Updated Spanish .po files, added English .po files to add project to Transifex.com

This commit is contained in:
Roberto Rosario
2011-09-29 18:52:11 -04:00
parent f79883021d
commit 85349bea03
40 changed files with 7231 additions and 777 deletions

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,100 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:15
msgid "Create new comments"
msgstr ""
#: __init__.py:16
msgid "Delete comments"
msgstr ""
#: __init__.py:17
msgid "Edit comments"
msgstr ""
#: __init__.py:18
msgid "View comments"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "Comments"
msgstr ""
#: __init__.py:26 __init__.py:27
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:28
msgid "add comment"
msgstr ""
#: __init__.py:29 utils.py:14
msgid "comments"
msgstr ""
#: __init__.py:33
msgid "date"
msgstr ""
#: __init__.py:37
msgid "user"
msgstr ""
#: __init__.py:41
msgid "comment"
msgstr ""
#: views.py:27
msgid "Must provide at least one comment."
msgstr ""
#: views.py:37
#, python-format
msgid "Comment \"%s\" deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:39
#, python-format
msgid "Error deleting comment \"%(comment)s\": %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the comment: %s?"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the comments: %s?"
msgstr ""
#: views.py:86
msgid "Comment added successfully."
msgstr ""
#: views.py:93
#, python-format
msgid "Add comment to document: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#, python-format
msgid "comments: %s"
msgstr ""

View File

@@ -2,64 +2,64 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:00-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 01:01\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:14
#: __init__.py:15
msgid "Create new comments"
msgstr "Crear nuevos comentarios"
#: __init__.py:15
#: __init__.py:16
msgid "Delete comments"
msgstr "Eliminar comentarios"
#: __init__.py:16
#: __init__.py:17
msgid "Edit comments"
msgstr "Editar los comentarios"
#: __init__.py:17
#: __init__.py:18
msgid "View comments"
msgstr "Ver comentarios"
#: __init__.py:19
#: __init__.py:20
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: __init__.py:25 __init__.py:26
#: __init__.py:26 __init__.py:27
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
#: __init__.py:27
#: __init__.py:28
msgid "add comment"
msgstr "añadir comentario"
#: __init__.py:28 utils.py:14
#: __init__.py:29 utils.py:14
msgid "comments"
msgstr "comentarios"
#: __init__.py:32
#: __init__.py:33
msgid "date"
msgstr "fecha"
#: __init__.py:36
#: __init__.py:37
msgid "user"
msgstr "usuario"
#: __init__.py:40
#: __init__.py:41
msgid "comment"
msgstr "comentario"

View File

@@ -0,0 +1,203 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:12
msgid "View document indexes"
msgstr ""
#: __init__.py:13
msgid "Rebuild document indexes"
msgstr ""
#: __init__.py:15
msgid "Indexing"
msgstr ""
#: __init__.py:19
msgid "index list"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "go up one level"
msgstr ""
#: __init__.py:21 __init__.py:23 models.py:26
msgid "indexes"
msgstr ""
#: __init__.py:25
msgid "rebuild indexes"
msgstr ""
#: __init__.py:25
msgid "Deletes and creates from scratch all the document indexes."
msgstr ""
#: __init__.py:27
msgid "Indexes"
msgstr ""
#: api.py:83
msgid "root"
msgstr ""
#: api.py:139
#, python-format
msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
msgstr ""
#: api.py:175
#, python-format
msgid ""
"Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
#: api.py:178
#, python-format
msgid ""
"Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
#: api.py:209
#, python-format
msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
msgstr ""
#: filesystem.py:34
#, python-format
msgid "Unable to create indexing directory; %s"
msgstr ""
#: filesystem.py:52
#, python-format
msgid ""
"Unable to create symbolic link, file exists and could not be deleted: "
"%(filepath)s; %(exc)s"
msgstr ""
#: filesystem.py:54
#, python-format
msgid "Unable to create symbolic link: %(filepath)s; %(exc)s"
msgstr ""
#: filesystem.py:71
#, python-format
msgid "Unable to delete document symbolic link; %s"
msgstr ""
#: filesystem.py:83
#, python-format
msgid "Unable to delete indexing directory; %s"
msgstr ""
#: models.py:11
#, python-format
msgid "Available functions: %s"
msgstr ""
#: models.py:16
msgid "indexing expression"
msgstr ""
#: models.py:16
msgid "Enter a python string expression to be evaluated."
msgstr ""
#: models.py:18
msgid "enabled"
msgstr ""
#: models.py:19
msgid "link documents"
msgstr ""
#: models.py:25 models.py:31 views.py:56
msgid "index"
msgstr ""
#: models.py:32
msgid "value"
msgstr ""
#: models.py:33
msgid "documents"
msgstr ""
#: models.py:46 models.py:51
msgid "index instance"
msgstr ""
#: models.py:47
msgid "indexes instances"
msgstr ""
#: models.py:52
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:59
msgid "document rename count"
msgstr ""
#: models.py:60
msgid "documents rename count"
msgstr ""
#: utils.py:19
msgid "document indexes"
msgstr ""
#: views.py:38
#, python-format
msgid "contents for index: %s"
msgstr ""
#: views.py:60
msgid "items"
msgstr ""
#: views.py:82
msgid "Are you sure you wish to rebuild all indexes?"
msgstr ""
#: views.py:83
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr ""
#: views.py:89
msgid "Index rebuild completed successfully."
msgstr ""
#: views.py:94
#, python-format
msgid "Index rebuild error: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#, python-format
msgid "indexes containing: %s"
msgstr ""
#: templates/indexing_help.html:3
msgid "What are indexes?"
msgstr ""
#: templates/indexing_help.html:4
msgid "Indexes group documents into a tree like hierarchical structure."
msgstr ""

View File

@@ -2,52 +2,56 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-27 23:30-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-27 23:32\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:7
#: __init__.py:12
msgid "View document indexes"
msgstr "Ver los índices de documentos"
#: __init__.py:8
#: __init__.py:13
msgid "Rebuild document indexes"
msgstr "Generar índices de documentos"
#: __init__.py:10
#: __init__.py:15
msgid "Indexing"
msgstr "Indexación"
#: __init__.py:14
#: __init__.py:19
msgid "index list"
msgstr "lista de indices"
#: __init__.py:16 models.py:26
#: __init__.py:20
msgid "go up one level"
msgstr ""
#: __init__.py:21 __init__.py:23 models.py:26
msgid "indexes"
msgstr "índices"
#: __init__.py:18
#: __init__.py:25
msgid "rebuild indexes"
msgstr "generar índices"
#: __init__.py:18
#: __init__.py:25
msgid "Deletes and creates from scratch all the document indexes."
msgstr "Borra y crea de la nada todos los índices de documentos."
#: __init__.py:20
#: __init__.py:27
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
@@ -62,13 +66,19 @@ msgstr "Cuenta máxima de sufijo (%s) alcanzada."
#: api.py:175
#, python-format
msgid "Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr "Error en la expresión de actualización de indexación: %(expression)s; %(exception)s "
msgid ""
"Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
"Error en la expresión de actualización de indexación: %(expression)s; "
"%(exception)s "
#: api.py:178
#, python-format
msgid "Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr "Error actualizando el indice de documento, expresn: %(expression)s; %(exception)s "
msgid ""
"Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
"Error actualizando el indice de documento, expresión: %(expression)s; "
"%(exception)s "
#: api.py:209
#, python-format
@@ -82,8 +92,12 @@ msgstr "No se puede crear el directorio de indexación; %s"
#: filesystem.py:52
#, python-format
msgid "Unable to create symbolic link, file exists and could not be deleted: %(filepath)s; %(exc)s"
msgstr "No se puede crear un enlace simbólico, el archivo existe y no puede eliminarse: %(filepath)s; %(exc)s "
msgid ""
"Unable to create symbolic link, file exists and could not be deleted: "
"%(filepath)s; %(exc)s"
msgstr ""
"No se puede crear un enlace simbólico, el archivo existe y no puede "
"eliminarse: %(filepath)s; %(exc)s "
#: filesystem.py:54
#, python-format
@@ -121,7 +135,7 @@ msgstr "habilitado"
msgid "link documents"
msgstr "enlace de documentos"
#: models.py:25 models.py:31
#: models.py:25 models.py:31 views.py:56
msgid "index"
msgstr "índice"
@@ -162,31 +176,40 @@ msgstr "indices de documentos"
msgid "contents for index: %s"
msgstr "contenido del indice: %s"
#: views.py:44
msgid "item"
#: views.py:60
#, fuzzy
msgid "items"
msgstr "artículo"
#: views.py:64
#: views.py:82
msgid "Are you sure you wish to rebuild all indexes?"
msgstr "¿Está seguro que desea reconstruir todos los índices?"
#: views.py:65
#: views.py:83
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr "En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en ejecutarse."
msgstr ""
"En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en "
"ejecutarse."
#: views.py:71
#: views.py:89
msgid "Index rebuild completed successfully."
msgstr "Reconstrucción de Índices completada exitosamente."
#: views.py:76
#: views.py:94
#, python-format
msgid "Index rebuild error: %s"
msgstr "Error de reconstrucción de índices: %s"
#: views.py:109
#, fuzzy, python-format
msgid "indexes containing: %s"
msgstr "instancias de indices"
#: templates/indexing_help.html:3
msgid "What are indexes?"
msgstr "¿Que son los índices?"
#: templates/indexing_help.html:4
msgid "Indexes group documents into a tree like hierarchical structure."
msgstr "Los índices agrupan documentos en una estructura jerárquica tipo árbol. "
msgstr ""
"Los índices agrupan documentos en una estructura jerárquica tipo árbol. "

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,114 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:5
msgid "search"
msgstr ""
#: __init__.py:6 views.py:72
msgid "advanced search"
msgstr ""
#: __init__.py:7
msgid "search again"
msgstr ""
#: forms.py:8
msgid "Search terms"
msgstr ""
#: models.py:18
msgid "user"
msgstr ""
#: models.py:19
msgid "query"
msgstr ""
#: models.py:20
msgid "datetime created"
msgstr ""
#: models.py:21
msgid "hits"
msgstr ""
#: models.py:59
msgid "recent search"
msgstr ""
#: models.py:60
msgid "recent searches"
msgstr ""
#: views.py:33
#, python-format
msgid "results, (showing only %(shown_result_count)s out of %(result_count)s)"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "results"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Search error: %s"
msgstr ""
#: views.py:60
msgid "type"
msgstr ""
#: views.py:76 views.py:86 views.py:88 templatetags/search_tags.py:19
#: templatetags/search_tags.py:20
msgid "Search"
msgstr ""
#: conf/settings.py:12
msgid "Maximum amount search hits to fetch and display."
msgstr ""
#: conf/settings.py:13
msgid "Maximum number of search queries to remember per user."
msgstr ""
#: templates/search_help.html:3
msgid "Help"
msgstr ""
#: templates/search_help.html:4
#, python-format
msgid ""
"Enter the desired search keywords separated by space. Only the top "
"%(search_results_limit)s results will be available."
msgstr ""
#: templates/search_results.html:3
msgid "Search results"
msgstr ""
#: templates/search_results.html:19
#, python-format
msgid "Elapsed time: %(time_delta)s seconds"
msgstr ""
#: templatetags/search_tags.py:33
#, python-format
msgid "recent searches (maximum of %d)"
msgstr ""

