Update translation files.

This commit is contained in:
Roberto Rosario
2015-08-20 19:35:24 -04:00
parent f2ccfa16d5
commit c030b91528
1453 changed files with 35528 additions and 28695 deletions

View File

@@ -4,16 +4,15 @@
#
# Translators:
# Translators:
# Mohammed ALDOUB <voulnet@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 17:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,31 +22,27 @@ msgstr ""
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "Roles"
msgstr ""
#: links.py:26
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "View ACLs"
msgstr ""
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
msgstr "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Access entry"
@@ -63,15 +58,15 @@ msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Access control lists"
msgstr "Access control lists"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "Edit ACLs"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View ACLs"
msgstr "View ACLs"
msgstr ""
#: views.py:61
#, python-format
@@ -79,22 +74,17 @@ msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Access control lists"
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Access control lists"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -117,12 +107,33 @@ msgstr ""
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
@@ -132,6 +143,18 @@ msgstr ""
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
@@ -174,11 +197,29 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -4,17 +4,14 @@
#
# Translators:
# Translators:
# Iliya Georgiev <ikgeorgiev@gmail.com>, 2012
# Pavlin Koldamov <pkoldamov@gmail.com>, 2012
# Pavlin Koldamov <pkoldamov@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 17:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,17 +21,15 @@ msgstr ""
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "Контролни списъци за достъп"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "Роли"
msgstr ""
#: links.py:26
msgid "Delete"
@@ -46,7 +41,7 @@ msgstr ""
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
msgstr "Недостатъчен достъп."
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Access entry"
@@ -62,7 +57,7 @@ msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Access control lists"
msgstr "Контролни списъци за достъп"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
@@ -78,22 +73,17 @@ msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Access control lists"
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Контролни списъци за достъп"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -105,45 +95,130 @@ msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "Нов притежател"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Потребители"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Групи"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Контролни списъци за достъп по подразбиране"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "Контролни списъци за клас"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " за %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " към %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Сигурни ли сте, че искате да дадете разрешение за %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Сигурни ли сте, че искате да дадете разрешения за %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " от %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr ""
#~ "Сигурни ли сте, че искате да отнемете разрешението за %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "Сигурни ли сте, че искате да отнемете разрешенията за %(title_suffix)s?"
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -4,16 +4,15 @@
#
# Translators:
# Translators:
# www.ping.ba <jomer@ping.ba>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 17:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
"projects/p/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,31 +22,27 @@ msgstr ""
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "Role"
msgstr ""
#: links.py:26
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "Pregledati ACLs"
msgstr ""
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
msgstr "Nedovoljne dozvole."
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Access entry"
@@ -63,15 +58,15 @@ msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Access control lists"
msgstr "Liste kontrole pristupa (ACLs)"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "Izmjeniti ACLs"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View ACLs"
msgstr "Pregledati ACLs"
msgstr ""
#: views.py:61
#, python-format
@@ -79,22 +74,17 @@ msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Access control lists"
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Liste kontrole pristupa (ACLs)"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -106,77 +96,130 @@ msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "Novi posjednik"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Korisnici"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Grupe"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Posebno"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Difoltne ACLs"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs za klasu"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Kreator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Izmjeniti difoltne ACLs klase"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "Pregledati difoltne ACLs klase"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " za %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " prema %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Jeste li sigurni da želite odobriti dozvolu %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Jeste li sigurni da želite odobriti dozvole %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Dozvola \"%(permission)s\" odobrena za %(actor)s prema %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, već ima dozvolu \"%(permission)s\" prema %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " od %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Jeste li sigurni da želite ukinuti dozvolu %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Jeste li sigurni da želite ukinuti dozvole %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Dozvola \"%(permission)s\" povučena za %(actor)s prema %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, nije imao/la dozvolu \"%(permission)s\" prema %(object)s."
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Odabrati"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -8,11 +8,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 17:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -78,16 +78,12 @@ msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -98,8 +94,131 @@ msgstr ""
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/de_CH/)\n"
"Language: de_CH\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:30
@@ -28,6 +27,7 @@ msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -36,6 +36,7 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr ""
@@ -78,16 +79,12 @@ msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -98,8 +95,129 @@ msgstr ""
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -4,21 +4,15 @@
#
# Translators:
# Translators:
# Stefan Lodders <sl@suchreflex.de>, 2012
# Mathias Behrle <mbehrle@m9s.biz>, 2014
# Stefan Lodders <sl@suchreflex.de>, 2012
# Stefan Lodders <sl@suchreflex.de>, 2012
# tilmannsittig <tilmann.sittig@web.de>, 2012
# tilmannsittig <tilmann.sittig@web.de>, 2012
# Tobias Paepke <tobias.paepke@paepke.net>, 2014
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-06 23:55+0000\n"
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 17:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -28,39 +22,35 @@ msgstr ""
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "Zugriffsberechtigungen"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "Rollen"
msgstr ""
#: links.py:26
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Löschen"
#: links.py:34
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "Zugriffsberechtigungen anzeigen"
msgstr ""
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
msgstr "Keine Zugriffsberechtigung"
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Access entry"
msgstr "Zugriffsberechtigung"
msgstr ""
#: models.py:45
msgid "Access entries"
msgstr "Zugriffsberechtigungen"
msgstr ""
#: models.py:60
msgid "None"
@@ -68,38 +58,33 @@ msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Access control lists"
msgstr "Zugriffsberechtigungen"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "Zugriffsberechtigungen bearbeiten"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View ACLs"
msgstr "Zugriffsberechtigungen anzeigen"
msgstr ""
#: views.py:61
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "Zugriffsberechtigungen für: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Access control lists for: %s"
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Zugriffsberechtigungen für: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "Has permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "Berechtigt"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "Has permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "Berechtigt"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -111,135 +96,124 @@ msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "Neue Berechtigung"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Benutzer"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Gruppen"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Spezial"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "Erteilen"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "Widerrufen"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Standardzugriffsberechtigungen"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "Klassen"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "Zugriffsberechtigungen für Klasse"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "Berechtigung"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "Standardzugriffsberechtigung"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "Standardzugriffsberechtigungen"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Ersteller"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Zugriffsberechtigungen der Klasse bearbeiten"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "Zugriffsberechtigungen der Klasse anzeigen"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "Berechtigter"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "Berechtigungen von %(actor)s für %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "Namensraum"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "Bezeichnung"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ","
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr "r %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr "an %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr ""
#~ "Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigung %(title_suffix)s erteilen "
#~ "möchten?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr ""
#~ "Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigungen %(title_suffix)s erteilen "
#~ "möchten?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "Berechtigung \"%(permission)s\" erteilt an %(actor)s für %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s verfügt bereits über die Berechtigung \"%(permission)s an "
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr "von %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr ""
#~ "Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigung %(title_suffix)s widerrufen "
#~ "möchten?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr ""
#~ "Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigungen %(title_suffix)s widerrufen "
#~ "möchten?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "Berechtigung \"%(permission)s\" von %(actor)s für %(object)s widerrufen."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s verfügte nicht über Berechtigung \"%(permission)s\" für "
#~ "%(object)s."
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "Neue Berechtigung für %s erstellen"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Auswählen"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "Klasse"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "Standardberechtigungen für Klasse %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "Berechtigungen von %(actor)s für Klasse %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "Neue Berechtigung für Klasse %s erstellen"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 17:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"

