Spanish translation updates

This commit is contained in:
Roberto Rosario
2011-03-05 19:52:50 -04:00
parent 87803bac6f
commit 661d38aa41
17 changed files with 568 additions and 255 deletions

View File

@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 04:58-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-17 04:59\n"
"Last-Translator: <admin@admin.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 19:15-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:16\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,6 +27,14 @@ msgstr "Ninguno"
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Su contraseña se ha modificado correctamente."
#: conf/settings.py:7
msgid "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Directorio temporal utilizado por todo el sitio para almacenar imágenes en miniatura, vistas previas y los archivos temporales. Si no se especifica ninguno, se creará utilizando tempfile.mkdtemp ()"
#: templates/404.html:3
msgid "Page not found"
msgstr "Página no encontrada"
#: templates/404.html:7
msgid "Page not found or insufficient permissions."
msgstr "Página no encontrada o permisos insuficientes."
@@ -118,8 +126,8 @@ msgstr "Lista de %(title)s "
#: templates/generic_list_subtemplate.html:18
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s)"
msgid "List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:20
#, python-format

View File

@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-13 16:00-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-13 16:00\n"
"Last-Translator: <admin@admin.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 19:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:20\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,6 +19,22 @@ msgstr ""
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: api.py:200
#, python-format
msgid "Error for transformation %(transformation)s:, %(error)s"
msgstr "Error para la transformación %(transformation)s:, %(error)s "
#: conf/settings.py:15
msgid "File path to imagemagick's convert program."
msgstr "Ruta de archivo al programa de imagemagick, convert."
#: conf/settings.py:16
msgid "File path to imagemagick's identify program."
msgstr "Ruta de archivo al programa de imagemagick, identify."
#: conf/settings.py:17
msgid "Rotation"
msgstr "Rotación"
msgid "File path to unpaper program."
msgstr "Ruta de archivo al programa unpaper."
#~ msgid "Rotation"
#~ msgstr "Rotación"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,98 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 19:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:34\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:10
msgid "Recreate filesystem links."
msgstr "Recrear vínculos de sistema de archivos."
#: __init__.py:14
msgid "recreate index links"
msgstr "recrear enlaces índice"
#: api.py:22
msgid "Not creating metadata indexing, document not found in document storage"
msgstr "No de creara indexación de metadatos, el documento no se encuentran en almacenamiento de documentos"
#: api.py:37 api.py:46
#, python-format
msgid "Unable to create metadata indexing directory: %s"
msgstr "No se puedo crear el directorio de indexación de metadatos: %s"
#: api.py:42
#, python-format
msgid "Error in metadata indexing expression: %s"
msgstr "Error en la expresión de indexación de metadatos: %s"
#: api.py:60
#, python-format
msgid "Unable to delete metadata indexing symbolic link: %s"
msgstr "No se puede eliminar el enlace simbólico de indexación de metadatos: %s"
#: api.py:116
#, python-format
msgid "Unable to create symbolic link, filename clash: %(filepath)s; %(exc)s"
msgstr "No se puede crear el enlace simbólico, coque de nombre de archivo: %(filepath)s; %(exc)s "
#: api.py:119
#, python-format
msgid "Unable to create symbolic link: %(filepath)s; %(exc)s"
msgstr "No se puedo crear enlace simbólico: %(filepath)s; %(exc)s "
#: api.py:124
msgid "Maximum rename count reached, not creating symbolic link"
msgstr "Conteo máxima de cambio de nombre alcanzado, no se creará el enlaces simbólico"
#: models.py:8
msgid "document"
msgstr "documento"
#: models.py:9
msgid "metadata index"
msgstr "índice de metadatos"
#: models.py:10
msgid "filename"
msgstr "nombre de archivo"
#: models.py:11
msgid "suffix"
msgstr "sufijo"
#: models.py:17
msgid "document metadata index"
msgstr "índice de metadatos de document"
#: models.py:18
msgid "document metadata indexes"
msgstr "índices de metadatos de documentos"
#: views.py:29
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr "En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en ejecutarse."
#: views.py:34
msgid "Filesystem links re-creation completed successfully."
msgstr "Re creación de enlaces de sistema de archivos completó correctamente."
#: views.py:39
#, python-format
msgid "Filesystem links re-creation error: %s"
msgstr "Error de re creación de enlaces de sistema de archivos: %s"

