Final French translation sync

This commit is contained in:
Roberto Rosario
2012-07-28 17:00:48 -04:00
parent 0c493dff14
commit e9c9b785c4
14 changed files with 206 additions and 207 deletions

View File

@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 19:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 19:41+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,35 +51,35 @@ msgstr "Fomulaire"
#: api.py:138
msgid "Building construction form"
msgstr "Construction"
msgstr "Formulaire de construction"
#: api.py:139
msgid "Building usage form"
msgstr ""
msgstr "Formulaire d'utilisation"
#: api.py:141
msgid "Blueprint"
msgstr ""
msgstr "Plan général"
#: api.py:142
msgid "Floorplan"
msgstr ""
msgstr "Plan d'étage"
#: api.py:143
msgid "Plot plan"
msgstr ""
msgstr "Plan de parcelle"
#: api.py:146
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "Date"
#: api.py:147
msgid "Client"
msgstr ""
msgstr "Client"
#: api.py:148
msgid "Permit number"
msgstr ""
msgstr "Numéro de permis/autorisation"
#: api.py:149
msgid "Project"
@@ -91,35 +91,35 @@ msgstr "Utilisateur"
#: api.py:153
msgid "Permit index"
msgstr ""
msgstr "Index des permis"
#: api.py:156 api.py:161
msgid "Per permit"
msgstr ""
msgstr "Par permis/autorisation"
#: api.py:159
msgid "Per project"
msgstr ""
msgstr "Par projet"
#: api.py:164
msgid "Per date"
msgstr ""
msgstr "Par date"
#: api.py:167
msgid "Per user"
msgstr ""
msgstr "Par utilisateur"
#: api.py:170
msgid "Per client"
msgstr ""
msgstr "Par client"
#: links.py:9
msgid "bootstrap database"
msgstr ""
msgstr "pré-configurer la base de données"
#: links.py:10
msgid "execute"
msgstr ""
msgstr "exécuter"
#: links.py:11
msgid "erase database"
@@ -127,19 +127,19 @@ msgstr "Supprimer la base de données"
#: permissions.py:7
msgid "Database bootstrap"
msgstr ""
msgstr "Pré-configuration de base de données"
#: permissions.py:9
msgid "Execute document bootstraps"
msgstr ""
msgstr "Exécuter la pré-configuration de documents"
#: permissions.py:10
msgid "Erase the entire database and document storage"
msgstr ""
msgstr "Effacer l'ensemble de la base de donnée et tous les documents stockés"
#: views.py:21
msgid "database bootstrap setups"
msgstr ""
msgstr "bases de données pré-configurées"
#: views.py:24
msgid "description"
@@ -148,38 +148,38 @@ msgstr "description"
#: views.py:45
#, python-format
msgid "Error executing bootstrap setup; %s"
msgstr ""
msgstr "Erreur lors de l'exécution de la pré-configuration; %s"
#: views.py:47
#, python-format
msgid "Bootstrap setup \"%s\" executed successfully."
msgstr ""
msgstr "Pré-configuration \"%s\" effectuée avec succès."
#: views.py:51
msgid "bootstrap setup"
msgstr ""
msgstr "pré-configuration"
#: views.py:59
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to execute the database bootstrap named: %s?"
msgstr ""
msgstr "Êtes vous certain de vouloir exécuter la précofiguration de base de données nommée: %s?"
#: views.py:77
#, python-format
msgid "Error erasing database; %s"
msgstr ""
msgstr "Erreur lors de l'effacement de la base de données; %s"
#: views.py:79
msgid "Database erased successfully."
msgstr ""
msgstr "Base de Données effacée avec succès."
#: views.py:89
msgid ""
"Are you sure you wish to erase the entire database and document storage?"
msgstr ""
msgstr "Êtes vous certain de vouloir effacer l'intégralité de la base de données et des documents stockés?"
#: views.py:90
msgid ""
"All documents, sources, metadata, metadata types, set, tags, indexes and "
"logs will be lost irreversibly!"
msgstr ""
msgstr "Tous les documents, sources, métadonnées, types de métadonnées, jeux, étiquettes, indexes et logs seron définitivement perdus!"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 16:02+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:39+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -211,7 +211,7 @@ msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer le document: %(document)s du r
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder"
" \"%(folder)s\"?"
msgstr ""
msgstr "Êtes vous certain de vouloir retirer les documents: %(documents)s du répertoire \"%(folder)s\"?"
#: templates/folders_help.html:3
msgid "What are folders?"

