Translation files sync
This commit is contained in:
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
|
||||
@@ -15,9 +15,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@@ -52,23 +52,23 @@ msgstr "Zugriffsberechtigungen"
|
||||
|
||||
#: links.py:10 links.py:18
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
#: links.py:11 links.py:20
|
||||
msgid "Grant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erteilen"
|
||||
|
||||
#: links.py:12 links.py:21
|
||||
msgid "Revoke"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Widerrufen"
|
||||
|
||||
#: links.py:15
|
||||
msgid "Default ACLs"
|
||||
msgstr "Zugriffsberechtigungen"
|
||||
msgstr "Standardzugriffsberechtigungen"
|
||||
|
||||
#: links.py:16 views.py:379
|
||||
msgid "Classes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klassen"
|
||||
|
||||
#: links.py:17
|
||||
msgid "ACLs for class"
|
||||
@@ -76,27 +76,27 @@ msgstr "Zugriffsberechtigungen für Klasse"
|
||||
|
||||
#: managers.py:118 managers.py:130
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr "Unzureichender Zugriff"
|
||||
msgstr "Keine Zugriffsberechtigung"
|
||||
|
||||
#: models.py:25 models.py:67
|
||||
msgid "Permission"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berechtigung"
|
||||
|
||||
#: models.py:51
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zugriffsberechtigung"
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
msgid "Access entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zugriffsberechtigungen"
|
||||
|
||||
#: models.py:88
|
||||
msgid "Default access entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standardzugriffsberechtigung"
|
||||
|
||||
#: models.py:89
|
||||
msgid "Default access entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standardzugriffsberechtigungen"
|
||||
|
||||
#: models.py:108 models.py:111 models.py:112
|
||||
msgid "Creator"
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgstr "Ersteller"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7 permissions.py:8
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr "Zugriffsberechtigungslisten"
|
||||
msgstr "Zugriffsberechtigungen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
@@ -125,32 +125,32 @@ msgstr "Zugriffsberechtigungen der Klasse anzeigen"
|
||||
#: views.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zugriffsberechtigungen für: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:50 views.py:402
|
||||
msgid "Holder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berechtigter"
|
||||
|
||||
#: views.py:51 views.py:403
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berechtigungen"
|
||||
|
||||
#: views.py:98
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berechtigungen von %(actor)s für %(obj)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:105 views.py:434
|
||||
msgid "Namespace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Namensraum"
|
||||
|
||||
#: views.py:106 views.py:435
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezeichnung"
|
||||
|
||||
#: views.py:108 views.py:437
|
||||
msgid "Has permission"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berechtigt"
|
||||
|
||||
#: views.py:181 views.py:272 views.py:516 views.py:593
|
||||
msgid ", "
|
||||
@@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "für %s"
|
||||
#: views.py:183 views.py:518
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid " to %s"
|
||||
msgstr "zu %s"
|
||||
msgstr "an %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:186 views.py:521
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -183,7 +183,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: views.py:195 views.py:530
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgstr "Berechtigung \"%(permission)s\" gewährt an %(actor)s für %(object)s."
|
||||
msgstr "Berechtigung \"%(permission)s\" erteilt an %(actor)s für %(object)s."
|
||||
|
||||
#: views.py:201 views.py:536
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -203,20 +203,21 @@ msgstr "von %s"
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigung %(title_suffix)s entziehen "
|
||||
"Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigung %(title_suffix)s widerrufen "
|
||||
"möchten?"
|
||||
|
||||
#: views.py:279 views.py:600
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigungen %(title_suffix)s entziehen "
|
||||
"Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigungen %(title_suffix)s widerrufen "
|
||||
"möchten?"
|
||||
|
||||
#: views.py:286 views.py:607
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
msgstr "Berechtigung \"%(permission)s\" für %(actor)s an %(object)s entzogen."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Berechtigung \"%(permission)s\" von %(actor)s für %(object)s widerrufen."
|
||||
|
||||
#: views.py:292 views.py:613
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -227,7 +228,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: views.py:346
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neue Berechtigung für %s erstellen"
|
||||
|
||||
#: views.py:347 views.py:477
|
||||
msgid "Select"
|
||||
@@ -235,22 +236,22 @@ msgstr "Auswählen"
|
||||
|
||||
#: views.py:381
|
||||
msgid "Class"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klasse"
|
||||
|
||||
#: views.py:400
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Default access control lists for class: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standardberechtigungen für Klasse %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:428
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berechtigungen von %(actor)s für Klasse %(class)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:475
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add new holder for class: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neue Berechtigung für Klasse %s erstellen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "List of classes"
|
||||
#~ msgstr "List of classes"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-14 20:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lory977 <helga.carrero@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-30 13:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mehdi Amani <MehdiAmani@toorintan.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-11-02 08:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe kryskool <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-29 07:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 02:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Genlin Jiao <jiaogl@pkusz.edu.cn>\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
|
||||
@@ -13,9 +13,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
@@ -42,67 +42,67 @@ msgstr "Dokument zwingend eingebucht"
|
||||
|
||||
#: exceptions.py:18 views.py:82
|
||||
msgid "Document already checked out."
|
||||
msgstr "Dokument bereits ausgebucht."
|
||||
msgstr "Dokument bereits ausgebucht"
|
||||
|
||||
#: links.py:19
|
||||
msgid "Checkouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausbuchungen"
|
||||
|
||||
#: links.py:20
|
||||
msgid "Check out document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument ausbuchen"
|
||||
|
||||
#: links.py:21
|
||||
msgid "Check in document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument einbuchen"
|
||||
|
||||
#: links.py:22
|
||||
msgid "Check in/out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aus-/Einbuchen"
|
||||
|
||||
#: literals.py:9
|
||||
msgid "Checked out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausgebucht"
|
||||
|
||||
#: literals.py:10
|
||||
msgid "Checked in/available"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eingebucht/Verfügbar"
|
||||
|
||||
#: models.py:23
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument"
|
||||
|
||||
#: models.py:24
|
||||
msgid "Check out date and time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausbuchungsbeginn"
|
||||
|
||||
#: models.py:25 widgets.py:79
|
||||
msgid "Check out expiration date and time"
|
||||
msgstr "Ablauf-Datum und -Zeit Ausbuchung"
|
||||
msgstr "Ausbuchungsende"
|
||||
|
||||
#: models.py:25
|
||||
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
|
||||
msgstr "Zeitraum für die Ausbuchung des Dokuments (in Minuten)."
|
||||
msgstr "Zeit, für die das Dokument ausgebucht werden soll"
|
||||
|
||||
#: models.py:32
|
||||
msgid "Block new version upload"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hochladen von neuen Versionen sperren"
|
||||
|
||||
#: models.py:32
|
||||
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
|
||||
msgstr "Hochladen einer neuen Version dieses Dokuments verweigern."
|
||||
msgstr "Das Hochladen von neuen Versionen dieses Dokuments sperren"
|
||||
|
||||
#: models.py:58 permissions.py:7
|
||||
msgid "Document checkout"
|
||||
msgstr "Dokumentausbuchung"
|
||||
msgstr "Ausbuchung"
|
||||
|
||||
#: models.py:59
|
||||
msgid "Document checkouts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausbuchungen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:9
|
||||
msgid "Check out documents"
|
||||
msgstr "Dokumentausbuchungen"
|
||||
msgstr "Dokumente ausbuchen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Check in documents"
|
||||
@@ -110,32 +110,32 @@ msgstr "Dokumente einbuchen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:11
|
||||
msgid "Forcefully check in documents"
|
||||
msgstr "Dokumenteneinbuchung erzwingen"
|
||||
msgstr "Dokumente zwingend einbuchen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:12
|
||||
msgid "Allow overriding check out restrictions"
|
||||
msgstr "Außerkraftsetzung von Ausbuchungsbeschränkungen erlauben"
|
||||
msgstr "Aufhebung der Ausbuchungseinschränkungen erlauben"
|
||||
|
||||
#: views.py:32
|
||||
msgid "Documents checked out"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausgebuchte Dokumente"
|
||||
|
||||
#: views.py:35
|
||||
msgid "Checkout user"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
#: views.py:36
|
||||
msgid "Checkout time and date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausbuchungsbeginn"
|
||||
|
||||
#: views.py:37
|
||||
msgid "Checkout expiration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausbuchungsende"
|
||||
|
||||
#: views.py:50
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document status: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumentenstatus: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:54
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -145,25 +145,25 @@ msgstr "Benutzer: %s"
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Check out time: %s"
|
||||
msgstr "Zeit Ausbuchung: %s"
|
||||
msgstr "Ausbuchungsbeginn: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:56
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Check out expiration: %s"
|
||||
msgstr "Ablauf Ausbuchung: %s"
|
||||
msgstr "Ausbuchungsende: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:57
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New versions allowed: %s"
|
||||
msgstr "Neue Versionen erlaubt: %s"
|
||||
msgstr "Hochladen neuer Versionen erlaubt: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:57
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: views.py:57
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#: views.py:62
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -173,31 +173,31 @@ msgstr "Ausbuchungsdetails für Dokument %s"
|
||||
#: views.py:85
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error trying to check out document; %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Versuch das Dokument %s auszubuchen"
|
||||
msgstr "Fehler bei der Ausbuchung von Dokument %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:87
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
|
||||
msgstr "Dokument \"%s\" erfolgreich ausgebucht."
|
||||
msgstr "Dokument \"%s\" erfolgreich ausgebucht"
|
||||
|
||||
#: views.py:95
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Check out document: %s"
|
||||
msgstr "Dokument ausgebucht: %s"
|
||||
msgstr "Dokument %s ausbuchen"
|
||||
|
||||
#: views.py:107 views.py:128
|
||||
msgid "Document has not been checked out."
|
||||
msgstr "Dokument wurde nicht ausgebucht."
|
||||
msgstr "Dokument wurde nicht ausgebucht"
|
||||
|
||||
#: views.py:130
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error trying to check in document; %s"
|
||||
msgstr "Fehler beim Versuch das Dokument %s auszubuchen."
|
||||
msgstr "Fehler bei der Einbuchung von Dokument %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:132
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
|
||||
msgstr "Dokument \"%s\" erfolgreich eingebucht."
|
||||
msgstr "Dokument \"%s\" erfolgreich eingebucht"
|
||||
|
||||
#: views.py:143
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -205,13 +205,13 @@ msgid ""
|
||||
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
|
||||
"forcefully check in document: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sie haben dieses Dokument ursprünglich nicht ausgebucht. Sind Sie sicher, "
|
||||
"dass Sie die Einbuchung von Dokument %s erzwingen wollen?"
|
||||
"Ein anderer Benutzer hat dieses Dokument ausgebucht. Wollen Sie Dokument %s "
|
||||
"wirklich zwingend einbuchen?"
|
||||
|
||||
#: views.py:145
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
|
||||
msgstr "Sind sie sicher, dass Sie Dokument %s einbuchen wollen?"
|
||||
msgstr "Wollen Sie Dokument %s wirklich einbuchen?"
|
||||
|
||||
#: widgets.py:17
|
||||
msgid "Days"
|
||||
@@ -227,26 +227,26 @@ msgstr "Minuten"
|
||||
|
||||
#: widgets.py:49
|
||||
msgid "Enter a valid number of days."
|
||||
msgstr "Eine gültige Anzahl an Tagen ist erforderlich."
|
||||
msgstr "Geben Sie eine gültige Anzahl an Tagen ein"
|
||||
|
||||
#: widgets.py:50
|
||||
msgid "Enter a valid number of hours."
|
||||
msgstr "Eine gültige Anzahl an Stunden ist erforderlich."
|
||||
msgstr "Geben Sie eine gültige Anzahl an Stunden ein"
|
||||
|
||||
#: widgets.py:51
|
||||
msgid "Enter a valid number of minutes."
|
||||
msgstr "Eine gültige Anzahl an Minuten ist erforderlich."
|
||||
msgstr "Geben Sie eine gültige Anzahl an Minuten ein"
|
||||
|
||||
#: widgets.py:52
|
||||
msgid "Enter a valid time difference."
|
||||
msgstr "Eine gültige Zeitdifferenz ist erforderlich."
|
||||
msgstr "Geben Sie eine gültige Zeitdifferenz ein"
|
||||
|
||||
#: widgets.py:78
|
||||
msgid ""
|
||||
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
|
||||
"and/or minutes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zeitdauer der Ausbuchung des Dokuments (in Tagen, Stunden und/oder Minuten)."
|
||||
"Zeitdauer der Ausbuchung des Dokuments (in Tagen, Stunden und/oder Minuten)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 23:21+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-29 07:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe kryskool <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-29 08:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Stefan Lodders <sl@suchreflex.de>, 2012
|
||||
@@ -14,19 +14,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 07:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: classes.py:40
|
||||
msgid "Available attributes: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verfügbare Attribute:"
|
||||
|
||||
#: forms.py:98
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
@@ -44,9 +43,7 @@ msgstr "Passwort"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass "
|
||||
"das Passwortfeld Groß- und Kleinschreibung unterscheidet."
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass das Passwortfeld Groß- und Kleinschreibung unterscheidet."
|
||||
|
||||
#: forms.py:151
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
@@ -54,19 +51,19 @@ msgstr "Dieses Konto ist inaktiv."
|
||||
|
||||
#: links.py:10
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passwort ändern"
|
||||
|
||||
#: links.py:11
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzerdetails"
|
||||
|
||||
#: links.py:12
|
||||
msgid "Edit details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Details bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: links.py:14
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Über"
|
||||
|
||||
#: links.py:15 views.py:279
|
||||
msgid "License"
|
||||
@@ -74,15 +71,15 @@ msgstr "Lizenz"
|
||||
|
||||
#: links.py:17
|
||||
msgid "Locale profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lokalisierungsprofil"
|
||||
|
||||
#: links.py:18
|
||||
msgid "Edit locale profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lokalisierungsprofil bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: links.py:20
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abmelden"
|
||||
|
||||
#: models.py:28 models.py:31
|
||||
msgid "Anonymous user"
|
||||
@@ -90,73 +87,68 @@ msgstr "Anonymer Benutzer"
|
||||
|
||||
#: models.py:35
|
||||
msgid "Account"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konto"
|
||||
|
||||
#: models.py:37
|
||||
msgid "Password hash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passworthash"
|
||||
|
||||
#: models.py:40
|
||||
msgid "Auto admin properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autoadmineigenschaften"
|
||||
|
||||
#: models.py:44
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datei"
|
||||
|
||||
#: models.py:45
|
||||
msgid "Filename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dateiname"
|
||||
|
||||
#: models.py:46
|
||||
msgid "Date time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeit"
|
||||
|
||||
#: models.py:49
|
||||
msgid "Shared uploaded file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geteilte hochgeladene Datei"
|
||||
|
||||
#: models.py:50
|
||||
msgid "Shared uploaded files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geteilte hochgeladene Dateien"
|
||||
|
||||
#: models.py:61
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
#: models.py:63
|
||||
msgid "Timezone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeitzone"
|
||||
|
||||
#: models.py:64
|
||||
msgid "Language"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sprache"
|
||||
|
||||
#: models.py:70
|
||||
msgid "User locale profile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzerlokalisierungsprofil"
|
||||
|
||||
#: models.py:71
|
||||
msgid "User locale profiles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzerlokalisierungsprofile"
|
||||
|
||||
#: settings.py:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
|
||||
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
|
||||
"mkdtemp()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Temporäres Verzeichnis zum systemweiten Speichern von Thumbnails, Vorschau "
|
||||
"und temporären Dateien. Falls keines angegeben wurde, wird es mit tempfile."
|
||||
"mkdtemp() erzeugt."
|
||||
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
|
||||
"tempfile.mkdtemp()"
|
||||
msgstr "Temporäres Verzeichnis zum systemweiten Speichern von Thumbnails, Vorschau und temporären Dateien. Falls keines angegeben wurde, wird es mit tempfile.mkdtemp() erzeugt."
|
||||
|
||||
#: settings.py:48
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Authentifizierungs-Mechanismus für die Benutzer. Optionen: Benutzername, E-"
|
||||
"Mailadresse"
|
||||
msgstr "Authentifizierungs-Mechanismus für die Benutzer. Optionen: Benutzername, E-Mailadresse"
|
||||
|
||||
#: settings.py:57
|
||||
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
|
||||
@@ -164,11 +156,11 @@ msgstr "Nicht authentifizierten Benutzern Zugriff auf alle Ansichten gestatten"
|
||||
|
||||
#: settings.py:66
|
||||
msgid "A storage backend that all workers can use to share files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datenbackend, das alle Worker benutzen können, um Dateien zu teilen"
|
||||
|
||||
#: utils.py:114
|
||||
msgid "Function found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Funktion gefunden"
|
||||
|
||||
#: views.py:44
|
||||
msgid "No action selected."
|
||||
@@ -181,12 +173,12 @@ msgstr "Es muss mindestens ein Element ausgewählt werden."
|
||||
#: views.py:100
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to remove %(selection)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konnte %(selection)s nicht entfernen"
|
||||
|
||||
#: views.py:125
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to add %(selection)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Konnte %(selection)s nicht hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: views.py:138
|
||||
msgid "Add"
|
||||
@@ -198,31 +190,31 @@ msgstr "Entfernen"
|
||||
|
||||
#: views.py:172
|
||||
msgid "Current user details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuelle Benutzerdetails"
|
||||
|
||||
#: views.py:187
|
||||
msgid "Current user locale profile details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuelle Benutzerlokalisierungsdetails"
|
||||
|
||||
#: views.py:204
|
||||
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
|
||||
msgstr "E-Mail-Konflikt: Diese E-Mailadresse wird bereits im System verwendet."