View File

@@ -2,71 +2,86 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 04:58-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-10 09:20\n"
"Last-Translator: <admin@admin.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 19:34-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:35\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:8 views.py:53
#: __init__.py:10 views.py:80
msgid "settings"
msgstr "configuración"
#: __init__.py:12
#: __init__.py:14
msgid "home"
msgstr "inicio"
#: __init__.py:14
#: __init__.py:16
msgid "tools"
msgstr "herramientas"
#: __init__.py:20
msgid "setup"
msgstr "instalación"
#: __init__.py:18
#: __init__.py:24
msgid "about"
msgstr "acerca"
#: views.py:58
#: views.py:85
msgid "name"
msgstr "nombre"
#: views.py:59
#: views.py:86
msgid "value"
msgstr "valor"
#: views.py:60
#: views.py:87
msgid "description"
msgstr "descripción"
#: views.py:88
msgid "exists"
msgstr "existe"
#: views.py:70
#: views.py:98
msgid "function found"
msgstr "función encontrada"
#: views.py:72 views.py:74
#: views.py:100 views.py:102
msgid "class found"
msgstr "clase encontrada"
#: views.py:111
msgid "Tools menu"
msgstr "Menú de herramientas"
#: views.py:113
msgid "\"Find all duplicates\": Search all the documents' checksums and return a list of the exact matches."
msgstr "\"Encontrar todos los duplicados\": Buscar todas las sumas de comprobación de documentos y devolver una lista de las coincidencias exactas."
#: views.py:114
msgid "\"Recreate index links\": Deletes and creates from scratch all the file system indexing links."
msgstr "\"Volver a crear vínculos índice\": borra y crea de la nada todos los enlaces de indexación de archivos del sistema."
#: templates/about.html:4
msgid "About this program"
msgstr "Acerca de este programa"
#: templates/about.html:10
msgid ""
"Open source, Django based document manager with custom metadata indexing, "
"file serving integration and OCR capabilities"
msgstr ""
"Gestor documental de código abierto, basado en Django con indexación de "
"metadatos personalizados, integración de servicio de archivos y capacidades "
"de OCR"
msgid "Open source, Django based document manager with custom metadata indexing, file serving integration and OCR capabilities"
msgstr "Gestor documental de código abierto, basado en Django con indexación de metadatos personalizados, integración de servicio de archivos y capacidades de OCR"
#: templates/base.html:65
msgid "User"

View File

@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-17 04:56-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-17 04:58\n"
"Last-Translator: <admin@admin.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 19:36-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:38\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,23 +19,35 @@ msgstr ""
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:20
#: __init__.py:22
msgid "Submit document for OCR"
msgstr "Enviar documento para OCR"
#: __init__.py:24
#: __init__.py:23
msgid "Delete document for OCR queue"
msgstr "Eliminar documento de la cola de OCR"
#: __init__.py:27
msgid "submit to OCR queue"
msgstr "enviar a lista de OCR"
#: __init__.py:28
msgid "re-queue"
msgstr "volver a la cola"
#: __init__.py:29
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
#: __init__.py:36
msgid "OCR"
msgstr "OCR"
#: __init__.py:36
#: __init__.py:44
msgid "Default"
msgstr "Por defecto"
#: api.py:67
#: api.py:55
msgid "Text from OCR"
msgstr "Texto de OCR"
@@ -59,54 +71,84 @@ msgstr "en procesamiento"
msgid "error"
msgstr "error"
#: models.py:19
#: models.py:21
msgid "name"
msgstr "nombre"
#: models.py:20
#: models.py:22
msgid "label"
msgstr "etiqueta"
#: models.py:24 models.py:45
#: models.py:26 models.py:47
msgid "state"
msgstr "estado"
#: models.py:27 models.py:39
#: models.py:29 models.py:41
msgid "document queue"
msgstr ""
msgstr "cola de documento"
#: models.py:28
#: models.py:30
msgid "document queues"
msgstr ""
msgstr "colas de documentos"
#: models.py:40
#: models.py:42
msgid "document"
msgstr "documento"
#: models.py:41
#: models.py:43
msgid "date time submitted"
msgstr "fecha y hora sometido"
#: models.py:46
#: models.py:48
msgid "result"
msgstr "resultado"
#: models.py:49
#: models.py:52
msgid "queue document"
msgstr ""
msgstr "documento en la cola"
#: models.py:50
#: models.py:53
msgid "queue documents"
msgstr ""
msgstr "documentos en la cola"
#: views.py:35
#: models.py:59 views.py:39
msgid "Missing document."
msgstr "Documento no encontrado."
#: views.py:36
msgid "queued documents"
msgstr ""
msgstr "documentos en la cola"
#: views.py:58
#: views.py:65
msgid "queued document"
msgstr "documento en cola"
#: views.py:82
#, python-format
msgid "Document: %(document)s was added to the OCR queue: %(queue)s."
msgstr "Documento: %(document)s ha sido añadido a la cola de reconocimiento óptico de caracteres: %(queue)s."
#: views.py:101
msgid "This document no longer exists."
msgstr "Este documento ya no existe."
#: views.py:105
msgid "This document is already queued and pending processing."
msgstr "Este documento ya está en cola y en espera de su procesamiento."
#: views.py:108
msgid "This document is already being processed and can't be re-queded."
msgstr "Este documento ya está en proceso y no se puede volver a poner en la cola."
#: views.py:117
#, python-format
msgid "Document: %(document)s was re-queued to the OCR queue: %(queue)s"
msgstr "Documento: %(document)s fue puesto de vuelta en la cola de reconocimiento óptico de caracteres: %(queue)s "
#: views.py:128
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to re-queue document: %s"
msgstr "¿Está seguro que desea el volver a colocar el documento en la cola: %s?"
#~ msgid "Document OCR was successful."
#~ msgstr "El OCR del documento se ha realizado con éxito."