View File

@@ -2,20 +2,20 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-22 11:18-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-22 11:20\n"
"Last-Translator: <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgstr ""
msgid "search"
msgstr "búsqueda"
#: __init__.py:6 views.py:66
#: __init__.py:6 views.py:72
msgid "advanced search"
msgstr "búsqueda avanzada"
@@ -35,28 +35,53 @@ msgstr "buscar de nuevo"
msgid "Search terms"
msgstr "Términos de búsqueda"
#: views.py:34
#: models.py:18
msgid "user"
msgstr ""
#: models.py:19
msgid "query"
msgstr ""
#: models.py:20
msgid "datetime created"
msgstr ""
#: models.py:21
msgid "hits"
msgstr ""
#: models.py:59
#, fuzzy
msgid "recent search"
msgstr "búsqueda avanzada"
#: models.py:60
#, fuzzy
msgid "recent searches"
msgstr "búsqueda avanzada"
#: views.py:33
#, python-format
msgid "results, (showing only %(shown_result_count)s out of %(result_count)s)"
msgstr ""
"resultados, (mostrando solamente %(shown_result_count)s de "
"%(result_count)s)"
"resultados, (mostrando solamente %(shown_result_count)s de %(result_count)s)"
#: views.py:38
#: views.py:37
msgid "results"
msgstr "resultados"
#: views.py:50
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Search error: %s"
msgstr "Error de búsqueda: %s"
#: views.py:54
#: views.py:60
msgid "type"
msgstr "tipo"
#: views.py:70 views.py:77 views.py:79 templatetags/search_tags.py:17
#: templatetags/search_tags.py:18
#: views.py:76 views.py:86 views.py:88 templatetags/search_tags.py:19
#: templatetags/search_tags.py:20
msgid "Search"
msgstr "Búsqueda"
@@ -64,6 +89,10 @@ msgstr "Búsqueda"
msgid "Maximum amount search hits to fetch and display."
msgstr "La cantidad máxima de resultados de búsqueda a buscar y mostrar."
#: conf/settings.py:13
msgid "Maximum number of search queries to remember per user."
msgstr ""
#: templates/search_help.html:3
msgid "Help"
msgstr "Ayuda"
@@ -75,8 +104,8 @@ msgid ""
"%(search_results_limit)s results will be available."
msgstr ""
"Introduzca las palabras clave de búsqueda que desee separadas por un "
"espacio. Sólo los primeros %(search_results_limit)s resultados "
"estarán disponibles."
"espacio. Sólo los primeros %(search_results_limit)s resultados estarán "
"disponibles."
#: templates/search_results.html:3
msgid "Search results"
@@ -87,6 +116,11 @@ msgstr "Resultados de la búsqueda"
msgid "Elapsed time: %(time_delta)s seconds"
msgstr "Tiempo transcurrido: %(time_delta)s segundos"
#: templatetags/search_tags.py:33
#, python-format
msgid "recent searches (maximum of %d)"
msgstr ""
#~ msgid "results with: %s"
#~ msgstr "resultados con: %s"

View File

@@ -0,0 +1,210 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:10
msgid "folder list"
msgstr ""
#: __init__.py:11 views.py:53
msgid "create folder"
msgstr ""
#: __init__.py:12
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:13
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:14
msgid "remove from folder"
msgstr ""
#: __init__.py:15
msgid "folder documents"
msgstr ""
#: __init__.py:16
msgid "add to a folder"
msgstr ""
#: __init__.py:17 __init__.py:25 models.py:31 views.py:21
msgid "folders"
msgstr ""
#: forms.py:20
msgid "Existing folders"
msgstr ""
#: forms.py:22
msgid "New folder"
msgstr ""
#: models.py:11
msgid "title"
msgstr ""
#: models.py:12
msgid "user"
msgstr ""
#: models.py:13
msgid "datetime created"
msgstr ""
#: models.py:30 models.py:35 views.py:82 views.py:109 views.py:134
msgid "folder"
msgstr ""
#: models.py:36
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:42 views.py:257
msgid "folder document"
msgstr ""
#: models.py:43
msgid "folders documents"
msgstr ""
#: views.py:24
msgid "created"
msgstr ""
#: views.py:25
msgid "documents"
msgstr ""
#: views.py:45 views.py:152
msgid "Folder created successfully"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:154 views.py:188
#, python-format
msgid "A folder named: %s, already exists."
msgstr ""
#: views.py:71
msgid "Folder edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:74
#, python-format
msgid "Error editing folder; %s"
msgstr ""
#: views.py:79
#, python-format
msgid "edit folder: %s"
msgstr ""
#: views.py:101
#, python-format
msgid "Folder: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:103
#, python-format
msgid "Folder: %(folder)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:114
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the folder: %s?"
msgstr ""
#: views.py:131
#, python-format
msgid "documents in folder: %s"
msgstr ""
#: views.py:157 views.py:191
msgid "Must specify a new folder or an existing one."
msgstr ""
#: views.py:162 views.py:196
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to folder: %(folder)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:165 views.py:199
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in folder: %(folder)s."
msgstr ""
#: views.py:186
#, python-format
msgid "Folder \"%s\" created successfully"
msgstr ""
#: views.py:207
#, python-format
msgid "add document \"%s\" to a folder"
msgstr ""
#: views.py:223
#, python-format
msgid "folders containing: %s"
msgstr ""
#: views.py:239
msgid "Must provide at least one folder document."
msgstr ""
#: views.py:249
#, python-format
msgid "Document: %s removed successfully."
msgstr ""
#: views.py:251
#, python-format
msgid "Document: %(document)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:265
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr ""
#: views.py:268
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr ""
#: templates/folders_help.html:3
msgid "What are folders?"
msgstr ""
#: templates/folders_help.html:4
msgid ""
"These folders can also be described as user folders. They are a way to let "
"individual users create their own document organization methods. Folders "
"created by one user and the documents contained by them don't affect any "
"other user folders or documents."
msgstr ""
#: templatetags/folder_tags.py:17
msgid "Add document to a folder"
msgstr ""

View File

@@ -2,52 +2,52 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:03-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 01:04\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:11
#: __init__.py:10
msgid "folder list"
msgstr "lista de carpetas"
#: __init__.py:12 views.py:52
#: __init__.py:11 views.py:53
msgid "create folder"
msgstr "crear una carpeta"
#: __init__.py:13
#: __init__.py:12
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: __init__.py:14
#: __init__.py:13
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
#: __init__.py:15
#: __init__.py:14
msgid "remove from folder"
msgstr "Remover de la carpeta"
#: __init__.py:16
#: __init__.py:15
msgid "folder documents"
msgstr "documentos en la carpeta"
#: __init__.py:17
#: __init__.py:16
msgid "add to a folder"
msgstr "Añadir a una carpeta"
#: __init__.py:18 __init__.py:26 models.py:31 views.py:21
#: __init__.py:17 __init__.py:25 models.py:31 views.py:21
msgid "folders"
msgstr "carpetas"
@@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "usuario"
msgid "datetime created"
msgstr "fecha y hora creados"
#: models.py:30 models.py:35 views.py:81 views.py:108 views.py:133
#: models.py:30 models.py:35 views.py:82 views.py:109 views.py:134
msgid "folder"
msgstr "carpeta"
@@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "carpeta"
msgid "document"
msgstr "documento"
#: models.py:42 views.py:256
#: models.py:42 views.py:257
msgid "folder document"
msgstr "documento de carpeta"
@@ -95,109 +95,127 @@ msgstr "creado"
msgid "documents"
msgstr "documentos"
#: views.py:44 views.py:151
#: views.py:45 views.py:152
msgid "Folder created successfully"
msgstr "Carpeta creada con éxito"
#: views.py:47 views.py:153 views.py:187
#: views.py:48 views.py:154 views.py:188
#, python-format
msgid "A folder named: %s, already exists."
msgstr "Una carpeta con el nombre: %s, ya existe."
#: views.py:70
#: views.py:71
msgid "Folder edited successfully"
msgstr "Carpeta editada con éxito"
#: views.py:73
#: views.py:74
#, python-format
msgid "Error editing folder; %s"
msgstr "Error editando carpeta; %s"
#: views.py:78
#: views.py:79
#, python-format
msgid "edit folder: %s"
msgstr "editar carpeta: %s"
#: views.py:100
#: views.py:101
#, python-format
msgid "Folder: %s deleted successfully."
msgstr "Carpeta: %s eliminada con éxito."
#: views.py:102
#: views.py:103
#, python-format
msgid "Folder: %(folder)s delete error: %(error)s"
msgstr "Carpeta: %(folder)s error de eliminación: %(error)s "
#: views.py:113
#: views.py:114
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the folder: %s?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la carpeta: %s?"
#: views.py:130
#: views.py:131
#, python-format
msgid "documents in folder: %s"
msgstr "documentos en la carpeta: %s"
#: views.py:156 views.py:190
#: views.py:157 views.py:191
msgid "Must specify a new folder or an existing one."
msgstr "Debe especificar una carpeta nueva o una ya existente."
#: views.py:161 views.py:195
#: views.py:162 views.py:196
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to folder: %(folder)s successfully."
msgstr "Documento: %(document)s agregado a la carpeta: %(folder)s exitosamente."
msgstr ""
"Documento: %(document)s agregado a la carpeta: %(folder)s exitosamente."
#: views.py:164 views.py:198
#: views.py:165 views.py:199
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in folder: %(folder)s."
msgstr "Documento: %(document)s ya está en la carpeta: %(folder)s."
#: views.py:185
#: views.py:186
#, python-format
msgid "Folder \"%s\" created successfully"
msgstr "Carpeta \"%s\" creada exitosamente"
#: views.py:206
#: views.py:207
#, python-format
msgid "add document \"%s\" to a folder"
msgstr "Agregar documento \"%s\" a una carpeta"
#: views.py:222
#: views.py:223
#, python-format
msgid "folders containing: %s"
msgstr "carpetas que contienen: %s"
#: views.py:238
#: views.py:239
msgid "Must provide at least one folder document."
msgstr "Debe proveer al menos un documento de carpeta."
#: views.py:248
#: views.py:249
#, python-format
msgid "Document: %s removed successfully."
msgstr "Documento: %s removido exitosamente."
#: views.py:250
#: views.py:251
#, python-format
msgid "Document: %(document)s delete error: %(error)s"
msgstr "Documento: %(document)s error de remoción: %(error)s "
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the folder \"%(folder)s\"?"
msgstr "¿Está seguro que desea remover el documento: %(document)s de la carpeta \"%(folder)s\"?"
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr ""
"¿Está seguro que desea remover el documento: %(document)s de la carpeta "
"\"%(folder)s\"?"
#: views.py:267
#: views.py:268
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder \"%(folder)s\"?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %(documents)s de la carpeta \"%(folder)s\"?"
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr ""
"¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %(documents)s de la carpeta "
"\"%(folder)s\"?"
#: templates/folders_help.html:3
msgid "What are folders?"
msgstr "¿Qué son las carpetas?"
#: templates/folders_help.html:4
msgid "These folders can also be described as user folders. They are a way to let individual users create their own document organization methods. Folders created by one user and the documents contained by them don't affect any other user folders or documents."
msgstr "Estas carpetas también se pueden describir como carpetas de usuarios. Son una manera de permitir a usuarios individuales crear sus propios métodos de organización de documentos. Las carpetas creadas por un usuario y los documentos contenidos en ellas no afectan las carpetas de otros usuarios o los documentos."
msgid ""
"These folders can also be described as user folders. They are a way to let "
"individual users create their own document organization methods. Folders "
"created by one user and the documents contained by them don't affect any "
"other user folders or documents."
msgstr ""
"Estas carpetas también se pueden describir como carpetas de usuarios. Son "
"una manera de permitir a usuarios individuales crear sus propios métodos de "
"organización de documentos. Las carpetas creadas por un usuario y los "
"documentos contenidos en ellas no afectan las carpetas de otros usuarios o "
"los documentos."
#: templatetags/folder_tags.py:17
msgid "Add document to a folder"

