Update translation files

This commit is contained in:
Roberto Rosario
2012-06-17 19:14:23 -04:00
parent 1033328e0f
commit 341e965d1e
216 changed files with 843 additions and 1372 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-12 00:16+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14
@@ -183,8 +182,7 @@ msgstr "Permiso \"%(permission)s\" otorgado a %(actor)s para %(object)s."
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
"%(actor)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\", otorgado para %(object)s."
msgstr "%(actor)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\", otorgado para %(object)s."
#: views.py:279 views.py:606
#, python-format

View File

@@ -1,23 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Carlo Zanatto <>, 2012.
# Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2012.
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 14:55+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 07:20+0000\n"
"Last-Translator: Carlo Zanatto <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14
@@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "dettagli"
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr "concedere"
msgstr "permetti"
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 09:45+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"team/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14

View File

@@ -1,24 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-27 04:26+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:22
@@ -51,10 +50,7 @@ msgstr "E-mail"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
"Por favor entre la dirección de correo electrónico y la contraseña "
"correctas. Tenga en cuenta que los campos de contraseña distingue entre "
"mayúsculas y minúsculas."
msgstr "Por favor entre la dirección de correo electrónico y la contraseña correctas. Tenga en cuenta que los campos de contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas."
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
@@ -153,9 +149,7 @@ msgstr "detalles del usuario corriente"
#: views.py:187
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
"Conflicto de correo electrónica, otro usuario tiene ese mismo correo "
"electrónico."
msgstr "Conflicto de correo electrónica, otro usuario tiene ese mismo correo electrónico."
#: views.py:190
msgid "Current user's details updated."
@@ -184,25 +178,19 @@ msgstr "Ninguno"
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"Directorio temporal utilizado por todo el sitio para almacenar imágenes en "
"miniatura, vistas previas y los archivos temporales. Si no se especifica "
"ninguno, se creará utilizando tempfile.mkdtemp ()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Directorio temporal utilizado por todo el sitio para almacenar imágenes en miniatura, vistas previas y los archivos temporales. Si no se especifica ninguno, se creará utilizando tempfile.mkdtemp ()"
#: conf/settings.py:65
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
"Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones "
"son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
msgstr "Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
#: conf/settings.py:74
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
"Permita a los usuarios no autenticados, el acceso a todas las pantallas"
msgstr "Permita a los usuarios no autenticados, el acceso a todas las pantallas"
#: templates/403.html:3 templates/403.html.py:7
msgid "Insufficient permissions"
@@ -321,9 +309,7 @@ msgstr "Lista de %(stripped_title)s "
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página "
"%(page_number)s de %(total_pages)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26

View File

@@ -1,24 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Carlo Zanatto <>, 2012.
# <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2011.
# Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2012.
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 13:21+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Carlo Zanatto <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:22
@@ -35,7 +35,7 @@ msgstr "modifica dettagli"
#: __init__.py:28 __init__.py:33
msgid "about"
msgstr "a rigurdo"
msgstr "informazioni"
#: __init__.py:29
msgid "license"
@@ -53,9 +53,7 @@ msgstr "Email"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
"Inserisci un'indirizzo mail valido e una password. Ricorda che il campo "
"password è case-sensitive"
msgstr "Inserisci un'indirizzo mail valido e una password. Ricorda che il campo password è case-sensitive"
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
@@ -123,7 +121,7 @@ msgstr "Nessuna azione selezionata"
#: views.py:40
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Devi selezionare un item"
msgstr "Devi selezionare un elemento"
#: views.py:88
#, python-format
@@ -183,20 +181,15 @@ msgstr "Nessuno"
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"Directory temporanea utilizzata a livello di sito per thumbnails, anteprime "
"e file temporanei. Se non viene specificato, ne verrà creata utilizzando "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Directory temporanea utilizzata a livello di sito per thumbnails, anteprime e file temporanei. Se non viene specificato, ne verrà creata utilizzando tempfile.mkdtemp()"
#: conf/settings.py:65
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
"Controllo del meccanismo di autenticazione. Le opzioni possibili sono:"
"username,email"
msgstr "Controllo del meccanismo di autenticazione. Le opzioni possibili sono:username,email"
#: conf/settings.py:74
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
@@ -302,7 +295,7 @@ msgstr "Salva"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Submit"
msgstr "Sottometti"
msgstr "Conferma"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:87
msgid "Cancel"
@@ -319,9 +312,7 @@ msgstr "Lista di %(stripped_title)s"
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Lista di %(title)s (%(start)s - %(end)s fuori %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr "Lista di %(title)s (%(start)s - %(end)s fuori %(total)s) (Page %(page_number)s of %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# mic, 2012.
# mic <diveaway12@gmail.com>, 2012.
@@ -10,18 +10,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 15:17+0000\n"
"Last-Translator: mic <winterfall24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:22
msgid "change password"
@@ -55,9 +53,7 @@ msgstr "E-mail"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
"Proszę wpisać poprawną nazwę użytkownika i hasło. Uwaga: wielkość liter ma "
"znaczenie."
msgstr "Proszę wpisać poprawną nazwę użytkownika i hasło. Uwaga: wielkość liter ma znaczenie."
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
@@ -185,12 +181,9 @@ msgstr "Brak"
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"Katalog tymczasowy używany do przechowywania całej witryny, miniatur, "
"podglądów i plików tymczasowych. Jeśli nie zostanie określony, zostanie "
"utworzony za pomocą tempfile.mkdtemp ()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Katalog tymczasowy używany do przechowywania całej witryny, miniatur, podglądów i plików tymczasowych. Jeśli nie zostanie określony, zostanie utworzony za pomocą tempfile.mkdtemp ()"
#: conf/settings.py:65
msgid ""
@@ -319,9 +312,7 @@ msgstr "Wykaz %(stripped_title)s"
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Wykaz %(title)s (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Page %(page_number)s z "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Wykaz %(title)s (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Page %(page_number)s z %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26

View File

@@ -1,23 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <dev.emerson@gmail.com>, 2011.
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 15:07+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:22
@@ -52,9 +51,7 @@ msgstr "E-mail"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
"Por favor insira o e-mail e senha corretos. Note que os campos de senha são "
"case-sensitive."
msgstr "Por favor insira o e-mail e senha corretos. Note que os campos de senha são case-sensitive."
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
@@ -182,20 +179,15 @@ msgstr "Nenhum"
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"Diretório temporário usado para armazenar miniaturas, previews e arquivos "
"temporários. Se nenhum for especificado, um será criado usando tempfile."
"mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Diretório temporário usado para armazenar miniaturas, previews e arquivos temporários. Se nenhum for especificado, um será criado usando tempfile.mkdtemp()"
#: conf/settings.py:65
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
"Controla o mecanismo usado para usuário autenticado. As opções são: e-mail, "
"nome de usuário,"
msgstr "Controla o mecanismo usado para usuário autenticado. As opções são: e-mail, nome de usuário,"
#: conf/settings.py:74
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
@@ -318,9 +310,7 @@ msgstr "Lista de %(stripped_title)s "
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Page %(page_number)s "
"of %(total_pages)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Page %(page_number)s of %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26

