Spanish translation source file updates
This commit is contained in:
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:23+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -72,27 +72,27 @@ msgstr "por ciento"
|
||||
|
||||
#: literals.py:50
|
||||
msgid "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Foto Hasselblad RAW, CFV/H3D39II"
|
||||
|
||||
#: literals.py:51 literals.py:52
|
||||
msgid "Photoshop resource format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato de recursos Photoshop"
|
||||
|
||||
#: literals.py:53
|
||||
msgid "Photoshop resource text format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato de recursos de texto Photoshop"
|
||||
|
||||
#: literals.py:54
|
||||
msgid "Photoshop resource wide text format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato a lo largo de recursos de texto Photoshop"
|
||||
|
||||
#: literals.py:56
|
||||
msgid "Raw alpha samples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muestras crudas de transparencias"
|
||||
|
||||
#: literals.py:57
|
||||
msgid "Adobe Illustrator CS2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adobe Illustrator CS2"
|
||||
|
||||
#: literals.py:58
|
||||
msgid "Raw application information"
|
||||
@@ -100,15 +100,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: literals.py:59
|
||||
msgid "Raw JPEG binary data"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datos binarios crudos JPEG"
|
||||
|
||||
#: literals.py:60
|
||||
msgid "PFS: 1st Publisher Clip Art"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Galería de imágenes de PFS: 1st Publisher"
|
||||
|
||||
#: literals.py:61
|
||||
msgid "Sony Alpha DSLR Raw Image Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Formato de imagen crudas Sony Alpha DSLR"
|
||||
|
||||
#: literals.py:62
|
||||
msgid "Microsoft Audio/Visual Interleaved"
|
||||
@@ -116,19 +116,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: literals.py:63
|
||||
msgid "AVS X image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imagen AVS X"
|
||||
|
||||
#: literals.py:65
|
||||
msgid "Raw blue samples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muestras crudas de color azul"
|
||||
|
||||
#: literals.py:66
|
||||
msgid "Raw blue, green, and red samples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muestras crudas de colores azul, verde y rojo"
|
||||
|
||||
#: literals.py:67
|
||||
msgid "Raw blue, green, red and alpha samples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muestras crudas de colores azul, verde, rojo y transparencias"
|
||||
|
||||
#: literals.py:68
|
||||
msgid "Microsoft Windows bitmap image"
|
||||
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: literals.py:72
|
||||
msgid "Raw blue, red, and green samples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Muestras crudas de colores azul, verde y rojo"
|
||||
|
||||
#: literals.py:74
|
||||
msgid "Raw cyan samples"
|
||||
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: literals.py:78
|
||||
msgid "Image caption"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descripción de imagen"
|
||||
|
||||
#: literals.py:79
|
||||
msgid "Cineon Image File"
|
||||
@@ -220,15 +220,15 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: literals.py:94
|
||||
msgid "Déjà vu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Déjà vu"
|
||||
|
||||
#: literals.py:95
|
||||
msgid "Adobe Digital Negative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adobe Digital Negative"
|
||||
|
||||
#: literals.py:96
|
||||
msgid "Graphviz"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Graphviz"
|
||||
|
||||
#: literals.py:97
|
||||
msgid "SMPTE 268M-2003 (DPX 2.0)"
|
||||
|
||||
@@ -3,12 +3,13 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "lista de indices"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:20
|
||||
msgid "go up one level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "subir un nivel"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:21 __init__.py:23 models.py:26
|
||||
msgid "indexes"
|
||||
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "contenido del indice: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:60
|
||||
msgid "items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "artículos"
|
||||
|
||||
#: views.py:82
|
||||
msgid "Are you sure you wish to rebuild all indexes?"
|
||||
@@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "Error de reconstrucción de índices: %s"
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "indexes containing: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "índices que contienen: %s"
|
||||
|
||||
#: templates/indexing_help.html:3
|
||||
msgid "What are indexes?"
|
||||
|
||||
@@ -3,12 +3,13 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -35,27 +36,27 @@ msgstr "Términos de búsqueda"
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "usuario"
|
||||
|
||||
#: models.py:19
|
||||
msgid "query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "pregunta"
|
||||
|
||||
#: models.py:20
|
||||
msgid "datetime created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "fecha y hora creados"
|
||||
|
||||
#: models.py:21
|
||||
msgid "hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "accesos"
|
||||
|
||||
#: models.py:59
|
||||
msgid "recent search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "búsqueda reciente"
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "recent searches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "búsquedas recientes"
|
||||
|
||||
#: views.py:33
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "La cantidad máxima de resultados de búsqueda a buscar y mostrar."
|
||||
|
||||
#: conf/settings.py:13
|
||||
msgid "Maximum number of search queries to remember per user."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El número máximo de consultas de búsqueda para recordar por usuario."