View File

@@ -0,0 +1,198 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:8
msgid "group actions"
msgstr ""
#: __init__.py:9
msgid "groups"
msgstr ""
#: forms.py:55
msgid "Pages"
msgstr ""
#: forms.py:56
msgid "Select"
msgstr ""
#: forms.py:61
msgid "group document"
msgstr ""
#: forms.py:66
msgid "Click on the image for full size view of the first page."
msgstr ""
#: literals.py:7
msgid "and"
msgstr ""
#: literals.py:8
msgid "or"
msgstr ""
#: literals.py:12
msgid "is equal to"
msgstr ""
#: literals.py:13
msgid "is equal to (case insensitive)"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "contains"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "contains (case insensitive)"
msgstr ""
#: literals.py:16
msgid "is in"
msgstr ""
#: literals.py:17
msgid "is greater than"
msgstr ""
#: literals.py:18
msgid "is greater than or equal to"
msgstr ""
#: literals.py:19
msgid "is less than"
msgstr ""
#: literals.py:20
msgid "is less than or equal to"
msgstr ""
#: literals.py:21
msgid "starts with"
msgstr ""
#: literals.py:22
msgid "starts with (case insensitive)"
msgstr ""
#: literals.py:23
msgid "ends with"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "ends with (case insensitive)"
msgstr ""
#: literals.py:25
msgid "is in regular expression"
msgstr ""
#: literals.py:26
msgid "is in regular expression (case insensitive)"
msgstr ""
#: models.py:10
msgid "title"
msgstr ""
#: models.py:11
msgid "dynamic title"
msgstr ""
#: models.py:12 models.py:33
msgid "enabled"
msgstr ""
#: models.py:20 models.py:25
msgid "document group"
msgstr ""
#: models.py:21
msgid "document groups"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "The inclusion is ignored for the first item."
msgstr ""
#: models.py:27
msgid "foreign document data"
msgstr ""
#: models.py:27
msgid ""
"This represents the metadata of all other documents. Available objects: "
"`document.<attribute>` and `metadata.<metadata_type_name>`."
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "expression"
msgstr ""
#: models.py:31
msgid ""
"This expression will be evaluated against the current selected document. "
"The document metadata is available as variables `metadata` and document "
"properties under the variable `document`."
msgstr ""
#: models.py:32
msgid "negated"
msgstr ""
#: models.py:32
msgid "Inverts the logic of the operator."
msgstr ""
#: models.py:36
msgid "not"
msgstr ""
#: models.py:39
msgid "group item"
msgstr ""
#: models.py:40
msgid "group items"
msgstr ""
#: views.py:21
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:34
#, python-format
msgid "documents in group: %(group)s"
msgstr ""
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document group query error: %s"
msgstr ""
#: views.py:61
#, python-format
msgid "document groups (%s)"
msgstr ""
#: views.py:75
msgid "There no defined groups for the current document."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-23 02:23-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:07\n"
"Last-Translator: <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,10 +19,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n"
#: __init__.py:5
#: __init__.py:8
msgid "group actions"
msgstr "acciones de grupo"
#: __init__.py:9
#, fuzzy
msgid "groups"
msgstr "artículo del grupo"
#: forms.py:55
msgid "Pages"
msgstr "Páginas"
@@ -179,24 +184,28 @@ msgstr "artículo del grupo"
msgid "group items"
msgstr "artículo del grupo"
#: utils.py:15
#: views.py:21
msgid "No action selected."
msgstr "Ninguna acción seleccionada."
#: views.py:34
#, python-format
msgid "documents in group: %(group)s"
msgstr "documentos en el grupo: %(group)s "
#: views.py:50
#, python-format
msgid "Document group query error: %s"
msgstr "Error en consulta de grupo de documentos: %s"
#: utils.py:26
#: views.py:61
#, python-format
msgid "document groups (%s)"
msgstr "grupos de documentos (%s)"
#: views.py:16
msgid "No action selected."
msgstr "Ninguna acción seleccionada."
#: views.py:29
#, python-format
msgid "documents in group: %(group)s"
msgstr "documentos en el grupo: %(group)s "
#: views.py:75
msgid "There no defined groups for the current document."
msgstr ""
#~ msgid "return to document"
#~ msgstr "volver al documento"

View File

@@ -0,0 +1,104 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:6
msgid "Access the history app"
msgstr ""
#: __init__.py:8
msgid "History"
msgstr ""
#: __init__.py:12 models.py:69
msgid "history"
msgstr ""
#: models.py:16
msgid "namespace"
msgstr ""
#: models.py:17
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:25 models.py:34
msgid "history type"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "history types"
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "date time"
msgstr ""
#: models.py:35
msgid "dictionary"
msgstr ""
#: models.py:70
msgid "histories"
msgstr ""
#: views.py:23
msgid "history events"
msgstr ""
#: views.py:26 views.py:60
msgid "date and time"
msgstr ""
#: views.py:30
msgid "object"
msgstr ""
#: views.py:34 views.py:64
msgid "summary"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "history events for: %s"
msgstr ""
#: views.py:81
msgid "Date"
msgstr ""
#: views.py:82
msgid "Time"
msgstr ""
#: views.py:83
msgid "Object"
msgstr ""
#: views.py:84
msgid "Event type"
msgstr ""
#: views.py:85
msgid "Event details"
msgstr ""
#: views.py:89
#, python-format
msgid "details for: %s"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:04-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:28\n"
"Last-Translator: <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,15 +19,15 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n"
#: __init__.py:5
#: __init__.py:6
msgid "Access the history app"
msgstr "Acceder a la aplicación de historial"
#: __init__.py:7
#: __init__.py:8
msgid "History"
msgstr "Historial"
#: __init__.py:11 models.py:69
#: __init__.py:12 models.py:69
msgid "history"
msgstr "historial"
@@ -59,48 +59,48 @@ msgstr "diccionario"
msgid "histories"
msgstr "historiales"
#: views.py:22
#: views.py:23
msgid "history events"
msgstr "eventos de historial"
#: views.py:25 views.py:59
#: views.py:26 views.py:60
msgid "date and time"
msgstr "fecha y hora"
#: views.py:29
#: views.py:30
msgid "object"
msgstr "objeto"
#: views.py:33 views.py:63
#: views.py:34 views.py:64
msgid "summary"
msgstr "resumen"
#: views.py:55
#: views.py:56
#, python-format
msgid "history events for: %s"
msgstr "eventos de historial para: %s"
#: views.py:80
#: views.py:81
msgid "Date"
msgstr "Fecha"
#: views.py:81
#: views.py:82
msgid "Time"
msgstr "Tiempo"
#: views.py:82
#: views.py:83
msgid "Object"
msgstr "Objeto"
#: views.py:83
#: views.py:84
msgid "Event type"
msgstr "Tipo de evento"
#: views.py:84
#: views.py:85
msgid "Event details"
msgstr "Detalles del evento"
#: views.py:88
#: views.py:89
#, python-format
msgid "details for: %s"
msgstr "Detalles para: %s"

View File

@@ -0,0 +1,141 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:15
msgid "maintenance"
msgstr ""
#: __init__.py:16
msgid "statistics"
msgstr ""
#: __init__.py:17
msgid "diagnostics"
msgstr ""
#: __init__.py:18
msgid "sentry"
msgstr ""
#: __init__.py:19
msgid "admin site"
msgstr ""
#: __init__.py:30
msgid "home"
msgstr ""
#: __init__.py:32
msgid "search"
msgstr ""
#: views.py:41
msgid "maintenance menu"
msgstr ""
#: views.py:53
msgid "Statistics"
msgstr ""
#: views.py:61
msgid "Diagnostics"
msgstr ""
#: conf/settings.py:12
msgid ""
"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or "
"by a menu entry."
msgstr ""
#: templates/about.html:5
msgid "About this program"
msgstr ""
#: templates/about.html:9 templates/verbose_login.html:4
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/base.html:28
msgid "(DEBUG)"
msgstr ""
#: templates/base.html:117
msgid "User"
msgstr ""
#: templates/base.html:119
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#: templates/base.html:122
msgid "User details"
msgstr ""
#: templates/base.html:139
msgid "Login"
msgstr ""
#: templates/base.html:139
msgid "Logout"
msgstr ""
#: templates/base.html:219
msgid "Secondary menu"
msgstr ""
#: templates/base.html:236
#, python-format
msgid "Actions for %(name)s: %(navigation_object)s"
msgstr ""
#: templates/base.html:238 templates/base.html.py:270
#, python-format
msgid "Actions for: %(navigation_object)s"
msgstr ""
#: templates/base.html:241
msgid "Available actions"
msgstr ""
#: templates/base.html:253 templates/base.html.py:285
msgid "Related actions"
msgstr ""
#: templates/base.html:268
#, python-format
msgid "Actions for %(object_name)s: %(navigation_object)s"
msgstr ""
#: templates/base.html:273
msgid "Actions"
msgstr ""
#: templates/base.html:298
msgid "Other available actions"
msgstr ""
#: templates/project_description.html:6
msgid ""
"Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, "
"indexing, tagging, file serving integration and OCR capabilities"
msgstr ""
#: templates/project_description.html:15
msgid "Released under the GPL V3 License"
msgstr ""

View File

@@ -2,70 +2,54 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-23 02:23-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 02:24\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:21
msgid "settings"
msgstr "configuración"
#: __init__.py:15
msgid "maintenance"
msgstr ""
#: __init__.py:22
#: __init__.py:16
msgid "statistics"
msgstr "estadísticas"
#: __init__.py:23
#: __init__.py:17
msgid "diagnostics"
msgstr "diagnósticos"
#: __init__.py:24
msgid "tools"
msgstr "herramientas"
#: __init__.py:25
msgid "admin site"
msgstr "sitio administrativo"
#: __init__.py:26
#: __init__.py:18
msgid "sentry"
msgstr "sentry"
#: __init__.py:27
msgid "document types"
msgstr "tipos de documento"
#: __init__.py:19
msgid "admin site"
msgstr "sitio administrativo"
#: __init__.py:43
#: __init__.py:30
msgid "home"
msgstr "inicio"
#: __init__.py:45
#: __init__.py:32
msgid "search"
msgstr "búsqueda"
#: __init__.py:49
msgid "setup"
msgstr "instalación"
#: __init__.py:50
msgid "about"
msgstr "acerca"
#: views.py:41
msgid "tools menu"
msgstr "menú de herramientas"
msgid "maintenance menu"
msgstr ""
#: views.py:53
msgid "Statistics"
@@ -76,8 +60,12 @@ msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnósticos"
#: conf/settings.py:12
msgid "Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or by a menu entry."
msgstr "Controla si la funcionalidad de búsqueda es proporcionada por una barra lateral o por una entrada de menú."
msgid ""
"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or "
"by a menu entry."
msgstr ""
"Controla si la funcionalidad de búsqueda es proporcionada por una barra "
"lateral o por una entrada de menú."
#: templates/about.html:5
msgid "About this program"
@@ -88,7 +76,8 @@ msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: templates/base.html:28
msgid "(DEBUG Mode)"
#, fuzzy
msgid "(DEBUG)"
msgstr "(Modo debug)"
#: templates/base.html:117
@@ -103,61 +92,83 @@ msgstr "Anónimo"
msgid "User details"
msgstr "Detalles de usuario"
#: templates/base.html:135
msgid "Go"
msgstr "Ir"
#: templates/base.html:140
#: templates/base.html:139
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
#: templates/base.html:140
#: templates/base.html:139
msgid "Logout"
msgstr "Desconectarse"
#: templates/base.html:220
#: templates/base.html:219
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menú secundario"
#: templates/base.html:237
#: templates/base.html:236
#, python-format
msgid "Actions for %(name)s: %(navigation_object)s"
msgstr "Acciones para %(name)s: %(navigation_object)s "
#: templates/base.html:239 templates/base.html.py:260
#: templates/base.html:238 templates/base.html.py:270
#, python-format
msgid "Actions for: %(navigation_object)s"
msgstr "Acciones para: %(navigation_object)s "
#: templates/base.html:242
#: templates/base.html:241
msgid "Available actions"
msgstr "Acciones disponibles"
#: templates/base.html:258
#: templates/base.html:253 templates/base.html.py:285
msgid "Related actions"
msgstr "Acciones relacionadas"
#: templates/base.html:268
#, python-format
msgid "Actions for %(object_name)s: %(navigation_object)s"
msgstr "Acciones para %(object_name)s: %(navigation_object)s "
#: templates/base.html:263
#: templates/base.html:273
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#: templates/base.html:276
msgid "Related actions"
msgstr "Acciones relacionadas"
#: templates/base.html:287
#: templates/base.html:298
msgid "Other available actions"
msgstr "Otras acciones disponibles"
#: templates/project_description.html:6
msgid "Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, indexing, tagging, file serving integration and OCR capabilities"
msgstr "Gestor documental de código abierto, basado en Django con metadatos personaliables, indexación, etiquedado de documentos, integración de servicio de archivos y capacidades de OCR"
msgid ""
"Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, "
"indexing, tagging, file serving integration and OCR capabilities"
msgstr ""
"Gestor documental de código abierto, basado en Django con metadatos "
"personaliables, indexación, etiquedado de documentos, integración de "
"servicio de archivos y capacidades de OCR"
#: templates/project_description.html:15
msgid "Released under the GPL V3 License"
msgstr "Publicado bajo la licencia GPL v3"
#~ msgid "settings"
#~ msgstr "configuración"
#~ msgid "tools"
#~ msgstr "herramientas"
#~ msgid "document types"
#~ msgstr "tipos de documento"
#~ msgid "setup"
#~ msgstr "instalación"
#~ msgid "about"
#~ msgstr "acerca"
#~ msgid "tools menu"
#~ msgstr "menú de herramientas"
#~ msgid "Go"
#~ msgstr "Ir"
#~ msgid "New password"
#~ msgstr "Nueva contraseña"
@@ -179,11 +190,24 @@ msgstr "Publicado bajo la licencia GPL v3"
#~ msgid "class found: %s"
#~ msgstr "clase encontrada: %s"
#~ msgid "\"Find all duplicates\": Search all the documents' checksums and return a list of the exact matches."
#~ msgstr "\"Encontrar todos los duplicados\": Buscar todas las sumas de comprobación de documentos y devolver una lista de las coincidencias exactas."
#~ msgid ""
#~ "\"Find all duplicates\": Search all the documents' checksums and return a "
#~ "list of the exact matches."
#~ msgstr ""
#~ "\"Encontrar todos los duplicados\": Buscar todas las sumas de "
#~ "comprobación de documentos y devolver una lista de las coincidencias "
#~ "exactas."
#~ msgid "\"Recreate index links\": Deletes and creates from scratch all the file system indexing links."
#~ msgstr "\"Volver a crear vínculos índice\": borra y crea de la nada todos los enlaces de indexación de archivos del sistema."
#~ msgid ""
#~ "\"Recreate index links\": Deletes and creates from scratch all the file "
#~ "system indexing links."
#~ msgstr ""
#~ "\"Volver a crear vínculos índice\": borra y crea de la nada todos los "
#~ "enlaces de indexación de archivos del sistema."
#~ msgid "\"Clean up pages content\": Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document pages content."
#~ msgstr "\"Limpiar contenido\": Ejecuta un filtro de lenguaje para eliminar los errores más comunes de OCR del contenido de las páginas de documentos."
#~ msgid ""
#~ "\"Clean up pages content\": Runs a language filter to remove common OCR "
#~ "mistakes from document pages content."
#~ msgstr ""
#~ "\"Limpiar contenido\": Ejecuta un filtro de lenguaje para eliminar los "
#~ "errores más comunes de OCR del contenido de las páginas de documentos."

