Language translation updates
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -1,21 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 02:06-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-05 17:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"team/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 05:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:14
|
||||
@@ -24,19 +24,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: __init__.py:15
|
||||
msgid "View keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver as chaves"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:16
|
||||
msgid "Delete keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excluir chaves"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:17
|
||||
msgid "Query keyservers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Consulta servidores de chaves"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:18
|
||||
msgid "Import key from keyservers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar chave de servidores de chaves"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:19
|
||||
msgid "Upload detached signatures"
|
||||
@@ -48,19 +48,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: __init__.py:23
|
||||
msgid "Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assinaturas"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:39 views.py:67
|
||||
msgid "private keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "chaves privadas"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 views.py:70
|
||||
msgid "public keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "chaves públicas"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:41
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "excluir"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:42
|
||||
msgid "query keyservers"
|
||||
@@ -84,39 +84,39 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: __init__.py:49
|
||||
msgid "signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "assinaturas"
|
||||
|
||||
#: api.py:22
|
||||
msgid "Public"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Público"
|
||||
|
||||
#: api.py:23
|
||||
msgid "Secret"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Segredo"
|
||||
|
||||
#: api.py:31 api.py:36
|
||||
msgid "RSA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RSA"
|
||||
|
||||
#: api.py:32
|
||||
msgid "DSA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DSA"
|
||||
|
||||
#: api.py:37
|
||||
msgid "Elgamal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elgamal"
|
||||
|
||||
#: api.py:51
|
||||
msgid "Bad signature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assinatura ruim."
|
||||
|
||||
#: api.py:55
|
||||
msgid "Document not signed or invalid signature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Documento não assinado ou inválido assinatura."
|
||||
|
||||
#: api.py:59
|
||||
msgid "Signature error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erro de assinatura."
|
||||
|
||||
#: api.py:63
|
||||
msgid "Document is signed but no public key is available for verification."
|
||||
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: api.py:144
|
||||
msgid "unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "desconhecido"
|
||||
|
||||
#: forms.py:11
|
||||
msgid "Term"
|
||||
@@ -154,33 +154,33 @@ msgstr ""
|
||||
#: views.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to import key id: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não é possível importar chave: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:52
|
||||
msgid "Import key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar chave"
|
||||
|
||||
#: views.py:53
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to import key id: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Você tem certeza que deseja importar chave: %s?"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
msgid "Key ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID da chave"
|
||||
|
||||
#: views.py:82
|
||||
msgid "Owner"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proprietário"
|
||||
|
||||
#: views.py:102
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Key: %s, deleted successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chave: %s, apagado com sucesso."
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
msgid "Delete key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excluir chave"
|
||||
|
||||
#: views.py:111
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -192,39 +192,39 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:129
|
||||
msgid "Query key server"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Consultar servidor de chaves"
|
||||
|
||||
#: views.py:142
|
||||
msgid "results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "resultados"
|
||||
|
||||
#: views.py:147
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "tipo"
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
msgid "creation date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "data de criação"
|
||||
|
||||
#: views.py:159
|
||||
msgid "disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "desativada"
|
||||
|
||||
#: views.py:163
|
||||
msgid "expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "data de validade"
|
||||
|
||||
#: views.py:167
|
||||
msgid "expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "expirado"
|
||||
|
||||
#: views.py:171
|
||||
msgid "length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "comprimento"
|
||||
|
||||
#: views.py:175
|
||||
msgid "revoked"
|
||||
@@ -237,11 +237,11 @@ msgstr ""
|
||||
#: views.py:205
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature status: %(widget)s %(text)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status da assinatura: %(widget)s %(text)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:212
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "embutido"
|
||||
|
||||
#: views.py:214
|
||||
msgid "detached"
|
||||
@@ -289,3 +289,5 @@ msgstr ""
|
||||
#: conf/settings.py:13
|
||||
msgid "List of keyservers to be queried for unknown keys."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
BIN
apps/document_signatures/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
apps/document_signatures/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -12,112 +12,112 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:50
|
||||
msgid "upload signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "subir firma"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:51
|
||||
msgid "download signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "descargar firma"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:52
|
||||
msgid "signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "firmas"
|
||||
|
||||
#: forms.py:11
|
||||
msgid "Signature file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivo de firma"
|
||||
|
||||
#: models.py:19
|
||||
msgid "document version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "versión del documento"
|
||||
|
||||
#: models.py:20
|
||||
msgid "signature state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "estado de la firma"
|
||||
|
||||
#: models.py:21
|
||||
msgid "signature file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "archivo de firma"
|
||||
|
||||
#: models.py:26
|
||||
msgid "document version signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "firma de la versión de documento"
|
||||
|
||||
#: models.py:27
|
||||
msgid "document version signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "firmas de las versiónes de documentos"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Verify document signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificar firmas de documentos"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:8
|
||||
msgid "Upload detached signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Subir firmas aparte"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:9
|
||||
msgid "Download detached signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descargar firmas aparte"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:12
|
||||
msgid "Document signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firmas de documentos"
|
||||
|
||||
#: views.py:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature status: %(widget)s %(text)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estado de la firma: %(widget)s %(text)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "integrada"
