Add updates translation source files.

Signed-off-by: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>
This commit is contained in:
Roberto Rosario
2017-04-21 12:30:35 -04:00
parent 6060924ee3
commit a68d7e41db
672 changed files with 48623 additions and 31619 deletions

View File

@@ -1,46 +1,46 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "الصلاحيات"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr ""
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr ""
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "Insufficient access."
@@ -52,13 +52,12 @@ msgstr ""
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
@@ -74,36 +73,66 @@ msgstr "Edit ACLs"
msgid "View ACLs"
msgstr "View ACLs"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr ""
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr ""
@@ -198,8 +227,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -222,8 +253,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,46 +1,45 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr ""
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr ""
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "Недостатъчен достъп."
@@ -52,13 +51,12 @@ msgstr "достъп вписване"
msgid "Access entries"
msgstr "достъп вписвания"
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Няма"
@@ -74,36 +72,66 @@ msgstr "Редактиране на контролни списъци за до
msgid "View ACLs"
msgstr "Преглед на контролни списъци за достъп"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr ""
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr ""
@@ -198,8 +226,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -222,8 +252,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,46 +1,46 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Dozvole"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr ""
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr ""
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "Nedovoljne dozvole."
@@ -52,13 +52,12 @@ msgstr ""
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Nijedno"
@@ -74,36 +73,66 @@ msgstr "Izmjeniti ACLs"
msgid "View ACLs"
msgstr "Pregledati ACLs"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr ""
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr ""
@@ -198,8 +227,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -222,8 +253,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,46 +1,45 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr ""
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr ""
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr ""
@@ -52,13 +51,12 @@ msgstr ""
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -74,36 +72,66 @@ msgstr ""
msgid "View ACLs"
msgstr ""
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr ""
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr ""
@@ -198,8 +226,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -222,8 +252,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015
@@ -10,39 +10,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-31 18:56+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Paepke <tobias.paepke@paepke.net>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "Zugriffsberechtigungen"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr "Löschen"
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr "Neue Berechtigung"
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "Fehlende Berechtigung"
@@ -54,13 +53,13 @@ msgstr "Berechtigungseintrag"
msgid "Access entries"
msgstr "Berechtigungseinträge"
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "Berechtigungen \"%(permissions)s\" zur Rolle \"%(role)s\" für \"%(object)s\""
msgstr ""
"Berechtigungen \"%(permissions)s\" zur Rolle \"%(role)s\" für \"%(object)s\""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Keine"
@@ -76,38 +75,69 @@ msgstr "Zugriffsberechtigungen bearbeiten"
msgid "View ACLs"
msgstr "Zugriffsberechtigungen anzeigen"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Neue Zugriffsberechtigung für %s"
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr "ACL \"%s\" löschen"
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "Zugriffsberechtigungen für %s"
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr "Verfügbare Berechtigungen"
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr "Erteilte Berechtigungen"
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr "Berechtigungen von Rolle \"%(role)s\" für \"%(object)s\""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr "Deaktivierte Berechtigungen sind von einem übergeordneten Objekt vererbt."
msgstr ""
"Deaktivierte Berechtigungen sind von einem übergeordneten Objekt vererbt."
#~ msgid "New holder"
#~ msgstr "New holder"
@@ -200,8 +230,10 @@ msgstr "Deaktivierte Berechtigungen sind von einem übergeordneten Objekt vererb
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -224,8 +256,5 @@ msgstr "Deaktivierte Berechtigungen sind von einem übergeordneten Objekt vererb
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
@@ -18,32 +18,32 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
#, fuzzy
msgid "Permissions"
msgstr "permissions"
#: apps.py:26 models.py:38
#: apps.py:29 models.py:38
#, fuzzy
#| msgid "Roles"
msgid "Role"
msgstr "Roles"
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:35
#: links.py:39
#, fuzzy
#| msgid "View ACLs"
msgid "New ACL"
msgstr "View ACLs"
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "Insufficient access."
@@ -57,13 +57,13 @@ msgstr "access entry"
msgid "Access entries"
msgstr "access entries"
#: models.py:48
#: models.py:49
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr ""
@@ -79,38 +79,69 @@ msgstr "Edit ACLs"
msgid "View ACLs"
msgstr "View ACLs"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, fuzzy, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "access control lists for: %s"
#: views.py:109
#: views.py:100
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr "Default ACLs"
#: views.py:151
#: views.py:138
#, fuzzy, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "access control lists for: %s"
#: views.py:162
#: views.py:150
#, fuzzy
msgid "Available permissions"
msgstr "has permission"
#: views.py:163
#: views.py:151
#, fuzzy
msgid "Granted permissions"
msgstr "has permission"
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr ""
@@ -247,8 +278,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# jmcainzos <jmcainzos@vodafone.es>, 2015
@@ -11,39 +11,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:38+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "LCAs"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr "Rol"
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr "Borrar"
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr "Nueva LCA"
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "Acceso insuficiente."
@@ -55,13 +54,13 @@ msgstr "Entrada de acceso"
msgid "Access entries"
msgstr "Entradas de acceso"
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "Permisos \"%(permissions)s\" para el rol \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
msgstr ""
"Permisos \"%(permissions)s\" para el rol \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -77,36 +76,66 @@ msgstr "Editar LCAs"
msgid "View ACLs"
msgstr "Ver LCAs"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Nueva lista de control de acceso para: %s"
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr "Borrar LCA: %s"
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "Listas de control de acceso para: %s"
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr "Permisos disponibles"
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr "Permisos otorgados"
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr "Permisos del rol \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr "Los permisos inactivos se heredan de un objeto precedente."
@@ -201,8 +230,10 @@ msgstr "Los permisos inactivos se heredan de un objeto precedente."
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -225,8 +256,5 @@ msgstr "Los permisos inactivos se heredan de un objeto precedente."
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,46 +1,45 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "مجوزها"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr "نقش"
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr "حذف"
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr ""
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "دسترسی ناکافی"
@@ -52,13 +51,12 @@ msgstr "ورودی دسترسی"
msgid "Access entries"
msgstr "ورودیهای دسترسی"
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "هیچکدام."
@@ -74,36 +72,66 @@ msgstr "ویرایش دسترسی ها"
msgid "View ACLs"
msgstr "دیدن دسترسی ها"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "لیست کنترل دسترسی ها برای : %s"
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr ""
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr ""
@@ -198,8 +226,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -222,8 +252,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
@@ -9,39 +9,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "Droits"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr "Rôle"
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr "Suppression"
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr "Nouveau droit"
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "droit d'accès insuffisant."
@@ -53,13 +52,12 @@ msgstr "Entrée d'accès"
msgid "Access entries"
msgstr "Entrées d'accès"
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Aucun"
@@ -75,36 +73,66 @@ msgstr "Editer les droits"
msgid "View ACLs"
msgstr "voir les droits d'accès"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Nouvelle liste de contrôle d'accès pour: %s"
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr "Supprimer le droit: %s"
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "Liste des contrôle d'accès pour: %s"
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr "Permissions disponibles"
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr "Permissions autorisées"
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr "Permission du rôle \"%(role)s\" pour \"%(object)s\"@"
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr "La désactivation de permission est hérité de l'objet parent"
@@ -199,8 +227,10 @@ msgstr "La désactivation de permission est hérité de l'objet parent"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -223,8 +253,5 @@ msgstr "La désactivation de permission est hérité de l'objet parent"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,46 +1,45 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "ACL-ek"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr ""
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr ""
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr ""
@@ -52,13 +51,12 @@ msgstr ""
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Semmi"
@@ -74,36 +72,66 @@ msgstr ""
msgid "View ACLs"
msgstr ""
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr ""
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr ""
@@ -198,8 +226,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -222,8 +252,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,46 +1,45 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr ""
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr ""
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr ""
@@ -52,13 +51,12 @@ msgstr ""
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr ""
@@ -74,36 +72,66 @@ msgstr ""
msgid "View ACLs"
msgstr ""
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr ""
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr ""
@@ -198,8 +226,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -222,8 +252,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2016
@@ -9,39 +9,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-30 21:18+0000\n"
"Last-Translator: Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr "Nuova ACL"
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "Accesso insufficiente."
@@ -53,13 +52,12 @@ msgstr "Voce di accesso"
msgid "Access entries"
msgstr "Voci di accesso"
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "Permessi \"%(permissions)s\" del ruolo \"%(role)s\" per \"%(object)s\""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Nessuna "
@@ -75,36 +73,66 @@ msgstr "Modifica ACL"
msgid "View ACLs"
msgstr "Visualizza ACL"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Nuova lista di controllo accesso per: %s"
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr "Cancella ACL: %s"
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "Lista dei permessi d'accesso per: %s"
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr "Autorizzazioni disponibili "
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr "Autorizzazioni concesse "
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr "Permessi del ruolo \"%(role)s\" per \"%(object)s\""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr "Il permesso disabilita è ereditato dall'oggetto padre"
@@ -199,8 +227,10 @@ msgstr "Il permesso disabilita è ereditato dall'oggetto padre"
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -223,8 +253,5 @@ msgstr "Il permesso disabilita è ereditato dall'oggetto padre"
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Evelijn Saaltink <evelijnsaaltink@gmail.com>, 2016
@@ -10,39 +10,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Evelijn Saaltink <evelijnsaaltink@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "Authorisatielijsten"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Permissies"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr "Gebruikersrol"
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr "Verwijder"
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr "Nieuwe authorisatielijst"
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "Permissie is ontoereikend"
@@ -54,13 +53,14 @@ msgstr "Authorisatie invoer"
msgid "Access entries"
msgstr "Authorisaties invoer"
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "Permissies \"%(permissions)s\" voor gebruikersrol \"%(role)s\" voor \"%(object)s\""
msgstr ""
"Permissies \"%(permissions)s\" voor gebruikersrol \"%(role)s\" voor "
"\"%(object)s\""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Geen"
@@ -76,36 +76,66 @@ msgstr "Bewerk authorisatielijsten"
msgid "View ACLs"
msgstr "Bekijk authorisatielijsten"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Nieuwe authorisatielijsten voor: %s"
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr "Verwijder authorisatielijst: %s"
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "Authorisatielijsten voor: %s"
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr "Beschikbare permissies"
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr "Toegekende permissies"
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr "Rol \"%(role)s\" permissies voor \"%(object)s\""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr "Uitgeschakelde permissies zijn geërfd van een parent object."
@@ -200,8 +230,10 @@ msgstr "Uitgeschakelde permissies zijn geërfd van een parent object."
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -224,8 +256,5 @@ msgstr "Uitgeschakelde permissies zijn geërfd van een parent object."
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
@@ -9,39 +9,39 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "Listy ACL"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Uprawnienia"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr "Rola"
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr "Usuń"
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr "Nowa lista ACL"
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "Niewystarczający dostęp."
@@ -53,13 +53,12 @@ msgstr "Zgłoszenie dostępu"
msgid "Access entries"
msgstr "Zgłoszenia dostępu"
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Brak"
@@ -75,36 +74,66 @@ msgstr "Edytuj listy ACL"
msgid "View ACLs"
msgstr "Przeglądaj listy ACL"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Nowe listy ACL dla: %s"
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr "Usuń listę ACL: %s"
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "Listy ACL dla: %s"
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr "Dostępne uprawnienia"
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr "Przyznane uprawnienia"
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr "Uprawnienia roli \"%(role)s\" dla obiektu \"%(object)s\""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr "Domyślne uprawnienia są dziedziczone z obiektu nadrzędnego."
@@ -199,8 +228,10 @@ msgstr "Domyślne uprawnienia są dziedziczone z obiektu nadrzędnego."
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -223,8 +254,5 @@ msgstr "Domyślne uprawnienia są dziedziczone z obiektu nadrzędnego."
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,46 +1,45 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "ACL's"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr ""
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr "Eliminar"
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr ""
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "Acesso insuficiente."
@@ -52,13 +51,12 @@ msgstr ""
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@@ -74,36 +72,66 @@ msgstr "Editar ACL's"
msgid "View ACLs"
msgstr "Ver ACL's"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr ""
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr ""
@@ -198,8 +226,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -222,8 +252,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>, 2016
@@ -9,39 +9,38 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-17 22:31+0000\n"
"Last-Translator: Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr "Regras"
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr "Excluir"
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr "Nova ACL"
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "Acesso insuficiente."
@@ -53,13 +52,13 @@ msgstr "Acesso entrada"
msgid "Access entries"
msgstr "Entradas de acesso"
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "Permissões \"%(permissions)s\" do papel \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
msgstr ""
"Permissões \"%(permissions)s\" do papel \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@@ -75,36 +74,66 @@ msgstr "Editar ACLs"
msgid "View ACLs"
msgstr "Visualizar ACLs"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Nova lista de controle de acesso para: %s"
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr "Apagar ACL: %s"
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "listas de controle de acesso para: %s"
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr "Permissões disponíveis"
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr "Permissões outorgadas"
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr "Permissões do papel \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr "As permissões inativas foram herdadas de um objeto precedente."
@@ -199,8 +228,10 @@ msgstr "As permissões inativas foram herdadas de um objeto precedente."
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -223,8 +254,5 @@ msgstr "As permissões inativas foram herdadas de um objeto precedente."
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,46 +1,46 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/ro_RO/)\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "ACL-uri"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Permisiuni"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr ""
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr "Șterge"
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr ""
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "Accesul insuficient."
@@ -52,13 +52,12 @@ msgstr ""
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Nici unul"
@@ -74,36 +73,66 @@ msgstr "Editați ACL-uri"
msgid "View ACLs"
msgstr "Vezi ACL-uri"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr ""
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr ""
@@ -198,8 +227,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -222,8 +253,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# lilo.panic, 2016
@@ -9,39 +9,40 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "СУДы"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr "Роль"
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr "Удалить"
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr "Создать СУД"
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "Неполный доступ."
@@ -53,13 +54,12 @@ msgstr "Элемент доступа"
msgid "Access entries"
msgstr "Элементы доступа"
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Пусто"
@@ -75,36 +75,66 @@ msgstr "Редактировать СУДы"
msgid "View ACLs"
msgstr "Просмотр СУДов"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Новый СУД для: %s"
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr "Удалить СУД: %s"
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "СУДы для: %s"
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr "Доступные разрешения"
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr "Предоставленные разрешения"
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr "Права роли \"%(role)s\" для \"%(object)s\""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr "Отключенные права наследуются от родительского объекта."
@@ -199,8 +229,10 @@ msgstr "Отключенные права наследуются от родит
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -223,8 +255,5 @@ msgstr "Отключенные права наследуются от родит
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,46 +1,46 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-17 08:58+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/sl_SI/)\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "Pravice"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "Pravice"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr ""
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr ""
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "Nezadosten dostop"
@@ -52,13 +52,12 @@ msgstr "Vstopna točka"
msgid "Access entries"
msgstr "Vstopne točke"
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "Brez"
@@ -74,36 +73,66 @@ msgstr "Uredi dostopne pravice"
msgid "View ACLs"
msgstr "Preglej dostopne pravice"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "Dostopne pravice za %s"
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr ""
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr ""
@@ -198,8 +227,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -222,8 +253,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,46 +1,45 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/"
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr ""
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr ""
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr ""
@@ -52,13 +51,12 @@ msgstr ""
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "None"
@@ -74,36 +72,66 @@ msgstr ""
msgid "View ACLs"
msgstr ""
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr ""
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr ""
@@ -198,8 +226,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -222,8 +252,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,46 +1,45 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:14 links.py:31
#: apps.py:15 links.py:35
msgid "ACLs"
msgstr "访问控制列表"
#: apps.py:22 links.py:40 models.py:36
#: apps.py:25 links.py:44 models.py:36
msgid "Permissions"
msgstr "权限"
#: apps.py:26 models.py:38
#| msgid "Roles"
#: apps.py:29 models.py:38
msgid "Role"
msgstr ""
#: links.py:27
#: links.py:31
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:35
#| msgid "View ACLs"
#: links.py:39
msgid "New ACL"
msgstr ""
#: managers.py:85
#: managers.py:109
msgid "Insufficient access."
msgstr "权限不足"
@@ -52,13 +51,12 @@ msgstr "访问入口"
msgid "Access entries"
msgstr "多个访问入口"
#: models.py:48
#: models.py:49
#, python-format
#| msgid "mission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:64
#: models.py:66
msgid "None"
msgstr "无"
@@ -74,36 +72,66 @@ msgstr "编辑访问控制列表"
msgid "View ACLs"
msgstr "查看访问控制列表"
#: views.py:78
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr ""
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, fuzzy, python-format
#| msgid "permission"
msgid "No such permission: %s"
msgstr "permission"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr ""
#: views.py:73
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:100
#, python-format
#| msgid "Default ACLs"
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr ""
#: views.py:151
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:150
msgid "Available permissions"
msgstr ""
#: views.py:163
#: views.py:151
msgid "Granted permissions"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:206
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: views.py:242
#: views.py:226
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr ""
@@ -198,8 +226,10 @@ msgstr ""
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgstr ""
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
#~ msgid "Add new holder for: %s"
#~ msgstr "add new holder for: %s"
@@ -222,8 +252,5 @@ msgstr ""
#~ msgid "List of classes"
#~ msgstr "List of classes"
#~ msgid "permission"
#~ msgstr "permission"
#~ msgid "creator"
#~ msgstr "creator"