View File

@@ -0,0 +1,449 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:12
msgid "Edit a document's metadata"
msgstr ""
#: __init__.py:13
msgid "Add metadata to a document"
msgstr ""
#: __init__.py:14
msgid "Remove metadata from a document"
msgstr ""
#: __init__.py:15
msgid "View metadata from a document"
msgstr ""
#: __init__.py:17
msgid "Edit metadata types"
msgstr ""
#: __init__.py:18
msgid "Create new metadata types"
msgstr ""
#: __init__.py:19
msgid "Delete metadata types"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "View metadata types"
msgstr ""
#: __init__.py:22
msgid "Edit metadata sets"
msgstr ""
#: __init__.py:23
msgid "Create new metadata sets"
msgstr ""
#: __init__.py:24
msgid "Delete metadata sets"
msgstr ""
#: __init__.py:25
msgid "View metadata sets"
msgstr ""
#: __init__.py:27 forms.py:94
msgid "Metadata"
msgstr ""
#: __init__.py:33
msgid "Metadata setup"
msgstr ""
#: __init__.py:44 __init__.py:46
msgid "edit metadata"
msgstr ""
#: __init__.py:45
msgid "metadata"
msgstr ""
#: __init__.py:47 __init__.py:48
msgid "add metadata"
msgstr ""
#: __init__.py:49 __init__.py:50
msgid "remove metadata"
msgstr ""
#: __init__.py:52 models.py:33 views.py:294
msgid "metadata types"
msgstr ""
#: __init__.py:53 __init__.py:58
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:54 __init__.py:59
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:55 __init__.py:60
msgid "create new"
msgstr ""
#: __init__.py:57 views.py:394
msgid "metadata sets"
msgstr ""
#: __init__.py:62 models.py:92
msgid "default metadata"
msgstr ""
#: classes.py:12
#, python-format
msgid "'metadata' object has no attribute '%s'"
msgstr ""
#: forms.py:28
msgid "required"
msgstr ""
#: forms.py:54
msgid "id"
msgstr ""
#: forms.py:55
msgid "Name"
msgstr ""
#: forms.py:57
msgid "Value"
msgstr ""
#: forms.py:58
msgid "Update"
msgstr ""
#: forms.py:64
msgid "Metadata type"
msgstr ""
#: forms.py:68
msgid "Remove"
msgstr ""
#: forms.py:86
msgid "Metadata sets"
msgstr ""
#: models.py:9
#, python-format
msgid " Available models: %s"
msgstr ""
#: models.py:10
#, python-format
msgid " Available functions: %s"
msgstr ""
#: models.py:17
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:17
msgid "Do not use python reserved words, or spaces."
msgstr ""
#: models.py:18 models.py:40
msgid "title"
msgstr ""
#: models.py:20
msgid "default"
msgstr ""
#: models.py:21
#, python-format
msgid "Enter a string to be evaluated.%s"
msgstr ""
#: models.py:23
msgid "lookup"
msgstr ""
#: models.py:24
#, python-format
msgid ""
"Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user in "
"User.objects.all()].%s"
msgstr ""
#: models.py:32 models.py:57 views.py:331 views.py:376
msgid "metadata type"
msgstr ""
#: models.py:47 models.py:48 models.py:56 views.py:446 views.py:491
msgid "metadata set"
msgstr ""
#: models.py:64
msgid "metadata set item"
msgstr ""
#: models.py:65
msgid "metadata set items"
msgstr ""
#: models.py:73
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:74
msgid "type"
msgstr ""
#: models.py:75 views.py:283
msgid "value"
msgstr ""
#: models.py:81 models.py:82
msgid "document metadata"
msgstr ""
#: models.py:90 views.py:559
msgid "document type"
msgstr ""
#: models.py:91
msgid "default metadata sets"
msgstr ""
#: models.py:98
msgid "document type defaults"
msgstr ""
#: models.py:99
msgid "document types defaults"
msgstr ""
#: views.py:38 views.py:193
msgid "The selected document doesn't have any metadata."
msgstr ""
#: views.py:43 views.py:131 views.py:199
msgid "Must provide at least one document."
msgstr ""
#: views.py:78 views.py:234
#, python-format
msgid "Error deleting document indexes; %s"
msgstr ""
#: views.py:90
#, python-format
msgid "Error editing metadata for document %(document)s; %(error)s."
msgstr ""
#: views.py:93
#, python-format
msgid "Metadata for document %s edited successfully."
msgstr ""
#: views.py:98 views.py:251
#, python-format
msgid "Error updating document indexes; %s"
msgstr ""
#: views.py:100 views.py:253
msgid "Document indexes updated successfully."
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Edit metadata for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:113
#, python-format
msgid "Edit metadata for documents: %s"
msgstr ""
#: views.py:148
#, python-format
msgid ""
"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s."
msgstr ""
#: views.py:151
#, python-format
msgid ""
"Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s."
msgstr ""
#: views.py:175
#, python-format
msgid "Add metadata type to document: %s"
msgstr ""
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Add metadata type to documents: %s"
msgstr ""
#: views.py:242
#, python-format
msgid ""
"Successfully remove metadata type: %(metadata_type)s from document: "
"%(document)s."
msgstr ""
#: views.py:245
#, python-format
msgid ""
"Error removing metadata type: %(metadata_type)s from document: %(document)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#, python-format
msgid "Remove metadata types from document: %s"
msgstr ""
#: views.py:266
#, python-format
msgid "Remove metadata types from documents: %s"
msgstr ""
#: views.py:281
#, python-format
msgid "metadata for: %s"
msgstr ""
#: views.py:298
msgid "internal name"
msgstr ""
#: views.py:319
msgid "Metadata type edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:322
#, python-format
msgid "Error editing metadata type; %s"
msgstr ""
#: views.py:328
#, python-format
msgid "edit metadata type: %s"
msgstr ""
#: views.py:343
msgid "Metadata type created successfully"
msgstr ""
#: views.py:349
msgid "create metadata type"
msgstr ""
#: views.py:368
#, python-format
msgid "Metadata type: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:370
#, python-format
msgid "Metadata type: %(metadata_type)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:381
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the metadata type: %s?"
msgstr ""
#: views.py:398
msgid "members"
msgstr ""
#: views.py:442
#, python-format
msgid "non members of metadata set: %s"
msgstr ""
#: views.py:443
#, python-format
msgid "members of metadata set: %s"
msgstr ""
#: views.py:458
msgid "Metadata set created successfully"
msgstr ""
#: views.py:464
msgid "create metadata set"
msgstr ""
#: views.py:483
#, python-format
msgid "Metadata set: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:485
#, python-format
msgid "Metadata set: %(metadata_set)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:496
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the metadata set: %s?"
msgstr ""
#: views.py:554
#, python-format
msgid "non members of document type: %s"
msgstr ""
#: views.py:555
#, python-format
msgid "members of document type: %s"
msgstr ""
#: templates/metadata_set_help.html:3
msgid "What are metadata sets?"
msgstr ""
#: templates/metadata_set_help.html:4
msgid ""
"A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets are "
"useful when creating new documents; selecing a metadata set automatically "
"attaches it's member metadata types to said document."
msgstr ""
#: templates/metadata_type_help.html:3
msgid "What are metadata types?"
msgstr ""
#: templates/metadata_type_help.html:4
msgid ""
"A metadata type defines the characteristics of a value of some kind that can "
"be attached to a document. Examples of metadata types are: a client name, a "
"date, or a project to which several documents belong. A metadata type's "
"name is the internal identifier with which it can be referenced to by other "
"modules such as the indexing module, the title is the value that is shown to "
"the users, the default value is the value an instance of this metadata type "
"will have initially, and the lookup value turns an instance of a metadata of "
"this type into a choice list which options are the result of the lookup's "
"code execution."
msgstr ""