View File

@@ -1,24 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2011.
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:22
msgid "change password"
@@ -52,9 +50,7 @@ msgstr "Email"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
"Пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты и пароль с учетом "
"регистра."
msgstr "Пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты и пароль с учетом регистра."
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
@@ -102,15 +98,15 @@ msgstr "Пейзаж"
#: models.py:16
msgid "lock field"
msgstr ""
msgstr "блокировка поля"
#: models.py:43
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
msgstr "Анонимный пользователь"
#: models.py:46 models.py:47
msgid "anonymous user"
msgstr ""
msgstr "анонимный пользователь"
#: utils.py:295
msgid "function found"
@@ -153,7 +149,7 @@ msgstr "данные пользователя"
#: views.py:187
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
msgstr "Другой пользователь укеазал тот же е-мейл."
#: views.py:190
msgid "Current user's details updated."
@@ -169,7 +165,7 @@ msgstr "Лицензия"
#: views.py:239
msgid "Current user password change"
msgstr ""
msgstr "Изменить пароль пользователя"
#: views.py:254 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
@@ -182,24 +178,19 @@ msgstr "Ни один"
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"Временный каталог, используемый сайтом для хранения миниатюр, превью и "
"временных файлов. Если он не указан, он будет создан с использованием "
"tempfile.mkdtemp ()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Временный каталог, используемый сайтом для хранения миниатюр, превью и временных файлов. Если он не указан, он будет создан с использованием tempfile.mkdtemp ()"
#: conf/settings.py:65
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
"Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. "
"Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты"
msgstr "Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты"
#: conf/settings.py:74
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
msgstr "Разрешить, не прошедшим проверку, пользователям доступ ко всем представлениям"
#: templates/403.html:3 templates/403.html.py:7
msgid "Insufficient permissions"
@@ -305,7 +296,7 @@ msgstr "Выполнить"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:87
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Отменить"
#: templates/generic_list.html:6 templates/generic_list_horizontal.html:6
#, python-format
@@ -318,9 +309,7 @@ msgstr "Список \"%(stripped_title)s\""
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Список %(title)s (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Page %(page_number)s из "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Список %(title)s (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Page %(page_number)s из %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14 views.py:66
@@ -77,9 +76,7 @@ msgstr "Error de firma."
#: api.py:65
msgid "Document is signed but no public key is available for verification."
msgstr ""
"El document ha sido firmado pero no hay llave pública disponible para "
"verificación."
msgstr "El document ha sido firmado pero no hay llave pública disponible para verificación."
#: api.py:69
msgid "Document is signed, and signature is good."
@@ -99,9 +96,7 @@ msgstr "Término"
#: forms.py:8
msgid "Name, e-mail, key ID or key fingerprint to look for."
msgstr ""
"Nombre, dirección de correo electrónico, identificador de llave or huella "
"digital de llave a buscar."
msgstr "Nombre, dirección de correo electrónico, identificador de llave or huella digital de llave a buscar."
#: permissions.py:7
msgid "Key management"
@@ -165,10 +160,7 @@ msgid ""
"Are you sure you wish to delete key: %s? If you try to delete a public key "
"that is part of a public/private pair the private key will be deleted as "
"well."
msgstr ""
"¿Esta seguro que desea borrar la llave: %s? Si trata de borrar una llave "
"pública que es parte de un par público/privado la llave privada será borrada "
"también."
msgstr "¿Esta seguro que desea borrar la llave: %s? Si trata de borrar una llave pública que es parte de un par público/privado la llave privada será borrada también."
#: views.py:128
msgid "Query key server"
@@ -216,12 +208,8 @@ msgstr "Identidades"
#: conf/settings.py:15
msgid "List of keyservers to be queried for unknown keys."
msgstr ""
"Lista de servidores de llaves a ser utilizados para buscar llaves "
"desconocidas."
msgstr "Lista de servidores de llaves a ser utilizados para buscar llaves desconocidas."
#: conf/settings.py:16
msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files."
msgstr ""
"Directorio de inicio utilizado para almacenar las llaves, así como los "
"archivos de configuración."
msgstr "Directorio de inicio utilizado para almacenar las llaves, así como los archivos de configuración."

View File

@@ -1,23 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2011.
# Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 13:33+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14 views.py:66
@@ -78,9 +77,7 @@ msgstr "Errore di firma"
#: api.py:65
msgid "Document is signed but no public key is available for verification."
msgstr ""
"Il documento è stato firmato, ma la chiave pubblica non è disponibile per la "
"verifica"
msgstr "Il documento è stato firmato, ma la chiave pubblica non è disponibile per la verifica"
#: api.py:69
msgid "Document is signed, and signature is good."
@@ -164,10 +161,7 @@ msgid ""
"Are you sure you wish to delete key: %s? If you try to delete a public key "
"that is part of a public/private pair the private key will be deleted as "
"well."
msgstr ""
"Sei sicuro di voler cancellare la chiave: %s? Se provi a cancellare una "
"chiave pubblica che è parte di una coppia publica/privata anche la chiave "
"privata sarà cancellata"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la chiave: %s? Se provi a cancellare una chiave pubblica che è parte di una coppia publica/privata anche la chiave privata sarà cancellata"
#: views.py:128
msgid "Query key server"
@@ -219,6 +213,4 @@ msgstr "Lista di server per chiavi che si possono interrogare."
#: conf/settings.py:16
msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files."
msgstr ""
"Home directory utilizzata per memorizzare le chiavi così come i file di "
"configurazione."
msgstr "Home directory utilizzata per memorizzare le chiavi così come i file di configurazione."

View File

@@ -1,24 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <winterfall24@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 20:34+0000\n"
"Last-Translator: mic <winterfall24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:14 views.py:66
msgid "private keys"
@@ -78,9 +76,7 @@ msgstr "Błąd podpisu."
#: api.py:65
msgid "Document is signed but no public key is available for verification."
msgstr ""
"Dokument został podpisany, ale klucz publiczny nie jest dostępny do "
"weryfikacji."
msgstr "Dokument został podpisany, ale klucz publiczny nie jest dostępny do weryfikacji."
#: api.py:69
msgid "Document is signed, and signature is good."
@@ -164,10 +160,7 @@ msgid ""
"Are you sure you wish to delete key: %s? If you try to delete a public key "
"that is part of a public/private pair the private key will be deleted as "
"well."
msgstr ""
"Czy na pewno chcesz usunąć klucz:%s? Jeśli próbujesz usunąć klucza "
"publiczny, który jest częścią pary publiczny / prywatny klucz prywatny "
"zostanie usunięty również."
msgstr "Czy na pewno chcesz usunąć klucz:%s? Jeśli próbujesz usunąć klucza publiczny, który jest częścią pary publiczny / prywatny klucz prywatny zostanie usunięty również."
#: views.py:128
msgid "Query key server"
@@ -219,5 +212,4 @@ msgstr "List of keyservers to be queried for unknown keys."
#: conf/settings.py:16
msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files."
msgstr ""
"Katalog domowy używany do przechowywania kluczy oraz plików konfiguracyjnych."
msgstr "Katalog domowy używany do przechowywania kluczy oraz plików konfiguracyjnych."

