Update translation source files.
Signed-off-by: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>
This commit is contained in:
@@ -1,22 +1,24 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"ar/)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
@@ -27,7 +29,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "الصلاحيات"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +37,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +54,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +90,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -105,36 +103,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -229,8 +226,10 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/bg/)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -27,7 +28,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Разрешения"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +53,6 @@ msgstr "достъп вписвания"
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +89,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -105,36 +102,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -229,8 +225,10 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,22 +1,24 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
|
||||
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
@@ -27,7 +29,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Dozvole"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +37,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +54,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +90,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -105,36 +103,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -229,8 +226,10 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"da/)\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -27,7 +28,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +53,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +89,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -105,36 +102,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -229,8 +225,10 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015
|
||||
@@ -11,14 +11,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-24 23:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesaja Everling <jeverling@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -30,7 +31,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Berechtigungen"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "Rolle"
|
||||
|
||||
@@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr "Neue Berechtigung"
|
||||
|
||||
@@ -57,9 +56,9 @@ msgstr "Berechtigungseinträge"
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Berechtigungen \"%(permissions)s\" zur Rolle \"%(role)s\" für \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Berechtigungen \"%(permissions)s\" zur Rolle \"%(role)s\" für \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "None"
|
||||
@@ -86,7 +85,9 @@ msgstr "API URL für die Liste der Berechtigungen dieser ACL"
|
||||
msgid ""
|
||||
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
|
||||
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
|
||||
msgstr "API URL für die Berechtigung in Relation zur ACL zu der sie zugeordnet ist. Diese URL unterscheidet sich von der normalen Workflow URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API URL für die Berechtigung in Relation zur ACL zu der sie zugeordnet ist. "
|
||||
"Diese URL unterscheidet sich von der normalen Workflow URL."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:87
|
||||
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
|
||||
@@ -94,7 +95,6 @@ msgstr "Primary key der zur ACL hinzuzufügenden Berechtigung."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr "Keine solche Berechtigung: %s"
|
||||
|
||||
@@ -102,44 +102,46 @@ msgstr "Keine solche Berechtigung: %s"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
|
||||
"control list."
|
||||
msgstr "Durch Komma getrennte Liste von Primary Keys der zu dieser ACL hinzuzufügenden Berechtigungen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Durch Komma getrennte Liste von Primary Keys der zu dieser ACL "
|
||||
"hinzuzufügenden Berechtigungen."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:138
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr "Primary Key der Rolle die dieser ACL zugeordnet ist."
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Neue Zugriffsberechtigung für %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr "ACL \"%s\" löschen"
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Zugriffsberechtigungen für %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr "Verfügbare Berechtigungen"
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr "Erteilte Berechtigungen"
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Berechtigungen von Rolle \"%(role)s\" für \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr "Deaktivierte Berechtigungen sind von einem übergeordneten Objekt vererbt."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deaktivierte Berechtigungen sind von einem übergeordneten Objekt vererbt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "New holder"
|
||||
#~ msgstr "New holder"
|
||||
@@ -232,8 +234,10 @@ msgstr "Deaktivierte Berechtigungen sind von einem übergeordneten Objekt vererb
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/en/)\n"
|
||||
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/en/)\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -27,7 +28,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permissions"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "Role"
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Delete"
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr "New ACL"
|
||||
|
||||
@@ -54,9 +53,9 @@ msgstr "Access entries"
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "None"
|
||||
@@ -77,13 +76,16 @@ msgstr "View ACLs"
|
||||
#: serializers.py:24 serializers.py:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
|
||||
msgstr "API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:57
|
||||
msgid ""
|
||||
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
|
||||
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
|
||||
msgstr "API URL pointing to a permission in relation to the access control list to which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
|
||||
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:87
|
||||
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
|
||||
@@ -91,7 +93,6 @@ msgstr "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr "No such permission: %s"
|
||||
|
||||
@@ -99,42 +100,43 @@ msgstr "No such permission: %s"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
|
||||
"control list."
|
||||
msgstr "Comma separated list of permission primary keys to grant to this access control list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
|
||||
"control list."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:138
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "New access control lists for: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr "Delete ACL: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Access control lists for: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr "Available permissions"
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr "Granted permissions"
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
|
||||
@@ -229,8 +231,10 @@ msgstr "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# jmcainzos <jmcainzos@vodafone.es>, 2015
|
||||
@@ -11,14 +11,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-28 19:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -30,7 +31,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permisos"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "Rol"
|
||||
|
||||
@@ -39,7 +39,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr "Nueva LCA"
|
||||
|
||||
@@ -57,9 +56,9 @@ msgstr "Entradas de acceso"
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Permisos \"%(permissions)s\" para el rol \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permisos \"%(permissions)s\" para el rol \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "None"
|
||||
@@ -80,21 +79,27 @@ msgstr "Ver LCAs"
|
||||
#: serializers.py:24 serializers.py:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
|
||||
msgstr "URL de la API que apunta a la lista de permisos para esta lista de control de acceso."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL de la API que apunta a la lista de permisos para esta lista de control "
|
||||
"de acceso."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:57
|
||||
msgid ""
|
||||
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
|
||||
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
|
||||
msgstr "URL de la API que apunta a un permiso en relación con la lista de control de acceso a la que está conectado. Esta URL es diferente de la URL canónica de flujo de trabajo."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL de la API que apunta a un permiso en relación con la lista de control "
|
||||
"de acceso a la que está conectado. Esta URL es diferente de la URL canónica "
|
||||
"de flujo de trabajo."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:87
|
||||
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
|
||||
msgstr "Llave primaria del nuevo permiso para conceder a la lista de control de acceso."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Llave primaria del nuevo permiso para conceder a la lista de control de "
|
||||
"acceso."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr "No existe el permiso: %s"
|
||||
|
||||
@@ -102,42 +107,45 @@ msgstr "No existe el permiso: %s"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
|
||||
"control list."
|
||||
msgstr "Lista separada por comas de las llaves primarias de permisos para conceder a esta lista de control de acceso."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista separada por comas de las llaves primarias de permisos para conceder a "
|
||||
"esta lista de control de acceso."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:138
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr "Las llaves primarias de los roles a los que se vincula esta lista de control de acceso."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Las llaves primarias de los roles a los que se vincula esta lista de control "
|
||||
"de acceso."
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Nueva lista de control de acceso para: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr "Borrar LCA: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Listas de control de acceso para: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr "Permisos disponibles"
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr "Permisos otorgados"
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Permisos del rol \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr "Los permisos inactivos se heredan de un objeto precedente."
|
||||
|
||||
@@ -232,8 +240,10 @@ msgstr "Los permisos inactivos se heredan de un objeto precedente."
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Nima Towhidi <nima.towhidi@gmail.com>, 2017
|
||||
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-12 07:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nima Towhidi <nima.towhidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/fa/)\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -28,7 +29,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "مجوزها"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "نقش"
|
||||
|
||||
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "حذف"
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -55,7 +54,6 @@ msgstr "ورودیهای دسترسی"
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -92,7 +90,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -106,36 +103,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "لیست کنترل دسترسی ها برای : %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr "مجوزهای موجود"
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr "مجوزهای داده شده"
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr "مجوزهای غیرفعال، از شیء بالاتر به ارث رسیدهاند."
|
||||
|
||||
@@ -230,8 +226,10 @@ msgstr "مجوزهای غیرفعال، از شیء بالاتر به ارث ر
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2016
|
||||
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -29,7 +30,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permissions"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "Rôle"
|
||||
|
||||
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Suppression"
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr "Nouveau droit"
|
||||
|
||||
@@ -56,9 +55,9 @@ msgstr "Entrées d'accès"
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Permissions \"%(permissions)s\" du rôle \"%(role)s\" pour \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permissions \"%(permissions)s\" du rôle \"%(role)s\" pour \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "None"
|
||||
@@ -93,7 +92,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -107,36 +105,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Nouvelle liste de contrôle d'accès pour: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr "Supprimer le droit: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Liste des contrôle d'accès pour: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr "Permissions disponibles"
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr "Permissions autorisées"
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Permission du rôle \"%(role)s\" pour \"%(object)s\"@"
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr "La désactivation de permission est hérité de l'objet parent"
|
||||
|
||||
@@ -231,8 +228,10 @@ msgstr "La désactivation de permission est hérité de l'objet parent"
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/hu/)\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -27,7 +28,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +53,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +89,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -105,36 +102,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -229,8 +225,10 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/id/)\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -27,7 +28,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +53,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +89,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -105,36 +102,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -229,8 +225,10 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2016-2017
|
||||
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-28 07:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -28,7 +29,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permessi"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "Ruolo"
|
||||
|
||||
@@ -37,7 +37,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr "Nuova ACL"
|
||||
|
||||
@@ -55,7 +54,6 @@ msgstr "Voci di accesso"
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Permessi \"%(permissions)s\" del ruolo \"%(role)s\" per \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
@@ -84,7 +82,10 @@ msgstr "URL delle API che punta alla lista controllo accessi"
|
||||
msgid ""
|
||||
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
|
||||
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
|
||||
msgstr "API URL che indica una autorizzazione in relazione all'elenco di controllo di accesso a cui è associato. Questo URL è diverso dall'originale canonico URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API URL che indica una autorizzazione in relazione all'elenco di controllo "
|
||||
"di accesso a cui è associato. Questo URL è diverso dall'originale canonico "
|
||||
"URL."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:87
|
||||
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
|
||||
@@ -92,7 +93,6 @@ msgstr "Chiavi primarie del permesso per garantire la lista controllo accessi"
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr "Nessun permesso: %s"
|
||||
|
||||
@@ -100,42 +100,43 @@ msgstr "Nessun permesso: %s"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
|
||||
"control list."
|
||||
msgstr "Lista separata da virgole delle chiavi primarie dei permessi per garantire l'accesso alle liste di controllo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista separata da virgole delle chiavi primarie dei permessi per garantire "
|
||||
"l'accesso alle liste di controllo"
|
||||
|
||||
#: serializers.py:138
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr "Chiavi primarie del ruolo a cui si lega la lista controllo accessi"
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Nuova lista di controllo accesso per: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr "Cancella ACL: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Lista dei permessi d'accesso per: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr "Autorizzazioni disponibili "
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr "Autorizzazioni concesse "
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Permessi del ruolo \"%(role)s\" per \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr "Il permesso disabilita è ereditato dall'oggetto padre"
|
||||
|
||||
@@ -230,8 +231,10 @@ msgstr "Il permesso disabilita è ereditato dall'oggetto padre"
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Evelijn Saaltink <evelijnsaaltink@gmail.com>, 2016
|
||||
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -29,7 +30,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permissies"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "Gebruikersrol"
|
||||
|
||||
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Verwijder"
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr "Nieuwe authorisatielijst"
|
||||
|
||||
@@ -56,9 +55,10 @@ msgstr "Authorisaties invoer"
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Permissies \"%(permissions)s\" voor gebruikersrol \"%(role)s\" voor \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permissies \"%(permissions)s\" voor gebruikersrol \"%(role)s\" voor "
|
||||
"\"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "None"
|
||||
@@ -93,7 +93,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -107,36 +106,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Nieuwe authorisatielijsten voor: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr "Verwijder authorisatielijst: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Authorisatielijsten voor: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr "Beschikbare permissies"
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr "Toegekende permissies"
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Rol \"%(role)s\" permissies voor \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr "Uitgeschakelde permissies zijn geërfd van een parent object."
|
||||
|
||||
@@ -231,8 +229,10 @@ msgstr "Uitgeschakelde permissies zijn geërfd van een parent object."