View File

@@ -2,116 +2,116 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:05-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 01:06\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:10
#: __init__.py:12
msgid "Edit a document's metadata"
msgstr "Editar metadatos de documento"
#: __init__.py:11
#: __init__.py:13
msgid "Add metadata to a document"
msgstr "Añadir metadatos a documento"
#: __init__.py:12
#: __init__.py:14
msgid "Remove metadata from a document"
msgstr "Eliminar metadatos de un documento"
#: __init__.py:13
#: __init__.py:15
msgid "View metadata from a document"
msgstr "Ver los metadatos de un documento"
#: __init__.py:15
#: __init__.py:17
msgid "Edit metadata types"
msgstr "Editar tipos de metadatos"
#: __init__.py:16
#: __init__.py:18
msgid "Create new metadata types"
msgstr "Crear nuevos tipos de metadatos"
#: __init__.py:17
#: __init__.py:19
msgid "Delete metadata types"
msgstr "Eliminar tipos de metadatos"
#: __init__.py:18
#: __init__.py:20
msgid "View metadata types"
msgstr "Ver los tipos de metadatos"
#: __init__.py:20
#: __init__.py:22
msgid "Edit metadata sets"
msgstr "Editar conjuntos de metadatos"
#: __init__.py:21
#: __init__.py:23
msgid "Create new metadata sets"
msgstr "Crear nuevos conjuntos de metadatos"
#: __init__.py:22
#: __init__.py:24
msgid "Delete metadata sets"
msgstr "Eliminar conjuntos de metadatos"
#: __init__.py:23
#: __init__.py:25
msgid "View metadata sets"
msgstr "Ver los conjuntos de metadatos"
#: __init__.py:25 forms.py:91
#: __init__.py:27 forms.py:94
msgid "Metadata"
msgstr "Metadatos"
#: __init__.py:31
#: __init__.py:33
msgid "Metadata setup"
msgstr "Configuración de metadatos"
#: __init__.py:42 __init__.py:44
#: __init__.py:44 __init__.py:46
msgid "edit metadata"
msgstr "editar metadatos"
#: __init__.py:43
#: __init__.py:45
msgid "metadata"
msgstr "metadatos"
#: __init__.py:45 __init__.py:46
#: __init__.py:47 __init__.py:48
msgid "add metadata"
msgstr "añadir metadatos"
#: __init__.py:47 __init__.py:48
#: __init__.py:49 __init__.py:50
msgid "remove metadata"
msgstr "eliminar los metadatos"
#: __init__.py:50 models.py:33 views.py:294
#: __init__.py:52 models.py:33 views.py:294
msgid "metadata types"
msgstr "tipos de metadatos"
#: __init__.py:51 __init__.py:56
#: __init__.py:53 __init__.py:58
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: __init__.py:52 __init__.py:57
#: __init__.py:54 __init__.py:59
msgid "delete"
msgstr "borrar"
#: __init__.py:53 __init__.py:58
#: __init__.py:55 __init__.py:60
msgid "create new"
msgstr "crear nuevo"
#: __init__.py:55 views.py:394
#: __init__.py:57 views.py:394
msgid "metadata sets"
msgstr "conjuntos de metadatos"
#: __init__.py:60 models.py:92
#: __init__.py:62 models.py:92
msgid "default metadata"
msgstr "metadatos predeterminados"
@@ -120,35 +120,35 @@ msgstr "metadatos predeterminados"
msgid "'metadata' object has no attribute '%s'"
msgstr "objeto 'metadata' no tiene attributo '%s'"
#: forms.py:26
#: forms.py:28
msgid "required"
msgstr "requerido"
#: forms.py:52
#: forms.py:54
msgid "id"
msgstr "Identificacador"
#: forms.py:53
#: forms.py:55
msgid "Name"
msgstr "Nombre"
#: forms.py:55
#: forms.py:57
msgid "Value"
msgstr "Valor"
#: forms.py:56
#: forms.py:58
msgid "Update"
msgstr "Actualizar"
#: forms.py:62
#: forms.py:64
msgid "Metadata type"
msgstr "Tipo de metadato"
#: forms.py:66
#: forms.py:68
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: forms.py:84
#: forms.py:86
msgid "Metadata sets"
msgstr "Conjunto de metadatos"
@@ -189,8 +189,12 @@ msgstr "búsqueda"
#: models.py:24
#, python-format
msgid "Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user in User.objects.all()].%s"
msgstr "Introduzca una cadena para ser evaluada. Ejemplo: [user.get_full_name() for user in User.objects.all ()].%s"
msgid ""
"Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user in "
"User.objects.all()].%s"
msgstr ""
"Introduzca una cadena para ser evaluada. Ejemplo: [user.get_full_name() for "
"user in User.objects.all ()].%s"
#: models.py:32 models.py:57 views.py:331 views.py:376
msgid "metadata type"
@@ -284,13 +288,19 @@ msgstr "Editar metadatos para documentos: %s"
#: views.py:148
#, python-format
msgid "Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s."
msgstr "Typo de metadatos: %(metadata_type)s agregado exitosamente al documento %(document)s."
msgid ""
"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s."
msgstr ""
"Typo de metadatos: %(metadata_type)s agregado exitosamente al documento "
"%(document)s."
#: views.py:151
#, python-format
msgid "Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s."
msgstr "Typo de metadatos: %(metadata_type)s ya esta presente en el documento %(document)s."
msgid ""
"Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s."
msgstr ""
"Typo de metadatos: %(metadata_type)s ya esta presente en el documento "
"%(document)s."
#: views.py:175
#, python-format
@@ -304,13 +314,20 @@ msgstr "Agregar tipo de metadato a los documentos: %s"
#: views.py:242
#, python-format
msgid "Successfully remove metadata type: %(metadata_type)s from document: %(document)s."
msgstr "Se elimino exitosamente el tipo de metadatos: %(metadata_type)s del documento: %(document)s."
msgid ""
"Successfully remove metadata type: %(metadata_type)s from document: "
"%(document)s."
msgstr ""
"Se elimino exitosamente el tipo de metadatos: %(metadata_type)s del "
"documento: %(document)s."
#: views.py:245
#, python-format
msgid "Error removing metadata type: %(metadata_type)s from document: %(document)s."
msgstr "Se elimino exitosamente el tipo de metadatos: %(metadata_type)s de los documentos: %(document)s."
msgid ""
"Error removing metadata type: %(metadata_type)s from document: %(document)s."
msgstr ""
"Se elimino exitosamente el tipo de metadatos: %(metadata_type)s de los "
"documentos: %(document)s."
#: views.py:264
#, python-format
@@ -398,7 +415,8 @@ msgstr "Conjunto de metadatos: %s eliminado exitosamente."
#: views.py:485
#, python-format
msgid "Metadata set: %(metadata_set)s delete error: %(error)s"
msgstr "Error: %(error)s, eliminando el conjunto de metadatos: %(metadata_set)s"
msgstr ""
"Error: %(error)s, eliminando el conjunto de metadatos: %(metadata_set)s"
#: views.py:496
#, python-format
@@ -420,13 +438,39 @@ msgid "What are metadata sets?"
msgstr "¿Qué son los conjuntos de metadatos?"
#: templates/metadata_set_help.html:4
msgid "A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets are useful when creating new documents; selecing a metadata set automatically attaches it's member metadata types to said document."
msgstr "Un conjunto de metadatos es un grupo de uno o más tipos de metadatos. Los conjuntos de metadatos son útiles cuando se crean nuevos documentos; seleccionar un conjunto de metadatos, automáticamente asocia los tipos de metadatos que contenga a dicho documento."
msgid ""
"A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets are "
"useful when creating new documents; selecing a metadata set automatically "
"attaches it's member metadata types to said document."
msgstr ""
"Un conjunto de metadatos es un grupo de uno o más tipos de metadatos. Los "
"conjuntos de metadatos son útiles cuando se crean nuevos documentos; "
"seleccionar un conjunto de metadatos, automáticamente asocia los tipos de "
"metadatos que contenga a dicho documento."
#: templates/metadata_type_help.html:3
msgid "What are metadata types?"
msgstr "¿Cuáles son los tipos de metadatos?"
#: templates/metadata_type_help.html:4
msgid "A metadata type defines the characteristics of a value of some kind that can be attached to a document. Examples of metadata types are: a client name, a date, or a project to which several documents belong. A metadata type's name is the internal identifier with which it can be referenced to by other modules such as the indexing module, the title is the value that is shown to the users, the default value is the value an instance of this metadata type will have initially, and the lookup value turns an instance of a metadata of this type into a choice list which options are the result of the lookup's code execution."
msgstr "Un tipo de metadatos define las características de un valor de algún tipo que se puede conectar a un documento. Ejemplos de tipos de metadatos son: un nombre de cliente, una fecha o un proyecto al que pertenecen varios documentos. El nombre de un tipo de metadatos es el identificador interno con el que se puede hacer referencia en otros módulos como el módulo de indexación, el título es el valor que se muestra a los usuarios, el valor por defecto es el valor que una instancia de este tipo de metadatos tendrá inicialmente, y el valor de búsqueda vuelve a una instancia de metadatos de este tipo en una lista de opciones donde las opciones son el resultado de la ejecución del valor de búsqueda."
msgid ""
"A metadata type defines the characteristics of a value of some kind that can "
"be attached to a document. Examples of metadata types are: a client name, a "
"date, or a project to which several documents belong. A metadata type's "
"name is the internal identifier with which it can be referenced to by other "
"modules such as the indexing module, the title is the value that is shown to "
"the users, the default value is the value an instance of this metadata type "
"will have initially, and the lookup value turns an instance of a metadata of "
"this type into a choice list which options are the result of the lookup's "
"code execution."
msgstr ""
"Un tipo de metadatos define las características de un valor de algún tipo "
"que se puede conectar a un documento. Ejemplos de tipos de metadatos son: "
"un nombre de cliente, una fecha o un proyecto al que pertenecen varios "
"documentos. El nombre de un tipo de metadatos es el identificador interno "
"con el que se puede hacer referencia en otros módulos como el módulo de "
"indexación, el título es el valor que se muestra a los usuarios, el valor "
"por defecto es el valor que una instancia de este tipo de metadatos tendrá "
"inicialmente, y el valor de búsqueda vuelve a una instancia de metadatos de "
"este tipo en una lista de opciones donde las opciones son el resultado de la "
"ejecución del valor de búsqueda."

View File

@@ -0,0 +1,30 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: forms.py:14
msgid "Multi item action"
msgstr ""
#: widgets.py:28
msgid "icon"
msgstr ""
#: templatetags/navigation_tags.py:275
msgid "Selected item actions:"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:06-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-06 13:32\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -23,6 +23,10 @@ msgstr ""
msgid "Multi item action"
msgstr "Acción para multiple artículos"
#: widgets.py:28
msgid "icon"
msgstr ""
#: templatetags/navigation_tags.py:275
msgid "Selected item actions:"
msgstr "Acciones para el artículo seleccionado:"