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# <patrick.hetu@gmail.com>, 2012.
# Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 18:22+0000\n"
"Last-Translator: PatrickHetu <patrick.hetu@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:31+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -257,73 +258,73 @@ msgstr "Vous devez fournir au moins un document."
#: views.py:92
#, python-format
msgid "Error editing metadata for document %(document)s; %(error)s."
msgstr ""
msgstr "Erreur lors de la modification des métadonnées pour le document %(document)s; %(error)s."
#: views.py:96
#, python-format
msgid "Metadata for document %s edited successfully."
msgstr ""
msgstr "Métadonnées pour le document %s modifiées avec succès."
#: views.py:107
#, python-format
msgid "Edit metadata for document: %s"
msgstr ""
msgstr "Modifier les métadonnées pour le document: %s"
#: views.py:109
#, python-format
msgid "Edit metadata for documents: %s"
msgstr ""
msgstr "Modifier les métadonnées pour les documents: %s"
#: views.py:148
#, python-format
msgid ""
"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document "
"%(document)s."
msgstr ""
msgstr "Type de métadonnées: %(metadata_type)s ajouté avec succès au document %(document)s."
#: views.py:151
#, python-format
msgid ""
"Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s."
msgstr ""
msgstr "Type de métadonnées: %(metadata_type)s déjà présent dans le document %(document)s."
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Add metadata type to document: %s"
msgstr ""
msgstr "Ajouter un type de métadonnées au document: %s"
#: views.py:179
#, python-format
msgid "Add metadata type to documents: %s"
msgstr ""
msgstr "Ajouter un type de métadonnées aux documentx: %s"
#: views.py:243
#, python-format
msgid ""
"Successfully remove metadata type: %(metadata_type)s from document: "
"%(document)s."
msgstr ""
msgstr "Type de métadonnées: %(metadata_type)s effacé avec succès du document: %(document)s."
#: views.py:246
#, python-format
msgid ""
"Error removing metadata type: %(metadata_type)s from document: %(document)s."
msgstr ""
msgstr "Erreur lors de la suppression du type de métadonnées: %(metadata_type)s sur le document: %(document)s."
#: views.py:258
#, python-format
msgid "Remove metadata types from document: %s"
msgstr ""
msgstr "Retirer les types de métadonnées du document: %s"
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Remove metadata types from documents: %s"
msgstr ""
msgstr "Retirer les types de métadonnées des documents: %s"
#: views.py:279
#, python-format
msgid "metadata for: %s"
msgstr ""
msgstr "métadonnées pour: %s"
#: views.py:297
msgid "internal name"
@@ -336,12 +337,12 @@ msgstr "Type de métadonnées modifié avec succès"
#: views.py:321
#, python-format
msgid "Error editing metadata type; %s"
msgstr ""
msgstr "Erreur lors de la modification du type de métadonnées; %s"
#: views.py:327
#, python-format
msgid "edit metadata type: %s"
msgstr ""
msgstr "modifier le type de métadonnées: %s"
#: views.py:342
msgid "Metadata type created successfully"
@@ -349,32 +350,32 @@ msgstr "Type de métadonnées ajouté avec succès"
#: views.py:348
msgid "create metadata type"
msgstr ""
msgstr "créer un type de métadonnées"
#: views.py:367
#, python-format
msgid "Metadata type: %s deleted successfully."
msgstr ""
msgstr "Type de métadonnées: %s supprimé avec succès"
#: views.py:369
#, python-format
msgid "Metadata type: %(metadata_type)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
msgstr "Type de métadonnées: %(metadata_type)s erreur de suppression: %(error)s"
#: views.py:380
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the metadata type: %s?"