View File

@@ -1,27 +1,29 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "صلاحيات غير كافية"
@@ -29,7 +31,7 @@ msgstr "صلاحيات غير كافية"
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "ليس لديك صلاحيات كافية لهذه العملية."
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "لم يتم العثور على الصفحة"
@@ -37,14 +39,14 @@ msgstr "لم يتم العثور على الصفحة"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "عفواً، لا يمكن العثور على الصفحة المطلوبة."
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,7 +55,7 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr ""
@@ -66,47 +68,47 @@ msgstr "الاصدار"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "مجهول"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "تفاصيل المستخدم"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -124,6 +126,12 @@ msgstr ""
msgid "Create"
msgstr "انشاء"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "تفاصيل المستخدم"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -138,39 +146,39 @@ msgstr "تأكيد حذف"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "نعم"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "لا"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "مطلوب"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "ارسال"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
@@ -187,34 +195,40 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "معرف"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "البحث"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "البحث"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Login"
@@ -227,7 +241,9 @@ msgstr "First time login"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, congratulations!"
msgstr ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
#: templates/appearance/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -252,9 +268,11 @@ msgstr "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Be sure to change the password to increase security and to disable this message."
msgstr ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr ""

View File

@@ -1,27 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr ""
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "Страницата не е намерена"
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr "Страницата не е намерена"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,7 +54,7 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr ""
@@ -66,47 +67,47 @@ msgstr "Версия"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонимен"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "Данни за потребител"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -124,6 +125,12 @@ msgstr ""
msgid "Create"
msgstr "Създаване"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "Данни за потребител"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -138,39 +145,39 @@ msgstr "Потвърдете изтриване"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "Не"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "Запазване"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "Подаване"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
@@ -187,34 +194,40 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "Търсене"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "Търсене"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Влез"
@@ -227,7 +240,8 @@ msgstr "Логване за първи път"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Вие приключихте инсталирането на <strong>Mayan EDMS</strong>, поздравления!"
msgstr ""
"Вие приключихте инсталирането на <strong>Mayan EDMS</strong>, поздравления!"
#: templates/appearance/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -252,9 +266,11 @@ msgstr "Парола: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Моля променете паролата, за да повишите нивото на сигурност и да деактивирате това съобщение."
msgstr ""
"Моля променете паролата, за да повишите нивото на сигурност и да "
"деактивирате това съобщение."
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr ""

View File

@@ -1,27 +1,29 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Nedovoljno dozvola"
@@ -29,7 +31,7 @@ msgstr "Nedovoljno dozvola"
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "Nemate odgovarajuca prava za ovu operaciju."
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "Stranica nije pronađena"
@@ -37,14 +39,14 @@ msgstr "Stranica nije pronađena"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Žao nam je, ali tražena stranica ne može biti pronađena."
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,7 +55,7 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr ""
@@ -66,47 +68,47 @@ msgstr "Verzija"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimni"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "Detalji o korisniku"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -124,6 +126,12 @@ msgstr ""
msgid "Create"
msgstr "Kreirati"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "Detalji o korisniku"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -138,39 +146,39 @@ msgstr "Potvrditi brisanje"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "Ne"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "potrebno"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "Sačuvati"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "Podnijeti"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "Otkazati"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
@@ -187,34 +195,40 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikator"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "Pretraga"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "Pretraga"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
@@ -227,7 +241,8 @@ msgstr "Prijava - prvi put"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Upravo ste završili instalaciju <strong>Mayan EDMS</strong>, čestitamo!"
msgstr ""
"Upravo ste završili instalaciju <strong>Mayan EDMS</strong>, čestitamo!"
#: templates/appearance/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -252,9 +267,11 @@ msgstr "Pasvord: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Ne zaboravite promijeniti pasvord da pojačate sigurnost i onemogućite dalje prikazivanje ove poruke."
msgstr ""
"Ne zaboravite promijeniti pasvord da pojačate sigurnost i onemogućite dalje "
"prikazivanje ove poruke."
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr ""

View File

@@ -1,27 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr ""
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr ""
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,7 +54,7 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr ""
@@ -66,47 +67,47 @@ msgstr "Version"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "Bruger detaljer"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -124,6 +125,12 @@ msgstr ""
msgid "Create"
msgstr ""
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "Bruger detaljer"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -138,39 +145,39 @@ msgstr ""
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
@@ -187,34 +194,38 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
#: templates/appearance/home.html:46
msgid "Search pages"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Log ind"
@@ -254,7 +265,7 @@ msgid ""
"message."
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr ""

