Update source messages

This commit is contained in:
Roberto Rosario
2014-10-22 15:52:54 -04:00
parent ed9723b5f8
commit e31d37ef09
784 changed files with 39014 additions and 38859 deletions

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Mohammed ALDOUB <voulnet@gmail.com>, 2013
@@ -9,15 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
msgid "New holder"
@@ -59,9 +61,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "Default ACLs"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "List of classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -72,7 +74,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "Insufficient access."
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "permission"
#: models.py:52
@@ -120,11 +123,11 @@ msgstr "View class default ACLs"
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -133,110 +136,112 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ", "
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr " for %s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr " to %s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for %(object)s."
msgstr ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr " from %s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
"%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "Select"
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Iliya Georgiev <ikgeorgiev@gmail.com>, 2012
@@ -11,14 +11,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -61,9 +62,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "Контролни списъци за достъп по подразбиране"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "Списък на класовете"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -74,7 +75,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "Недостатъчен достъп."
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "разрешение"
#: models.py:52
@@ -122,11 +124,11 @@ msgstr ""
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -135,110 +137,111 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr " за %s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr " към %s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да дадете разрешение за %(title_suffix)s?"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да дадете разрешения за %(title_suffix)s?"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr " от %s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да отнемете разрешението за %(title_suffix)s?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да отнемете разрешението за %(title_suffix)s?"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да отнемете разрешенията за %(title_suffix)s?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да отнемете разрешенията за %(title_suffix)s?"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "Списък на класовете"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# www.ping.ba <jomer@ping.ba>, 2013
@@ -9,15 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
"projects/p/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
msgid "New holder"
@@ -59,9 +61,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "Difoltne ACLs"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "Lista klasa"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -72,7 +74,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "Nedovoljne dozvole."
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "dozvole"
#: models.py:52
@@ -120,11 +123,11 @@ msgstr "Pregledati difoltne ACLs klase"
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -133,110 +136,109 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ", "
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr " za %s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr " prema %s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite odobriti dozvolu %(title_suffix)s?"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite odobriti dozvole %(title_suffix)s?"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Dozvola \"%(permission)s\" odobrena za %(actor)s prema %(object)s."
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s, već ima dozvolu \"%(permission)s\" prema %(object)s."
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr " od %s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukinuti dozvolu %(title_suffix)s?"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite ukinuti dozvole %(title_suffix)s?"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Dozvola \"%(permission)s\" povučena za %(actor)s prema %(object)s."
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr "%(actor)s, nije imao/la dozvolu \"%(permission)s\" prema %(object)s."
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "Odabrati"
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "Lista klasa"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -58,8 +59,8 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "List of classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
@@ -71,7 +72,7 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
msgid "Permission"
msgstr ""
#: models.py:52
@@ -119,11 +120,11 @@ msgstr ""
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -132,107 +133,103 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_CH/)\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/de_CH/)\n"
"Language: de_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -58,8 +59,8 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "List of classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
@@ -71,7 +72,7 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
msgid "Permission"
msgstr ""
#: models.py:52
@@ -119,11 +120,11 @@ msgstr ""
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -132,107 +133,103 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Stefan Lodders <sl@suchreflex.de>, 2012
@@ -15,14 +15,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -65,9 +66,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "Zugriffsberechtigungen"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "Klassen"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -78,7 +79,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "Unzureichender Zugriff"
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "Berechtigung"
#: models.py:52
@@ -126,11 +128,11 @@ msgstr "Zugriffsberechtigungen der Klasse anzeigen"
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -139,110 +141,120 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ","
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr "für %s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr "zu %s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigung %(title_suffix)s erteilen möchten?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigung %(title_suffix)s erteilen "
"möchten?"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigungen %(title_suffix)s erteilen möchten?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigungen %(title_suffix)s erteilen "
"möchten?"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Berechtigung \"%(permission)s\" gewährt an %(actor)s für %(object)s."
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s verfügt bereits über die Berechtigung \"%(permission)s an %(object)s."
msgstr ""
"%(actor)s verfügt bereits über die Berechtigung \"%(permission)s an "
"%(object)s."
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr "von %s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigung %(title_suffix)s entziehen möchten?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigung %(title_suffix)s entziehen "
"möchten?"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigungen %(title_suffix)s entziehen möchten?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigungen %(title_suffix)s entziehen "
"möchten?"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Berechtigung \"%(permission)s\" für %(actor)s an %(object)s entzogen."
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr "%(actor)s verfügte nicht über Berechtigung \"%(permission)s\" für %(object)s."
msgstr ""
"%(actor)s verfügte nicht über Berechtigung \"%(permission)s\" für %(object)s."
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "Auswählen"
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "Klassen"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
@@ -61,9 +61,10 @@ msgstr "revoke"
msgid "Default ACLs"
msgstr "Default ACLs"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "List of classes"
#: links.py:13 views.py:382
#, fuzzy
msgid "Classes"
msgstr "classes"
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -74,8 +75,9 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "Insufficient access."
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
msgstr "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "permissions"
#: models.py:52
#, fuzzy
@@ -126,12 +128,12 @@ msgstr "View class default ACLs"
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "access control lists for: %s"
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
#, fuzzy
msgid "Holder"
msgstr "holder"
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
#, fuzzy
msgid "Permissions"
msgstr "permissions"
@@ -141,51 +143,51 @@ msgstr "permissions"
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
#, fuzzy
msgid "Namespace"
msgstr "namespace"
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
#, fuzzy
msgid "Label"
msgstr "label"
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
#, fuzzy
msgid "Has permission"
msgstr "has permission"
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ", "
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr " for %s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr " to %s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
@@ -194,65 +196,66 @@ msgstr ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr " from %s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
"%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#: views.py:352
#: views.py:349
#, fuzzy, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr "add new holder for: %s"
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "Select"
#: views.py:385
#, fuzzy
msgid "Classes"
msgstr "classes"
#: views.py:387
#: views.py:384
#, fuzzy
msgid "Class"
msgstr "class"
#: views.py:406
#: views.py:403
#, fuzzy, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr "default access control lists for class: %s"
#: views.py:434
#: views.py:431
#, fuzzy, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#: views.py:483
#: views.py:479
#, fuzzy, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# jmcainzos <jmcainzos@vodafone.es>, 2014
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -60,9 +61,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "LCA por defecto"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "Lista de clases"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -73,7 +74,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "Acceso insuficiente."
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "permiso"
#: models.py:52
@@ -121,11 +123,11 @@ msgstr "Ver LCA por defecto de la clase"
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -134,110 +136,110 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ", "
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr " para %s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr " a %s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "¿Está seguro que desea conceder el permiso %(title_suffix)s?"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "¿Está seguro que desea conceder los permisos de %(title_suffix)s?"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permiso \"%(permission)s\" otorgado a %(actor)s para %(object)s."
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\", otorgado para %(object)s."
msgstr ""
"%(actor)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\", otorgado para %(object)s."
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr " de %s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "¿Está seguro que desea revocar el permiso %(title_suffix)s?"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "¿Está seguro de querer revocar los permisos %(title_suffix)s?"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permiso \"%(permission)s\" revocado del %(actor)s para %(object)s."
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr "%(actor)s, no tenía el permiso \"%(permission)s\" para %(object)s."
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "Seleccionar"
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "Lista de clases"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Mehdi Amani <MehdiAmani@toorintan.com>, 2014
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -59,9 +60,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "لیست دسترسی های پیش فرض"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "لیست کلاس ها"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -72,7 +73,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "دسترسی ناکافی"
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "اجازه"
#: models.py:52
@@ -120,11 +122,11 @@ msgstr "دیدن دسترسی های پیش فرض کلاس"
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -133,110 +135,109 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ","
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr "برای %s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr "به %s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "آیا از دادن مجوز به %(title_suffix)s مطمئن هستید؟"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "آیا از دادن مجوز به %(title_suffix)s مطمئن هستید؟"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "مجوز \"%(permission)s\" داده شده به %(actor)s برای %(object)s."
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s دارای مجوز %(permission)s برروی %(object)s میباشد."
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr "از %s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید مجوز %(title_suffix)s را لغو کنید؟"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید مجوز %(title_suffix)s را لغو کنید؟"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "مجوز \"%(permission)s از %(actor)s برای %(object)s گرفته شد."
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr "%(actor)s مجوز %(permission)s را برای %(object)s نداشت."
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "انتخاب"
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "لیست کلاس ها"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>, 2012
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -59,9 +60,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACLs par défaut"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "Liste des classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -72,7 +73,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "Autorisations insuffisantes."
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "autorisation"
#: models.py:52
@@ -120,11 +122,11 @@ msgstr "Afficher ACLs par défaut pour la classe"
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -133,110 +135,115 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ","
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr "à %s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr "sur %s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir attribuer l'autorisation %(title_suffix)s?"
msgstr ""
"Êtes vous certain de vouloir attribuer l'autorisation %(title_suffix)s?"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir attribuer les autorisations %(title_suffix)s?"
msgstr ""
"Êtes vous certain de vouloir attribuer les autorisations %(title_suffix)s?"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Autorisation \"%(permission)s\" accordée à %(actor)s sur %(object)s."
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s, dispose déjà de l'autorisation \"%(permission)s\" accordée sur %(object)s."
msgstr ""
"%(actor)s, dispose déjà de l'autorisation \"%(permission)s\" accordée sur "
"%(object)s."
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr "de %s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir révoquer l'autorisation %(title_suffix)s?"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir révoquer les autorisations %(title_suffix)s?"
msgstr ""
"Êtes vous certain de vouloir révoquer les autorisations %(title_suffix)s?"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Autorisation \"%(permission)s\" révoquée pour %(actor)s sur %(object)s."
msgstr ""
"Autorisation \"%(permission)s\" révoquée pour %(actor)s sur %(object)s."
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr "%(actor)s, n'a pas l'autorisation \"%(permission)s\" sur %(object)s."
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "Liste des classes"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,22 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/hr_HR/)\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
msgid "New holder"
@@ -58,8 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "List of classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
@@ -71,7 +73,7 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
msgid "Permission"
msgstr ""
#: models.py:52
@@ -119,11 +121,11 @@ msgstr ""
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -132,107 +134,103 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Dezső József <dejo60@gmail.com>, 2014
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -59,8 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "List of classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
@@ -72,7 +73,7 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
msgid "Permission"
msgstr ""
#: models.py:52
@@ -120,11 +121,11 @@ msgstr ""
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -133,107 +134,103 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -58,8 +59,8 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "List of classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
@@ -71,7 +72,7 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
msgid "Permission"
msgstr ""
#: models.py:52
@@ -119,11 +120,11 @@ msgstr ""
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -132,107 +133,103 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Carlo Zanatto <>, 2012
@@ -12,14 +12,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -62,9 +63,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "Default ACL"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "Elenco delle classi"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -75,7 +76,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "Accesso insufficiente."
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "autorizzazione"
#: models.py:52
@@ -123,11 +125,11 @@ msgstr "Visualizza classi ACL predefinite"
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -136,110 +138,109 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ", "
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr "per %s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr "a %s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Sei sicuro di voler concedere l'autorizzazione %(title_suffix)s?"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Sei sicuro di voler concedere permessi %(title_suffix)s?"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permesso \"%(permission)s\" concesso%(actor)s per %(object)s."
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s, ha già i permessi\"%(permission)s\" concessi per%(object)s."
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr "da %s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Sei sicuro di voler revocare l'autorizzazione %(title_suffix)s?"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Sei sicuro di voler revocare permessi %(title_suffix)s?"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permessi \"%(permission)s\" revocati al %(actor)s per %(object)s."
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr "%(actor)s, non ha i permessi\"%(permission)s\" per %(object)s."
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "Selezionare"
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "Elenco delle classi"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,22 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/lv/)\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
msgid "New holder"
@@ -58,8 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "List of classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
@@ -71,7 +73,7 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
msgid "Permission"
msgstr ""
#: models.py:52
@@ -119,11 +121,11 @@ msgstr ""
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -132,107 +134,103 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nb/)\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -58,8 +59,8 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "List of classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
@@ -71,7 +72,7 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
msgid "Permission"
msgstr ""
#: models.py:52
@@ -119,11 +120,11 @@ msgstr ""
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -132,107 +133,103 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Lucas Weel <ljj.weel@gmail.com>, 2013
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -60,9 +61,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "Authorisatielijst verstekwaarden"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "Lijst met authorisatieklassen"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -73,7 +74,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "Permissies zijn ontoereikend"
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "permissie"
#: models.py:52
@@ -121,11 +123,11 @@ msgstr "Bekijken verstekwaarden authorisatieklassen"
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -134,110 +136,110 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ","
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr "voor %s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr "aan %s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Bent u er zeker van permissies: %(title_suffix)s, toe te staan?"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Bent u er zeker van permissies: %(title_suffix)s, toe te staan?"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permissie \"%(permission)s\" gegeven aan %(actor)s voor %(object)s."
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s, had reeds de permissie \"%(permission)s\" voor %(object)s."
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr "van %s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Weet u zeker dat u de permissie %(title_suffix)s wilt intrekken?"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Weet u zeker dat u de permissie %(title_suffix)s wilt intrekken?"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permissie \"%(permission)s\" van %(actor)s voor %(object)s ingetrokken."
msgstr ""
"Permissie \"%(permission)s\" van %(actor)s voor %(object)s ingetrokken."
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr "%(actor)s, had geen permissie \"%(permission)s\" voor %(object)s."
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "Selecteer"
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "Lijst met authorisatieklassen"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# mic <winterfall24@gmail.com>, 2013
@@ -9,15 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
msgid "New holder"
@@ -59,8 +61,8 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "Domyślne ACLs"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
@@ -72,7 +74,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "Niewystarczające uprawnienia."
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "uprawnienie"
#: models.py:52
@@ -120,11 +123,11 @@ msgstr ""
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -133,107 +136,103 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Czy na pewno chcesz przyznać uprawnienia %(title_suffix)s?"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Czy na pewno chcesz przyznać uprawnienia %(title_suffix)s?"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "Wybierz"
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Vítor Figueiró <vfigueiro@gmail.com>, 2012