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
|
||||
@@ -10,15 +10,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-02 17:23+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"pl/)\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
|
||||
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
|
||||
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
@@ -29,7 +32,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Uprawnienia"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "Rola"
|
||||
|
||||
@@ -38,7 +40,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr "Nowa lista ACL"
|
||||
|
||||
@@ -56,9 +57,10 @@ msgstr "Zgłoszenia dostępu"
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Uprawnienia \"%(permissions)s\" dla roli \"%(role)s\" dotyczące \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uprawnienia \"%(permissions)s\" dla roli \"%(role)s\" dotyczące \"%(object)s"
|
||||
"\""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "None"
|
||||
@@ -85,15 +87,18 @@ msgstr "API URL prowadzący do listy uprawnień dla listy kontroli dostępu."
|
||||
msgid ""
|
||||
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
|
||||
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
|
||||
msgstr "API URL prowadzący do uprawnienia w liście kontroli dostępu, w której uprawnienie występuje. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API URL prowadzący do uprawnienia w liście kontroli dostępu, w której "
|
||||
"uprawnienie występuje. "
|
||||
|
||||
#: serializers.py:87
|
||||
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
|
||||
msgstr "Klucz główny nowego uprawnienia dla udzielenia dostępu do listy kontroli dostępu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Klucz główny nowego uprawnienia dla udzielenia dostępu do listy kontroli "
|
||||
"dostępu."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr "Brak uprawnienia: %s"
|
||||
|
||||
@@ -101,42 +106,43 @@ msgstr "Brak uprawnienia: %s"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
|
||||
"control list."
|
||||
msgstr "Rozdzielona przecinkami lista uprawnień kluczy głównych dla udzielenia dostępu do listy kontroli dostępu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Rozdzielona przecinkami lista uprawnień kluczy głównych dla udzielenia "
|
||||
"dostępu do listy kontroli dostępu."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:138
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr "Klucze główne roli, z którymi związana jest ta lista kontroli dostępu."
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Nowe listy ACL dla: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr "Usuń listę ACL: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Listy ACL dla: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr "Dostępne uprawnienia"
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr "Przyznane uprawnienia"
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Uprawnienia roli \"%(role)s\" dla obiektu \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr "Domyślne uprawnienia są dziedziczone z obiektu nadrzędnego."
|
||||
|
||||
@@ -231,8 +237,10 @@ msgstr "Domyślne uprawnienia są dziedziczone z obiektu nadrzędnego."
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -27,7 +28,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permissões"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +53,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +89,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -105,36 +102,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -229,8 +225,10 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>, 2016
|
||||
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-04 19:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jadson Ribeiro <jadsonbr@outlook.com.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -29,7 +30,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permissões"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "Regras"
|
||||
|
||||
@@ -38,7 +38,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Excluir"
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr "Nova regra"
|
||||
|
||||
@@ -56,9 +55,9 @@ msgstr "Entradas de acesso"
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Permissões \"%(permissions)s\" do papel \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permissões \"%(permissions)s\" do papel \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "None"
|
||||
@@ -79,21 +78,26 @@ msgstr "Visualizar regras"
|
||||
#: serializers.py:24 serializers.py:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
|
||||
msgstr "API URL apontando para a lista de permissões para esta lista de controle de acesso."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API URL apontando para a lista de permissões para esta lista de controle de "
|
||||
"acesso."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:57
|
||||
msgid ""
|
||||
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
|
||||
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
|
||||
msgstr "API URL apontando para uma permissão em relação à lista de controle de acesso à qual ela está anexada. Esse URL é diferente do URL de fluxo de trabalho canônico."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API URL apontando para uma permissão em relação à lista de controle de "
|
||||
"acesso à qual ela está anexada. Esse URL é diferente do URL de fluxo de "
|
||||
"trabalho canônico."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:87
|
||||
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
|
||||
msgstr "Chave primária da nova permissão para conceder à lista de controle de acesso."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Chave primária da nova permissão para conceder à lista de controle de acesso."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr "Sem permissão: %s"
|
||||
|
||||
@@ -101,42 +105,44 @@ msgstr "Sem permissão: %s"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
|
||||
"control list."
|
||||
msgstr "Lista de chaves primárias de permissão separadas por vírgulas para conceder a esta lista de controle de acesso."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lista de chaves primárias de permissão separadas por vírgulas para conceder "
|
||||
"a esta lista de controle de acesso."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:138
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr "As chaves primárias da função a que esta lista de controle de acesso se liga."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"As chaves primárias da função a que esta lista de controle de acesso se liga."
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Nova lista de controle de acesso para: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr "Apagar ACL: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "listas de controle de acesso para: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr "Permissões disponíveis"
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr "Permissões outorgadas"
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Permissões do papel \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr "As permissões inativas foram herdadas de um objeto precedente."
|
||||
|
||||
@@ -231,8 +237,10 @@ msgstr "As permissões inativas foram herdadas de um objeto precedente."
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,22 +1,24 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/ro_RO/)\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
|
||||
"2:1));\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
@@ -27,7 +29,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permisiuni"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +37,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Șterge"
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +54,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +90,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -105,36 +103,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -229,8 +226,10 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# lilo.panic, 2016
|
||||
@@ -9,15 +9,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/ru/)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
||||
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
@@ -28,7 +31,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Разрешения"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "Роль"
|
||||
|
||||
@@ -37,7 +39,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Удалить"
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr "Создать СУД"
|
||||
|
||||
@@ -55,7 +56,6 @@ msgstr "Элементы доступа"
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -92,7 +92,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -106,36 +105,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Новый СУД для: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr "Удалить СУД: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "СУДы для: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr "Доступные разрешения"
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr "Предоставленные разрешения"
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr "Права роли \"%(role)s\" для \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr "Отключенные права наследуются от родительского объекта."
|
||||
|
||||
@@ -230,8 +228,10 @@ msgstr "Отключенные права наследуются от родит
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,22 +1,24 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/sl_SI/)\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
@@ -27,7 +29,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Pravice"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +37,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +54,6 @@ msgstr "Vstopne točke"
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +90,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -105,36 +103,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr "Dostopne pravice za %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -229,8 +226,10 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
133
mayan/apps/acls/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
133
mayan/apps/acls/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
@@ -0,0 +1,133 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:44
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:31
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managers.py:109
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
msgid "Access entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: permissions.py:13
|
||||
msgid "View ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:24 serializers.py:132
|
||||
msgid ""
|
||||
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:57
|
||||
msgid ""
|
||||
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
|
||||
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:87
|
||||
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:126
|
||||
msgid ""
|
||||
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
|
||||
"control list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:138
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/"
|
||||
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -27,7 +28,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +53,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +89,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -105,36 +102,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -229,8 +225,10 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/zh_CN/)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:15 links.py:35
|
||||
@@ -27,7 +28,6 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "权限"
|
||||
|
||||
#: apps.py:29 models.py:46
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,7 +36,6 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:39
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +53,6 @@ msgstr "多个访问入口"
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -91,7 +89,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:111 serializers.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "permission"
|
||||
msgid "No such permission: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -105,36 +102,35 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:73
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#: views.py:139
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:150
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#: views.py:152
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
#: views.py:207
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:226
|
||||
#: views.py:227
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -229,8 +225,10 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,23 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"ar/)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
@@ -43,8 +45,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -78,49 +80,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "مجهول"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "الإجراءات"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "تفاصيل عن %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "انشاء"
|
||||
|
||||
@@ -150,8 +128,8 @@ msgstr "نعم"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "لا"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -165,6 +143,8 @@ msgstr "حفظ"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "ارسال"
|
||||
|
||||
@@ -223,49 +203,84 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "First time login"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "Login using the following credentials:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Be sure to change the password to increase security and to disable this message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "لا شيء"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "مجهول"
|
||||
|
||||
@@ -1,20 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/bg/)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -43,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -78,49 +79,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Анонимен"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Действия"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Създаване"
|
||||
|
||||
@@ -150,8 +127,8 @@ msgstr "Да"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Не"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -165,6 +142,8 @@ msgstr "Запазване"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Подаване"
|
||||
|
||||
@@ -223,49 +202,83 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Влез"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "Логване за първи път"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "Вие приключихте инсталирането на <strong>Mayan EDMS</strong>, поздравления!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вие приключихте инсталирането на <strong>Mayan EDMS</strong>, поздравления!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "Логване, използвайки следните параметри:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Потребителско име: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Парола: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Моля променете паролата, за да повишите нивото на сигурност и да деактивирате това съобщение."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Моля променете паролата, за да повишите нивото на сигурност и да "
|
||||
"деактивирате това съобщение."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Влез"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Няма"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "Анонимен"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,23 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
|
||||
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
@@ -43,8 +45,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -78,49 +80,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Anonimni"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Akcije"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "Detalji o: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Kreirati"
|
||||
|
||||
@@ -150,8 +128,8 @@ msgstr "Da"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -165,6 +143,8 @@ msgstr "Sačuvati"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Podnijeti"
|
||||
|
||||
@@ -223,49 +203,83 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Prijava"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "Prijava - prvi put"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "Upravo ste završili instalaciju <strong>Mayan EDMS</strong>, čestitamo!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Upravo ste završili instalaciju <strong>Mayan EDMS</strong>, čestitamo!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "Prijava korištenjem sljedećih podataka:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Korisnik: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Pasvord: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Ne zaboravite promijeniti pasvord da pojačate sigurnost i onemogućite dalje prikazivanje ove poruke."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ne zaboravite promijeniti pasvord da pojačate sigurnost i onemogućite dalje "
|
||||
"prikazivanje ove poruke."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Prijava"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nijedno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "Anonimni"
|
||||
|
||||
@@ -1,20 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"da/)\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -43,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -78,49 +79,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Anonym"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Handlinger"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -150,8 +127,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -165,6 +142,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -223,49 +202,80 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Log ind"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Log ind"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "Anonym"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015
|
||||
# Jesaja Everling <jeverling@gmail.com>, 2017
|
||||
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-26 15:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesaja Everling <jeverling@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -45,15 +46,19 @@ msgstr "Serverfehler"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr "Es kam zu einem Fehler. Der Fehler wurde per E-Mail and die Administratoren gemeldet und sollte bald behoben werden. Vielen Dank für Ihre Geduld."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es kam zu einem Fehler. Der Fehler wurde per E-Mail and die Administratoren "
|
||||
"gemeldet und sollte bald behoben werden. Vielen Dank für Ihre Geduld."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
msgstr "Wenn Sie Hilfe brauchen, können Sie den Fehler über folgende Kennung referenzieren: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie Hilfe brauchen, können Sie den Fehler über folgende Kennung "
