Update translation source files.

Signed-off-by: Michael Price <loneviking72@gmail.com>
This commit is contained in:
Michael Price
2018-03-20 02:07:35 -04:00
committed by Roberto Rosario
parent 15115a51bf
commit 59d746db97
726 changed files with 31362 additions and 23830 deletions

View File

@@ -1,31 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "الصلاحيات"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -42,20 +44,20 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr ""
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "لا شيء"
@@ -146,8 +148,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,31 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -42,20 +43,20 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "достъп вписване"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "достъп вписвания"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Няма"
@@ -146,8 +147,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,31 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Dozvole"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -42,20 +44,20 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "Pristupni unos"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "Pristupni unosi"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Nijedno"
@@ -146,8 +148,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,31 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -42,20 +43,20 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr ""
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Ingen"
@@ -146,8 +147,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015
# Jesaja Everling <jeverling@gmail.com>, 2017
@@ -10,25 +10,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "Zugriffsberechtigungen"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Berechtigungen"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr "Rolle"
@@ -45,20 +46,21 @@ msgstr "Neue Berechtigung"
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "Berechtigungseintrag"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "Berechtigungseinträge"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "Berechtigungen \"%(permissions)s\" zur Rolle \"%(role)s\" für \"%(object)s\""
msgstr ""
"Berechtigungen \"%(permissions)s\" zur Rolle \"%(role)s\" für \"%(object)s\""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Keine"
@@ -83,7 +85,9 @@ msgstr "API URL für die Liste der Berechtigungen dieser ACL"
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr "API URL für die Berechtigung in Relation zur ACL zu der sie zugeordnet ist. Diese URL unterscheidet sich von der normalen Workflow URL."
msgstr ""
"API URL für die Berechtigung in Relation zur ACL zu der sie zugeordnet ist. "
"Diese URL unterscheidet sich von der normalen Workflow URL."
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
@@ -98,7 +102,9 @@ msgstr "Keine solche Berechtigung: %s"
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr "Durch Komma getrennte Liste von Primary Keys der zu dieser ACL hinzuzufügenden Berechtigungen."
msgstr ""
"Durch Komma getrennte Liste von Primary Keys der zu dieser ACL "
"hinzuzufügenden Berechtigungen."
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
@@ -134,7 +140,8 @@ msgstr "Berechtigungen von Rolle \"%(role)s\" für \"%(object)s\""
#: views.py:227
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr "Deaktivierte Berechtigungen sind von einem übergeordneten Objekt vererbt."
msgstr ""
"Deaktivierte Berechtigungen sind von einem übergeordneten Objekt vererbt."
#: workflow_actions.py:25
msgid "Object type"
@@ -149,8 +156,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -21,11 +21,11 @@ msgstr ""
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -42,20 +42,20 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr ""
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# jmcainzos <jmcainzos@vodafone.es>, 2015
# Roberto Rosario, 2015
@@ -10,25 +10,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "LCAs"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Permisos"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr "Rol"
@@ -45,20 +46,21 @@ msgstr "Nueva LCA"
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr "Acceso insuficiente para: %s"
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "Entrada de acceso"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "Entradas de acceso"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "Permisos \"%(permissions)s\" para el rol \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
msgstr ""
"Permisos \"%(permissions)s\" para el rol \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -77,17 +79,24 @@ msgstr "Ver LCAs"
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr "URL de la API que apunta a la lista de permisos para esta lista de control de acceso."
msgstr ""
"URL de la API que apunta a la lista de permisos para esta lista de control "
"de acceso."
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr "URL de la API que apunta a un permiso en relación con la lista de control de acceso a la que está conectado. Esta URL es diferente de la URL canónica de flujo de trabajo."
msgstr ""
"URL de la API que apunta a un permiso en relación con la lista de control "
"de acceso a la que está conectado. Esta URL es diferente de la URL canónica "
"de flujo de trabajo."
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr "Llave primaria del nuevo permiso para conceder a la lista de control de acceso."
msgstr ""
"Llave primaria del nuevo permiso para conceder a la lista de control de "
"acceso."
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, python-format
@@ -98,11 +107,15 @@ msgstr "No existe el permiso: %s"
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr "Lista separada por comas de las llaves primarias de permisos para conceder a esta lista de control de acceso."
msgstr ""
"Lista separada por comas de las llaves primarias de permisos para conceder a "
"esta lista de control de acceso."
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr "Las llaves primarias de los roles a los que se vincula esta lista de control de acceso."
msgstr ""
"Las llaves primarias de los roles a los que se vincula esta lista de control "
"de acceso."
#: views.py:74
#, python-format
@@ -149,8 +162,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr "ID de objeto"
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr "Identificador numérico del objeto para el que se modificará el acceso."
#: workflow_actions.py:42
@@ -164,7 +176,9 @@ msgstr "Roles cuyo acceso será modificado."
#: workflow_actions.py:51
msgid ""
"Permissions to grant/revoke to/from the role for the object selected above."
msgstr "Permisos para otorgar/revocar a los roles para el objeto seleccionado anteriormente."
msgstr ""
"Permisos para otorgar/revocar a los roles para el objeto seleccionado "
"anteriormente."
#: workflow_actions.py:59
msgid "Grant access"