View File

@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-13 04:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-14 02:26\n"
"Last-Translator: <admin@admin.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 19:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:48\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -19,50 +19,132 @@ msgstr ""
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:22
msgid "View roles"
msgstr "Ver las roles"
#: __init__.py:23
msgid "Edit roles"
msgstr "Modificar los roles"
#: __init__.py:24
msgid "Create roles"
msgstr "Crear roles"
#: __init__.py:25
msgid "Delete roles"
msgstr "Eliminar roles"
#: __init__.py:26
msgid "Grant permissions"
msgstr "Conceder permisos"
#: __init__.py:27
msgid "Revoke permissions"
msgstr "Revocar los permisos"
#: __init__.py:31 models.py:52 views.py:33
msgid "roles"
msgstr "roles"
#: __init__.py:32
msgid "create new role"
msgstr "crear nuevo rol"
#: __init__.py:33
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: __init__.py:34
msgid "role permissions"
msgstr "permisos de rol"
#: __init__.py:35
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
#: api.py:40
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "Permisos insuficientes."
#: models.py:8
#: models.py:13 views.py:73
msgid "namespace"
msgstr "espacio de nombres"
#: models.py:9
#: models.py:14 views.py:74
msgid "name"
msgstr "nombre"
#: models.py:10 models.py:40
#: models.py:15 models.py:47
msgid "label"
msgstr "etiqueta"
#: models.py:14 models.py:23
#: models.py:22 models.py:30
msgid "permission"
msgstr "permiso"
#: models.py:15
#: models.py:23 views.py:70
msgid "permissions"
msgstr "permisos"
#: models.py:31
#: models.py:38
msgid "permission holder"
msgstr "titular de la autorización"
#: models.py:32
#: models.py:39
msgid "permission holders"
msgstr "titulares de autorización"
#: models.py:44 models.py:58
#: models.py:51 models.py:69 views.py:85 views.py:99 views.py:131
msgid "role"
msgstr ""
msgstr "rol"
#: models.py:45
msgid "roles"
msgstr ""
#: models.py:67
#: models.py:78
msgid "role member"
msgstr ""
msgstr "miembro del rol"
#: models.py:68
#: models.py:79
msgid "role members"
msgstr ""
msgstr "miembros del rol"
#: views.py:48
msgid "Revoke"
msgstr "Revocar"
#: views.py:53
msgid "Grant"
msgstr "Otorgar"
#: views.py:75
msgid "state"
msgstr "estado"
#: views.py:146
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission \"%(permission)s\" to %(ct_name)s: %(requester)s"
msgstr "¿Está seguro que desea conceder el permiso \"%(permission)s\" a %(ct_name)s: %(requester)s?"
#: views.py:155
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission \"%(permission)s\" from %(ct_name)s: %(requester)s"
msgstr "¿Está seguro que desea revocar el permiso \"%(permission)s\" de %(ct_name)s: %(requester)s?"
#: views.py:168
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(ct_name)s: %(requester)s."
msgstr "Permiso \"%(permission)s\" otorgado a %(ct_name)s: %(requester)s"
#: views.py:171
#, python-format
msgid "%(ct_name)s: %(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted."
msgstr " %(ct_name)s: %(requester)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\" otorgado."
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked from %(ct_name)s: %(requester)s."
msgstr "Permiso \"%(permission)s\" revocado de %(ct_name)s: %(requester)s"
#: views.py:180
#, python-format
msgid "%(ct_name)s: %(requester)s doesn't have the permission \"%(permission)s\"."
msgstr " %(ct_name)s: %(requester)s, no tiene el permiso \"%(permission)s\"."