|
||||
msgstr "E-Mail-Konflikt: Diese E-Mailadresse wird bereits im System verwendet"
|
||||
|
||||
#: views.py:207
|
||||
msgid "Current user's details updated."
|
||||
msgstr "Details des aktuellen Benutzers aktualisiert."
|
||||
msgstr "Details des aktuellen Benutzers aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: views.py:216
|
||||
msgid "Edit current user details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuelle Benutzerdetails bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: views.py:239
|
||||
msgid "Current user's locale profile details updated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuelles Benutzerlokalisierungsprofil aktualisiert"
|
||||
|
||||
#: views.py:248
|
||||
msgid "Edit current user locale profile details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktuelle Benutzerlokalisierungsdetails bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: views.py:288
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
@@ -230,61 +222,61 @@ msgstr "Passwort des aktuellen Benutzers ändern"
|
||||
|
||||
#: views.py:303
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich geändert."
|
||||
msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich geändert"
|
||||
|
||||
#: views.py:314
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error saving %s details."
|
||||
msgstr "Fehler bei der Speicherung von %s Details."
|
||||
msgstr "Fehler bei der Speicherung von %s Details"
|
||||
|
||||
#: views.py:316
|
||||
msgid "Error saving details."
|
||||
msgstr "Fehler bei der Speicherung von Details."
|
||||
msgstr "Fehler bei der Speicherung von Details"
|
||||
|
||||
#: views.py:324
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s details saved successfully."
|
||||
msgstr "%s Details erfolgreich gespeichert."
|
||||
msgstr "%s Details erfolgreich gespeichert"
|
||||
|
||||
#: views.py:326
|
||||
msgid "Details saved successfully."
|
||||
msgstr "Details erfolgreich gespeichert."
|
||||
msgstr "Details erfolgreich gespeichert"
|
||||
|
||||
#: views.py:338
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error creating new %s."
|
||||
msgstr "Fehler bei der Erstellung von neuem %s."
|
||||
msgstr "Fehler bei der Erstellung von neuem %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:340
|
||||
msgid "Error creating object."
|
||||
msgstr "Fehler bei der Erstellung des Objekts."
|
||||
msgstr "Fehler bei der Erstellung des Objekts"
|
||||
|
||||
#: views.py:347
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s created successfully."
|
||||
msgstr "%s erfolgreich erstellt."
|
||||
msgstr "%s erfolgreich erstellt"
|
||||
|
||||
#: views.py:349
|
||||
msgid "New object created successfully."
|
||||
msgstr "Neues Objekt erfolgreich erstellt."
|
||||
msgstr "Neues Objekt erfolgreich erstellt"
|
||||
|
||||
#: views.py:367
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deleting %s."
|
||||
msgstr "Fehler beim Löschen von %s."
|
||||
msgstr "Fehler beim Löschen von %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:369
|
||||
msgid "Error deleting object."
|
||||
msgstr "Fehler beim Löschen des Objekts."
|
||||
msgstr "Fehler beim Löschen des Objekts"
|
||||
|
||||
#: views.py:374
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%s deleted successfully."
|
||||
msgstr "%s erfolgreich gelöscht."
|
||||
msgstr "%s erfolgreich gelöscht"
|
||||
|
||||
#: views.py:376
|
||||
msgid "Object deleted successfully."
|
||||
msgstr "Objekt erfolgreich gelöscht."
|
||||
msgstr "Objekt erfolgreich gelöscht"
|
||||
|
||||
#: widgets.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mathias Behrle <mbehrle@m9s.biz>, 2014
|
||||
@@ -11,14 +11,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: literals.py:21
|
||||
@@ -27,15 +26,15 @@ msgstr "Größe ändern"
|
||||
|
||||
#: literals.py:22
|
||||
msgid "Resize."
|
||||
msgstr "Größe ändern."
|
||||
msgstr "Größe ändern"
|
||||
|
||||
#: literals.py:24 literals.py:39
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Breite"
|
||||
|
||||
#: literals.py:25 literals.py:40
|
||||
msgid "Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Höhe"
|
||||
|
||||
#: literals.py:29
|
||||
msgid "Rotate"
|
||||
@@ -43,11 +42,11 @@ msgstr "Drehen"
|
||||
|
||||
#: literals.py:30
|
||||
msgid "Rotate by n degress."
|
||||
msgstr "Drehen (um n Grad)."
|
||||
msgstr "Drehen (um n Grad)"
|
||||
|
||||
#: literals.py:32
|
||||
msgid "Degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Grade"
|
||||
|
||||
#: literals.py:36
|
||||
msgid "Density"
|
||||
@@ -55,7 +54,7 @@ msgstr "Optische Dichte"
|
||||
|
||||
#: literals.py:37
|
||||
msgid "Change the resolution (ie: DPI) without resizing."
|
||||
msgstr "Auflösung (bspw. DPI) ohne Größenänderung anpassen."
|
||||
msgstr "Auflösung (bspw. DPI) ohne Größenänderung anpassen"
|
||||
|
||||
#: literals.py:44
|
||||
msgid "Zoom"
|
||||
@@ -67,37 +66,35 @@ msgstr "Zoomen (um n Prozent)"
|
||||
|
||||
#: literals.py:47
|
||||
msgid "Percent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prozent"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
msgid "File path to imagemagick's convert program."
|
||||
msgstr "Dateipfad zu imagemagick's 'convert'-Programm"
|
||||
msgstr "Pfad zum Programm convert von imagemagicks"
|
||||
|
||||
#: settings.py:12
|
||||
msgid "File path to imagemagick's identify program."
|
||||
msgstr "Dateipfad zu imagemagicks 'identify'-Programm"
|
||||
msgstr "Pfad zum Programm identify von imagemagicks"
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid "File path to graphicsmagick's program."
|
||||
msgstr "Dateipfad zum 'graphicsmagick'-Programm"
|
||||
msgstr "Pfad zum Programm graphicsmagick"
|
||||
|
||||
#: settings.py:15
|
||||
msgid ""
|
||||
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
|
||||
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
|
||||
"and converter.backends.python.Python"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Zu benutzendes Bildverarbeitungs-Backend. Optionen: converter.backends."
|
||||
"imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick "
|
||||
"und converter.backends.python.Python"
|
||||
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
|
||||
"converter.backends.imagemagick.ImageMagick, "
|
||||
"converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick and "
|
||||
"converter.backends.python.Python"
|
||||
msgstr "Zu benutzendes Bildverarbeitungs-Backend. Optionen: converter.backends.imagemagick.ImageMagick, converter.backends.graphicsmagick.GraphicsMagick und converter.backends.python.Python"
|
||||
|
||||
#: settings.py:16
|
||||
msgid "Path to the libreoffice program."
|
||||
msgstr "Pfad zum 'libreoffice'-Programm."
|
||||
msgstr "Pfad zum Programm libreoffice"
|
||||
|
||||
#: settings.py:17
|
||||
msgid "Path to the Popple program pdftoppm."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pfad zum Popple Programm pdftoppm"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Help"
|
||||
#~ msgstr "Help"
|
||||
@@ -413,11 +410,9 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "Magick Image File Format"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
|
||||
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
|
||||
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
|
||||
#~ "1.2.3.3,1.2.3.4)"
|
||||
#~ "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
|
||||
#~ msgstr "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
|
||||
@@ -533,8 +528,7 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
|
||||
#~ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
|
||||
#~ msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mathias Behrle <mbehrle@m9s.biz>, 2014
|
||||
@@ -14,19 +14,18 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:50-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: api.py:94
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbekannt"
|
||||
|
||||
#: forms.py:9
|
||||
msgid "Term"
|
||||
@@ -34,21 +33,19 @@ msgstr "Begriff"
|
||||
|
||||
#: forms.py:10
|
||||
msgid "Name, e-mail, key ID or key fingerprint to look for."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Name, E-Mail, Schlüssel-ID oder Fingerabdruck des Schlüssels, der gesucht "
|
||||
"wird."
|
||||
msgstr "Name, E-Mail, Schlüssel-ID oder Fingerabdruck des Schlüssels, der gesucht wird"
|
||||
|
||||
#: links.py:10 views.py:68
|
||||
msgid "Private keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Private Schlüssel"
|
||||
|
||||
#: links.py:11 views.py:71
|
||||
msgid "Public keys"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Öffentliche Schlüssel"
|
||||
|
||||
#: links.py:12
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: links.py:13 permissions.py:11
|
||||
msgid "Query keyservers"
|
||||
@@ -56,7 +53,7 @@ msgstr "Schlüsselserver abfragen"
|
||||
|
||||
#: links.py:14
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importieren"
|
||||
|
||||
#: links.py:15 permissions.py:7
|
||||
msgid "Key management"
|
||||
@@ -84,25 +81,23 @@ msgstr "Elgamal"
|
||||
|
||||
#: literals.py:35
|
||||
msgid "Bad signature."
|
||||
msgstr "Ungültige Signatur."
|
||||
msgstr "Ungültige Signatur"
|
||||
|
||||
#: literals.py:38
|
||||
msgid "Document not signed or invalid signature."
|
||||
msgstr "Dokument nicht signiert oder ungültige Signatur."
|
||||
msgstr "Dokument nicht signiert oder ungültige Signatur"
|
||||
|
||||
#: literals.py:41
|
||||
msgid "Signature error."
|
||||
msgstr "Signatur Fehler."
|
||||
msgstr "Signaturfehler"
|
||||
|
||||
#: literals.py:44
|
||||
msgid "Document is signed but no public key is available for verification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Das Dokument ist signiert, aber kein öffentlicher Schlüssel zur Überprüfung "
|
||||
"verfügbar."
|
||||
msgstr "Das Dokument ist signiert, aber kein öffentlicher Schlüssel zur Überprüfung verfügbar."
|
||||
|
||||
#: literals.py:47
|
||||
msgid "Document is signed, and signature is good."
|
||||
msgstr "Dokument ist signiert mit guter Unterschrift."
|
||||
msgstr "Dokument ist signiert mit gültiger Unterschrift."
|
||||
|
||||
#: literals.py:50
|
||||
msgid "Document is signed with a valid signature."
|
||||
@@ -130,12 +125,12 @@ msgstr "Verzeichnis zum Speichern von Schlüsseln und Konfigurationsdateien."
|
||||
|
||||
#: settings.py:16
|
||||
msgid "Path to the GPG binary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pfad zum Programm GPG"
|
||||
|
||||
#: views.py:40
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Key: %s, imported successfully."
|
||||
msgstr "Schlüssel %s erfolgreich importiert."
|
||||
msgstr "Schlüssel %s erfolgreich importiert"
|
||||
|
||||
#: views.py:45
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -162,7 +157,7 @@ msgstr "Eigentümer"
|
||||
#: views.py:103
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Key: %s, deleted successfully."
|
||||
msgstr "Schlüssel %s erfolgreich gelöscht."
|
||||
msgstr "Schlüssel %s erfolgreich gelöscht"
|
||||
|
||||
#: views.py:110
|
||||
msgid "Delete key"
|
||||
@@ -174,10 +169,7 @@ msgid ""
|
||||
"Are you sure you wish to delete key: %s? If you try to delete a public key "
|
||||
"that is part of a public/private pair the private key will be deleted as "
|
||||
"well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sind Sie sicher, dass Sie den Schlüssel %s löschen wollen? Wenn Sie einen "
|
||||
"öffentlichen Schlüssel, der Teil eines öffentlichen/privaten Paars ist, zu "
|
||||
"löschen versuchen, wird der private Schlüssel ebenfalls gelöscht."
|
||||
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Schlüssel %s löschen wollen? Wenn Sie einen öffentlichen Schlüssel, der Teil eines öffentlichen/privaten Paars ist, zu löschen versuchen, wird der private Schlüssel ebenfalls gelöscht."
|
||||
|
||||
#: views.py:129
|
||||
msgid "Query key server"
|
||||
@@ -193,31 +185,31 @@ msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
msgid "Creation date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstellungsdatum"
|
||||
|
||||
#: views.py:159
|
||||
msgid "Disabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Deaktiviert"
|
||||
|
||||
#: views.py:163
|
||||
msgid "Expiration date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ablaufdatum"
|
||||
|
||||
#: views.py:167
|
||||
msgid "Expired"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abgelaufen"
|
||||
|
||||
#: views.py:171
|
||||
msgid "Length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Länge"
|
||||
|
||||
#: views.py:175
|
||||
msgid "Revoked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Widerrufen"
|
||||
|
||||
#: views.py:180
|
||||
msgid "Identifies"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mathias Behrle <mbehrle@m9s.biz>, 2014
|
||||
@@ -12,27 +12,26 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 07:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:35
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:39
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:43
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:52 links.py:13 permissions.py:7
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
@@ -40,11 +39,11 @@ msgstr "Kommentare"
|
||||
|
||||
#: links.py:10 links.py:11
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: links.py:12
|
||||
msgid "Add comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentar hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:9
|
||||
msgid "Create new comments"
|
||||
@@ -65,7 +64,7 @@ msgstr "Es muss mindestens ein Kommentar angegeben werden."
|
||||
#: views.py:49
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Comment \"%s\" deleted successfully."
|
||||
msgstr "Kommentar %s erfolgreich gelöscht."
|
||||
msgstr "Kommentar %s erfolgreich gelöscht"
|
||||
|
||||
#: views.py:51
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -84,7 +83,7 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Kommentare %s löschen möchten?"
|
||||
|
||||
#: views.py:100
|
||||
msgid "Comment added successfully."
|
||||
msgstr "Kommentar erfolgreich hinzugefügt."
|
||||
msgstr "Kommentar erfolgreich hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: views.py:107
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -94,7 +93,7 @@ msgstr "Kommentar zu Dokument %s hinzufügen"
|
||||
#: views.py:127
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Comments for document: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentare für Dokument: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "date"
|
||||
#~ msgstr "date"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mohammed ALDOUB <voulnet@gmail.com>, 2013
|
||||
@@ -10,16 +10,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/ar/)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
#: views.py:38 views.py:296
|
||||
@@ -94,9 +92,9 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
msgid "Index"
|
||||
@@ -120,11 +118,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr "Check this option to have this node act as a container for documents and not as a parent for further nodes."
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "Index node template"
|
||||
@@ -299,15 +295,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -347,11 +344,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Pavlin Koldamov <pkoldamov@gmail.com>, 2012
|
||||
@@ -10,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/bg/)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -93,10 +92,9 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Предизвиква този индекс да бъдат видим и актуализиран, когато данните в "
|
||||
"документа се променят."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr "Предизвиква този индекс да бъдат видим и актуализиран, когато данните в документа се променят."
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
msgid "Index"
|
||||
@@ -120,8 +118,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
@@ -297,15 +295,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -345,11 +344,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# www.ping.ba <jomer@ping.ba>, 2013
|
||||
@@ -10,16 +10,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
|
||||
"projects/p/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
#: views.py:38 views.py:296
|
||||
@@ -94,10 +92,9 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uzrokuje da će ovaj indeks biti vidljiv i update-ovan kad se promjene podaci "
|
||||
"dokumenta."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr "Uzrokuje da će ovaj indeks biti vidljiv i update-ovan kad se promjene podaci dokumenta."
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
msgid "Index"
|
||||
@@ -113,9 +110,7 @@ msgstr "Unesite Python string izraz za evaluaciju."
|
||||
|
||||
#: models.py:67
|
||||
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Uzrokuje da će ovaj nod biti vidljiv i update-ovan kad se promjene podaci "
|
||||
"dokumenta."
|
||||
msgstr "Uzrokuje da će ovaj nod biti vidljiv i update-ovan kad se promjene podaci dokumenta."
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid "Link documents"
|
||||
@@ -123,11 +118,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Označite ovu opciju da ovaj nod služi kao kontejner za dokumente a ne kao "
|
||||
"parent za buduće nodove."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr "Označite ovu opciju da ovaj nod služi kao kontejner za dokumente a ne kao parent za buduće nodove."
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "Index node template"
|
||||
@@ -302,15 +295,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -350,11 +344,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/da/)\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -92,7 +91,8 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
@@ -117,8 +117,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
@@ -294,15 +294,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -342,11 +343,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Stefan Lodders <sl@suchreflex.de>, 2012
|
||||
@@ -16,14 +16,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 00:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -36,81 +35,80 @@ msgstr "Indices"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; "
|
||||
"%(exception)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler bei der Indexierung von Dokument %(document)s; Ausdruck: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#: links.py:25 views.py:75
|
||||
msgid "Create index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index erstellen"
|
||||
|
||||
#: links.py:26 links.py:32
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: links.py:27 links.py:33
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: links.py:28
|
||||
msgid "Tree template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baumvorlage"
|
||||
|
||||
#: links.py:29 models.py:19 views.py:300
|
||||
msgid "Document types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumententypen"
|
||||
|
||||
#: links.py:31
|
||||
msgid "New child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Neuer Unterknoten"
|
||||
|
||||
#: links.py:35
|
||||
msgid "Index list"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indices"
|
||||
|
||||
#: links.py:37
|
||||
msgid "Go up one level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eine Stufe höher"
|
||||
|
||||
#: links.py:42
|
||||
msgid "Rebuild indexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indices wiederaufbauen"
|
||||
|
||||
#: links.py:42
|
||||
msgid "Deletes and creates from scratch all the document indexes."
|
||||
msgstr "Löscht und erstellt alle Dokumentenindices neu."
|
||||
msgstr "Löscht und erstellt alle Dokumentenindices neu"
|
||||
|
||||
#: models.py:15 views.py:42
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Name"
|
||||
|
||||
#: models.py:15
|
||||
msgid "Internal name used to reference this index."
|
||||
msgstr "Interner Name um den Index zu identifizieren."
|
||||
msgstr "Interner Name um diesen Index zu identifizieren"
|
||||
|
||||
#: models.py:17 views.py:43
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: models.py:17
|
||||
msgid "The name that will be visible to users."
|
||||
msgstr "Den Benutzern angezeigter Name."
|
||||
msgstr "Den Benutzern angezeigter Name"
|
||||
|
||||
#: models.py:18 models.py:67 views.py:44 views.py:160
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiviert"
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bewirkt Sichtbarkeit und Aktualisierung des Index, wenn Dokumente geändert "
|
||||
"werden."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr "Bewirkt Sichtbarkeit und Aktualisierung des Index, wenn Dokumente geändert werden."