msgstr ""
msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer le type de métadonnées: %s?"
#: views.py:441
#, python-format
msgid "non members of metadata set: %s"
msgstr ""
msgstr "n'est pas membre du jeu de métadonnées: %s"
#: views.py:442
#, python-format
msgid "members of metadata set: %s"
msgstr ""
msgstr "est membre du jeu de métadonnées: %s"
#: views.py:460
msgid "Metadata set edited successfully"
@@ -383,35 +384,35 @@ msgstr "Ensemble de métadonnées modifié avec succès"
#: views.py:463
#, python-format
msgid "Error editing metadata set; %s"
msgstr ""
msgstr "Erreur lors de la modification du jeu de métadonnées; %s"
#: views.py:469
#, python-format
msgid "edit metadata set: %s"
msgstr ""
msgstr "modifier le jeu de métadonnées: %s"
#: views.py:484
msgid "Metadata set created successfully"
msgstr ""
msgstr "Jeu de métadonnées créé avec succès"
#: views.py:490
msgid "create metadata set"
msgstr ""
msgstr "créer un jeu de métadonnées"
#: views.py:509
#, python-format
msgid "Metadata set: %s deleted successfully."
msgstr ""
msgstr "Je de métadonnées: %s supprimé avec succès."
#: views.py:512
#, python-format
msgid "Metadata set: %(metadata_set)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
msgstr "Jeu de métadonnées: %(metadata_set)s erreur de suppression: %(error)s"
#: views.py:522
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the metadata set: %s?"
msgstr ""
msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer le jeu de métadonnées: %s?"
#: views.py:541 views.py:559
msgid "Metadata types"
@@ -420,27 +421,27 @@ msgstr "Types de métadonnées"
#: views.py:597
#, python-format
msgid "non members of document type: %s"
msgstr ""
msgstr "n'est pas membre du type de document: %s"
#: views.py:598
#, python-format
msgid "members of document type: %s"
msgstr ""
msgstr "est membre du type de document: %s"
#: templates/metadata_set_help.html:3
msgid "What are metadata sets?"
msgstr ""
msgstr "Que sont les jeux de métadonnées?"
#: templates/metadata_set_help.html:4
msgid ""
"A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets are "
"useful when creating new documents; selecing a metadata set automatically "
"attaches it's member metadata types to said document."
msgstr ""
msgstr "Un jeu de métadonnées est un groupe contenant un type de métadonnées, ou plus. Les jeux de métadonnées sont utiles lors de la création de nouveaux documents; la sélection d'un jeu de métadonnées rattache automatiquement l'ensemble de ses types de métadonnées au document en question."
#: templates/metadata_type_help.html:3
msgid "What are metadata types?"
msgstr ""
msgstr "Que sont les types de métadonnées?"
#: templates/metadata_type_help.html:4
msgid ""
@@ -453,4 +454,4 @@ msgid ""
" will have initially, and the lookup value turns an instance of a metadata "
"of this type into a choice list which options are the result of the lookup's"
" code execution."
msgstr ""
msgstr "Un type de métadonnées définit les caractéristiques d'une valeur d'un certain type qui peut être rattachée à un document. Des exemples de types de métadonnées : un nom de client, une date, ou le projet auquel un certain nombre de documents appartiennent. Le nom d'un type de métadonnées est l'identifiant interne à partir duquel d'autres modules comme le module d'index peuvent se référer et établir des liaisons, le titre ce qui est affiché à l'écran, la valeur par défaut est la valeur initiale qu'aura une instance de ce type de métadonnées, et la valeur de recherche permet de transformer une instance de métadonnées de ce type en une liste de choix dont les éléments sont le résultat de l'exécution du code de recherche."