View File

@@ -1,50 +1,46 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# jmcainzos <jmcainzos@vodafone.es>, 2014
# Lory977 <helga.carrero@gmail.com>, 2015
# Roberto Rosario, 2012
# Roberto Rosario, 2015
# Roberto Rosario, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-14 20:07+0000\n"
"Last-Translator: Lory977 <helga.carrero@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 22:41+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "LCA"
msgstr "LCAs"
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Autorizaciones"
msgstr "Permisos"
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "Roles"
msgstr "Rol"
#: links.py:26
msgid "Delete"
msgstr ""
msgstr "Borrar"
#: links.py:34
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "Ver LCA"
msgstr "Nueva LCA"
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
@@ -52,11 +48,11 @@ msgstr "Acceso insuficiente."
#: models.py:44
msgid "Access entry"
msgstr "Acceso autorizado"
msgstr "Entrada de acceso"
#: models.py:45
msgid "Access entries"
msgstr "las entradas de acceso"
msgstr "Entradas de acceso"
#: models.py:60
msgid "None"
@@ -77,153 +73,147 @@ msgstr "Ver LCA"
#: views.py:61
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "listas de control de acceso para: %s"
msgstr "Listas de control de acceso para: %s"
#: views.py:107
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Access control lists for: %s"
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "listas de control de acceso para: %s"
msgstr "Nueva lista de control de acceso para: %s"
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "Has permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "Tiene permiso"
msgstr "Permisos disponibles"
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "Has permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "Tiene permiso"
msgstr "Permisos otorgados"
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr ""
msgstr "Permisos inactivos fueron heredados de un objeto precedente."
#: views.py:208
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
msgstr "Permisos del rol \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "Nuevo titular"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Usuarios"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Grupos"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Especial"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Detalles"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "Otorgar"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "Revocar"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "LCA por defecto"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "Clases"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "LCA para la clase"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "Autorización"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "por defecto el acceso de entrada"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "entradas de acceso por defecto"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creador"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Editar LCA por defecto de la clase"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "Ver LCA por defecto de la clase"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "titular"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "Autorizaciones disponibles para: %(actor)s para %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "Espacios nombrados"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "Etiqueta"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " para %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " a %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "¿Está seguro que desea conceder el permiso %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "¿Está seguro que desea conceder los permisos de %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permiso \"%(permission)s\" otorgado a %(actor)s para %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\", otorgado para "
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " de %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "¿Está seguro que desea revocar el permiso %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "¿Está seguro de querer revocar los permisos %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permiso \"%(permission)s\" revocado del %(actor)s para %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, no tenía el permiso \"%(permission)s\" para %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "añadir nuevo titular para: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Seleccionar"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "Clase"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "listas de control de acceso por defecto para la clase: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permisos disponibles para: %(actor)s para la clase %(class)s "
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "añadir nuevo titular para la clase: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"