|
||||
"referenzieren: "
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
@@ -80,49 +85,25 @@ msgstr "Copyright © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr "Navigation ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Anonymer Benutzer"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Erfolg"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Information"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Warnung"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Aktionen"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr "Ausklappmenü ein-/ausschalten"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "Details für: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr "%(object)s bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Erstellen"
|
||||
|
||||
@@ -152,8 +133,8 @@ msgstr "Ja"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -167,6 +148,8 @@ msgstr "Speichern"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Absenden"
|
||||
|
||||
@@ -185,7 +168,9 @@ msgstr "Kein Ergebnis"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr "Gesamt (%(start)s - %(end)s von %(total)s) (Seite %(page_number)s von %(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gesamt (%(start)s - %(end)s von %(total)s) (Seite %(page_number)s von "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
@@ -225,49 +210,99 @@ msgstr "Erweitert"
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr "Dokumente durchsuchen"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "Erstanmeldung"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "Herzlichen Glückwunsch! Sie haben die Installation von <strong>Mayan EDMS</strong> erfolgreich abgeschlossen. "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Herzlichen Glückwunsch! Sie haben die Installation von <strong>Mayan EDMS</"
|
||||
"strong> erfolgreich abgeschlossen. "
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "Einloggen mit folgenden Zugangsdaten:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Benutzername: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr "E-Mail: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Passwort: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Bitte ändern Sie das Passwort, um die Sicherheit zu erhöhen und diese Nachricht zu deaktivieren."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte ändern Sie das Passwort, um die Sicherheit zu erhöhen und diese "
|
||||
"Nachricht zu deaktivieren."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Anmelden"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Keine"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Profile"
|
||||
#~ msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "Anonymer Benutzer"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Success"
|
||||
#~ msgstr "Erfolg"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Information"
|
||||
#~ msgstr "Information"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Warning"
|
||||
#~ msgstr "Warnung"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error"
|
||||
#~ msgstr "Fehler"
|
||||
|
||||
@@ -1,20 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/en/)\n"
|
||||
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/en/)\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -43,15 +44,19 @@ msgstr "Server error"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr "There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
msgstr "If you need assistance, you may reference this error via the following identifier:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
@@ -78,49 +83,25 @@ msgstr "Copyright © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr "Toggle navigation"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profile"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Anonymous"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Success"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Information"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Warning"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr "Toggle Dropdown"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "Details for: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr "Edit: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Create"
|
||||
|
||||
@@ -150,8 +131,8 @@ msgstr "Yes"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -165,6 +146,8 @@ msgstr "Save"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Submit"
|
||||
|
||||
@@ -183,7 +166,9 @@ msgstr "No results"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of %(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
@@ -223,49 +208,99 @@ msgstr "Advanced"
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr "Search documents"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "First time login"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "Login using the following credentials:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Be sure to change the password to increase security and to disable this message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Sign in"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "None"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Profile"
|
||||
#~ msgstr "Profile"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "Anonymous"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Success"
|
||||
#~ msgstr "Success"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Information"
|
||||
#~ msgstr "Information"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Warning"
|
||||
#~ msgstr "Warning"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error"
|
||||
#~ msgstr "Error"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roberto Rosario, 2015-2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-28 19:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -44,15 +45,19 @@ msgstr "Error de servidor"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr "Ha habido un error. Se ha informado a los administradores del sitio vía e-mail y debería corregirse en breve. Gracias por su paciencia."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ha habido un error. Se ha informado a los administradores del sitio vía e-"
|
||||
"mail y debería corregirse en breve. Gracias por su paciencia."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
msgstr "Si necesita ayuda, puede hacer referencia a este error mediante el siguiente identificador:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si necesita ayuda, puede hacer referencia a este error mediante el siguiente "
|
||||
"identificador:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
@@ -79,49 +84,25 @@ msgstr "Todos los derechos reservados © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr "Activar/Desactivar navegación"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Anónimo"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Exitoso"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Información"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Error"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acciones"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr "Alternar desplegable"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "Detalles para: %(object)s "
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr "Editar: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Crear"
|
||||
|
||||
@@ -151,8 +132,8 @@ msgstr "Sí"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -166,6 +147,8 @@ msgstr "Guardar"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
@@ -184,7 +167,9 @@ msgstr "Ningún resultado"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr "Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
@@ -224,49 +209,98 @@ msgstr "Avanzada"
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr "Buscar documentos"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Iniciar sesión"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "Primer inicio de sesión"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "!Felicitaciones! Acaba de terminar de instalar <strong>Mayan EDMS</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"!Felicitaciones! Acaba de terminar de instalar <strong>Mayan EDMS</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "Inicie sesión con las siguientes credenciales:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Usuario: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr "Correo electrónico: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Contraseña: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Asegúrese de cambiar su contraseña para aumentar la seguridad y para desactivar este mensaje"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Asegúrese de cambiar su contraseña para aumentar la seguridad y para "
|
||||
"desactivar este mensaje"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Entrar"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Iniciar sesión"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Profile"
|
||||
#~ msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "Anónimo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Success"
|
||||
#~ msgstr "Exitoso"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Information"
|
||||
#~ msgstr "Información"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Warning"
|
||||
#~ msgstr "Advertencia"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error"
|
||||
#~ msgstr "Error"
|
||||
|
||||
@@ -1,20 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/fa/)\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -43,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -78,49 +79,25 @@ msgstr "کپی رایت و کپی"
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "ناشناس"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "عملیات"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "جزئیات : %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr "ویرایش : %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "ایجاد"
|
||||
|
||||
@@ -150,8 +127,8 @@ msgstr "بلی"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "خیر"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -165,6 +142,8 @@ msgstr "ذخیره"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "ارسال"
|
||||
|
||||
@@ -223,49 +202,82 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "لاگین"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "دفعه اول لاگین "
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "نام کاربری و پسورد زیر را استفاده کنید"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "برای امنیت بیشتر پسورد خود را تغییر دهید"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "لاگین"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "هیچکدام."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "ناشناس"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Thierry Schott <DarkDare@users.noreply.github.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -44,15 +45,20 @@ msgstr "Erreur du serveur"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr "Une erreur vient de se produire. Elle a été signalée aux administrateurs du site par courriel et devrait être résolue rapidement. Merci de votre patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Une erreur vient de se produire. Elle a été signalée aux administrateurs du "
|
||||
"site par courriel et devrait être résolue rapidement. Merci de votre "
|
||||
"patience."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
msgstr "Si vous avez besoin d'assistance, vous pouvez faire référence à cette erreur grâce à l'identifiant suivant :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Si vous avez besoin d'assistance, vous pouvez faire référence à cette erreur "
|
||||
"grâce à l'identifiant suivant :"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
@@ -79,49 +85,25 @@ msgstr "Copyright © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr "Activer la navigation"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Anonyme"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Succès de l'opération"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Information"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Alerte"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erreur"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr "Activer la liste déroulante"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "Détails de : %(object)s "
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr "Modifie r: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Créer"
|
||||
|
||||
@@ -151,8 +133,8 @@ msgstr "Oui"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -166,6 +148,8 @@ msgstr "Enregistrer"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Soumettre"
|
||||
|
||||
@@ -184,7 +168,9 @@ msgstr "Pas de résultats"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr "Total (%(start)s - %(end)s surof %(total)s) (Page %(page_number)s sur %(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s surof %(total)s) (Page %(page_number)s sur "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
@@ -206,7 +192,9 @@ msgstr "Démarrage"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:25
|
||||
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
|
||||
msgstr "Avant d'utiliser pleinement Mayan EDMS, les éléments suivants sont nécessaires :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Avant d'utiliser pleinement Mayan EDMS, les éléments suivants sont "
|
||||
"nécessaires :"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:46
|
||||
msgid "Search pages"
|
||||
@@ -224,49 +212,97 @@ msgstr "Avancé"
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Connexion"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "Première connexion"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "Vous venez de finaliser l'installation de <strong>Mayan EDMS</strong>, félicitations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vous venez de finaliser l'installation de <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"félicitations!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "Connectez-vous en utilisant les informations d'identification suivantes :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Connectez-vous en utilisant les informations d'identification suivantes :"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur : <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr "Courriel : <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Mot de passe : <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Assurez-vous de modifier votre mot de passe pour accroître la sécurité et pour ne plus avoir ce message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Assurez-vous de modifier votre mot de passe pour accroître la sécurité et "
|
||||
"pour ne plus avoir ce message."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Connexion"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Connexion"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Aucun"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "Anonyme"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Success"
|
||||
#~ msgstr "Succès de l'opération"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Information"
|
||||
#~ msgstr "Information"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Warning"
|
||||
#~ msgstr "Alerte"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error"
|
||||
#~ msgstr "Erreur"
|
||||
|
||||
@@ -1,20 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/hu/)\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -43,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -78,49 +79,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "névtelen felhasználó"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Műveletek"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -150,8 +127,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -165,6 +142,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -223,49 +202,80 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Bejelentkezés"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Bejelentkezés"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Semmi"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "névtelen felhasználó"
|
||||
|
||||
@@ -1,20 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/id/)\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -43,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -78,49 +79,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -150,8 +127,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -165,6 +142,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -223,49 +202,75 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2016-2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-30 07:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -44,15 +45,19 @@ msgstr "Errore del server"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr "C'è stato un errore. Questo è stato riportato all'amministratore del sito via e-mail e dovrebbe essere risolto presto. Grazie per la pazienza.."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"C'è stato un errore. Questo è stato riportato all'amministratore del sito "
|
||||
"via e-mail e dovrebbe essere risolto presto. Grazie per la pazienza.."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
msgstr "Se hai bisogno di assistenza, ti puoi riferire a questo errore con questo numero:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se hai bisogno di assistenza, ti puoi riferire a questo errore con questo "
|
||||
"numero:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
@@ -79,49 +84,25 @@ msgstr "Copyright © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr "Cambia navigazione"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profilo"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Anonimo"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Riuscito"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informazione"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Attenzione"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Errore"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Azioni "
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr "Apri dropdown"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "Detaglio per: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr "Modifica: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Crea"
|
||||
|
||||
@@ -151,8 +132,8 @@ msgstr "Si"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -166,6 +147,8 @@ msgstr "Salva"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Conferma"
|
||||
|
||||
@@ -184,7 +167,9 @@ msgstr "Nessun risultato"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr "Totale (%(start)s - %(end)s di %(total)s) (Pagina %(page_number)s di %(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Totale (%(start)s - %(end)s di %(total)s) (Pagina %(page_number)s di "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
@@ -224,49 +209,97 @@ msgstr "Avanzato"