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
msgid "Index"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index"
|
||||
|
||||
#: models.py:66
|
||||
msgid "Indexing expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indexierungsausdruck"
|
||||
|
||||
#: models.py:66
|
||||
msgid "Enter a python string expression to be evaluated."
|
||||
@@ -118,50 +116,45 @@ msgstr "Geben Sie einen Python-Ausdruck zur Auswertung an."
|
||||
|
||||
#: models.py:67
|
||||
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bewirkt Sichtbarkeit und Aktualisierung des Index, wenn Dokumente geändert "
|
||||
"werden."
|
||||
msgstr "Bewirkt Sichtbarkeit und Aktualisierung des Index, wenn Dokumente geändert werden."
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid "Link documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumente verknüpfen"
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wählen Sie diese Option, wenn Dokumente in diesem Knoten dargestellt werden "
|
||||
"sollen (und dieser Knoten nicht als Eltern-Knoten für weitere Kind-"
|
||||
"Knotenpunkte fungieren soll)."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr "Wählen Sie diese Option, wenn Dokumente in diesem Knoten dargestellt werden sollen (und dieser Knoten nicht als Eltern-Knoten für weitere Kind-Knotenpunkte fungieren soll)."
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "Index node template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index Knotenvorlage"
|
||||
|
||||
#: models.py:75
|
||||
msgid "Indexes node template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index Knotenvorlagen"
|
||||
|
||||
#: models.py:80
|
||||
msgid "Index template node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index Knotenpunkt"
|
||||
|
||||
#: models.py:81
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wert"
|
||||
|
||||
#: models.py:82
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumente"
|
||||
|
||||
#: models.py:100
|
||||
msgid "Index node instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indexknotenpunkt"
|
||||
|
||||
#: models.py:101
|
||||
msgid "Indexes node instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indexknotenpunkte"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Indexing"
|
||||
@@ -193,21 +186,21 @@ msgstr "Dokumentenindices neu aufbauen"
|
||||
|
||||
#: views.py:69
|
||||
msgid "Index created successfully."
|
||||
msgstr "Index erfolgreich erzeugt."
|
||||
msgstr "Index erfolgreich erzeugt"
|
||||
|
||||
#: views.py:92
|
||||
msgid "Index edited successfully"
|
||||
msgstr "Index erfolgreich bearbeitet."
|
||||
msgstr "Index erfolgreich bearbeitet"
|
||||
|
||||
#: views.py:98
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit index: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Index %s bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: views.py:121
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Index: %s deleted successfully."
|
||||
msgstr "Index: \"%s\" erfolgreich gelöscht."
|
||||
msgstr "Index %s erfolgreich gelöscht"
|
||||
|
||||
#: views.py:123
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -217,56 +210,56 @@ msgstr "Fehler beim Löschen des Index %(index)s: %(error)s"
|
||||
#: views.py:134
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you with to delete the index: %s?"
|
||||
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Index \"%s\" löschen möchten?"
|
||||
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Index %s löschen möchten?"
|
||||
|
||||
#: views.py:156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Tree template nodes for index: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Baumvorlagen für Index %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:159
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stufe"
|
||||
|
||||
#: views.py:161
|
||||
msgid "Has document links?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument verknüpft"
|
||||
|
||||
#: views.py:183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document types not in index: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typen nicht in Index %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:184
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document types for index: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typen in Index %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:206
|
||||
msgid "Index template node created successfully."
|
||||
msgstr "Indexvorlagen-Knotenpunkt erfolgreich angelegt."
|
||||
msgstr "Knotenpunkt erfolgreich angelegt"
|
||||
|
||||
#: views.py:212
|
||||
msgid "Create child node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unterknotenpunkt erstellen"
|
||||
|
||||
#: views.py:231
|
||||
msgid "Index template node edited successfully"
|
||||
msgstr "Indexvorlagen-Knotenpunkt erfolgreich bearbeitet"
|
||||
msgstr "Knotenpunkt erfolgreich bearbeitet"
|
||||
|
||||
#: views.py:237
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit index template node: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Knotenpunkt %s bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: views.py:244 views.py:282 views.py:349
|
||||
msgid "Node"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Knotenpunkt"
|
||||
|
||||
#: views.py:265
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Node: %s deleted successfully."
|
||||
msgstr "Knotenpunkt %s erfolgreich gelöscht."
|
||||
msgstr "Knotenpunkt %s erfolgreich gelöscht"
|
||||
|
||||
#: views.py:267
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -276,16 +269,16 @@ msgstr "Fehler beim Löschen von Knotenpunkt %(node)s: %(error)s"
|
||||
#: views.py:276
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you with to delete the index template node: %s?"
|
||||
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Indexvorlage \"%s\" löschen möchten?"
|
||||
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Knotenpunkt %s löschen möchten?"
|
||||
|
||||
#: views.py:299 views.py:353
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elemente"
|
||||
|
||||
#: views.py:331
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Contents for index: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inhalt von Index %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:378
|
||||
msgid "Are you sure you wish to rebuild all indexes?"
|
||||
@@ -293,31 +286,31 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie alle Indices neu aufbauen möchten?"
|
||||
|
||||
#: views.py:379
|
||||
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bei großen Datenbanken kann dieser Vorgang einige Zeit in Anspruch nehmen."
|
||||
msgstr "Bei großen Datenbanken kann dieser Vorgang einige Zeit in Anspruch nehmen."
|
||||
|
||||
#: views.py:383
|
||||
msgid "Index rebuild queued successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indexwiederaufbau erfolgreich eingereiht"
|
||||
|
||||
#: views.py:408
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Indexes containing document: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Indices mit Dokument %s"
|
||||
|
||||
#: widgets.py:85
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wurzel"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -357,11 +350,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# jmcainzos <jmcainzos@vodafone.es>, 2014
|
||||
@@ -12,14 +12,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -32,9 +31,7 @@ msgstr "Índices"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; "
|
||||
"%(exception)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error indexando documento: %(document)s; expresión: %(expression)s; "
|
||||
"%(exception)s"
|
||||
msgstr "Error indexando documento: %(document)s; expresión: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#: links.py:25 views.py:75
|
||||
msgid "Create index"
|
||||
@@ -97,10 +94,9 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Habilitado"
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hace que este índice sea visible y actualizado cuando los datos de "
|
||||
"documentos cambien."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr "Hace que este índice sea visible y actualizado cuando los datos de documentos cambien."
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
msgid "Index"
|
||||
@@ -116,9 +112,7 @@ msgstr "Introduzca una expresión de python para ser evaluada."
|
||||
|
||||
#: models.py:67
|
||||
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Hace que este nodo sea visible y actualizado cuando los datos de los "
|
||||
"documentos son cambiados."
|
||||
msgstr "Hace que este nodo sea visible y actualizado cuando los datos de los documentos son cambiados."
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid "Link documents"
|
||||
@@ -126,11 +120,9 @@ msgstr "enlace de documentos"
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Marque esta opción para que el nodo actúe como un contenedor de documentos y "
|
||||
"no como un padre para otros nodos secundarios."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr "Marque esta opción para que el nodo actúe como un contenedor de documentos y no como un padre para otros nodos secundarios."
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "Index node template"
|
||||
@@ -290,9 +282,7 @@ msgstr "¿Está seguro que desea reconstruir todos los índices?"
|
||||
|
||||
#: views.py:379
|
||||
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en "
|
||||
"ejecutarse."
|
||||
msgstr "En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en ejecutarse."
|
||||
|
||||
#: views.py:383
|
||||
msgid "Index rebuild queued successfully."
|
||||
@@ -308,17 +298,15 @@ msgid "Root"
|
||||
msgstr "raíz"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "Nodos"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -358,11 +346,11 @@ msgstr "raíz"
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mehdi Amani <MehdiAmani@toorintan.com>, 2014
|
||||
@@ -10,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/fa/)\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -93,10 +92,9 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "فعال شده"
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"باعث میشود که این ایندکس قابل رویت شود و در زمان تغییر داده سند بروز رسانی "
|
||||
"شود."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr "باعث میشود که این ایندکس قابل رویت شود و در زمان تغییر داده سند بروز رسانی شود."
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
msgid "Index"
|
||||
@@ -112,9 +110,7 @@ msgstr "یک رشته عبارت که قابل ارزیابی باشد وارد
|
||||
|
||||
#: models.py:67
|
||||
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"باعث میشود که این ایندکس قابل رویت شود و در زمان تغییر داده سند بروز رسانی "
|
||||
"شود."
|
||||
msgstr "باعث میشود که این ایندکس قابل رویت شود و در زمان تغییر داده سند بروز رسانی شود."
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid "Link documents"
|
||||
@@ -122,8 +118,8 @@ msgstr "اسناد پیوند"
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr "بررسی شود که اینکه این گره ظرفی برای اسناد است و نه پدر گره های دیگر."
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
@@ -300,17 +296,15 @@ msgid "Root"
|
||||
msgstr "ریشه"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "گره ها"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -350,11 +344,11 @@ msgstr "ریشه"
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Christophe kryskool <christophe.chauvet@gmail.com>, 2014-2015
|
||||
@@ -12,14 +12,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-05 10:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe kryskool <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -32,9 +31,7 @@ msgstr "Indexes"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; "
|
||||
"%(exception)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Erreur lors de l'indexation du document: %(document)s; expression: "
|
||||
"%(expression)s; %(exception)s"
|
||||
msgstr "Erreur lors de l'indexation du document: %(document)s; expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#: links.py:25 views.py:75
|
||||
msgid "Create index"
|
||||
@@ -74,8 +71,7 @@ msgstr "Reconstruire les index"
|
||||
|
||||
#: links.py:42
|
||||
msgid "Deletes and creates from scratch all the document indexes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Supprimer et reconstruire les indexes des documents en partant de zéro."
|
||||
msgstr "Supprimer et reconstruire les indexes des documents en partant de zéro."
|
||||
|
||||
#: models.py:15 views.py:42
|
||||
msgid "Name"
|
||||
@@ -98,10 +94,9 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Activé"
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permet à cet index d'être à la fois visible et mis à jour quand le contenu "
|
||||
"d'un document est modifié."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr "Permet à cet index d'être à la fois visible et mis à jour quand le contenu d'un document est modifié."
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
msgid "Index"
|
||||
@@ -117,9 +112,7 @@ msgstr "Entrez une commande python à exécuter."
|
||||
|
||||
#: models.py:67
|
||||
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Permet à ce noeud d'être visible et mis à jour quand le contenu d'un "
|
||||
"document est modifié."
|
||||
msgstr "Permet à ce noeud d'être visible et mis à jour quand le contenu d'un document est modifié."
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid "Link documents"
|
||||
@@ -127,11 +120,9 @@ msgstr "Lier les documents"
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cochez cette option pour permettre à ce noeud d'être un conteneur de "
|
||||
"documents et pas seulement un noeud parent d'autres noeuds enfants."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr "Cochez cette option pour permettre à ce noeud d'être un conteneur de documents et pas seulement un noeud parent d'autres noeuds enfants."
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "Index node template"
|
||||
@@ -291,9 +282,7 @@ msgstr "Êtes vous certain de vouloir reconstruire tous les indexes ?"
|
||||
|
||||
#: views.py:379
|
||||
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sur de grosses bases de données, cette opération peut prendre un certain "
|
||||
"temps."
|
||||
msgstr "Sur de grosses bases de données, cette opération peut prendre un certain temps."
|
||||
|
||||
#: views.py:383
|
||||
msgid "Index rebuild queued successfully."
|
||||
@@ -309,17 +298,15 @@ msgid "Root"
|
||||
msgstr "Racine"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "Noeuds"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -359,11 +346,11 @@ msgstr "Racine"
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,16 +9,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/hr_HR/)\n"
|
||||
"Language: hr_HR\n"
|
||||
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/hr_HR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"Language: hr_HR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
#: views.py:38 views.py:296
|
||||
@@ -93,7 +91,8 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
@@ -118,8 +117,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
@@ -295,15 +294,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/hu/)\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -92,7 +91,8 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
@@ -117,8 +117,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
@@ -294,15 +294,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -342,11 +343,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/id/)\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -92,7 +91,8 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
@@ -117,8 +117,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
@@ -294,15 +294,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -342,11 +343,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Carlo Zanatto <>, 2012
|
||||
@@ -13,14 +13,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-29 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -33,9 +32,7 @@ msgstr "Indici"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; "
|
||||
"%(exception)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Errore nell'ndicizzazione del documento: %(document)s; espressione: "
|
||||
"%(expression)s; %(exception)s"
|
||||
msgstr "Errore nell'ndicizzazione del documento: %(document)s; espressione: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#: links.py:25 views.py:75
|
||||
msgid "Create index"
|
||||
@@ -98,10 +95,9 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr "Abilitato"
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fa sì che questo indice possa essere visibile e aggiornato quando i dati del "
|
||||
"documento cambiano."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr "Fa sì che questo indice possa essere visibile e aggiornato quando i dati del documento cambiano."
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
msgid "Index"
|
||||
@@ -117,9 +113,7 @@ msgstr "Inserisci una espressione python perchè possa essere valutata."
|
||||
|
||||
#: models.py:67
|
||||
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fa sì che questo nodo possa essere visibili e aggiornato quando i dati del "
|
||||
"documento cambiano."
|
||||
msgstr "Fa sì che questo nodo possa essere visibili e aggiornato quando i dati del documento cambiano."
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid "Link documents"
|
||||
@@ -127,11 +121,9 @@ msgstr "Documenti di collegamento"
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selezionare questa opzione per questo specifico nodo quale contenitore per i "
|
||||
"documenti e non come un genitore per ulteriori nodi."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr "Selezionare questa opzione per questo specifico nodo quale contenitore per i documenti e non come un genitore per ulteriori nodi."
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "Index node template"
|
||||
@@ -291,9 +283,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler ricostruire l'indice ?"
|
||||
|
||||
#: views.py:379
|
||||
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Per un database di grosse dimensioni l'operazione protrebbe aver bisogno di "
|
||||
"tempo."
|
||||
msgstr "Per un database di grosse dimensioni l'operazione protrebbe aver bisogno di tempo."
|
||||
|
||||
#: views.py:383
|
||||
msgid "Index rebuild queued successfully."
|
||||
@@ -309,17 +299,15 @@ msgid "Root"
|
||||
msgstr "Principale"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "Nodi"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -359,11 +347,11 @@ msgstr "Principale"
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Lucas Weel <ljj.weel@gmail.com>, 2013
|
||||
@@ -10,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
"mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -93,9 +92,9 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maakt deze index zichtbaar en 'up-to-date' wanneer document gegevens wijzigd."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr "Maakt deze index zichtbaar en 'up-to-date' wanneer document gegevens wijzigd."
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
msgid "Index"
|
||||
@@ -111,8 +110,7 @@ msgstr "Voer een python sting expressie in, voor evaluatie."
|
||||
|
||||
#: models.py:67
|
||||
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Maakt deze node zichtbaar en 'up-to-date' wanneer document gegevens wijzigen"
|
||||
msgstr "Maakt deze node zichtbaar en 'up-to-date' wanneer document gegevens wijzigen"
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid "Link documents"
|
||||
@@ -120,10 +118,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Selecteer deze optie, wanneer deze node alleen documenten dient te bevatten. "
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr "Selecteer deze optie, wanneer deze node alleen documenten dient te bevatten. "
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "Index node template"
|
||||
@@ -298,15 +295,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -346,11 +344,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# mic <winterfall24@gmail.com>, 2012
|
||||
@@ -10,16 +10,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/pl/)\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
#: views.py:38 views.py:296
|
||||
@@ -94,10 +92,9 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Powoduje że ten wskaźnik będzie widoczny i zaktualizowany podczas zmiany "
|
||||
"danych dokumentów."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr "Powoduje że ten wskaźnik będzie widoczny i zaktualizowany podczas zmiany danych dokumentów."
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
msgid "Index"
|
||||
@@ -121,11 +118,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr "Check this option to have this node act as a container for documents and not as a parent for further nodes."
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "Index node template"
|
||||
@@ -300,15 +295,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -348,11 +344,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Renata Oliveira <renatabels@gmail.com>, 2011
|
||||
@@ -11,14 +11,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -94,10 +93,9 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Faz com que este índice seja visível e atualizado quando os dados do "
|
||||
"documento forem alterados."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr "Faz com que este índice seja visível e atualizado quando os dados do documento forem alterados."
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
msgid "Index"
|
||||
@@ -113,9 +111,7 @@ msgstr "Digite uma expressão python para ser avaliada."
|
||||
|
||||
#: models.py:67
|
||||
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Faz com que este nó seja visível e atualizado quando os dados do documento "
|
||||
"forem alterados."
|
||||
msgstr "Faz com que este nó seja visível e atualizado quando os dados do documento forem alterados."
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid "Link documents"
|
||||
@@ -123,11 +119,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Escolha esta opção para que este nó atue como contentor para documentos e "
|
||||
"não como pai de outros nós."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr "Escolha esta opção para que este nó atue como contentor para documentos e não como pai de outros nós."