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"team/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14 views.py:66

View File

@@ -1,24 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2011.
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-03 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:14 views.py:66
msgid "private keys"
@@ -102,7 +100,7 @@ msgstr "Имя, e-mail, ID ключа или отпечаток для поис
#: permissions.py:7
msgid "Key management"
msgstr ""
msgstr "Управление ключами"
#: permissions.py:9
msgid "View keys"
@@ -118,7 +116,7 @@ msgstr "Запрос к серверам ключей"
#: permissions.py:12
msgid "Import keys from keyservers"
msgstr ""
msgstr "Импортировать ключи с серверов ключей "
#: views.py:37
#, python-format
@@ -128,7 +126,7 @@ msgstr "Ключ %s, получен."
#: views.py:42
#, python-format
msgid "Unable to import key id: %(key_id)s; %(error)s"
msgstr ""
msgstr "Невозможно импортировать ключ %(key_id)s; %(error)s"
#: views.py:51
msgid "Import key"
@@ -162,9 +160,7 @@ msgid ""
"Are you sure you wish to delete key: %s? If you try to delete a public key "
"that is part of a public/private pair the private key will be deleted as "
"well."
msgstr ""
"Вы уверены, что хотите удалить ключ %s? Если вы удалите открытый ключ то "
"соответствующий ему закрытый ключ тоже будет удалён."
msgstr "Вы уверены, что хотите удалить ключ %s? Если вы удалите открытый ключ то соответствующий ему закрытый ключ тоже будет удалён."
#: views.py:128
msgid "Query key server"
@@ -216,4 +212,4 @@ msgstr "Список ключевых серверов для запроса н
#: conf/settings.py:16
msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files."
msgstr ""
msgstr "Домашний каталог, используемый для хранения ключей, а также файлов конфигурации."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:19 __init__.py:20

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:19 __init__.py:20

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# mic <diveaway12@gmail.com>, 2012.
# <winterfall24@gmail.com>, 2012.
@@ -9,18 +9,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 14:50+0000\n"
"Last-Translator: mic <winterfall24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:19 __init__.py:20
msgid "delete"

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <dev.emerson@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"team/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:19 __init__.py:20

View File

@@ -1,24 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:19 __init__.py:20
msgid "delete"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-12 19:28+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:31 __init__.py:45 __init__.py:47 models.py:42 views.py:38
@@ -73,17 +72,13 @@ msgstr "Cuenta máxima de sufijo (%s) alcanzada."
#, python-format
msgid ""
"Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
"Error en la expresión de actualización de indexación: %(expression)s; "
"%(exception)s "
msgstr "Error en la expresión de actualización de indexación: %(expression)s; %(exception)s "
#: api.py:92 api.py:107
#, python-format
msgid ""
"Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
"Error actualizando el indice de documento, expresión: %(expression)s; "
"%(exception)s "
msgstr "Error actualizando el indice de documento, expresión: %(expression)s; %(exception)s "
#: api.py:149
#, python-format
@@ -100,9 +95,7 @@ msgstr "No se puede crear el directorio de indexación; %s"
msgid ""
"Unable to create symbolic link, file exists and could not be deleted: "
"%(filepath)s; %(exc)s"
msgstr ""
"No se puede crear un enlace simbólico, el archivo existe y no puede "
"eliminarse: %(filepath)s; %(exc)s "
msgstr "No se puede crear un enlace simbólico, el archivo existe y no puede eliminarse: %(filepath)s; %(exc)s "
#: filesystem.py:71
#, python-format
@@ -145,10 +138,9 @@ msgid "enabled"
msgstr "habilitado"
#: models.py:19
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
"Hace que este índice sea visible y actualizado cuando los datos de "
"documentos cambien."
msgid ""
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr "Hace que este índice sea visible y actualizado cuando los datos de documentos cambien."
#: models.py:41 models.py:47 views.py:104 views.py:135 views.py:161
#: views.py:198 views.py:228 views.py:268
@@ -165,9 +157,7 @@ msgstr "Introduzca una expresión de python para ser evaluada."
#: models.py:50
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
"Causa que este nodo sea visible y actualizado cuando los datos de los "
"documentos son cambiados."
msgstr "Causa que este nodo sea visible y actualizado cuando los datos de los documentos son cambiados."
#: models.py:51
msgid "link documents"
@@ -175,11 +165,9 @@ msgstr "enlace de documentos"
#: models.py:51
msgid ""
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
"as a parent for further nodes."
msgstr ""
"Marque esta opción para que el nodo actue como un contenedor de documentos y "
"no como un padre para mas nodos secundarios."
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
" as a parent for further nodes."
msgstr "Marque esta opción para que el nodo actue como un contenedor de documentos y no como un padre para mas nodos secundarios."
#: models.py:57 models.py:63
msgid "index template node"
@@ -345,9 +333,7 @@ msgstr "¿Está seguro que desea reconstruir todos los índices?"
#: views.py:367
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr ""
"En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en "
"ejecutarse."
msgstr "En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en ejecutarse."
#: views.py:373
msgid "Index rebuild completed successfully."
@@ -365,11 +351,9 @@ msgstr "índices que contienen: %s"
#: conf/settings.py:22
msgid ""
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index "
"will be mirrored."
msgstr ""
"Un diccionario que asigna el nombre del índice y en qué parte del sistema de "
"archivos dicho índice se va a reflejar."
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
" will be mirrored."
msgstr "Un diccionario que asigna el nombre del índice y en qué parte del sistema de archivos dicho índice se va a reflejar."
#: templates/indexing_help.html:3
msgid "What are indexes?"
@@ -377,5 +361,4 @@ msgstr "¿Que son los índices?"
#: templates/indexing_help.html:4
msgid "Indexes group documents into a tree like hierarchical structure."
msgstr ""
"Los índices agrupan documentos en una estructura jerárquica tipo árbol. "
msgstr "Los índices agrupan documentos en una estructura jerárquica tipo árbol. "