View File

@@ -4,15 +4,14 @@
#
# Translators:
# Translators:
# Mehdi Amani <MehdiAmani@toorintan.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-30 13:05+0000\n"
"Last-Translator: Mehdi Amani <MehdiAmani@toorintan.com>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 17:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,39 +21,35 @@ msgstr ""
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "لیست دسترسی ها (ACLs)"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "مجوزها"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "رل ها"
msgstr ""
#: links.py:26
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "دیدن دسترسی ها"
msgstr ""
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
msgstr "دسترسی ناکافی"
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Access entry"
msgstr "ورودی دسترسی"
msgstr ""
#: models.py:45
msgid "Access entries"
msgstr "ورودیهای دسترسی"
msgstr ""
#: models.py:60
msgid "None"
@@ -62,38 +57,33 @@ msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Access control lists"
msgstr "لیست کنترل دسترسی ها"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "ویرایش دسترسی ها"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View ACLs"
msgstr "دیدن دسترسی ها"
msgstr ""
#: views.py:61
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "لیست کنترل دسترسی ها برای : %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Access control lists for: %s"
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "لیست کنترل دسترسی ها برای : %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "Has permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "دارای مجوز"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "Has permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "دارای مجوز"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -105,121 +95,124 @@ msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "دارنده مجوز جدید"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "کاربران"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "گروه ها"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "ویژه"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "جزئیات"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "دادن اجازه"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "پس گرفتن"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "لیست دسترسی های پیش فرض"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "کلاس ها"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "لیست دسترسیها برای کلاس"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "مجوز"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "ورودی دسترسی پیش فرض"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "ورودیهای دسترسی پیش فرض"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "خالق"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "ویرایش دسترسی های پیش فرض کلاس"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "دیدن دسترسی های پیش فرض کلاس"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "دارنده"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "مجوزها : %(actor)sبرای %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "فضای نام"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "برچسب"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ","
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr "برای %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr "به %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "آیا از دادن مجوز به %(title_suffix)s مطمئن هستید؟"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "آیا از دادن مجوز به %(title_suffix)s مطمئن هستید؟"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "مجوز \"%(permission)s\" داده شده به %(actor)s برای %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s دارای مجوز %(permission)s برروی %(object)s میباشد."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr "از %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید مجوز %(title_suffix)s را لغو کنید؟"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "آیا مطمئن هستید که میخواهید مجوز %(title_suffix)s را لغو کنید؟"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "مجوز \"%(permission)s از %(actor)s برای %(object)s گرفته شد."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s مجوز %(permission)s را برای %(object)s نداشت."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "ایجاد دارنده برای: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "انتخاب"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "کلاس"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "لیست کنترل دسترسی پیش فرض برای کلاس : %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "مجوزها : %(actor)s برای کلاس %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "دارنده جدید برای کلاس : %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"