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "Index node template"
|
||||
@@ -302,15 +296,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -350,11 +345,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Renata Oliveira <renatabels@gmail.com>, 2011
|
||||
@@ -10,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
"mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -93,7 +92,8 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
@@ -280,8 +280,7 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja reconstruir todos os índices?"
|
||||
|
||||
#: views.py:379
|
||||
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Em grandes bases de dados esta operação pode levar algum tempo para executar."
|
||||
msgstr "Em grandes bases de dados esta operação pode levar algum tempo para executar."
|
||||
|
||||
#: views.py:383
|
||||
msgid "Index rebuild queued successfully."
|
||||
@@ -296,15 +295,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -344,11 +344,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Badea Gabriel <gcbadea@gmail.com>, 2013
|
||||
@@ -10,16 +10,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/ro_RO/)\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
|
||||
"2:1));\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
#: views.py:38 views.py:296
|
||||
@@ -94,10 +92,9 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cauză pentru acest index să fie vizibil și actualizat când documentul suferă "
|
||||
"schimbări."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr "Cauză pentru acest index să fie vizibil și actualizat când documentul suferă schimbări."
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
msgid "Index"
|
||||
@@ -113,9 +110,7 @@ msgstr "Introduceți o expresie șir python care urmează să fie evaluate."
|
||||
|
||||
#: models.py:67
|
||||
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Cauză pentru ca acest nod să fie vizibil și actualizat atunci când datele "
|
||||
"documentului se modifică."
|
||||
msgstr "Cauză pentru ca acest nod să fie vizibil și actualizat atunci când datele documentului se modifică."
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid "Link documents"
|
||||
@@ -123,11 +118,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bifați această opțiune pentru a avea acest nod ca un container pentru "
|
||||
"documente și nu ca un părinte pentru nodurile suplimentare."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr "Bifați această opțiune pentru a avea acest nod ca un container pentru documente și nu ca un părinte pentru nodurile suplimentare."
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "Index node template"
|
||||
@@ -287,8 +280,7 @@ msgstr "Sunteți sigur că doriți să reconstruiți toate indexurile?"
|
||||
|
||||
#: views.py:379
|
||||
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pe baze de date mari, această operație poate dura ceva timp pentru a executa."
|
||||
msgstr "Pe baze de date mari, această operație poate dura ceva timp pentru a executa."
|
||||
|
||||
#: views.py:383
|
||||
msgid "Index rebuild queued successfully."
|
||||
@@ -303,15 +295,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -351,11 +344,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2012-2013
|
||||
@@ -10,16 +10,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/ru/)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
#: views.py:38 views.py:296
|
||||
@@ -94,9 +92,9 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Этот индекс должен быть видимым и обновляться при изменении данных документа."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr "Этот индекс должен быть видимым и обновляться при изменении данных документа."
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
msgid "Index"
|
||||
@@ -112,8 +110,7 @@ msgstr "Введите строковое выражение питона для
|
||||
|
||||
#: models.py:67
|
||||
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Этот узел должен быть видимым и обновляются при изменении данных документа."
|
||||
msgstr "Этот узел должен быть видимым и обновляются при изменении данных документа."
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid "Link documents"
|
||||
@@ -121,10 +118,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Этот узел будет контейнером для документов и не будет иметь дочерних узлов."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr "Этот узел будет контейнером для документов и не будет иметь дочерних узлов."
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "Index node template"
|
||||
@@ -284,9 +280,7 @@ msgstr "Вы уверены, что хотите перестроить все
|
||||
|
||||
#: views.py:379
|
||||
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"В больших базах данных эта операция может занять некоторое время для "
|
||||
"выполнения."
|
||||
msgstr "В больших базах данных эта операция может занять некоторое время для выполнения."
|
||||
|
||||
#: views.py:383
|
||||
msgid "Index rebuild queued successfully."
|
||||
@@ -301,15 +295,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -349,11 +344,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,16 +9,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
"mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
#: views.py:38 views.py:296
|
||||
@@ -93,7 +91,8 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
@@ -118,8 +117,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
@@ -295,15 +294,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -343,11 +343,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/tr_TR/)\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/tr_TR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: tr_TR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -92,7 +91,8 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
@@ -117,8 +117,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
@@ -294,15 +294,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -342,11 +343,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -92,7 +91,8 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
@@ -117,8 +117,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
@@ -294,15 +294,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -342,11 +343,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Ford Guo <agile.guo@gmail.com>, 2014
|
||||
@@ -10,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:40 links.py:23 links.py:24 links.py:38 links.py:40 models.py:60
|
||||
@@ -93,7 +92,8 @@ msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:18
|
||||
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
||||
msgstr "当文档数据变化时,将导致索引被更新和可见。"
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:65 views.py:243 views.py:281
|
||||
@@ -118,8 +118,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid ""
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
|
||||
"as a parent for further nodes."
|
||||
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
||||
" as a parent for further nodes."
|
||||
msgstr "检查当前节点是否为文档容器,而不是作为别处节点的父节点。"
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
@@ -295,15 +295,16 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "Root"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Nodes"
|
||||
#~ msgstr "nodes"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
#~ msgstr "Maximum suffix (%s) count reached."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; "
|
||||
#~ "%(exception)s"
|
||||
#~ "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
#~ msgstr "Unable to delete document indexing node; %s"
|
||||
@@ -343,11 +344,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "documents rename count"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that "
|
||||
#~ "index will be mirrored."
|
||||
#~ "A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
|
||||
#~ " will be mirrored."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Index rebuild error: %s"
|
||||
#~ msgstr "Index rebuild error: %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mathias Behrle <mbehrle@m9s.biz>, 2014
|
||||
@@ -15,14 +15,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: forms.py:9 models.py:23
|
||||
@@ -31,35 +30,35 @@ msgstr "Unterschriftsdatei"
|
||||
|
||||
#: links.py:22
|
||||
msgid "Delete signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unterschrift löschen"
|
||||
|
||||
#: links.py:23
|
||||
msgid "Download signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unterschrift herunterladen"
|
||||
|
||||
#: links.py:24
|
||||
msgid "Upload signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unterschrift hochladen"
|
||||
|
||||
#: links.py:25
|
||||
msgid "Signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unterschriften"
|
||||
|
||||
#: models.py:22
|
||||
msgid "Document version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumentenversion"
|
||||
|
||||
#: models.py:24
|
||||
msgid "Has embedded signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unterschrift eingebettet"
|
||||
|
||||
#: models.py:39
|
||||
msgid "Document version signature"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumentenversion Unterschrift"
|
||||
|
||||
#: models.py:40
|
||||
msgid "Document version signatures"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumentenversionen Unterschriften"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Document signatures"
|
||||
@@ -84,15 +83,15 @@ msgstr "Separate Unterschriften hochladen"
|
||||
#: views.py:49
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature status: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unterschriftenstatus: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:53
|
||||
msgid "Embedded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eingebettet"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
msgid "Detached"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Separat"
|
||||
|
||||
#: views.py:57
|
||||
msgid "None"
|
||||
@@ -126,20 +125,20 @@ msgstr "Unterschreibender: %s"
|
||||
#: views.py:74
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Signature properties for document: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unterschrifteneigenschaften für Dokument %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:97
|
||||
msgid "Detached signature uploaded successfully."
|
||||
msgstr "Separate Unterschrift erfolgreich hochgeladen."
|
||||
msgstr "Separate Unterschrift erfolgreich hochgeladen"
|
||||
|
||||
#: views.py:110
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Upload detached signature for document: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Separate Unterschrift für Dokument %s hochladen"
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
msgid "Detached signature deleted successfully."
|
||||
msgstr "Separate Unterschrift erfolgreich gelöscht."
|
||||
msgstr "Separate Unterschrift erfolgreich gelöscht"
|
||||
|
||||
#: views.py:158
|
||||
#, python-format
|
||||
|
||||
@@ -1,237 +1,236 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:38
|
||||
msgid "Initial state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Initialstatus"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:39 __init__.py:57 __init__.py:65
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keiner"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:45
|
||||
msgid "Is initial state?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status initial"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:52 views.py:83
|
||||
msgid "Current state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktueller Status"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:56 __init__.py:86 models.py:129
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:60 views.py:84
|
||||
msgid "Last transition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letzter Übergang"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:64 __init__.py:82
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum und Zeit"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:71 models.py:66
|
||||
msgid "Origin state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Herkunftsstatus"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:75 models.py:67
|
||||
msgid "Destination state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zielstatus"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:90 forms.py:41 links.py:24 models.py:128
|
||||
msgid "Transition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Übergang"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:94 forms.py:42 models.py:130
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kommentar"
|
||||
|
||||
#: links.py:5 links.py:22 models.py:38 views.py:170
|
||||
msgid "Workflows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflows"
|
||||
|
||||
#: links.py:6
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstellen"
|
||||
|
||||
#: links.py:7 links.py:12 links.py:17
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: links.py:8 links.py:13 links.py:18
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: links.py:10 permissions.py:7
|
||||
msgid "States"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status"
|
||||
|
||||
#: links.py:11
|
||||
msgid "Create state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status erstellen"
|
||||
|
||||
#: links.py:15
|
||||
msgid "Transitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Übergänge"
|
||||
|
||||
#: links.py:16
|
||||
msgid "Create transition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Übergang erstellen"
|
||||
|
||||
#: links.py:20 models.py:17
|
||||
msgid "Document types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumententypen"
|
||||
|
||||
#: links.py:23
|
||||
msgid "Detail"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detail"
|
||||
|
||||
#: models.py:16 models.py:44 models.py:64
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezeichnung"
|
||||
|
||||
#: models.py:37 models.py:43 models.py:63 models.py:80
|
||||
msgid "Workflow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflow"
|
||||
|
||||
#: models.py:45
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select if this will be the state with which you want the workflow to start "
|
||||
"in. Only one state can be the initial state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diesen Status markieren, wenn der Workflow damit starten soll. Nur ein Status kann initial sein."
|
||||
|
||||
#: models.py:45
|
||||
msgid "Initial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Initial"
|
||||
|
||||
#: models.py:57
|
||||
msgid "Workflow state"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflow Status"
|
||||
|
||||
#: models.py:58
|
||||
msgid "Workflow states"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflow Status"
|
||||
|
||||
#: models.py:74
|
||||
msgid "Workflow transition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflow Übergang"
|
||||
|
||||
#: models.py:75
|
||||
msgid "Workflow transitions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflow Übergänge"
|
||||
|
||||
#: models.py:81
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument"
|
||||
|
||||
#: models.py:120 models.py:126
|
||||
msgid "Workflow instance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflows bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: models.py:121
|
||||
msgid "Workflow instances"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflows"
|
||||
|
||||
#: models.py:127
|
||||
msgid "Datetime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeit"
|
||||
|
||||
#: models.py:136
|
||||
msgid "Workflow instance log entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflow Logeintrag"
|
||||
|
||||
#: models.py:137
|
||||
msgid "Workflow instance log entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflow Logeinträge"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:8
|
||||
msgid "Create workflows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflows erstellen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:9
|
||||
msgid "Delete workflows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflows löschen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit workflows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflows bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:11
|
||||
msgid "View workflows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflows betrachten"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:13
|
||||
msgid "View document workflows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumentenworkflows betrachten"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:14
|
||||
msgid "Transition document workflows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Übergänge Dokumentenworkflows"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Workflows for document: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Workflows für Dokument: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:95
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detail of workflow: %(workflow)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detail für Workflow: %(workflow)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
msgid "Log entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Logeinträge"
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Do transition for workflow: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Übergang für Workflow %s durchführen"
|
||||
|
||||
#: views.py:156
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Absenden"
|
||||
|
||||
#: views.py:220
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "States of workflow: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status für Workflow %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:243
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create states for workflow: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Status für Workflow %s erstellen"
|
||||
|
||||
#: views.py:337
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Transitions of workflow: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Übergänge für Workflow %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:360
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create transitions for workflow: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Übergänge für Workflow %s erstellen"
|
||||
|
||||
#: views.py:385
|
||||
msgid "Unable to save transition; integrity error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Integritätsfehler beim Speichern des Übergangs"
|
||||
|
||||
#: views.py:461
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document types assigned the workflow: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumententypen zugeordnet zu Workflow %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roberto Rosario, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:01+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 00:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:38
|
||||
@@ -37,7 +36,7 @@ msgstr "Estado actual"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:56 __init__.py:86 models.py:129
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:60 views.py:84
|
||||
msgid "Last transition"
|
||||
@@ -61,7 +60,7 @@ msgstr "Transición"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:94 forms.py:42 models.py:130
|
||||
msgid "Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentario"
|
||||
|
||||
#: links.py:5 links.py:22 models.py:38 views.py:170
|
||||
msgid "Workflows"
|
||||
@@ -115,7 +114,7 @@ msgstr "Flujo de trabajo"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Select if this will be the state with which you want the workflow to start "
|
||||
"in. Only one state can be the initial state."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccione si este va a ser el estado con el que desea que el flujo de trabajo comience. Sólo un estado puede ser el estado inicial."
|
||||
|
||||
#: models.py:45
|
||||
msgid "Initial"
|
||||
@@ -155,11 +154,11 @@ msgstr "Fecha y hora"
|
||||
|
||||
#: models.py:136
|
||||
msgid "Workflow instance log entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entrada de registro de la instancia de flujo de trabajo"
|
||||
|
||||
#: models.py:137
|
||||
msgid "Workflow instance log entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entradas de registro de las instancias de flujos de trabajo"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:8
|
||||
msgid "Create workflows"
|
||||
@@ -188,12 +187,12 @@ msgstr "Transicionar flujos de trabajo de documentos"
|
||||
#: views.py:55
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Workflows for document: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Flujos de trabajo para el documento: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:95
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Detail of workflow: %(workflow)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detalle de flujo de trabajo: %(workflow)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
msgid "Log entries"
|
||||
@@ -221,16 +220,16 @@ msgstr "Crear estados para el flujo de trabajo: %s"
|
||||
#: views.py:337
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Transitions of workflow: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transiciones de flujo de trabajo: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:360
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Create transitions for workflow: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear transiciones para el flujo de trabajo: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:385
|
||||
msgid "Unable to save transition; integrity error."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No se puede guardar la transición; error de integridad."
|
||||
|
||||
#: views.py:461
|
||||
#, python-format
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mathias Behrle <mbehrle@m9s.biz>, 2014
|
||||
@@ -13,14 +13,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:51-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: forms.py:8
|
||||
@@ -34,51 +33,51 @@ msgstr "Suche"
|
||||
|
||||
#: links.py:6 views.py:62
|
||||
msgid "Advanced search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erweiterte Suche"
|
||||
|
||||
#: links.py:7
|
||||
msgid "Search again"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suche wiederholen"
|
||||
|
||||
#: models.py:19
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
#: models.py:25
|
||||
msgid "Query"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abfrage"
|
||||
|
||||
#: models.py:26
|
||||
msgid "Datetime created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstellungszeitpunkt"
|
||||
|
||||
#: models.py:27
|
||||
msgid "Hits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Treffer"
|
||||
|
||||
#: models.py:64
|
||||
msgid "Recent search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letzte Suche"
|
||||
|
||||
#: models.py:65
|
||||
msgid "Recent searches"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letzte Suchen"
|
||||
|
||||
#: settings.py:12
|
||||
msgid "Maximum amount search hits to fetch and display."
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl von Treffern, die geholt und angezeigt werden."
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl an Treffern, die angezeigt werden soll"
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid "Maximum number of search queries to remember per user."