|
||||
|
||||
#: views.py:56
|
||||
msgid "detached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "aparte"
|
||||
|
||||
#: views.py:61
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID de la firma: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:62
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature type: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de firma: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Key ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID de la llave: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:64
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Timestamp: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marca de tiempo: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signee: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firmante: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:70
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "signature properties for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "propiedades de la firma para: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:92
|
||||
msgid "Detached signature uploaded successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firma aparte subida exitosamente."
|
||||
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Upload detached signature for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Subir firma aparte para: %s"
|
||||
|
||||
|
||||
BIN
apps/document_signatures/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
apps/document_signatures/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -12,27 +12,26 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:50
|
||||
msgid "upload signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "aggiorna firma"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:51
|
||||
msgid "download signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "scarica firma"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:52
|
||||
msgid "signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "firma"
|
||||
|
||||
#: forms.py:11
|
||||
msgid "Signature file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "File della firma"
|
||||
|
||||
#: models.py:19
|
||||
msgid "document version"
|
||||
@@ -44,7 +43,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:21
|
||||
msgid "signature file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "file della firma"
|
||||
|
||||
#: models.py:26
|
||||
msgid "document version signature"
|
||||
@@ -56,15 +55,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Verify document signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verifica la firma del documento"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:8
|
||||
msgid "Upload detached signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Carica firme separatamente"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:9
|
||||
msgid "Download detached signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scarica firme separatamente"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:12
|
||||
msgid "Document signatures"
|
||||
@@ -73,51 +72,52 @@ msgstr ""
|
||||
#: views.py:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature status: %(widget)s %(text)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status della firma: %(widget)s %(text)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "incorporato"
|
||||
|
||||
#: views.py:56
|
||||
msgid "detached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "distaccato"
|
||||
|
||||
#: views.py:61
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID Firma: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:62
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature type: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo di firma: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Key ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chiave ID: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:64
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Timestamp: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Timestamp: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signee: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Signee: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:70
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "signature properties for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Proprietà per la firma: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:92
|
||||
msgid "Detached signature uploaded successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Firma scaduta aggiornata con successo."
|
||||
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Upload detached signature for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aggiornata firma scaduta per: %s"
|
||||
|
||||
|
||||
BIN
apps/document_signatures/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
apps/document_signatures/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -12,112 +12,112 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:50
|
||||
msgid "upload signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "upload do assinatura"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:51
|
||||
msgid "download signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "download do assinatura"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:52
|
||||
msgid "signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "assinaturas"
|
||||
|
||||
#: forms.py:11
|
||||
msgid "Signature file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Arquivo de assinatura"
|
||||
|
||||
#: models.py:19
|
||||
msgid "document version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "versão do documento"
|
||||
|
||||
#: models.py:20
|
||||
msgid "signature state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "estado do assinatura"
|
||||
|
||||
#: models.py:21
|
||||
msgid "signature file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "arquivo do assinatura"
|
||||
|
||||
#: models.py:26
|
||||
msgid "document version signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "assinatura do versão do documento"
|
||||
|
||||
#: models.py:27
|
||||
msgid "document version signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "assinaturas de versão de documentos"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Verify document signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verificar as assinaturas de documentos"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:8
|
||||
msgid "Upload detached signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upload de assinaturas destacadas"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:9
|
||||
msgid "Download detached signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Download assinaturas destacadas"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:12
|
||||
msgid "Document signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assinaturas de documentos"
|
||||
|
||||
#: views.py:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature status: %(widget)s %(text)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status da assinatura: %(widget)s %(text)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "embutido"
|
||||
|
||||
#: views.py:56
|
||||
msgid "detached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "destacado"
|
||||
|
||||
#: views.py:61
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID assinatura: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:62
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature type: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de assinatura: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Key ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID da chave: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:64
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Timestamp: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Timestamp: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signee: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Signee: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:70
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "signature properties for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "propriedades da assinatura para: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:92
|
||||
msgid "Detached signature uploaded successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assinatura separado enviado com sucesso."