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr "Cerca documenti"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "Primo login"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "Complimenti!, Hai finito di installare <strong>Mayan EDMS</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "Accedi con le seguenti credenziali:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Nome utente: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Ricordati di cambiare la password per aumentare la sicurezza e disabilitare questo messaggio."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ricordati di cambiare la password per aumentare la sicurezza e disabilitare "
|
||||
"questo messaggio."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Accedi"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nessuna "
|
||||
|
||||
#~ msgid "Profile"
|
||||
#~ msgstr "Profilo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "Anonimo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Success"
|
||||
#~ msgstr "Riuscito"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Information"
|
||||
#~ msgstr "Informazione"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Warning"
|
||||
#~ msgstr "Attenzione"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error"
|
||||
#~ msgstr "Errore"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Johan Braeken, 2017
|
||||
# Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>, 2016
|
||||
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -45,15 +46,20 @@ msgstr "Server fout"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr "Er heeft een fout plaatsgevonden. Dit is gerapporteerd via email aan de beheerders van deze site en zou snel verholpen moeten worden. Bedankt voor uw geduld."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Er heeft een fout plaatsgevonden. Dit is gerapporteerd via email aan de "
|
||||
"beheerders van deze site en zou snel verholpen moeten worden. Bedankt voor "
|
||||
"uw geduld."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
msgstr "Als u hulp nodig heeft, kunt u naar deze fout refereren via de volgende identifier:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Als u hulp nodig heeft, kunt u naar deze fout refereren via de volgende "
|
||||
"identifier:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
@@ -80,49 +86,25 @@ msgstr "Copyright © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr "Toggle navigatie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Anoniem"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Succes"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informatie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Waarschuwing"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Fout"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acties"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr "Toggle Dropdown"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "Details voor: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr "Aanpassen: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Maak aan"
|
||||
|
||||
@@ -152,8 +134,8 @@ msgstr "Ja"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -167,6 +149,8 @@ msgstr "Opslaan"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Verstuur"
|
||||
|
||||
@@ -185,7 +169,9 @@ msgstr "Geen resultaten"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr "Totaal (%(start)s - %(end)s van %(total)s) (Pagina %(page_number)s van %(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Totaal (%(start)s - %(end)s van %(total)s) (Pagina %(page_number)s van "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
@@ -207,7 +193,9 @@ msgstr "Beginnen"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:25
|
||||
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
|
||||
msgstr "Voordat u volledig gebruik kunt maken van Mayan EDMS heeft u het volgende nodig:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Voordat u volledig gebruik kunt maken van Mayan EDMS heeft u het volgende "
|
||||
"nodig:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:46
|
||||
msgid "Search pages"
|
||||
@@ -225,49 +213,95 @@ msgstr "Geavanceerd"
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Aanmelden"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "Eerste aanmelding"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "U heeft de installatie volbracht <strong>Mayan EDMS</strong>, gefeliciteerd!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"U heeft de installatie volbracht <strong>Mayan EDMS</strong>, gefeliciteerd!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "Meld u aan met de volgende gegevens:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Gebruikersnaam: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Wachtwoord: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Pas het wachtwoord aan om de beveiliging te verbeteren en om deze melding uit te schakelen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pas het wachtwoord aan om de beveiliging te verbeteren en om deze melding "
|
||||
"uit te schakelen."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Meld u aan"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Aanmelden"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Geen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "Anoniem"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Success"
|
||||
#~ msgstr "Succes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Information"
|
||||
#~ msgstr "Informatie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Warning"
|
||||
#~ msgstr "Waarschuwing"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error"
|
||||
#~ msgstr "Fout"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
|
||||
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2017
|
||||
@@ -10,15 +10,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-30 16:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"pl/)\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
|
||||
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
|
||||
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
@@ -46,15 +49,19 @@ msgstr "Błąd serwera"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd. Wiadomość o tym została przekazana do administratorów i wkrótce problem zostanie rozwiązany. Dziękujemy za cierpliwość."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wystąpił błąd. Wiadomość o tym została przekazana do administratorów i "
|
||||
"wkrótce problem zostanie rozwiązany. Dziękujemy za cierpliwość."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
msgstr "Jeśli potrzebujesz pomocy, możesz odwołać się do tego błędu poprzez następujący identyfikator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Jeśli potrzebujesz pomocy, możesz odwołać się do tego błędu poprzez "
|
||||
"następujący identyfikator:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
@@ -81,49 +88,25 @@ msgstr "Prawa autorskie © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr "Rozwiń nawigację"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Anonimowy"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Sukces"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informacja"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Ostrzeżenie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Błąd"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Akcje"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr "Rozwiń listę"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "Szczegóły dla: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr "Edytuj: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Utwórz"
|
||||
|
||||
@@ -153,8 +136,8 @@ msgstr "Tak"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -168,6 +151,8 @@ msgstr "Zapisz"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Wykonaj"
|
||||
|
||||
@@ -186,7 +171,9 @@ msgstr "Brak wyników"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr "Razem (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Strona %(page_number)s z %(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Razem (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Strona %(page_number)s z "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
@@ -226,49 +213,97 @@ msgstr "Zaawansowane"
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr "Przeszukaj dokumenty"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Logowanie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "Pierwsze logowanie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "Właśnie ukończyłeś instalację <strong>Mayan EDMS</strong>. Gratulacje!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "Logowanie przy użyciu następujących poświadczeń:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Nazwa użytkownika: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Hasło: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Aby poprawić bezpieczeństwo i usunąć ten komunikat, nie zapomnij zmienić hasła."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Aby poprawić bezpieczeństwo i usunąć ten komunikat, nie zapomnij zmienić "
|
||||
"hasła."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Zaloguj"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Logowanie"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Brak"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Profile"
|
||||
#~ msgstr "Profil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "Anonimowy"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Success"
|
||||
#~ msgstr "Sukces"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Information"
|
||||
#~ msgstr "Informacja"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Warning"
|
||||
#~ msgstr "Ostrzeżenie"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error"
|
||||
#~ msgstr "Błąd"
|
||||
|
||||
@@ -1,20 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -43,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -78,49 +79,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Anónimo"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "Detalhes para: %(object)s "
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr "Editar: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Criar"
|
||||
|
||||
@@ -150,8 +127,8 @@ msgstr "Sim"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -165,6 +142,8 @@ msgstr "Guardar"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Submeter"
|
||||
|
||||
@@ -223,49 +202,82 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Iniciar a sessão"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "Primeiro início de sessão"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Senha: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Certifique-se de que altera a senha para aumentar a segurança e que desativa esta mensagem."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Certifique-se de que altera a senha para aumentar a segurança e que desativa "
|
||||
"esta mensagem."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Iniciar a sessão"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "Anónimo"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>, 2016
|
||||
# Jadson Ribeiro <jadsonbr@outlook.com.br>, 2017
|
||||
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-04 19:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Jadson Ribeiro <jadsonbr@outlook.com.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -45,15 +46,19 @@ msgstr "Erro de servidor"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr "Houve um erro. Os administradores da página foram informados por e-mail e deverão corrigir em breve. Obrigado pela paciência."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Houve um erro. Os administradores da página foram informados por e-mail e "
|
||||
"deverão corrigir em breve. Obrigado pela paciência."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
msgstr "Se você precisar de ajuda, você pode fazer referência a este erro através do seguinte identificador:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Se você precisar de ajuda, você pode fazer referência a este erro através do "
|
||||
"seguinte identificador:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
@@ -80,49 +85,25 @@ msgstr "Todos os direitos reservados © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr "Ativar/desativar navegação"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Anônimo"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Sucesso"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informação"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Advertência"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Erro"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr "Mostrar/esconder menu"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "Detalhes para: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr "Editar: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Criar"
|
||||
|
||||
@@ -152,8 +133,8 @@ msgstr "Sim"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -167,6 +148,8 @@ msgstr "Salvar"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Enviar"
|
||||
|
||||
@@ -185,7 +168,9 @@ msgstr "Nenhum resultado"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr "Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
@@ -225,49 +210,98 @@ msgstr "Avançada"
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr "Pesquisar documentos"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Iniciar sessão"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "Primeiro início de sessão"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "Você acaba de terminar de instalar <strong> Maia EDMS </ strong>, parabéns!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Você acaba de terminar de instalar <strong> Maia EDMS </ strong>, parabéns!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "Entre usando as seguintes credenciais"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Nome: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr "E-mail: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Senha: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Certifique-se de alterar a senha para aumentar a segurança e para desativar esta mensagem."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Certifique-se de alterar a senha para aumentar a segurança e para desativar "
|
||||
"esta mensagem."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Entrar"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Iniciar sessão"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Profile"
|
||||
#~ msgstr "Perfil"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "Anônimo"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Success"
|
||||
#~ msgstr "Sucesso"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Information"
|
||||
#~ msgstr "Informação"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Warning"
|
||||
#~ msgstr "Advertência"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error"
|
||||
#~ msgstr "Erro"
|
||||
|
||||
@@ -1,22 +1,24 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Stefaniu Criste <gupi@hangar.ro>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/ro_RO/)\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
|
||||
"2:1));\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
@@ -44,8 +46,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -79,49 +81,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "anonim"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Succes"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informație"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Alertă"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Eroare"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acţiuni"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "Detalii pentru: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr "Modifică %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Creează"
|
||||
|
||||
@@ -151,8 +129,8 @@ msgstr "Da"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Nu"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -166,6 +144,8 @@ msgstr "salvează"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Trimiteţi"
|
||||
|
||||
@@ -206,7 +186,9 @@ msgstr "Să începem"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:25
|
||||
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
|
||||
msgstr "Înainte de a putea utiliza Mayan EDMS în totalitate, trebuie sa faceți următoarele:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Înainte de a putea utiliza Mayan EDMS în totalitate, trebuie sa faceți "
|
||||
"următoarele:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:46
|
||||
msgid "Search pages"
|
||||
@@ -224,49 +206,95 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Conectare"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "Prima autentificare"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "Tocmai ați terminat de instalat <strong>Mayan EDMS,</strong> felicitări!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Tocmai ați terminat de instalat <strong>Mayan EDMS,</strong> felicitări!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "Intrare utilizând acreditările următoarele:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Utilizator: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr "Email: <strong>%(email)s</strong/>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Parola: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Asigurați-vă că pentru a schimba parola pentru a spori securitatea și pentru a dezactiva acest mesaj."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Asigurați-vă că pentru a schimba parola pentru a spori securitatea și pentru "
|
||||
"a dezactiva acest mesaj."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Înscriere"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Conectare"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Nici unul"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "anonim"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Success"
|
||||
#~ msgstr "Succes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Information"
|
||||
#~ msgstr "Informație"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Warning"
|
||||
#~ msgstr "Alertă"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error"
|
||||
#~ msgstr "Eroare"
|
||||
|
||||
@@ -1,22 +1,25 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# lilo.panic, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/ru/)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
||||
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
@@ -44,15 +47,19 @@ msgstr "Ошибка сервера"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr "Тут какая-то ошибка. Её нужно сообщить администрации сайта по электронной почте, и она будет исправлена. Спасибо за терпение."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Тут какая-то ошибка. Её нужно сообщить администрации сайта по электронной "
|
||||
"почте, и она будет исправлена. Спасибо за терпение."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
msgstr "Если вам нужна помощь, вы можете сослаться на эту ошибку по следующему идентификатору:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Если вам нужна помощь, вы можете сослаться на эту ошибку по следующему "
|
||||
"идентификатору:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
@@ -79,49 +86,25 @@ msgstr "© 2011-2015 Roberto Rosario, все права защищены."