View File

@@ -0,0 +1,445 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:47-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:28
msgid "Submit document for OCR"
msgstr ""
#: __init__.py:29
msgid "Delete document for OCR queue"
msgstr ""
#: __init__.py:30
msgid "Can enable/disable an OCR queue"
msgstr ""
#: __init__.py:31
msgid "Can execute an OCR clean up on all document pages"
msgstr ""
#: __init__.py:32
msgid "Can edit an OCR queue properties"
msgstr ""
#: __init__.py:34 __init__.py:56 __init__.py:74
msgid "OCR"
msgstr ""
#: __init__.py:40
msgid "OCR Setup"
msgstr ""
#: __init__.py:44
msgid "submit to OCR queue"
msgstr ""
#: __init__.py:45 __init__.py:46
msgid "re-queue"
msgstr ""
#: __init__.py:47 __init__.py:48 __init__.py:63
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:50
msgid "stop queue"
msgstr ""
#: __init__.py:51
msgid "activate queue"
msgstr ""
#: __init__.py:53
msgid "clean up pages content"
msgstr ""
#: __init__.py:53
msgid ""
"Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document pages "
"content."
msgstr ""
#: __init__.py:55
msgid "queue document list"
msgstr ""
#: __init__.py:58 views.py:316
msgid "active tasks"
msgstr ""
#: __init__.py:60
msgid "transformations"
msgstr ""
#: __init__.py:61
msgid "add transformation"
msgstr ""
#: __init__.py:62
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:82
msgid "Default"
msgstr ""
#: __init__.py:104
msgid "Checks the OCR queue for pending documents."
msgstr ""
#: api.py:119
msgid "Text from OCR"
msgstr ""
#: literals.py:8
msgid "stopped"
msgstr ""
#: literals.py:9
msgid "active"
msgstr ""
#: literals.py:18
msgid "pending"
msgstr ""
#: literals.py:19
msgid "processing"
msgstr ""
#: literals.py:20
msgid "error"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:23
msgid "label"
msgstr ""
#: models.py:27 models.py:47
msgid "state"
msgstr ""
#: models.py:32 models.py:40 views.py:44 views.py:337 views.py:378
#: views.py:408 views.py:444
msgid "document queue"
msgstr ""
#: models.py:33
msgid "document queues"
msgstr ""
#: models.py:41
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:42
msgid "date time submitted"
msgstr ""
#: models.py:43
msgid "delay ocr"
msgstr ""
#: models.py:48
msgid "result"
msgstr ""
#: models.py:49
msgid "node name"
msgstr ""
#: models.py:53
msgid "queue document"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "queue documents"
msgstr ""
#: models.py:63 views.py:48
msgid "Missing document."
msgstr ""
#: models.py:67
msgid "Enter a valid value."
msgstr ""
#: models.py:95 views.py:341
msgid "order"
msgstr ""
#: models.py:96 views.py:342 views.py:379 views.py:409
msgid "transformation"
msgstr ""
#: models.py:97 views.py:343
msgid "arguments"
msgstr ""
#: models.py:97
#, python-format
msgid "Use dictionaries to indentify arguments, example: %s"
msgstr ""
#: models.py:107
msgid "document queue transformation"
msgstr ""
#: models.py:108
msgid "document queue transformations"
msgstr ""
#: statistics.py:8
#, python-format
msgid "Document queues: %d"
msgstr ""
#: statistics.py:9
#, python-format
msgid "Queued documents: %d"
msgstr ""
#: statistics.py:13
msgid "OCR statistics"
msgstr ""
#: views.py:41
#, python-format
msgid "documents in queue: %s"
msgstr ""
#: views.py:49
msgid "thumbnail"
msgstr ""
#: views.py:62
msgid "document queue properties"
msgstr ""
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Current state: %s"
msgstr ""
#: views.py:79 views.py:154
msgid "Must provide at least one queue document."
msgstr ""
#: views.py:89
#, python-format
msgid "Document: %s is being processed and can't be deleted."
msgstr ""
#: views.py:92
#, python-format
msgid "Queue document: %(document)s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:96
#, python-format
msgid "Error deleting document: %(document)s; %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:109
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete queue document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete queue documents: %s?"
msgstr ""
#: views.py:134
#, python-format
msgid "Document: %(document)s was added to the OCR queue: %(queue)s."
msgstr ""
#: views.py:137
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already queued."
msgstr ""
#: views.py:165
#, python-format
msgid "Document: %s is already being processed and can't be re-queded."
msgstr ""
#: views.py:173
#, python-format
msgid "Document: %(document)s was re-queued to the OCR queue: %(queue)s"
msgstr ""
#: views.py:176
#, python-format
msgid "Document id#: %d, no longer exists."
msgstr ""
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to re-queue document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to re-queue documents: %s?"
msgstr ""
#: views.py:209
#, python-format
msgid "Document queue: %s, already stopped."
msgstr ""
#: views.py:215
#, python-format
msgid "Document queue: %s, stopped successfully."
msgstr ""
#: views.py:221
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to disable document queue: %s"
msgstr ""
#: views.py:236
#, python-format
msgid "Document queue: %s, already active."
msgstr ""
#: views.py:242
#, python-format
msgid "Document queue: %s, activated successfully."
msgstr ""
#: views.py:248
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to activate document queue: %s"
msgstr ""
#: views.py:265
msgid "Are you sure you wish to clean up all the pages content?"
msgstr ""
#: views.py:266
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr ""
#: views.py:272
msgid "Document pages content clean up complete."
msgstr ""
#: views.py:274
#, python-format
msgid "Document pages content clean up error: %s"
msgstr ""
#: views.py:320
msgid "node"
msgstr ""
#: views.py:321
msgid "task id"
msgstr ""
#: views.py:322
msgid "task name"
msgstr ""
#: views.py:323
msgid "related object"
msgstr ""
#: views.py:335
#, python-format
msgid "transformations for: %s"
msgstr ""
#: views.py:365
msgid "Queue transformation edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:368
#, python-format
msgid "Error editing queue transformation; %s"
msgstr ""
#: views.py:373
#, python-format
msgid "Edit transformation: %s"
msgstr ""
#: views.py:396
msgid "Queue transformation deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:398
#, python-format
msgid "Error deleting queue transformation; %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:411
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
msgstr ""
#: views.py:434
msgid "Queue transformation created successfully"
msgstr ""
#: views.py:437
#, python-format
msgid "Error creating queue transformation; %s"
msgstr ""
#: views.py:446
#, python-format
msgid "Create new transformation for queue: %s"
msgstr ""
#: conf/settings.py:13
msgid ""
"Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage "
"replication overhead."
msgstr ""
#: conf/settings.py:14
msgid "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform."
msgstr ""
#: conf/settings.py:15
msgid "Automatically queue newly created documents for OCR."
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"URI in the form: \"memcached://127.0.0.1:11211/\" to specify a cache backend "
"to use for locking. Multiple hosts can be specified separated by a semicolon."
msgstr ""
#: conf/settings.py:18
msgid "File path to unpaper program."
msgstr ""
#: parsers/__init__.py:23
msgid "Text extracted from PDF"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,179 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:47-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:12
msgid "View roles"
msgstr ""
#: __init__.py:13
msgid "Edit roles"
msgstr ""
#: __init__.py:14
msgid "Create roles"
msgstr ""
#: __init__.py:15
msgid "Delete roles"
msgstr ""
#: __init__.py:16
msgid "Grant permissions"
msgstr ""
#: __init__.py:17
msgid "Revoke permissions"
msgstr ""
#: __init__.py:20 models.py:75 views.py:33
msgid "roles"
msgstr ""
#: __init__.py:21
msgid "create new role"
msgstr ""
#: __init__.py:22
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:23
msgid "members"
msgstr ""
#: __init__.py:24
msgid "role permissions"
msgstr ""
#: __init__.py:25
msgid "delete"
msgstr ""
#: api.py:22
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: api.py:55
msgid "Insufficient permissions."
msgstr ""
#: models.py:11 views.py:53
msgid "namespace"
msgstr ""
#: models.py:12 views.py:54
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:13 models.py:70
msgid "label"
msgstr ""
#: models.py:20 models.py:53
msgid "permission"
msgstr ""
#: models.py:21 views.py:50
msgid "permissions"
msgstr ""
#: models.py:61
msgid "permission holder"
msgstr ""
#: models.py:62
msgid "permission holders"
msgstr ""
#: models.py:74 models.py:92 views.py:69 views.py:79 views.py:103 views.py:203
msgid "role"
msgstr ""
#: models.py:103
msgid "role member"
msgstr ""
#: models.py:104
msgid "role members"
msgstr ""
#: views.py:56
msgid "state"
msgstr ""
#: views.py:116
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to grant the permission \"%(permission)s\" to "
"%(ct_name)s: %(requester)s"
msgstr ""
#: views.py:121
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to revoke the permission \"%(permission)s\" from "
"%(ct_name)s: %(requester)s"
msgstr ""
#: views.py:134
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(ct_name)s: %(requester)s."
msgstr ""
#: views.py:137
#, python-format
msgid ""
"%(ct_name)s: %(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" "
"granted."
msgstr ""
#: views.py:143
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked from %(ct_name)s: %(requester)s."
msgstr ""
#: views.py:146
#, python-format
msgid ""
"%(ct_name)s: %(requester)s doesn't have the permission \"%(permission)s\"."
msgstr ""
#: views.py:199
#, python-format
msgid "non members of role: %s"
msgstr ""
#: views.py:200
#, python-format
msgid "members of role: %s"
msgstr ""
#: widgets.py:16
msgid "Revoke"
msgstr ""
#: widgets.py:21
msgid "Grant"
msgstr ""
#: conf/settings.py:10
msgid ""
"A list of existing roles that are automatically assigned to newly created "
"users"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:06-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:47-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:42\n"
"Last-Translator: <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,59 +19,59 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n"
#: __init__.py:11
#: __init__.py:12
msgid "View roles"
msgstr "Ver las funciones"
#: __init__.py:12
#: __init__.py:13
msgid "Edit roles"
msgstr "Modificar las funciones"
#: __init__.py:13
#: __init__.py:14
msgid "Create roles"
msgstr "Crear funciones"
#: __init__.py:14
#: __init__.py:15
msgid "Delete roles"
msgstr "Eliminar funciones"
#: __init__.py:15
#: __init__.py:16
msgid "Grant permissions"
msgstr "Conceder permisos"
#: __init__.py:16
#: __init__.py:17
msgid "Revoke permissions"
msgstr "Revocar permisos"
#: __init__.py:19 models.py:75 views.py:33
#: __init__.py:20 models.py:75 views.py:33
msgid "roles"
msgstr "funciones"
#: __init__.py:20
#: __init__.py:21
msgid "create new role"
msgstr "crear nueva función"
#: __init__.py:21
#: __init__.py:22
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: __init__.py:22
#: __init__.py:23
msgid "members"
msgstr "miembros"
#: __init__.py:23
#: __init__.py:24
msgid "role permissions"
msgstr "permisos de la funcion"
#: __init__.py:24
#: __init__.py:25
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
#: api.py:15
#: api.py:22
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
#: api.py:44
#: api.py:55
msgid "Insufficient permissions."
msgstr "Permisos insuficientes."

View File

@@ -0,0 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:47-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:6
msgid "setup"
msgstr ""
#: views.py:13
msgid "setup items"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:47-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:6
msgid "setup"
msgstr ""
#: views.py:13
msgid "setup items"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:7 views.py:13
msgid "tools"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:7 views.py:13
msgid "tools"
msgstr ""

View File

@@ -0,0 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:8 views.py:26
msgid "settings"
msgstr ""
#: views.py:31
msgid "name"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "default"
msgstr ""
#: views.py:33
msgid "value"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:30\n"
"Last-Translator: <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,26 +19,24 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n"
#: views.py:24
#: __init__.py:8 views.py:26
msgid "settings"
msgstr "configuración"
#: views.py:29
#: views.py:31
msgid "name"
msgstr "nombre"
#: views.py:30
#: views.py:32
msgid "default"
msgstr "por defecto"
#: views.py:31
#: views.py:33
msgid "value"
msgstr "valor"
#: views.py:32
msgid "description"
msgstr "descripción"
#~ msgid "description"
#~ msgstr "descripción"
#: views.py:33
msgid "exists"
msgstr "existe"
#~ msgid "exists"
#~ msgstr "existe"