|
||||
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Upload detached signature for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upload de assinatura separada para: %s"
|
||||
|
||||
|
||||
BIN
apps/document_signatures/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
BIN
apps/document_signatures/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
Normal file
Binary file not shown.
@@ -2,7 +2,7 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -12,28 +12,26 @@ msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
|
||||
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:50
|
||||
msgid "upload signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "выложить подпись"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:51
|
||||
msgid "download signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "скачать подпись"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:52
|
||||
msgid "signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "подписи"
|
||||
|
||||
#: forms.py:11
|
||||
msgid "Signature file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Файл подписи"
|
||||
|
||||
#: models.py:19
|
||||
msgid "document version"
|
||||
@@ -57,11 +55,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Verify document signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Проверить подпись документа"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:8
|
||||
msgid "Upload detached signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выложить отделённые подписи"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:9
|
||||
msgid "Download detached signatures"
|
||||
@@ -74,51 +72,52 @@ msgstr ""
|
||||
#: views.py:47
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature status: %(widget)s %(text)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Статус подписи: %(widget)s %(text)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "embedded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "присоединён"
|
||||
|
||||
#: views.py:56
|
||||
msgid "detached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "отделён"
|
||||
|
||||
#: views.py:61
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подпись ID: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:62
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature type: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тип подписи: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Key ID: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID ключа: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:64
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Timestamp: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отметка времени: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signee: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подписано: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:70
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "signature properties for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "свойства подписи для %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:92
|
||||
msgid "Detached signature uploaded successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отделённая подпись выложена."
|
||||
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Upload detached signature for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Выложить отделённую подпись для %s"
|
||||
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,75 +1,75 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <dev.emerson@gmail.com>, 2011.
|
||||
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 05:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: emersonsoares <dev.emerson@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"team/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 05:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:11
|
||||
msgid "View existing smart links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver os ligações inteligentes"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:12
|
||||
msgid "Create new smart links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar novas ligações inteligentes"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:13
|
||||
msgid "Delete smart links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excluir ligações inteligentes"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:14
|
||||
msgid "Edit smart links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar ligações inteligentes"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:16
|
||||
msgid "Smart links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ligações inteligentes"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:22
|
||||
msgid "smart links actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ações do ligações inteligentes"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:23 __init__.py:25 models.py:21 views.py:105
|
||||
msgid "smart links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ligações inteligentes"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:26
|
||||
msgid "smart links list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "lista de ligações inteligentes"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:27
|
||||
msgid "create new smart link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "criar um novo ligação inteligente"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:28 __init__.py:33
|
||||
msgid "edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "editar"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:29 __init__.py:34
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "excluir"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:31
|
||||
msgid "conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "condições"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:32
|
||||
msgid "create condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "criar condições"
|
||||
|
||||
#: forms.py:48
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
@@ -175,7 +175,7 @@ msgstr "habilitado"
|
||||
|
||||
#: models.py:20 models.py:25 views.py:256 views.py:287
|
||||
msgid "smart link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ligação inteligente"
|
||||
|
||||
#: models.py:26
|
||||
msgid "The inclusion is ignored for the first item."
|
||||
@@ -211,40 +211,39 @@ msgstr "não"
|
||||
|
||||
#: models.py:37
|
||||
msgid "link condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "condição de ligação"
|
||||
|
||||
#: models.py:38
|
||||
msgid "link conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "condições de ligação"
|
||||
|
||||
#: views.py:32
|
||||
msgid "No action selected."