View File

@@ -1,23 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Carlo Zanatto <>, 2012.
# <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2011.
# Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 07:25+0000\n"
"Last-Translator: Carlo Zanatto <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:31 __init__.py:45 __init__.py:47 models.py:42 views.py:38
@@ -74,17 +74,13 @@ msgstr "Massimo dei suffissi contati (%s) ."
#, python-format
msgid ""
"Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
"Errore nella creazione dell'indice per l'espressione: %(expression)s; "
"%(exception)s"
msgstr "Errore nella creazione dell'indice per l'espressione: %(expression)s; %(exception)s"
#: api.py:92 api.py:107
#, python-format
msgid ""
"Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
"Errore nell'aggiornamento delle'indice documento per l'espressione: "
"%(expression)s; %(exception)s"
msgstr "Errore nell'aggiornamento delle'indice documento per l'espressione: %(expression)s; %(exception)s"
#: api.py:149
#, python-format
@@ -101,9 +97,7 @@ msgstr "Impossibile creare la directory per gli indici; %s"
msgid ""
"Unable to create symbolic link, file exists and could not be deleted: "
"%(filepath)s; %(exc)s"
msgstr ""
"Impossibile creare un link simbolico, il file già esiste e non può essere "
"cancellato: %(filepath)s; %(exc)s"
msgstr "Impossibile creare un link simbolico, il file già esiste e non può essere cancellato: %(filepath)s; %(exc)s"
#: filesystem.py:71
#, python-format
@@ -146,10 +140,9 @@ msgid "enabled"
msgstr "abilitato"
#: models.py:19
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
"Fa sì che questo indice possa essere visibile e aggiornato quando i dati del "
"documento cambiano."
msgid ""
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr "Fa sì che questo indice possa essere visibile e aggiornato quando i dati del documento cambiano."
#: models.py:41 models.py:47 views.py:104 views.py:135 views.py:161
#: views.py:198 views.py:228 views.py:268
@@ -166,9 +159,7 @@ msgstr "Inserisci una espressione python perchè possa essere valutata."
#: models.py:50
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
"Fa sì che questo nodo possa essere visibili e aggiornato quando i dati del "
"documento cambiano."
msgstr "Fa sì che questo nodo possa essere visibili e aggiornato quando i dati del documento cambiano."
#: models.py:51
msgid "link documents"
@@ -176,11 +167,9 @@ msgstr "link al documento"
#: models.py:51
msgid ""
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
"as a parent for further nodes."
msgstr ""
"Selezionare questa opzione per questo specifico nodo quale contenitore per i "
"documenti e non come un genitore per ulteriori nodi."
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
" as a parent for further nodes."
msgstr "Selezionare questa opzione per questo specifico nodo quale contenitore per i documenti e non come un genitore per ulteriori nodi."
#: models.py:57 models.py:63
msgid "index template node"
@@ -212,7 +201,7 @@ msgstr "istanza indice"
#: models.py:81
msgid "document"
msgstr "document"
msgstr "documento"
#: models.py:88
msgid "document rename count"
@@ -346,9 +335,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler ricostruire l'indice ?"
#: views.py:367
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr ""
"Per un database di grosse dimensioni l'operazione protrebbe aver bisogno di "
"tempo."
msgstr "Per un database di grosse dimensioni l'operazione protrebbe aver bisogno di tempo."
#: views.py:373
msgid "Index rebuild completed successfully."
@@ -366,11 +353,9 @@ msgstr "Gli indici contengono: %s"
#: conf/settings.py:22
msgid ""
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index "
"will be mirrored."
msgstr ""
"Un dizionario che associa il nome dell'indice e dove sul filesystem verrà "
"copiato."
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
" will be mirrored."
msgstr "Un dizionario che associa il nome dell'indice e dove sul filesystem verrà copiato."
#: templates/indexing_help.html:3
msgid "What are indexes?"
@@ -378,6 +363,4 @@ msgstr "Cosa sono gli indici ?"
#: templates/indexing_help.html:4
msgid "Indexes group documents into a tree like hierarchical structure."
msgstr ""
"Gli Indici dei documenti rappresentano , nella forma di albero, la struttura "
"gerarchica dei documenti stessi.."
msgstr "Gli Indici dei documenti rappresentano , nella forma di albero, la struttura gerarchica dei documenti stessi.."

View File

@@ -1,24 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <winterfall24@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 20:50+0000\n"
"Last-Translator: mic <winterfall24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:31 __init__.py:45 __init__.py:47 models.py:42 views.py:38
#: views.py:283
@@ -74,15 +72,13 @@ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
#, python-format
msgid ""
"Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
"Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
#: api.py:92 api.py:107
#, python-format
msgid ""
"Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
"Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr "Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
#: api.py:149
#, python-format
@@ -99,9 +95,7 @@ msgstr "Nie można utworzyć katalogu indeksowania;%s"
msgid ""
"Unable to create symbolic link, file exists and could not be deleted: "
"%(filepath)s; %(exc)s"
msgstr ""
"Nie można utworzyć dowiązania symbolicznego, plik istnieje i nie może zostać "
"usunięty: %(filepath)s ; %(exc)s "
msgstr "Nie można utworzyć dowiązania symbolicznego, plik istnieje i nie może zostać usunięty: %(filepath)s ; %(exc)s "
#: filesystem.py:71
#, python-format
@@ -144,10 +138,9 @@ msgid "enabled"
msgstr "włączony"
#: models.py:19
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
"Powoduje że ten wskaźnik będzie widoczny i zaktualizowany podczas zmiany "
"danych dokumentów."
msgid ""
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr "Powoduje że ten wskaźnik będzie widoczny i zaktualizowany podczas zmiany danych dokumentów."
#: models.py:41 models.py:47 views.py:104 views.py:135 views.py:161
#: views.py:198 views.py:228 views.py:268
@@ -172,11 +165,9 @@ msgstr "link documents"
#: models.py:51
msgid ""
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
"as a parent for further nodes."
msgstr ""
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
"as a parent for further nodes."
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
" as a parent for further nodes."
msgstr "Check this option to have this node act as a container for documents and not as a parent for further nodes."
#: models.py:57 models.py:63
msgid "index template node"
@@ -360,8 +351,8 @@ msgstr "indeksy zawierające:%s"
#: conf/settings.py:22
msgid ""
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index "
"will be mirrored."
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
" will be mirrored."
msgstr ""
#: templates/indexing_help.html:3