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -59,9 +60,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACL's padrão"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "Lista de classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -72,7 +73,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "Acesso insuficiente."
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "permissão"
#: models.py:52
@@ -120,11 +122,11 @@ msgstr "Ver os ACL's padrão da classe"
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -133,110 +135,109 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ", "
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr " para %s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr " a %s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Tem a certeza de que pretende conceder a permissão %(title_suffix)s?"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Tem a certeza de que pretende conceder as permissões %(title_suffix)s?"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permissão \"%(permission)s\" concedida a %(actor)s para %(object)s."
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s, já possuia a permissão \"%(permission)s\" para %(object)s."
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr " de %s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Tem a certeza de que pretende revogar a permissão %(title_suffix)s?"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Tem a certeza de que pretende revogar as permissões %(title_suffix)s?"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permissão \"%(permission)s\" revogada para %(actor)s para %(object)s."
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr "%(actor)s, não tinha a permissão \"%(permission)s\" para %(object)s."
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "Lista de classes"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# wolvsky <gustavo@infomania.com.br>, 2014
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -60,9 +61,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACLs padrões"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "Lista de classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -73,7 +74,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "Acesso insuficiente."
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "permissão"
#: models.py:52
@@ -121,11 +123,11 @@ msgstr "Visualizar classe de ACLs padrões"
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -134,110 +136,110 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ","
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr "para %s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr "até %s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Você tem certeza que deseja conceder a permissão %(title_suffix)s?"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Você tem certeza que deseja conceder a permissões %(title_suffix)s?"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permissão \"%(permission)s\" concedida %(actor)s para %(object)s."
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s, já tem a permissão \"%(permission)s\" concedida para %(object)s."
msgstr ""
"%(actor)s, já tem a permissão \"%(permission)s\" concedida para %(object)s."
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr "de %s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Você tem certeza que deseja revogar a permissão %(title_suffix)s?"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Você tem certeza que deseja revogar as permissões %(title_suffix)s?"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permissão \"%(permission)s\" revogada de %(actor)s para %(object)s."
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr "%(actor)s, não tinha a permissão \"%(permission)s\" para %(object)s."
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "Selecionar"
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "Lista de classes"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Badea Gabriel <gcbadea@gmail.com>, 2013
@@ -9,15 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/ro_RO/)\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
msgid "New holder"
@@ -59,9 +61,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACL-uri iniţial"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "Lista de clase"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -72,7 +74,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "Accesul insuficient."
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "permisiune"
#: models.py:52
@@ -120,11 +123,11 @@ msgstr "Vezi ACL-uri de clasă implicite"
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -133,110 +136,112 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ","
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr "pentru% s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr "la% s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să acorde permisiunea %(title_suffix)s ?"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să acorde permisiuni %(title_suffix)s ?"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permisiune \"%(permission)s\" acordată %(actor)s pentru %(object)s."
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s , a avut deja permisiunea \"%(permission)s\" acordată pentru %(object)s."
msgstr ""
"%(actor)s , a avut deja permisiunea \"%(permission)s\" acordată pentru "
"%(object)s."
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr "de la% s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să revocați permisiunea %(title_suffix)s?"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să revocați permisiunile %(title_suffix)s?"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Permisiune\"%(permission)s\" revocată pentru %(actor)s pentru %(object)s."
msgstr ""
"Permisiune\"%(permission)s\" revocată pentru %(actor)s pentru %(object)s."
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr "%(actor)s, nu a avut permisiunea%(permission)s\" pentru %(object)s."
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "Selecta"
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "Lista de clase"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2012
@@ -9,15 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
msgid "New holder"
@@ -59,9 +61,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACL по умолчанию"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "Список классов"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -72,7 +74,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "Недостаточный доступ."
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "разрешение"
#: models.py:52
@@ -120,11 +123,11 @@ msgstr "Просмотр списков ACL класса по умолчанию
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -133,110 +136,109 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ","
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr "для %s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr "до %s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Вы действительно хотите предоставить разрешение %(title_suffix)s?"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Вы уверены, что хотите предоставить разрешения %(title_suffix)s?"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Право \"%(permission)s\" проедоставлено %(actor)s для %(object)s."
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s, уже имеет право \"%(permission)s\" для %(object)s."
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr "от%s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Вы уверены, что хотите отменить разрешение %(title_suffix)s?"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Вы уверены, что хотите отменить разрешение %(title_suffix)s?"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Право \"%(permission)s\" для %(object)s отозвано у %(actor)s."
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr "%(actor)s не имеет права \"%(permission)s\" для %(object)s."
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "Выбор"
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "Список классов"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,22 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
msgid "New holder"
@@ -58,8 +60,8 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "List of classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
@@ -71,7 +73,7 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
msgid "Permission"
msgstr ""
#: models.py:52
@@ -119,11 +121,11 @@ msgstr ""
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -132,107 +134,103 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Enri Mullai <enri_mullai@albnet.net>, 2014
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/sq/)\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/sq/)\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -59,9 +60,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACL e paracaktuara"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "Listë e kalsave"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -72,7 +73,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "e drejtë e pa mjaftueshme"
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "autorizim"
#: models.py:52
@@ -120,11 +122,11 @@ msgstr ""
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -133,110 +135,109 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "Listë e kalsave"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/tr_TR/)\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -58,8 +59,8 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "List of classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
@@ -71,7 +72,7 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
msgid "Permission"
msgstr ""
#: models.py:52
@@ -119,11 +120,11 @@ msgstr ""
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -132,107 +133,103 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -58,8 +59,8 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "List of classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
@@ -71,7 +72,7 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
msgid "Permission"
msgstr ""
#: models.py:52
@@ -119,11 +120,11 @@ msgstr ""
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -132,107 +133,103 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Ford Guo <agile.guo@gmail.com>, 2014
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -59,9 +60,9 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "默认访问控制"
#: links.py:13
msgid "List of classes"
msgstr "类列表"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "ACLs for class"
@@ -72,7 +73,8 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr "权限不足"
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
#, fuzzy
msgid "Permission"
msgstr "权限"
#: models.py:52
@@ -120,11 +122,11 @@ msgstr "查看缺省的ACL类"
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -133,110 +135,109 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr "对 %s"
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr "到 %s"
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "确定要赋予权限 %(title_suffix)s么"
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "确定要赋予权限%(title_suffix)s么"
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "权限\"%(permission)s\"被赋给%(object)s的%(actor)s"
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(object)s的%(actor)s已经被赋予\"%(permission)s\"的权限"
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr "从 %s"
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "确定要撤销权限%(title_suffix)s么"
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "确定要撤销权限%(title_suffix)s么"
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr " %(object)s的%(actor)s权限\"%(permission)s\"已经被撤销"
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr "%(object)s的%(actor)s没有权限\"%(permission)s\""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr "选择"
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "类列表"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/zh_TW/)\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: forms.py:25 links.py:10 links.py:16
@@ -58,8 +59,8 @@ msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "List of classes"
#: links.py:13 views.py:382
msgid "Classes"
msgstr ""
#: links.py:14
@@ -71,7 +72,7 @@ msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:26 models.py:68
msgid "permission"
msgid "Permission"
msgstr ""
#: models.py:52
@@ -119,11 +120,11 @@ msgstr ""
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:408
#: views.py:48 views.py:405
msgid "Holder"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
#: views.py:49 views.py:406
msgid "Permissions"
msgstr ""
@@ -132,107 +133,103 @@ msgstr ""
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:103 views.py:441
#: views.py:103 views.py:437
msgid "Namespace"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
#: views.py:104 views.py:438
msgid "Label"
msgstr ""
#: views.py:106 views.py:444
#: views.py:106 views.py:440
msgid "Has permission"
msgstr ""
#: views.py:183 views.py:276 views.py:524 views.py:603
#: views.py:180 views.py:273 views.py:520 views.py:599
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
#: views.py:181 views.py:274 views.py:521 views.py:600
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:526
#: views.py:182 views.py:522
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:188 views.py:529
#: views.py:185 views.py:525
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:190 views.py:531
#: views.py:187 views.py:527
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:197 views.py:538
#: views.py:194 views.py:534
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:203 views.py:544
#: views.py:200 views.py:540
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:278 views.py:605
#: views.py:275 views.py:601
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:281 views.py:608
#: views.py:278 views.py:604
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:283 views.py:610
#: views.py:280 views.py:606
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:617
#: views.py:287 views.py:613
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:296 views.py:623
#: views.py:293 views.py:619
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:349
#, python-format
msgid "Add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:353 views.py:485
#: views.py:350 views.py:481
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:385
msgid "Classes"
msgstr ""
#: views.py:387
#: views.py:384
msgid "Class"
msgstr ""
#: views.py:406
#: views.py:403
#, python-format
msgid "Default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:434
#: views.py:431
#, python-format
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:483
#: views.py:479
#, python-format
msgid "Add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Mohammed ALDOUB <voulnet@gmail.com>, 2013
@@ -9,15 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
@@ -71,50 +73,51 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
#, fuzzy
msgid "Checked out"
msgstr "checked out"
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
#, fuzzy
msgid "Checked in/available"
msgstr "checked in/available"
#: models.py:24
msgid "document"
msgstr "document"
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
#: models.py:24
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out date and time"
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr "check out expiration date and time"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Check out expiration date and time"
#: models.py:26
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
#, fuzzy
msgid "Block new version upload"
msgstr "block new version upload"
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "Do not allow new version of this document to be uploaded."
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr "document checkout"
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr "document checkouts"
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Document checkout"
#: models.py:54
#, fuzzy
msgid "Document checkouts"
msgstr "Document checkout"
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr "Check out documents"
@@ -132,8 +135,9 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "Allow overriding check out restrictions"
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr "checked out documents"
#, fuzzy
msgid "Documents checked out"
msgstr "Document checked out"
#: views.py:35
msgid "Checkout user"
@@ -147,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, fuzzy, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr "Document status: %(widget)s %(text)s"
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -168,12 +177,13 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "New versions allowed: %s"
#: views.py:57
msgid "yes"
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "yes"
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
@@ -213,64 +223,73 @@ msgstr "Error trying to check in document; %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Document \"%s\" checked in successfully."
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr "You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
#: views.py:143
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "Are you sure you wish to check in document: %s?"
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "Document status: %(widget)s %(text)s"
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr "Days"
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr "Hours"
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr "Minutes"
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr "Enter a valid number of days."
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr "Enter a valid number of hours."
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr "Enter a valid number of minutes."
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr "Enter a valid time difference."
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours and/or minutes."
msgstr ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Check out expiration date and time"
#~ msgid "document"
#~ msgstr "document"
#~ msgid "check out expiration date and time"
#~ msgstr "check out expiration date and time"
#~ msgid "document checkout"
#~ msgstr "document checkout"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Pavlin Koldamov <pkoldamov@gmail.com>, 2012
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: events.py:5
@@ -71,50 +72,51 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
#, fuzzy
msgid "Checked out"
msgstr "проверен"
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
#, fuzzy
msgid "Checked in/available"
msgstr "регистриран/наличен"
#: models.py:24
msgid "document"
msgstr "документ"
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
#: models.py:24
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "дата и час на проверка"
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr "проверка на срока на валидност, дата и час"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Проверете срока на валидност"
#: models.py:26
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "Време за задържане на проверения документ в минути."
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
#, fuzzy
msgid "Block new version upload"
msgstr "блокиране качването на нова версия"
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "Забранете качването на нова версия на този документ."
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr "проверка на документ"
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr "проверки на документ"
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Проверка на документ"
#: models.py:54
#, fuzzy
msgid "Document checkouts"
msgstr "Проверка на документ"
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr "Провери документи"
@@ -132,8 +134,9 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "Разреши проверки незвисимо от забрана"
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr "проверени документи"
#, fuzzy
msgid "Documents checked out"
msgstr "Документът е проверен."
#: views.py:35
msgid "Checkout user"
@@ -147,6 +150,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, fuzzy, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr "Статус на документа: %(widget)s %(text)s"
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -168,12 +176,13 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "Разрешени нови версии: %s"
#: views.py:57
msgid "yes"
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "да"
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr "не"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
@@ -213,64 +222,73 @@ msgstr "Грешка при регистрация на документ; %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Документ \"%s\" е регистриран успешно."
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr "Проверката на този документ не е извършвана от Вас. Сигурни ли сте, че искате принудително да регистрирате документа: %s?"
msgstr ""
"Проверката на този документ не е извършвана от Вас. Сигурни ли сте, че "
"искате принудително да регистрирате документа: %s?"
#: views.py:143
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да регистрирате този документ: %s?"
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "Статус на документа: %(widget)s %(text)s"
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr "Дни"
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr "Часове"
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr "Минути"
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr "Въведете валиден брой дни."
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr "Въведете валиден брой часове."
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr "Въведете валиден брой минути."
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr "Въведете валидна времева разлика."
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr "Време за задържане на документа в състояние проверен, в дни, часове и/или минути."
msgstr ""
"Време за задържане на документа в състояние проверен, в дни, часове и/или "
"минути."
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Проверете срока на валидност"
#~ msgid "document"
#~ msgstr "документ"
#~ msgid "check out expiration date and time"
#~ msgstr "проверка на срока на валидност, дата и час"
#~ msgid "document checkout"
#~ msgstr "проверка на документ"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "проверки на документ"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "проверени документи"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "не"
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# www.ping.ba <jomer@ping.ba>, 2013
@@ -9,15 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
"projects/p/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
@@ -71,50 +73,51 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
#, fuzzy
msgid "Checked out"
msgstr "odjavljeno"
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
#, fuzzy
msgid "Checked in/available"
msgstr "prijavljeno/dostupno"
#: models.py:24
msgid "document"
msgstr "dokument"
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
#: models.py:24
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "datum i vrijeme odjave"
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr "datum i vrijeme istjecanja prijave"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Datum i vrijeme istjecanja odjave"
#: models.py:26
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "Vrijeme zadržavanja odjavljenog dokumenta u minutama "
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
#, fuzzy
msgid "Block new version upload"
msgstr "blokirati upload nove verzije"
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "Ne dozvoliti upload nove verzije ovog dokumenta."
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr "odjava dokumenta"
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr "odjave dokumenta"
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Odjava dokumenta"
#: models.py:54
#, fuzzy
msgid "Document checkouts"
msgstr "Odjava dokumenta"
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr "Odjaviti dokumente"
@@ -132,8 +135,9 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "Dozvoliti zanemarivanje ograničenja odjavljivanja"
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr "odjavljeni dokumenti"