View File

@@ -1,28 +1,29 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr "Erscheinungsbild"
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Unzureichende Berechtigungen"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Unzureichende Berechtigungen"
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "Sie haben unzureichende Berechtigungen für diesen Vorgang."
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "Seite nicht gefunden"
@@ -38,23 +39,27 @@ msgstr "Seite nicht gefunden"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Die angeforderte Seite konnte leider nicht gefunden werden"
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr "Serverfehler"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Es kam zu einem Fehler. Der Fehler wurde per E-Mail and die Administratoren gemeldet und sollte bald behoben werden. Vielen Dank für Ihre Geduld."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Es kam zu einem Fehler. Der Fehler wurde per E-Mail and die Administratoren "
"gemeldet und sollte bald behoben werden. Vielen Dank für Ihre Geduld."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Wenn Sie Hilfe brauchen, können Sie den Fehler über folgende Kennung referenzieren: "
msgstr ""
"Wenn Sie Hilfe brauchen, können Sie den Fehler über folgende Kennung "
"referenzieren: "
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr "Über"
@@ -67,47 +72,47 @@ msgstr "Version"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Build Nummer: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr "Veröffentlicht unter der Apache 2.0 Lizenz"
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Navigation ein-/ausschalten"
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonymer Benutzer"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "Benutzerdetails"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr "Erfolg"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr "Information"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Ausklappmenü ein-/ausschalten"
@@ -125,6 +130,12 @@ msgstr "%(object)s bearbeiten"
msgid "Create"
msgstr "Erstellen"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "Benutzerdetails"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -139,39 +150,39 @@ msgstr "Löschen bestätigen"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr "%(object)s löschen?"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "Nein"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "erforderlich"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Kein Ergebnis"
@@ -180,7 +191,9 @@ msgstr "Kein Ergebnis"
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Gesamt (%(start)s - %(end)s von %(total)s) (Seite %(page_number)s von %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Gesamt (%(start)s - %(end)s von %(total)s) (Seite %(page_number)s von "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
@@ -188,34 +201,40 @@ msgstr "Gesamt (%(start)s - %(end)s von %(total)s) (Seite %(page_number)s von %(
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Gesamt: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "Bezeichner"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
msgstr "Start"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr "Erste Schritte"
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Bevor Mayan EDMS voll genutzt werden kann, muss folgendes passieren:"
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr "Begriffe durch Leerzeichen getrennt"
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "Suche"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "Suche"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr "Erweitert"
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Login"
@@ -228,7 +247,9 @@ msgstr "Erstanmeldung"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch! Sie haben die Installation von <strong>Mayan EDMS</strong> erfolgreich abgeschlossen. "
msgstr ""
"Herzlichen Glückwunsch! Sie haben die Installation von <strong>Mayan EDMS</"
"strong> erfolgreich abgeschlossen. "
#: templates/appearance/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -253,12 +274,20 @@ msgstr "Passwort: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Bitte ändern Sie das Passwort, um die Sicherheit zu erhöhen und diese Nachricht zu deaktivieren."
msgstr ""
"Bitte ändern Sie das Passwort, um die Sicherheit zu erhöhen und diese "
"Nachricht zu deaktivieren."
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr "Anmelden"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Keine"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Start"
#~ msgid "Space separated terms"
#~ msgstr "Begriffe durch Leerzeichen getrennt"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr ""
@@ -29,7 +29,7 @@ msgstr ""
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr ""
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr ""
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr ""
@@ -53,7 +53,7 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr ""
@@ -66,47 +66,47 @@ msgstr ""
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -124,6 +124,10 @@ msgstr ""
msgid "Create"
msgstr ""
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
msgid "View details"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -138,39 +142,39 @@ msgstr ""
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
@@ -187,34 +191,38 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
#: templates/appearance/home.html:46
msgid "Search pages"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr ""
@@ -254,7 +262,7 @@ msgid ""
"message."
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr ""

View File

@@ -1,28 +1,29 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:41+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr "Apariencia"
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Permisos insuficientes"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Permisos insuficientes"
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "No tienes suficientes permisos para esta operación"
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "Página no encontrada"
@@ -38,15 +39,17 @@ msgstr "Página no encontrada"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Lo sentimos, la página solicitada no pudo ser encontrada"
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr "Error de servidor"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Ha habido un error. Se ha informado a los administradores del sitio vía e-mail y debería corregirse en breve. Gracias por su paciencia."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Ha habido un error. Se ha informado a los administradores del sitio vía e-"
"mail y debería corregirse en breve. Gracias por su paciencia."
#: templates/500.html:14
msgid ""
@@ -54,7 +57,7 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr "Sobre"
@@ -67,47 +70,47 @@ msgstr "Versión"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Número de compilación: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr "Liberado bajo la licencia Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Todos los derechos reservados &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Activar/Desactivar navegación"
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "Detalles del usuario"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr "Exitoso"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr "Información"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr "Error"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Alternar desplegable"
@@ -125,6 +128,12 @@ msgstr "Editar: %(object)s"
msgid "Create"
msgstr "Crear"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "Detalles del usuario"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -139,39 +148,39 @@ msgstr "Confirmar eliminación"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr "¿Borrar: %(object)s?"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "Sí"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "No"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "requerido"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Ningún resultado"
@@ -180,7 +189,9 @@ msgstr "Ningún resultado"
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
@@ -188,34 +199,40 @@ msgstr "Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(t
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Total: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
msgstr "inicio"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr "Iniciando"
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Antes de comenzar a utilizar Mayan EDMS usted necesita lo siguiente:"
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr "Términos separados por espacios"
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "Búsqueda"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzada"
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
@@ -228,7 +245,8 @@ msgstr "Primer inicio de sesión"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "!Felicitaciones! Acaba de terminar de instalar <strong>Mayan EDMS</strong>"
msgstr ""
"!Felicitaciones! Acaba de terminar de instalar <strong>Mayan EDMS</strong>"
#: templates/appearance/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -253,12 +271,20 @@ msgstr "Contraseña: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Asegúrese de cambiar su contraseña para aumentar la seguridad y para desactivar este mensaje"
msgstr ""
"Asegúrese de cambiar su contraseña para aumentar la seguridad y para "
"desactivar este mensaje"
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr "Entrar"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "inicio"
#~ msgid "Space separated terms"
#~ msgstr "Términos separados por espacios"

View File

@@ -1,27 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "مجوز ناکافی"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "مجوز ناکافی"
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "مجوزهای لازم برای انجام این عملیات را ندارید."
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "صفحه پیدا نشد."
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr "صفحه پیدا نشد."
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "متاسفانه صفحه درخواستی پیدا نشد."
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,7 +54,7 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr "درباره"
@@ -66,47 +67,47 @@ msgstr "نسخه"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr "تحت لیسانس Apache 2.0"
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "کپی رایت و کپی"
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "ناشناس"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "جزئیات کاربر"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "عملیات"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -124,6 +125,12 @@ msgstr "ویرایش : %(object)s"
msgid "Create"
msgstr "ایجاد"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "جزئیات کاربر"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -138,39 +145,39 @@ msgstr "تائید حذف"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "بلی"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "خیر"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "الزامی"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "ارسال"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "بی جواب و یا بی جواب"
@@ -187,34 +194,40 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "مشخصه Identifier"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
msgstr "خانه"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr "عبارات جداکننده فضا"
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "جستجو"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "جستجو"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "لاگین"
@@ -227,7 +240,9 @@ msgstr "دفعه اول لاگین "
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, congratulations!"
msgstr ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
#: templates/appearance/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -254,10 +269,16 @@ msgid ""
"message."
msgstr "برای امنیت بیشتر پسورد خود را تغییر دهید"
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "هیچکدام."
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "خانه"
#~ msgid "Space separated terms"
#~ msgstr "عبارات جداکننده فضا"

View File

@@ -1,28 +1,29 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Thierry Schott <DarkDare@users.noreply.github.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Thierry Schott <DarkDare@users.noreply.github.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr "Apparence"
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Droits insuffisants"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Droits insuffisants"
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "Vous n'avez pas les permissions requises pour cette opération."
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "Page non trouvée"
@@ -38,23 +39,28 @@ msgstr "Page non trouvée"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Désolé, la page demandée n'a pu être trouvée."
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr "Erreur du serveur"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Une erreur vient de se produire. Elle a été signalée aux administrateurs du site par courriel et devrait être résolue rapidement. Merci de votre patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Une erreur vient de se produire. Elle a été signalée aux administrateurs du "
"site par courriel et devrait être résolue rapidement. Merci de votre "
"patience."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Si vous avez besoin d'assistance, vous pouvez faire référence à cette erreur grâce à l'identifiant suivant :"
msgstr ""
"Si vous avez besoin d'assistance, vous pouvez faire référence à cette erreur "
"grâce à l'identifiant suivant :"
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr "A propos"
@@ -67,47 +73,47 @@ msgstr "Version"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Numéro de build : %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr "Publié sous licence Apache 2.0"
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Activer la navigation"
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonyme"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "Détails de l'utilisateur"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr "Succès de l'opération"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr "Information"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr "Alerte"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Activer la liste déroulante"
@@ -125,6 +131,12 @@ msgstr "Modifie r: %(object)s"
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "Détails de l'utilisateur"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -139,39 +151,39 @@ msgstr "Confirmer la suppression"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr "Supprimer : %(object)s?"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "Non"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "Requis"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Pas de résultats"
@@ -180,7 +192,9 @@ msgstr "Pas de résultats"
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Total (%(start)s - %(end)s surof %(total)s) (Page %(page_number)s sur %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Total (%(start)s - %(end)s surof %(total)s) (Page %(page_number)s sur "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
@@ -188,34 +202,42 @@ msgstr "Total (%(start)s - %(end)s surof %(total)s) (Page %(page_number)s sur %(
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Total : %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
msgstr "Accueil"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr "Démarrage"
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Avant d'utiliser pleinement Mayan EDMS, les éléments suivants sont nécessaires :"
msgstr ""
"Avant d'utiliser pleinement Mayan EDMS, les éléments suivants sont "
"nécessaires :"
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr "Termes séparés par des espaces"
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "Recherche"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "Recherche"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr "Avancé"
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
@@ -228,11 +250,14 @@ msgstr "Première connexion"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Vous venez de finaliser l'installation de <strong>Mayan EDMS</strong>, félicitations!"
msgstr ""
"Vous venez de finaliser l'installation de <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"félicitations!"
#: templates/appearance/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr "Connectez-vous en utilisant les informations d'identification suivantes :"
msgstr ""
"Connectez-vous en utilisant les informations d'identification suivantes :"
#: templates/appearance/login.html:26
#, python-format
@@ -253,12 +278,20 @@ msgstr "Mot de passe : <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Assurez-vous de modifier votre mot de passe pour accroître la sécurité et pour ne plus avoir ce message."
msgstr ""
"Assurez-vous de modifier votre mot de passe pour accroître la sécurité et "
"pour ne plus avoir ce message."
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr "Connexion"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Accueil"
#~ msgid "Space separated terms"
#~ msgstr "Termes séparés par des espaces"

View File

@@ -1,27 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr ""
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr ""
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,7 +54,7 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr ""
@@ -66,47 +67,47 @@ msgstr "Verzió"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "névtelen felhasználó"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "A felhasználó adatai"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -124,6 +125,12 @@ msgstr ""
msgid "Create"
msgstr ""
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "A felhasználó adatai"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -138,39 +145,39 @@ msgstr ""
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
@@ -187,34 +194,40 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "Keresés"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "Keresés"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Bejelentkezés"
@@ -254,7 +267,7 @@ msgid ""
"message."
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr ""

View File

@@ -1,27 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr ""
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr ""
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,7 +54,7 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr "Tentang"
@@ -66,47 +67,47 @@ msgstr ""
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "Profil lengkap pengguna"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -124,6 +125,12 @@ msgstr ""
msgid "Create"
msgstr ""
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "Profil lengkap pengguna"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -138,39 +145,39 @@ msgstr ""
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
@@ -187,34 +194,38 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
#: templates/appearance/home.html:46
msgid "Search pages"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr ""
@@ -254,7 +265,7 @@ msgid ""
"message."
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr ""