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Renata Oliveira <renatabels@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"team/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:31 __init__.py:45 __init__.py:47 models.py:42 views.py:38
@@ -73,17 +72,13 @@ msgstr "Quantidade máxima do sufixo (%s) alcançada."
#, python-format
msgid ""
"Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
"Erro de atualização na expressão de indexação do documento: %(expression)s; "
"%(exception)s "
msgstr "Erro de atualização na expressão de indexação do documento: %(expression)s; %(exception)s "
#: api.py:92 api.py:107
#, python-format
msgid ""
"Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
"Erro de atualização de índice do documento, a expressão: %(expression)s ; "
"%(exception)s "
msgstr "Erro de atualização de índice do documento, a expressão: %(expression)s ; %(exception)s "
#: api.py:149
#, python-format
@@ -100,9 +95,7 @@ msgstr "Não é possível criar o diretório de indexação; %s"
msgid ""
"Unable to create symbolic link, file exists and could not be deleted: "
"%(filepath)s; %(exc)s"
msgstr ""
"Não é possível criar o link simbólico, o arquivo existe e não pode ser "
"excluído: %(filepath)s; %(exc)s "
msgstr "Não é possível criar o link simbólico, o arquivo existe e não pode ser excluído: %(filepath)s; %(exc)s "
#: filesystem.py:71
#, python-format
@@ -145,7 +138,8 @@ msgid "enabled"
msgstr "habilitado"
#: models.py:19
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgid ""
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
#: models.py:41 models.py:47 views.py:104 views.py:135 views.py:161
@@ -171,8 +165,8 @@ msgstr "ligar documentos"
#: models.py:51
msgid ""
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
"as a parent for further nodes."
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
" as a parent for further nodes."
msgstr ""
#: models.py:57 models.py:63
@@ -339,8 +333,7 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja reconstruir todos os índices?"
#: views.py:367
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr ""
"Em grandes bases de dados esta operação pode levar algum tempo para executar."
msgstr "Em grandes bases de dados esta operação pode levar algum tempo para executar."
#: views.py:373
msgid "Index rebuild completed successfully."
@@ -358,8 +351,8 @@ msgstr "índices contendo: %s"
#: conf/settings.py:22
msgid ""
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index "
"will be mirrored."
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
" will be mirrored."
msgstr ""
#: templates/indexing_help.html:3
@@ -368,5 +361,4 @@ msgstr "Quais são os índices?"
#: templates/indexing_help.html:4
msgid "Indexes group documents into a tree like hierarchical structure."
msgstr ""
"Indexar documentos agrupados em uma árvore como uma estrutura hierárquica."
msgstr "Indexar documentos agrupados em uma árvore como uma estrutura hierárquica."

View File

@@ -1,24 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-27 04:22+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:31 __init__.py:45 __init__.py:47 models.py:42 views.py:38
#: views.py:283
@@ -74,17 +72,13 @@ msgstr "Достигнуто максимальное (%s) число суффи
#, python-format
msgid ""
"Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
"Ошибка в выражении обновления индексов документа: %(expression)s; "
"%(exception)s"
msgstr "Ошибка в выражении обновления индексов документа: %(expression)s; %(exception)s"
#: api.py:92 api.py:107
#, python-format
msgid ""
"Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
"Ошибка при обновлении индекса документа, выражение: %(expression)s; "
"%(exception)s"
msgstr "Ошибка при обновлении индекса документа, выражение: %(expression)s; %(exception)s"
#: api.py:149
#, python-format
@@ -101,9 +95,7 @@ msgstr "Не удается создать индексации каталога
msgid ""
"Unable to create symbolic link, file exists and could not be deleted: "
"%(filepath)s; %(exc)s"
msgstr ""
"Невозможно создать символическую ссылку, файл существует и не может быть "
"удален: %(filepath)s; %(exc)s"
msgstr "Невозможно создать символическую ссылку, файл существует и не может быть удален: %(filepath)s; %(exc)s"
#: filesystem.py:71
#, python-format
@@ -146,9 +138,9 @@ msgid "enabled"
msgstr "разрешено"
#: models.py:19
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
"Этот индекс должен быть видимым и обновляться при изменении данных документа."
msgid ""
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr "Этот индекс должен быть видимым и обновляться при изменении данных документа."
#: models.py:41 models.py:47 views.py:104 views.py:135 views.py:161
#: views.py:198 views.py:228 views.py:268
@@ -165,8 +157,7 @@ msgstr "Введите строковое выражение питона для
#: models.py:50
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
"Этот узел должен быть видимым и обновляются при изменении данных документа."
msgstr "Этот узел должен быть видимым и обновляются при изменении данных документа."
#: models.py:51
msgid "link documents"
@@ -174,10 +165,9 @@ msgstr "связать документы"
#: models.py:51
msgid ""
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
"as a parent for further nodes."
msgstr ""
"Этот узел будет контейнером для документов и не будет иметь дочерних узлов."
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
" as a parent for further nodes."
msgstr "Этот узел будет контейнером для документов и не будет иметь дочерних узлов."
#: models.py:57 models.py:63
msgid "index template node"
@@ -343,9 +333,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите перестроить все
#: views.py:367
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr ""
"В больших базах данных эта операция может занять некоторое время для "
"выполнения."
msgstr "В больших базах данных эта операция может занять некоторое время для выполнения."
#: views.py:373
msgid "Index rebuild completed successfully."
@@ -363,11 +351,9 @@ msgstr "индексы, содержащие: %s"
#: conf/settings.py:22
msgid ""
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index "
"will be mirrored."
msgstr ""
"Словарь, который отображает имя индекса и где на файловой системе он будет "
"отражен."
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
" will be mirrored."
msgstr "Словарь, который отображает имя индекса и где на файловой системе он будет отражен."
#: templates/indexing_help.html:3
msgid "What are indexes?"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:83

View File

@@ -1,22 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Carlo Zanatto <>, 2012.
# Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 14:23+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 07:20+0000\n"
"Last-Translator: Carlo Zanatto <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:83
@@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "incorporato"
#: views.py:56
msgid "detached"
msgstr "distaccato"
msgstr "scaduto"
#: views.py:61
#, python-format

View File

@@ -1,24 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <winterfall24@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 20:53+0000\n"
"Last-Translator: mic <winterfall24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:83
msgid "upload signature"

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"team/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:83

View File

@@ -1,24 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-03 06:43+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:83
msgid "upload signature"
@@ -46,7 +44,7 @@ msgstr "файл подписи"
#: models.py:22
msgid "has embedded signature"
msgstr ""
msgstr "имеет встроенную подпись"
#: models.py:37
msgid "document version signature"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:06+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:5
@@ -62,8 +61,7 @@ msgstr "búsquedas recientes"
#: views.py:33
#, python-format
msgid "results, (showing only %(shown_result_count)s out of %(result_count)s)"
msgstr ""
"resultados, (mostrando solamente %(shown_result_count)s de %(result_count)s)"
msgstr "resultados, (mostrando solamente %(shown_result_count)s de %(result_count)s)"
#: views.py:37
msgid "results"
@@ -100,10 +98,7 @@ msgstr "Ayuda"
msgid ""
"Enter the desired search keywords separated by space. Only the top "
"%(search_results_limit)s results will be available."
msgstr ""
"Introduzca las palabras clave de búsqueda que desee separadas por un "
"espacio. Sólo los primeros %(search_results_limit)s resultados estarán "
"disponibles."
msgstr "Introduzca las palabras clave de búsqueda que desee separadas por un espacio. Sólo los primeros %(search_results_limit)s resultados estarán disponibles."
#: templates/search_results.html:3
msgid "Search results"