#, fuzzy
msgid "Documents checked out"
msgstr "Dokument odjavljen"
#: views.py:35
msgid "Checkout user"
@@ -147,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, fuzzy, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr "Status dokumenta: %(widget)s %(text)s"
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -168,12 +177,13 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "Nove verzije dozvoljene: %s"
#: views.py:57
msgid "yes"
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "da"
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr "ne"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
@@ -213,64 +223,73 @@ msgstr "Greška pokušaja prijave dokumenta; %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Dokument \"%s\" uspješno prijavljen."
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr "Vi niste odjavili ovaj dokument. Jeste li sigurni da želite prisilno prijaviti dokument: %s?"
msgstr ""
"Vi niste odjavili ovaj dokument. Jeste li sigurni da želite prisilno "
"prijaviti dokument: %s?"
#: views.py:143
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "Jeste li sigurni da želite prijaviti dokument: %s?"
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "Status dokumenta: %(widget)s %(text)s"
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr "Dana"
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr "Sati"
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr "Minuta"
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr "Unesite validan broj dana."
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr "Unesite validan broj sati."
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr "Unesite validan broj minuta."
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr "Unesite važeću vremensku razliku."
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr "Vremenski period zadržavanja dokumenta u odjavljenom stanju u danima, satima i/ili minutama."
msgstr ""
"Vremenski period zadržavanja dokumenta u odjavljenom stanju u danima, satima "
"i/ili minutama."
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Datum i vrijeme istjecanja odjave"
#~ msgid "document"
#~ msgstr "dokument"
#~ msgid "check out expiration date and time"
#~ msgstr "datum i vrijeme istjecanja prijave"
#~ msgid "document checkout"
#~ msgstr "odjava dokumenta"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "odjave dokumenta"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "odjavljeni dokumenti"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "ne"
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: events.py:5
@@ -70,50 +71,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +129,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +144,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +170,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +227,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_CH/)\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/de_CH/)\n"
"Language: de_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: events.py:5
@@ -70,50 +71,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +129,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +144,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +170,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +227,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Stefan Lodders <sl@suchreflex.de>, 2012
@@ -13,14 +13,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: events.py:5
@@ -75,48 +76,49 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
#, fuzzy
msgid "Checked out"
msgstr "Ausgebucht"
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
#, fuzzy
msgid "Checked in/available"
msgstr "Eingebucht/Verfügbar"
#: models.py:24
msgid "document"
msgstr "Dokument"
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
#: models.py:24
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "Datum und Uhrzeit Ausbuchung"
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr "Ablauf-Datum und Zeit Ausbuchung"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Ablauf-Datum und -Zeit Ausbuchung"
#: models.py:26
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "Zeitraum für die Ausbuchung des Dokuments (in Minuten)."
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
#, fuzzy
msgid "Block new version upload"
msgstr "Hochladen neuer Versionen blockieren"
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "Hochladen einer neuen Version dieses Dokuments verweigern."
#: models.py:54
msgid "document checkout"
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Dokumentausbuchung"
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr "Dokumentausbuchungen"
#: permissions.py:7
msgid "Document checkout"
#: models.py:54
#, fuzzy
msgid "Document checkouts"
msgstr "Dokumentausbuchung"
#: permissions.py:9
@@ -136,8 +138,9 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "Außerkraftsetzung von Ausbuchungsbeschränkungen erlauben"
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr "Ausgebuchte Dokumente"
#, fuzzy
msgid "Documents checked out"
msgstr "Dokument ausgebucht"
#: views.py:35
msgid "Checkout user"
@@ -151,6 +154,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, fuzzy, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr "Dokumentenstatus: %(widget)s %(text)s"
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -172,12 +180,13 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "Neue Versionen erlaubt: %s"
#: views.py:57
msgid "yes"
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr "Nein"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
@@ -217,64 +226,72 @@ msgstr "Fehler beim Versuch das Dokument %s auszubuchen."
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Dokument \"%s\" erfolgreich eingebucht."
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr "Sie haben dieses Dokument ursprünglich nicht ausgebucht. Sind Sie sicher, dass Sie die Einbuchung von Dokument %s erzwingen wollen?"
msgstr ""
"Sie haben dieses Dokument ursprünglich nicht ausgebucht. Sind Sie sicher, "
"dass Sie die Einbuchung von Dokument %s erzwingen wollen?"
#: views.py:143
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "Sind sie sicher, dass Sie Dokument %s einbuchen wollen?"
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "Dokumentenstatus: %(widget)s %(text)s"
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr "Tage"
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr "Stunden"
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr "Minuten"
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr "Eine gültige Anzahl an Tagen ist erforderlich."
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr "Eine gültige Anzahl an Stunden ist erforderlich."
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr "Eine gültige Anzahl an Minuten ist erforderlich."
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr "Eine gültige Zeitdifferenz ist erforderlich."
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr "Zeitdauer der Ausbuchung des Dokuments (in Tagen, Stunden und/oder Minuten)."
msgstr ""
"Zeitdauer der Ausbuchung des Dokuments (in Tagen, Stunden und/oder Minuten)."
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Ablauf-Datum und -Zeit Ausbuchung"
#~ msgid "document"
#~ msgstr "Dokument"
#~ msgid "check out expiration date and time"
#~ msgstr "Ablauf-Datum und Zeit Ausbuchung"
#~ msgid "document checkout"
#~ msgstr "Dokumentausbuchung"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "Dokumentausbuchungen"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "Ausgebuchte Dokumente"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "Nein"
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
@@ -74,50 +74,52 @@ msgstr "Check in documents"
msgid "Check in/out"
msgstr "check in/out"
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
#, fuzzy
msgid "Checked out"
msgstr "checked out"
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
#, fuzzy
msgid "Checked in/available"
msgstr "checked in/available"
#: models.py:24
msgid "document"
#: models.py:23 views.py:132
#, fuzzy
msgid "Document"
msgstr "document"
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
#: models.py:24
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out date and time"
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr "check out expiration date and time"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Check out expiration date and time"
#: models.py:26
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
#, fuzzy
msgid "Block new version upload"
msgstr "block new version upload"
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "Do not allow new version of this document to be uploaded."
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr "document checkout"
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr "document checkouts"
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Document checkout"
#: models.py:54
#, fuzzy
msgid "Document checkouts"
msgstr "Document checkout"
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr "Check out documents"
@@ -135,8 +137,9 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "Allow overriding check out restrictions"
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr "checked out documents"
#, fuzzy
msgid "Documents checked out"
msgstr "Document checked out"
#: views.py:35
#, fuzzy
@@ -153,6 +156,11 @@ msgstr "checkout time and date"
msgid "Checkout expiration"
msgstr "checkout expiration"
#: views.py:50
#, fuzzy, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr "Document status: %(widget)s %(text)s"
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -174,12 +182,13 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "New versions allowed: %s"
#: views.py:57
msgid "yes"
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "yes"
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
@@ -219,11 +228,6 @@ msgstr "Error trying to check in document; %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Document \"%s\" checked in successfully."
#: views.py:132
#, fuzzy
msgid "Document"
msgstr "document"
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -238,40 +242,35 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "Are you sure you wish to check in document: %s?"
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "Document status: %(widget)s %(text)s"
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr "Days"
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr "Hours"
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr "Minutes"
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr "Enter a valid number of days."
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr "Enter a valid number of hours."
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr "Enter a valid number of minutes."
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr "Enter a valid time difference."
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
@@ -279,9 +278,23 @@ msgstr ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Check out expiration date and time"
#~ msgid "document"
#~ msgstr "document"
#~ msgid "check out expiration date and time"
#~ msgstr "check out expiration date and time"
#~ msgid "document checkout"
#~ msgstr "document checkout"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# jmcainzos <jmcainzos@vodafone.es>, 2014
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: events.py:5
@@ -72,50 +73,51 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
#, fuzzy
msgid "Checked out"
msgstr "reservado"
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
#, fuzzy
msgid "Checked in/available"
msgstr "devuelto/disponible"
#: models.py:24
msgid "document"
msgstr "documento"
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
#: models.py:24
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "fecha y hora de la reserva"
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr "fecha y hora de expiración de reserva"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Fecha y hora de la expiración de la reserva."
#: models.py:26
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "Cantidad de tiempo para mantener el documento reservado, en minutos."
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
#, fuzzy
msgid "Block new version upload"
msgstr "restringir la subida de nuevas versiones"
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "No permitir que nuevas versiones de este documento sean cargadas."
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr "reserva de documento"
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr "reservas de documentos"
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Reserva de documentos"
#: models.py:54
#, fuzzy
msgid "Document checkouts"
msgstr "Reserva de documentos"
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr "Reservar documentos"
@@ -133,8 +135,9 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "Ignorar las restricciones de documentos reservados"
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr "documentos reservados"
#, fuzzy
msgid "Documents checked out"
msgstr "Documento reservado"
#: views.py:35
msgid "Checkout user"
@@ -148,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, fuzzy, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr "Estado del documento: %(widget)s %(text)s"
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -169,12 +177,13 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "Nuevas versiones permitidas: %s"
#: views.py:57
msgid "yes"
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "sí"
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
@@ -214,64 +223,72 @@ msgstr "Error tratando de devolver documento: %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Documento \"%s\" devuelto con éxito."
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr "Usted no reservó inicialmente este documento. ¿Está seguro que desea devolver forzosamente el documento: %s?"
msgstr ""
"Usted no reservó inicialmente este documento. ¿Está seguro que desea "
"devolver forzosamente el documento: %s?"
#: views.py:143
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "¿Está seguro que desea devolver el documento: %s?"
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "Estado del documento: %(widget)s %(text)s"
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr "Dias"
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr "Introduzca un número de dias válido."
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr "Introduzca un número de horas válido."
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr "Introduzca un número de minutos válido."
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr "Introduzca una diferencia de tiempo válida."
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr "Cantidad de tiempo para reservar el documento, en días, horas y / o minutos."
msgstr ""
"Cantidad de tiempo para reservar el documento, en días, horas y / o minutos."
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Fecha y hora de la expiración de la reserva."
#~ msgid "document"
#~ msgstr "documento"
#~ msgid "check out expiration date and time"
#~ msgstr "fecha y hora de expiración de reserva"
#~ msgid "document checkout"
#~ msgstr "reserva de documento"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "reservas de documentos"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "documentos reservados"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Mehdi Amani <MehdiAmani@toorintan.com>, 2014
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: events.py:5
@@ -72,48 +73,49 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
#, fuzzy
msgid "Checked out"
msgstr "خارج شده checked out"
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
#, fuzzy
msgid "Checked in/available"
msgstr "وارد شده و یا موجود checked in/available"
#: models.py:24
msgid "document"
msgstr "سند"
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
#: models.py:24
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "زمان و تاریخ خروج"
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr "انقضای تاریخ و زمان سند خارج شده check out expiration"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "انقضای مهلت خروج و یا Check out تاریخ و زمان"
#: models.py:26
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "مدت زمان مجاز برای خارج نگه داشتن سند به دقیقه."
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
#, fuzzy
msgid "Block new version upload"
msgstr "جلوگیری از بارگذاری نسخه جدید"
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "از بارگذاری نسخه جدید این سند جلوگیری کنید."
#: models.py:54
msgid "document checkout"
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "خروج و یا checkout سند"
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr "خروج ها و یا checkouts سند "
#: permissions.py:7
msgid "Document checkout"
#: models.py:54
#, fuzzy
msgid "Document checkouts"
msgstr "خروج و یا checkout سند"
#: permissions.py:9
@@ -133,8 +135,9 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "اجازه بازنویسی و تعییر محدودیت های خروج سند"
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr "اسناد خارج ویا checked out شده"
#, fuzzy
msgid "Documents checked out"
msgstr "سند خارج شد."
#: views.py:35
msgid "Checkout user"
@@ -148,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, fuzzy, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr "وضعیت سند: %(widget)s %(text)s"
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -169,12 +177,13 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "نسخ جدید اجازه دارد: %s"
#: views.py:57
msgid "yes"
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "بله"
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr "خیر"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
@@ -214,64 +223,73 @@ msgstr "خطا در زمان خروج و یا checkout سند: %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "سند \"%s\" با موفقیت وارد و یا checked in شد."
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr "شما خارج و یا checkout کننده اصلی این سند : %s نیستید. آیا از ورود و یا check in اجباری این سند مطمئن هستید؟"
msgstr ""
"شما خارج و یا checkout کننده اصلی این سند : %s نیستید. آیا از ورود و یا "
"check in اجباری این سند مطمئن هستید؟"
#: views.py:143
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "آیا از ورود ویا check in این سند: %s مطمئن هستید؟"
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "وضعیت سند: %(widget)s %(text)s"
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr "روزها"
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr "ساعات"
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr "دقایق"
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr "تعداد معتبر روزها را وارد کنید."
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr "تعداد معتبر ساعات را وارد کنید."
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr "تعداد معتبر دقایق را وارد کنید."
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr "تفاوت زمانی معتبری وارد کنید."
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr "مدت زمان مجاز جهت نگهداری در وضعیت خروج و یا checked out به روز، ساعت و دقیقه."
msgstr ""
"مدت زمان مجاز جهت نگهداری در وضعیت خروج و یا checked out به روز، ساعت و "
"دقیقه."
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "انقضای مهلت خروج و یا Check out تاریخ و زمان"
#~ msgid "document"
#~ msgstr "سند"
#~ msgid "check out expiration date and time"
#~ msgstr "انقضای تاریخ و زمان سند خارج شده check out expiration"
#~ msgid "document checkout"
#~ msgstr "خروج و یا checkout سند"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "خروج ها و یا checkouts سند "
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "اسناد خارج ویا checked out شده"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "خیر"
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>, 2012
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: events.py:5
@@ -71,50 +72,51 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
#, fuzzy
msgid "Checked out"
msgstr "verrouillé"
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
#, fuzzy
msgid "Checked in/available"
msgstr "déverrouillé/disponible"
#: models.py:24
msgid "document"
msgstr "document"
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
#: models.py:24
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "date et heure du verrouillage"
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr "date d'expiration du verrouillage"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Date et heure de l'expiration du verrou"
#: models.py:26
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "Durée en minutes pendant laquelle le document doit être verrouillé"
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
#, fuzzy
msgid "Block new version upload"
msgstr "empêcher import nouvelle version"
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "Ne pas autoriser l'importation d'une nouvelle version de ce document"
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr "verrouillage du document"
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr "verrouillages du document"
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Verrouillage du document"
#: models.py:54
#, fuzzy
msgid "Document checkouts"
msgstr "Verrouillage du document"
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr "Verrouiller les documents"
@@ -132,8 +134,9 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "Permettre de révoquer le verrouillage"
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr "documents verrouillés"
#, fuzzy
msgid "Documents checked out"
msgstr "Documents verrouillés"
#: views.py:35
msgid "Checkout user"
@@ -147,6 +150,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, fuzzy, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr "Etat du document:%(widget)s %(text)s"
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -168,12 +176,13 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "Nouvelles versions autorisées: %s"
#: views.py:57
msgid "yes"
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "oui"
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr "non"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
@@ -213,64 +222,73 @@ msgstr "Erreur lors de la tentative de déverrouillage du document; %s "
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Document \"%s\" déverrouillé avec succès."
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr "Ce n'est pas vous qui avec posé le verrou sur ce document. Êtes vous certain de vouloir forcer le déverrouillage de: %s?"
msgstr ""
"Ce n'est pas vous qui avec posé le verrou sur ce document. Êtes vous certain "
"de vouloir forcer le déverrouillage de: %s?"
#: views.py:143
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir verrouiller le document: %s?"
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "Etat du document:%(widget)s %(text)s"
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr "Jours"
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr "Heures"
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr "Minutes"
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr "Saisissez un nombre de jours valide."
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr "Saisissez un nombre d'heures valide."
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr "Saisissez un nombre de minutes valide."
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr "Saisissez un intervalle de temps valide."
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr "Durée pendant laquelle conserver le verrou sur le document en jours, heures et/ou minutes."
msgstr ""
"Durée pendant laquelle conserver le verrou sur le document en jours, heures "
"et/ou minutes."
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Date et heure de l'expiration du verrou"
#~ msgid "document"
#~ msgstr "document"
#~ msgid "check out expiration date and time"
#~ msgstr "date d'expiration du verrouillage"
#~ msgid "document checkout"
#~ msgstr "verrouillage du document"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "verrouillages du document"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "documents verrouillés"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "non"
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."