View File

@@ -4,17 +4,15 @@
#
# Translators:
# Translators:
# Christophe kryskool <christophe.chauvet@gmail.com>, 2014
# Pierre Lhoste <inactive+peterhost@transifex.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-11-02 08:22+0000\n"
"Last-Translator: Christophe kryskool <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fr/)\n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 17:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -23,39 +21,35 @@ msgstr ""
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Droits"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "Rôles"
msgstr ""
#: links.py:26
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "Afficher ACLs"
msgstr ""
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
msgstr "Autorisations insuffisantes."
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Access entry"
msgstr "Autorisation d'accès"
msgstr ""
#: models.py:45
msgid "Access entries"
msgstr "Autorisations d'accès"
msgstr ""
#: models.py:60
msgid "None"
@@ -63,38 +57,33 @@ msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Access control lists"
msgstr "Listes de contrôle d'accès (ACL)"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "Modifier ACLs"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View ACLs"
msgstr "Afficher ACLs"
msgstr ""
#: views.py:61
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "Liste de contrôle d'accès (ACL) pour: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Access control lists for: %s"
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Liste de contrôle d'accès (ACL) pour: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "Has permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "Autorisation accordée "
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "Has permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "Autorisation accordée "
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -106,130 +95,124 @@ msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "Nouveau détenteur"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Utilisateurs"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groupes"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Spécial"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "tails"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "Attribuer"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "Retirer"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "ACLs par défaut"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs pour la classe"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "Droit"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "Autorisation d'accès par défaut"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "Autorisations d'accès par défaut"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Créateur"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Modifier ACLs par défaut"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "Afficher ACLs par défaut pour la classe"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "Détenteur"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "Autorisations pour: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "Espace de nommage"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "Étiquette"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ","
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr "à %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr "sur %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr ""
#~ "Êtes vous certain de vouloir attribuer l'autorisation %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr ""
#~ "Êtes vous certain de vouloir attribuer les autorisations %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "Autorisation \"%(permission)s\" accordée à %(actor)s sur %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, dispose déjà de l'autorisation \"%(permission)s\" accordée sur "
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr "de %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr ""
#~ "Êtes vous certain de vouloir révoquer l'autorisation %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr ""
#~ "Êtes vous certain de vouloir révoquer les autorisations %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "Autorisation \"%(permission)s\" révoquée pour %(actor)s sur %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, n'a pas l'autorisation \"%(permission)s\" sur %(object)s."
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "Ajouter un nouveau détenteur pour: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Sélectionner"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "Classe"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "Liste de contrôle d'accès (ACL) par défaut pour: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "Autorisations attribuées à: %(actor)s sur la classe %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "Ajouter un nouveau détenteur sur la classe: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
@@ -9,16 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:53+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/hr_HR/)\n"
"Language: hr_HR\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
@@ -29,6 +27,7 @@ msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -37,6 +36,7 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr ""
@@ -79,16 +79,12 @@ msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -99,8 +95,129 @@ msgstr ""
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,34 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Dezső József <dejo60@gmail.com>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "ACL-ek"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -37,6 +36,7 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr ""
@@ -79,16 +79,12 @@ msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -99,8 +95,129 @@ msgstr ""
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:14 links.py:30
@@ -28,6 +27,7 @@ msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -36,6 +36,7 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr ""
@@ -78,16 +79,12 @@ msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -98,8 +95,129 @@ msgstr ""
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,63 +1,56 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Carlo Zanatto <>, 2012
# Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2012,2015
# Roberto Rosario, 2012
# Roberto Rosario, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-29 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "ACL"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "Ruoli"
msgstr ""
#: links.py:26
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "Visualizza ACL"
msgstr ""
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
msgstr "Accesso insufficiente."
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Access entry"
msgstr "Voce di accesso"
msgstr ""
#: models.py:45
msgid "Access entries"
msgstr "Voci di accesso"
msgstr ""
#: models.py:60
msgid "None"
@@ -65,38 +58,33 @@ msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Access control lists"
msgstr "Liste di controllo accessi"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "Modifica ACL"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View ACLs"
msgstr "Visualizza ACL"
msgstr ""
#: views.py:61
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "Lista dei permessi d'accesso per: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Access control lists for: %s"
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Lista dei permessi d'accesso per: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "Has permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "Ha il permesso"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "Has permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "Ha il permesso"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -108,122 +96,122 @@ msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "Nuovo titolare"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Utenti"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Gruppi"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Speciale"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Dettagli"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "Permessi"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "Revoca"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Default ACL"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "Classi"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACL per la classe"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "Permessi"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "Voce di accesso di default"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "Voci di accesso di default"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creatore"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Modifica ACL predefiniti di classe"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "Visualizza classi ACL predefinite"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "Titolare"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "Permessi disponibili per: %(actor)s per %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "Etichetta"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr "per %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr "a %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Sei sicuro di voler concedere l'autorizzazione %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Sei sicuro di voler concedere permessi %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permesso \"%(permission)s\" concesso%(actor)s per %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, ha già i permessi\"%(permission)s\" concessi per%(object)s."
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr "da %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Sei sicuro di voler revocare l'autorizzazione %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Sei sicuro di voler revocare permessi %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permessi \"%(permission)s\" revocati al %(actor)s per %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, non ha i permessi\"%(permission)s\" per %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "Aggiungi un nuovo proprietario per: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Selezionare"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "Classe"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "Lista di default per il controlli d'accesso alla classe: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "Permessi disponibili per: %(actor)s per la classe %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "Aggiungi un nuovo proprietario per la classe: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
@@ -9,16 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:53+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/lv/)\n"
"Language: lv\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
@@ -29,6 +27,7 @@ msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -37,6 +36,7 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr ""
@@ -79,16 +79,12 @@ msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -99,8 +95,129 @@ msgstr ""
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:53+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/nb/)\n"
"Language: nb\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:30
@@ -28,6 +27,7 @@ msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -36,6 +36,7 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr ""
@@ -78,16 +79,12 @@ msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -98,8 +95,129 @@ msgstr ""
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,53 +1,48 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Lucas Weel <ljj.weel@gmail.com>, 2013
# woei <root@ipaddr.nl>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "Authorisatielijsten"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "gebruikersrollen"
msgstr ""
#: links.py:26
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "Bekijken Authorisatielijst"
msgstr ""
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
msgstr "Permissies zijn ontoereikend"
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Access entry"
@@ -63,15 +58,15 @@ msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Access control lists"
msgstr "Authorisatielijst"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "Bewerken Authorisatielijst"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View ACLs"
msgstr "Bekijken Authorisatielijst"
msgstr ""
#: views.py:61
#, python-format
@@ -79,22 +74,17 @@ msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Access control lists"
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Authorisatielijst"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -106,78 +96,128 @@ msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "Nieuwe houder"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Gebruikers"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groepen"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Speciaal"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Authorisatielijst verstekwaarden"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "Authorisatielijst voor authorisatieklasse"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Maker"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Bewerk verstekwaarden authorisatieklasse"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "Bekijken verstekwaarden authorisatieklassen"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ","
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr "voor %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr "aan %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Bent u er zeker van permissies: %(title_suffix)s, toe te staan?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Bent u er zeker van permissies: %(title_suffix)s, toe te staan?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permissie \"%(permission)s\" gegeven aan %(actor)s voor %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, had reeds de permissie \"%(permission)s\" voor %(object)s."
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr "van %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Weet u zeker dat u de permissie %(title_suffix)s wilt intrekken?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Weet u zeker dat u de permissie %(title_suffix)s wilt intrekken?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "Permissie \"%(permission)s\" van %(actor)s voor %(object)s ingetrokken."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, had geen permissie \"%(permission)s\" voor %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Selecteer"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,35 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# mic <winterfall24@gmail.com>, 2013,2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-28 19:42+0000\n"
"Last-Translator: mic <winterfall24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Uprawnienia"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -38,14 +36,13 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "Podgląd ACLs"
msgstr ""
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
msgstr "Niewystarczające uprawnienia."
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Access entry"
@@ -65,11 +62,11 @@ msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "Edytuj ACLs"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View ACLs"
msgstr "Podgląd ACLs"
msgstr ""
#: views.py:61
#, python-format
@@ -82,16 +79,12 @@ msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "Has permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "Ma uprawnienie"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "Has permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "Ma uprawnienie"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -102,57 +95,123 @@ msgstr ""
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Użytkownicy"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Grupy"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Szczegóły"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "Przyznać"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "Odwołać"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Domyślne ACLs"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "Uprawnienia"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "Etykieta"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Czy na pewno chcesz przyznać uprawnienie %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Czy na pewno chcesz przyznać uprawnienia %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Uprawnienie \"%(permission)s\" przyznane %(actor)s dla %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, posiada uprawnienie \"%(permission)s\" przyznane dla "
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Czy na pewno chcesz odwołać uprawnienie %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Czy na pewno chcesz odwołać uprawnienia %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Wybierz"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"