View File

@@ -1,28 +1,29 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-24 10:35+0000\n"
"Last-Translator: Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr "Aspetto"
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Permessi insufficienti"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Permessi insufficienti"
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "Non hai i permessi per effettuare questa operazione."
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "Pagina non trovata"
@@ -38,23 +39,27 @@ msgstr "Pagina non trovata"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Scusa ma la pagina richiesta non è disponibile"
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr "Errore del server"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "C'è stato un errore. Questo è stato riportato all'amministratore del sito via e-mail e dovrebbe essere risolto presto. Grazie per la pazienza.."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"C'è stato un errore. Questo è stato riportato all'amministratore del sito "
"via e-mail e dovrebbe essere risolto presto. Grazie per la pazienza.."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Se hai bisogno di assistenza, ti puoi riferire a questo errore con questo numero:"
msgstr ""
"Se hai bisogno di assistenza, ti puoi riferire a questo errore con questo "
"numero:"
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
@@ -67,47 +72,47 @@ msgstr "Versione"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Build numbero: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr "Rilasciato sotto la licenza Apache 2.0"
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Cambia navigazione"
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimo"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "Dettagli utente"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr "Riuscito"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr "Informazione"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr "Errore"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Azioni "
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Apri dropdown"
@@ -125,6 +130,12 @@ msgstr "Modifica: %(object)s"
msgid "Create"
msgstr "Crea"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "Dettagli utente"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -139,39 +150,39 @@ msgstr "Conferma la cancellazione"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr "Cancella: %(object)s?"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "Si"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "No"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "richiesto"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "Conferma"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "Annullare"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Nessun risultato"
@@ -180,7 +191,9 @@ msgstr "Nessun risultato"
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Totale (%(start)s - %(end)s di %(total)s) (Pagina %(page_number)s di %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Totale (%(start)s - %(end)s di %(total)s) (Pagina %(page_number)s di "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
@@ -188,34 +201,40 @@ msgstr "Totale (%(start)s - %(end)s di %(total)s) (Pagina %(page_number)s di %(t
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Totale: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatore"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
msgstr "Home"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr "Iniziare"
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Prima di usare completamente Mayan EDMS hai bisogno di:"
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr "Parole separate da spazi"
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "Cerca"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "Cerca"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr "Avanzato"
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Login"
@@ -253,12 +272,20 @@ msgstr "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Ricordati di cambiare la password per aumentare la sicurezza e disabilitare questo messaggio."
msgstr ""
"Ricordati di cambiare la password per aumentare la sicurezza e disabilitare "
"questo messaggio."
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr "Accedi"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Nessuna "
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Home"
#~ msgid "Space separated terms"
#~ msgstr "Parole separate da spazi"

View File

@@ -1,28 +1,29 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr "Uiterlijk"
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Permissies zijn ontoereikend"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Permissies zijn ontoereikend"
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "U heeft niet genoeg permissies voor deze operatie."
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "Pagina niet gevonden"
@@ -38,23 +39,28 @@ msgstr "Pagina niet gevonden"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Excuses, maar de opgevraagde pagina kan niet worden gevonden."
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr "Server fout"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Er heeft een fout plaatsgevonden. Dit is gerapporteerd via email aan de beheerders van deze site en zou snel verholpen moeten worden. Bedankt voor uw geduld."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Er heeft een fout plaatsgevonden. Dit is gerapporteerd via email aan de "
"beheerders van deze site en zou snel verholpen moeten worden. Bedankt voor "
"uw geduld."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Als u hulp nodig heeft, kunt u naar deze fout refereren via de volgende identifier:"
msgstr ""
"Als u hulp nodig heeft, kunt u naar deze fout refereren via de volgende "
"identifier:"
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr "Informatie"
@@ -67,47 +73,47 @@ msgstr "Versie"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Build nummer: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr "Vrijgegeven onder de Apache 2.0 licentie"
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Toggle navigatie"
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "Anoniem"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "gebruiker gegevens"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr "Succes"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr "Informatie"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr "Fout"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Toggle Dropdown"
@@ -125,6 +131,12 @@ msgstr "Aanpassen: %(object)s"
msgid "Create"
msgstr "Maak aan"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "gebruiker gegevens"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -139,39 +151,39 @@ msgstr "Bevestig verwijdering"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr "Verwijder: %(object)s?"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "Verplicht"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "Verstuur"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "Onderbreek"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Geen resultaten"
@@ -180,7 +192,9 @@ msgstr "Geen resultaten"
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Totaal (%(start)s - %(end)s van %(total)s) (Pagina %(page_number)s van %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Totaal (%(start)s - %(end)s van %(total)s) (Pagina %(page_number)s van "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
@@ -188,34 +202,42 @@ msgstr "Totaal (%(start)s - %(end)s van %(total)s) (Pagina %(page_number)s van %
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Totaal: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "Identifier"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
msgstr "Thuis"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr "Beginnen"
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Voordat u volledig gebruik kunt maken van Mayan EDMS heeft u het volgende nodig:"
msgstr ""
"Voordat u volledig gebruik kunt maken van Mayan EDMS heeft u het volgende "
"nodig:"
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr "Door spatie onderbroken voorwaarden"
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "Zoek"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "Zoek"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr "Geavanceerd"
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Aanmelden"
@@ -228,7 +250,8 @@ msgstr "Eerste aanmelding"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "U heeft de installatie volbracht <strong>Mayan EDMS</strong>, gefeliciteerd!"
msgstr ""
"U heeft de installatie volbracht <strong>Mayan EDMS</strong>, gefeliciteerd!"
#: templates/appearance/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -253,12 +276,20 @@ msgstr "Wachtwoord: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Pas het wachtwoord aan om de beveiliging te verbeteren en om deze melding uit te schakelen."
msgstr ""
"Pas het wachtwoord aan om de beveiliging te verbeteren en om deze melding "
"uit te schakelen."
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr "Meld u aan"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Geen"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Thuis"
#~ msgid "Space separated terms"
#~ msgstr "Door spatie onderbroken voorwaarden"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
@@ -9,21 +9,23 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr "Wygląd"
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Niewystarczające uprawnienia"
@@ -31,7 +33,7 @@ msgstr "Niewystarczające uprawnienia"
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "Nie masz wystarczających uprawnień do tej operacji."
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "Nie znaleziono strony"
@@ -39,23 +41,27 @@ msgstr "Nie znaleziono strony"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Przepraszamy, ale żądana strona nie została znaleziona."
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr "Błąd serwera"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Wystąpił błąd. Wiadomość o tym została przekazana do administratorów i wkrótce problem zostanie rozwiązany. Dziękujemy za cierpliwość."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Wystąpił błąd. Wiadomość o tym została przekazana do administratorów i "
"wkrótce problem zostanie rozwiązany. Dziękujemy za cierpliwość."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Jeśli potrzebujesz pomocy, możesz odwołać się do tego błędu poprzez następujący identyfikator:"
msgstr ""
"Jeśli potrzebujesz pomocy, możesz odwołać się do tego błędu poprzez "
"następujący identyfikator:"
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr "Informacje"
@@ -68,47 +74,47 @@ msgstr "Wersja"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Numer wersji: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr "Wydano na licencji Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Prawa autorskie &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Rozwiń nawigację"
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimowy"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "Dane użytkownika"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr "Sukces"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr "Informacja"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Rozwiń listę"
@@ -126,6 +132,12 @@ msgstr "Edytuj: %(object)s"
msgid "Create"
msgstr "Utwórz"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "Dane użytkownika"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -140,39 +152,39 @@ msgstr "Potwierdź usunięcie"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr "Usunąć: %(object)s?"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "Tak"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "Nie"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "wymagane"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "Wykonaj"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Brak wyników"
@@ -181,7 +193,9 @@ msgstr "Brak wyników"
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Razem (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Strona %(page_number)s z %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Razem (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Strona %(page_number)s z "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
@@ -189,34 +203,40 @@ msgstr "Razem (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Strona %(page_number)s z %(tota
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Razem: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "Identyfikator"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
msgstr "Strona główna"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr "Rozpoczynamy"
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Zanim w pełni zaczniesz używać Mayan EDMS musisz:"
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr "Słowa rozdzielone spacjami"
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "Szukaj"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "Szukaj"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr "Zaawansowane"
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Logowanie"
@@ -254,12 +274,20 @@ msgstr "Hasło: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Aby poprawić bezpieczeństwo i usunąć ten komunikat, nie zapomnij zmienić hasła."
msgstr ""
"Aby poprawić bezpieczeństwo i usunąć ten komunikat, nie zapomnij zmienić "
"hasła."
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr "Zaloguj"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Brak"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Strona główna"
#~ msgid "Space separated terms"
#~ msgstr "Słowa rozdzielone spacjami"

View File

@@ -1,27 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Permissões insuficientes"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "Permissões insuficientes"
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "Não possui permissões suficientes para esta operação."
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "Página não encontrada"
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr "Página não encontrada"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Desculpe, mas a página solicitada não foi encontrada."
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,7 +54,7 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr ""
@@ -66,47 +67,47 @@ msgstr "Versão"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "Detalhes do utilizador"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -124,6 +125,12 @@ msgstr "Editar: %(object)s"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "Detalhes do utilizador"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -138,39 +145,39 @@ msgstr "Confirmar eliminação"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "Não"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "obrigatório"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Sem resultados"
@@ -187,34 +194,40 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
msgstr "início"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "Procurar"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "Procurar"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Iniciar a sessão"
@@ -252,12 +265,17 @@ msgstr "Senha: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Certifique-se de que altera a senha para aumentar a segurança e que desativa esta mensagem."
msgstr ""
"Certifique-se de que altera a senha para aumentar a segurança e que desativa "
"esta mensagem."
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr ""
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "início"

View File

@@ -1,28 +1,29 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-17 22:36+0000\n"
"Last-Translator: Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr "Aparência"
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Permissão insuficiente"
@@ -30,7 +31,7 @@ msgstr "Permissão insuficiente"
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "Você não tem permissões suficientes para essa operação."
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "Página não encontrada"
@@ -38,23 +39,27 @@ msgstr "Página não encontrada"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Desculpe, mas a página solicitada não pôde ser encontrada."
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr "Erro de servidor"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Houve um erro. Os administradores da página foram informados por e-mail e deverão corrigir em breve. Obrigado pela paciência."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Houve um erro. Os administradores da página foram informados por e-mail e "
"deverão corrigir em breve. Obrigado pela paciência."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Se você precisar de ajuda, você pode fazer referência a este erro através do seguinte identificador:"
msgstr ""
"Se você precisar de ajuda, você pode fazer referência a este erro através do "
"seguinte identificador:"
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr "Sobre"
@@ -67,47 +72,47 @@ msgstr "Versão"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Número de compilação: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr "Lançado sob a licença Apache 2.0"
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Todos os direitos reservados &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Ativar/desativar navegação"
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "Anônimo"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "Detalhes do usuário"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr "Sucesso"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr "Informação"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr "Advertência"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr "Erro"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Mostrar/esconder menu"
@@ -125,6 +130,12 @@ msgstr "Editar: %(object)s"
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "Detalhes do usuário"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -139,39 +150,39 @@ msgstr "Confirmar Exclusão"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr "Excluir: %(object)s?"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "Não"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "requerido"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Nenhum resultado"
@@ -180,7 +191,9 @@ msgstr "Nenhum resultado"
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
@@ -188,34 +201,40 @@ msgstr "Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(t
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Total: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
msgstr "Início"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr "Iniciando"
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Antes de começar a usar Mayan EDMS você precisa do seguinte:"
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr "Termos de espaço separado"
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "Pesquisa"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "Pesquisa"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr "Avançada"
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sessão"
@@ -228,7 +247,8 @@ msgstr "Primeiro início de sessão"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Você acaba de terminar de instalar <strong> Maia EDMS </ strong>, parabéns!"
msgstr ""
"Você acaba de terminar de instalar <strong> Maia EDMS </ strong>, parabéns!"
#: templates/appearance/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -253,12 +273,20 @@ msgstr "Senha: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Certifique-se de alterar a senha para aumentar a segurança e para desativar esta mensagem."
msgstr ""
"Certifique-se de alterar a senha para aumentar a segurança e para desativar "
"esta mensagem."
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr "Entrar"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Início"
#~ msgid "Space separated terms"
#~ msgstr "Termos de espaço separado"

