Spanish translation source file updates

This commit is contained in:
Roberto Rosario
2011-11-04 13:14:17 -04:00
parent 5a26ccc4ab
commit e58e6f8d8a
6 changed files with 64 additions and 60 deletions

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:44-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:04+0000\n"
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -72,27 +72,27 @@ msgstr "por ciento"
#: literals.py:50 #: literals.py:50
msgid "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II" msgid "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
msgstr "" msgstr "Foto Hasselblad RAW, CFV/H3D39II"
#: literals.py:51 literals.py:52 #: literals.py:51 literals.py:52
msgid "Photoshop resource format" msgid "Photoshop resource format"
msgstr "" msgstr "Formato de recursos Photoshop"
#: literals.py:53 #: literals.py:53
msgid "Photoshop resource text format" msgid "Photoshop resource text format"
msgstr "" msgstr "Formato de recursos de texto Photoshop"
#: literals.py:54 #: literals.py:54
msgid "Photoshop resource wide text format" msgid "Photoshop resource wide text format"
msgstr "" msgstr "Formato a lo largo de recursos de texto Photoshop"
#: literals.py:56 #: literals.py:56
msgid "Raw alpha samples" msgid "Raw alpha samples"
msgstr "" msgstr "Muestras crudas de transparencias"
#: literals.py:57 #: literals.py:57
msgid "Adobe Illustrator CS2" msgid "Adobe Illustrator CS2"
msgstr "" msgstr "Adobe Illustrator CS2"
#: literals.py:58 #: literals.py:58
msgid "Raw application information" msgid "Raw application information"
@@ -100,15 +100,15 @@ msgstr ""
#: literals.py:59 #: literals.py:59
msgid "Raw JPEG binary data" msgid "Raw JPEG binary data"
msgstr "" msgstr "Datos binarios crudos JPEG"
#: literals.py:60 #: literals.py:60
msgid "PFS: 1st Publisher Clip Art" msgid "PFS: 1st Publisher Clip Art"
msgstr "" msgstr "Galería de imágenes de PFS: 1st Publisher"
#: literals.py:61 #: literals.py:61
msgid "Sony Alpha DSLR Raw Image Format" msgid "Sony Alpha DSLR Raw Image Format"
msgstr "" msgstr "Formato de imagen crudas Sony Alpha DSLR"
#: literals.py:62 #: literals.py:62
msgid "Microsoft Audio/Visual Interleaved" msgid "Microsoft Audio/Visual Interleaved"
@@ -116,19 +116,19 @@ msgstr ""
#: literals.py:63 #: literals.py:63
msgid "AVS X image" msgid "AVS X image"
msgstr "" msgstr "Imagen AVS X"
#: literals.py:65 #: literals.py:65
msgid "Raw blue samples" msgid "Raw blue samples"
msgstr "" msgstr "Muestras crudas de color azul"
#: literals.py:66 #: literals.py:66
msgid "Raw blue, green, and red samples" msgid "Raw blue, green, and red samples"
msgstr "" msgstr "Muestras crudas de colores azul, verde y rojo"
#: literals.py:67 #: literals.py:67
msgid "Raw blue, green, red and alpha samples" msgid "Raw blue, green, red and alpha samples"
msgstr "" msgstr "Muestras crudas de colores azul, verde, rojo y transparencias"
#: literals.py:68 #: literals.py:68
msgid "Microsoft Windows bitmap image" msgid "Microsoft Windows bitmap image"
@@ -148,7 +148,7 @@ msgstr ""
#: literals.py:72 #: literals.py:72
msgid "Raw blue, red, and green samples" msgid "Raw blue, red, and green samples"
msgstr "" msgstr "Muestras crudas de colores azul, verde y rojo"
#: literals.py:74 #: literals.py:74
msgid "Raw cyan samples" msgid "Raw cyan samples"
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr ""
#: literals.py:78 #: literals.py:78
msgid "Image caption" msgid "Image caption"
msgstr "" msgstr "Descripción de imagen"
#: literals.py:79 #: literals.py:79
msgid "Cineon Image File" msgid "Cineon Image File"
@@ -220,15 +220,15 @@ msgstr ""
#: literals.py:94 #: literals.py:94
msgid "Déjà vu" msgid "Déjà vu"
msgstr "" msgstr "Déjà vu"
#: literals.py:95 #: literals.py:95
msgid "Adobe Digital Negative" msgid "Adobe Digital Negative"
msgstr "" msgstr "Adobe Digital Negative"
#: literals.py:96 #: literals.py:96
msgid "Graphviz" msgid "Graphviz"
msgstr "" msgstr "Graphviz"
#: literals.py:97 #: literals.py:97
msgid "SMPTE 268M-2003 (DPX 2.0)" msgid "SMPTE 268M-2003 (DPX 2.0)"