|
||||
|
||||
#: templates/search_help.html:3
|
||||
msgid "Help"
|
||||
@@ -115,6 +116,6 @@ msgstr "Tiempo transcurrido: %(time_delta)s segundos"
|
||||
#: templatetags/search_tags.py:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "recent searches (maximum of %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "búsquedas recientes (máximo de %d)"
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -3,12 +3,13 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 16:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "Acción para multiple artículos"
|
||||
|
||||
#: widgets.py:28
|
||||
msgid "icon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "emblema"
|
||||
|
||||
#: templatetags/navigation_tags.py:275
|
||||
msgid "Selected item actions:"
|
||||
|
||||
@@ -3,12 +3,13 @@
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:47-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "OCR"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40
|
||||
msgid "OCR Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuración de OCR"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:44
|
||||
msgid "submit to OCR queue"
|
||||
@@ -89,15 +90,15 @@ msgstr "tareas activas"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:60
|
||||
msgid "transformations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "transformaciones"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:61
|
||||
msgid "add transformation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "añadir transformación"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:62
|
||||
msgid "edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "editar"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:82
|
||||
msgid "Default"
|
||||
@@ -186,24 +187,24 @@ msgstr "Documento no encontrado."
|
||||
|
||||
#: models.py:67
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Introduzca un valor válido."
|
||||
|
||||
#: models.py:95 views.py:341
|
||||
msgid "order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "orden"
|
||||
|
||||
#: models.py:96 views.py:342 views.py:379 views.py:409
|
||||
msgid "transformation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "transformación"
|
||||
|
||||
#: models.py:97 views.py:343
|
||||
msgid "arguments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "argumentos"
|
||||
|
||||
#: models.py:97
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Use dictionaries to indentify arguments, example: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilize diccionarios para indentificar argumentos, por ejemplo: %s"
|
||||
|
||||
#: models.py:107
|
||||
msgid "document queue transformation"
|
||||
@@ -383,11 +384,11 @@ msgstr "objeto relacionado"
|
||||
#: views.py:335
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "transformations for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "transformaciones para: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:365
|
||||
msgid "Queue transformation edited successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transformación de la cola editada con exitosamente"
|
||||
|
||||
#: views.py:368
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -397,7 +398,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: views.py:373
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit transformation: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar transformación: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:396
|
||||
msgid "Queue transformation deleted successfully."
|
||||
@@ -458,7 +459,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: conf/settings.py:18
|
||||
msgid "File path to unpaper program."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La ruta de archivo del programa unpaper."
|
||||
|
||||
#: parsers/__init__.py:23
|
||||
msgid "Text extracted from PDF"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 01:00+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "carpetas provisionales"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:31 models.py:194
|
||||
msgid "watch folders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "carpetas bajo observación"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:33 __init__.py:39
|
||||
msgid "edit"
|
||||
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "ruta de la carpeta"
|
||||
|
||||
#: models.py:114 models.py:166
|
||||
msgid "Server side filesystem path."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Camino a los archivos en el servidor."
|
||||
|
||||
#: models.py:115
|
||||
msgid "preview width"
|
||||
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:198
|
||||
msgid "Enter a valid value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Introduzca un valor válido."
|
||||
|
||||
#: models.py:226 views.py:487
|
||||
msgid "order"
|
||||
@@ -276,11 +276,11 @@ msgstr "Utilizar diccionarios para identificar argumentos, por ejemplo: %s"
|
||||
|
||||
#: models.py:239
|
||||
msgid "document source transformation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "transformación de fuente de documentos"
|
||||
|
||||
#: models.py:240
|
||||
msgid "document source transformations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "transformaciones de fuentes de documentos"
|
||||
|
||||
#: staging.py:40
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -333,12 +333,12 @@ msgstr "subir un documento local de la fuente: %s"
|
||||
#: views.py:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Staging file: %s, uploaded successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivo en espera: %s, subido exitosamente."
|
||||
|
||||
#: views.py:187
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Staging file: %s, deleted successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivo en espera: %s, eliminado exitosamente."
|
||||
|
||||
#: views.py:209
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:215
|
||||
msgid "files in staging path"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "archivos en el camino de espera"
|
||||
|
||||
#: views.py:229
|
||||
msgid "Current metadata"
|
||||
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:307
|
||||
msgid "Staging file delete successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Archivos en espera borrado exitosamente."
|
||||
|
||||
#: views.py:309
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: views.py:481
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "transformations for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "transformaciones para: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:511
|
||||
msgid "Source transformation edited successfully"
|
||||
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: views.py:519
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit transformation: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar transformación: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:542
|
||||
msgid "Source transformation deleted successfully."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user