View File

@@ -1,28 +1,30 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Stefaniu Criste <gupi@hangar.ro>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 13:14+0000\n"
"Last-Translator: Stefaniu Criste <gupi@hangar.ro>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/ro_RO/)\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "permisiuni insuficiente"
@@ -30,7 +32,7 @@ msgstr "permisiuni insuficiente"
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "Nu aveți permisiuni suficiente pentru această operație."
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "Pagina nu a fost gasită"
@@ -38,14 +40,14 @@ msgstr "Pagina nu a fost gasită"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Ne pare rău, dar pagina solicitată nu a putut fi găsit."
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -54,7 +56,7 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr "Despre"
@@ -67,47 +69,47 @@ msgstr "Versiune"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "anonim"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "detalii utilizator"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr "Succes"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr "Informație"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr "Alertă"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Acţiuni"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -125,6 +127,12 @@ msgstr "Modifică %(object)s"
msgid "Create"
msgstr "Creează"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "detalii utilizator"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -139,39 +147,39 @@ msgstr "Confirmă stergerea"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "Da"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "Nu"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "necesar"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "salvează"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "Trimiteţi"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
@@ -188,34 +196,42 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "ID"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
msgstr "Acasă"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr "Să începem"
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Înainte de a putea utiliza Mayan EDMS în totalitate, trebuie sa faceți următoarele:"
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr ""
"Înainte de a putea utiliza Mayan EDMS în totalitate, trebuie sa faceți "
"următoarele:"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "Căută"
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "Căută"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Conectare"
@@ -228,7 +244,8 @@ msgstr "Prima autentificare"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Tocmai ați terminat de instalat <strong>Mayan EDMS,</strong> felicitări!"
msgstr ""
"Tocmai ați terminat de instalat <strong>Mayan EDMS,</strong> felicitări!"
#: templates/appearance/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -253,12 +270,17 @@ msgstr "Parola: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Asigurați-vă că pentru a schimba parola pentru a spori securitatea și pentru a dezactiva acest mesaj."
msgstr ""
"Asigurați-vă că pentru a schimba parola pentru a spori securitatea și pentru "
"a dezactiva acest mesaj."
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr "Înscriere"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Nici unul"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Acasă"

View File

@@ -1,28 +1,31 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# lilo.panic, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-14 11:22+0000\n"
"Last-Translator: lilo.panic\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr "Внешний вид"
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Недостаточно прав"
@@ -30,7 +33,7 @@ msgstr "Недостаточно прав"
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "У вас недостаточно прав для этой операции."
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "Страница не найдена"
@@ -38,23 +41,27 @@ msgstr "Страница не найдена"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Извините, но запрашиваемая страница не найдена."
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr "Ошибка сервера"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Тут какая-то ошибка. Её нужно сообщить администрации сайта по электронной почте, и она будет исправлена. Спасибо за терпение."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Тут какая-то ошибка. Её нужно сообщить администрации сайта по электронной "
"почте, и она будет исправлена. Спасибо за терпение."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Если вам нужна помощь, вы можете сослаться на эту ошибку по следующему идентификатору:"
msgstr ""
"Если вам нужна помощь, вы можете сослаться на эту ошибку по следующему "
"идентификатору:"
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr "Инфо"
@@ -67,47 +74,47 @@ msgstr "Версия"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Версия сборки: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr "Выпущено под лицензией Apache 2.0"
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "&copy; 2011-2015 Roberto Rosario, все права защищены."
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Переключение навигации"
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонимно"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "сведения о пользователе"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr "Успех"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr "Информация"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Переключение выпадающего списка"
@@ -125,6 +132,12 @@ msgstr "Редактировать: %(object)s"
msgid "Create"
msgstr "Создать"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "сведения о пользователе"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -139,39 +152,39 @@ msgstr "Подтвердить удаление"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr "Удалить: %(object)s?"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "Да"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "Нет"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "требуется"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "Подтвердить"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Нет результатов"
@@ -180,7 +193,9 @@ msgstr "Нет результатов"
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Всего (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Страница %(page_number)s из %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Всего (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Страница %(page_number)s из "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
@@ -188,34 +203,42 @@ msgstr "Всего (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Страница %(page
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Всего: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
msgstr "Начало"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr "Приступая к работе"
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Вам кое-что понадобится, прежде чем вы начнёте полноценно использовать Mayan EDMS:"
msgstr ""
"Вам кое-что понадобится, прежде чем вы начнёте полноценно использовать Mayan "
"EDMS:"
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr "Поисковые запросы через пробел"
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "Поиск"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "Поиск"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr "Дополнительно"
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Войти"
@@ -228,7 +251,8 @@ msgstr "Первое время входа в систему"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Вы только что закончили установку <strong>Mayan EDMS</strong>, поздравляем!"
msgstr ""
"Вы только что закончили установку <strong>Mayan EDMS</strong>, поздравляем!"
#: templates/appearance/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -253,12 +277,20 @@ msgstr "Пароль: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Обязательно измените пароль для повышения безопасности и отключения этого сообщения."
msgstr ""
"Обязательно измените пароль для повышения безопасности и отключения этого "
"сообщения."
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr "Вход"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Ни один"
#~ msgid "Home"
#~ msgstr "Начало"
#~ msgid "Space separated terms"
#~ msgstr "Поисковые запросы через пробел"

View File

@@ -1,27 +1,29 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/sl_SI/)\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr ""
@@ -29,7 +31,7 @@ msgstr ""
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr ""
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr ""
@@ -37,14 +39,14 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,7 +55,7 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr ""
@@ -66,47 +68,47 @@ msgstr ""
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -124,6 +126,10 @@ msgstr ""
msgid "Create"
msgstr ""
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
msgid "View details"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -138,39 +144,39 @@ msgstr ""
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
@@ -187,34 +193,38 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
#: templates/appearance/home.html:46
msgid "Search pages"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr ""
@@ -254,7 +264,7 @@ msgid ""
"message."
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr ""

View File

@@ -1,27 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/"
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr ""
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr ""
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr ""
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "Không tìm thấy trang"
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr "Không tìm thấy trang"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,7 +54,7 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr ""
@@ -66,47 +67,47 @@ msgstr "Phiên bản"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonymous"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "Chi tiết người dùng"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "Các thao tác"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -124,6 +125,12 @@ msgstr ""
msgid "Create"
msgstr "Tạo"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "Chi tiết người dùng"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -138,39 +145,39 @@ msgstr "Xác nhận xóa"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "yêu cầu"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
@@ -187,34 +194,40 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "Tìm kiếm"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "Tìm kiếm"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Đăng nhập"
@@ -227,7 +240,9 @@ msgstr "Đăng nhập lần đầu"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Bạn đã cài đặt xong <strong>Hệ thống quản lý tài liệu điện tử Mayan EDMS</strong>. Xin chúc mừng bạn!"
msgstr ""
"Bạn đã cài đặt xong <strong>Hệ thống quản lý tài liệu điện tử Mayan EDMS</"
"strong>. Xin chúc mừng bạn!"
#: templates/appearance/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -252,9 +267,11 @@ msgstr "Mật khẩu: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Bạn nên thay đổi mật khẩu để tăng tính bảo mật và để không nhìn thấy lời nhắc này nữa."
msgstr ""
"Bạn nên thay đổi mật khẩu để tăng tính bảo mật và để không nhìn thấy lời "
"nhắc này nữa."
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr ""

View File

@@ -1,27 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:11
#: apps.py:12
msgid "Appearance"
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "权限不足"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "权限不足"
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "你没有足够权限执行当前操作"
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "页不存在"
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr "页不存在"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "抱歉,请求页不存在。"
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,7 +54,7 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
msgid "About"
msgstr ""
@@ -66,47 +67,47 @@ msgstr "版本"
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgstr "基于Apache 2.0许可证"
#: templates/appearance/about.html:100
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:43
#: templates/appearance/base.html:45
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:72
#: templates/appearance/base.html:75
msgid "Profile"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:81
msgid "Anonymous"
msgstr "匿名用户"
#: templates/appearance/base.html:74
msgid "User details"
msgstr "用户信息"
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Success"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Information"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Warning"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:87
#: templates/appearance/base.html:115
msgid "Error"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:144
msgid "Actions"
msgstr "操作"
#: templates/appearance/base.html:117
#: templates/appearance/base.html:146
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -124,6 +125,12 @@ msgstr "编辑:%(object)s"
msgid "Create"
msgstr "创建"
#: templates/appearance/dashboard_widget.html:25
#, fuzzy
#| msgid "User details"
msgid "View details"
msgstr "用户信息"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
msgid "Confirm"
@@ -138,39 +145,39 @@ msgstr "确认删除"
msgid "Delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
#: templates/appearance/generic_confirm.html:48
msgid "Yes"
msgstr "是"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
#: templates/appearance/generic_confirm.html:52
msgid "No"
msgstr "否"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:42
msgid "required"
msgstr "必填"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:64
msgid "Submit"
msgstr "提交"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:68
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
@@ -187,34 +194,40 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
msgid "Identifier"
msgstr "标识"
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
msgid "Home"
#: templates/appearance/home.html:9 templates/appearance/home.html:13
msgid "Dashboard"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:21
#: templates/appearance/home.html:22
msgid "Getting started"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:24
#: templates/appearance/home.html:25
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:57
msgid "Space separated terms"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:46
#, fuzzy
#| msgid "Search"
msgid "Search pages"
msgstr "搜索"
#: templates/appearance/home.html:59
#: templates/appearance/home.html:48 templates/appearance/home.html:58
msgid "Search"
msgstr "搜索"
#: templates/appearance/home.html:60
#: templates/appearance/home.html:49 templates/appearance/home.html:59
msgid "Advanced"
msgstr ""
#: templates/appearance/home.html:56
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "登录"
@@ -254,7 +267,7 @@ msgid ""
"message."
msgstr "请修改密码以提高安全性,并且禁止显示此信息。"
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html:54
msgid "Sign in"
msgstr ""

View File

@@ -1,21 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: apps.py:17 settings.py:7
msgid "Authentication"

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:7

View File

@@ -1,21 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:17 settings.py:7
msgid "Authentication"

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:7

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:7
@@ -34,7 +35,9 @@ msgstr "Passwort"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass das Passwortfeld Groß- und Kleinschreibung unterscheidet."
msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass "
"das Passwortfeld Groß- und Kleinschreibung unterscheidet."
#: forms.py:26
msgid "This account is inactive."
@@ -52,7 +55,9 @@ msgstr "Passwort ändern"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Authentifizierungs-Mechanismus für die Benutzer. Optionen: Benutzername, E-Mail-Adresse"
msgstr ""
"Authentifizierungs-Mechanismus für die Benutzer. Optionen: Benutzername, E-"
"Mail-Adresse"
#: views.py:39
msgid "Current user password change"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:7
@@ -34,7 +35,9 @@ msgstr "Contraseña"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Introduzca una dirección de correo y contraseña válidos. Recuerde que la contraseña es sensible a mayúsculas."
msgstr ""
"Introduzca una dirección de correo y contraseña válidos. Recuerde que la "
"contraseña es sensible a mayúsculas."
#: forms.py:26
msgid "This account is inactive."
@@ -52,7 +55,9 @@ msgstr "Cambiar contraseña"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
msgstr ""
"Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones "
"son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
#: views.py:39
msgid "Current user password change"

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:17 settings.py:7
@@ -33,7 +34,9 @@ msgstr "کلمه عبور"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "لطفا از ایمیل و کلمه عبور معتبر جهت ورود استفاده کنید. درضمن کلمه عبور case-sensitive است."
msgstr ""
"لطفا از ایمیل و کلمه عبور معتبر جهت ورود استفاده کنید. درضمن کلمه عبور case-"
"sensitive است."
#: forms.py:26
msgid "This account is inactive."