View File

@@ -1,22 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/hr_HR/)\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
@@ -70,50 +72,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +130,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +145,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +171,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +216,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +228,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: events.py:5
@@ -70,50 +71,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +129,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +144,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +170,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +227,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: events.py:5
@@ -70,50 +71,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +129,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +144,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +170,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +227,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: events.py:5
@@ -70,50 +71,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +129,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +144,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +170,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +227,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,22 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/lv/)\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
@@ -70,50 +72,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +130,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +145,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +171,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +216,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +228,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nb/)\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: events.py:5
@@ -70,50 +71,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +129,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +144,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +170,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +227,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: events.py:5
@@ -70,50 +71,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +129,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +144,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +170,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +227,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,22 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
@@ -70,50 +72,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +130,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +145,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +171,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +216,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +228,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: events.py:5
@@ -70,50 +71,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +129,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +144,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +170,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +227,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: events.py:5
@@ -70,50 +71,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +129,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +144,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +170,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +227,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Badea Gabriel <gcbadea@gmail.com>, 2013
@@ -9,15 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/ro_RO/)\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
@@ -53,7 +55,8 @@ msgstr "Document aprobat forţat"
#: events.py:26
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr "Documentul \"%(document)s\" aprobat obligatoriu de către %(fullname)s.."
msgstr ""
"Documentul \"%(document)s\" aprobat obligatoriu de către %(fullname)s.."
#: links.py:16
msgid "Checkouts"
@@ -71,50 +74,52 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
#, fuzzy
msgid "Checked out"
msgstr "de aprobat "
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
#, fuzzy
msgid "Checked in/available"
msgstr "aprobare disponibilă"
#: models.py:24
msgid "document"
msgstr "document"
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
#: models.py:24
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "aprobat la data si ora "
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr "data și ora de expirare aprobare"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Verifică data şi ora de expirare"
#: models.py:26
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "Total timp alocat pentru a deține documentul pentru aprobare în minute."
msgstr ""
"Total timp alocat pentru a deține documentul pentru aprobare în minute."
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
#, fuzzy
msgid "Block new version upload"
msgstr "blochează actualizarea documentului"
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "Nu se permite actualizarea documentului."
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr "document aprobat"
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr "document aprobat"
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Document aprobat"
#: models.py:54
#, fuzzy
msgid "Document checkouts"
msgstr "Document aprobat"
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr "Aprobări documente"
@@ -132,8 +137,9 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "Permiteți rescrierea aprobării cu restricții"
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr "aprobări documente"
#, fuzzy
msgid "Documents checked out"
msgstr "Documentul aprobat"
#: views.py:35
msgid "Checkout user"
@@ -147,6 +153,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, fuzzy, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr "Starea documentului: %(widget)s %(text)s"
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -168,12 +179,13 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "Noile versiuni permise:% s"
#: views.py:57
msgid "yes"
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "da"
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr "nu"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
@@ -213,64 +225,73 @@ msgstr "Eroare la încercarea de aprobare a documentului; % s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Documentul \"%s\" aprobat cu succes."
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr "Tu nu ai aprobat inițial acest document. Sunteți sigur că doriți să aprobaţi forţat documentul:% s?"
msgstr ""
"Tu nu ai aprobat inițial acest document. Sunteți sigur că doriți să aprobaţi "
"forţat documentul:% s?"
#: views.py:143
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "Sunteți sigur că doriți să aprobaţi documentul în:% s?"
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "Starea documentului: %(widget)s %(text)s"
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr "Zi"
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr "Ore"
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr "Minute"
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr "Introduceți un număr valid de zile."
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr "Introduceți un număr valid de ore."
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr "Introduceți un număr valid de minute."
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr "Introduceți o diferență de timp validă."
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr "Total timp acordat pentru a deține documente în statul pentru aprobare în zile, ore și / sau minute."
msgstr ""
"Total timp acordat pentru a deține documente în statul pentru aprobare în "
"zile, ore și / sau minute."
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Verifică data şi ora de expirare"
#~ msgid "document"
#~ msgstr "document"
#~ msgid "check out expiration date and time"
#~ msgstr "data și ora de expirare aprobare"
#~ msgid "document checkout"
#~ msgstr "document aprobat"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document aprobat"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "aprobări documente"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "nu"
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2012-2013
@@ -9,15 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
@@ -71,50 +73,51 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
#, fuzzy
msgid "Checked out"
msgstr "забронировано"
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
#, fuzzy
msgid "Checked in/available"
msgstr "освобожден/доступен"
#: models.py:24
msgid "document"
msgstr "документ"
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
#: models.py:24
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "дата и время бронирования"
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr "дата и время окончания бронирования"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Дата и время окончания бронирования"
#: models.py:26
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "Время бронирования документа в минутах."
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
#, fuzzy
msgid "Block new version upload"
msgstr "блокировка загрузки новой версии"
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "Запретить загрузку новых версий документа."
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr "бронирование документа"
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr "бронирования документа"
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Бронирование документа"
#: models.py:54
#, fuzzy
msgid "Document checkouts"
msgstr "Бронирование документа"
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr "Бронирование документов"
@@ -132,8 +135,9 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "Разрешить игнорировать бронирование"
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr "забронированные документы"
#, fuzzy
msgid "Documents checked out"
msgstr "Документ забронирован"
#: views.py:35
msgid "Checkout user"
@@ -147,6 +151,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, fuzzy, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr "Статус документа: %(widget)s %(text)s"
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -168,12 +177,13 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "Новые версии разрешены: %s"
#: views.py:57
msgid "yes"
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "да"
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr "нет"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
@@ -213,10 +223,6 @@ msgstr "Ошибка освобождения документа %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Документ \"%s\" освобожден."
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -229,48 +235,57 @@ msgstr "Документ был забронирован не вами. Осво
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "Освободить документ %s?"
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "Статус документа: %(widget)s %(text)s"
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr "Дней"
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr "Часов"
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr "Минут"
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr "Введите действительное количество дней."
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr "Введите действительное количество часов."
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr "Введите действительное количество минут."
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr "Введите действительную разницу во времени."
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr "Время бронирования документа в днях, часах и/или минутах."
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Дата и время окончания бронирования"
#~ msgid "document"
#~ msgstr "документ"
#~ msgid "check out expiration date and time"
#~ msgstr "дата и время окончания бронирования"
#~ msgid "document checkout"
#~ msgstr "бронирование документа"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "бронирования документа"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "забронированные документы"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "нет"
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."