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr "Переключение навигации"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Анонимно"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr "Успех"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Информация"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Предупреждение"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Ошибка"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Действия"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr "Переключение выпадающего списка"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "Подробности: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr "Редактировать: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Создать"
|
||||
|
||||
@@ -151,8 +134,8 @@ msgstr "Да"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -166,6 +149,8 @@ msgstr "Сохранить"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "Подтвердить"
|
||||
|
||||
@@ -184,7 +169,9 @@ msgstr "Нет результатов"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr "Всего (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Страница %(page_number)s из %(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Всего (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Страница %(page_number)s из "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
@@ -206,7 +193,9 @@ msgstr "Приступая к работе"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:25
|
||||
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
|
||||
msgstr "Вам кое-что понадобится, прежде чем вы начнёте полноценно использовать Mayan EDMS:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вам кое-что понадобится, прежде чем вы начнёте полноценно использовать Mayan "
|
||||
"EDMS:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:46
|
||||
msgid "Search pages"
|
||||
@@ -224,49 +213,95 @@ msgstr "Дополнительно"
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Войти"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "Первое время входа в систему"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "Вы только что закончили установку <strong>Mayan EDMS</strong>, поздравляем!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Вы только что закончили установку <strong>Mayan EDMS</strong>, поздравляем!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "Войти, используя следующие учетные данные:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Имя пользователя: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr "Адрес электронной почты: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Пароль: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Обязательно измените пароль для повышения безопасности и отключения этого сообщения."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Обязательно измените пароль для повышения безопасности и отключения этого "
|
||||
"сообщения."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr "Вход"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Войти"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ни один"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "Анонимно"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Success"
|
||||
#~ msgstr "Успех"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Information"
|
||||
#~ msgstr "Информация"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Warning"
|
||||
#~ msgstr "Предупреждение"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error"
|
||||
#~ msgstr "Ошибка"
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,23 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/sl_SI/)\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
@@ -43,8 +45,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -78,49 +80,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -150,8 +128,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -165,6 +143,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -223,49 +203,75 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Brez"
|
||||
|
||||
275
mayan/apps/appearance/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
275
mayan/apps/appearance/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
@@ -0,0 +1,275 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:11
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Build number: %(build_number)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:76
|
||||
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:88
|
||||
msgid "Copyright © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:56
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
|
||||
msgid "View details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete: %(object)s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
|
||||
msgid "No results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Total: %(total)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
|
||||
msgid "Dashboard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:22
|
||||
msgid "Getting started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:25
|
||||
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:46
|
||||
msgid "Search pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:56
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,20 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/"
|
||||
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -43,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -78,49 +79,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Anonymous"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Các thao tác"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "Tạo"
|
||||
|
||||
@@ -150,8 +127,8 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -165,6 +142,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -223,49 +202,84 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Đăng nhập"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "Đăng nhập lần đầu"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "Bạn đã cài đặt xong <strong>Hệ thống quản lý tài liệu điện tử Mayan EDMS</strong>. Xin chúc mừng bạn!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bạn đã cài đặt xong <strong>Hệ thống quản lý tài liệu điện tử Mayan EDMS</"
|
||||
"strong>. Xin chúc mừng bạn!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "Đăng nhập dùng các thông tin sau:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "Người dùng: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "Mật khẩu: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "Bạn nên thay đổi mật khẩu để tăng tính bảo mật và để không nhìn thấy lời nhắc này nữa."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bạn nên thay đổi mật khẩu để tăng tính bảo mật và để không nhìn thấy lời "
|
||||
"nhắc này nữa."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "Đăng nhập"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "None"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "Anonymous"
|
||||
|
||||
@@ -1,20 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/zh_CN/)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:12 settings.py:9
|
||||
@@ -43,8 +44,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -78,49 +79,25 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:86
|
||||
msgid "Profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:92
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "匿名用户"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:126
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:155
|
||||
#: templates/appearance/base.html:114
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:157
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:11
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:13
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr "详细信息:%(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:14
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr "编辑:%(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:16
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:18
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr "创建"
|
||||
|
||||
@@ -150,8 +127,8 @@ msgstr "是"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "否"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:49
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:55
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
@@ -165,6 +142,8 @@ msgstr "保存"
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr "提交"
|
||||
|
||||
@@ -223,49 +202,80 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Search documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
#: templates/authentication/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
#: templates/authentication/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr "第一次登录"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
#: templates/authentication/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr "恭喜您!您已经成功安装 <strong>Mayan EDMS</strong>。"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
#: templates/authentication/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr "使用如下凭证登录:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#: templates/authentication/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr "用户名:<strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#: templates/authentication/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr "邮箱:<strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#: templates/authentication/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr "密码:<strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
#: templates/authentication/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr "请修改密码以提高安全性,并且禁止显示此信息。"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
|
||||
#: templates/authentication/login.html:45
|
||||
#: templates/authentication/login.html:53
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/login.html:58
|
||||
msgid "Forgot your password?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:20
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:8
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_form.html:20
|
||||
msgid "Password reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
|
||||
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#| msgid "Login"
|
||||
msgid "Login page"
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: templates/authentication/password_reset_done.html:15
|
||||
msgid "Password reset email sent!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Anonymous"
|
||||
#~ msgstr "匿名用户"
|
||||
|
||||
@@ -1,41 +1,47 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"ar/)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "البريد الإلكتروني"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "هذا الحساب غير نشط."
|
||||
|
||||
@@ -47,16 +53,22 @@ msgstr "خروج"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "تغيير كلمة السر للمستخدم الحالي"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "تم تغيير كلمة المرور الخاصة بك بنجاح."
|
||||
|
||||
@@ -1,41 +1,46 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/bg/)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Електронна поща"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -47,16 +52,22 @@ msgstr "Изход"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "Промяна паролата на текущия потребител"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "Вашата парола е сменена успешно."
|
||||
|
||||
@@ -1,41 +1,47 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
|
||||
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "Ovaj account nije aktivan."
|
||||
|
||||
@@ -47,16 +53,22 @@ msgstr "Logout"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "Promjeniti trenutni pasvord"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "Vaš password je uspješno promjenjen"
|
||||
|
||||
@@ -1,41 +1,46 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"da/)\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -47,16 +52,22 @@ msgstr "Log ud"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1,42 +1,49 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Authentifizierung"
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Passwort"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass das Passwortfeld Groß- und Kleinschreibung unterscheidet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass "
|
||||
"das Passwortfeld Groß- und Kleinschreibung unterscheidet."
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "Dieses Konto ist inaktiv."
|
||||
|
||||
@@ -48,16 +55,24 @@ msgstr "Abmelden"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "Passwort ändern"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr "Authentifizierungs-Mechanismus für die Benutzer. Optionen: Benutzername, E-Mail-Adresse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Authentifizierungs-Mechanismus für die Benutzer. Optionen: Benutzername, E-"
|
||||
"Mail-Adresse"
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "Passwortänderung für aktuellen Benutzer"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich geändert."
|
||||
|
||||
@@ -1,41 +1,48 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/en/)\n"
|
||||
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/en/)\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Authentication"
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr "Please enter a correct email and password. Note that the password field is case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "This account is inactive."
|
||||
|
||||
@@ -47,16 +54,24 @@ msgstr "Logout"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "Change password"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr "Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "Current user password change"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "Your password has been successfully changed."
|
||||
|
||||
@@ -1,42 +1,49 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roberto Rosario, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Autenticación "
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Contraseña"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr "Introduzca una dirección de correo y contraseña válidos. Recuerde que la contraseña es sensible a mayúsculas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Introduzca una dirección de correo y contraseña válidos. Recuerde que la "
|
||||
"contraseña es sensible a mayúsculas."
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "Esta cuenta está inactiva."
|
||||
|
||||
@@ -48,16 +55,24 @@ msgstr "Cerrar sesión"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "Cambiar contraseña"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr "Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones "
|
||||
"son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "Cambio de contraseña de usuario actual"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "Su contraseña ha sido actualizada con éxito."
|
||||
|
||||
@@ -1,42 +1,49 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Nima Towhidi <nima.towhidi@gmail.com>, 2017
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-04 07:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Nima Towhidi <nima.towhidi@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/fa/)\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "ایمیل"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "کلمه عبور"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr "لطفا یک ایمیل و کلمه عبور معتبر وارد کنید. توجه کنید که کلمه عبور به حروف کوچک و بزرگ حساس است."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"لطفا یک ایمیل و کلمه عبور معتبر وارد کنید. توجه کنید که کلمه عبور به حروف "
|
||||
"کوچک و بزرگ حساس است."
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "این حساب کاربری غیرفعال است."
|
||||
|
||||
@@ -48,16 +55,22 @@ msgstr "خروج"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "تغییر کلمه عبور"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "تغییر کلمه عبور کاربر جاری"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "کلمه عبور شما با موفقیت عوض شد."
|
||||
|
||||
@@ -1,42 +1,49 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Identification"
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Courriel"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr "Veuillez entrer un courriel et mot de passe valide. Noter que le mot de passe est sensible à la casse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Veuillez entrer un courriel et mot de passe valide. Noter que le mot de "
|
||||
"passe est sensible à la casse."
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "Ce compte est inactif"
|
||||
|
||||
@@ -48,16 +55,24 @@ msgstr "Déconnexion"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "Changer le mot de passe"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr "Contrôle du mécanisme utilisé pour identifier l'utilisateur. les options sont: nom d'utilisateur, courriel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Contrôle du mécanisme utilisé pour identifier l'utilisateur. les options "
|
||||
"sont: nom d'utilisateur, courriel"
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "Changer le mot de passe de l'utilisateur actuel"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "Votre mot de passe a été changé avec succès."
|
||||
|
||||
@@ -1,41 +1,46 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/hu/)\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -47,16 +52,22 @@ msgstr "Kijelentkezés"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1,41 +1,47 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/id/)\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Surel"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr "Silahkan tuliskan alamat email yang benar. kolom Password Case-Sensitive"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Silahkan tuliskan alamat email yang benar. kolom Password Case-Sensitive"
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "Akun ini belum aktif"
|
||||
|
||||
@@ -47,16 +53,22 @@ msgstr "Keluar"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "Mengganti password"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1,42 +1,49 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-09-24 09:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Autenticazione"
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Password"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr "Inserisci email e password corretti. Si noti che il campo password è case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Inserisci email e password corretti. Si noti che il campo password è case-"
|
||||
"sensitive."
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "Questo account è disattivato"
|
||||
|
||||
@@ -48,16 +55,24 @@ msgstr "Logout"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "Cambiare la password"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr "Controlla il meccanismo utilizzato per autenticare l'utente. Le opzioni sono: username, email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controlla il meccanismo utilizzato per autenticare l'utente. Le opzioni "
|
||||
"sono: username, email"
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "Modifica della password dell'utente corrente"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "La tua password è stata cambiata con successo"
|
||||
|
||||
@@ -1,42 +1,49 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Authenticatie"
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Wachtwoord"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr "Vul het juiste email adres en wachtwoord in. Houd er rekening mee dat het wachtwoord-invulveld hoofdlettergevoelig is."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vul het juiste email adres en wachtwoord in. Houd er rekening mee dat het "
|
||||
"wachtwoord-invulveld hoofdlettergevoelig is."