View File

@@ -1,22 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Carlo Zanatto <>, 2012.
# <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-09 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 07:42+0000\n"
"Last-Translator: Carlo Zanatto <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:5
@@ -62,8 +62,7 @@ msgstr "risultati della ricerca"
#: views.py:33
#, python-format
msgid "results, (showing only %(shown_result_count)s out of %(result_count)s)"
msgstr ""
"risultati, (mostra esclusivamente %(shown_result_count)s di %(result_count)s)"
msgstr "risultati, (mostra esclusivamente %(shown_result_count)s di %(result_count)s)"
#: views.py:37
msgid "results"
@@ -100,9 +99,7 @@ msgstr "Aiuto"
msgid ""
"Enter the desired search keywords separated by space. Only the top "
"%(search_results_limit)s results will be available."
msgstr ""
"Inserisci le parole da cercare separate da spazzi. Solo i primi "
"%(search_results_limit)s saranno disponibili."
msgstr "Inserisci le parole da cercare separate da spazzi. Solo i primi %(search_results_limit)s saranno disponibili."
#: templates/search_results.html:3
msgid "Search results"
@@ -116,4 +113,4 @@ msgstr "Tempo trascorso: %(time_delta)s in secondi"
#: templatetags/search_tags.py:33
#, python-format
msgid "recent searches (maximum of %d)"
msgstr "ricerche recenti (maximum of %d)"
msgstr "ricerche recenti (un massimo di %d)"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# mic <diveaway12@gmail.com>, 2012.
# <winterfall24@gmail.com>, 2012.
@@ -9,18 +9,16 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 15:21+0000\n"
"Last-Translator: mic <winterfall24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:5
msgid "search"

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <dev.emerson@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 02:32+0000\n"
"Last-Translator: emersonsoares <dev.emerson@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"team/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:5
@@ -62,8 +61,7 @@ msgstr "pesquisas recentes"
#: views.py:33
#, python-format
msgid "results, (showing only %(shown_result_count)s out of %(result_count)s)"
msgstr ""
"resultados, (mostrando apenas %(shown_result_count)s de %(result_count)s )"
msgstr "resultados, (mostrando apenas %(shown_result_count)s de %(result_count)s )"
#: views.py:37
msgid "results"
@@ -100,9 +98,7 @@ msgstr "Ajuda"
msgid ""
"Enter the desired search keywords separated by space. Only the top "
"%(search_results_limit)s results will be available."
msgstr ""
"Digite as palavras-chave da pesquisa desejada separadas por um espaço. "
"Apenas o máximo %(search_results_limit)s resultados estarão disponíveis."
msgstr "Digite as palavras-chave da pesquisa desejada separadas por um espaço. Apenas o máximo %(search_results_limit)s resultados estarão disponíveis."
#: templates/search_results.html:3
msgid "Search results"

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 22:40+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:5
msgid "search"
@@ -62,8 +60,7 @@ msgstr "последние запросы"
#: views.py:33
#, python-format
msgid "results, (showing only %(shown_result_count)s out of %(result_count)s)"
msgstr ""
"результаты, (показывая только %(shown_result_count)s из %(result_count)s)"
msgstr "результаты, (показывая только %(shown_result_count)s из %(result_count)s)"
#: views.py:37
msgid "results"
@@ -89,9 +86,7 @@ msgstr "Максимальное количество отображаемых
#: conf/settings.py:13
msgid "Maximum number of search queries to remember per user."
msgstr ""
"Максимальное количество поисковых запросов запоминаемых для каждого "
"пользователя."
msgstr "Максимальное количество поисковых запросов запоминаемых для каждого пользователя."
#: templates/search_help.html:3
msgid "Help"
@@ -102,9 +97,7 @@ msgstr "Помощь"
msgid ""
"Enter the desired search keywords separated by space. Only the top "
"%(search_results_limit)s results will be available."
msgstr ""
"Введите ключевые слова для поиска желаемого через пробел. Только первые "
"%(search_results_limit)s будут доступны."
msgstr "Введите ключевые слова для поиска желаемого через пробел. Только первые %(search_results_limit)s будут доступны."
#: templates/search_results.html:3
msgid "Search results"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-04 02:35+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:18
@@ -52,11 +52,11 @@ msgstr "carpetas"
#: __init__.py:27
msgid "ACLs"
msgstr ""
msgstr "LCAs"
#: forms.py:38
msgid "Folder"
msgstr ""
msgstr "Carpeta"
#: models.py:11
msgid "title"
@@ -88,31 +88,31 @@ msgstr "documentos de carpeta"
#: permissions.py:7
msgid "Folders"
msgstr ""
msgstr "Carpetas"
#: permissions.py:9
msgid "Create new folders"
msgstr ""
msgstr "Crear nuevas carpetas"
#: permissions.py:10
msgid "Edit new folders"
msgstr ""
msgstr "Editar carpetas nuevas"
#: permissions.py:11
msgid "Delete new folders"
msgstr ""
msgstr "Borrar carpetas nuevas"
#: permissions.py:12
msgid "Remove documents from folders"
msgstr ""
msgstr "Remover documentos de las carpetas"
#: permissions.py:13
msgid "View existing folders"
msgstr ""
msgstr "Ver carpetas existentes"
#: permissions.py:14
msgid "Add documents to existing folders"
msgstr ""
msgstr "Agregar documentos a las carpetas existentes"
#: views.py:37
msgid "created"
@@ -168,8 +168,7 @@ msgstr "documentos en la carpeta: %s"
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to folder: %(folder)s successfully."
msgstr ""
"Documento: %(document)s agregado a la carpeta: %(folder)s exitosamente."
msgstr "Documento: %(document)s agregado a la carpeta: %(folder)s exitosamente."
#: views.py:191
#, python-format
@@ -205,18 +204,14 @@ msgstr "Documento: %(document)s error de remoción: %(error)s "
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr ""
"¿Está seguro que desea remover el documento: %(document)s de la carpeta "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr "¿Está seguro que desea remover el documento: %(document)s de la carpeta \"%(folder)s\"?"
#: views.py:272
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr ""
"¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %(documents)s de la carpeta "
"\"%(folder)s\"?"
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder"
" \"%(folder)s\"?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %(documents)s de la carpeta \"%(folder)s\"?"
#: templates/folders_help.html:3
msgid "What are folders?"
@@ -228,12 +223,7 @@ msgid ""
"individual users create their own document organization methods. Folders "
"created by one user and the documents contained by them don't affect any "
"other user folders or documents."
msgstr ""
"Estas carpetas también se pueden describir como carpetas de usuarios. Son "
"una manera de permitir a usuarios individuales crear sus propios métodos de "
"organización de documentos. Las carpetas creadas por un usuario y los "
"documentos contenidos en ellas no afectan las carpetas de otros usuarios o "
"los documentos."
msgstr "Estas carpetas también se pueden describir como carpetas de usuarios. Son una manera de permitir a usuarios individuales crear sus propios métodos de organización de documentos. Las carpetas creadas por un usuario y los documentos contenidos en ellas no afectan las carpetas de otros usuarios o los documentos."
#: templatetags/folder_tags.py:17
msgid "Add document to a folder"