|
||||
msgstr "Nenhuma ação selecionada."
|
||||
|
||||
#: views.py:47
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "documents in smart link: %(group)s"
|
||||
msgstr "documentos no grupo: %(group)s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:65
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Smart link query error: %s"
|
||||
msgstr "Erro na consulta de grupo do documento: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:76
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "smart links (%s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ligações inteligente (%s)"
|
||||
|
||||
#: views.py:90
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "There no defined smart links for the current document."
|
||||
msgstr "Não há grupos definidos para o documento atual."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:124
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Smart link: %s created successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ligação inteligente: %s criado com sucesso."
|
||||
|
||||
#: views.py:131
|
||||
msgid "Create new smart link"
|
||||
@@ -258,7 +257,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: views.py:153
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit smart link: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar Ligação inteligente: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:168
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -301,7 +300,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:257 views.py:288
|
||||
msgid "condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "condição"
|
||||
|
||||
#: views.py:274
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -336,26 +335,4 @@ msgid ""
|
||||
"jump to and from linked documents very easily."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "group actions"
|
||||
#~ msgstr "ações do grupo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "groups"
|
||||
#~ msgstr "grupos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "group document"
|
||||
#~ msgstr "agrupar documento"
|
||||
|
||||
#~ msgid "document group"
|
||||
#~ msgstr "grupo de documentos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "document groups"
|
||||
#~ msgstr "grupos de documentos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "group item"
|
||||
#~ msgstr "item do grupo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "group items"
|
||||
#~ msgstr "itens do grupo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "document groups (%s)"
|
||||
#~ msgstr "grupos do documento (%s)"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -3,21 +3,20 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
|
||||
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011, 2012.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 03:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-06 03:27\n"
|
||||
"Last-Translator: Administrador <admin@admin.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 05:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.2\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:31
|
||||
msgid "maintenance"
|
||||
@@ -61,11 +60,11 @@ msgstr "Diagnósticos"
|
||||
|
||||
#: conf/settings.py:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar "
|
||||
"widget or by a menu entry."
|
||||
"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or"
|
||||
" by a menu entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controla si la funcionalidad de búsqueda es proporcionada por una "
|
||||
"barra lateral o por una entrada de menú."
|
||||
"Controla si la funcionalidad de búsqueda es proporcionada por una barra "
|
||||
"lateral o por una entrada de menú."
|
||||
|
||||
#: templates/about.html:5
|
||||
msgid "About this program"
|
||||
@@ -136,13 +135,12 @@ msgstr "Otras acciones disponibles"
|
||||
|
||||
#: templates/home.html:8
|
||||
msgid "Django based open source document management system"
|
||||
msgstr "Gestor de documentos de código abierto, basado en Django."
|
||||
msgstr "Sistema de manejo de documentos de código abierto basado en Django"
|
||||
|
||||
#: templates/project_description.html:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open source, Django based electronic document manager with custom "
|
||||
"metadata, indexing, tagging, file serving integration and OCR "
|
||||
"capabilities"
|
||||
"Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, "
|
||||
"indexing, tagging, file serving integration and OCR capabilities"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gestor documental de código abierto, basado en Django con metadatos "
|
||||
"personaliables, indexación, etiquedado de documentos, integración de "
|
||||
@@ -151,3 +149,5 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/project_description.html:15
|
||||
msgid "Released under the GPL V3 License"
|
||||
msgstr "Publicado bajo la licencia GPL v3"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-09 15:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 03:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 04:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -18,31 +18,31 @@ msgstr ""
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:15
|
||||
#: __init__.py:31
|
||||
msgid "maintenance"
|
||||
msgstr "manutenzione"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:16
|
||||
#: __init__.py:32
|
||||
msgid "statistics"
|
||||
msgstr "statistiche"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:17
|
||||
#: __init__.py:33
|
||||
msgid "diagnostics"
|
||||
msgstr "disgnostica"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:18