View File

@@ -1,27 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-27 00:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:10+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:32+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: api.py:32
msgid "Unnamed link"
msgstr ""
msgstr "Lien sans nom"
#: forms.py:14
msgid "Multi item action"

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-27 00:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:10+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:32+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: links.py:9 views.py:29
@@ -25,8 +24,8 @@ msgstr "paramètres"
#: views.py:26
#, python-format
msgid "settings for the module: %s"
msgstr ""
msgid "settings for the %s module"
msgstr "paramètres pour le module %s"
#: views.py:34
msgid "name"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 21:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:37+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -216,11 +216,11 @@ msgstr "statut"
#: models.py:180
msgid "source log"
msgstr ""
msgstr "log d'une source"
#: models.py:181
msgid "sources logs"
msgstr ""
msgstr "logs des sources"
#: models.py:187
msgid "icon"
@@ -256,11 +256,11 @@ msgstr "Choisir de décompresser ou pas les archives compressées"
#: models.py:221
msgid "interval source"
msgstr ""
msgstr "intervalle pour la source"
#: models.py:222
msgid "interval sources"
msgstr ""
msgstr "intervalle pour les sources"
#: models.py:227
msgid "host"
@@ -296,26 +296,26 @@ msgstr "pièce jointe-%i"
#: models.py:258
msgid "email source"
msgstr ""
msgstr "email de la source"
#: models.py:259
msgid "email sources"
msgstr ""
msgstr "email des sources"
#: models.py:318 models.py:319
msgid "POP email"
msgstr ""
msgstr "email POP"
#: models.py:325
msgid "mailbox"
msgstr ""
msgstr "boite email"
#: models.py:325
#, python-format
msgid ""
"Mail from which to check for messages with attached documents. If none is "
"specified, the default mailbox is %s"
msgstr ""
msgstr "Compte email dont il faut surveiller les messages avec pièces jointes. Si aucun n'est spécifié, le comte email par défaut est: %s"
#: models.py:386 models.py:438
msgid "folder path"
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Erreur de suppression du fichier en cours de modificiation;%s."
#: views.py:457
msgid "Enabled"
msgstr ""
msgstr "Activé"
#: views.py:492
msgid "Source edited successfully"
@@ -614,15 +614,15 @@ msgstr "Créer une nouvelle source de type:%s"
#: views.py:631
#, python-format
msgid "logs for: %s"
msgstr ""
msgstr "logs pour: %s"
#: views.py:637
msgid "Date time"
msgstr ""
msgstr "Date et heure"
#: views.py:638
msgid "Status"
msgstr ""
msgstr "Statut"
#: views.py:667
#, python-format
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr "Transformation de source crée avec succès"
#: views.py:783
#, python-format
msgid "Error creating source transformation; %s"
msgstr "Erreur lors de la création de la transformation de osurce;%s"
msgstr "Erreur lors de la création de la transformation de source;%s"
#: views.py:793
#, python-format
@@ -674,20 +674,20 @@ msgstr "Créer une nouvelle transformation pour la source:%s"
#: wizards.py:34
msgid "step 1 of 3: Document type"
msgstr ""
msgstr "étape 1 sur 3 : Type de document"
#: wizards.py:35
msgid "step 2 of 3: Metadata selection"
msgstr ""
msgstr "étape 2 sur 3 : Sélection des métadonnées"
#: wizards.py:36
msgid "step 3 of 3: Document metadata"
msgstr ""
msgstr "étape 3 sur 3: Métadonnées du document"
#: wizards.py:44
msgid "Next step"
msgstr ""
msgstr "Etape suivante"
#: conf/settings.py:7
msgid "Sources"
msgstr ""
msgstr "Sources"