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "Deze gebruiker is in-actief."
|
||||
|
||||
@@ -48,16 +55,24 @@ msgstr "Afmelden"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "Pas wachtwoord aan"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr "Beinvloed de manier waarop gebruikers worden geauthenticeerd. Opties zijn: gebruikersnaam, email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Beinvloed de manier waarop gebruikers worden geauthenticeerd. Opties zijn: "
|
||||
"gebruikersnaam, email"
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "Pas wachtwoord aan van huidige gebruiker"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "Uw wachtwoord is succesvol aangepast,"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
|
||||
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
|
||||
@@ -9,35 +9,42 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-22 17:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"pl/)\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
|
||||
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
|
||||
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Uwierzytelnianie"
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Hasło"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr "Podaj poprawny email i hasło. Wielkość liter hasła ma znaczenie."
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "To konto jest nieaktywne."
|
||||
|
||||
@@ -49,16 +56,24 @@ msgstr "Wyloguj"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "Zmień hasło"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr "Kontroluje mechanizm uwierzytelniania użytkownika. Opcje: nazwa użytkownika, email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kontroluje mechanizm uwierzytelniania użytkownika. Opcje: nazwa użytkownika, "
|
||||
"email"
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "Zmiana hasła użytkownika"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione."
|
||||
|
||||
@@ -1,42 +1,47 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Correio eletrónico"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "Esta conta está inativa."
|
||||
|
||||
@@ -48,16 +53,22 @@ msgstr "Sair"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "Alterar senha"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "Alteração da senha do utilizador atual"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "A sua senha foi alterada com sucesso."
|
||||
|
||||
@@ -1,42 +1,49 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 19:28+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Autenticação"
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "E-mail"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Senha"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr "Por favor, indique um e-mail e senha corretamente. Note-se que o campo de senha diferencia maiúsculas de minúsculas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Por favor, indique um e-mail e senha corretamente. Note-se que o campo de "
|
||||
"senha diferencia maiúsculas de minúsculas."
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "Esta conta está inativa."
|
||||
|
||||
@@ -48,16 +55,24 @@ msgstr "Sair"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "Alterar a senha"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr "Controla o mecanismo usado para autenticar o usuário. As opções são: nome de usuário, e-mail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controla o mecanismo usado para autenticar o usuário. As opções são: nome de "
|
||||
"usuário, e-mail"
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "Alteração de senha do usuário atual"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso"
|
||||
|
||||
@@ -1,41 +1,47 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/ro_RO/)\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
|
||||
"2:1));\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "email"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "Acest cont este inactiv."
|
||||
|
||||
@@ -47,16 +53,22 @@ msgstr "deconectare"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "Schimbare parola pentru utilizatorul curent"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "Parola dvs. a fost schimbată cu succes"
|
||||
|
||||
@@ -1,42 +1,51 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# lilo.panic, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-14 02:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: lilo.panic\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/ru/)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
||||
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr "Аутентификация"
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Пароль"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr "Пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты и пароль с учетом регистра."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты и пароль с учетом "
|
||||
"регистра."
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "Эта учетная запись неактивна."
|
||||
|
||||
@@ -48,16 +57,24 @@ msgstr "Выход"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr "Изменить пароль"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr "Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. "
|
||||
"Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты"
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "Изменить пароль пользователя"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "Ваш пароль был изменен."
|
||||
|
||||
@@ -1,41 +1,47 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/sl_SI/)\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -47,16 +53,22 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
72
mayan/apps/authentication/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
72
mayan/apps/authentication/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
@@ -0,0 +1,72 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:13
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:16
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,41 +1,46 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/"
|
||||
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "Tài khoản này không được kích hoạt."
|
||||
|
||||
@@ -47,16 +52,22 @@ msgstr "Đăng xuất"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "Mật khẩu đã thay đổi thành công."
|
||||
|
||||
@@ -1,41 +1,46 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/zh_CN/)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:9
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
#: forms.py:18
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr "电子邮件"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
#: forms.py:21
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "密码"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
#: forms.py:23 forms.py:72
|
||||
msgid "Remember me"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr "请输入正确的邮箱或者密码。注意!密码是大小写敏感的。"
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
#: forms.py:28
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr "此账号未激活"
|
||||
|
||||
@@ -47,16 +52,22 @@ msgstr "退出"
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: settings.py:20
|
||||
msgid ""
|
||||
"Maximum type an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
|
||||
"logged in. Value is time in seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr "当前用户密码修改"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#: views.py:68
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "你的密码已经修改成功"
|
||||
|
||||
@@ -2,21 +2,22 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Mohammed ALDOUB <voulnet@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ar/)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
#: models.py:36 permissions.py:7 views.py:153
|
||||
@@ -121,8 +122,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,21 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Iliya Georgiev <inactive+iliicho7@transifex.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bg/)\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/"
|
||||
"bg/)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -121,8 +122,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,21 +2,23 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: www.ping.ba <jomer@ping.ba>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/"
|
||||
"rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
#: models.py:36 permissions.py:7 views.py:153
|
||||
@@ -121,8 +123,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,20 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Mads L. Nielsen <sirlundgaard@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/da/)\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -121,8 +121,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,21 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Jesaja Everling <jeverling@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/de_DE/)\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/"
|
||||
"teams/13584/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -121,8 +122,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,20 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -118,12 +118,10 @@ msgstr "Number of documents on this cabinet level."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:27
|
||||
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,20 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -123,8 +123,7 @@ msgstr ""
|
||||
"contienen. "
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL del servicio de la API que muetra los documentos contenidos en este "
|
||||
"archivador. "
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,20 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fa/)\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -121,8 +121,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,20 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -121,8 +121,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,21 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Dezső József <dejo60@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/hu/)\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/"
|
||||
"hu/)\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -121,8 +122,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,21 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Sehat <sehat75@yahoo.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/id/)\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/"
|
||||
"id/)\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -121,8 +122,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,20 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -121,8 +121,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,21 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/nl_NL/)\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/"
|
||||
"teams/13584/nl_NL/)\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -121,8 +122,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,21 +2,23 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pl/)\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
|
||||
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
|
||||
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
#: models.py:36 permissions.py:7 views.py:153
|
||||
@@ -121,8 +123,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,21 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Emerson Soares <on.emersonsoares@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt/)\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/"
|
||||
"pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -121,8 +122,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,21 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Jadson Ribeiro <jadsonbr@outlook.com.br>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/"
|
||||
"teams/13584/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -121,8 +122,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr "O nome deste nível de pasta anexado aos nomes de seus antepassados."
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"URL do ponto de extremidade da API mostrando os documentos da lista dentro "
|
||||
"desta pasta."
|
||||
@@ -138,8 +138,8 @@ msgid ""
|
||||
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
|
||||
"URL is different than the canonical document URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"API URL que aponta para um documento em relação à pasta que o armazena. Este"
|
||||
" URL é diferente do URL do documento que está de acordo com as normas "
|
||||
"API URL que aponta para um documento em relação à pasta que o armazena. Este "
|
||||
"URL é diferente do URL do documento que está de acordo com as normas "
|
||||
"estabelecidas."
|
||||
|
||||
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
|
||||
|
||||
@@ -2,21 +2,23 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Badea Gabriel <gcbadea@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ro_RO/)\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/"
|
||||
"teams/13584/ro_RO/)\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
|
||||
"2:1));\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
#: models.py:36 permissions.py:7 views.py:153
|
||||
@@ -121,8 +123,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,21 +2,23 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: panasoft <cc072aa3@opayq.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ru/)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
||||
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
#: models.py:36 permissions.py:7 views.py:153
|
||||
@@ -121,8 +123,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,21 +2,23 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: kontrabant <kontrabant@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/sl_SI/)\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/"
|
||||
"teams/13584/sl_SI/)\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
#: models.py:36 permissions.py:7 views.py:153
|
||||
@@ -121,8 +123,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
242
mayan/apps/cabinets/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
242
mayan/apps/cabinets/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po
Normal file
@@ -0,0 +1,242 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
#: models.py:36 permissions.py:7 views.py:153
|
||||
msgid "Cabinets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:27 links.py:38
|
||||
msgid "Remove from cabinets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:31 links.py:35
|
||||
msgid "Add to cabinets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:55
|
||||
msgid "Add new level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:60 views.py:39
|
||||
msgid "Create cabinet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:64
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:67
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:71
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:74
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:24 search.py:16
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:27
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:35 models.py:68 serializers.py:134
|
||||
msgid "Cabinet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:69 serializers.py:135
|
||||
msgid "Parent and Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:76 serializers.py:141
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:88
|
||||
msgid "Document cabinet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:89
|
||||
msgid "Document cabinets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: permissions.py:12
|
||||
msgid "Add documents to cabinets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: permissions.py:15
|
||||
msgid "Create cabinets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: permissions.py:18
|
||||
msgid "Delete cabinets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: permissions.py:21
|
||||
msgid "Edit cabinets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: permissions.py:24
|
||||
msgid "Remove documents from cabinets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: permissions.py:27
|
||||
msgid "View cabinets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:20
|
||||
msgid "List of children cabinets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:23
|
||||
msgid "Number of documents on this cabinet level."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:27
|
||||
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:154
|
||||
msgid ""
|
||||
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
|
||||
"URL is different than the canonical document URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
|
||||
msgid "Navigation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:70
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add new level to: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:83
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete the cabinet: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:111
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details of cabinet: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:142
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit cabinet: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Cabinets containing document: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:188
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:191
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:198
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:200
|
||||
msgid "Add document to cabinets"
|
||||
msgid_plural "Add documents to cabinets"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: views.py:211
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:222
|
||||
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:250
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:272
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:275
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:282
|
||||
msgid "Remove"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:284
|
||||
msgid "Remove document from cabinets"
|
||||
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: views.py:295
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:306
|
||||
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:333
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:343
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2,20 +2,21 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Trung Phan Minh <navmobile@gmail.com>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/vi_VN/)\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/"
|
||||
"teams/13584/vi_VN/)\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -121,8 +122,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,21 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: Genlin Jiao <jiaogl@pkusz.edu.cn>, 2017\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/zh_CN/)\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/rosarior/"
|
||||
"teams/13584/zh_CN/)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:34 apps.py:70 apps.py:73 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8
|
||||
@@ -121,8 +122,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:33
|
||||
msgid ""
|
||||
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: serializers.py:69 serializers.py:175
|
||||
|
||||
@@ -1,29 +1,30 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"ar/)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:36 links.py:30
|
||||
msgid "Checkouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:55
|
||||
#| msgid "checked out documents"
|
||||
msgid "Checkedout documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "Document checked out"
|
||||
msgid "Document forcefully checked in"
|
||||
msgstr "Document forcefully checked in"
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:25 views.py:49
|
||||
#: exceptions.py:27 views.py:49
|
||||
msgid "Document already checked out."
|
||||
msgstr "Document already checked out."