View File

@@ -143,7 +143,8 @@ def permission_grant_revoke(request, permission_id, app_label, module_name, pk,
check_permissions(request.user, 'permissions', permissions)
except Unauthorized, e:
raise Http404(e)
title = _('Are you sure you wish to grant the permission "%s" to %s: %s') % (permission, ct.name, requester)
title = _('Are you sure you wish to grant the permission "%(permission)s" to %(ct_name)s: %(requester)s') % {
'permission':permission, 'ct_name':ct.name, 'requester':requester}
elif action == 'revoke':
permissions = [PERMISSION_PERMISSION_REVOKE]
@@ -151,7 +152,8 @@ def permission_grant_revoke(request, permission_id, app_label, module_name, pk,
check_permissions(request.user, 'permissions', permissions)
except Unauthorized, e:
raise Http404(e)
title = _('Are you sure you wish to revoke the permission "%s" from %s: %s') % (permission, ct.name, requester)
title = _('Are you sure you wish to revoke the permission "%(permission)s" from %(ct_name)s: %(requester)s') % {
'permission':permission, 'ct_name':ct.name, 'requester':requester}
else:
return HttpResponseRedirect('/')
@@ -163,16 +165,20 @@ def permission_grant_revoke(request, permission_id, app_label, module_name, pk,
if action == 'grant':
permission_holder, created = PermissionHolder.objects.get_or_create(permission=permission, holder_type=ct, holder_id=requester.id)
if created:
messages.success(request, _(u'Permission "%s" granted to %s: %s.') % (permission, ct.name, requester))
messages.success(request, _(u'Permission "%(permission)s" granted to %(ct_name)s: %(requester)s.') % {
'permission':permission, 'ct_name':ct.name, 'requester':requester})
else:
messages.warning(request, _(u'%s: %s, already had the permission "%s" granted.') % (ct.name, requester, permission))
messages.warning(request, _(u'%(ct_name)s: %(requester)s, already had the permission "%(permission)s" granted.') % {
'ct_name':ct.name, 'requester':requester, 'permission':permission})
elif action == 'revoke':
try:
permission_holder = PermissionHolder.objects.get(permission=permission, holder_type=ct, holder_id=requester.id)
permission_holder.delete()
messages.success(request, _(u'Permission "%s" revoked from %s: %s.') % (permission, ct.name, requester))
messages.success(request, _(u'Permission "%(permission)s" revoked from %(ct_name)s: %(requester)s.') % {
'permission':permission, 'ct_name':ct.name, 'requester':requester})
except ObjectDoesNotExist:
messages.warning(request, _(u'%s: %s doesn\'t have the permission "%s".') % (ct.name, requester, permission))
messages.warning(request, _(u'%(ct_name)s: %(requester)s doesn\'t have the permission "%(permission)s".') % {
'ct_name':ct.name, 'requester':requester, 'permission':permission})
return HttpResponseRedirect(next)
return render_to_response('generic_confirm.html', {

View File

@@ -2,23 +2,31 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-02-10 09:21-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-07 01:37\n"
"Last-Translator: Administrator <admin@admin.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 19:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:50\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: templates/web_theme_base.html:76
msgid "dismiss this notification"
msgstr "cerrar esta notificación"
#: templates/web_theme_base.html:76
msgid "close"
msgstr "cerrar"
#: templates/web_theme_login.html:3 templates/web_theme_login.html.py:8
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"