View File

@@ -1,52 +1,48 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Vítor Figueiró <vfigueiro@gmail.com>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "ACL's"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "Funções"
msgstr ""
#: links.py:26
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "Ver ACL's"
msgstr ""
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
msgstr "Acesso insuficiente."
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Access entry"
@@ -62,15 +58,15 @@ msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Access control lists"
msgstr "Listas de controlo de acesso"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "Editar ACL's"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View ACLs"
msgstr "Ver ACL's"
msgstr ""
#: views.py:61
#, python-format
@@ -78,22 +74,17 @@ msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Access control lists"
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Listas de controlo de acesso"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -105,82 +96,128 @@ msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "Novo detentor"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Utilizadores"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Grupos"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Especial"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "ACL's padrão"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACL's para a classe"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Criador"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Editar os ACL's padrão da classe"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "Ver os ACL's padrão da classe"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " para %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " a %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr ""
#~ "Tem a certeza de que pretende conceder a permissão %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr ""
#~ "Tem a certeza de que pretende conceder as permissões %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permissão \"%(permission)s\" concedida a %(actor)s para %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, já possuia a permissão \"%(permission)s\" para %(object)s."
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " de %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Tem a certeza de que pretende revogar a permissão %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr ""
#~ "Tem a certeza de que pretende revogar as permissões %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "Permissão \"%(permission)s\" revogada para %(actor)s para %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, não tinha a permissão \"%(permission)s\" para %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Selecionar"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,62 +1,56 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# wolvsky <gustavo@infomania.com.br>, 2014
# Rogerio Falcone <rogerio@falconeit.com.br>, 2015
# wolvsky <gustavo@infomania.com.br>, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-07 13:57+0000\n"
"Last-Translator: Rogerio Falcone <rogerio@falconeit.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "Regras"
msgstr ""
#: links.py:26
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "Visualizar ACLs"
msgstr ""
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
msgstr "Acesso insuficiente."
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Access entry"
msgstr "Acesso entrada"
msgstr ""
#: models.py:45
msgid "Access entries"
msgstr "Entradas de acesso"
msgstr ""
#: models.py:60
msgid "None"
@@ -64,38 +58,33 @@ msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Access control lists"
msgstr "Listas de controle de acesso"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "Editar ACLs"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View ACLs"
msgstr "Visualizar ACLs"
msgstr ""
#: views.py:61
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "listas de controle de acesso para: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Access control lists for: %s"
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "listas de controle de acesso para: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "Has permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "tem permissão"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "Has permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "tem permissão"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -107,124 +96,122 @@ msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "Novo titular"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Usuários"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Grupos"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Especial"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "Detalhes"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "Conceder"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "Revogar"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "ACLs padrões"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs para classes"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "Permissões"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "Entrada de acesso padrão"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "Entradas de acesso padrão"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Criador"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Editar classe de ACLs padrões"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "Visualizar classe de ACLs padrões"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "Titular"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissões disponíveis para: %(actor)s para %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ","
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr "para %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr "até %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Você tem certeza que deseja conceder a permissão %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Você tem certeza que deseja conceder a permissões %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permissão \"%(permission)s\" concedida %(actor)s para %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, já tem a permissão \"%(permission)s\" concedida para "
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr "de %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Você tem certeza que deseja revogar a permissão %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Você tem certeza que deseja revogar as permissões %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permissão \"%(permission)s\" revogada de %(actor)s para %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, não tinha a permissão \"%(permission)s\" para %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "adicionar um novo titular para: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Selecionar"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "classe"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "listas de controle de acesso padrão para classe: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissões disponíveis para: %(actor)s para a classe %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "adicionar um novo titular para a classe: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"