View File

@@ -1,24 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Carlo Zanatto <>, 2012.
# <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2011.
# Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2012.
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 13:23+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 07:45+0000\n"
"Last-Translator: Carlo Zanatto <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:18
@@ -171,8 +171,7 @@ msgstr "documenti nella cartella: %s"
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to folder: %(folder)s successfully."
msgstr ""
"Documento: %(document)s aggiunto alla cartella: %(folder)s successfully."
msgstr "Documento: %(document)s aggiunto alla cartella: %(folder)s successfully."
#: views.py:191
#, python-format
@@ -208,18 +207,14 @@ msgstr "Documento: %(document)s errore di cancellazione: %(error)s"
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr ""
"Sei sicuro di voler rimuovere il documento: %(document)s dalla cartella "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere il documento: %(document)s dalla cartella \"%(folder)s\"?"
#: views.py:272
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr ""
"Sei sicuro di voler rimuovere i documenti: %(documents)s dalla cartella "
"\"%(folder)s\"?"
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder"
" \"%(folder)s\"?"
msgstr "Sei sicuro di voler rimuovere i documenti: %(documents)s dalla cartella \"%(folder)s\"?"
#: templates/folders_help.html:3
msgid "What are folders?"
@@ -231,12 +226,7 @@ msgid ""
"individual users create their own document organization methods. Folders "
"created by one user and the documents contained by them don't affect any "
"other user folders or documents."
msgstr ""
"Queste cartelle possono anche essere considerate come cartelle utente. Sono "
"un modo per consentire agli utenti singoli per creare i propri metodi di "
"organizzazione dei documenti. Cartelle create da un utente e dei documenti "
"contenuti da loro non riguardano tutte le cartelle di altri utenti o "
"documenti."
msgstr "Queste cartelle possono anche essere considerate come cartelle utente. Sono un modo per consentire agli utenti singoli per creare i propri metodi di organizzazione dei documenti. Cartelle create da un utente e dei documenti contenuti da loro non riguardano tutte le cartelle di altri utenti o documenti."
#: templatetags/folder_tags.py:17
msgid "Add document to a folder"

View File

@@ -1,24 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <winterfall24@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 15:38+0000\n"
"Last-Translator: mic <winterfall24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:18
msgid "folder list"
@@ -211,8 +209,8 @@ msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder"
" \"%(folder)s\"?"
msgstr ""
#: templates/folders_help.html:3

View File

@@ -1,23 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Renata Oliveira <renatabels@gmail.com>, 2011.
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:47+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:18
@@ -206,18 +205,14 @@ msgstr "Documento: %(document)s erro ao deletar: %(error)s "
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja remover o documento: %(document)s da pasta "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr "Tem certeza de que deseja remover o documento: %(document)s da pasta \"%(folder)s\"?"
#: views.py:272
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja remover os documentos: %(documents)s da pasta "
"\"%(folder)s\"?"
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder"
" \"%(folder)s\"?"
msgstr "Tem certeza de que deseja remover os documentos: %(documents)s da pasta \"%(folder)s\"?"
#: templates/folders_help.html:3
msgid "What are folders?"
@@ -229,12 +224,7 @@ msgid ""
"individual users create their own document organization methods. Folders "
"created by one user and the documents contained by them don't affect any "
"other user folders or documents."
msgstr ""
"Estas pastas também podem ser descritas como pastas de usuário. Elas são uma "
"maneira de permitir que os usuários individuais criem os seus próprios "
"métodos de organização do documento. Pastas criadas por um usuário e os "
"documentos contidos nelas não afetam todas as pastas de outros usuários ou "
"documentos."
msgstr "Estas pastas também podem ser descritas como pastas de usuário. Elas são uma maneira de permitir que os usuários individuais criem os seus próprios métodos de organização do documento. Pastas criadas por um usuário e os documentos contidos nelas não afetam todas as pastas de outros usuários ou documentos."
#: templatetags/folder_tags.py:17
msgid "Add document to a folder"