|
||||
|
||||
@@ -52,12 +53,10 @@ msgid "Document status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
|
||||
#| msgid "User: %s"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "مستخدم"
|
||||
|
||||
#: forms.py:41
|
||||
#| msgid "Check out time: %s"
|
||||
msgid "Check out time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -66,7 +65,6 @@ msgid "Check out expiration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:51
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New versions allowed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -123,7 +121,6 @@ msgid "Block new version upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#| msgid "Check out expiration date and time"
|
||||
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -136,12 +133,10 @@ msgid "Document checkouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:97
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:98
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -203,9 +198,6 @@ msgstr "Check out details for document: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
|
||||
#| "check in document: %s?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
|
||||
"document: %s?"
|
||||
@@ -213,7 +205,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:134
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Check out document: %s"
|
||||
msgid "Check in the document: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -272,11 +263,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/bg/)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:36 links.py:30
|
||||
@@ -23,7 +24,6 @@ msgid "Checkouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:55
|
||||
#| msgid "checked out documents"
|
||||
msgid "Checkedout documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Документът е проверен."
|
||||
msgid "Document forcefully checked in"
|
||||
msgstr "Документът е принудително регистриран"
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:25 views.py:49
|
||||
#: exceptions.py:27 views.py:49
|
||||
msgid "Document already checked out."
|
||||
msgstr "Документът вече е проверен."
|
||||
|
||||
@@ -52,12 +52,10 @@ msgid "Document status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
|
||||
#| msgid "User: %s"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Потребител"
|
||||
|
||||
#: forms.py:41
|
||||
#| msgid "Check out time: %s"
|
||||
msgid "Check out time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -66,7 +64,6 @@ msgid "Check out expiration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:51
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New versions allowed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -123,7 +120,6 @@ msgid "Block new version upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#| msgid "Check out expiration date and time"
|
||||
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -136,12 +132,10 @@ msgid "Document checkouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:97
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:98
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -203,9 +197,6 @@ msgstr "Данни от проверката на документ: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
|
||||
#| "check in document: %s?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
|
||||
"document: %s?"
|
||||
@@ -213,7 +204,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:134
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Check out document: %s"
|
||||
msgid "Check in the document: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -272,11 +262,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
|
||||
@@ -1,29 +1,30 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
|
||||
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:36 links.py:30
|
||||
msgid "Checkouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:55
|
||||
#| msgid "checked out documents"
|
||||
msgid "Checkedout documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "Dokument odjavljen"
|
||||
msgid "Document forcefully checked in"
|
||||
msgstr "Dokument je prisilno prijavljen"
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:25 views.py:49
|
||||
#: exceptions.py:27 views.py:49
|
||||
msgid "Document already checked out."
|
||||
msgstr "Dokument je već odjavljen."
|
||||
|
||||
@@ -52,12 +53,10 @@ msgid "Document status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
|
||||
#| msgid "User: %s"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Korisnik"
|
||||
|
||||
#: forms.py:41
|
||||
#| msgid "Check out time: %s"
|
||||
msgid "Check out time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -66,7 +65,6 @@ msgid "Check out expiration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:51
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New versions allowed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -123,7 +121,6 @@ msgid "Block new version upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#| msgid "Check out expiration date and time"
|
||||
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -136,12 +133,10 @@ msgid "Document checkouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:97
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:98
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -203,9 +198,6 @@ msgstr "Odjavni detalji za dokument: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
|
||||
#| "check in document: %s?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
|
||||
"document: %s?"
|
||||
@@ -213,7 +205,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:134
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Check out document: %s"
|
||||
msgid "Check in the document: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -272,11 +263,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"da/)\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:36 links.py:30
|
||||
@@ -23,7 +24,6 @@ msgid "Checkouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:55
|
||||
#| msgid "checked out documents"
|
||||
msgid "Checkedout documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Document forcefully checked in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:25 views.py:49
|
||||
#: exceptions.py:27 views.py:49
|
||||
msgid "Document already checked out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -52,12 +52,10 @@ msgid "Document status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
|
||||
#| msgid "User: %s"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Bruger"
|
||||
|
||||
#: forms.py:41
|
||||
#| msgid "Check out time: %s"
|
||||
msgid "Check out time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -66,7 +64,6 @@ msgid "Check out expiration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:51
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New versions allowed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -123,7 +120,6 @@ msgid "Block new version upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#| msgid "Check out expiration date and time"
|
||||
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -136,12 +132,10 @@ msgid "Document checkouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:97
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:98
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -203,9 +197,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
|
||||
#| "check in document: %s?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
|
||||
"document: %s?"
|
||||
@@ -213,7 +204,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:134
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Check out document: %s"
|
||||
msgid "Check in the document: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -272,11 +262,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015-2016
|
||||
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:36 links.py:30
|
||||
@@ -25,7 +26,6 @@ msgid "Checkouts"
|
||||
msgstr "Ausbuchungen"
|
||||
|
||||
#: apps.py:55
|
||||
#| msgid "checked out documents"
|
||||
msgid "Checkedout documents"
|
||||
msgstr "Ausgebuchte Dokumente"
|
||||
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Dokument ausgebucht"
|
||||
msgid "Document forcefully checked in"
|
||||
msgstr "Dokument zwingend eingebucht"
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:25 views.py:49
|
||||
#: exceptions.py:27 views.py:49
|
||||
msgid "Document already checked out."
|
||||
msgstr "Dokument bereits ausgebucht"
|
||||
|
||||
@@ -54,12 +54,10 @@ msgid "Document status"
|
||||
msgstr "Dokumentenstatus"
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
|
||||
#| msgid "User: %s"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
#: forms.py:41
|
||||
#| msgid "Check out time: %s"
|
||||
msgid "Check out time"
|
||||
msgstr "Ausbuchungszeit"
|
||||
|
||||
@@ -68,7 +66,6 @@ msgid "Check out expiration"
|
||||
msgstr "Ausbuchungsende"
|
||||
|
||||
#: forms.py:51
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New versions allowed?"
|
||||
msgstr "Neue Versionen erlaubt?"
|
||||
|
||||
@@ -125,7 +122,6 @@ msgid "Block new version upload"
|
||||
msgstr "Hochladen neuer Versionen sperren"
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#| msgid "Check out expiration date and time"
|
||||
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
|
||||
msgstr "Ausbuchungsende muss in der Zukunft liegen."
|
||||
|
||||
@@ -138,12 +134,10 @@ msgid "Document checkouts"
|
||||
msgstr "Ausbuchungen"
|
||||
|
||||
#: models.py:97
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version block"
|
||||
msgstr "Akutialisierungsschutz"
|
||||
|
||||
#: models.py:98
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version blocks"
|
||||
msgstr "Aktualisierungsschutz"
|
||||
|
||||
@@ -205,17 +199,15 @@ msgstr "Ausbuchungsdetails für Dokument %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
|
||||
#| "check in document: %s?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
|
||||
"document: %s?"
|
||||
msgstr "Sie haben dieses Dokument ursprünglich nicht ausgebucht. Soll Dokument %s trotzdem zwingend eingebucht werden?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben dieses Dokument ursprünglich nicht ausgebucht. Soll Dokument %s "
|
||||
"trotzdem zwingend eingebucht werden?"
|
||||
|
||||
#: views.py:134
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Check out document: %s"
|
||||
msgid "Check in the document: %s?"
|
||||
msgstr "Dokument %s einbuchen?"
|
||||
|
||||
@@ -274,11 +266,11 @@ msgstr "Einheit"
|
||||
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/en/)\n"
|
||||
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/en/)\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: en\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:36 links.py:30
|
||||
@@ -23,7 +24,6 @@ msgid "Checkouts"
|
||||
msgstr "Checkouts"
|
||||
|
||||
#: apps.py:55
|
||||
#| msgid "checked out documents"
|
||||
msgid "Checkedout documents"
|
||||
msgstr "Checkedout documents"
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Document checked out"
|
||||
msgid "Document forcefully checked in"
|
||||
msgstr "Document forcefully checked in"
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:25 views.py:49
|
||||
#: exceptions.py:27 views.py:49
|
||||
msgid "Document already checked out."
|
||||
msgstr "Document already checked out."
|
||||
|
||||
@@ -52,12 +52,10 @@ msgid "Document status"
|
||||
msgstr "Document status"
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
|
||||
#| msgid "User: %s"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "User"
|
||||
|
||||
#: forms.py:41
|
||||
#| msgid "Check out time: %s"
|
||||
msgid "Check out time"
|
||||
msgstr "Check out time"
|
||||
|
||||
@@ -66,7 +64,6 @@ msgid "Check out expiration"
|
||||
msgstr "Check out expiration"
|
||||
|
||||
#: forms.py:51
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New versions allowed?"
|
||||
msgstr "New versions allowed?"
|
||||
|
||||
@@ -123,7 +120,6 @@ msgid "Block new version upload"
|
||||
msgstr "Block new version upload"
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#| msgid "Check out expiration date and time"
|
||||
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
|
||||
msgstr "Check out expiration date and time must be in the future."
|
||||
|
||||
@@ -136,12 +132,10 @@ msgid "Document checkouts"
|
||||
msgstr "Document checkouts"
|
||||
|
||||
#: models.py:97
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version block"
|
||||
msgstr "New version block"
|
||||
|
||||
#: models.py:98
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version blocks"
|
||||
msgstr "New version blocks"
|
||||
|
||||
@@ -203,17 +197,15 @@ msgstr "Check out details for document: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
|
||||
#| "check in document: %s?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
|
||||
"document: %s?"
|
||||
msgstr "You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the document: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
|
||||
"document: %s?"
|
||||
|
||||
#: views.py:134
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Check out document: %s"
|
||||
msgid "Check in the document: %s?"
|
||||
msgstr "Check in the document: %s?"
|
||||
|
||||
@@ -272,11 +264,11 @@ msgstr "Period"
|
||||
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roberto Rosario, 2015-2016
|
||||
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:36 links.py:30
|
||||
@@ -24,7 +25,6 @@ msgid "Checkouts"
|
||||
msgstr "Reservaciones"
|
||||
|
||||
#: apps.py:55
|
||||
#| msgid "checked out documents"
|
||||
msgid "Checkedout documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Documento reservado"
|
||||
msgid "Document forcefully checked in"
|
||||
msgstr "Documento devuelto forzosamente"
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:25 views.py:49
|
||||
#: exceptions.py:27 views.py:49
|
||||
msgid "Document already checked out."
|
||||
msgstr "El documento ya está reservado."
|
||||
|
||||
@@ -53,12 +53,10 @@ msgid "Document status"
|
||||
msgstr "Estatus del documento"
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
|
||||
#| msgid "User: %s"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
#: forms.py:41
|
||||
#| msgid "Check out time: %s"
|
||||
msgid "Check out time"
|
||||
msgstr "Hora de reserva"
|
||||
|
||||
@@ -67,7 +65,6 @@ msgid "Check out expiration"
|
||||
msgstr "Salida de la reserva"
|
||||
|
||||
#: forms.py:51
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New versions allowed?"
|
||||
msgstr "¿Nuevas versiones permitidas?"
|
||||
|
||||
@@ -124,7 +121,6 @@ msgid "Block new version upload"
|
||||
msgstr "Restringir la subida de nuevas versiones"
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#| msgid "Check out expiration date and time"
|
||||
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
|
||||
msgstr "Fecha y hora de la expiración de la reserva deben ser en el futuro."
|
||||
|
||||
@@ -137,12 +133,10 @@ msgid "Document checkouts"
|
||||
msgstr "Reservaciones de documentos"
|
||||
|
||||
#: models.py:97
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version block"
|
||||
msgstr "Bloquear nueva version"
|
||||
|
||||
#: models.py:98
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version blocks"
|
||||
msgstr "Bloquear nuevas versiones"
|
||||
|
||||
@@ -204,17 +198,15 @@ msgstr "Detalles de la reserva para el documento: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
|
||||
#| "check in document: %s?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
|
||||
"document: %s?"
|
||||
msgstr "Usted no reservó inicialmente este documento. ¿Devolver forzosamente el documento: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Usted no reservó inicialmente este documento. ¿Devolver forzosamente el "
|
||||
"documento: %s?"
|
||||
|
||||
#: views.py:134
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Check out document: %s"
|
||||
msgid "Check in the document: %s?"
|
||||
msgstr "¿Devolver el documento: %s?"
|
||||
|
||||
@@ -273,11 +265,11 @@ msgstr "Periodo"
|
||||
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/fa/)\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:36 links.py:30
|
||||
@@ -23,7 +24,6 @@ msgid "Checkouts"
|
||||
msgstr "خروج Checkout"
|
||||
|
||||
#: apps.py:55
|
||||
#| msgid "checked out documents"
|
||||
msgid "Checkedout documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "سند خارج شد."
|
||||
msgid "Document forcefully checked in"
|
||||
msgstr "سند طبق دستور وارد شد."