View File

@@ -1,53 +1,48 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Badea Gabriel <gcbadea@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/ro_RO/)\n"
"Language: ro_RO\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "ACL-uri"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "Roluri"
msgstr ""
#: links.py:26
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "Vezi ACL-uri"
msgstr ""
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
msgstr "Accesul insuficient."
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Access entry"
@@ -63,15 +58,15 @@ msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Access control lists"
msgstr "Lista de control acces"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "Editați ACL-uri"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View ACLs"
msgstr "Vezi ACL-uri"
msgstr ""
#: views.py:61
#, python-format
@@ -79,22 +74,17 @@ msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Access control lists"
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Lista de control acces"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -106,79 +96,128 @@ msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "Noul titular"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Utilizatorii"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Grupuri"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "ACL-uri iniţial"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACL-uri pentru clasa"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Editați ACL-uri de clasă implicite"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "Vezi ACL-uri de clasă implicite"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ","
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr "pentru% s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr "la% s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Sunteți sigur că doriți să acorde permisiunea %(title_suffix)s ?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Sunteți sigur că doriți să acorde permisiuni %(title_suffix)s ?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permisiune \"%(permission)s\" acordată %(actor)s pentru %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s , a avut deja permisiunea \"%(permission)s\" acordată pentru "
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr "de la% s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Sunteți sigur că doriți să revocați permisiunea %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Sunteți sigur că doriți să revocați permisiunile %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "Permisiune\"%(permission)s\" revocată pentru %(actor)s pentru %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, nu a avut permisiunea%(permission)s\" pentru %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Selecta"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,54 +1,48 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2012
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "Списки ACL"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "Роли"
msgstr ""
#: links.py:26
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "Просмотр списков ACL"
msgstr ""
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
msgstr "Недостаточный доступ."
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Access entry"
@@ -64,15 +58,15 @@ msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Access control lists"
msgstr "Списки контроля доступа"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "Редактировать списки ACL"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View ACLs"
msgstr "Просмотр списков ACL"
msgstr ""
#: views.py:61
#, python-format
@@ -80,22 +74,17 @@ msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Access control lists"
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Списки контроля доступа"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -107,76 +96,128 @@ msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "Новый владелец"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Пользователи"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Группы"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Специальный"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "ACL по умолчанию"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACL для класса"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Создатель"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Редактировать списки ACL класса по умолчанию"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "Просмотр списков ACL класса по умолчанию"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ","
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr "для %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr "до %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Вы действительно хотите предоставить разрешение %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Вы уверены, что хотите предоставить разрешения %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Право \"%(permission)s\" проедоставлено %(actor)s для %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, уже имеет право \"%(permission)s\" для %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr "от%s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Вы уверены, что хотите отменить разрешение %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Вы уверены, что хотите отменить разрешение %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Право \"%(permission)s\" для %(object)s отозвано у %(actor)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s не имеет права \"%(permission)s\" для %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Выбор"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
@@ -9,16 +9,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"Language: sl_SI\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
@@ -29,6 +27,7 @@ msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -37,6 +36,7 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr ""
@@ -79,16 +79,12 @@ msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -99,8 +95,129 @@ msgstr ""
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Enri Mullai <enri_mullai@albnet.net>, 2014
@@ -10,14 +10,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/sq/)\n"
"Language: sq\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:30
@@ -29,16 +28,16 @@ msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "Role"
msgstr ""
#: links.py:26
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr ""
@@ -81,16 +80,12 @@ msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -102,22 +97,128 @@ msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "Mbajtës i ri"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Përdorues"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Grupe"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "ACL e paracaktuara"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACL-të per klasën"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:14 links.py:30
@@ -28,6 +27,7 @@ msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -36,6 +36,7 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr ""
@@ -78,16 +79,12 @@ msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -98,8 +95,129 @@ msgstr ""
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:14 links.py:30
@@ -28,6 +27,7 @@ msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -36,6 +36,7 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr ""
@@ -78,16 +79,12 @@ msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -98,8 +95,129 @@ msgstr ""
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,61 +1,56 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Ford Guo <agile.guo@gmail.com>, 2014
# Genlin Jiao <jiaogl@pkusz.edu.cn>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-01-07 02:01+0000\n"
"Last-Translator: Genlin Jiao <jiaogl@pkusz.edu.cn>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:49+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:14 links.py:30
msgid "ACLs"
msgstr "访问控制列表"
msgstr ""
#: apps.py:20 links.py:38 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "角色"
msgstr ""
#: links.py:26
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "查看访问控制列表"
msgstr ""
#: managers.py:72
msgid "Insufficient access."
msgstr "权限不足"
msgstr ""
#: models.py:44
msgid "Access entry"
msgstr "访问入口"
msgstr ""
#: models.py:45
msgid "Access entries"
msgstr "多个访问入口"
msgstr ""
#: models.py:60
msgid "None"
@@ -63,15 +58,15 @@ msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Access control lists"
msgstr "访问控制列表"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "编辑访问控制列表"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View ACLs"
msgstr "查看访问控制列表"
msgstr ""
#: views.py:61
#, python-format
@@ -79,22 +74,17 @@ msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Access control lists"
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "访问控制列表"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -106,97 +96,128 @@ msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "新建权限"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "用户"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "用户组"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "特例"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "细节"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr " 授予"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "撤回"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "默认访问控制"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr ""
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "类访问控制列表"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "许可"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "默认访问入口"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "默认多个访问入口"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "创建者"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "编辑缺省的ACL"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "查看缺省的ACL"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ""
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "确定要赋予权限 %(title_suffix)s么?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "确定要赋予权限%(title_suffix)s么?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "权限\"%(permission)s\"被赋给%(object)s的%(actor)s"
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr "%(object)s的%(actor)s已经被赋予\"%(permission)s\"的权限"
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "确定要撤销权限%(title_suffix)s么?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "确定要撤销权限%(title_suffix)s么?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr " %(object)s的%(actor)s权限\"%(permission)s\"已经被撤销"
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(object)s的%(actor)s没有权限\"%(permission)s\""
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "选择"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-10-25 06:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/zh_TW/)\n"
"Language: zh_TW\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:14 links.py:30
@@ -28,6 +27,7 @@ msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:24 models.py:38
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -36,6 +36,7 @@ msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:34
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr ""
@@ -78,16 +79,12 @@ msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:137
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Available permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:138
#, fuzzy
#| msgid "permission"
msgid "Granted permissions"
msgstr "permission"
msgstr ""
#: views.py:177
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
@@ -98,8 +95,129 @@ msgstr ""
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "New holder"
#~ msgid "Users"
#~ msgstr "Users"
#~ msgid "Groups"
#~ msgstr "Groups"
#~ msgid "Special"
#~ msgstr "Special"
#~ msgid "Details"
#~ msgstr "details"
#~ msgid "Grant"
#~ msgstr "grant"
#~ msgid "Revoke"
#~ msgstr "revoke"
#~ msgid "Default ACLs"
#~ msgstr "Default ACLs"
#~ msgid "Classes"
#~ msgstr "classes"
#~ msgid "ACLs for class"
#~ msgstr "ACLs for class"
#~ msgid "Permission"
#~ msgstr "permissions"
#~ msgid "Default access entry"
#~ msgstr "default access entry"
#~ msgid "Default access entries"
#~ msgstr "default access entries"
#~ msgid "Creator"
#~ msgstr "Creator"
#~ msgid "Edit class default ACLs"
#~ msgstr "Edit class default ACLs"
#~ msgid "View class default ACLs"
#~ msgstr "View class default ACLs"
#~ msgid "Holder"
#~ msgstr "holder"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
#~ msgid "Namespace"
#~ msgstr "namespace"
#~ msgid "Label"
#~ msgstr "label"
#~ msgid ", "
#~ msgstr ", "
#~ msgid " for %s"
#~ msgstr " for %s"
#~ msgid " to %s"
#~ msgstr " to %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
#~ "%(object)s."
#~ msgid " from %s"
#~ msgstr " from %s"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgstr "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
#~ msgid "Select"
#~ msgstr "Select"
#~ msgid "Class"
#~ msgstr "class"
#~ msgid "Default access control lists for class: %s"
#~ msgstr "default access control lists for class: %s"
#~ msgid "Permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgstr "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
#~ msgid "Add new holder for class: %s"
#~ msgstr "add new holder for class: %s"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