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:7
@@ -34,7 +35,9 @@ msgstr "Mot de passe"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Veuillez entrer un courriel et mot de passe valide. Noter que le mot de passe est sensible à la casse."
msgstr ""
"Veuillez entrer un courriel et mot de passe valide. Noter que le mot de "
"passe est sensible à la casse."
#: forms.py:26
msgid "This account is inactive."
@@ -52,7 +55,9 @@ msgstr "Changer le mot de passe"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Contrôle du mécanisme utilisé pour identifier l'utilisateur. les options sont: nom d'utilisateur, courriel"
msgstr ""
"Contrôle du mécanisme utilisé pour identifier l'utilisateur. les options "
"sont: nom d'utilisateur, courriel"
#: views.py:39
msgid "Current user password change"

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:7

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:17 settings.py:7
@@ -33,7 +34,8 @@ msgstr "Password"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Silahkan tuliskan alamat email yang benar. kolom Password Case-Sensitive"
msgstr ""
"Silahkan tuliskan alamat email yang benar. kolom Password Case-Sensitive"
#: forms.py:26
msgid "This account is inactive."

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-24 09:36+0000\n"
"Last-Translator: Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:7
@@ -34,7 +35,9 @@ msgstr "Password"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Inserisci email e password corretti. Si noti che il campo password è case-sensitive."
msgstr ""
"Inserisci email e password corretti. Si noti che il campo password è case-"
"sensitive."
#: forms.py:26
msgid "This account is inactive."
@@ -52,7 +55,9 @@ msgstr "Cambiare la password"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controlla il meccanismo utilizzato per autenticare l'utente. Le opzioni sono: username, email"
msgstr ""
"Controlla il meccanismo utilizzato per autenticare l'utente. Le opzioni "
"sono: username, email"
#: views.py:39
msgid "Current user password change"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:7
@@ -34,7 +35,9 @@ msgstr "Wachtwoord"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Vul het juiste email adres en wachtwoord in. Houd er rekening mee dat het wachtwoord-invulveld hoofdlettergevoelig is."
msgstr ""
"Vul het juiste email adres en wachtwoord in. Houd er rekening mee dat het "
"wachtwoord-invulveld hoofdlettergevoelig is."
#: forms.py:26
msgid "This account is inactive."
@@ -52,7 +55,9 @@ msgstr "Pas wachtwoord aan"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Beinvloed de manier waarop gebruikers worden geauthenticeerd. Opties zijn: gebruikersnaam, email"
msgstr ""
"Beinvloed de manier waarop gebruikers worden geauthenticeerd. Opties zijn: "
"gebruikersnaam, email"
#: views.py:39
msgid "Current user password change"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
@@ -9,15 +9,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-22 17:45+0000\n"
"Last-Translator: Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:17 settings.py:7
msgid "Authentication"
@@ -53,7 +55,9 @@ msgstr "Zmień hasło"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Kontroluje mechanizm uwierzytelniania użytkownika. Opcje: nazwa użytkownika, email"
msgstr ""
"Kontroluje mechanizm uwierzytelniania użytkownika. Opcje: nazwa użytkownika, "
"email"
#: views.py:39
msgid "Current user password change"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:10+0000\n"
"Last-Translator: Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:7

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-10 19:28+0000\n"
"Last-Translator: Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:7
@@ -34,7 +35,9 @@ msgstr "Senha"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Por favor, indique um e-mail e senha corretamente. Note-se que o campo de senha diferencia maiúsculas de minúsculas."
msgstr ""
"Por favor, indique um e-mail e senha corretamente. Note-se que o campo de "
"senha diferencia maiúsculas de minúsculas."
#: forms.py:26
msgid "This account is inactive."
@@ -52,7 +55,9 @@ msgstr "Alterar a senha"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controla o mecanismo usado para autenticar o usuário. As opções são: nome de usuário, e-mail"
msgstr ""
"Controla o mecanismo usado para autenticar o usuário. As opções são: nome de "
"usuário, e-mail"
#: views.py:39
msgid "Current user password change"

View File

@@ -1,21 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/ro_RO/)\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#: apps.py:17 settings.py:7
msgid "Authentication"

View File

@@ -1,22 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# lilo.panic, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-07-14 02:03+0000\n"
"Last-Translator: lilo.panic\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: apps.py:17 settings.py:7
msgid "Authentication"
@@ -34,7 +37,9 @@ msgstr "Пароль"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты и пароль с учетом регистра."
msgstr ""
"Пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты и пароль с учетом "
"регистра."
#: forms.py:26
msgid "This account is inactive."
@@ -52,7 +57,9 @@ msgstr "Изменить пароль"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты"
msgstr ""
"Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. "
"Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты"
#: views.py:39
msgid "Current user password change"

View File

@@ -1,21 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/sl_SI/)\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: apps.py:17 settings.py:7
msgid "Authentication"

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/"
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:17 settings.py:7

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:17 settings.py:7

View File

@@ -0,0 +1,247 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,247 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,248 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,246 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=INTEGER; plural=EXPRESSION;\n"
#: apps.py:33 forms.py:30 links.py:21 menus.py:8 models.py:34 permissions.py:7
#: views.py:153
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
#: links.py:31
msgid "Add to a cabinets"
msgstr ""
#: links.py:35
msgid "Add to cabinets"
msgstr ""
#: links.py:55
msgid "Add new level"
msgstr ""
#: links.py:60 views.py:39
msgid "Create cabinet"
msgstr ""
#: links.py:64
msgid "Delete"
msgstr ""
#: links.py:67
msgid "Edit"
msgstr ""
#: links.py:71
msgid "All"
msgstr ""
#: links.py:74
msgid "Details"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Label"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Documents"
msgstr ""
#: models.py:33 models.py:66 serializers.py:134
msgid "Cabinet"
msgstr ""
#: models.py:67 serializers.py:135
msgid "Parent and Label"
msgstr ""
#: models.py:74 serializers.py:141
#, python-format
msgid "%(model_name)s with this %(field_labels)s already exists."
msgstr ""
#: models.py:86
msgid "Document cabinet"
msgstr ""
#: models.py:87
msgid "Document cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Add documents to cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Create cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Delete cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:21
msgid "Edit cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:24
msgid "Remove documents from cabinets"
msgstr ""
#: permissions.py:27
msgid "View cabinets"
msgstr ""
#: serializers.py:20
msgid "List of children cabinets."
msgstr ""
#: serializers.py:23
msgid "Number of documents on this cabinet level."
msgstr ""
#: serializers.py:27
msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:175
msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:154
msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
msgstr ""
#: views.py:70
#, python-format
msgid "Add new level to: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:200
msgid "Add document to cabinets"
msgid_plural "Add documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:211
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:222
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:260
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:272
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:275
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:282
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:284
msgid "Remove document from cabinets"
msgid_plural "Remove documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:295
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:306
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:333
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:343
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""