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:25 views.py:49
|
||||
#: exceptions.py:27 views.py:49
|
||||
msgid "Document already checked out."
|
||||
msgstr "سند در حال حاضر خارج و یا checked out شده است."
|
||||
|
||||
@@ -52,12 +52,10 @@ msgid "Document status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
|
||||
#| msgid "User: %s"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "کاربر"
|
||||
|
||||
#: forms.py:41
|
||||
#| msgid "Check out time: %s"
|
||||
msgid "Check out time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -66,7 +64,6 @@ msgid "Check out expiration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:51
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New versions allowed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -123,7 +120,6 @@ msgid "Block new version upload"
|
||||
msgstr "آپلود نسخه و یا بلوک جدید"
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#| msgid "Check out expiration date and time"
|
||||
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -136,12 +132,10 @@ msgid "Document checkouts"
|
||||
msgstr "خروجی های check out سند"
|
||||
|
||||
#: models.py:97
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:98
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -203,9 +197,6 @@ msgstr "جزئیات خروج و یا Checkout سند: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
|
||||
#| "check in document: %s?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
|
||||
"document: %s?"
|
||||
@@ -213,7 +204,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:134
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Check out document: %s"
|
||||
msgid "Check in the document: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -272,11 +262,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Bruno CAPELETO <bruno.capeleto@abcreseau.com>, 2016
|
||||
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:36 links.py:30
|
||||
@@ -25,7 +26,6 @@ msgid "Checkouts"
|
||||
msgstr "Verrous"
|
||||
|
||||
#: apps.py:55
|
||||
#| msgid "checked out documents"
|
||||
msgid "Checkedout documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Document verrouillé"
|
||||
msgid "Document forcefully checked in"
|
||||
msgstr "Document déverrouillé de force"
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:25 views.py:49
|
||||
#: exceptions.py:27 views.py:49
|
||||
msgid "Document already checked out."
|
||||
msgstr "Document déjà verrouillé."
|
||||
|
||||
@@ -54,12 +54,10 @@ msgid "Document status"
|
||||
msgstr "Status du document"
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
|
||||
#| msgid "User: %s"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utilisateur"
|
||||
|
||||
#: forms.py:41
|
||||
#| msgid "Check out time: %s"
|
||||
msgid "Check out time"
|
||||
msgstr "Heure du vérouillage"
|
||||
|
||||
@@ -68,7 +66,6 @@ msgid "Check out expiration"
|
||||
msgstr "Expiration du vérouillage"
|
||||
|
||||
#: forms.py:51
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New versions allowed?"
|
||||
msgstr "Autoriser de nouvelles versions ?"
|
||||
|
||||
@@ -125,9 +122,9 @@ msgid "Block new version upload"
|
||||
msgstr "Empêcher l'import d'une nouvelle version"
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#| msgid "Check out expiration date and time"
|
||||
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
|
||||
msgstr "La date et l'heure d'expiration du verrou doit se situer dans le futur."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"La date et l'heure d'expiration du verrou doit se situer dans le futur."
|
||||
|
||||
#: models.py:87 permissions.py:7
|
||||
msgid "Document checkout"
|
||||
@@ -138,12 +135,10 @@ msgid "Document checkouts"
|
||||
msgstr "Verrouillages du document"
|
||||
|
||||
#: models.py:97
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version block"
|
||||
msgstr "Bloc de la nouvelle version"
|
||||
|
||||
#: models.py:98
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version blocks"
|
||||
msgstr "Blocs de la nouvelle version"
|
||||
|
||||
@@ -205,17 +200,15 @@ msgstr "Détails du verrou pour le document : %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
|
||||
#| "check in document: %s?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
|
||||
"document: %s?"
|
||||
msgstr "Ce n'est pas vous qui avec posé le verrou sur ce document. Êtes vous certain de vouloir forcer le déverrouillage de : %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ce n'est pas vous qui avec posé le verrou sur ce document. Êtes vous certain "
|
||||
"de vouloir forcer le déverrouillage de : %s?"
|
||||
|
||||
#: views.py:134
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Check out document: %s"
|
||||
msgid "Check in the document: %s?"
|
||||
msgstr "Verrouiller le document : %s ?"
|
||||
|
||||
@@ -274,11 +267,11 @@ msgstr "Période"
|
||||
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/hu/)\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:36 links.py:30
|
||||
@@ -23,7 +24,6 @@ msgid "Checkouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:55
|
||||
#| msgid "checked out documents"
|
||||
msgid "Checkedout documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Document forcefully checked in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:25 views.py:49
|
||||
#: exceptions.py:27 views.py:49
|
||||
msgid "Document already checked out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -52,12 +52,10 @@ msgid "Document status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
|
||||
#| msgid "User: %s"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Felhasználó"
|
||||
|
||||
#: forms.py:41
|
||||
#| msgid "Check out time: %s"
|
||||
msgid "Check out time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -66,7 +64,6 @@ msgid "Check out expiration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:51
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New versions allowed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -123,7 +120,6 @@ msgid "Block new version upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#| msgid "Check out expiration date and time"
|
||||
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -136,12 +132,10 @@ msgid "Document checkouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:97
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:98
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -203,9 +197,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
|
||||
#| "check in document: %s?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
|
||||
"document: %s?"
|
||||
@@ -213,7 +204,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:134
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Check out document: %s"
|
||||
msgid "Check in the document: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -272,11 +262,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
|
||||
@@ -1,21 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/id/)\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:36 links.py:30
|
||||
@@ -23,7 +24,6 @@ msgid "Checkouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:55
|
||||
#| msgid "checked out documents"
|
||||
msgid "Checkedout documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Document forcefully checked in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:25 views.py:49
|
||||
#: exceptions.py:27 views.py:49
|
||||
msgid "Document already checked out."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -52,12 +52,10 @@ msgid "Document status"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
|
||||
#| msgid "User: %s"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Pengguna"
|
||||
|
||||
#: forms.py:41
|
||||
#| msgid "Check out time: %s"
|
||||
msgid "Check out time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -66,7 +64,6 @@ msgid "Check out expiration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:51
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New versions allowed?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -123,7 +120,6 @@ msgid "Block new version upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#| msgid "Check out expiration date and time"
|
||||
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -136,12 +132,10 @@ msgid "Document checkouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:97
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version block"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:98
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version blocks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -203,9 +197,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
|
||||
#| "check in document: %s?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
|
||||
"document: %s?"
|
||||
@@ -213,7 +204,6 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:134
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Check out document: %s"
|
||||
msgid "Check in the document: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -272,11 +262,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2016-2017
|
||||
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-06-23 01:38-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-07-09 02:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:36 links.py:30
|
||||
@@ -24,7 +25,6 @@ msgid "Checkouts"
|
||||
msgstr "Uscite"
|
||||
|
||||
#: apps.py:55
|
||||
#| msgid "checked out documents"
|
||||
msgid "Checkedout documents"
|
||||
msgstr "Documenti controllati"
|
||||
|
||||
@@ -44,7 +44,7 @@ msgstr "Documento in uscita"
|
||||
msgid "Document forcefully checked in"
|
||||
msgstr "Forza documento in entrata"
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:25 views.py:49
|
||||
#: exceptions.py:27 views.py:49
|
||||
msgid "Document already checked out."
|
||||
msgstr "Documento già uscito"
|
||||
|
||||
@@ -53,12 +53,10 @@ msgid "Document status"
|
||||
msgstr "Stato documento"
|
||||
|
||||
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
|
||||
#| msgid "User: %s"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Utente"
|
||||
|
||||
#: forms.py:41
|
||||
#| msgid "Check out time: %s"
|
||||
msgid "Check out time"
|
||||
msgstr "Tempo di uscita"
|
||||
|
||||
@@ -67,7 +65,6 @@ msgid "Check out expiration"
|
||||
msgstr "Scadenza dell'uscita"
|
||||
|
||||
#: forms.py:51
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New versions allowed?"
|
||||
msgstr "Accetta nuove versioni"
|
||||
|
||||
@@ -124,7 +121,6 @@ msgid "Block new version upload"
|
||||
msgstr "Blocca la nuova versione in caricamento"
|
||||
|
||||
#: models.py:54
|
||||
#| msgid "Check out expiration date and time"
|
||||
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
|
||||
msgstr "La data e ora di uscita deve essere nel futuro."
|
||||
|
||||
@@ -137,12 +133,10 @@ msgid "Document checkouts"
|
||||
msgstr "Documenti usciti"
|
||||
|
||||
#: models.py:97
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version block"
|
||||
msgstr "Nuova versione blocco"
|
||||
|
||||
#: models.py:98
|
||||
#| msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgid "New version blocks"
|
||||
msgstr "Nuove versioni blocco"
|
||||
|
||||
@@ -204,17 +198,15 @@ msgstr "Dettaglio del check out per il documento: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid ""
|
||||
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
|
||||
#| "check in document: %s?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
|
||||
"document: %s?"
|
||||
msgstr "Non hai originariamente fatto il checkout di questo documento. Forzare nel documento: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Non hai originariamente fatto il checkout di questo documento. Forzare nel "
|
||||
"documento: %s?"
|
||||
|
||||
#: views.py:134
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Check out document: %s"
|
||||
msgid "Check in the document: %s?"
|
||||
msgstr "Accetti il documento: %s?"
|
||||
|
||||
@@ -273,11 +265,11 @@ msgstr "Periodo"
|
||||
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
#~ "and/or minutes."
|
||||
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
|
||||
#~ "hours and/or minutes."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user