|
||||
#: __init__.py:34
|
||||
msgid "sentry"
|
||||
msgstr "guardia"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:19
|
||||
#: __init__.py:35
|
||||
msgid "admin site"
|
||||
msgstr "sito d'amministrazione"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:30
|
||||
#: __init__.py:38
|
||||
msgid "home"
|
||||
msgstr "home"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:32
|
||||
#: __init__.py:40
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "cerca"
|
||||
|
||||
@@ -133,6 +133,10 @@ msgstr "Azioni"
|
||||
msgid "Other available actions"
|
||||
msgstr "Altre azioni disponibili"
|
||||
|
||||
#: templates/home.html:8
|
||||
msgid "Django based open source document management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/project_description.html:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, "
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,49 +1,48 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# <dev.emerson@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 21:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: emersonsoares <dev.emerson@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"team/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 03:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 04:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:15
|
||||
#: __init__.py:31
|
||||
msgid "maintenance"
|
||||
msgstr "manutenção"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:16
|
||||
#: __init__.py:32
|
||||
msgid "statistics"
|
||||
msgstr "estatísticas"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:17
|
||||
#: __init__.py:33
|
||||
msgid "diagnostics"
|
||||
msgstr "diagnósticos"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:18
|
||||
#: __init__.py:34
|
||||
msgid "sentry"
|
||||
msgstr "sentinela"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:19
|
||||
#: __init__.py:35
|
||||
msgid "admin site"
|
||||
msgstr "site de administação"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:30
|
||||
#: __init__.py:38
|
||||
msgid "home"
|
||||
msgstr "inicio"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:32
|
||||
#: __init__.py:40
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "pesquisa"
|
||||
|
||||
@@ -61,8 +60,8 @@ msgstr "Diagnósticos"
|
||||
|
||||
#: conf/settings.py:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or "
|
||||
"by a menu entry."
|
||||
"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or"
|
||||
" by a menu entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controla-se a funcionalidade de pesquisa é fornecido por um widget da barra "
|
||||
"lateral ou por uma entrada de menu."
|
||||
@@ -134,6 +133,10 @@ msgstr "Ações"
|
||||
msgid "Other available actions"
|
||||
msgstr "Outras ações disponíveis"
|
||||
|
||||
#: templates/home.html:8
|
||||
msgid "Django based open source document management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/project_description.html:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, "
|
||||
@@ -146,3 +149,5 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/project_description.html:15
|
||||
msgid "Released under the GPL V3 License"
|
||||
msgstr "Liberado sob a licença GPL V3"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,50 +1,48 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-19 21:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: gsv70 <gsv70@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
|
||||
"ru/)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 03:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 04:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:15
|
||||
#: __init__.py:31
|
||||
msgid "maintenance"
|
||||
msgstr "техническое обслуживание"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:16
|
||||
#: __init__.py:32
|
||||
msgid "statistics"
|
||||
msgstr "статистика"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:17
|
||||
#: __init__.py:33
|
||||
msgid "diagnostics"
|
||||
msgstr "диагностика"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:18
|
||||
#: __init__.py:34
|
||||
msgid "sentry"
|
||||
msgstr "sentry"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:19
|
||||
#: __init__.py:35
|
||||
msgid "admin site"
|
||||
msgstr "админка"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:30
|
||||
#: __init__.py:38
|
||||
msgid "home"
|
||||
msgstr "Начало"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:32
|
||||
#: __init__.py:40
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "поиск"
|
||||
|
||||
@@ -62,8 +60,8 @@ msgstr "Диагностика"
|
||||
|
||||
#: conf/settings.py:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or "
|
||||
"by a menu entry."
|
||||
"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or"
|
||||
" by a menu entry."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Определяет, будет ли функция поиска обеспечивается виджетом боковой панели "
|
||||
"или пунктом меню."
|
||||
@@ -135,6 +133,10 @@ msgstr "Действия"
|
||||
msgid "Other available actions"
|
||||
msgstr "Другие возможные действия"
|
||||
|
||||
#: templates/home.html:8
|
||||
msgid "Django based open source document management system"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/project_description.html:6
|
||||
msgid ""
|
||||
"Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, "
|
||||
@@ -147,3 +149,5 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/project_description.html:15
|
||||
msgid "Released under the GPL V3 License"
|
||||
msgstr "Выпущено под лицензией GPL V3"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user