View File

@@ -1,32 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Nima Towhidi <nima.towhidi@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "مجوزها"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr "نقش"
@@ -43,20 +44,20 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "ورودی دسترسی"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "ورودیهای دسترسی"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "هیچکدام."
@@ -147,8 +148,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2016-2017
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
@@ -9,25 +9,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "Droits"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Permissions"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr "Rôle"
@@ -44,20 +45,21 @@ msgstr "Nouveau droit"
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "Entrée d'accès"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "Entrées d'accès"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "Permissions \"%(permissions)s\" du rôle \"%(role)s\" pour \"%(object)s\""
msgstr ""
"Permissions \"%(permissions)s\" du rôle \"%(role)s\" pour \"%(object)s\""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Aucun"
@@ -76,17 +78,24 @@ msgstr "voir les droits d'accès"
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr "URL de l'API indiquant la liste des autorisations pour cette liste de contrôle d'accès."
msgstr ""
"URL de l'API indiquant la liste des autorisations pour cette liste de "
"contrôle d'accès."
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr "URL de l'API pointant vers une autorisation en relation avec la liste de contrôle d'accès à laquelle elle est attachée. Cette URL est différente de l'URL du flux de travail canonique."
msgstr ""
"URL de l'API pointant vers une autorisation en relation avec la liste de "
"contrôle d'accès à laquelle elle est attachée. Cette URL est différente de "
"l'URL du flux de travail canonique."
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr "Clé principale de la nouvelle autorisation pour autoriser à la liste de contrôle d'accès."
msgstr ""
"Clé principale de la nouvelle autorisation pour autoriser à la liste de "
"contrôle d'accès."
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, python-format
@@ -97,11 +106,14 @@ msgstr "Aucune autorisation de ce genre: %s"
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr "Liste séparée par des virgules des clés primaires d'autorisation pour autoriser à cette liste de contrôle d'accès."
msgstr ""
"Liste séparée par des virgules des clés primaires d'autorisation pour "
"autoriser à cette liste de contrôle d'accès."
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr "Clés primaires du rôle auquel cette liste de contrôle d'accès se rattache."
msgstr ""
"Clés primaires du rôle auquel cette liste de contrôle d'accès se rattache."
#: views.py:74
#, python-format
@@ -148,8 +160,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,31 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "ACL-ek"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Engedélyek"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr "Szerepkör"
@@ -42,20 +43,20 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "Hozzáférési bejegyzés"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "Hozzáférési bejegyzések"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Semmi"
@@ -146,8 +147,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,31 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -42,20 +43,20 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr ""
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr ""
@@ -146,8 +147,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,32 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
@@ -43,20 +44,20 @@ msgstr "Nuova ACL"
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "Voce di accesso"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "Voci di accesso"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "Permessi \"%(permissions)s\" del ruolo \"%(role)s\" per \"%(object)s\""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Nessuna "
@@ -81,7 +82,10 @@ msgstr "URL delle API che punta alla lista controllo accessi"
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr "API URL che indica una autorizzazione in relazione all'elenco di controllo di accesso a cui è associato. Questo URL è diverso dall'originale canonico URL."
msgstr ""
"API URL che indica una autorizzazione in relazione all'elenco di controllo "
"di accesso a cui è associato. Questo URL è diverso dall'originale canonico "
"URL."
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
@@ -96,7 +100,9 @@ msgstr "Nessun permesso: %s"
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr "Lista separata da virgole delle chiavi primarie dei permessi per garantire l'accesso alle liste di controllo"
msgstr ""
"Lista separata da virgole delle chiavi primarie dei permessi per garantire "
"l'accesso alle liste di controllo"
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
@@ -147,8 +153,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Evelijn Saaltink <evelijnsaaltink@gmail.com>, 2016
# Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>, 2016
@@ -9,25 +9,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "Authorisatielijsten"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Permissies"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr "Gebruikersrol"
@@ -44,20 +45,22 @@ msgstr "Nieuwe authorisatielijst"
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "Authorisatie invoer"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "Authorisaties invoer"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "Permissies \"%(permissions)s\" voor gebruikersrol \"%(role)s\" voor \"%(object)s\""
msgstr ""
"Permissies \"%(permissions)s\" voor gebruikersrol \"%(role)s\" voor "
"\"%(object)s\""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Geen"
@@ -148,8 +151,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2017
@@ -9,25 +9,28 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "Listy ACL"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Uprawnienia"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr "Rola"
@@ -44,20 +47,22 @@ msgstr "Nowa lista ACL"
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "Zgłoszenie dostępu"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "Zgłoszenia dostępu"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "Uprawnienia \"%(permissions)s\" dla roli \"%(role)s\" dotyczące \"%(object)s\""
msgstr ""
"Uprawnienia \"%(permissions)s\" dla roli \"%(role)s\" dotyczące \"%(object)s"
"\""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Brak"
@@ -82,11 +87,15 @@ msgstr "API URL prowadzący do listy uprawnień dla listy kontroli dostępu."
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr "API URL prowadzący do uprawnienia w liście kontroli dostępu, w której uprawnienie występuje. "
msgstr ""
"API URL prowadzący do uprawnienia w liście kontroli dostępu, w której "
"uprawnienie występuje. "
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr "Klucz główny nowego uprawnienia dla udzielenia dostępu do listy kontroli dostępu."
msgstr ""
"Klucz główny nowego uprawnienia dla udzielenia dostępu do listy kontroli "
"dostępu."
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, python-format
@@ -97,7 +106,9 @@ msgstr "Brak uprawnienia: %s"