View File

@@ -0,0 +1,459 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:14
msgid "View existing document sources"
msgstr ""
#: __init__.py:15
msgid "Edit document sources"
msgstr ""
#: __init__.py:16
msgid "Delete document sources"
msgstr ""
#: __init__.py:17
msgid "Create new document sources"
msgstr ""
#: __init__.py:19
msgid "Sources setup"
msgstr ""
#: __init__.py:25
msgid "preview"
msgstr ""
#: __init__.py:26 __init__.py:34 __init__.py:40
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:28
msgid "sources"
msgstr ""
#: __init__.py:29 literals.py:53 models.py:159
msgid "web forms"
msgstr ""
#: __init__.py:30 models.py:130
msgid "staging folders"
msgstr ""
#: __init__.py:31 models.py:194
msgid "watch folders"
msgstr ""
#: __init__.py:33 __init__.py:39
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:35
msgid "add new source"
msgstr ""
#: __init__.py:37
msgid "transformations"
msgstr ""
#: __init__.py:38
msgid "add transformation"
msgstr ""
#: __init__.py:42
msgid "Document sources"
msgstr ""
#: __init__.py:69 widgets.py:33
msgid "thumbnail"
msgstr ""
#: forms.py:32 forms.py:55
msgid "Expand compressed files"
msgstr ""
#: forms.py:33 forms.py:56
msgid "Upload a compressed file's contained files as individual documents"
msgstr ""
#: forms.py:41
msgid "Staging file"
msgstr ""
#: literals.py:8 literals.py:13
msgid "Always"
msgstr ""
#: literals.py:9 literals.py:14
msgid "Never"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "Ask user"
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "Disk"
msgstr ""
#: literals.py:31
msgid "Database"
msgstr ""
#: literals.py:32
msgid "Drive"
msgstr ""
#: literals.py:33
msgid "Network drive"
msgstr ""
#: literals.py:34
msgid "User drive"
msgstr ""
#: literals.py:35
msgid "Envelope"
msgstr ""
#: literals.py:36
msgid "Folder"
msgstr ""
#: literals.py:37
msgid "World"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Printer"
msgstr ""
#: literals.py:39
msgid "Empty printer"
msgstr ""
#: literals.py:47 models.py:158
msgid "web form"
msgstr ""
#: literals.py:48
msgid "server staging folder"
msgstr ""
#: literals.py:49
msgid "server watch folder"
msgstr ""
#: literals.py:54
msgid "server staging folders"
msgstr ""
#: literals.py:55
msgid "server watch folders"
msgstr ""
#: models.py:29
msgid "title"
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "enabled"
msgstr ""
#: models.py:31
msgid "whitelist"
msgstr ""
#: models.py:32
msgid "blacklist"
msgstr ""
#: models.py:98
msgid "icon"
msgstr ""
#: models.py:98
msgid "An icon to visually distinguish this source."
msgstr ""
#: models.py:114 models.py:166
msgid "folder path"
msgstr ""
#: models.py:114 models.py:166
msgid "Server side filesystem path."
msgstr ""
#: models.py:115
msgid "preview width"
msgstr ""
#: models.py:115
msgid "Width value to be passed to the converter backend."
msgstr ""
#: models.py:116
msgid "preview height"
msgstr ""
#: models.py:116
msgid "Height value to be passed to the converter backend."
msgstr ""
#: models.py:117 models.py:154 models.py:167
msgid "uncompress"
msgstr ""
#: models.py:117 models.py:154 models.py:167
msgid "Whether to expand or not compressed archives."
msgstr ""
#: models.py:118 models.py:168
msgid "delete after upload"
msgstr ""
#: models.py:118 models.py:168
msgid "Delete the file after is has been successfully uploaded."
msgstr ""
#: models.py:129
msgid "staging folder"
msgstr ""
#: models.py:169
msgid "interval"
msgstr ""
#: models.py:169
msgid ""
"Inverval in seconds where the watch folder path is checked for new documents."
msgstr ""
#: models.py:193
msgid "watch folder"
msgstr ""
#: models.py:198
msgid "Enter a valid value."
msgstr ""
#: models.py:226 views.py:487
msgid "order"
msgstr ""
#: models.py:227 views.py:488 views.py:525 views.py:555
msgid "transformation"
msgstr ""
#: models.py:228 views.py:489
msgid "arguments"
msgstr ""
#: models.py:228
#, python-format
msgid "Use dictionaries to indentify arguments, example: %s"
msgstr ""
#: models.py:239
msgid "document source transformation"
msgstr ""
#: models.py:240
msgid "document source transformations"
msgstr ""
#: staging.py:40
#, python-format
msgid "Unable get list of staging files: %s"
msgstr ""
#: staging.py:125
#, python-format
msgid "Unable to upload staging file: %s"
msgstr ""
#: staging.py:135
#, python-format
msgid "Unable to delete staging file: %s"
msgstr ""
#: utils.py:40
msgid "Whitelist Blacklist validation error."
msgstr ""
#: views.py:80
msgid "here"
msgstr ""
#: views.py:85
msgid "Upload sources"
msgstr ""
#: views.py:87
msgid ""
"No interactive document sources have been defined or none have been enabled."
msgstr ""
#: views.py:88
#, python-format
msgid "Click %(setup_link)s to add or enable some document sources."
msgstr ""
#: views.py:136
msgid "Document uploaded successfully."
msgstr ""
#: views.py:152
#, python-format
msgid "upload a local document from source: %s"
msgstr ""
#: views.py:182
#, python-format
msgid "Staging file: %s, uploaded successfully."
msgstr ""
#: views.py:187
#, python-format
msgid "Staging file: %s, deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:209
#, python-format
msgid "upload a document from staging source: %s"
msgstr ""
#: views.py:215
msgid "files in staging path"
msgstr ""
#: views.py:229
msgid "Current metadata"
msgstr ""
#: views.py:265 views.py:284
#, python-format
msgid "Staging file transformation error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:307
msgid "Staging file delete successfully."
msgstr ""
#: views.py:309
#, python-format
msgid "Staging file delete error; %s."
msgstr ""
#: views.py:368
msgid "Source edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:371
#, python-format
msgid "Error editing source; %s"
msgstr ""
#: views.py:376
#, python-format
msgid "edit source: %s"
msgstr ""
#: views.py:381 views.py:421 views.py:483 views.py:524 views.py:554
#: views.py:597
msgid "source"
msgstr ""
#: views.py:410
#, python-format
msgid "Source \"%s\" deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:412
#, python-format
msgid "Error deleting source \"%(source)s\": %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:419
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the source: %s?"
msgstr ""
#: views.py:451
msgid "Source created successfully"
msgstr ""
#: views.py:454
#, python-format
msgid "Error creating source; %s"
msgstr ""
#: views.py:459
#, python-format
msgid "Create new source of type: %s"
msgstr ""
#: views.py:481
#, python-format
msgid "transformations for: %s"
msgstr ""
#: views.py:511
msgid "Source transformation edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:514
#, python-format
msgid "Error editing source transformation; %s"
msgstr ""
#: views.py:519
#, python-format
msgid "Edit transformation: %s"
msgstr ""
#: views.py:542
msgid "Source transformation deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:544
#, python-format
msgid "Error deleting source transformation; %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:557
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to delete source transformation \"%(transformation)s\""
msgstr ""
#: views.py:587
msgid "Source transformation created successfully"
msgstr ""
#: views.py:590
#, python-format
msgid "Error creating source transformation; %s"
msgstr ""
#: views.py:599
#, python-format
msgid "Create new transformation for source: %s"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,265 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:13
msgid "Create new tags"
msgstr ""
#: __init__.py:14
msgid "Attach exising tags"
msgstr ""
#: __init__.py:15
msgid "Remove tags from documents"
msgstr ""
#: __init__.py:16
msgid "Delete global tags"
msgstr ""
#: __init__.py:17
msgid "Edit global tags"
msgstr ""
#: __init__.py:18
msgid "View a document's tags"
msgstr ""
#: __init__.py:20 widgets.py:15
msgid "Tags"
msgstr ""
#: __init__.py:28
msgid "tag list"
msgstr ""
#: __init__.py:29
msgid "create new tag"
msgstr ""
#: __init__.py:30
msgid "attach tag"
msgstr ""
#: __init__.py:31 __init__.py:32
msgid "remove"
msgstr ""
#: __init__.py:33 __init__.py:58 utils.py:14 views.py:144
msgid "tags"
msgstr ""
#: __init__.py:34 __init__.py:37
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:35
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:36
msgid "tagged documents"
msgstr ""
#: __init__.py:41 models.py:46
msgid "color"
msgstr ""
#: __init__.py:45
msgid "color name"
msgstr ""
#: forms.py:14
msgid "New tag"
msgstr ""
#: forms.py:15 forms.py:24
msgid "Color"
msgstr ""
#: forms.py:16
msgid "Existing tags"
msgstr ""
#: forms.py:23
msgid "Name"
msgstr ""
#: models.py:18
msgid "Blue"
msgstr ""
#: models.py:19
msgid "Cyan"
msgstr ""
#: models.py:20
msgid "Coral"
msgstr ""
#: models.py:21
msgid "Green-Yellow"
msgstr ""
#: models.py:22
msgid "Khaki"
msgstr ""
#: models.py:23
msgid "LightGrey"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "Magenta"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Red"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "Orange"
msgstr ""
#: models.py:27
msgid "Yellow"
msgstr ""
#: models.py:45 views.py:185 views.py:233 views.py:248
msgid "tag"
msgstr ""
#: models.py:49
msgid "tag properties"
msgstr ""
#: models.py:50
msgid "tags properties"
msgstr ""
#: views.py:33
msgid "Tag already exists."
msgstr ""
#: views.py:40
msgid "Tag created succesfully."
msgstr ""
#: views.py:46
msgid "create tag"
msgstr ""
#: views.py:73 views.py:112
msgid "Must choose either a new tag or an existing one."
msgstr ""
#: views.py:77 views.py:116
#, python-format
msgid "Document is already tagged as \"%s\""
msgstr ""
#: views.py:86
#, python-format
msgid "Tag \"%s\" added successfully."
msgstr ""
#: views.py:124
#, python-format
msgid "Tag \"%s\" added and attached successfully."
msgstr ""
#: views.py:126
#, python-format
msgid "Tag \"%s\" attached successfully."
msgstr ""
#: views.py:133
#, python-format
msgid "attach tag to: %s"
msgstr ""
#: views.py:149
msgid "tagged items"
msgstr ""
#: views.py:166 views.py:280
msgid "Must provide at least one tag."
msgstr ""
#: views.py:176
#, python-format
msgid "Tag \"%s\" deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:178 views.py:294
#, python-format
msgid "Error deleting tag \"%(tag)s\": %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:193
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the tag: %s?"
msgstr ""
#: views.py:194 views.py:197
msgid "Will be removed from all documents."
msgstr ""
#: views.py:196
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the tags: %s?"
msgstr ""
#: views.py:221
msgid "Tag updated succesfully."
msgstr ""
#: views.py:230
#, python-format
msgid "edit tag: %s"
msgstr ""
#: views.py:245
#, python-format
msgid "documents with the tag \"%s\""
msgstr ""
#: views.py:258
#, python-format
msgid "tags for: %s"
msgstr ""
#: views.py:292
#, python-format
msgid "Tag \"%s\" removed successfully."
msgstr ""
#: views.py:308
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to remove the tag: %s?"
msgstr ""
#: views.py:310
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to remove the tags: %s?"
msgstr ""
#: templatetags/tags_tags.py:17
msgid "Add tag to document"
msgstr ""

View File

@@ -2,20 +2,20 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-23 02:19-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 02:20\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
@@ -52,34 +52,39 @@ msgid "tag list"
msgstr "lista de etiquetas"
#: __init__.py:29
#, fuzzy
msgid "create new tag"
msgstr "Crear nuevas etiquetas"
#: __init__.py:30
msgid "attach tag"
msgstr "adjuntar etiqueta"
#: __init__.py:30 __init__.py:31
#: __init__.py:31 __init__.py:32
msgid "remove"
msgstr "remover"
#: __init__.py:32 __init__.py:57 utils.py:14 views.py:113
#: __init__.py:33 __init__.py:58 utils.py:14 views.py:144
msgid "tags"
msgstr "etiquetas"
#: __init__.py:33 __init__.py:36
#: __init__.py:34 __init__.py:37
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
#: __init__.py:34
#: __init__.py:35
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: __init__.py:35
#: __init__.py:36
msgid "tagged documents"
msgstr "documentos etiquetados"
#: __init__.py:40 models.py:46
#: __init__.py:41 models.py:46
msgid "color"
msgstr "color"
#: __init__.py:44
#: __init__.py:45
msgid "color name"
msgstr "nombre del color"
@@ -139,7 +144,7 @@ msgstr "Naranja"
msgid "Yellow"
msgstr "Amarillo"
#: models.py:45 views.py:154 views.py:202 views.py:217
#: models.py:45 views.py:185 views.py:233 views.py:248
msgid "tag"
msgstr "etiqueta"
@@ -151,97 +156,112 @@ msgstr "propiedades de etiqueta"
msgid "tags properties"
msgstr "propiedades de etiquetas"
#: views.py:42 views.py:81
#: views.py:33
msgid "Tag already exists."
msgstr ""
#: views.py:40
#, fuzzy
msgid "Tag created succesfully."
msgstr "Etiqueta actualizada exitosamente."
#: views.py:46
#, fuzzy
msgid "create tag"
msgstr "Crear nuevas etiquetas"
#: views.py:73 views.py:112
msgid "Must choose either a new tag or an existing one."
msgstr "Debe elegir una etiqueta nueva o una ya existente."
#: views.py:46 views.py:85
#: views.py:77 views.py:116
#, python-format
msgid "Document is already tagged as \"%s\""
msgstr "Documento ya está etiquetado como \"%s\""
#: views.py:55
#: views.py:86
#, python-format
msgid "Tag \"%s\" added successfully."
msgstr "Etiqueta \"%s\", agregada exitosamente."
#: views.py:93
#: views.py:124
#, python-format
msgid "Tag \"%s\" added and attached successfully."
msgstr "Etiqueta \"%s\" agregada y se adjuntada exitosamente."
#: views.py:95
#: views.py:126
#, python-format
msgid "Tag \"%s\" attached successfully."
msgstr "Etiqueta \"%s\" adjuntada exitosamente."
#: views.py:102
#: views.py:133
#, python-format
msgid "attach tag to: %s"
msgstr ""
#: views.py:118
msgid "count"
msgstr "cantidad"
#: views.py:149
#, fuzzy
msgid "tagged items"
msgstr "documentos etiquetados"
#: views.py:135 views.py:249
#: views.py:166 views.py:280
msgid "Must provide at least one tag."
msgstr "Debe proveer al menos una etiqueta."
#: views.py:145
#: views.py:176
#, python-format
msgid "Tag \"%s\" deleted successfully."
msgstr "Etiqueta \"%s\" borrada exitosamente."
#: views.py:147 views.py:263
#: views.py:178 views.py:294
#, python-format
msgid "Error deleting tag \"%(tag)s\": %(error)s"
msgstr "Error al eliminar la etiqueta \"%(tag)s\": %(error)s"
#: views.py:162
#: views.py:193
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the tag: %s?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar la etiqueta: %s?"
#: views.py:163 views.py:166
#: views.py:194 views.py:197
msgid "Will be removed from all documents."
msgstr "Se removerá de todos los documentos."
#: views.py:165
#: views.py:196
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the tags: %s?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar de las etiquetas: %s?"
#: views.py:190
#: views.py:221
msgid "Tag updated succesfully."
msgstr "Etiqueta actualizada exitosamente."
#: views.py:199
#: views.py:230
#, python-format
msgid "edit tag: %s"
msgstr "editar la etiqueta: %s"
#: views.py:214
#: views.py:245
#, python-format
msgid "documents with the tag \"%s\""
msgstr "documentos con la etiqueta \"%s\""
#: views.py:227
#: views.py:258
#, python-format
msgid "tags for: %s"
msgstr "etiquetas para: %s"
#: views.py:261
#: views.py:292
#, python-format
msgid "Tag \"%s\" removed successfully."
msgstr "Etiqueta \"%s\" removida exitosamente."
#: views.py:277
#: views.py:308
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to remove the tag: %s?"
msgstr ""
#: views.py:279
#: views.py:310
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to remove the tags: %s?"
msgstr ""
@@ -249,3 +269,6 @@ msgstr ""
#: templatetags/tags_tags.py:17
msgid "Add tag to document"
msgstr "Agregar etiqueta al documento"
#~ msgid "count"
#~ msgstr "cantidad"