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl von Suchanfragen, die pro Benutzer gespeichert werden."
|
||||
msgstr "Maximale Anzahl an Suchabfragen, die pro Benutzer gespeichert werden sollen"
|
||||
|
||||
#: views.py:38
|
||||
msgid "Results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ergebnisse"
|
||||
|
||||
#: views.py:46
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: templates/dynamic_search/search_results.html:3
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
@@ -87,15 +86,14 @@ msgstr "Suchergebnisse"
|
||||
#: templates/dynamic_search/search_results.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Elapsed time: %(time_delta)s seconds"
|
||||
msgstr "Ausführungszeit: %(time_delta)s Sekunden"
|
||||
msgstr "Benötigte Zeit: %(time_delta)s Sekunden"
|
||||
|
||||
#: templatetags/search_tags.py:37
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Recent searches (maximum of %d)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Letzte Suchvorgänge (maximal %d)"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Results, (showing only %(shown_result_count)s out of %(result_count)s)"
|
||||
#~ msgid "Results, (showing only %(shown_result_count)s out of %(result_count)s)"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "results, (showing only %(shown_result_count)s out of %(result_count)s)"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Stefan Lodders <sl@suchreflex.de>, 2012
|
||||
@@ -16,23 +16,22 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:52-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:46
|
||||
msgid "Created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstellt"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:47 links.py:19 models.py:14
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumente"
|
||||
|
||||
#: forms.py:38 models.py:26
|
||||
msgid "Folder"
|
||||
@@ -45,27 +44,27 @@ msgstr "Ordner"
|
||||
|
||||
#: links.py:15 views.py:61
|
||||
msgid "Create folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordner erstellen"
|
||||
|
||||
#: links.py:16
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: links.py:17
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: links.py:18
|
||||
msgid "Remove from folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aus Ordner entfernen"
|
||||
|
||||
#: links.py:20
|
||||
msgid "Add to a folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zu Ordner hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: links.py:21
|
||||
msgid "Add to folder"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zu Ordner hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: links.py:24
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
@@ -73,15 +72,15 @@ msgstr "Zugriffsberechtigungen"
|
||||
|
||||
#: models.py:11
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: models.py:12
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzer"
|
||||
|
||||
#: models.py:13
|
||||
msgid "Datetime created"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstellungsdatum"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:9
|
||||
msgid "Create new folders"
|
||||
@@ -128,7 +127,7 @@ msgstr "Fehler beim Bearbeiten von Ordner \"%s\""
|
||||
#: views.py:87
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit folder: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordner %s bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -148,7 +147,7 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den Ordner \"%s\" löschen wollen?"
|
||||
#: views.py:144
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Documents in folder: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumente in Ordner %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:157
|
||||
msgid "Must provide at least one document."
|
||||
@@ -157,23 +156,23 @@ msgstr "Es muss mindestens ein Dokument angegeben werden."
|
||||
#: views.py:176
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document: %(document)s added to folder: %(folder)s successfully."
|
||||
msgstr "Dokument %(document)s zum Ordner %(folder)s erfolgreich hinzugefügt."
|
||||
msgstr "Dokument %(document)s zu Ordner %(folder)s erfolgreich hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: views.py:179
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document: %(document)s is already in folder: %(folder)s."
|
||||
msgstr "Dokument %(document)s ist bereits im Ordner %(folder)s."
|
||||
msgstr "Dokument %(document)s ist bereits im Ordner %(folder)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:196
|
||||
msgid "Add document to folder"
|
||||
msgid_plural "Add documents to folder"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Dokument zu Ordner hinzufügen"
|
||||
msgstr[1] "Dokumente zu Ordner hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: views.py:216
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Folders containing document: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordner mit Dokument %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:242
|
||||
msgid "Must provide at least one folder document."
|
||||
@@ -182,7 +181,7 @@ msgstr "Es muss mindestens ein Ordnerdokument angegeben werden"
|
||||
#: views.py:260
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document: %s removed successfully."
|
||||
msgstr "Dokument \"%s\" erfolgreich entfernt."
|
||||
msgstr "Dokument \"%s\" erfolgreich entfernt"
|
||||
|
||||
#: views.py:262
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -197,12 +196,12 @@ msgid ""
|
||||
msgid_plural ""
|
||||
"Are you sure you wish to remove the selected documents from the folder: "
|
||||
"%(folder)s?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Wollen Sie das ausgewählte Dokument wirklich aus Ordner %(folder)s entfernen?"
|
||||
msgstr[1] "Wollen Sie die ausgewählten Dokumente wirklich aus Ordner %(folder)s entfernen?"
|
||||
|
||||
#: templatetags/folder_tags.py:17
|
||||
msgid "Add document to a folder"
|
||||
msgstr "Dokument einem Ordner hinzufügen"
|
||||
msgstr "Dokument zu einem Ordner hinzufügen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add document: %s to folder."
|
||||
#~ msgstr "Add document: %s to folder."
|
||||
@@ -211,11 +210,11 @@ msgstr "Dokument einem Ordner hinzufügen"
|
||||
#~ msgstr "Add documents: %s to folder."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the "
|
||||
#~ "folder \"%(folder)s\"?"
|
||||
#~ "Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder"
|
||||
#~ " \"%(folder)s\"?"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the "
|
||||
#~ "folder \"%(folder)s\"?"
|
||||
#~ "Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder"
|
||||
#~ " \"%(folder)s\"?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document"
|
||||
#~ msgstr "document"
|
||||
@@ -248,12 +247,12 @@ msgstr "Dokument einem Ordner hinzufügen"
|
||||
#~ msgstr "What are folders?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "These folders can also be described as user folders. They are a way to "
|
||||
#~ "let individual users create their own document organization methods. "
|
||||
#~ "Folders created by one user and the documents contained by them don't "
|
||||
#~ "affect any other user folders or documents."
|
||||
#~ "These folders can also be described as user folders. They are a way to let "
|
||||
#~ "individual users create their own document organization methods. Folders "
|
||||
#~ "created by one user and the documents contained by them don't affect any "
|
||||
#~ "other user folders or documents."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "These folders can also be described as user folders. They are a way to "
|
||||
#~ "let individual users create their own document organization methods. "
|
||||
#~ "Folders created by one user and the documents contained by them don't "
|
||||
#~ "affect any other user folders or documents."
|
||||
#~ "These folders can also be described as user folders. They are a way to let "
|
||||
#~ "individual users create their own document organization methods. Folders "
|
||||
#~ "created by one user and the documents contained by them don't affect any "
|
||||
#~ "other user folders or documents."
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Stefan Lodders <sl@suchreflex.de>, 2012
|
||||
@@ -14,39 +14,38 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:52-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-11 22:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:38 __init__.py:49
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezeichnung"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:42
|
||||
msgid "Items"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elemente"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:53
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wert"
|
||||
|
||||
#: links.py:7 models.py:178
|
||||
msgid "Installation details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Installationsdetails"
|
||||
|
||||
#: links.py:8 views.py:21
|
||||
msgid "Installation property namespaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Installationseigenschaften Namensräume"
|
||||
|
||||
#: links.py:9
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Details"
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
msgid "Operating system"
|
||||
@@ -78,7 +77,7 @@ msgstr "Systeminformation"
|
||||
|
||||
#: models.py:63
|
||||
msgid "OS architecture"
|
||||
msgstr "Betriebssystem Architektur"
|
||||
msgstr "Architektur Betriebssystem"
|
||||
|
||||
#: models.py:64
|
||||
msgid "Python version"
|
||||
@@ -198,7 +197,7 @@ msgstr "VirtualEnv"
|
||||
|
||||
#: models.py:139
|
||||
msgid "pip not found."
|
||||
msgstr "pip nicht gefunden."
|
||||
msgstr "Programm pip nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Installation"
|
||||
@@ -211,7 +210,7 @@ msgstr "Details der Installationsumgebung anzeigen"
|
||||
#: views.py:33
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Installation namespace details for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Installationsdetails für %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Installed via fabfile"
|
||||
#~ msgstr "Installed via fabfile"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Stefan Lodders <sl@suchreflex.de>, 2012
|
||||
@@ -17,52 +17,51 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:52-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: forms.py:25 models.py:66
|
||||
msgid "Foreign document attribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fremddokumentattribut"
|
||||
|
||||
#: links.py:13 links.py:14 links.py:20 models.py:60 permissions.py:7
|
||||
#: views.py:113
|
||||
msgid "Smart links"
|
||||
msgstr "Intelligente Verknüpfungen"
|
||||
msgstr "Ähnliche Dokumente"
|
||||
|
||||
#: links.py:15 views.py:140
|
||||
msgid "Create new smart link"
|
||||
msgstr "Intelligente Verknüpfung erstellen"
|
||||
msgstr "Smart Link erstellen"
|
||||
|
||||
#: links.py:16 links.py:25
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: links.py:17 links.py:26
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: links.py:18 models.py:19
|
||||
msgid "Document types"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumententypen"
|
||||
|
||||
#: links.py:21 views.py:83
|
||||
msgid "Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumente"
|
||||
|
||||
#: links.py:23
|
||||
msgid "Conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bedingungen"
|
||||
|
||||
#: links.py:24
|
||||
msgid "Create condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstellungsbedingung"
|
||||
|
||||
#: links.py:28
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
@@ -138,33 +137,33 @@ msgstr "ist in regulärem Ausdruck (ohne Groß/Kleinschreibung)"
|
||||
|
||||
#: models.py:16
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: models.py:17 views.py:116
|
||||
msgid "Dynamic title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dynamischer Titel"
|
||||
|
||||
#: models.py:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"This expression will be evaluated against the current selected document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieser Ausdruck wird gegen das aktuell ausgewählte Dokument ausgewertet."
|
||||
|
||||
#: models.py:18 models.py:70 views.py:117 views.py:233
|
||||
msgid "Enabled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktiviert"
|
||||
|
||||
#: models.py:31
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error generating dynamic title; %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler bei der Generierung des dynamischen Titels: %s"
|
||||
|
||||
#: models.py:37
|
||||
msgid "This smart link is not allowed for the selected document's type."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieser Smart Link ist nicht erlaubt für diesen Dokumententyp"
|
||||
|
||||
#: models.py:59 models.py:64 views.py:295 views.py:329
|
||||
msgid "Smart link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Smart Link"
|
||||
|
||||
#: models.py:65
|
||||
msgid "The inclusion is ignored for the first item."
|
||||
@@ -172,19 +171,19 @@ msgstr "Die Einbeziehung wird für das erste Element ignoriert."
|
||||
|
||||
#: models.py:66
|
||||
msgid "This represents the metadata of all other documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Repräsentiert die Metadaten aller anderen Dokumente"
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid "Expression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausdruck"
|
||||
|
||||
#: models.py:68
|
||||
msgid "This expression will be evaluated against the current document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dieser Ausdruck wird gegen das aktuelle Dokument ausgewertet"
|
||||
|
||||
#: models.py:69
|
||||
msgid "Negated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verneint"
|
||||
|
||||
#: models.py:69
|
||||
msgid "Inverts the logic of the operator."
|
||||
@@ -196,134 +195,131 @@ msgstr "Nicht"
|
||||
|
||||
#: models.py:76
|
||||
msgid "Link condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bedingung"
|
||||
|
||||
#: models.py:77
|
||||
msgid "Link conditions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bedingungen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:9
|
||||
msgid "View existing smart links"
|
||||
msgstr "Existierende Intelligente Verknüpfungen anzeigen"
|
||||
msgstr "Existierende Smart Links anzeigen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Create new smart links"
|
||||
msgstr "Intelligente Verknüpfungen erstellen"
|
||||
msgstr "Smart Links erstellen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:11
|
||||
msgid "Delete smart links"
|
||||
msgstr "Intelligente Verknüpfungen löschen"
|
||||
msgstr "Smart Links löschen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:12
|
||||
msgid "Edit smart links"
|
||||
msgstr "Intelligente Verknüpfungen bearbeiten"
|
||||
msgstr "Smart Links bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: views.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Smart link query error: %s"
|
||||
msgstr "Abfragefehler in intelligenter Verknüpfung: %s"
|
||||
msgstr "Abfragefehler für Smart Link %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:52
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Documents in smart link: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ähnliche Dokumente für %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:68
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error calculating smart link for: %(document)s; %(exception)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler bei der Auswertung ähnlicher Dokumente für %(document)s: %(exception)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:82
|
||||
msgid "Indentifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezeichner"
|
||||
|
||||
#: views.py:97
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Smart links for document: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ähnliche Dokumente für Dokument %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:133
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Smart link: %s created successfully."
|
||||
msgstr "Intelligente Verknüpfung %s erfolgreich erstellt."
|
||||
msgstr "Smart Link %s erfolgreich erstellt"
|
||||
|
||||
#: views.py:156
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Smart link: %s edited successfully."
|
||||
msgstr "intelligente Verknüpfung %s erfolgreich bearbeitet."
|
||||
msgstr "Smart Link %s erfolgreich bearbeitet"
|
||||
|
||||
#: views.py:164
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit smart link: %s"
|
||||
msgstr "Intelligente Verknüpfung bearbeiten: %s"
|
||||
msgstr "Smart Link %s bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: views.py:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Smart link: %s deleted successfully."
|
||||
msgstr "Intelligente Verknüpfung %s erfolgreich gelöscht."
|
||||
msgstr "Smart Link %s erfolgreich gelöscht"
|
||||
|
||||
#: views.py:184
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error deleting smart link: %(smart_link)s; %(exception)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fehler beim Löschen der intelligenten Verknüpfung: %(smart_link)s ; "
|
||||
"%(exception)s ."
|
||||
msgstr "Fehler beim Löschen des Smart Links %(smart_link)s: %(exception)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:193
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete smart link: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sind Sie sicher, dass Sie die intelligente Verknüpfung %s löschen möchten?"
|
||||
msgstr "Wollen Sie Smart Link %s wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
#: views.py:215
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document type for which to enable smart link: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumententyp, für den Smart Link %s aktiviert werden soll"
|
||||
|
||||
#: views.py:230
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Conditions for smart link: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bedingungen für Smart Link %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:255
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Smart link condition: \"%s\" created successfully."
|
||||
msgstr "Bedingung für Intelligente Verknüpfung \"%s\" erfolgreich erstellt."
|
||||
msgstr "Bedingung für Smart Link \"%s\" erfolgreich erstellt"
|
||||
|
||||
#: views.py:262
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Add new conditions to smart link: \"%s\""
|
||||
msgstr "Neue Bedingungen zu Intelligenter Verknüpfung \"%s\" hinzufügen"
|
||||
msgstr "Neue Bedingungen zu Smart Link \"%s\" hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: views.py:282
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Smart link condition: \"%s\" edited successfully."
|
||||
msgstr "Bedingung für Intelligente Verknüpfung: \"%s\" erfolgreich bearbeitet."
|
||||
msgstr "Bedingung für Smart Link: \"%s\" erfolgreich bearbeitet"
|
||||
|
||||
#: views.py:289
|
||||
msgid "Edit smart link condition"
|
||||
msgstr "Bedingung für Intelligente Verknüpfung bearbeiten"
|
||||
msgstr "Bedingung für Smart Link bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: views.py:296 views.py:330
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bedingung"
|
||||
|
||||
#: views.py:316
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Smart link condition: \"%s\" deleted successfully."
|
||||
msgstr "Bedingung für Intelligente Verknüpfung: \"%s\" erfolgreich gelöscht."
|
||||
msgstr "Bedingung für Smart Link: \"%s\" erfolgreich gelöscht"
|
||||
|
||||
#: views.py:318
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error deleting smart link condition: %(smart_link_condition)s; %(exception)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fehler beim Löschen der Bedingung: %(smart_link_condition)s ; %(exception)s ."
|
||||
"Error deleting smart link condition: %(smart_link_condition)s; "
|
||||
"%(exception)s."
|
||||
msgstr "Fehler beim Löschen der Bedingung %(smart_link_condition)s: %(exception)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:332
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete smart link condition: \"%s\"?"
|
||||
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Bedingung \"%s\" löschen möchten?"
|
||||
msgstr "Wollen Sie die Bedingung \"%s\" wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Pages"
|
||||
#~ msgstr "Pages"
|
||||
@@ -381,14 +377,14 @@ msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Bedingung \"%s\" löschen möchten?"
|
||||
#~ msgstr "What are smart links?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Smart links are a set of conditional statements that are used to query "
|
||||
#~ "the database using the current document the user is accessing as the data "
|
||||
#~ "source, the results of these queries are a list of documents that relate "
|
||||
#~ "in some manner to the document being displayed and allow users the "
|
||||
#~ "ability to jump to and from linked documents very easily."
|
||||
#~ "Smart links are a set of conditional statements that are used to query the "
|
||||
#~ "database using the current document the user is accessing as the data "
|
||||
#~ "source, the results of these queries are a list of documents that relate in "
|
||||
#~ "some manner to the document being displayed and allow users the ability to "
|
||||
#~ "jump to and from linked documents very easily."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Smart links are a set of conditional statements that are used to query "
|
||||
#~ "the database using the current document the user is accessing as the data "
|
||||
#~ "source, the results of these queries are a list of documents that relate "
|
||||
#~ "in some manner to the document being displayed and allow users the "
|
||||
#~ "ability to jump to and from linked documents very easily."
|
||||
#~ "Smart links are a set of conditional statements that are used to query the "
|
||||
#~ "database using the current document the user is accessing as the data "
|
||||
#~ "source, the results of these queries are a list of documents that relate in "
|
||||
#~ "some manner to the document being displayed and allow users the ability to "
|
||||
#~ "jump to and from linked documents very easily."
|
||||
|
||||
@@ -1,83 +1,81 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:52-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-10-08 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: forms.py:23
|
||||
msgid "Email address"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-Mailadresse"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Betreff"
|
||||
|
||||
#: forms.py:25
|
||||
msgid "Body"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nachrichtenteil"
|
||||
|
||||
#: links.py:7
|
||||
msgid "Email link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Link"
|
||||
|
||||
#: links.py:8
|
||||
msgid "Email document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-Mail Dokument"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Mailing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-Mail"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:9
|
||||
msgid "Send document link via email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument per E-Mail senden"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Send document via email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument per E-Mail senden"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
msgid "Link for document: {{ document }}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Link für Dokument: {{ document }}"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
msgid "Template for the document link email form subject line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vorlage für die Betreffzeile des Formulars für die Dokumentenlinkversendung"
|
||||
|
||||
#: settings.py:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"To access this document click on the following link: <a href="
|
||||
"\"{{ link }}\">{{ link }}</a><br /><br />\n"
|
||||
"To access this document click on the following link: <a href=\"{{ link }}\">{{ link }}</a><br /><br />\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"--------<br />\n"
|
||||
"This email has been sent from Mayan EDMS (http://www.mayan-edms.com)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Um auf dieses Dokument zuzugreifen kicken Sie bitte auf den folgenden Link: <a href=\"{{ link }}\">{{ link }}</a><br /><br />\n\n--------<br />\nDiese E-Mail wurde verschickt aus Mayan EDMS (http://www.mayan-edms.com)"
|
||||
|
||||
#: settings.py:12
|
||||
msgid "Template for the document link email form body line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vorlage für den Nachrichtenteil des Formulars für die Dokumentenlinkversendung"
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid "Document: {{ document }}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument: {{ document }}"
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid "Template for the document email form subject line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vorlage für die Betreffzeile des Formulars für die Dokumentenversendung"
|
||||
|
||||
#: settings.py:14
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -85,40 +83,40 @@ msgid ""
|
||||
"\n"
|
||||
"--------<br />\n"
|
||||
"This email has been sent from Mayan EDMS (http://www.mayan-edms.com)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diese E-Mail enthält als Anlage das Dokument: {{ document }}<br /><br />\n\n--------<br />\nDiese E-Mail wurde verschickt aus Mayan EDMS (http://www.mayan-edms.com)"
|
||||
|
||||
#: settings.py:14
|
||||
msgid "Template for the document email form body line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vorlage für den Nachrichtenteil des Formulars für die Dokumentenversendung"
|
||||
|
||||
#: views.py:41
|
||||
msgid "Must provide at least one document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Es muss mindestens ein Dokument angegeben werden."
|
||||
|
||||
#: views.py:70
|
||||
msgid "Successfully queued for delivery via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erfolgreich eingereiht für den Versand per E-Mail"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
msgid "Send"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senden"
|
||||
|
||||
#: views.py:84
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email document: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-Mail Dokument: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:86
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email link for document: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-Mail Link für Dokument %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:89
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email documents: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-Mail Dokumente: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:91
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email links for documents: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Links für Dokumente %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,22 +1,22 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Lory977 <helga.carrero@gmail.com>, 2015
|
||||
# Roberto Rosario, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:52-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-14 19:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lory977 <helga.carrero@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 00:04+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: forms.py:23
|
||||
@@ -61,8 +61,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings.py:12
|
||||
msgid ""
|
||||
"To access this document click on the following link: <a href="
|
||||
"\"{{ link }}\">{{ link }}</a><br /><br />\n"
|
||||
"To access this document click on the following link: <a href=\"{{ link }}\">{{ link }}</a><br /><br />\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"--------<br />\n"
|
||||
"This email has been sent from Mayan EDMS (http://www.mayan-edms.com)"
|
||||
@@ -70,7 +69,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings.py:12
|
||||
msgid "Template for the document link email form body line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plantilla para el cuerpo del correo electrónico de envío de enlace de documento."