View File

@@ -1,22 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
@@ -70,50 +72,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +130,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +145,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +171,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +216,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +228,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/sq/)\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/sq/)\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: events.py:5
@@ -70,50 +71,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +129,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +144,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +170,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +227,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/tr_TR/)\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: events.py:5
@@ -70,50 +71,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +129,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +144,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +170,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +227,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: events.py:5
@@ -70,50 +71,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +129,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +144,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +170,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +227,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Ford Guo <agile.guo@gmail.com>, 2014
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: events.py:5
@@ -71,50 +72,51 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
#, fuzzy
msgid "Checked out"
msgstr "检出"
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
#, fuzzy
msgid "Checked in/available"
msgstr "签入/有效"
#: models.py:24
msgid "document"
msgstr "文档"
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
#: models.py:24
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "检出日期和时间"
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "检出过期的日期和时间"
#: models.py:26
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "持有文档检出的时间分钟数"
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
#, fuzzy
msgid "Block new version upload"
msgstr "阻止新版本上传"
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "此文档不允许上传新版本"
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr "文档检出"
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr "文档检出"
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "文档检出"
#: models.py:54
#, fuzzy
msgid "Document checkouts"
msgstr "文档检出"
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr "检出文档"
@@ -132,8 +134,9 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "允许覆盖检出限制"
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr "检出文档"
#, fuzzy
msgid "Documents checked out"
msgstr "文档检出"
#: views.py:35
msgid "Checkout user"
@@ -147,6 +150,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, fuzzy, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr "文档状态: %(widget)s %(text)s"
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -168,12 +176,13 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "允许新版本:%s"
#: views.py:57
msgid "yes"
#, fuzzy
msgid "Yes"
msgstr "是"
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr ""
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
@@ -213,10 +222,6 @@ msgstr "尝试签入文档出错: %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "文档\"%s\"签入成功"
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -229,48 +234,57 @@ msgstr "你起初没有检出此文档,确定要强制签入文档: %s么?"
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "确定要签入文档: %s么"
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "文档状态: %(widget)s %(text)s"
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr "天"
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr "小时"
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr "分钟"
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr "输入有效的天数"
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr "输入有效的小时数"
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr "输入有效的分钟数"
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr "输入有效的时间差"
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr "持有文档检出状态的时间数,以天,小时,分钟为单位。"
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "检出过期的日期和时间"
#~ msgid "document"
#~ msgstr "文档"
#~ msgid "check out expiration date and time"
#~ msgstr "检出过期的日期和时间"
#~ msgid "document checkout"
#~ msgstr "文档检出"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "文档检出"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "检出文档"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "否"
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/zh_TW/)\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: events.py:5
@@ -70,50 +71,47 @@ msgstr ""
msgid "Check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
#: literals.py:9
msgid "Checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
#: literals.py:10
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "document"
#, fuzzy
msgid "Check out date and time"
msgstr "check out document"
#: models.py:25 widgets.py:79
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "block new version upload"
#: models.py:30
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:31
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
#: models.py:53 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
@@ -131,7 +129,7 @@ msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:35
@@ -146,6 +144,11 @@ msgstr ""
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document status: %s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
@@ -167,11 +170,11 @@ msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgid "Yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgid "No"
msgstr ""
#: views.py:62
@@ -212,10 +215,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:132
msgid "Document"
msgstr ""
#: views.py:141
#, python-format
msgid ""
@@ -228,54 +227,42 @@ msgstr ""
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:19
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:31
#: widgets.py:17
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:32
#: widgets.py:18
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:33
#: widgets.py:19
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:63
#: widgets.py:49
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:64
#: widgets.py:50
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:65
#: widgets.py:51
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:66
#: widgets.py:52
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:92
#: widgets.py:78
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:93
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
#~ msgid "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgstr "Check expired check out documents and checks them in."
#~ msgid "check out document"
#~ msgstr "check out document"
#~ msgid "check in document"
#~ msgstr "check in document"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Mohammed ALDOUB <voulnet@gmail.com>, 2013
@@ -9,15 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: forms.py:97
msgid "Selection"
@@ -57,50 +59,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "License"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Ledger"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Landscape"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "مستخدم مجهول"
@@ -117,133 +79,139 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "التحكم في آلية التحقق من هوية المستخدم. الخيارات المتاحة هي: اسم المستخدم أو البريد الإلكتروني"
msgstr ""
"التحكم في آلية التحقق من هوية المستخدم. الخيارات المتاحة هي: اسم المستخدم أو "
"البريد الإلكتروني"
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "السماح للمستخدمين المجهولين الوصول إلى جميع صفحات العرض"
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "function found"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "لم يتم اختيار اجراء."
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "يجب اختيار غرض واحد عالأقل."
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s تم الادخال بنجاح إلى %(right_list_title)s."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "غير قادر على ادخال %(selection)s إلى %(right_list_title)s."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s تمت الإزالة بنجاح من %(right_list_title)s."
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "تفاصيل المستخدم الحالي"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "تضارب في البريد الإلكتروني ، لدى مستخدم آخر نفس البريد الإلكتروني."
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "تفاصيل المستخدم الحالي تم تحديثها."
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "تغيير كلمة السر للمستخدم الحالي"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "تم تغيير كلمة المرور الخاصة بك بنجاح."
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""
@@ -251,6 +219,36 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Letter"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legal"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "Ledger"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Portrait"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Landscape"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Pavlin Koldamov <pkoldamov@gmail.com>, 2012
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:97
@@ -57,50 +58,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "Лиценз"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "Анонимен потребител"
@@ -117,133 +78,133 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
msgid "Function found"
msgstr ""
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Добави"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Премахнете"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "актуални данни на потребителя"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "Промяна паролата на текущия потребител"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Вашата парола е сменена успешно."
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""
@@ -251,6 +212,27 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Няма"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Letter"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legal"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# www.ping.ba <jomer@ping.ba>, 2013
@@ -9,15 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
"projects/p/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: forms.py:97
msgid "Selection"
@@ -57,50 +59,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "Licence"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Pismo"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legalno"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Glavna knjiga"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Pejzaž"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonimni korisnik"
@@ -117,133 +79,138 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"Privremeni direktorij koristi postavke sajta da smjesti ikonice, preglede i "
"privremene datoteke. Ako ništa nije naznačeno, biće kreiran korištenjem "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Privremeni direktorij koristi postavke sajta da smjesti ikonice, preglede i privremene datoteke. Ako ništa nije naznačeno, biće kreiran korištenjem tempfile.mkdtemp()"
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Određuje način autentikacije korisnika. Opcije su: koricničko ime, email"
msgstr ""
"Određuje način autentikacije korisnika. Opcije su: koricničko ime, email"
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Dozvoliti neovlaštenim korisnicima, pristup svim pregledima"
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "pronađena funkcija"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "Nijedna akcija nije odabrana."
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Mora biti izabrana barem jedna stanka."
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s dodano uspjesno na %(right_list_title)s."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Nemoguce dodati %(selection)s na %(right_list_title)s."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s dodano uspjesno i uklonjeno iz %(right_list_title)s."
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Dodati"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Ukloniti"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "detalji trenutnog korisnika"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "E-mail zauzet, drugi korisnik ima istu e-mail adresu."
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Detalji trenutnog korisnika ažurirani."
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "Promjeniti trenutni pasvord"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Vaš password je uspješno promjenjen"
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""
@@ -251,6 +218,36 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Nijedno"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Pismo"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legalno"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "Glavna knjiga"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Portret"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Pejzaž"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:97
@@ -56,50 +57,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr ""
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr ""
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr ""
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr ""
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr ""
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
@@ -116,133 +77,133 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
msgid "Function found"
msgstr ""
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_CH/)\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/de_CH/)\n"
"Language: de_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:97
@@ -56,50 +57,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr ""
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr ""
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr ""
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr ""
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr ""
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
@@ -116,133 +77,133 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
msgid "Function found"
msgstr ""
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Stefan Lodders <sl@suchreflex.de>, 2012
@@ -13,14 +13,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:97
@@ -39,7 +40,9 @@ msgstr "Passwort"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass das Passwortfeld Groß- und Kleinschreibung unterscheidet."
msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass "
"das Passwortfeld Groß- und Kleinschreibung unterscheidet."
#: forms.py:136
msgid "This account is inactive."
@@ -61,50 +64,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "Lizenz"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Ledger"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Hochformat"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Querformat"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonymer Benutzer"
@@ -121,133 +84,140 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Temporäres Verzeichnis zum systemweiten Speichern von Thumbnails, Vorschau und temporären Dateien. Falls keines angegeben wurde, wird es mit tempfile.mkdtemp() erzeugt."
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"Temporäres Verzeichnis zum systemweiten Speichern von Thumbnails, Vorschau "
"und temporären Dateien. Falls keines angegeben wurde, wird es mit tempfile."
"mkdtemp() erzeugt."
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Authentifizierungs-Mechanismus für die Benutzer. Optionen: Benutzername, E-Mailadresse"
msgstr ""
"Authentifizierungs-Mechanismus für die Benutzer. Optionen: Benutzername, E-"
"Mailadresse"
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Nicht authentifizierten Benutzern Zugriff auf alle Ansichten gestatten"
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "Funktion gefunden"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "Keine Aktion ausgewählt."
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Es muss mindestens ein Element ausgewählt werden."
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s erfolgreich hinzugefügt zu %(right_list_title)s."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s konnte nicht zu %(right_list_title)s hinzuzugefügt werden."
msgstr ""
"%(selection)s konnte nicht zu %(right_list_title)s hinzuzugefügt werden."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s erfolgreich entfernt von %(right_list_title)s."
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "Details des aktuellen Nutzers"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "E-Mail-Konflikt: Diese E-Mailadresse wird bereits im System verwendet."
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Details des aktuellen Benutzers aktualisiert."
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "Passwort des aktuellen Benutzers ändern"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich geändert."
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr "Fehler bei der Speicherung von %s Details."
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr "Fehler bei der Speicherung von Details."
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr "%s Details erfolgreich gespeichert."
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr "Details erfolgreich gespeichert."
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr "Fehler bei der Erstellung von neuem %s."
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr "Fehler bei der Erstellung des Objekts."
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr "%s erfolgreich erstellt."
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr "Neues Objekt erfolgreich erstellt."
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr "Fehler beim Löschen von %s."
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr "Fehler beim Löschen des Objekts."
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr "%s erfolgreich gelöscht."
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr "Objekt erfolgreich gelöscht."
@@ -255,6 +225,36 @@ msgstr "Objekt erfolgreich gelöscht."
msgid "None"
msgstr "Kein(e)"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Letter"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legal"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "Ledger"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Hochformat"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Querformat"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 06:05+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
@@ -64,50 +64,10 @@ msgstr "edit details"
msgid "About"
msgstr "about"
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "License"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Ledger"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Landscape"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonymous user"
@@ -127,7 +87,7 @@ msgstr "password hash"
msgid "Auto admin properties"
msgstr "auto admin properties"
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
@@ -137,7 +97,7 @@ msgstr ""
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
@@ -145,121 +105,122 @@ msgstr ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Allow non authenticated users, access to all views"
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "function found"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "No action selected."
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Must select at least one item."
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Add"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "current user details"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "E-mail conflict, another user has that same email."
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Current user's details updated."
#: views.py:203
#: views.py:202
#, fuzzy
msgid "Edit current user details"
msgstr "edit current user details"
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "Current user password change"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Your password has been successfully changed."
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""
@@ -267,6 +228,36 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "None"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Letter"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legal"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "Ledger"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Portrait"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Landscape"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# jmcainzos <jmcainzos@vodafone.es>, 2014
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:97
@@ -36,7 +37,9 @@ msgstr "Contraseña"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Introduzca una dirección de correo y contraseña válidos. Recuerde que la contraseña es sensible a mayúsculas."
msgstr ""
"Introduzca una dirección de correo y contraseña válidos. Recuerde que la "
"contraseña es sensible a mayúsculas."
#: forms.py:136
msgid "This account is inactive."
@@ -58,50 +61,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "Licencia"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Carta"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Libro mayor"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Apaisado"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "Usuario anónimo"
@@ -118,133 +81,141 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"El directorio temporal se usa para almacenar miniaturas, previsualizaciones "
"y archivos temporales. Si no se especifica ninguno, se creará utilizando "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "El directorio temporal se usa para almacenar miniaturas, previsualizaciones y archivos temporales. Si no se especifica ninguno, se creará utilizando tempfile.mkdtemp()"
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
msgstr ""
"Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones "
"son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Permita a los usuarios no autenticados el acceso a todas las pantallas"
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "función encontrada"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "Ninguna acción seleccionada."
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Debe seleccionar al menos un artículo."
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "Se agregó con éxito %(selection)s a %(right_list_title)s."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "No se puede agregar %(selection)s a %(right_list_title)s."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr "Se eliminó con éxito %(selection)s de %(right_list_title)s."