View File

@@ -0,0 +1,252 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:8
msgid "Create new users"
msgstr ""
#: __init__.py:9
msgid "Edit existing users"
msgstr ""
#: __init__.py:10
msgid "View existing users"
msgstr ""
#: __init__.py:11
msgid "Delete existing users"
msgstr ""
#: __init__.py:13
msgid "Create new groups"
msgstr ""
#: __init__.py:14
msgid "Edit existing groups"
msgstr ""
#: __init__.py:15
msgid "View existing groups"
msgstr ""
#: __init__.py:16
msgid "Delete existing groups"
msgstr ""
#: __init__.py:18
msgid "User management"
msgstr ""
#: __init__.py:28
msgid "user list"
msgstr ""
#: __init__.py:29 views.py:31
msgid "users"
msgstr ""
#: __init__.py:30 __init__.py:39
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:31 views.py:92
msgid "create new user"
msgstr ""
#: __init__.py:32 __init__.py:33 __init__.py:41 __init__.py:42
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:34 __init__.py:35
msgid "reset password"
msgstr ""
#: __init__.py:37
msgid "group list"
msgstr ""
#: __init__.py:38 views.py:222
msgid "groups"
msgstr ""
#: __init__.py:40 views.py:270
msgid "create new group"
msgstr ""
#: __init__.py:43 views.py:226
msgid "members"
msgstr ""
#: forms.py:13
msgid "New password"
msgstr ""
#: forms.py:14
msgid "Confirm password"
msgstr ""
#: views.py:35
msgid "full name"
msgstr ""
#: views.py:39
msgid "email"
msgstr ""
#: views.py:43
msgid "active"
msgstr ""
#: views.py:58
msgid ""
"Super user and staff user editing is not allowed, use the admin interface "
"for these cases."
msgstr ""
#: views.py:65
#, python-format
msgid "User \"%s\" updated successfully."
msgstr ""
#: views.py:71
#, python-format
msgid "edit user: %s"
msgstr ""
#: views.py:74 views.py:130 views.py:193
msgid "user"
msgstr ""
#: views.py:86
#, python-format
msgid "User \"%s\" created successfully."
msgstr ""
#: views.py:108 views.py:162
msgid "Must provide at least one user."
msgstr ""
#: views.py:118
msgid ""
"Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface "
"for these cases."
msgstr ""
#: views.py:121
#, python-format
msgid "User \"%s\" deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:123
#, python-format
msgid "Error deleting user \"%(user)s\": %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the user: %s?"
msgstr ""
#: views.py:140
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the users: %s?"
msgstr ""
#: views.py:173
msgid "Passwords do not match, try again."
msgstr ""
#: views.py:178
msgid ""
"Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin "
"interface for these cases."
msgstr ""
#: views.py:182
#, python-format
msgid "Successfull password reset for user: %s."
msgstr ""
#: views.py:184
#, python-format
msgid "Error reseting password for user \"%(user)s\": %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:200
#, python-format
msgid "Reseting password for user: %s"
msgstr ""
#: views.py:202
#, python-format
msgid "Reseting password for users: %s"
msgstr ""
#: views.py:243
#, python-format
msgid "Group \"%s\" updated successfully."
msgstr ""
#: views.py:249
#, python-format
msgid "edit group: %s"
msgstr ""
#: views.py:252 views.py:305 views.py:350
msgid "group"
msgstr ""
#: views.py:264
#, python-format
msgid "Group \"%s\" created successfully."
msgstr ""
#: views.py:286
msgid "Must provide at least one group."
msgstr ""
#: views.py:296
#, python-format
msgid "Group \"%s\" deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:298
#, python-format
msgid "Error deleting group \"%(group)s\": %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:313
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the group: %s?"
msgstr ""
#: views.py:315
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the groups: %s?"
msgstr ""
#: views.py:345
#, python-format
msgid "non members of group: %s"
msgstr ""
#: views.py:346
#, python-format
msgid "members of group: %s"
msgstr ""

View File

@@ -2,88 +2,96 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:43-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:43\n"
"Last-Translator: <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n"
#: __init__.py:7
#: __init__.py:8
msgid "Create new users"
msgstr "Crear nuevos usuarios"
#: __init__.py:8
#: __init__.py:9
msgid "Edit existing users"
msgstr "Editar usuarios existentes"
#: __init__.py:9
#: __init__.py:10
msgid "View existing users"
msgstr "Ver usuarios existentes"
#: __init__.py:10
#: __init__.py:11
msgid "Delete existing users"
msgstr "Eliminar usuarios existentes"
#: __init__.py:12
#: __init__.py:13
msgid "Create new groups"
msgstr "Crear nuevos grupos"
#: __init__.py:13
#: __init__.py:14
msgid "Edit existing groups"
msgstr "Editar grupos existentes"
#: __init__.py:14
#: __init__.py:15
msgid "View existing groups"
msgstr "Ver grupos existentes"
#: __init__.py:15
#: __init__.py:16
msgid "Delete existing groups"
msgstr "Eliminar grupos existentes"
#: __init__.py:17
#: __init__.py:18
msgid "User management"
msgstr "Administración de usuarios"
#: __init__.py:27
#: __init__.py:28
msgid "user list"
msgstr "lista de usuarios"
#: __init__.py:28 __init__.py:36
#: __init__.py:29 views.py:31
msgid "users"
msgstr "usuarios"
#: __init__.py:30 __init__.py:39
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: __init__.py:29 views.py:91
#: __init__.py:31 views.py:92
msgid "create new user"
msgstr "crear nuevo usuario"
#: __init__.py:30 __init__.py:31 __init__.py:38 __init__.py:39
#: __init__.py:32 __init__.py:33 __init__.py:41 __init__.py:42
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
#: __init__.py:32 __init__.py:33
#: __init__.py:34 __init__.py:35
msgid "reset password"
msgstr "restablecer contraseña"
#: __init__.py:35
#: __init__.py:37
msgid "group list"
msgstr "list de group"
#: __init__.py:37 views.py:269
#: __init__.py:38 views.py:222
msgid "groups"
msgstr "grupos"
#: __init__.py:40 views.py:270
msgid "create new group"
msgstr "crear nuevo grupo"
#: __init__.py:40 views.py:225
#: __init__.py:43 views.py:226
msgid "members"
msgstr "miembros"
@@ -95,168 +103,159 @@ msgstr "Nueva contraseña"
msgid "Confirm password"
msgstr "Confirmar contraseña"
#: views.py:30
msgid "users"
msgstr "usuarios"
#: views.py:34
#: views.py:35
msgid "full name"
msgstr "nombre completo"
#: views.py:38
#: views.py:39
msgid "email"
msgstr "correo electrónico"
#: views.py:42
#: views.py:43
msgid "active"
msgstr "activo"
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid ""
"Super user and staff user editing is not allowed, use the admin "
"interface for these cases."
"Super user and staff user editing is not allowed, use the admin interface "
"for these cases."
msgstr ""
"No se permite editar el super usuario y usuario de personal, use la "
"interfaz de administración para estos casos."
"No se permite editar el super usuario y usuario de personal, use la interfaz "
"de administración para estos casos."
#: views.py:64
#: views.py:65
#, python-format
msgid "User \"%s\" updated successfully."
msgstr "Usuario \"%s\" actualizado exitsamente."
#: views.py:70
#: views.py:71
#, python-format
msgid "edit user: %s"
msgstr "editar usuario: %s"
#: views.py:73 views.py:129 views.py:192
#: views.py:74 views.py:130 views.py:193
msgid "user"
msgstr "usuario"
#: views.py:85
#: views.py:86
#, python-format
msgid "User \"%s\" created successfully."
msgstr "Usuario \"%s\" ha creado exitosamente."
#: views.py:107 views.py:161
#: views.py:108 views.py:162
msgid "Must provide at least one user."
msgstr "Debe proveer al menos un usuario."
#: views.py:117
#: views.py:118
msgid ""
"Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin "
"interface for these cases."
"Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface "
"for these cases."
msgstr ""
"No se permite eliminar el super usuario y usuario de personal, use la "
"interfaz de administración para estos casos."
#: views.py:120
#: views.py:121
#, python-format
msgid "User \"%s\" deleted successfully."
msgstr "Usuario \"%s\" eliminado exitosamente."
#: views.py:122
#: views.py:123
#, python-format
msgid "Error deleting user \"%(user)s\": %(error)s"
msgstr "Error eliminando el usuario \"%(user)s\": %(error)s "
#: views.py:137
#: views.py:138
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the user: %s?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el usuario: %s?"
#: views.py:139
#: views.py:140
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the users: %s?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar los usuarios: %s?"
#: views.py:172
#: views.py:173
msgid "Passwords do not match, try again."
msgstr "Las contraseñas no coinciden, vuelva a intentarlo."
#: views.py:177
#: views.py:178
msgid ""
"Super user and staff user password reseting is not allowed, use the "
"admin interface for these cases."
"Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin "
"interface for these cases."
msgstr ""
"No se permite cambiar la contraseña del super usuario y usuarios de "
"personal, use la interfaz de administración para estos casos."
#: views.py:181
#: views.py:182
#, python-format
msgid "Successfull password reset for user: %s."
msgstr "Restablecimiento exitoso de contraseña para el usuario: %s."
#: views.py:183
#: views.py:184
#, python-format
msgid "Error reseting password for user \"%(user)s\": %(error)s"
msgstr ""
"Error de restaurando la contraseña para el usuario \"%(user)s\": "
"%(error)s "
"Error de restaurando la contraseña para el usuario \"%(user)s\": %(error)s "
#: views.py:199
#: views.py:200
#, python-format
msgid "Reseting password for user: %s"
msgstr "Restaurando contraseña del usuario: %s"
#: views.py:201
#: views.py:202
#, python-format
msgid "Reseting password for users: %s"
msgstr "Restaurando la contraseña de los usuarios: %s"
#: views.py:221
msgid "groups"
msgstr "grupos"
#: views.py:242
#: views.py:243
#, python-format
msgid "Group \"%s\" updated successfully."
msgstr "Grupo \"%s\" actualizado exitosamente."
#: views.py:248
#: views.py:249
#, python-format
msgid "edit group: %s"
msgstr "editar grupo: %s"
#: views.py:251 views.py:304 views.py:347
#: views.py:252 views.py:305 views.py:350
msgid "group"
msgstr "grupo"
#: views.py:263
#: views.py:264
#, python-format
msgid "Group \"%s\" created successfully."
msgstr "Grupo \"%s\" creado exitosamente."
#: views.py:285
#: views.py:286
msgid "Must provide at least one group."
msgstr "Debe proveer al menos un grupo."
#: views.py:295
#: views.py:296
#, python-format
msgid "Group \"%s\" deleted successfully."
msgstr "Grupo \"%s\" eliminado con exitosamente."
#: views.py:297
#: views.py:298
#, python-format
msgid "Error deleting group \"%(group)s\": %(error)s"
msgstr "Error al eliminar el grupo \"%(group)s\": %(error)s "
#: views.py:312
#: views.py:313
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the group: %s?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el grupo: %s?"
#: views.py:314
#: views.py:315
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the groups: %s?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar los grupos: %s?"
#: views.py:344
#: views.py:345
#, python-format
msgid "non members of group: %s"
msgstr "no miembros del grupo: %s"
#: views.py:345
#: views.py:346
#, python-format
msgid "members of group: %s"
msgstr "miembros del grupo: %s"

View File

@@ -0,0 +1,74 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: conf/settings.py:10
msgid ""
"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-"
"cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and "
"warehouse."
msgstr ""
#: conf/settings.py:12
msgid "Display extra information in the login screen."
msgstr ""
#: templates/web_theme_base.html:94
msgid "dismiss all notifications"
msgstr ""
#: templates/web_theme_base.html:94
msgid "close all"
msgstr ""
#: templates/web_theme_base.html:95
msgid "dismiss this notification"
msgstr ""
#: templates/web_theme_base.html:95
msgid "close"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:12 templates/web_theme_login.html.py:33
msgid "Login"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:17
msgid "You are already logged in"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:20
msgid "Redirecting you to the website entry point in 5 seconds."
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:23
#, python-format
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr ""
#: templates/pagination/pagination.html:6
#: templates/pagination/pagination.html:8
msgid "Previous"
msgstr ""
#: templates/pagination/pagination.html:26
#: templates/pagination/pagination.html:28
msgid "Next"
msgstr ""

View File

@@ -2,26 +2,32 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-07-23 02:21-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 02:21\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: conf/settings.py:10
msgid "CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and warehouse."
msgstr "Tema CSS para aplicar, las opciones son: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish y warehouse."
msgid ""
"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-"
"cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and "
"warehouse."
msgstr ""
"Tema CSS para aplicar, las opciones son: amro, bec, bec-green, blue, "
"default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-"
"greenish y warehouse."
#: conf/settings.py:12
msgid "Display extra information in the login screen."
@@ -57,8 +63,12 @@ msgstr "Se va a redirigir al punto de entrada al sitio web en 5 segundos."
#: templates/web_theme_login.html:23
#, python-format
msgid "Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't work."
msgstr "O haga clic <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">aquí</a> si la redirección no funciona."
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr ""
"O haga clic <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">aquí</a> si la redirección no "
"funciona."
#: templates/pagination/pagination.html:6
#: templates/pagination/pagination.html:8