View File

@@ -3,12 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:05+0000\n"
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,7 +36,7 @@ msgstr "lista de indices"
#: __init__.py:20 #: __init__.py:20
msgid "go up one level" msgid "go up one level"
msgstr "" msgstr "subir un nivel"
#: __init__.py:21 __init__.py:23 models.py:26 #: __init__.py:21 __init__.py:23 models.py:26
msgid "indexes" msgid "indexes"
@@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "contenido del indice: %s"
#: views.py:60 #: views.py:60
msgid "items" msgid "items"
msgstr "" msgstr "artículos"
#: views.py:82 #: views.py:82
msgid "Are you sure you wish to rebuild all indexes?" msgid "Are you sure you wish to rebuild all indexes?"
@@ -200,7 +201,7 @@ msgstr "Error de reconstrucción de índices: %s"
#: views.py:109 #: views.py:109
#, python-format #, python-format
msgid "indexes containing: %s" msgid "indexes containing: %s"
msgstr "" msgstr "índices que contienen: %s"
#: templates/indexing_help.html:3 #: templates/indexing_help.html:3
msgid "What are indexes?" msgid "What are indexes?"

View File

@@ -3,12 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:06+0000\n"
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -35,27 +36,27 @@ msgstr "Términos de búsqueda"
#: models.py:18 #: models.py:18
msgid "user" msgid "user"
msgstr "" msgstr "usuario"
#: models.py:19 #: models.py:19
msgid "query" msgid "query"
msgstr "" msgstr "pregunta"
#: models.py:20 #: models.py:20
msgid "datetime created" msgid "datetime created"
msgstr "" msgstr "fecha y hora creados"
#: models.py:21 #: models.py:21
msgid "hits" msgid "hits"
msgstr "" msgstr "accesos"
#: models.py:59 #: models.py:59
msgid "recent search" msgid "recent search"
msgstr "" msgstr "búsqueda reciente"
#: models.py:60 #: models.py:60
msgid "recent searches" msgid "recent searches"
msgstr "" msgstr "búsquedas recientes"
#: views.py:33 #: views.py:33
#, python-format #, python-format
@@ -87,7 +88,7 @@ msgstr "La cantidad máxima de resultados de búsqueda a buscar y mostrar."
#: conf/settings.py:13 #: conf/settings.py:13
msgid "Maximum number of search queries to remember per user." msgid "Maximum number of search queries to remember per user."
msgstr "" msgstr "El número máximo de consultas de búsqueda para recordar por usuario."
#: templates/search_help.html:3 #: templates/search_help.html:3
msgid "Help" msgid "Help"
@@ -115,6 +116,6 @@ msgstr "Tiempo transcurrido: %(time_delta)s segundos"
#: templatetags/search_tags.py:33 #: templatetags/search_tags.py:33
#, python-format #, python-format
msgid "recent searches (maximum of %d)" msgid "recent searches (maximum of %d)"
msgstr "" msgstr "búsquedas recientes (máximo de %d)"

View File

@@ -3,12 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-04 16:58+0000\n"
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "Acción para multiple artículos"
#: widgets.py:28 #: widgets.py:28
msgid "icon" msgid "icon"
msgstr "" msgstr "emblema"
#: templatetags/navigation_tags.py:275 #: templatetags/navigation_tags.py:275
msgid "Selected item actions:" msgid "Selected item actions:"

View File

@@ -3,12 +3,13 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# #
# Translators: # Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:47-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:47-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:11+0000\n"
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "OCR"
#: __init__.py:40 #: __init__.py:40
msgid "OCR Setup" msgid "OCR Setup"
msgstr "" msgstr "Configuración de OCR"
#: __init__.py:44 #: __init__.py:44
msgid "submit to OCR queue" msgid "submit to OCR queue"
@@ -89,15 +90,15 @@ msgstr "tareas activas"
#: __init__.py:60 #: __init__.py:60
msgid "transformations" msgid "transformations"
msgstr "" msgstr "transformaciones"
#: __init__.py:61 #: __init__.py:61
msgid "add transformation" msgid "add transformation"
msgstr "" msgstr "añadir transformación"
#: __init__.py:62 #: __init__.py:62
msgid "edit" msgid "edit"
msgstr "" msgstr "editar"
#: __init__.py:82 #: __init__.py:82
msgid "Default" msgid "Default"
@@ -186,24 +187,24 @@ msgstr "Documento no encontrado."
#: models.py:67 #: models.py:67
msgid "Enter a valid value." msgid "Enter a valid value."
msgstr "" msgstr "Introduzca un valor válido."
#: models.py:95 views.py:341 #: models.py:95 views.py:341
msgid "order" msgid "order"
msgstr "" msgstr "orden"
#: models.py:96 views.py:342 views.py:379 views.py:409 #: models.py:96 views.py:342 views.py:379 views.py:409
msgid "transformation" msgid "transformation"
msgstr "" msgstr "transformación"
#: models.py:97 views.py:343 #: models.py:97 views.py:343
msgid "arguments" msgid "arguments"
msgstr "" msgstr "argumentos"
#: models.py:97 #: models.py:97
#, python-format #, python-format
msgid "Use dictionaries to indentify arguments, example: %s" msgid "Use dictionaries to indentify arguments, example: %s"
msgstr "" msgstr "Utilize diccionarios para indentificar argumentos, por ejemplo: %s"
#: models.py:107 #: models.py:107
msgid "document queue transformation" msgid "document queue transformation"
@@ -383,11 +384,11 @@ msgstr "objeto relacionado"
#: views.py:335 #: views.py:335
#, python-format #, python-format
msgid "transformations for: %s" msgid "transformations for: %s"
msgstr "" msgstr "transformaciones para: %s"
#: views.py:365 #: views.py:365
msgid "Queue transformation edited successfully" msgid "Queue transformation edited successfully"
msgstr "" msgstr "Transformación de la cola editada con exitosamente"
#: views.py:368 #: views.py:368
#, python-format #, python-format
@@ -397,7 +398,7 @@ msgstr ""
#: views.py:373 #: views.py:373
#, python-format #, python-format
msgid "Edit transformation: %s" msgid "Edit transformation: %s"
msgstr "" msgstr "Editar transformación: %s"
#: views.py:396 #: views.py:396
msgid "Queue transformation deleted successfully." msgid "Queue transformation deleted successfully."
@@ -458,7 +459,7 @@ msgstr ""
#: conf/settings.py:18 #: conf/settings.py:18
msgid "File path to unpaper program." msgid "File path to unpaper program."
msgstr "" msgstr "La ruta de archivo del programa unpaper."
#: parsers/__init__.py:23 #: parsers/__init__.py:23
msgid "Text extracted from PDF" msgid "Text extracted from PDF"