Binary file not shown.

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: apps.py:9
msgid "Appearance"
@@ -45,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

Binary file not shown.

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:9
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:9
msgid "Appearance"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

Binary file not shown.

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:9
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Switzerland) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_CH/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_CH\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:9
msgid "Appearance"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,218 +1,219 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:9
msgid "Appearance"
msgstr ""
msgstr "Design"
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr ""
msgstr "Unzureichende Berechtigungen"
#: templates/403.html:11
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr ""
msgstr "Sie haben unzureichende Berechtigungen für diesen Vorgang."
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
msgid "Page not found"
msgstr ""
msgstr "Seite nicht gefunden"
#: templates/404.html:11
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
msgstr "Die angeforderte Seite konnte leider nicht gefunden werden"
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
msgid "Server error"
msgstr ""
msgstr "Serverfehler"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Es kam zu einem Fehler. Der Fehler wurde per E-Mail and die Administratoren gemeldet und sollte bald behoben werden. Vielen Dank für Ihre Geduld."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr ""
msgstr "Wenn Sie Hilfe brauchen, können Sie den Fehler über folgende Kennung referenzieren: "
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:58
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Über"
#: templates/appearance/about.html:63
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Version"
#: templates/appearance/about.html:65
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
msgstr "Build Nummer: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:89
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr ""
msgstr "Veröffentlicht unter der Apache 2.0 Lizenz"
#: templates/appearance/about.html:101
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
msgstr "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:173
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
msgstr "Navigation ein-/ausschalten"
#: templates/appearance/base.html:202
msgid "Anonymous"
msgstr ""
msgstr "Anonymer Benutzer"
#: templates/appearance/base.html:204
msgid "User details"
msgstr ""
msgstr "Benutzerdetails"
#: templates/appearance/base.html:217
msgid "Success"
msgstr ""
msgstr "Erfolg"
#: templates/appearance/base.html:217
msgid "Information"
msgstr ""
msgstr "Information"
#: templates/appearance/base.html:217
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Warnung"
#: templates/appearance/base.html:217
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Fehler"
#: templates/appearance/base.html:246
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Aktionen"
#: templates/appearance/base.html:247
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
msgstr "Ausklappmenü ein-/ausschalten"
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:7
#, python-format
msgid "Details for: %(object)s"
msgstr ""
msgstr "Details für: %(object)s"
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:10
#, python-format
msgid "Edit: %(object)s"
msgstr ""
msgstr "%(object)s bearbeiten"
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Erstellen"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Bestätigen"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
msgid "Confirm delete"
msgstr ""
msgstr "Löschen bestätigen"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete: %(object)s?"
msgstr ""
msgstr "Wollen Sie %(object)s wirklich löschen?"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Ja"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Nein"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
msgid "required"
msgstr ""
msgstr "erforderlich"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Speichern"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Absenden"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Abbrechen"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr ""
msgstr "Gesamt (%(start)s - %(end)s von %(total)s) (Seite %(page_number)s von %(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
#, python-format
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
msgstr "Gesamt: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
msgid "Identifier"
msgstr ""
msgstr "Bezeichner"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
msgid "No results"
msgstr ""
msgstr "Kein Ergebnis"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "Start"
#: templates/appearance/home.html:21
msgid "Getting started"
msgstr ""
msgstr "Erste Schritte"
#: templates/appearance/home.html:24
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr ""
msgstr "Bevor Mayan EDMS voll genutzt werden kann, muss folgendes passieren:"
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr ""
msgstr "Begriffe durch Leerzeichen getrennt"
#: templates/appearance/home.html:59
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Suche"
#: templates/appearance/home.html:60
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Erweitert"
#: templates/appearance/login.html:9
msgid "Login"
@@ -220,43 +221,43 @@ msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:20
msgid "First time login"
msgstr ""
msgstr "Erstanmeldung"
#: templates/appearance/login.html:23
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr ""
msgstr "Herzlichen Glückwunsch! Sie haben die Installation von <strong>Mayan EDMS</strong> erfolgreich abgeschlossen. "
#: templates/appearance/login.html:24
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr ""
msgstr "Einloggen mit folgenden Zugangsdaten:"
#: templates/appearance/login.html:25
#, python-format
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
msgstr "Benutzername: <strong>%(account)s</strong>"
#: templates/appearance/login.html:26
#, python-format
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
msgstr ""
msgstr "E-Mail: <strong>%(email)s</strong>"
#: templates/appearance/login.html:27
#, python-format
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgstr ""
msgstr "Passwort: <strong>%(password)s</strong>"
#: templates/appearance/login.html:28
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr ""
msgstr "Bitte ändern Sie das Passwort, um die Sicherheit zu erhöhen und diese Nachricht zu deaktivieren."
#: templates/appearance/login.html:37 templates/appearance/login.html.py:46
msgid "Sign in"
msgstr ""
msgstr "Anmelden"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Keine"

Binary file not shown.