View File

@@ -1,27 +1,35 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:08+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr ""
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Document automatically checked in"
@@ -38,7 +46,7 @@ msgstr "Document checked out"
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Document forcefully checked in"
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr "Document already checked out."
@@ -46,13 +54,11 @@ msgstr "Document already checked out."
msgid "Document status"
msgstr ""
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "مستخدم"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr ""
@@ -61,7 +67,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr ""
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr ""
@@ -93,7 +98,7 @@ msgstr ""
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr ""
@@ -118,7 +123,6 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
@@ -130,6 +134,14 @@ msgstr "Document checkout"
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: models.py:97
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:98
msgid "New version blocks"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr "Check in documents"
@@ -146,64 +158,60 @@ msgstr "Check out documents"
msgid "Check out details view"
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "Error trying to check out document; %s"
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "Document \"%s\" checked out successfully."
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "Check out document: %s"
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "Check out details for document: %s"
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "Document has not been checked out."
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "Error trying to check in document; %s"
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Document \"%s\" checked in successfully."
@@ -252,11 +260,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -282,9 +290,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -1,27 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:08+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr ""
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Автоматично регистрирани документи"
@@ -38,7 +45,7 @@ msgstr "Документът е проверен."
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Документът е принудително регистриран"
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr "Документът вече е проверен."
@@ -46,13 +53,11 @@ msgstr "Документът вече е проверен."
msgid "Document status"
msgstr ""
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "Потребител"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr ""
@@ -61,7 +66,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr ""
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr ""
@@ -93,7 +97,7 @@ msgstr ""
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr ""
@@ -118,7 +122,6 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
@@ -130,6 +133,14 @@ msgstr "Проверка на документ"
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: models.py:97
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:98
msgid "New version blocks"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr "Регистрирай документи"
@@ -146,64 +157,60 @@ msgstr "Провери документи"
msgid "Check out details view"
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "Грешка при проверка на документ; %s"
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "Документ \"%s\" проверен успешно."
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "Провери документ: %s"
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "Данни от проверката на документ: %s"
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "Документът не е проверяван."
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "Грешка при регистрация на документ; %s"
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Документ \"%s\" е регистриран успешно."
@@ -252,11 +259,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -282,9 +289,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -1,27 +1,35 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:08+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr ""
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Dokument je automatski prijavljen"
@@ -38,7 +46,7 @@ msgstr "Dokument odjavljen"
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Dokument je prisilno prijavljen"
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr "Dokument je već odjavljen."
@@ -46,13 +54,11 @@ msgstr "Dokument je već odjavljen."
msgid "Document status"
msgstr ""
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "Korisnik"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr ""
@@ -61,7 +67,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr ""
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr ""
@@ -93,7 +98,7 @@ msgstr ""
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr ""
@@ -118,7 +123,6 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
@@ -130,6 +134,14 @@ msgstr "Odjava dokumenta"
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: models.py:97
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:98
msgid "New version blocks"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr "Prijaviti dokumente"
@@ -146,64 +158,60 @@ msgstr "Odjaviti dokumente"
msgid "Check out details view"
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "Greška pokušaja odjave dokumenta; %s"
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "Dokument \"%s\" uspješno odjavljen."
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "Odjaviti dokument: %s"
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "Odjavni detalji za dokument: %s"
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "Dokument nije odjavljen."
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "Greška pokušaja prijave dokumenta; %s"
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Dokument \"%s\" uspješno prijavljen."
@@ -252,11 +260,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -282,9 +290,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -1,27 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:08+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr ""
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
@@ -38,7 +45,7 @@ msgstr ""
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
@@ -46,13 +53,11 @@ msgstr ""
msgid "Document status"
msgstr ""
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "Bruger"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr ""
@@ -61,7 +66,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr ""
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr ""
@@ -93,7 +97,7 @@ msgstr ""
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr ""
@@ -118,7 +122,6 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
@@ -130,6 +133,14 @@ msgstr ""
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: models.py:97
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:98
msgid "New version blocks"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
@@ -146,64 +157,60 @@ msgstr ""
msgid "Check out details view"
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
@@ -252,11 +259,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -282,9 +289,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015-2016
@@ -9,20 +9,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 21:40+0000\n"
"Last-Translator: Tobias Paepke <tobias.paepke@paepke.net>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr "Ausbuchungen"
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Dokument automatisch eingebucht"
@@ -39,7 +46,7 @@ msgstr "Dokument ausgebucht"
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Dokument zwingend eingebucht"
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr "Dokument bereits ausgebucht"
@@ -47,13 +54,11 @@ msgstr "Dokument bereits ausgebucht"
msgid "Document status"
msgstr "Dokumentenstatus"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr "Ausbuchungszeit"
@@ -62,7 +67,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr "Ausbuchungsende"
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr "Neue Versionen erlaubt?"
@@ -94,7 +98,7 @@ msgstr "Ausgebucht"
msgid "Checked in/available"
msgstr "Eingebucht/Verfügbar"
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -119,7 +123,6 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr "Hochladen neuer Versionen sperren"
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr "Ausbuchungsende muss in der Zukunft liegen."
@@ -131,6 +134,18 @@ msgstr "Ausbuchung"
msgid "Document checkouts"
msgstr "Ausbuchungen"
#: models.py:97
#, fuzzy
#| msgid "New versions allowed?"
msgid "New version block"
msgstr "Neue Versionen erlaubt?"
#: models.py:98
#, fuzzy
#| msgid "New versions allowed?"
msgid "New version blocks"
msgstr "Neue Versionen erlaubt?"
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr "Dokumente einbuchen"
@@ -147,64 +162,62 @@ msgstr "Dokumente ausbuchen"
msgid "Check out details view"
msgstr "Ansicht der Ausbuchungsdetails"
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "Fehler bei der Ausbuchung: %s"
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "Dokument \"%s\" erfolgreich ausgebucht"
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "Dokument %s ausbuchen "
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr "Ausgebuchte Dokumente"
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr "Ausbuchungszeit"
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr "Ausbuchungsende"
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "Ausbuchungsdetails für Dokument %s"
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr "Sie haben dieses Dokument ursprünglich nicht ausgebucht. Soll Dokument %s trotzdem zwingend eingebucht werden?"
msgstr ""
"Sie haben dieses Dokument ursprünglich nicht ausgebucht. Soll Dokument %s "
"trotzdem zwingend eingebucht werden?"
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr "Dokument %s einbuchen?"
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "Dokument wurde nicht ausgebucht."
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "Fehler bei der Einbuchung von Dokument %s"
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Dokument \"%s\" erfolgreich eingebucht"
@@ -253,11 +266,11 @@ msgstr "Einheit"
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -283,9 +296,6 @@ msgstr "Einheit"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: English (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
@@ -18,11 +18,17 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
#, fuzzy
msgid "Checkouts"
msgstr "checkouts"
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Document automatically checked in"
@@ -39,7 +45,7 @@ msgstr "Document checked out"
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Document forcefully checked in"
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr "Document already checked out."
@@ -48,7 +54,7 @@ msgstr "Document already checked out."
msgid "Document status"
msgstr "Document status: %(widget)s %(text)s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
#, fuzzy
#| msgid "User: %s"
msgid "User"
@@ -105,7 +111,7 @@ msgstr "checked out"
msgid "Checked in/available"
msgstr "checked in/available"
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
#, fuzzy
msgid "Document"
msgstr "document"
@@ -147,6 +153,18 @@ msgstr "Document checkout"
msgid "Document checkouts"
msgstr "Document checkout"
#: models.py:97
#, fuzzy
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New version block"
msgstr "New versions allowed: %s"
#: models.py:98
#, fuzzy
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New version blocks"
msgstr "New versions allowed: %s"
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr "Check in documents"
@@ -164,42 +182,42 @@ msgstr "Check out documents"
msgid "Check out details view"
msgstr "check out date and time"
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "Error trying to check out document; %s"
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "Document \"%s\" checked out successfully."
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "Check out document: %s"
#: views.py:81
#: views.py:75
#, fuzzy
msgid "Documents checked out"
msgstr "Document checked out"
#: views.py:91
#: views.py:85
#, fuzzy
msgid "Checkout time and date"
msgstr "checkout time and date"
#: views.py:97
#: views.py:91
#, fuzzy
msgid "Checkout expiration"
msgstr "checkout expiration"
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "Check out details for document: %s"
#: views.py:136
#: views.py:130
#, fuzzy, python-format
#| msgid ""
#| "You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish "
@@ -211,22 +229,22 @@ msgstr ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
#: views.py:140
#: views.py:134
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr "Check out document: %s"
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "Document has not been checked out."
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "Error trying to check in document; %s"
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Document \"%s\" checked in successfully."
@@ -308,9 +326,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Roberto Rosario, 2015-2016
@@ -9,20 +9,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-10-28 07:44+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr "Reservaciones"
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Documento devuelto automáticamente"
@@ -39,7 +46,7 @@ msgstr "Documento reservado"
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Documento devuelto forzosamente"
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr "El documento ya está reservado."
@@ -47,13 +54,11 @@ msgstr "El documento ya está reservado."
msgid "Document status"
msgstr "Estatus del documento"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr "Hora de reserva"
@@ -62,7 +67,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr "Salida de la reserva"
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr "¿Nuevas versiones permitidas?"
@@ -94,7 +98,7 @@ msgstr "Reservado"
msgid "Checked in/available"
msgstr "Devuelto/disponible"
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr "Documento"
@@ -119,7 +123,6 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr "Restringir la subida de nuevas versiones"
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr "Fecha y hora de la expiración de la reserva deben ser en el futuro."
@@ -131,6 +134,18 @@ msgstr "Reserva de documentos"
msgid "Document checkouts"
msgstr "Reservaciones de documentos"
#: models.py:97
#, fuzzy
#| msgid "New versions allowed?"
msgid "New version block"
msgstr "¿Nuevas versiones permitidas?"
#: models.py:98
#, fuzzy
#| msgid "New versions allowed?"
msgid "New version blocks"
msgstr "¿Nuevas versiones permitidas?"
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr "Devolver documentos"
@@ -147,64 +162,62 @@ msgstr "Reservar documentos"
msgid "Check out details view"
msgstr "Detalles de la reserva"
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "Error tratando de reservar documento; %s"
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "Document \"%s\" reservado con éxito."
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "Reservar el documento: %s"
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr "Documentos reservados"
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr "Fecha y hora de reservación"
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr "Expiración de la reservación"
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "Detalles de la reserva para el documento: %s"
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr "Usted no reservó inicialmente este documento. ¿Devolver forzosamente el documento: %s?"
msgstr ""
"Usted no reservó inicialmente este documento. ¿Devolver forzosamente el "
"documento: %s?"
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr "¿Devolver el documento: %s?"
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "El documento no ha sido reservado."
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "Error tratando de devolver documento: %s"
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Documento \"%s\" devuelto con éxito."
@@ -253,11 +266,11 @@ msgstr "Periodo"
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -283,9 +296,6 @@ msgstr "Periodo"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -1,27 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:08+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr "خروج Checkout"
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "سند بصورت اتوماتیک وارد شده است."
@@ -38,7 +45,7 @@ msgstr "سند خارج شد."
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "سند طبق دستور وارد شد."
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr "سند در حال حاضر خارج و یا checked out شده است."
@@ -46,13 +53,11 @@ msgstr "سند در حال حاضر خارج و یا checked out شده است."
msgid "Document status"
msgstr ""
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "کاربر"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr ""
@@ -61,7 +66,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr ""
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr ""
@@ -93,7 +97,7 @@ msgstr "خارج شده checked out"
msgid "Checked in/available"
msgstr "وارد شده و یا موجود Checked in"
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr "سند"
@@ -118,7 +122,6 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr "آپلود نسخه و یا بلوک جدید"
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
@@ -130,6 +133,18 @@ msgstr "خروج و یا checkout سند"
msgid "Document checkouts"
msgstr "خروجی های check out سند"
#: models.py:97
#, fuzzy
#| msgid "Block new version upload"
msgid "New version block"
msgstr "آپلود نسخه و یا بلوک جدید"
#: models.py:98
#, fuzzy
#| msgid "Block new version upload"
msgid "New version blocks"
msgstr "آپلود نسخه و یا بلوک جدید"
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr "ورود اسناد"
@@ -146,64 +161,60 @@ msgstr "خروج اسناد"
msgid "Check out details view"
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "خطا در زمان خارج ویا checkout کردن سند: %s "
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "سند \"%s\" بالاجبار خارج ویا checked out شد."
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "خروج و یا check out سند: %s"
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr "اسناد خارج شده check out"
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr "زمان و تاریخ خروج"
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr "زمان پایان خارج بودن Checkout"
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "جزئیات خروج و یا Checkout سند: %s"
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "سند خارج و یا checked out نشده است."
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "خطا در زمان خروج و یا checkout سند: %s"
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "سند \"%s\" با موفقیت وارد و یا checked in شد."
@@ -252,11 +263,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -282,9 +293,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Bruno CAPELETO <bruno.capeleto@abcreseau.com>, 2016
@@ -10,20 +10,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-23 20:04+0000\n"
"Last-Translator: Bruno CAPELETO <bruno.capeleto@abcreseau.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr "Verrous"
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Document déverrouillé automatiquement"
@@ -40,7 +47,7 @@ msgstr "Document verrouillé"
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Document déverrouillé de force"
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr "Document déjà verrouillé."
@@ -48,13 +55,11 @@ msgstr "Document déjà verrouillé."
msgid "Document status"
msgstr "Status du document"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "Utilisateur"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr "Heure du vérouillage"