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 01:00+0000\n" "PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:10+0000\n"
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "carpetas provisionales"
#: __init__.py:31 models.py:194 #: __init__.py:31 models.py:194
msgid "watch folders" msgid "watch folders"
msgstr "" msgstr "carpetas bajo observación"
#: __init__.py:33 __init__.py:39 #: __init__.py:33 __init__.py:39
msgid "edit" msgid "edit"
@@ -201,7 +201,7 @@ msgstr "ruta de la carpeta"
#: models.py:114 models.py:166 #: models.py:114 models.py:166
msgid "Server side filesystem path." msgid "Server side filesystem path."
msgstr "" msgstr "Camino a los archivos en el servidor."
#: models.py:115 #: models.py:115
msgid "preview width" msgid "preview width"
@@ -255,7 +255,7 @@ msgstr ""
#: models.py:198 #: models.py:198
msgid "Enter a valid value." msgid "Enter a valid value."
msgstr "" msgstr "Introduzca un valor válido."
#: models.py:226 views.py:487 #: models.py:226 views.py:487
msgid "order" msgid "order"
@@ -276,11 +276,11 @@ msgstr "Utilizar diccionarios para identificar argumentos, por ejemplo: %s"
#: models.py:239 #: models.py:239
msgid "document source transformation" msgid "document source transformation"
msgstr "" msgstr "transformación de fuente de documentos"
#: models.py:240 #: models.py:240
msgid "document source transformations" msgid "document source transformations"
msgstr "" msgstr "transformaciones de fuentes de documentos"
#: staging.py:40 #: staging.py:40
#, python-format #, python-format
@@ -333,12 +333,12 @@ msgstr "subir un documento local de la fuente: %s"
#: views.py:182 #: views.py:182
#, python-format #, python-format
msgid "Staging file: %s, uploaded successfully." msgid "Staging file: %s, uploaded successfully."
msgstr "" msgstr "Archivo en espera: %s, subido exitosamente."
#: views.py:187 #: views.py:187
#, python-format #, python-format
msgid "Staging file: %s, deleted successfully." msgid "Staging file: %s, deleted successfully."
msgstr "" msgstr "Archivo en espera: %s, eliminado exitosamente."
#: views.py:209 #: views.py:209
#, python-format #, python-format
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr ""
#: views.py:215 #: views.py:215
msgid "files in staging path" msgid "files in staging path"
msgstr "" msgstr "archivos en el camino de espera"
#: views.py:229 #: views.py:229
msgid "Current metadata" msgid "Current metadata"
@@ -360,7 +360,7 @@ msgstr ""
#: views.py:307 #: views.py:307
msgid "Staging file delete successfully." msgid "Staging file delete successfully."
msgstr "" msgstr "Archivos en espera borrado exitosamente."
#: views.py:309 #: views.py:309
#, python-format #, python-format
@@ -418,7 +418,7 @@ msgstr ""
#: views.py:481 #: views.py:481
#, python-format #, python-format
msgid "transformations for: %s" msgid "transformations for: %s"
msgstr "" msgstr "transformaciones para: %s"
#: views.py:511 #: views.py:511
msgid "Source transformation edited successfully" msgid "Source transformation edited successfully"
@@ -432,7 +432,7 @@ msgstr ""
#: views.py:519 #: views.py:519
#, python-format #, python-format
msgid "Edit transformation: %s" msgid "Edit transformation: %s"
msgstr "" msgstr "Editar transformación: %s"
#: views.py:542 #: views.py:542
msgid "Source transformation deleted successfully." msgid "Source transformation deleted successfully."