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid "Document: {{ document }}"
|
||||
@@ -78,7 +77,7 @@ msgstr "Documento: {{ document }}"
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid "Template for the document email form subject line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plantilla para la línea de sujeto del correo electrónico de envio de documento."
|
||||
|
||||
#: settings.py:14
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -98,9 +97,7 @@ msgstr "Debe proveer al menos un documento"
|
||||
|
||||
#: views.py:70
|
||||
msgid "Successfully queued for delivery via email."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Añadido de forma exitosa a la lista de espera para envío de correo "
|
||||
"electrónico"
|
||||
msgstr "Añadido de forma exitosa a la lista de espera para envío de correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
msgid "Send"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Stefan Lodders <sl@suchreflex.de>, 2012
|
||||
@@ -16,55 +16,54 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:52-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:12
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Home"
|
||||
|
||||
#: links.py:10
|
||||
msgid "Maintenance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wartung"
|
||||
|
||||
#: links.py:11
|
||||
msgid "Admin site"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Administrationsseite"
|
||||
|
||||
#: views.py:32
|
||||
msgid "Results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ergebnisse"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
msgid "Maintenance menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wartungsmenü"
|
||||
|
||||
#: views.py:62
|
||||
msgid "Diagnostics"
|
||||
msgstr "Diagnosen"
|
||||
msgstr "Diagnose"
|
||||
|
||||
#: templates/main/403.html:5 templates/main/403.html.py:9
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehlende Berechtigungen"
|
||||
|
||||
#: templates/main/403.html:11
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehlende Berechtigung für diesen Vorgang"
|
||||
|
||||
#: templates/main/404.html:5 templates/main/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seite nicht gefunden"
|
||||
|
||||
#: templates/main/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Die angeforderte Seite konnte leider nicht gefunden werden"
|
||||
|
||||
#: templates/main/about.html:9
|
||||
msgid "About this program"
|
||||
@@ -76,7 +75,7 @@ msgstr "Version"
|
||||
|
||||
#: templates/main/about.html:15
|
||||
msgid "Open Source Electronic Document Manager System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elektronisches Dokumentenmanagementsystem (OpenSource basiert)"
|
||||
|
||||
#: templates/main/about.html:31
|
||||
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
|
||||
@@ -88,7 +87,7 @@ msgstr "Copyright © 2011 Roberto Rosario."
|
||||
|
||||
#: templates/main/base.html:198
|
||||
msgid "(Debug mode)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Debug Modus)"
|
||||
|
||||
#: templates/main/base.html:219
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
@@ -100,19 +99,19 @@ msgstr "Benutzerdetails"
|
||||
|
||||
#: templates/main/base.html:237
|
||||
msgid "dismiss all notifications"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle ausblenden"
|
||||
|
||||
#: templates/main/base.html:237
|
||||
msgid "close all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle schließen"
|
||||
|
||||
#: templates/main/base.html:238
|
||||
msgid "dismiss this notification"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ausblenden"
|
||||
|
||||
#: templates/main/base.html:238
|
||||
msgid "close"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schließen"
|
||||
|
||||
#: templates/main/base.html:302 templates/main/base.html.py:315
|
||||
msgid "Secondary menu"
|
||||
@@ -126,7 +125,7 @@ msgstr "Aktionen für %(name)s: %(navigation_object)s"
|
||||
#: templates/main/base.html:335 templates/main/base.html.py:364
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Actions for: %(navigation_object)s"
|
||||
msgstr "Aktionen für: %(navigation_object)s"
|
||||
msgstr "Aktionen für %(navigation_object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/main/base.html:338
|
||||
msgid "Available actions"
|
||||
@@ -143,96 +142,96 @@ msgstr "Aktionen"
|
||||
#: templates/main/calculate_form_title.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Details für %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/main/calculate_form_title.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(object)s bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: templates/main/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstellen"
|
||||
|
||||
#: templates/main/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/main/generic_confirm.html:20
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bestätigen"
|
||||
|
||||
#: templates/main/generic_confirm.html:18
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Löschbestätigung"
|
||||
|
||||
#: templates/main/generic_confirm.html:34
|
||||
msgid "question bubble"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fragenblase"
|
||||
|
||||
#: templates/main/generic_confirm.html:41
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete: %(object)s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wollen Sie %(object)s wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
#: templates/main/generic_confirm.html:48
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: templates/main/generic_confirm.html:52
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nein"
|
||||
|
||||
#: templates/main/generic_form_instance.html:50
|
||||
#: templates/main/generic_form_subtemplate.html:60
|
||||
#: templates/main/generic_multiform_subtemplate.html:42
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "erforderlich"
|
||||
|
||||
#: templates/main/generic_form_subtemplate.html:82
|
||||
#: templates/main/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Speichern"
|
||||
|
||||
#: templates/main/generic_form_subtemplate.html:82
|
||||
#: templates/main/generic_list_subtemplate.html:38
|
||||
#: templates/main/generic_multiform_subtemplate.html:64
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Absenden"
|
||||
|
||||
#: templates/main/generic_form_subtemplate.html:87
|
||||
#: templates/main/generic_multiform_subtemplate.html:69
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abbrechen"
|
||||
|
||||
#: templates/main/generic_list_subtemplate.html:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(title)s (%(start)s - %(end)s von %(total)s) (Seite %(page_number)s von %(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/main/generic_list_subtemplate.html:25
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(title)s (%(total)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%(title)s (%(total)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/main/generic_list_subtemplate.html:58
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bezeichner"
|
||||
|
||||
#: templates/main/generic_list_subtemplate.html:120
|
||||
msgid "No results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kein Ergebnis"
|
||||
|
||||
#: templates/main/home.html:23
|
||||
msgid "Space separated terms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Begriffe durch Leerzeichen getrennt"
|
||||
|
||||
#: templates/main/home.html:24
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suche"
|
||||
|
||||
#: templates/main/home.html:25
|
||||
msgid "Advanced search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erweiterte Suche"
|
||||
|
||||
#: templates/main/login.html:17 templates/main/login.html.py:55
|
||||
#: templates/main/login.html:63
|
||||
@@ -241,82 +240,82 @@ msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: templates/main/login.html:23
|
||||
msgid "You are already logged in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sie sind bereits angemeldet"
|
||||
|
||||
#: templates/main/login.html:26
|
||||
msgid "Redirecting you to the website entry point in 5 seconds."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sie werden in 5 Sekunden auf die Eingangsseite weitergeleitet"
|
||||
|
||||
#: templates/main/login.html:29
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
|
||||
"work."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oder klicken Sie <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">hier</a>, wenn die Weiterleitung nicht funktioniert."
|
||||
|
||||
#: templates/main/login.html:40
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstanmeldung"
|
||||
|
||||
#: templates/main/login.html:42
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sie haben die Installation von <strong>Mayan EDMS</strong> erfolgreich abgeschlossen, Glückwunsch!"
|
||||
|
||||
#: templates/main/login.html:43
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mit den folgenden Daten anmelden:"
|
||||
|
||||
#: templates/main/login.html:44
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benutzer: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/main/login.html:45
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-Mail: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/main/login.html:46
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passwort: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/main/login.html:47
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bitte ändern Sie das Passwort, um die Sicherheit zu erhöhen und diese Nachricht zu deaktivieren."
|
||||
|
||||
#: templates/main/password_change_done.html:5
|
||||
#: templates/main/password_change_form.html:5
|
||||
#: templates/main/password_change_form.html:7
|
||||
msgid "Password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Passwortänderung"
|
||||
|
||||
#: templates/main/password_change_done.html:8
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich geändert."
|
||||
|
||||
#: templates/pagination/pagination.html:6
|
||||
#: templates/pagination/pagination.html:8
|
||||
msgid "Previous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vorherige Seite"
|
||||
|
||||
#: templates/pagination/pagination.html:26
|
||||
#: templates/pagination/pagination.html:28
|
||||
msgid "Next"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nächste Seite"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Open source, Django based electronic document manager with custom "
|
||||
#~ "metadata, indexing, tagging, file serving integration, digital signature "
|
||||
#~ "support and OCR capabilities"
|
||||
#~ "Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, "
|
||||
#~ "indexing, tagging, file serving integration, digital signature support and "
|
||||
#~ "OCR capabilities"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Open source, Django based electronic document manager with custom "
|
||||
#~ "metadata, indexing, tagging, file serving integration, digital signature "
|
||||
#~ "support and OCR capabilities"
|
||||
#~ "Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, "
|
||||
#~ "indexing, tagging, file serving integration, digital signature support and "
|
||||
#~ "OCR capabilities"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Logout"
|
||||
#~ msgstr "Logout"
|
||||
@@ -355,11 +354,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "sentry"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget "
|
||||
#~ "or by a menu entry."
|
||||
#~ "Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or"
|
||||
#~ " by a menu entry."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget "
|
||||
#~ "or by a menu entry."
|
||||
#~ "Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or"
|
||||
#~ " by a menu entry."
|
||||
|
||||
#~ msgid "statistics"
|
||||
#~ msgstr "statistics"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Stefan Lodders <sl@suchreflex.de>, 2012
|
||||
@@ -14,14 +14,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:52-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:86 links.py:16 permissions.py:7
|
||||
@@ -30,11 +29,11 @@ msgstr "Metadaten"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:91
|
||||
msgid "Metadata type name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Name Metadatentyp"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:92
|
||||
msgid "Metadata type value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadatentypwert"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:93
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -44,7 +43,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: __init__.py:94
|
||||
msgid "Value of a metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadatenwert"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:94
|
||||
msgid "Return the value of a specific document metadata"
|
||||
@@ -62,11 +61,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:63 models.py:78 views.py:334
|
||||
msgid "Required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "erforderlich"
|
||||
|
||||
#: forms.py:89
|
||||
msgid "ID"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: forms.py:91 models.py:17
|
||||
msgid "Name"
|
||||
@@ -90,23 +89,23 @@ msgstr "Entfernen"
|
||||
|
||||
#: links.py:15 links.py:17
|
||||
msgid "Edit metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadaten bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: links.py:18 links.py:19
|
||||
msgid "Add metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadaten hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: links.py:20 links.py:21
|
||||
msgid "Remove metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadaten entfernen"
|
||||
|
||||
#: links.py:23
|
||||
msgid "Optional metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Optionale Metadaten"
|
||||
|
||||
#: links.py:24
|
||||
msgid "Required metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erforderliche Metadaten"
|
||||
|
||||
#: links.py:26 models.py:42 views.py:373
|
||||
msgid "Metadata types"
|
||||
@@ -114,19 +113,19 @@ msgstr "Metadatentypen"
|
||||
|
||||
#: links.py:27
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: links.py:28
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: links.py:29
|
||||
msgid "Create new"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erstellen"
|
||||
|
||||
#: links.py:31
|
||||
msgid "Missing required metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehlende erforderliche Metadaten"
|
||||
|
||||
#: models.py:17
|
||||
msgid "Do not use python reserved words, or spaces."
|
||||
@@ -134,15 +133,15 @@ msgstr "Keine reservierten Worte aus Python oder Leerzeichen verwenden."
|
||||
|
||||
#: models.py:19
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Titel"
|
||||
|
||||
#: models.py:21
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standard"
|
||||
|
||||
#: models.py:22
|
||||
msgid "Enter a string to be evaluated."
|
||||
msgstr "Geben Sie einen String an, der ausgewertet werden soll."
|
||||
msgstr "Geben Sie einen Ausdruck (string) an, der ausgewertet werden soll."
|
||||
|
||||
#: models.py:26
|
||||
msgid "Lookup"
|
||||
@@ -150,21 +149,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:27
|
||||
msgid "Enter a string to be evaluated that returns an iterable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Geben Sie einen String an, der ausgewertet werden soll, um einen Iterator "
|
||||
"zurückzugeben"
|
||||
msgstr "Geben Sie einen Ausdruck (string) an, der ausgewertet werden soll, um einen Iterator zurückzugeben"
|
||||
|
||||
#: models.py:28
|
||||
msgid "Validation function name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Name der Validierungsfunktion"
|
||||
|
||||
#: models.py:50
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument"
|
||||
|
||||
#: models.py:51
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typ"
|
||||
|
||||
#: models.py:59
|
||||
msgid "Metadata type is not valid for this document type."
|
||||
@@ -176,11 +173,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:71 models.py:72
|
||||
msgid "Document metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument Metadaten"
|
||||
|
||||
#: models.py:76
|
||||
msgid "Document type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumententyp"
|
||||
|
||||
#: models.py:85
|
||||
msgid "Document type metadata type options"
|
||||
@@ -196,11 +193,11 @@ msgstr "Metadaten eines Dokuments bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:9
|
||||
msgid "Add metadata to a document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadaten zu Dokument %s hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Remove metadata from a document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadaten von Dokument entfernen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:11
|
||||
msgid "View metadata from a document"
|
||||
@@ -245,13 +242,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: views.py:61 views.py:248
|
||||
msgid "The selected document doesn't have any metadata."
|
||||
msgid_plural "The selected documents don't have any metadata."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Für das ausgewählte Dokument existieren keine Metadaten"
|
||||
msgstr[1] "Für die ausgewählten Dokumente existieren keine Metadaten"
|
||||
|
||||
#: views.py:112
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error editing metadata for document %(document)s; %(exception)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler bei der Bearbeitung der Metadaten für Dokument %(document)s: %(exception)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:115
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -261,66 +258,67 @@ msgstr "Metadaten des Dokuments %s erfolgreich bearbeitet."
|
||||
#: views.py:129
|
||||
msgid "Edit document metadata"
|
||||
msgid_plural "Edit documents metadata"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Metadaten bearbeiten"
|
||||
msgstr[1] "Metadaten bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: views.py:178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error adding metadata type \"%(metadata_type)s\" to document: %(document)s; "
|
||||
"%(exception)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler beim Hinzufügen von Metadatentyp \"%(metadata_type)s\" zu Dokument %(document)s: %(exception)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document "
|
||||
"%(document)s."
|
||||
msgstr "Metadatentyp %(metadata_type)s erfolgreich hinzugefügt zu Dokument %(document)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:185
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadatentyp %(metadata_type)s bereits vorhanden für Dokument %(document)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:211
|
||||
msgid "Add metadata types to document"
|
||||
msgid_plural "Add metadata types to documents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Metadatentypen zu Dokument hinzufügen"
|
||||
msgstr[1] "Metadatentypen zu Dokumenten hinzufügen"
|
||||
|
||||
#: views.py:290
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Successfully remove metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: "
|
||||
"%(document)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadatentyp \"%(metadata_type)s\" erfolgreich entfernt von Dokument %(document)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:293
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error removing metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: "
|
||||
"%(document)s; %(exception)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler bei der Entfernung von Metadatentyp \"%(metadata_type)s\" von Dokument %(document)s: %(exception)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:308
|
||||
msgid "Remove metadata types from the document"
|
||||
msgid_plural "Remove metadata types from the documents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Metadatentypen von Dokument entfernen"
|
||||
msgstr[1] "Metadatentypen von Dokumenten entfernen"
|
||||
|
||||
#: views.py:330
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Metadata for document: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadaten von Dokument %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:357
|
||||
msgid "Documents missing required metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumente mit fehlenden erforderlichen Metadaten"
|
||||
|
||||
#: views.py:377
|
||||
msgid "Internal name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interner Name"
|
||||
|
||||
#: views.py:397
|
||||
msgid "Metadata type edited successfully"
|
||||
@@ -334,7 +332,7 @@ msgstr "Fehler beim Bearbeiten von Metadatentyp %s"
|
||||
#: views.py:406
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit metadata type: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadatentyp %s bearbeiten"
|
||||
|
||||
#: views.py:419
|
||||
msgid "Metadata type created successfully"
|
||||
@@ -342,12 +340,12 @@ msgstr "Metadaten-Typ erfolgreich angelegt"
|
||||
|
||||
#: views.py:425
|
||||
msgid "Create metadata type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Metadatentyp erstellen"
|
||||
|
||||
#: views.py:443
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Metadata type: %s deleted successfully."
|
||||
msgstr "Metadatentyp %s erfolgreich gelöscht."
|
||||
msgstr "Metadatentyp %s erfolgreich gelöscht"
|
||||
|
||||
#: views.py:445
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -357,18 +355,17 @@ msgstr "Fehler beim Löschen von Metadatentyp %(metadata_type)s: %(error)s"
|
||||
#: views.py:455
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the metadata type: %s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sind Sie sicher, dass Sie den Metadatentyp %s wirklich löschen möchten?"
|
||||
msgstr "Wollen Sie Metadatentyp %s wirklich löschen?"