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr "Rozdzielona przecinkami lista uprawnień kluczy głównych dla udzielenia dostępu do listy kontroli dostępu."
msgstr ""
"Rozdzielona przecinkami lista uprawnień kluczy głównych dla udzielenia "
"dostępu do listy kontroli dostępu."
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
@@ -148,8 +159,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,31 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "ACL's"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -42,20 +43,20 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr ""
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@@ -146,8 +147,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>, 2016
# Jadson Ribeiro <jadsonbr@outlook.com.br>, 2017
@@ -9,25 +9,26 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "Controle Acesso \"ACLs\""
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Permissões"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr "Regras"
@@ -44,20 +45,21 @@ msgstr "Nova regra"
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "Acesso entrada"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "Entradas de acesso"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "Permissões \"%(permissions)s\" do papel \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
msgstr ""
"Permissões \"%(permissions)s\" do papel \"%(role)s\" para \"%(object)s\""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@@ -76,17 +78,23 @@ msgstr "Visualizar regras"
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr "API URL apontando para a lista de permissões para esta lista de controle de acesso."
msgstr ""
"API URL apontando para a lista de permissões para esta lista de controle de "
"acesso."
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr "API URL apontando para uma permissão em relação à lista de controle de acesso à qual ela está anexada. Esse URL é diferente do URL de fluxo de trabalho canônico."
msgstr ""
"API URL apontando para uma permissão em relação à lista de controle de "
"acesso à qual ela está anexada. Esse URL é diferente do URL de fluxo de "
"trabalho canônico."
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr "Chave primária da nova permissão para conceder à lista de controle de acesso."
msgstr ""
"Chave primária da nova permissão para conceder à lista de controle de acesso."
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, python-format
@@ -97,11 +105,14 @@ msgstr "Sem permissão: %s"
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr "Lista de chaves primárias de permissão separadas por vírgulas para conceder a esta lista de controle de acesso."
msgstr ""
"Lista de chaves primárias de permissão separadas por vírgulas para conceder "
"a esta lista de controle de acesso."
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr "As chaves primárias da função a que esta lista de controle de acesso se liga."
msgstr ""
"As chaves primárias da função a que esta lista de controle de acesso se liga."
#: views.py:74
#, python-format
@@ -148,8 +159,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,31 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/ro_RO/)\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "ACL-uri"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Permisiuni"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -42,20 +44,20 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr ""
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Nici unul"
@@ -146,8 +148,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,32 +1,35 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# lilo.panic, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "СУДы"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Разрешения"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr "Роль"
@@ -43,20 +46,20 @@ msgstr "Создать СУД"
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "Элемент доступа"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "Элементы доступа"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Пусто"
@@ -147,8 +150,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,31 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/sl_SI/)\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "Pravice"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Pravice"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -42,20 +44,20 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "Vstopna točka"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "Vstopne točke"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Brez"
@@ -146,8 +148,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,32 +1,33 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# serhatcan77 <serhat_can@yahoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "Erişim Kontrol Listeleri"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "İzinler"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr "Rol"
@@ -43,20 +44,20 @@ msgstr "Yeni Erişim Kontrol Listesi"
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "Erişim Girişi"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "Erişim Girişleri"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "\"%(permissions)s\", \"%(object)s\" için \"%(role)s\" rolüne izinler"
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Yok"
@@ -81,7 +82,9 @@ msgstr "Bu erişim kontrol listesinin izin listesine işaret eden API URL'si."
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr "API URL'si, bağlı olduğu erişim kontrol listesiyle ilgili olarak bir izne işaret ediyor. Bu URL, kurallı iş akışı URL'sinden farklı."
msgstr ""
"API URL'si, bağlı olduğu erişim kontrol listesiyle ilgili olarak bir izne "
"işaret ediyor. Bu URL, kurallı iş akışı URL'sinden farklı."
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
@@ -96,7 +99,9 @@ msgstr "Böyle bir izin yok: %s"
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr "Bu erişim denetim listesine vermek üzere birincil anahtarların virgülle ayrılmış listesi."
msgstr ""
"Bu erişim denetim listesine vermek üzere birincil anahtarların virgülle "
"ayrılmış listesi."
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
@@ -147,8 +152,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,31 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/"
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr ""
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -42,20 +43,20 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr ""
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr ""
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "None"
@@ -146,8 +147,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,31 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 16:32+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:15 links.py:35 links.py:39
msgid "ACLs"
msgstr "访问控制列表"
#: apps.py:25 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
#: apps.py:23 links.py:48 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "权限"
#: apps.py:29 models.py:47
#: apps.py:27 models.py:47
msgid "Role"
msgstr ""
@@ -42,20 +43,20 @@ msgstr ""
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "访问入口"
#: models.py:55
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "多个访问入口"
#: models.py:59
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr ""
#: models.py:76
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "无"
@@ -146,8 +147,7 @@ msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid ""
"Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42