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "detalles del usuario actual"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "Conflicto de correo electrónico, otro usuario tiene ese mismo correo electrónico."
msgstr ""
"Conflicto de correo electrónico, otro usuario tiene ese mismo correo "
"electrónico."
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Datos del usuario actual actualizados."
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "Cambio de contraseña de usuario actual"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Su contraseña se ha modificado correctamente."
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr "Error al salvar los detalles %s."
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr "Error al salvar los detalles."
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr "Los detalles %s se han guardado con éxito."
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr "Detalles guardados con éxito."
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr "Error al crear nuevo %s."
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr "Error al crear objeto."
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr "%s creado con éxito."
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr "Nuevo objeto creado con éxito."
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr "Error al borrar %s."
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr "Error al borrar objeto."
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr "%s borrado con éxito."
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr "Objeto borrado con éxito."
@@ -252,6 +223,36 @@ msgstr "Objeto borrado con éxito."
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Carta"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legal"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "Libro mayor"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Retrato"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Apaisado"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Mehdi Amani <MehdiAmani@toorintan.com>, 2014
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: forms.py:97
@@ -36,7 +37,9 @@ msgstr "رمزعبور"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "لطفا از ایمیل و کلمه عبور معتبر جهت ورود استفاده کنید. درضمن کلمه عبور case-sensitive است."
msgstr ""
"لطفا از ایمیل و کلمه عبور معتبر جهت ورود استفاده کنید. درضمن کلمه عبور case-"
"sensitive است."
#: forms.py:136
msgid "This account is inactive."
@@ -58,50 +61,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "لیسانس"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "نامه"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "حقوقی"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "دفتر"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "پرتره"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "چشم انداز ویا Landscape"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "کاربر ناشناس anonymous"
@@ -118,133 +81,136 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "دایرکتوری موقت جهت نگهداری فایلهای موقت، اگر دایرکتوری مشخص نگردد یکی بوسیله tempfile.mkdtemp() ساخته خواهد شد."
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"دایرکتوری موقت جهت نگهداری فایلهای موقت، اگر دایرکتوری مشخص نگردد یکی بوسیله "
"tempfile.mkdtemp() ساخته خواهد شد."
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "روش کنترل اعتبار سنجی کاربران، انتخابها عبارتند از:username, email."
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "اجازه دادن به کاربران اعتبار سنجی نشده، جهت بازبینی و یا Viewها."
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "فانکشن function پیدا شد"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "هیچ عملیاتی action انتخاب نشده است."
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "حداقل یک مورد انتخاب شود."
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s با موفقیت به %(right_list_title)s اضافه شد."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "قادر نبودن در اضافه کردن %(selection)s به %(right_list_title)s."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s با موفقیت از %(right_list_title)s حذف شد."
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "جزئیات کابر فعلی"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "این ایمیل با ایمیل کاربر دیگری یکسان است."
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "کزئیات کاربر فعلی بروزرسانی شد."
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "تغییر کلمه عبور کاربر"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "کلمه عبور شما با موفقیت تغییر کرد."
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr "خطا در ثبت چزئیات %s."
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr "خطا در ثبت چزئیات ."
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr "جزئیات %s با موفقیت ثبت شد."
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr "جزییات با موفقیت ثبت شد."
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr "خطا در زمان ایجاد %s."
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr "خطا در زمان ایجاد شی"
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr "%s با موفقیت ایجاد شد."
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr "شی جدید با موفقیت ساخته شد."
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr "خطا در زمان حذف %s."
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr "خطا در حذف شی."
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr "%s با موفقیت حذف شد."
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr "شی با موفقیت حذف شد."
@@ -252,6 +218,36 @@ msgstr "شی با موفقیت حذف شد."
msgid "None"
msgstr "هیچکدام."
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "نامه"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "حقوقی"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "دفتر"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "پرتره"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "چشم انداز ویا Landscape"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Christophe kryskool <christophe.chauvet@gmail.com>, 2014
@@ -12,14 +12,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: forms.py:97
@@ -38,7 +39,9 @@ msgstr "Mot de passe"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Veuillez rentrer un courriel et mot de passe correct. Note: le mot de passe est sensible à la casse."
msgstr ""
"Veuillez rentrer un courriel et mot de passe correct. Note: le mot de passe "
"est sensible à la casse."
#: forms.py:136
msgid "This account is inactive."
@@ -60,50 +63,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "Licence"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Lettre"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Légal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Ledger"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Paysage"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "Utilisateur anonyme"
@@ -120,133 +83,138 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Répertoire temporaire utilisé pour stocker les miniatures, les aperçus et les fichiers temporaires. Si aucun n'est indiqué, celui-ci sera crée à l'aide de la fonction tempfile.mdktemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"Répertoire temporaire utilisé pour stocker les miniatures, les aperçus et "
"les fichiers temporaires. Si aucun n'est indiqué, celui-ci sera crée à "
"l'aide de la fonction tempfile.mdktemp()"
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Mécanisme utilisé pour l'authentification. Les options sont: username, email"
msgstr ""
"Mécanisme utilisé pour l'authentification. Les options sont: username, email"
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Autoriser les utilisateurs non-authentifiés, à accéder à tous les vues"
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "fonction trouvée"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "Aucune action sélectionnée."
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Vous devez sélectionner au moins un élément."
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr " %(selection)s a été ajouté avec succès à %(right_list_title)s ."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Impossible d'ajouter %(selection)s à %(right_list_title)s ."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr " %(selection)s a été supprimé avec succès de %(right_list_title)s ."
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "détails de l'utilisateur courant"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "Conflit d'adresse électronique: un autre utilisateur a cette adresse."
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Les détails de l'utilisateur actuel ont été mis à jour."
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "Modifier le mot de passe de l'utilisateur courant"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Votre mot de passe a été modifié avec succès."
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr "Erreur de sauvegarde %s pour voir les détails."
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr "Erreur de sauvegarde détaillée."
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr "Sauvegarde de %s détaillé avec succès."
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr "Détails sauvegardé avec succès."
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr "Erreur nouvelle création %s. "
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr "Erreur de création de l'objet."
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr "%s créé avec succès"
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr "Le nouvel objet a été créé avec succès"
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr "Erreur de suppression %s."
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr "Erreur de suppression de l'objet"
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr "%s supprimé avec succès."
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr "Objet supprimé avec succès"
@@ -254,6 +222,36 @@ msgstr "Objet supprimé avec succès"
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Lettre"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Légal"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "Ledger"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Portrait"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Paysage"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,22 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/hr_HR/)\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: forms.py:97
msgid "Selection"
@@ -56,50 +58,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr ""
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr ""
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr ""
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr ""
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr ""
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
@@ -116,133 +78,133 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
msgid "Function found"
msgstr ""
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:97
@@ -56,50 +57,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr ""
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr ""
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr ""
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr ""
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr ""
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
@@ -116,133 +77,133 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
msgid "Function found"
msgstr ""
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: forms.py:97
@@ -56,50 +57,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr ""
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr ""
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr ""
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr ""
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr ""
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
@@ -116,133 +77,133 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
msgid "Function found"
msgstr ""
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Carlo Zanatto <>, 2012
@@ -13,14 +13,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:97
@@ -61,50 +62,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "Licenza"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Mastro"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Verticale"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Orizontale"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "Utente anonimo"
@@ -121,133 +82,139 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Elenco temporaneo ha usato ampi spazi per memorizzare miniature, anteprime e file temporanei. Se nessuno è specificato, uno può essere creato usando tempfile.mkdtemp() "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"Elenco temporaneo ha usato ampi spazi per memorizzare miniature, anteprime e "
"file temporanei. Se nessuno è specificato, uno può essere creato usando "
"tempfile.mkdtemp() "
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controllo del meccanismo di autenticazione. Le opzioni possibili sono:username,email"
msgstr ""
"Controllo del meccanismo di autenticazione. Le opzioni possibili sono:"
"username,email"
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Consentire agli utenti non autenticati, l'accesso a tutte le viste"
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "trovata funzione"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "Nessuna azione selezionata"
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Devi selezionare un elemento"
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s aggiunto con successo a %(right_list_title)s."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Impossibile aggiungere %(selection)s a %(right_list_title)s."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s aggiunto correttamente rimosso dal %(right_list_title)s."
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "dettagli dell'utente corrente"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "E-mail conflitto, un altro utente ha quella stessa email."
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Dettagli dell'utente corrente aggiornati"
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "Modifica della password dell'utente corrente"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "La tua password è stata cambiata con successo"
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""
@@ -255,6 +222,36 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Letter"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legal"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "Mastro"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Verticale"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Orizontale"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,22 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/lv/)\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#: forms.py:97
msgid "Selection"
@@ -56,50 +58,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr ""
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr ""
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr ""
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr ""
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr ""
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
@@ -116,133 +78,133 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
msgid "Function found"
msgstr ""
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nb/)\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:97
@@ -56,50 +57,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr ""
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr ""
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr ""
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr ""
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr ""
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
@@ -116,133 +77,133 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
msgid "Function found"
msgstr ""
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# woei <root@ipaddr.nl>, 2014
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:97
@@ -35,7 +36,9 @@ msgstr "Wachtwoord"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Gelieve een correct email adres en wachtwoord invoeren. Let er op dat het wachtwoord veld hoofdletter gevoelig is."
msgstr ""
"Gelieve een correct email adres en wachtwoord invoeren. Let er op dat het "
"wachtwoord veld hoofdletter gevoelig is."
#: forms.py:136
msgid "This account is inactive."
@@ -57,50 +60,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "Licentie"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Landschap"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonieme gebruiker"
@@ -117,133 +80,134 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "functie gevonden"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "Geen acties geselecteerd."
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Selecteer minimaal een item."
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s succesvol toegevoegd aan %(right_list_title)s."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Niet in staat om %(selection)s toe te voegen aan %(right_list_title)s."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Voeg toe"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "gegevens van huidige gebruiker"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "Email conflict, een andere gebruiker heeft hetzelfde email adres."
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Gegevens van huidige gerbuiker aangepast."
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "Wijzig wachtwoord van huidige gebruiker"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Uw wachtwoord is succesvol aangepast."
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr "Error bij opslaan van %s gegevens."
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr "Error bij opslaan gegevens."
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr "%s gegevens succesvol opgeslagen."
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr "Gegevens succesvol opgeslagen."
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr "Error bij maken nieuwe %s."
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr "Error bij het maken van object."
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr "%s succesvol aangemaakt."
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr "Nieuw object succesvol aangemaakt."
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr "Error bij verwijderen %s."
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr "Error bij het verwijderen van object."
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr "%s succesvol verwijderd."
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr "Object succesvol verwijderd."
@@ -251,6 +215,33 @@ msgstr "Object succesvol verwijderd."
msgid "None"
msgstr "Geen"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Letter"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legal"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Portret"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Landschap"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# mic, 2012
@@ -12,15 +12,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: forms.py:97
msgid "Selection"
@@ -60,50 +62,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "Licencja"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Ledger"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Landscape"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "Użytkownik anonimowy"
@@ -120,133 +82,134 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "znaleźć funkcję"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "Nie wybrano żadnego działania"
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden element."
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr " %(selection)s pomyślnie dodana do %(right_list_title)s."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Nie można dodać %(selection)s do %(right_list_title)s."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr " %(selection)s pomyślnie dodana usunięty z %(right_list_title)s."
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "aktualne dane użytkownika"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "Użytkownik o podanym adresie e-mail już istnieje."
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Aktualne dane użytkownika aktualizowane."
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "Zmiana hasła użytkownika"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione."
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""
@@ -254,6 +217,36 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Brak"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Letter"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legal"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "Ledger"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Portrait"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Landscape"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Emerson Soares <on.emersonsoares@gmail.com>, 2011
@@ -11,14 +11,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:97
@@ -59,50 +60,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "Licença"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Livro-razão"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Paisagem"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "Utilizador anónimo"
@@ -119,133 +80,136 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controla o mecanismo usado para autenticar o utilizador. As opções são: username, email"
msgstr ""
"Controla o mecanismo usado para autenticar o utilizador. As opções são: "
"username, email"
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Permitir acesso a todas as vistas aos utilizadores não autenticados"
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "função encontrada"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "Nenhuma ação selecionada."
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Deve selecionar pelo menos um item."
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s adicionadas com sucesso a %(right_list_title)s ."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Não foi possível adicionar %(selection)s a %(right_list_title)s ."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr " %(selection)s removido com sucesso de %(right_list_title)s."
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "detalhes do utilizador atual"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "Conflito de E-mail; outro utilizador tem o mesmo e-mail."
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Detalhes do utilizador atual atualizados."
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "Alteração da senha do utilizador atual"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "A sua senha foi alterada com êxito."
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""