|
||||
|
||||
#: views.py:476
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Optional metadata types for document type: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Optionale Metadatentypen für Dokumententyp %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:496
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Required metadata types for document type: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erforderliche Metadatentypen für Dokumententyp %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Missing metadata"
|
||||
#~ msgstr "edit metadata"
|
||||
@@ -500,37 +497,37 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr "What are metadata sets?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets "
|
||||
#~ "are useful when creating new documents; selecing a metadata set "
|
||||
#~ "automatically attaches it's member metadata types to said document."
|
||||
#~ "A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets are "
|
||||
#~ "useful when creating new documents; selecing a metadata set automatically "
|
||||
#~ "attaches it's member metadata types to said document."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets "
|
||||
#~ "are useful when creating new documents; selecing a metadata set "
|
||||
#~ "automatically attaches it's member metadata types to said document."
|
||||
#~ "A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets are "
|
||||
#~ "useful when creating new documents; selecing a metadata set automatically "
|
||||
#~ "attaches it's member metadata types to said document."
|
||||
|
||||
#~ msgid "What are metadata types?"
|
||||
#~ msgstr "What are metadata types?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A metadata type defines the characteristics of a value of some kind that "
|
||||
#~ "can be attached to a document. Examples of metadata types are: a client "
|
||||
#~ "name, a date, or a project to which several documents belong. A metadata "
|
||||
#~ "type's name is the internal identifier with which it can be referenced to "
|
||||
#~ "by other modules such as the indexing module, the title is the value that "
|
||||
#~ "is shown to the users, the default value is the value an instance of this "
|
||||
#~ "metadata type will have initially, and the lookup value turns an instance "
|
||||
#~ "of a metadata of this type into a choice list which options are the "
|
||||
#~ "result of the lookup's code execution."
|
||||
#~ "A metadata type defines the characteristics of a value of some kind that can"
|
||||
#~ " be attached to a document. Examples of metadata types are: a client name, "
|
||||
#~ "a date, or a project to which several documents belong. A metadata type's "
|
||||
#~ "name is the internal identifier with which it can be referenced to by other "
|
||||
#~ "modules such as the indexing module, the title is the value that is shown to"
|
||||
#~ " the users, the default value is the value an instance of this metadata type"
|
||||
#~ " will have initially, and the lookup value turns an instance of a metadata "
|
||||
#~ "of this type into a choice list which options are the result of the lookup's"
|
||||
#~ " code execution."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A metadata type defines the characteristics of a value of some kind that "
|
||||
#~ "can be attached to a document. Examples of metadata types are: a client "
|
||||
#~ "name, a date, or a project to which several documents belong. A metadata "
|
||||
#~ "type's name is the internal identifier with which it can be referenced to "
|
||||
#~ "by other modules such as the indexing module, the title is the value that "
|
||||
#~ "is shown to the users, the default value is the value an instance of this "
|
||||
#~ "metadata type will have initially, and the lookup value turns an instance "
|
||||
#~ "of a metadata of this type into a choice list which options are the "
|
||||
#~ "result of the lookup's code execution."
|
||||
#~ "A metadata type defines the characteristics of a value of some kind that can"
|
||||
#~ " be attached to a document. Examples of metadata types are: a client name, "
|
||||
#~ "a date, or a project to which several documents belong. A metadata type's "
|
||||
#~ "name is the internal identifier with which it can be referenced to by other "
|
||||
#~ "modules such as the indexing module, the title is the value that is shown to"
|
||||
#~ " the users, the default value is the value an instance of this metadata type"
|
||||
#~ " will have initially, and the lookup value turns an instance of a metadata "
|
||||
#~ "of this type into a choice list which options are the result of the lookup's"
|
||||
#~ " code execution."
|
||||
|
||||
#~ msgid " Available models: %s"
|
||||
#~ msgstr " Available models: %s"
|
||||
@@ -539,11 +536,11 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgstr " Available functions: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user "
|
||||
#~ "in User.objects.all()].%s"
|
||||
#~ "Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user in "
|
||||
#~ "User.objects.all()].%s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user "
|
||||
#~ "in User.objects.all()].%s"
|
||||
#~ "Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user in "
|
||||
#~ "User.objects.all()].%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error deleting document indexes; %s"
|
||||
#~ msgstr "Error deleting document indexes; %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# jmcainzos <jmcainzos@vodafone.es>, 2014
|
||||
@@ -12,14 +12,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:52-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 00:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:86 links.py:16 permissions.py:7
|
||||
@@ -124,7 +123,7 @@ msgstr "Crear nuevo"
|
||||
|
||||
#: links.py:31
|
||||
msgid "Missing required metadata"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meta datos necesarios faltante"
|
||||
|
||||
#: models.py:17
|
||||
msgid "Do not use python reserved words, or spaces."
|
||||
@@ -180,11 +179,11 @@ msgstr "Tipo de documento"
|
||||
|
||||
#: models.py:85
|
||||
msgid "Document type metadata type options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones de tipo de meta datos de tipo de documento "
|
||||
|
||||
#: models.py:86
|
||||
msgid "Document type metadata types options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones de tipos de meta datos de tipo de documento "
|
||||
|
||||
#: permissions.py:8
|
||||
msgid "Edit a document's metadata"
|
||||
@@ -247,8 +246,7 @@ msgstr[1] "Los documentos seleccionados no tienen metadatos."
|
||||
#: views.py:112
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error editing metadata for document %(document)s; %(exception)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Error editando los metadatos del documento %(document)s; %(exception)s."
|
||||
msgstr "Error editando los metadatos del documento %(document)s; %(exception)s."
|
||||
|
||||
#: views.py:115
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -258,20 +256,21 @@ msgstr "Metadatos del documento %s editados con éxito."
|
||||
#: views.py:129
|
||||
msgid "Edit document metadata"
|
||||
msgid_plural "Edit documents metadata"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Editar meta datos de documento"
|
||||
msgstr[1] "Editar meta datos de documentos"
|
||||
|
||||
#: views.py:178
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Error adding metadata type \"%(metadata_type)s\" to document: %(document)s; "
|
||||
"%(exception)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Error al añadir tipo de metadatos \"%(metadata_type)s\" al documento: %(document)s; %(exception)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:182
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s."
|
||||
"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document "
|
||||
"%(document)s."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:185
|
||||
@@ -283,8 +282,8 @@ msgstr ""
|
||||
#: views.py:211
|
||||
msgid "Add metadata types to document"
|
||||
msgid_plural "Add metadata types to documents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Añadir tipos de meta datos al documento"
|
||||
msgstr[1] "Añadir tipos de meta datos a los documentos"
|
||||
|
||||
#: views.py:290
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -303,13 +302,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: views.py:308
|
||||
msgid "Remove metadata types from the document"
|
||||
msgid_plural "Remove metadata types from the documents"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[0] "Remover tipos de meta datos del documento"
|
||||
msgstr[1] "Remover tipos de meta datos de los documentos"
|
||||
|
||||
#: views.py:330
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Metadata for document: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meta datos para el documento: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:357
|
||||
msgid "Documents missing required metadata"
|
||||
@@ -496,37 +495,37 @@ msgstr "Tipos de metadata requerida para tipo de documento: %s"
|
||||
#~ msgstr "What are metadata sets?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets "
|
||||
#~ "are useful when creating new documents; selecing a metadata set "
|
||||
#~ "automatically attaches it's member metadata types to said document."
|
||||
#~ "A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets are "
|
||||
#~ "useful when creating new documents; selecing a metadata set automatically "
|
||||
#~ "attaches it's member metadata types to said document."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets "
|
||||
#~ "are useful when creating new documents; selecing a metadata set "
|
||||
#~ "automatically attaches it's member metadata types to said document."
|
||||
#~ "A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets are "
|
||||
#~ "useful when creating new documents; selecing a metadata set automatically "
|
||||
#~ "attaches it's member metadata types to said document."
|
||||
|
||||
#~ msgid "What are metadata types?"
|
||||
#~ msgstr "What are metadata types?"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "A metadata type defines the characteristics of a value of some kind that "
|
||||
#~ "can be attached to a document. Examples of metadata types are: a client "
|
||||
#~ "name, a date, or a project to which several documents belong. A metadata "
|
||||
#~ "type's name is the internal identifier with which it can be referenced to "
|
||||
#~ "by other modules such as the indexing module, the title is the value that "
|
||||
#~ "is shown to the users, the default value is the value an instance of this "
|
||||
#~ "metadata type will have initially, and the lookup value turns an instance "
|
||||
#~ "of a metadata of this type into a choice list which options are the "
|
||||
#~ "result of the lookup's code execution."
|
||||
#~ "A metadata type defines the characteristics of a value of some kind that can"
|
||||
#~ " be attached to a document. Examples of metadata types are: a client name, "
|
||||
#~ "a date, or a project to which several documents belong. A metadata type's "
|
||||
#~ "name is the internal identifier with which it can be referenced to by other "
|
||||
#~ "modules such as the indexing module, the title is the value that is shown to"
|
||||
#~ " the users, the default value is the value an instance of this metadata type"
|
||||
#~ " will have initially, and the lookup value turns an instance of a metadata "
|
||||
#~ "of this type into a choice list which options are the result of the lookup's"
|
||||
#~ " code execution."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "A metadata type defines the characteristics of a value of some kind that "
|
||||
#~ "can be attached to a document. Examples of metadata types are: a client "
|
||||
#~ "name, a date, or a project to which several documents belong. A metadata "
|
||||
#~ "type's name is the internal identifier with which it can be referenced to "
|
||||
#~ "by other modules such as the indexing module, the title is the value that "
|
||||
#~ "is shown to the users, the default value is the value an instance of this "
|
||||
#~ "metadata type will have initially, and the lookup value turns an instance "
|
||||
#~ "of a metadata of this type into a choice list which options are the "
|
||||
#~ "result of the lookup's code execution."
|
||||
#~ "A metadata type defines the characteristics of a value of some kind that can"
|
||||
#~ " be attached to a document. Examples of metadata types are: a client name, "
|
||||
#~ "a date, or a project to which several documents belong. A metadata type's "
|
||||
#~ "name is the internal identifier with which it can be referenced to by other "
|
||||
#~ "modules such as the indexing module, the title is the value that is shown to"
|
||||
#~ " the users, the default value is the value an instance of this metadata type"
|
||||
#~ " will have initially, and the lookup value turns an instance of a metadata "
|
||||
#~ "of this type into a choice list which options are the result of the lookup's"
|
||||
#~ " code execution."
|
||||
|
||||
#~ msgid " Available models: %s"
|
||||
#~ msgstr " Available models: %s"
|
||||
@@ -535,11 +534,11 @@ msgstr "Tipos de metadata requerida para tipo de documento: %s"
|
||||
#~ msgstr " Available functions: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user "
|
||||
#~ "in User.objects.all()].%s"
|
||||
#~ "Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user in "
|
||||
#~ "User.objects.all()].%s"
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user "
|
||||
#~ "in User.objects.all()].%s"
|
||||
#~ "Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user in "
|
||||
#~ "User.objects.all()].%s"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Error deleting document indexes; %s"
|
||||
#~ msgstr "Error deleting document indexes; %s"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mathias Behrle <mbehrle@m9s.biz>, 2014
|
||||
@@ -12,23 +12,22 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:53-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-27 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: classes.py:21
|
||||
msgid "Unnamed link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Unbenannte Verknüpfung"
|
||||
|
||||
#: forms.py:29
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aktionen"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Multi item action"
|
||||
#~ msgstr "Multi item action"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mohammed ALDOUB <voulnet@gmail.com>, 2013
|
||||
@@ -9,17 +9,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:53-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 07:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 00:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/ar/)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:37 permissions.py:7
|
||||
msgid "OCR"
|
||||
@@ -61,9 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document pages "
|
||||
"content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document pages "
|
||||
"content."
|
||||
msgstr "Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document pages content."
|
||||
|
||||
#: links.py:19
|
||||
msgid "OCR Errors"
|
||||
@@ -103,9 +99,9 @@ msgstr "File path to unpaper program."
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files."
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF "
|
||||
"files."
|
||||
msgstr "File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files."
|
||||
|
||||
#: settings.py:14
|
||||
msgid "Full path to the backend to be used to do OCR."
|
||||
@@ -137,7 +133,7 @@ msgstr "Document pages content clean up error: %s"
|
||||
msgid "OCR errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:91 views.py:143
|
||||
#: views.py:91 views.py:140
|
||||
msgid "Make at least one selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -152,9 +148,8 @@ msgid "Error entry: %(entry)s; %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete these %(count)d entries."
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
@@ -162,20 +157,19 @@ msgstr[3] ""
|
||||
msgstr[4] ""
|
||||
msgstr[5] ""
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
#: views.py:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Entry: %(entry)s was re-queued for OCR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:160
|
||||
#: views.py:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document version id#: %d, no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue these %(count)d entries."
|
||||
#: views.py:169
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
@@ -302,11 +296,11 @@ msgstr "Text extracted from PDF"
|
||||
#~ msgstr "Are you sure you wish to activate document queue: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
#~ msgstr "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
@@ -363,11 +357,9 @@ msgstr "Text extracted from PDF"
|
||||
#~ msgstr "Error deleting queue transformation; %(error)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Queue transformation created successfully"
|
||||
#~ msgstr "Queue transformation created successfully"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Pavlin Koldamov <pkoldamov@gmail.com>, 2012
|
||||
@@ -9,15 +9,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:53-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 07:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 00:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/bg/)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:37 permissions.py:7
|
||||
@@ -60,9 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document pages "
|
||||
"content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Стартиране на филтър за език, за премахване обичайни грешки от OCR от "
|
||||
"съдържанието на документите."
|
||||
msgstr "Стартиране на филтър за език, за премахване обичайни грешки от OCR от съдържанието на документите."
|
||||
|
||||
#: links.py:19
|
||||
msgid "OCR Errors"
|
||||
@@ -102,7 +99,8 @@ msgstr "Пътх към приложението unpaper."
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files."
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF "
|
||||
"files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: settings.py:14
|
||||
@@ -135,7 +133,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "OCR errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:91 views.py:143
|
||||
#: views.py:91 views.py:140
|
||||
msgid "Make at least one selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -150,26 +148,24 @@ msgid "Error entry: %(entry)s; %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete these %(count)d entries."
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
#: views.py:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Entry: %(entry)s was re-queued for OCR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:160
|
||||
#: views.py:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document version id#: %d, no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue these %(count)d entries."
|
||||
#: views.py:169
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
@@ -292,11 +288,11 @@ msgstr "Текст, извлечен от PDF"
|
||||
#~ msgstr "Are you sure you wish to activate document queue: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
#~ msgstr "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
@@ -353,11 +349,9 @@ msgstr "Текст, извлечен от PDF"
|
||||
#~ msgstr "Error deleting queue transformation; %(error)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Queue transformation created successfully"
|
||||
#~ msgstr "Queue transformation created successfully"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# www.ping.ba <jomer@ping.ba>, 2013
|
||||
@@ -9,17 +9,15 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:53-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 07:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 00:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
|
||||
"projects/p/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:37 permissions.py:7
|
||||
msgid "OCR"
|
||||
@@ -61,9 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document pages "
|
||||
"content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pokreće jezični filter da ukloni uobičajene OCR greške iz sadžaja stranica "
|
||||
"dokumenta."
|
||||
msgstr "Pokreće jezični filter da ukloni uobičajene OCR greške iz sadžaja stranica dokumenta."
|
||||
|
||||
#: links.py:19
|
||||
msgid "OCR Errors"
|
||||
@@ -103,9 +99,9 @@ msgstr "Staza prema datotekama za bezpapirni program."
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Staza do popplerovog programa pdftotext za vađenje teksta iz PDF datoteka."
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF "
|
||||
"files."
|
||||
msgstr "Staza do popplerovog programa pdftotext za vađenje teksta iz PDF datoteka."
|
||||
|
||||
#: settings.py:14
|
||||
msgid "Full path to the backend to be used to do OCR."
|
||||
@@ -137,7 +133,7 @@ msgstr "Greška brisanja stranica: %s"
|
||||
msgid "OCR errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:91 views.py:143
|
||||
#: views.py:91 views.py:140
|
||||
msgid "Make at least one selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -152,27 +148,25 @@ msgid "Error entry: %(entry)s; %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete these %(count)d entries."
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
#: views.py:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Entry: %(entry)s was re-queued for OCR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:160
|
||||
#: views.py:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document version id#: %d, no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue these %(count)d entries."
|
||||
#: views.py:169
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
msgstr[2] ""
|
||||
@@ -296,11 +290,11 @@ msgstr "Tekst izvađen iz PDF"
|
||||
#~ msgstr "Are you sure you wish to activate document queue: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
#~ msgstr "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
@@ -357,11 +351,9 @@ msgstr "Tekst izvađen iz PDF"
|
||||
#~ msgstr "Error deleting queue transformation; %(error)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Queue transformation created successfully"
|
||||
#~ msgstr "Queue transformation created successfully"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mads L. Nielsen <sirlundgaard@gmail.com>, 2013
|
||||
@@ -10,15 +10,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:53-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 07:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 00:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/da/)\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:37 permissions.py:7
|
||||
@@ -61,9 +60,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid ""
|
||||
"Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document pages "
|
||||
"content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kører et sprogfilter for at fjerne almindelige OCR fejl fra dokumentsiders "
|
||||
"indhold."
|
||||
msgstr "Kører et sprogfilter for at fjerne almindelige OCR fejl fra dokumentsiders indhold."
|
||||
|
||||
#: links.py:19
|
||||
msgid "OCR Errors"
|
||||
@@ -103,10 +100,9 @@ msgstr "Fil sti til unpaper program."
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Fil sti til poppler's pdftotext program, brugt til at identificere tekst fra "
|
||||
"PDF filer."