View File

@@ -1,23 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-03 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:18
msgid "folder list"
@@ -53,11 +52,11 @@ msgstr "папки"
#: __init__.py:27
msgid "ACLs"
msgstr ""
msgstr "ACLs"
#: forms.py:38
msgid "Folder"
msgstr ""
msgstr "Папка"
#: models.py:11
msgid "title"
@@ -89,31 +88,31 @@ msgstr "документы из папок"
#: permissions.py:7
msgid "Folders"
msgstr ""
msgstr "Папки"
#: permissions.py:9
msgid "Create new folders"
msgstr ""
msgstr "Создание новых папок"
#: permissions.py:10
msgid "Edit new folders"
msgstr ""
msgstr "Изменить новые папки"
#: permissions.py:11
msgid "Delete new folders"
msgstr ""
msgstr "Удалить новые папки"
#: permissions.py:12
msgid "Remove documents from folders"
msgstr ""
msgstr "Удаление документов из папок"
#: permissions.py:13
msgid "View existing folders"
msgstr ""
msgstr "Просмотр существующих папок"
#: permissions.py:14
msgid "Add documents to existing folders"
msgstr ""
msgstr "Добавление документов в существующие папки"
#: views.py:37
msgid "created"
@@ -205,18 +204,14 @@ msgstr "Документ:%(document)s ошибка удаления: %(error)s"
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить документ: %(document)s из папки \"%(folder)s "
"\"?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить документ: %(document)s из папки \"%(folder)s \"?"
#: views.py:272
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить документы: %(documents)s из папки "
"\"%(folder)s\"?"
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder"
" \"%(folder)s\"?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить документы: %(documents)s из папки \"%(folder)s\"?"
#: templates/folders_help.html:3
msgid "What are folders?"
@@ -228,10 +223,7 @@ msgid ""
"individual users create their own document organization methods. Folders "
"created by one user and the documents contained by them don't affect any "
"other user folders or documents."
msgstr ""
"Эти папки можно описать как пользовательские папки. Они позволяют отдельным "
"пользователям хранить папки ао своему. Папки, созданные одним пользователем "
"и документы, содержащиеся в них, не влияют других пользователей."
msgstr "Эти папки можно описать как пользовательские папки. Они позволяют отдельным пользователям хранить папки ао своему. Папки, созданные одним пользователем и документы, содержащиеся в них, не влияют других пользователей."
#: templatetags/folder_tags.py:17
msgid "Add document to a folder"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:03-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:29+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:17
@@ -65,8 +64,7 @@ msgstr "Seleccionar"
#: forms.py:61
msgid "Click on the image for full size view of the first page."
msgstr ""
"Haga clic en la imagen para ver el tamaño completo de la primera página."
msgstr "Haga clic en la imagen para ver el tamaño completo de la primera página."
#: literals.py:7
msgid "and"
@@ -149,10 +147,7 @@ msgid ""
"This expression will be evaluated against the current selected document. "
"The document metadata is available as variables `metadata` and document "
"properties under the variable `document`."
msgstr ""
"Esta expresión sera evaluada con respecto al documento seleccionado actual. "
"Los metadatos del documento están disponible como variables `metadata` y las "
"propiedades del documento en la variable `document`."
msgstr "Esta expresión sera evaluada con respecto al documento seleccionado actual. Los metadatos del documento están disponible como variables `metadata` y las propiedades del documento en la variable `document`."
#: models.py:14 models.py:33 views.py:136 views.py:232
msgid "enabled"
@@ -174,10 +169,7 @@ msgstr "datos de documento foráneo"
msgid ""
"This represents the metadata of all other documents. Available objects: "
"`document.<attribute>` and `metadata.<metadata_type_name>`."
msgstr ""
"Esto representa los metadatos de todos los demás documentos. Objetos "
"disponibles: `document.<attributo>` y `metadata.<nombre de tipo de "
"metadata>`."
msgstr "Esto representa los metadatos de todos los demás documentos. Objetos disponibles: `document.<attributo>` y `metadata.<nombre de tipo de metadata>`."
#: models.py:31
msgid "expression"
@@ -273,8 +265,7 @@ msgstr "Enlace inteligente: %s eliminado exitosamente."
#: views.py:204
#, python-format
msgid "Error deleting smart link: %(smart_link)s; %(error)s."
msgstr ""
"Error al tratar de eliminar enlace inteligente: %(smart_link)s; %(error)s."
msgstr "Error al tratar de eliminar enlace inteligente: %(smart_link)s; %(error)s."
#: views.py:213
#, python-format
@@ -318,20 +309,16 @@ msgstr "Condición de enlace inteligente: \"%s\" ha eliminada exitosamente."
#, python-format
msgid ""
"Error deleting smart link condition: %(smart_link_condition)s; %(error)s."
msgstr ""
"Error al tratar de eliminar la condición de enlace inteligente: "
"%(smart_link_condition)s; %(error)s."
msgstr "Error al tratar de eliminar la condición de enlace inteligente: %(smart_link_condition)s; %(error)s."
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete smart link condition: \"%s\"?"
msgstr ""
"¿Está seguro que desea eliminar la condición de enlace inteligente: \"%s\"?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar la condición de enlace inteligente: \"%s\"?"
#: conf/settings.py:11
msgid "Show smart link that don't return any documents."
msgstr ""
"Mostrar enlace inteligente que no devuelven ningun documentos como resultado."
msgstr "Mostrar enlace inteligente que no devuelven ningun documentos como resultado."
#: templates/smart_links_help.html:3
msgid "What are smart links?"
@@ -344,10 +331,4 @@ msgid ""
"source, the results of these queries are a list of documents that relate in "
"some manner to the document being displayed and allow users the ability to "
"jump to and from linked documents very easily."
msgstr ""
"Enlaces inteligentes son un conjunto de condiciones que se utilizan para "
"consultar la base de datos en relacion al documento actual que el usuario "
"está accediendo, los resultados de estas consultas son una lista de "
"documentos que se relacionan de alguna manera al documento que se muestra y "
"permite a los usuarios la capacidad de navegar entre los documentos "
"vinculados con mucha facilidad."
msgstr "Enlaces inteligentes son un conjunto de condiciones que se utilizan para consultar la base de datos en relacion al documento actual que el usuario está accediendo, los resultados de estas consultas son una lista de documentos que se relacionan de alguna manera al documento que se muestra y permite a los usuarios la capacidad de navegar entre los documentos vinculados con mucha facilidad."

View File

@@ -1,23 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2011.
# Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 13:18+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:17
@@ -149,10 +148,7 @@ msgid ""
"This expression will be evaluated against the current selected document. "
"The document metadata is available as variables `metadata` and document "
"properties under the variable `document`."
msgstr ""
"Questa espressione sarà valutata per il documento corrente selezionato. I "
"metadati del documento sono disponibile come variabili `metadati` e le "
"proprietà dei documenti sotto la variabile `documento`."
msgstr "Questa espressione sarà valutata per il documento corrente selezionato. I metadati del documento sono disponibile come variabili `metadati` e le proprietà dei documenti sotto la variabile `documento`."
#: models.py:14 models.py:33 views.py:136 views.py:232
msgid "enabled"
@@ -174,9 +170,7 @@ msgstr "dati del documento estero"
msgid ""
"This represents the metadata of all other documents. Available objects: "
"`document.<attribute>` and `metadata.<metadata_type_name>`."
msgstr ""
"Questo rappresenta i metadati di tutti gli altri documenti. Oggetti "
"disponibili: `document.<attribute>` e `metadata.<metadata_type_name>`."
msgstr "Questo rappresenta i metadati di tutti gli altri documenti. Oggetti disponibili: `document.<attribute>` e `metadata.<metadata_type_name>`."
#: models.py:31
msgid "expression"
@@ -316,16 +310,12 @@ msgstr "Condizioni per il link intelligente: \"%s\" cancellato con successo."
#, python-format
msgid ""
"Error deleting smart link condition: %(smart_link_condition)s; %(error)s."
msgstr ""
"Errore nella cancellazione del link intelligente: %(smart_link_condition)s; "
"%(error)s."
msgstr "Errore nella cancellazione del link intelligente: %(smart_link_condition)s; %(error)s."
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete smart link condition: \"%s\"?"
msgstr ""
"Sei sicuro di voler cancellare le condizioni per il link intelligente : \"%s"
"\"?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare le condizioni per il link intelligente : \"%s\"?"
#: conf/settings.py:11
msgid "Show smart link that don't return any documents."
@@ -342,10 +332,4 @@ msgid ""
"source, the results of these queries are a list of documents that relate in "
"some manner to the document being displayed and allow users the ability to "
"jump to and from linked documents very easily."
msgstr ""
"Collegamenti intelligenti sono un insieme di istruzioni condizionali che "
"vengono utilizzati per interrogare il database utilizzando il documento "
"corrente l'utente sta accedendo come origine dati, i risultati di queste "
"query sono un elenco di documenti che riguardano in qualche modo al "
"documento e consentire la visualizzazione agli utenti la possibilità di "
"saltare da e per i documenti collegati molto facilmente."
msgstr "Collegamenti intelligenti sono un insieme di istruzioni condizionali che vengono utilizzati per interrogare il database utilizzando il documento corrente l'utente sta accedendo come origine dati, i risultati di queste query sono un elenco di documenti che riguardano in qualche modo al documento e consentire la visualizzazione agli utenti la possibilità di saltare da e per i documenti collegati molto facilmente."

View File

@@ -1,24 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <winterfall24@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-20 16:14+0000\n"
"Last-Translator: mic <winterfall24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:17
msgid "smart links actions"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More