@@ -253,6 +217,36 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Letter"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legal"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "Livro-razão"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Retrato"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Paisagem"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Emerson Soares <on.emersonsoares@gmail.com>, 2011
@@ -10,14 +10,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: forms.py:97
@@ -58,50 +59,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "Licença"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Carta"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Livro-razão"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Paisagem"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "Usuário anônimo"
@@ -118,133 +79,136 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controla o mecanismo usado para usuário autenticado. As opções são: e-mail, nome de usuário,"
msgstr ""
"Controla o mecanismo usado para usuário autenticado. As opções são: e-mail, "
"nome de usuário,"
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "função encontrada"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "Nenhuma ação selecionada."
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Deve selecionar pelo menos um item."
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s adicionadas com sucesso a %(right_list_title)s ."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Não foi possível adicionar %(selection)s para %(right_list_title)s ."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr " %(selection)s adicionado com sucesso removidos %(right_list_title)s."
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "detalhes atuais do usuário"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "E-mail conflito, outro usuário que tem mesmo e-mail."
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Detalhes do usuário atual atualizados."
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "Alteração de senha do usuário atual"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Sua senha foi alterada com êxito."
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""
@@ -252,6 +216,36 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Carta"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legal"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "Livro-razão"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Retrato"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Paisagem"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Badea Gabriel <gcbadea@gmail.com>, 2013
@@ -9,15 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/ro_RO/)\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#: forms.py:97
msgid "Selection"
@@ -57,50 +59,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "Licenţă"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Ledger"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Portret"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Landscape"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "Utilizator anonim"
@@ -117,133 +79,141 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Directorul temporar utilizat de site pentru a stoca miniaturi, previzualizări și fișiere temporare. În cazul în care nu este specificat, se va fi creat cu ajutorul tempfile.mkdtemp ()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"Directorul temporar utilizat de site pentru a stoca miniaturi, "
"previzualizări și fișiere temporare. În cazul în care nu este specificat, "
"se va fi creat cu ajutorul tempfile.mkdtemp ()"
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controlează mecanismul utilizat pentru autentificare. Optiunile sunt: numele de utilizator, e-mail"
msgstr ""
"Controlează mecanismul utilizat pentru autentificare. Optiunile sunt: numele "
"de utilizator, e-mail"
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Permiteți accesul utilizatorilor neautentificati la toate punctele de vedere"
msgstr ""
"Permiteți accesul utilizatorilor neautentificati la toate punctele de vedere"
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "functie gasită"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "Nu a fost selectată nici o acţiune."
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Trebuie sa selectaţi cel puţin un rând"
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s adaugate cu succes la %(right_list_title)s."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "nu au putut fi adăugate %(selection)s la %(right_list_title)s."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s adăugate cu succes şi şterse urmatoarele %(right_list_title)s."
msgstr ""
"%(selection)s adăugate cu succes şi şterse urmatoarele %(right_list_title)s."
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Şterge"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "detaliile utilizatorului curent"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "E-mail conflict, un alt utilizator are acest e-mail."
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Detaliile utilizatorului curent au fost actualizate."
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "Schimbare parola pentru utilizatorul curent"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Parola dvs. a fost schimbată cu succes"
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""
@@ -251,6 +221,36 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Nici unul"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Letter"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legal"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "Ledger"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Portret"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Landscape"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2011-2013
@@ -9,15 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: forms.py:97
msgid "Selection"
@@ -57,50 +59,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "Лицензия"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Ledger"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Портрет"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Пейзаж"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "Анонимный пользователь"
@@ -117,133 +79,140 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Временный каталог, используемый сайтом для хранения миниатюр, превью и временных файлов. Если он не указан, он будет создан с использованием tempfile.mkdtemp ()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"Временный каталог, используемый сайтом для хранения миниатюр, превью и "
"временных файлов. Если он не указан, он будет создан с использованием "
"tempfile.mkdtemp ()"
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты"
msgstr ""
"Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. "
"Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты"
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Разрешить, не прошедшим проверку, пользователям доступ ко всем представлениям"
msgstr ""
"Разрешить, не прошедшим проверку, пользователям доступ ко всем представлениям"
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "функция найдена"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "Никаких действий не выбрано."
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Необходимо выбрать хотя бы один элемент."
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s успешно добавлен в %(right_list_title)s ."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Не удалось добавить %(selection)s до %(right_list_title)s ."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s успешно удален из %(right_list_title)s ."
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "данные пользователя"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "Другой пользователь укеазал тот же е-мейл."
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Данные пользователя обновлены."
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "Изменить пароль пользователя"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Ваш пароль был изменен."
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""
@@ -251,6 +220,36 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "Ни один"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Letter"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legal"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "Ledger"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Портрет"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Пейзаж"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,22 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: forms.py:97
msgid "Selection"
@@ -56,50 +58,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr ""
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr ""
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr ""
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr ""
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr ""
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
@@ -116,133 +78,133 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
msgid "Function found"
msgstr ""
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/sq/)\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/sq/)\n"
"Language: sq\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:97
@@ -56,50 +57,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr ""
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr ""
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr ""
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr ""
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr ""
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
@@ -116,133 +77,133 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
msgid "Function found"
msgstr ""
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Caner Başaran <basaran.caner@gmail.com>, 2013
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/tr_TR/)\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: forms.py:97
@@ -57,50 +58,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr ""
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Dikey"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Yatay"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "Anonim kullanıcı"
@@ -117,133 +78,133 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
msgid "Function found"
msgstr ""
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Parolanız başarılı olarak değiştirildi."
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""
@@ -251,6 +212,27 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Dikey"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Yatay"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Trung Phan Minh <navmobile@gmail.com>, 2013
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: forms.py:97
@@ -57,50 +58,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "Bản quyền"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Ledger"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Landscape"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
@@ -117,133 +78,134 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "function found"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "Không thao tác nào được chọn."
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Cần chọn ít nhất một phần tử."
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "Xóa"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "chi tiết người dùng hiện tại"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Thông tin người dùng đã được cập nhật"
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Mật khẩu đã thay đổi thành công."
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""
@@ -251,6 +213,36 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr "None"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Letter"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legal"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "Ledger"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Portrait"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Landscape"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Ford Guo <agile.guo@gmail.com>, 2014
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: forms.py:97
@@ -57,50 +58,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr "许可证"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Letter"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Ledger"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Landscape"
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr "匿名用户"
@@ -117,133 +78,136 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"站点范围的临时目录用于存储缩略图,预览和临时文件。如果没有设置,将缺省使用"
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "站点范围的临时目录用于存储缩略图预览和临时文件。如果没有设置将缺省使用tempfile.mkdtemp()"
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "控制验证用户的机制。可选项有username, email"
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "允许非授权用户访问所有的视图"
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
#, fuzzy
msgid "Function found"
msgstr "功能已存在"
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr "请选择一个操作"
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr "至少需要选择一项"
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s成功添加到 %(right_list_title)s."
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "不能添加%(selection)s到%(right_list_title)s."
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s 成功从%(right_list_title)s.移除"
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr "新增"
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr "当前用户详细信息"
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "电子邮箱冲突,另外用户已经使用此邮箱"
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr "当前用户信息已经更新"
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr "当前用户密码修改"
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "你的密码已经修改成功"
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr "保存 %s 详细信息出错。"
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr "保存详细信息出错"
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr "%s的详单成功保存"
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr "详单保存成功"
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr "创建新 %s的时候出错。"
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr "创建对象的时候出错"
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr "创建%s成功"
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr "新对象创建成功"
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr "删除%s时候出错。"
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr "删除对象时候出错。"
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr "删除%s成功。"
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr "对象删除成功"
@@ -251,6 +215,36 @@ msgstr "对象删除成功"
msgid "None"
msgstr "无"
#~ msgid "A5"
#~ msgstr "A5"
#~ msgid "A4"
#~ msgstr "A4"
#~ msgid "A3"
#~ msgstr "A3"
#~ msgid "B5"
#~ msgstr "B5"
#~ msgid "B4"
#~ msgstr "B4"
#~ msgid "Letter"
#~ msgstr "Letter"
#~ msgid "Legal"
#~ msgstr "Legal"
#~ msgid "Ledger"
#~ msgstr "Ledger"
#~ msgid "Portrait"
#~ msgstr "Portrait"
#~ msgid "Landscape"
#~ msgstr "Landscape"
#~ msgid "license"
#~ msgstr "license"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/zh_TW/)\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: forms.py:97
@@ -56,50 +57,10 @@ msgstr ""
msgid "About"
msgstr ""
#: links.py:15 views.py:234
#: links.py:15 views.py:233
msgid "License"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr ""
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr ""
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr ""
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr ""
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr ""
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:17 models.py:20
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
@@ -116,133 +77,133 @@ msgstr ""
msgid "Auto admin properties"
msgstr ""
#: settings.py:16
#: settings.py:14
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: settings.py:66
#: settings.py:48
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: settings.py:75
#: settings.py:57
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: utils.py:117
msgid "function found"
#: utils.py:116
msgid "Function found"
msgstr ""
#: views.py:40
#: views.py:41
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:44
#: views.py:45
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
#: views.py:92
#: views.py:93
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:125
#: views.py:99 views.py:126
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:119
#: views.py:120
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:139
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:150
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:174
#: views.py:173
msgid "current user details"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:190
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:194
#: views.py:193
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:203
#: views.py:202
msgid "Edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:243
#: views.py:242
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:258
#: views.py:257
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
#: views.py:312
#: views.py:311
#, python-format
msgid "Error saving %s details."
msgstr ""
#: views.py:314
#: views.py:313
msgid "Error saving details."
msgstr ""
#: views.py:322
#: views.py:321
#, python-format
msgid "%s details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:324
#: views.py:323
msgid "Details saved successfully."
msgstr ""
#: views.py:336
#: views.py:335
#, python-format
msgid "Error creating new %s."
msgstr ""
#: views.py:338
#: views.py:337
msgid "Error creating object."
msgstr ""
#: views.py:345
#: views.py:344
#, python-format
msgid "%s created successfully."
msgstr ""
#: views.py:347
#: views.py:346
msgid "New object created successfully."
msgstr ""
#: views.py:365
#: views.py:364
#, python-format
msgid "Error deleting %s."
msgstr ""
#: views.py:367
#: views.py:366
msgid "Error deleting object."
msgstr ""
#: views.py:372
#: views.py:371
#, python-format
msgid "%s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:374
#: views.py:373
msgid "Object deleted successfully."
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Mohammed ALDOUB <voulnet@gmail.com>, 2013
@@ -9,19 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr "صيغ الملفات"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: literals.py:19
msgid "Resize"
@@ -32,11 +30,13 @@ msgid "Resize."
msgstr "تغيير حجم."
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "عرض"
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"
#: literals.py:27
@@ -48,7 +48,8 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr "تدوير بمستوى س درجة"
#: literals.py:30
msgid "degrees"
#, fuzzy
msgid "Degrees"
msgstr "درجة"
#: literals.py:34
@@ -68,7 +69,8 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr "التكبير في بنسبة مئوية."
#: literals.py:45
msgid "percent"
#, fuzzy
msgid "Percent"
msgstr "في المئة"
#: settings.py:11
@@ -85,10 +87,9 @@ msgstr "مسار الملف إلى برنامج imagemagick "
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
#: settings.py:16
@@ -104,7 +105,12 @@ msgstr "مساعدة"
msgid ""
"These are the file formats supported by the currently selected converter "
"backend. In this case: '%(backend)s'"
msgstr "هذه هي صيغ الملفات التي يدعمها برنامج التحويل المحدد حاليا. في هذه الحالة: '%(backend)s'"
msgstr ""
"هذه هي صيغ الملفات التي يدعمها برنامج التحويل المحدد حاليا. في هذه الحالة: "
"'%(backend)s'"
#~ msgid "file formats"
#~ msgstr "صيغ الملفات"
#~ msgid "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
#~ msgstr "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
@@ -407,9 +413,11 @@ msgstr "هذه هي صيغ الملفات التي يدعمها برنامج ا
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -525,7 +533,8 @@ msgstr "هذه هي صيغ الملفات التي يدعمها برنامج ا
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Pavlin Koldamov <pkoldamov@gmail.com>, 2012
@@ -9,20 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr "файлови формати"
#: literals.py:19
msgid "Resize"
msgstr "Преоразмеряване"
@@ -32,11 +29,13 @@ msgid "Resize."
msgstr "Преоразмеряване."
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "ширина"
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "височина"
#: literals.py:27
@@ -48,7 +47,8 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "degrees"
#, fuzzy
msgid "Degrees"
msgstr "градуса"
#: literals.py:34
@@ -68,7 +68,8 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr ""
#: literals.py:45
msgid "percent"
#, fuzzy
msgid "Percent"
msgstr "процент"
#: settings.py:11
@@ -85,10 +86,9 @@ msgstr ""
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
#: settings.py:16
@@ -106,6 +106,9 @@ msgid ""
"backend. In this case: '%(backend)s'"
msgstr ""
#~ msgid "file formats"
#~ msgstr "файлови формати"
#~ msgid "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
#~ msgstr "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
@@ -407,9 +410,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -525,7 +530,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# www.ping.ba <jomer@ping.ba>, 2013
@@ -9,19 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
"projects/p/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr "formati datoteka"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: literals.py:19
msgid "Resize"
@@ -32,11 +30,13 @@ msgid "Resize."
msgstr "Promijeni veličinu."
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "širina"
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "visina"
#: literals.py:27
@@ -48,7 +48,8 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr "Rotiraj n stepeni."
#: literals.py:30
msgid "degrees"
#, fuzzy
msgid "Degrees"
msgstr "stepeni"
#: literals.py:34
@@ -68,7 +69,8 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr "Uvećaj n postotaka."
#: literals.py:45
msgid "percent"
#, fuzzy
msgid "Percent"
msgstr "postotak"
#: settings.py:11
@@ -85,10 +87,9 @@ msgstr "Staza do graphicsmagick's programa."
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
#: settings.py:16
@@ -104,7 +105,12 @@ msgstr "Pomoć"
msgid ""
"These are the file formats supported by the currently selected converter "
"backend. In this case: '%(backend)s'"
msgstr "Ovo su formati datoteka podržani od trenutno selektovanog backend konvertera. U ovom slučaju: '%(backend)s'"
msgstr ""
"Ovo su formati datoteka podržani od trenutno selektovanog backend "
"konvertera. U ovom slučaju: '%(backend)s'"
#~ msgid "file formats"
#~ msgstr "formati datoteka"
#~ msgid "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
#~ msgstr "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
@@ -407,9 +413,11 @@ msgstr "Ovo su formati datoteka podržani od trenutno selektovanog backend konve
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -525,7 +533,8 @@ msgstr "Ovo su formati datoteka podržani od trenutno selektovanog backend konve
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