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF "
|
||||
"files."
|
||||
msgstr "Fil sti til poppler's pdftotext program, brugt til at identificere tekst fra PDF filer."
|
||||
|
||||
#: settings.py:14
|
||||
msgid "Full path to the backend to be used to do OCR."
|
||||
@@ -138,7 +134,7 @@ msgstr "Fejl ved rensning af side indhold: %s"
|
||||
msgid "OCR errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:91 views.py:143
|
||||
#: views.py:91 views.py:140
|
||||
msgid "Make at least one selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -153,26 +149,24 @@ msgid "Error entry: %(entry)s; %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete these %(count)d entries."
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
#: views.py:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Entry: %(entry)s was re-queued for OCR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:160
|
||||
#: views.py:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document version id#: %d, no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue these %(count)d entries."
|
||||
#: views.py:169
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
@@ -295,11 +289,11 @@ msgstr "Tekst identificeret fra PDF"
|
||||
#~ msgstr "Are you sure you wish to activate document queue: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
#~ msgstr "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
@@ -356,11 +350,9 @@ msgstr "Tekst identificeret fra PDF"
|
||||
#~ msgstr "Error deleting queue transformation; %(error)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Queue transformation created successfully"
|
||||
#~ msgstr "Queue transformation created successfully"
|
||||
|
||||
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:53-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 07:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/"
|
||||
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgid "OCR errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:91 views.py:143
|
||||
#: views.py:91 views.py:140
|
||||
msgid "Make at least one selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -147,28 +147,28 @@ msgid "Error entry: %(entry)s; %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete these %(count)d entries."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] "Are you sure you wish to delete queue documents: %s?"
|
||||
msgstr[1] "Are you sure you wish to delete queue documents: %s?"
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
#: views.py:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Entry: %(entry)s was re-queued for OCR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:160
|
||||
#: views.py:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document version id#: %d, no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue these %(count)d entries."
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
#: views.py:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] "Are you sure you wish to re-queue documents: %s?"
|
||||
msgstr[1] "Are you sure you wish to re-queue documents: %s?"
|
||||
|
||||
#: parsers/__init__.py:97 parsers/__init__.py:174
|
||||
msgid "Text extracted from PDF"
|
||||
@@ -201,12 +201,6 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Thumbnail"
|
||||
#~ msgstr "thumbnail"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you wish to delete queue documents: %s?"
|
||||
#~ msgstr "Are you sure you wish to delete queue documents: %s?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Are you sure you wish to re-queue documents: %s?"
|
||||
#~ msgstr "Are you sure you wish to re-queue documents: %s?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Can edit an OCR queue properties"
|
||||
#~ msgstr "Can edit an OCR queue properties"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mathias Behrle <mbehrle@m9s.biz>, 2014
|
||||
@@ -14,15 +14,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:53-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 07:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 00:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:37 permissions.py:7
|
||||
@@ -31,15 +30,15 @@ msgstr "OCR-Schrifterkennung"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:67
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:70
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hinzugefügt"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:73 models.py:14
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ergebnis"
|
||||
|
||||
#: api.py:75
|
||||
msgid "Text from OCR"
|
||||
@@ -47,47 +46,45 @@ msgstr "Text aus der OCR-Schrifterkennung"
|
||||
|
||||
#: links.py:10 links.py:11
|
||||
msgid "Submit to OCR queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In die OCR-Warteschlange einstellen"
|
||||
|
||||
#: links.py:12 links.py:13
|
||||
msgid "Re-queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erneut einstellen"
|
||||
|
||||
#: links.py:14 links.py:15
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: links.py:17
|
||||
msgid "Clean up pages content"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seiteninhalt säubern"
|
||||
|
||||
#: links.py:17
|
||||
msgid ""
|
||||
"Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document pages "
|
||||
"content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lässt einen Sprachfilter über den erkannten Inhalt laufen, um häufige "
|
||||
"Erkennungsfehler zu beseitigen."
|
||||
msgstr "Lässt einen Sprachfilter über den erkannten Inhalt laufen, um häufige Erkennungsfehler zu beseitigen."
|
||||
|
||||
#: links.py:19
|
||||
msgid "OCR Errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OCR Fehler"
|
||||
|
||||
#: models.py:12
|
||||
msgid "Document version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumentenversion"
|
||||
|
||||
#: models.py:13
|
||||
msgid "Date time submitted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Einstellunsgzeit"
|
||||
|
||||
#: models.py:21
|
||||
msgid "Document Version OCR Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumentenversion OCR Fehler"
|
||||
|
||||
#: models.py:22
|
||||
msgid "Document Version OCR Errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumentenversion OCR Fehler"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:8
|
||||
msgid "Submit documents for OCR"
|
||||
@@ -107,81 +104,73 @@ msgstr "Pfad zum 'unpaper'-Programm"
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Pfad zum \"pdftotext\"-Programm (bereitgestellt von poppler), das benutzt "
|
||||
"wird, um Text aus PDF-Dateien zu extrahieren."
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF "
|
||||
"files."
|
||||
msgstr "Pfad zum \"pdftotext\"-Programm (bereitgestellt von poppler), das benutzt wird, um Text aus PDF-Dateien zu extrahieren."
|
||||
|
||||
#: settings.py:14
|
||||
msgid "Full path to the backend to be used to do OCR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Vollständiger Pfad zum Backend, das für die OCR-Schrifterkennung verwendet "
|
||||
"werden soll."
|
||||
msgstr "Vollständiger Pfad zum Backend, das für die OCR-Schrifterkennung verwendet werden soll."
|
||||
|
||||
#: views.py:32
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document: %(document)s was added to the OCR queue."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument %(document)s in OCR Warteschlange eingereiht"
|
||||
|
||||
#: views.py:56
|
||||
msgid "Are you sure you wish to clean up all the pages content?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sind Sie sicher, dass Sie den gesamten erkannten Seiteninhalt bereinigen "
|
||||
"möchten?"
|
||||
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie den gesamten erkannten Seiteninhalt bereinigen möchten?"
|
||||
|
||||
#: views.py:57
|
||||
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Auf großen Datenbanken kann diese Operation einige Zeit in Anspruch nehmen."
|
||||
msgstr "Auf großen Datenbanken kann diese Operation einige Zeit in Anspruch nehmen."
|
||||
|
||||
#: views.py:63
|
||||
msgid "Document pages content clean up complete."
|
||||
msgstr "Bereinigung des Dokumenten-Seiteninhalts abgeschlossen."
|
||||
msgstr "Bereinigung des Seiteninhalts abgeschlossen."
|
||||
|
||||
#: views.py:65
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document pages content clean up error: %s"
|
||||
msgstr "Fehler bei der Bereinigung des Dokumenten-Seiteninhalts: %s"
|
||||
msgstr "Fehler bei der Bereinigung des Seiteninhalts: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:75
|
||||
msgid "OCR errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OCR Fehler"
|
||||
|
||||
#: views.py:91 views.py:143
|
||||
#: views.py:91 views.py:140
|
||||
msgid "Make at least one selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Es muss mindestens eine Auswahl getroffen werden"
|
||||
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Entry: %(entry)s deleted successfully."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eintrag %(entry)s erfolgreich gelöscht"
|
||||
|
||||
#: views.py:105
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error entry: %(entry)s; %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fehler bei Eintrag %(entry)s: %(error)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete these %(count)d entries."
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
#: views.py:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Entry: %(entry)s was re-queued for OCR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eintrag %(entry)s wurde erneut in die Warteschlange eingereiht"
|
||||
|
||||
#: views.py:160
|
||||
#: views.py:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document version id#: %d, no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokumentenversion ID: %d existiert nicht mehr"
|
||||
|
||||
#: views.py:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue these %(count)d entries."
|
||||
#: views.py:169
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
@@ -304,11 +293,11 @@ msgstr "Text extrahiert aus PDF"
|
||||
#~ msgstr "Are you sure you wish to activate document queue: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
#~ msgstr "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
@@ -365,11 +354,9 @@ msgstr "Text extrahiert aus PDF"
|
||||
#~ msgstr "Error deleting queue transformation; %(error)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Queue transformation created successfully"
|
||||
#~ msgstr "Queue transformation created successfully"
|
||||
|
||||
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:53-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 22:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Document pages content clean up error: %s"
|
||||
msgid "OCR errors"
|
||||
msgstr "error"
|
||||
|
||||
#: views.py:91 views.py:143
|
||||
#: views.py:91 views.py:140
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Make at least one selection."
|
||||
msgstr "Must provide at least one queue document."
|
||||
@@ -159,26 +159,26 @@ msgid "Error entry: %(entry)s; %(error)s"
|
||||
msgstr "Error deleting document: %(document)s; %(error)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:119
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete these %(count)d entries."
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] "Are you sure you wish to delete queue document: %s?"
|
||||
msgstr[1] "Are you sure you wish to delete queue document: %s?"
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
#: views.py:152
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Entry: %(entry)s was re-queued for OCR."
|
||||
msgstr "Document: %(document)s is already queued."
|
||||
|
||||
#: views.py:160
|
||||
#: views.py:157
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Document version id#: %d, no longer exists."
|
||||
msgstr "Document id#: %d, no longer exists."
|
||||
|
||||
#: views.py:172
|
||||
#, fuzzy, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue these %(count)d entries."
|
||||
#: views.py:169
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] "Are you sure you wish to re-queue document: %s?"
|
||||
msgstr[1] "Are you sure you wish to re-queue document: %s?"
|
||||
|
||||
|
||||
@@ -1,25 +1,24 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# jmcainzos <jmcainzos@vodafone.es>, 2014
|
||||
# Lory977 <helga.carrero@gmail.com>, 2015
|
||||
# Roberto Rosario, 2011-2012
|
||||
# Roberto Rosario, 2011-2012,2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:53-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-29 20:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Lory977 <helga.carrero@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 00:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:37 permissions.py:7
|
||||
@@ -48,7 +47,7 @@ msgstr "Someter a la espera para OCR"
|
||||
|
||||
#: links.py:12 links.py:13
|
||||
msgid "Re-queue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Someter de nuevo"
|
||||
|
||||
#: links.py:14 links.py:15
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
@@ -62,9 +61,7 @@ msgstr "Limpiar contenido de páginas"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document pages "
|
||||
"content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ejecuta un filtro de lenguaje para eliminar los errores más comunes de OCR "
|
||||
"del contenido de las paginas del documento."
|
||||
msgstr "Ejecuta un filtro de lenguaje para eliminar los errores más comunes de OCR del contenido de las paginas del documento."
|
||||
|
||||
#: links.py:19
|
||||
msgid "OCR Errors"
|
||||
@@ -104,10 +101,9 @@ msgstr "La ruta de archivo del programa unpaper."
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ruta de acceso al programa de poppler llamado pdftotext utilizado para "
|
||||
"extraer texto de archivos PDF."
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF "
|
||||
"files."
|
||||
msgstr "Ruta de acceso al programa de poppler llamado pdftotext utilizado para extraer texto de archivos PDF."
|
||||
|
||||
#: settings.py:14
|
||||
msgid "Full path to the backend to be used to do OCR."
|
||||
@@ -124,9 +120,7 @@ msgstr "¿Está seguro que desea limpiar el contenido de todas las páginas?"
|
||||
|
||||
#: views.py:57
|
||||
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En grandes bases de datos esta operación puede tardar algún tiempo en "
|
||||
"ejecutarse."
|
||||
msgstr "En grandes bases de datos esta operación puede tardar algún tiempo en ejecutarse."
|
||||
|
||||
#: views.py:63
|
||||
msgid "Document pages content clean up complete."
|
||||
@@ -141,7 +135,7 @@ msgstr "Error en limpieza de contenido: %s"
|
||||
msgid "OCR errors"
|
||||
msgstr "Errores de OCR"
|
||||
|
||||
#: views.py:91 views.py:143
|
||||
#: views.py:91 views.py:140
|
||||
msgid "Make at least one selection."
|
||||
msgstr "Haga al menos una selección"
|
||||
|
||||
@@ -156,26 +150,24 @@ msgid "Error entry: %(entry)s; %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete these %(count)d entries."
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
#: views.py:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Entry: %(entry)s was re-queued for OCR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entrada: %(entry)s fue sometido para OCR."
|
||||
|
||||
#: views.py:160
|
||||
#: views.py:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document version id#: %d, no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La versión de documento #: %d, ya no existe."
|
||||
|
||||
#: views.py:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue these %(count)d entries."
|
||||
#: views.py:169
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
@@ -298,11 +290,11 @@ msgstr "Texto extraído de PDF"
|
||||
#~ msgstr "Are you sure you wish to activate document queue: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
#~ msgstr "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
@@ -359,11 +351,9 @@ msgstr "Texto extraído de PDF"
|
||||
#~ msgstr "Error deleting queue transformation; %(error)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Queue transformation created successfully"
|
||||
#~ msgstr "Queue transformation created successfully"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Mehdi Amani <MehdiAmani@toorintan.com>, 2014
|
||||
@@ -9,15 +9,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:53-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 07:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 00:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/fa/)\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:37 permissions.py:7
|
||||
@@ -100,7 +99,8 @@ msgstr "محل فایل نرم افزار بدون کاغذ"
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files."
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF "
|
||||
"files."
|
||||
msgstr "محل فایل POPPLER جهت استخراج TEXT از PDF"
|
||||
|
||||
#: settings.py:14
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "خطا در تمیز کردن محتوای صفحات: %s"
|
||||
msgid "OCR errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:91 views.py:143
|
||||
#: views.py:91 views.py:140
|
||||
msgid "Make at least one selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -148,25 +148,23 @@ msgid "Error entry: %(entry)s; %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete these %(count)d entries."
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
#: views.py:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Entry: %(entry)s was re-queued for OCR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:160
|
||||
#: views.py:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document version id#: %d, no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue these %(count)d entries."
|
||||
#: views.py:169
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
|
||||
#: parsers/__init__.py:97 parsers/__init__.py:174
|
||||
@@ -288,11 +286,11 @@ msgstr "text استخراج شده از pdf"
|
||||
#~ msgstr "Are you sure you wish to activate document queue: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
#~ msgstr "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
@@ -349,11 +347,9 @@ msgstr "text استخراج شده از pdf"
|
||||
#~ msgstr "Error deleting queue transformation; %(error)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Queue transformation created successfully"
|
||||
#~ msgstr "Queue transformation created successfully"
|
||||
|
||||
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Christophe kryskool <christophe.chauvet@gmail.com>, 2014
|
||||
@@ -10,15 +10,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 16:53-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-17 07:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-02-06 20:44-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-02-07 00:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
|
||||
"language/fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:37 permissions.py:7
|
||||
@@ -61,9 +60,7 @@ msgstr "Nettoyer le contenu des pages"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document pages "
|
||||
"content."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Lance un filtre de langue permettant d'éviter les erreurs OCR classiques à "
|
||||
"partir du contenu des pages."
|
||||
msgstr "Lance un filtre de langue permettant d'éviter les erreurs OCR classiques à partir du contenu des pages."
|
||||
|
||||
#: links.py:19
|
||||
msgid "OCR Errors"
|
||||
@@ -103,10 +100,9 @@ msgstr "Chemin vers l'exécutable \"unpaper\""
|
||||
|
||||
#: settings.py:13
|
||||
msgid ""
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Chemin vers l'exécutable poppler pdftotext, utilisé pour extraire du texte à "
|
||||
"partir des fichiers PDF."
|
||||
"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF "
|
||||
"files."
|
||||
msgstr "Chemin vers l'exécutable poppler pdftotext, utilisé pour extraire du texte à partir des fichiers PDF."
|
||||
|
||||
#: settings.py:14
|
||||
msgid "Full path to the backend to be used to do OCR."
|
||||
@@ -123,9 +119,7 @@ msgstr "Êtes vous certain de vouloir nettoyer le contenu de toutes les pages?"
|
||||
|
||||
#: views.py:57
|
||||
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Sur une base de données de grande taille, cette opération peut prendre un "
|
||||
"certain temps."
|
||||
msgstr "Sur une base de données de grande taille, cette opération peut prendre un certain temps."
|
||||
|
||||
#: views.py:63
|
||||
msgid "Document pages content clean up complete."
|
||||
@@ -140,7 +134,7 @@ msgstr "Erreur de nettoyage du contenu des pages du document:%s"
|
||||
msgid "OCR errors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:91 views.py:143
|
||||
#: views.py:91 views.py:140
|
||||
msgid "Make at least one selection."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -155,26 +149,24 @@ msgid "Error entry: %(entry)s; %(error)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete these %(count)d entries."
|
||||
msgid "Are you sure you wish to delete the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to delete the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
#: views.py:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Entry: %(entry)s was re-queued for OCR."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:160
|
||||
#: views.py:157
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document version id#: %d, no longer exists."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:172
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the entry: %(entry)s?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue these %(count)d entries."
|
||||
#: views.py:169
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue the selected entry?"
|
||||
msgid_plural "Are you sure you wish to re-queue the selected entries?"
|
||||
msgstr[0] ""
|
||||
msgstr[1] ""
|
||||
|
||||
@@ -297,11 +289,11 @@ msgstr "Texte extrait du PDF"
|
||||
#~ msgstr "Are you sure you wish to activate document queue: %s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's "
|
||||
#~ "storage replication overhead."
|
||||
#~ "Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
|
||||
#~ "replication overhead."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
#~ msgstr "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
|
||||
@@ -358,11 +350,9 @@ msgstr "Texte extrait du PDF"
|
||||
#~ msgstr "Error deleting queue transformation; %(error)s"
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s"
|
||||
#~ "\""
|
||||
#~ "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
|
||||
|
||||
#~ msgid "Queue transformation created successfully"
|
||||
#~ msgstr "Queue transformation created successfully"
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user