@@ -63,7 +68,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr "Expiration du vérouillage"
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr "Autoriser de nouvelles versions ?"
@@ -95,7 +99,7 @@ msgstr "Verrouillé"
msgid "Checked in/available"
msgstr "Déverrouillé/disponible"
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr "Document"
@@ -120,9 +124,9 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr "Empêcher l'import d'une nouvelle version"
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr "La date et l'heure d'expiration du verrou doit se situer dans le futur."
msgstr ""
"La date et l'heure d'expiration du verrou doit se situer dans le futur."
#: models.py:87 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
@@ -132,6 +136,18 @@ msgstr "Verrouillage du document"
msgid "Document checkouts"
msgstr "Verrouillages du document"
#: models.py:97
#, fuzzy
#| msgid "New versions allowed?"
msgid "New version block"
msgstr "Autoriser de nouvelles versions ?"
#: models.py:98
#, fuzzy
#| msgid "New versions allowed?"
msgid "New version blocks"
msgstr "Autoriser de nouvelles versions ?"
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr "Déverrouiller les documents"
@@ -148,64 +164,62 @@ msgstr "Verrouiller les documents"
msgid "Check out details view"
msgstr "Afficher la vue détaillée"
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "Erreur lors de la tentative de verrouillage du document : %s"
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "Document \"%s\" verouillé avec succès."
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "Verrouiller le document : %s"
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr "Documents verrouillés"
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr "Date et heure du verrouillage"
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr "Expiration du verrou"
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "Détails du verrou pour le document : %s"
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr "Ce n'est pas vous qui avec posé le verrou sur ce document. Êtes vous certain de vouloir forcer le déverrouillage de : %s?"
msgstr ""
"Ce n'est pas vous qui avec posé le verrou sur ce document. Êtes vous certain "
"de vouloir forcer le déverrouillage de : %s?"
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr "Verrouiller le document : %s ?"
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "Ce document n'a pas été verrouillé."
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "Erreur lors de la tentative de déverrouillage du document : %s "
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Document \"%s\" déverrouillé avec succès."
@@ -254,11 +268,11 @@ msgstr "Période"
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -284,9 +298,6 @@ msgstr "Période"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -1,27 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:08+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr ""
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
@@ -38,7 +45,7 @@ msgstr ""
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
@@ -46,13 +53,11 @@ msgstr ""
msgid "Document status"
msgstr ""
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "Felhasználó"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr ""
@@ -61,7 +66,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr ""
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr ""
@@ -93,7 +97,7 @@ msgstr ""
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr ""
@@ -118,7 +122,6 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
@@ -130,6 +133,14 @@ msgstr ""
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: models.py:97
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:98
msgid "New version blocks"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
@@ -146,64 +157,60 @@ msgstr ""
msgid "Check out details view"
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
@@ -252,11 +259,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -282,9 +289,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -1,27 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:08+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr ""
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
@@ -38,7 +45,7 @@ msgstr ""
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
@@ -46,13 +53,11 @@ msgstr ""
msgid "Document status"
msgstr ""
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "Pengguna"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr ""
@@ -61,7 +66,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr ""
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr ""
@@ -93,7 +97,7 @@ msgstr ""
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr ""
@@ -118,7 +122,6 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
@@ -130,6 +133,14 @@ msgstr ""
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: models.py:97
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:98
msgid "New version blocks"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
@@ -146,64 +157,60 @@ msgstr ""
msgid "Check out details view"
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
@@ -252,11 +259,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -282,9 +289,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2016
@@ -9,20 +9,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-09-24 10:31+0000\n"
"Last-Translator: Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr "Uscite"
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Documento automaticamente in entrata"
@@ -39,7 +46,7 @@ msgstr "Documento in uscita"
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Forza documento in entrata"
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr "Documento già uscito"
@@ -47,13 +54,11 @@ msgstr "Documento già uscito"
msgid "Document status"
msgstr "Stato documento"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "Utente"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr "Tempo di uscita"
@@ -62,7 +67,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr "Scadenza dell'uscita"
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr "Accetta nuove versioni"
@@ -94,7 +98,7 @@ msgstr "Uscito"
msgid "Checked in/available"
msgstr "Check-in / disponibile"
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr "Documento"
@@ -119,7 +123,6 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr "Blocca la nuova versione in caricamento"
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr "La data e ora di uscita deve essere nel futuro."
@@ -131,6 +134,18 @@ msgstr "Documento uscito"
msgid "Document checkouts"
msgstr "Documenti usciti"
#: models.py:97
#, fuzzy
#| msgid "New versions allowed?"
msgid "New version block"
msgstr "Accetta nuove versioni"
#: models.py:98
#, fuzzy
#| msgid "New versions allowed?"
msgid "New version blocks"
msgstr "Accetta nuove versioni"
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr "Check in documenti"
@@ -147,64 +162,62 @@ msgstr "Check out dei documenti"
msgid "Check out details view"
msgstr "Visualizzazione in dettaglio dell'uscita"
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "Errore nel cercare il check out del documento; %s"
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "Il documento\"%s\" è uscito con successo"
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "Check out documento: %s"
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr "Documenti estratti"
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr "Ora e data checkout "
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr "Scadenza checkout "
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "Dettaglio del check out per il documento: %s"
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr "Non hai originariamente fatto il checkout di questo documento. Forzare nel documento: %s?"
msgstr ""
"Non hai originariamente fatto il checkout di questo documento. Forzare nel "
"documento: %s?"
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr "Accetti il documento: %s?"
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "Il documento non è stato fatto uscire"
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "Errore nel tentare il check out del documento; %s"
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Il documento \"%s\" è entrato con successo"
@@ -253,11 +266,11 @@ msgstr "Periodo"
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -283,9 +296,6 @@ msgstr "Periodo"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Evelijn Saaltink <evelijnsaaltink@gmail.com>, 2016
@@ -10,20 +10,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-09 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Evelijn Saaltink <evelijnsaaltink@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr "Checkouts"
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Document automatisch in-gechecket"
@@ -40,7 +47,7 @@ msgstr "Document uit-gecheckt"
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Document geforceerd in-gecheckt"
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr "Document reeds uit-gecheckt."
@@ -48,13 +55,11 @@ msgstr "Document reeds uit-gecheckt."
msgid "Document status"
msgstr ""
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "Gebruiker"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr ""
@@ -63,7 +68,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr ""
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr "Nieuwe versies toegestaan?"
@@ -95,7 +99,7 @@ msgstr "Uit-checken"
msgid "Checked in/available"
msgstr "In-gecheckt/beschikbaar"
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr "Document"
@@ -120,7 +124,6 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr "Blokkeer uploaden van een nieuwe versie"
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
@@ -132,6 +135,18 @@ msgstr ""
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: models.py:97
#, fuzzy
#| msgid "New versions allowed?"
msgid "New version block"
msgstr "Nieuwe versies toegestaan?"
#: models.py:98
#, fuzzy
#| msgid "New versions allowed?"
msgid "New version blocks"
msgstr "Nieuwe versies toegestaan?"
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
@@ -148,64 +163,60 @@ msgstr ""
msgid "Check out details view"
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
@@ -254,11 +265,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -284,9 +295,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
@@ -9,20 +9,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:08+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr "Blokady"
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Dokument został automatycznie odblokowany"
@@ -39,7 +47,7 @@ msgstr "Dokument został zablokowany"
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Wymuszono odblokowanie dokumentu"
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr "Dokument jest już zablokowany."
@@ -47,13 +55,11 @@ msgstr "Dokument jest już zablokowany."
msgid "Document status"
msgstr ""
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr ""
@@ -62,7 +68,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr ""
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr ""
@@ -94,7 +99,7 @@ msgstr "Zablokowany"
msgid "Checked in/available"
msgstr "Odblokowany/dostępny"
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -104,7 +109,8 @@ msgstr "Data i czas blokady"
#: models.py:33
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "Liczba dni, godzin lub minut w trakcie których dokument będzie zablokowany."
msgstr ""
"Liczba dni, godzin lub minut w trakcie których dokument będzie zablokowany."
#: models.py:35
msgid "Check out expiration date and time"
@@ -119,7 +125,6 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr "Blokuj załadowanie nowej wersji"
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr "Wygaśnięcie blokady musi nastąpić w przyszłości."
@@ -131,6 +136,18 @@ msgstr "Blokada dokumentu"
msgid "Document checkouts"
msgstr "Blokady dokumentu"
#: models.py:97
#, fuzzy
#| msgid "Block new version upload"
msgid "New version block"
msgstr "Blokuj załadowanie nowej wersji"
#: models.py:98
#, fuzzy
#| msgid "Block new version upload"
msgid "New version blocks"
msgstr "Blokuj załadowanie nowej wersji"
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr "Odblokuj dokumenty"
@@ -147,64 +164,62 @@ msgstr "Zablokuj dokumenty"
msgid "Check out details view"
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "Błąd podczas blokady dokumentu: %s"
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "Dokument \"%s\" został pomyślnie zablokowany."
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "Zablokuj dokument: %s"
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr "Dokumenty zablokowane"
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr "Rozpoczęcie blokady"
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr "Wygaśnięcie blokady"
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "Szczegóły blokady dokumentu: %s"
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr "Ten dokument nie został przez ciebie zablokowany. Czy wymusić odblokowanie dokumentu: %s?"
msgstr ""
"Ten dokument nie został przez ciebie zablokowany. Czy wymusić odblokowanie "
"dokumentu: %s?"
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr "Odblokować dokument: %s?"
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "Dokument nie został zablokowany."
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "Błąd podczas odblokowania dokumentu: %s"
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Dokument \"%s\" został pomyślnie odblokowany."
@@ -253,11 +268,11 @@ msgstr "Okres"
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -283,9 +298,6 @@ msgstr "Okres"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -1,27 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:08+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr ""
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
@@ -38,7 +45,7 @@ msgstr ""
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
@@ -46,13 +53,11 @@ msgstr ""
msgid "Document status"
msgstr ""
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "Utilizador"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr ""
@@ -61,7 +66,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr ""
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr ""
@@ -93,7 +97,7 @@ msgstr ""
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr ""
@@ -118,7 +122,6 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
@@ -130,6 +133,14 @@ msgstr ""
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: models.py:97
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:98
msgid "New version blocks"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
@@ -146,64 +157,60 @@ msgstr ""
msgid "Check out details view"
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr ""
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
@@ -252,11 +259,11 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -282,9 +289,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Translators:
# Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>, 2016
@@ -9,20 +9,27 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-11-23 02:52-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-21 12:22-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2016-11-17 22:36+0000\n"
"Last-Translator: Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:31 links.py:30
#: apps.py:35 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr "Reservas"
#: apps.py:54
#, fuzzy
#| msgid "checked out documents"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "checked out documents"
#: events.py:9
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Documento devolvido automaticamente"
@@ -39,7 +46,7 @@ msgstr "Documento reservado"
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Documento devolvido forçosamente"
#: exceptions.py:25 views.py:55
#: exceptions.py:25 views.py:49
msgid "Document already checked out."
msgstr "Documento já está reservado."
@@ -47,13 +54,11 @@ msgstr "Documento já está reservado."
msgid "Document status"
msgstr "Status do documento"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:85
#| msgid "User: %s"
#: forms.py:37 models.py:37 views.py:79
msgid "User"
msgstr "Usuário"
#: forms.py:41
#| msgid "Check out time: %s"
msgid "Check out time"
msgstr "Hora da reserva"
@@ -62,7 +67,6 @@ msgid "Check out expiration"
msgstr "Saída da reserva"
#: forms.py:51
#| msgid "New versions allowed: %s"
msgid "New versions allowed?"
msgstr "Novas versões permitidas?"
@@ -94,7 +98,7 @@ msgstr "Reservado"
msgid "Checked in/available"
msgstr "Devolvido/disponível"
#: models.py:27
#: models.py:27 models.py:92
msgid "Document"
msgstr "Documento"
@@ -119,7 +123,6 @@ msgid "Block new version upload"
msgstr "Restringir o carregamento de novas versões"
#: models.py:54
#| msgid "Check out expiration date and time"
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr "Data e hora da expiração da reserva deve ser no futuro."
@@ -131,6 +134,18 @@ msgstr "Reserva de documentos"
msgid "Document checkouts"
msgstr "Reservas de documentos"
#: models.py:97
#, fuzzy
#| msgid "New versions allowed?"
msgid "New version block"
msgstr "Novas versões permitidas?"
#: models.py:98
#, fuzzy
#| msgid "New versions allowed?"
msgid "New version blocks"
msgstr "Novas versões permitidas?"
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr "Devolver documentos"
@@ -147,64 +162,62 @@ msgstr "Reservar documentos"
msgid "Check out details view"
msgstr "Detalhes da reserva"
#: views.py:59
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "Erro tentando reservar documeto; %s"
#: views.py:64
#: views.py:58
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "Documento \"%s\" reservado com êxito."
#: views.py:72
#: views.py:66
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "Reservar o documento: %s"
#: views.py:81
#: views.py:75
msgid "Documents checked out"
msgstr "Documentos reservados"
#: views.py:91
#: views.py:85
msgid "Checkout time and date"
msgstr "Data e hora da reserva"
#: views.py:97
#: views.py:91
msgid "Checkout expiration"
msgstr "Expiração da reserva"
#: views.py:118
#: views.py:112
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "Detalhes da reserva para o documento: %s "
#: views.py:136
#: views.py:130
#, python-format
#| msgid ""
#| "dn't originally checked out this document. Are you sure you wish cefully "
#| "check in document: %s?"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr "Você não reservou inicialmente este documento. Devolver forçosamente o documento: %s?"
msgstr ""
"Você não reservou inicialmente este documento. Devolver forçosamente o "
"documento: %s?"
#: views.py:140
#: views.py:134
#, python-format
#| msgid "Check out document: %s"
msgid "Check in the document: %s?"
msgstr "Devolver o documento: %s?"
#: views.py:177
#: views.py:162
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "O documento não foi reservado."
#: views.py:182
#: views.py:167
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "Erro tentando devolver o documento: %s"
#: views.py:187
#: views.py:172
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Documento \"%s\" devolvido com sucesso."
@@ -253,11 +266,11 @@ msgstr "Período"
#~ msgstr "Enter a valid time difference."
#~ msgid ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgstr ""
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
#~ "and/or minutes."
#~ "Amount of time to hold the document in the checked out state in days, "
#~ "hours and/or minutes."
#~ msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
#~ msgstr "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
@@ -283,9 +296,6 @@ msgstr "Período"
#~ msgid "document checkouts"
#~ msgstr "document checkouts"
#~ msgid "checked out documents"
#~ msgstr "checked out documents"
#~ msgid "no"
#~ msgstr "no"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More