View File

@@ -1,27 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr ""
#: literals.py:19
msgid "Resize"
msgstr ""
@@ -31,11 +28,11 @@ msgid "Resize."
msgstr ""
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
msgid "Width"
msgstr ""
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
msgid "Height"
msgstr ""
#: literals.py:27
@@ -47,7 +44,7 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "degrees"
msgid "Degrees"
msgstr ""
#: literals.py:34
@@ -67,7 +64,7 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr ""
#: literals.py:45
msgid "percent"
msgid "Percent"
msgstr ""
#: settings.py:11
@@ -84,10 +81,9 @@ msgstr ""
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
#: settings.py:16
@@ -406,9 +402,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -524,7 +522,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

View File

@@ -1,27 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_CH/)\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/de_CH/)\n"
"Language: de_CH\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr ""
#: literals.py:19
msgid "Resize"
msgstr ""
@@ -31,11 +28,11 @@ msgid "Resize."
msgstr ""
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
msgid "Width"
msgstr ""
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
msgid "Height"
msgstr ""
#: literals.py:27
@@ -47,7 +44,7 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "degrees"
msgid "Degrees"
msgstr ""
#: literals.py:34
@@ -67,7 +64,7 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr ""
#: literals.py:45
msgid "percent"
msgid "Percent"
msgstr ""
#: settings.py:11
@@ -84,10 +81,9 @@ msgstr ""
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
#: settings.py:16
@@ -406,9 +402,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -524,7 +522,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Mathias Behrle <mbehrle@m9s.biz>, 2014
@@ -10,20 +10,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr "Dateiformate"
#: literals.py:19
msgid "Resize"
msgstr "Größe ändern"
@@ -33,11 +30,13 @@ msgid "Resize."
msgstr "Größe ändern."
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "Breite"
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "Höhe"
#: literals.py:27
@@ -49,7 +48,8 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr "Drehen (um n Grad)."
#: literals.py:30
msgid "degrees"
#, fuzzy
msgid "Degrees"
msgstr "Grad"
#: literals.py:34
@@ -69,7 +69,8 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr "Zoomen (um n Prozent)"
#: literals.py:45
msgid "percent"
#, fuzzy
msgid "Percent"
msgstr "Prozent"
#: settings.py:11
@@ -86,11 +87,13 @@ msgstr "Dateipfad zum 'graphicsmagick'-Programm"
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
msgstr "Zu benutzendes Bildverarbeitungs-Backend. Optionen: converter.backends.imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick und converter.backends.python.Python"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
"Zu benutzendes Bildverarbeitungs-Backend. Optionen: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"und converter.backends.python.Python"
#: settings.py:16
msgid "Path to the libreoffice program."
@@ -105,7 +108,12 @@ msgstr "Hilfe"
msgid ""
"These are the file formats supported by the currently selected converter "
"backend. In this case: '%(backend)s'"
msgstr "Dies sind die Dateiformate, welche vom aktuell ausgewählten Backend unterstützt werden. In diesem Fall: '%(backend)s'"
msgstr ""
"Dies sind die Dateiformate, welche vom aktuell ausgewählten Backend "
"unterstützt werden. In diesem Fall: '%(backend)s'"
#~ msgid "file formats"
#~ msgstr "Dateiformate"
#~ msgid "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
#~ msgstr "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
@@ -408,9 +416,11 @@ msgstr "Dies sind die Dateiformate, welche vom aktuell ausgewählten Backend unt
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -526,7 +536,8 @@ msgstr "Dies sind die Dateiformate, welche vom aktuell ausgewählten Backend unt
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-12 06:05+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
@@ -18,10 +18,6 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr "file formats"
#: literals.py:19
msgid "Resize"
msgstr "Resize"
@@ -31,11 +27,13 @@ msgid "Resize."
msgstr "Resize."
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "width"
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "height"
#: literals.py:27
@@ -47,7 +45,8 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr "Rotate by n degress."
#: literals.py:30
msgid "degrees"
#, fuzzy
msgid "Degrees"
msgstr "degrees"
#: literals.py:34
@@ -67,7 +66,8 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr "Zoom by n percent."
#: literals.py:45
msgid "percent"
#, fuzzy
msgid "Percent"
msgstr "percent"
#: settings.py:11
@@ -109,6 +109,9 @@ msgstr ""
"These are the file formats supported by the currently selected converter "
"backend. In this case: '%(backend)s'"
#~ msgid "file formats"
#~ msgstr "file formats"
#~ msgid "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
#~ msgstr "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# jmcainzos <jmcainzos@vodafone.es>, 2013-2014
@@ -10,20 +10,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr "formatos de archivo"
#: literals.py:19
msgid "Resize"
msgstr "Cambiar el tamaño"
@@ -33,11 +30,13 @@ msgid "Resize."
msgstr "Cambiar el tamaño."
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "ancho"
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "alto"
#: literals.py:27
@@ -49,7 +48,8 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr "Girar n grados."
#: literals.py:30
msgid "degrees"
#, fuzzy
msgid "Degrees"
msgstr "grados"
#: literals.py:34
@@ -69,7 +69,8 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr "Zoom en n tanto por ciento."
#: literals.py:45
msgid "percent"
#, fuzzy
msgid "Percent"
msgstr "por ciento"
#: settings.py:11
@@ -86,11 +87,13 @@ msgstr "Ruta de archivo al programa graphicsmagick."
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
msgstr "Aplicación de conversión de gráficos a utilizar. Las opciones son:\nconverter.backends.imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick y converter.backends.python.Python"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
"Aplicación de conversión de gráficos a utilizar. Las opciones son:\n"
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, converter.backends."
"graphicsmagick.GraphicsMagick y converter.backends.python.Python"
#: settings.py:16
msgid "Path to the libreoffice program."
@@ -105,7 +108,12 @@ msgstr "Ayuda"
msgid ""
"These are the file formats supported by the currently selected converter "
"backend. In this case: '%(backend)s'"
msgstr "Estos son los formatos de archivo soportados por el servidor del convertidor seleccionado. En este caso: '%(backend)s'"
msgstr ""
"Estos son los formatos de archivo soportados por el servidor del convertidor "
"seleccionado. En este caso: '%(backend)s'"
#~ msgid "file formats"
#~ msgstr "formatos de archivo"
#~ msgid "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
#~ msgstr "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
@@ -408,9 +416,11 @@ msgstr "Estos son los formatos de archivo soportados por el servidor del convert
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -526,7 +536,8 @@ msgstr "Estos son los formatos de archivo soportados por el servidor del convert
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Mehdi Amani <MehdiAmani@toorintan.com>, 2014
@@ -9,20 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr "فرمت فایل"
#: literals.py:19
msgid "Resize"
msgstr "تغییر اندازه"
@@ -32,11 +29,13 @@ msgid "Resize."
msgstr "تغییر اندازه"
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "عرض"
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "ارتفاع"
#: literals.py:27
@@ -48,7 +47,8 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr "چرخاندن با n درجه"
#: literals.py:30
msgid "degrees"
#, fuzzy
msgid "Degrees"
msgstr "درجه"
#: literals.py:34
@@ -68,7 +68,8 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr "بزرگ/کوچک نمایی با درصد"
#: literals.py:45
msgid "percent"
#, fuzzy
msgid "Percent"
msgstr "درصد"
#: settings.py:11
@@ -85,11 +86,13 @@ msgstr "File path to graphicsmagick's program."
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
msgstr "Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends.imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and converter.backends.python.Pytho"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Pytho"
#: settings.py:16
msgid "Path to the libreoffice program."
@@ -106,6 +109,9 @@ msgid ""
"backend. In this case: '%(backend)s'"
msgstr "فرمت فایلهای پشتیبانی شده. عبارتند از: \"%(backend)s\""
#~ msgid "file formats"
#~ msgstr "فرمت فایل"
#~ msgid "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
#~ msgstr "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
@@ -407,9 +413,11 @@ msgstr "فرمت فایلهای پشتیبانی شده. عبارتند از: \"
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -525,7 +533,8 @@ msgstr "فرمت فایلهای پشتیبانی شده. عبارتند از: \"
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Christophe kryskool <christophe.chauvet@gmail.com>, 2014
@@ -10,20 +10,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr "formats de fichiers"
#: literals.py:19
msgid "Resize"
msgstr "Redimensionner"
@@ -33,11 +30,13 @@ msgid "Resize."
msgstr "Redimensionner."
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "largeur"
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "hauteur"
#: literals.py:27
@@ -49,7 +48,8 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr "Rotation de n degrés"
#: literals.py:30
msgid "degrees"
#, fuzzy
msgid "Degrees"
msgstr "degrés"
#: literals.py:34
@@ -69,7 +69,8 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr "Zoom de n pourcents."
#: literals.py:45
msgid "percent"
#, fuzzy
msgid "Percent"
msgstr "pourcent"
#: settings.py:11
@@ -78,7 +79,9 @@ msgstr "Chemin vers le programme de conversion d'image d'imagemagick."
#: settings.py:12
msgid "File path to imagemagick's identify program."
msgstr "Chemin vers le programme de vérification/identification d'image d'imagemagick."
msgstr ""
"Chemin vers le programme de vérification/identification d'image "
"d'imagemagick."
#: settings.py:13
msgid "File path to graphicsmagick's program."
@@ -86,11 +89,13 @@ msgstr "Chemin vers le programme graphicsmagick."
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
msgstr "Interface de transformation graphique à utiliser: Les paramètres sont: converter.backends.imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and converter.backends.python.Python"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
"Interface de transformation graphique à utiliser: Les paramètres sont: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, converter.backends."
"graphicsmagick.GraphicsMagick and converter.backends.python.Python"
#: settings.py:16
msgid "Path to the libreoffice program."
@@ -105,7 +110,12 @@ msgstr "Aide"
msgid ""
"These are the file formats supported by the currently selected converter "
"backend. In this case: '%(backend)s'"
msgstr "Voici les formats d'images pris en charge par le convertisseur d'image sélectionné. Dans le cas présent: '%(backend)s'"
msgstr ""
"Voici les formats d'images pris en charge par le convertisseur d'image "
"sélectionné. Dans le cas présent: '%(backend)s'"
#~ msgid "file formats"
#~ msgstr "formats de fichiers"
#~ msgid "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
#~ msgstr "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
@@ -408,9 +418,11 @@ msgstr "Voici les formats d'images pris en charge par le convertisseur d'image s
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -526,7 +538,8 @@ msgstr "Voici les formats d'images pris en charge par le convertisseur d'image s
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

View File

@@ -1,26 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/hr_HR/)\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: literals.py:19
msgid "Resize"
@@ -31,11 +29,11 @@ msgid "Resize."
msgstr ""
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
msgid "Width"
msgstr ""
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
msgid "Height"
msgstr ""
#: literals.py:27
@@ -47,7 +45,7 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "degrees"
msgid "Degrees"
msgstr ""
#: literals.py:34
@@ -67,7 +65,7 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr ""
#: literals.py:45
msgid "percent"
msgid "Percent"
msgstr ""
#: settings.py:11
@@ -84,10 +82,9 @@ msgstr ""
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
#: settings.py:16
@@ -406,9 +403,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -524,7 +523,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

View File

@@ -1,27 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr ""
#: literals.py:19
msgid "Resize"
msgstr ""
@@ -31,11 +28,11 @@ msgid "Resize."
msgstr ""
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
msgid "Width"
msgstr ""
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
msgid "Height"
msgstr ""
#: literals.py:27
@@ -47,7 +44,7 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "degrees"
msgid "Degrees"
msgstr ""
#: literals.py:34
@@ -67,7 +64,7 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr ""
#: literals.py:45
msgid "percent"
msgid "Percent"
msgstr ""
#: settings.py:11
@@ -84,10 +81,9 @@ msgstr ""
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
#: settings.py:16
@@ -406,9 +402,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -524,7 +522,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

View File

@@ -1,27 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr ""
#: literals.py:19
msgid "Resize"
msgstr ""
@@ -31,11 +28,11 @@ msgid "Resize."
msgstr ""
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
msgid "Width"
msgstr ""
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
msgid "Height"
msgstr ""
#: literals.py:27
@@ -47,7 +44,7 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "degrees"
msgid "Degrees"
msgstr ""
#: literals.py:34
@@ -67,7 +64,7 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr ""
#: literals.py:45
msgid "percent"
msgid "Percent"
msgstr ""
#: settings.py:11
@@ -84,10 +81,9 @@ msgstr ""
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
#: settings.py:16
@@ -406,9 +402,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -524,7 +522,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2011
@@ -9,20 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr "formato file"
#: literals.py:19
msgid "Resize"
msgstr "Ridimensiona"
@@ -32,11 +29,13 @@ msgid "Resize."
msgstr "Ridimensiona"
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
#, fuzzy
msgid "Width"
msgstr "larghezza"
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
#, fuzzy
msgid "Height"
msgstr "altezza"
#: literals.py:27
@@ -48,7 +47,8 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr "Ruotate di n gradi"
#: literals.py:30
msgid "degrees"
#, fuzzy
msgid "Degrees"
msgstr "gradi"
#: literals.py:34
@@ -68,7 +68,8 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr "Zoom in percentuale"
#: literals.py:45
msgid "percent"
#, fuzzy
msgid "Percent"
msgstr "percento"
#: settings.py:11
@@ -85,10 +86,9 @@ msgstr "File path per il progarmma "
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
#: settings.py:16
@@ -104,7 +104,12 @@ msgstr "Aiuto"
msgid ""
"These are the file formats supported by the currently selected converter "
"backend. In this case: '%(backend)s'"
msgstr "Questi sono il formati file supportati dal backend selezionato.In questo caso : '%(backend)s'"
msgstr ""
"Questi sono il formati file supportati dal backend selezionato.In questo "
"caso : '%(backend)s'"
#~ msgid "file formats"
#~ msgstr "formato file"
#~ msgid "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
#~ msgstr "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
@@ -407,9 +412,11 @@ msgstr "Questi sono il formati file supportati dal backend selezionato.In questo
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -525,7 +532,8 @@ msgstr "Questi sono il formati file supportati dal backend selezionato.In questo
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

View File

@@ -1,26 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/lv/)\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
#: literals.py:19
msgid "Resize"
@@ -31,11 +29,11 @@ msgid "Resize."
msgstr ""
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
msgid "Width"
msgstr ""
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
msgid "Height"
msgstr ""
#: literals.py:27
@@ -47,7 +45,7 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "degrees"
msgid "Degrees"
msgstr ""
#: literals.py:34
@@ -67,7 +65,7 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr ""
#: literals.py:45
msgid "percent"
msgid "Percent"
msgstr ""
#: settings.py:11
@@ -84,10 +82,9 @@ msgstr ""
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
#: settings.py:16
@@ -406,9 +403,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -524,7 +523,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

View File

@@ -1,27 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-08 17:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-22 15:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 21:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nb/)\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: links.py:8
msgid "file formats"
msgstr ""
#: literals.py:19
msgid "Resize"
msgstr ""
@@ -31,11 +28,11 @@ msgid "Resize."
msgstr ""
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
msgid "Width"
msgstr ""
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
msgid "Height"
msgstr ""
#: literals.py:27
@@ -47,7 +44,7 @@ msgid "Rotate by n degress."
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "degrees"
msgid "Degrees"
msgstr ""
#: literals.py:34
@@ -67,7 +64,7 @@ msgid "Zoom by n percent."
msgstr ""
#: literals.py:45
msgid "percent"
msgid "Percent"
msgstr ""
#: settings.py:11
@@ -84,10 +81,9 @@ msgstr ""
#: settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
"converter.backends.python.Python"
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
"and converter.backends.python.Python"
msgstr ""
#: settings.py:16
@@ -406,9 +402,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Magick Image File Format"
#~ msgid ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -524,7 +522,8 @@ msgstr ""
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgid ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#~ msgstr ""
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More