Binary file not shown.

View File

@@ -1,51 +1,51 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
# Roberto Rosario, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 22:25+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:9
msgid "Appearance"
msgstr ""
msgstr "Apariencia"
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr ""
msgstr "Permisos insuficientes"
#: templates/403.html:11
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr ""
msgstr "No tienes suficientes permisos para esta operación"
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
msgid "Page not found"
msgstr ""
msgstr "Página no encontrada"
#: templates/404.html:11
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
msgstr "Lo sentimos, la página solicitada no pudo ser encontrada"
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
msgid "Server error"
msgstr ""
msgstr "Error de servidor"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -56,24 +56,24 @@ msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:58
msgid "About"
msgstr ""
msgstr "Sobre"
#: templates/appearance/about.html:63
msgid "Version"
msgstr ""
msgstr "Versión"
#: templates/appearance/about.html:65
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
msgstr "Número de compilación: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:89
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr ""
msgstr "Liberado bajo la licencia Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:101
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
msgstr "Todos los derechos reservados &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:173
msgid "Toggle navigation"
@@ -81,11 +81,11 @@ msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:202
msgid "Anonymous"
msgstr ""
msgstr "Anónimo"
#: templates/appearance/base.html:204
msgid "User details"
msgstr ""
msgstr "Detalles del usuario"
#: templates/appearance/base.html:217
msgid "Success"
@@ -93,19 +93,19 @@ msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:217
msgid "Information"
msgstr ""
msgstr "Información"
#: templates/appearance/base.html:217
msgid "Warning"
msgstr ""
msgstr "Advertencia"
#: templates/appearance/base.html:217
msgid "Error"
msgstr ""
msgstr "Error"
#: templates/appearance/base.html:246
msgid "Actions"
msgstr ""
msgstr "Acciones"
#: templates/appearance/base.html:247
msgid "Toggle Dropdown"
@@ -114,25 +114,25 @@ msgstr ""
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:7
#, python-format
msgid "Details for: %(object)s"
msgstr ""
msgstr "Detalles para: %(object)s "
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:10
#, python-format
msgid "Edit: %(object)s"
msgstr ""
msgstr "Editar: %(object)s"
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Crear"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Confirmar"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
msgid "Confirm delete"
msgstr ""
msgstr "Confirmar eliminación"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
#, python-format
@@ -141,59 +141,59 @@ msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "No"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
msgid "required"
msgstr ""
msgstr "requerido"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Guardar"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Enviar"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Cancelar"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr ""
msgstr "Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
#, python-format
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
msgstr "Total: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
msgid "Identifier"
msgstr ""
msgstr "Identificador"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
msgid "No results"
msgstr ""
msgstr "Ningún resultado"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
msgstr ""
msgstr "inicio"
#: templates/appearance/home.html:21
msgid "Getting started"
@@ -205,43 +205,43 @@ msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr ""
msgstr "Términos separados por espacios"
#: templates/appearance/home.html:59
msgid "Search"
msgstr ""
msgstr "Búsqueda"
#: templates/appearance/home.html:60
msgid "Advanced"
msgstr ""
msgstr "Avanzada"
#: templates/appearance/login.html:9
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "Iniciar sesión"
#: templates/appearance/login.html:20
msgid "First time login"
msgstr ""
msgstr "Primer inicio de sesión"
#: templates/appearance/login.html:23
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr ""
msgstr "!Felicitaciones! Acaba de terminar de instalar <strong>Mayan EDMS</strong>"
#: templates/appearance/login.html:24
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr ""
msgstr "Inicie sesión con las siguientes credenciales:"
#: templates/appearance/login.html:25
#, python-format
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
msgstr "Usuario: <strong>%(account)s</strong>"
#: templates/appearance/login.html:26
#, python-format
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
msgstr ""
msgstr "Correo electrónico: <strong>%(email)s</strong>"
#: templates/appearance/login.html:27
#, python-format
@@ -252,7 +252,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr ""
msgstr "Asegúrese de cambiar su contraseña para aumentar la seguridad y para desactivar este mensaje"
#: templates/appearance/login.html:37 templates/appearance/login.html.py:46
msgid "Sign in"

Binary file not shown.

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:9
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

Binary file not shown.

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:9
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:53+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Croatian (Croatia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hr_HR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hr_HR\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
#: apps.py:9
msgid "Appearance"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

Binary file not shown.

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:9
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

Binary file not shown.

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:9
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

Binary file not shown.

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:9
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:53+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Latvian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/lv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : "
"2);\n"
"Language: lv\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:9
msgid "Appearance"
@@ -45,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:53+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nb/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nb\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:9
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:9
msgid "Appearance"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

Binary file not shown.

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:9
msgid "Appearance"
@@ -45,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

Binary file not shown.

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:9
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:9
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
#: apps.py:9
msgid "Appearance"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

Binary file not shown.

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: apps.py:9
msgid "Appearance"
@@ -45,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: apps.py:9
msgid "Appearance"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sq/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sq\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:9
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:9
msgid "Appearance"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:9
msgid "Appearance"
@@ -43,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 18:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:9
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 21:52+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_TW/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_TW\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:9
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-08-20 14:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: apps.py:16 settings.py:7
msgid "Authentication"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More