View File

@@ -1,21 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
msgid "Appearance"
@@ -37,14 +39,14 @@ msgstr "لم يتم العثور على الصفحة"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "عفواً، لا يمكن العثور على الصفحة المطلوبة."
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,37 +55,29 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "الاصدار"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
msgid "Released under the license:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "الإجراءات"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -134,31 +128,30 @@ msgstr "لا"
msgid "required"
msgstr "مطلوب"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "حفظ"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "ارسال"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "إلغاء"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
@@ -175,7 +168,7 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "معرف"
@@ -207,6 +200,22 @@ msgstr ""
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
msgid "Server communication error"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Login"
@@ -219,7 +228,9 @@ msgstr "First time login"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, congratulations!"
msgstr ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
#: templates/authentication/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -244,7 +255,9 @@ msgstr "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Be sure to change the password to increase security and to disable this message."
msgstr ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr "Страницата не е намерена"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,37 +54,29 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
msgid "Released under the license:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -134,31 +127,30 @@ msgstr "Не"
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "Запазване"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "Подаване"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
@@ -175,7 +167,7 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
@@ -207,6 +199,22 @@ msgstr ""
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
msgid "Server communication error"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Влез"
@@ -219,7 +227,8 @@ msgstr "Логване за първи път"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Вие приключихте инсталирането на <strong>Mayan EDMS</strong>, поздравления!"
msgstr ""
"Вие приключихте инсталирането на <strong>Mayan EDMS</strong>, поздравления!"
#: templates/authentication/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -244,7 +253,9 @@ msgstr "Парола: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Моля променете паролата, за да повишите нивото на сигурност и да деактивирате това съобщение."
msgstr ""
"Моля променете паролата, за да повишите нивото на сигурност и да "
"деактивирате това съобщение."
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53

View File

@@ -1,21 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
msgid "Appearance"
@@ -37,14 +39,14 @@ msgstr "Stranica nije pronađena"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Žao nam je, ali tražena stranica ne može biti pronađena."
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,37 +55,29 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Verzija"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
msgid "Released under the license:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Akcije"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -134,31 +128,30 @@ msgstr "Ne"
msgid "required"
msgstr "potrebno"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "Sačuvati"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "Podnijeti"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "Otkazati"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
@@ -175,7 +168,7 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "Identifikator"
@@ -207,6 +200,22 @@ msgstr ""
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
msgid "Server communication error"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Prijava"
@@ -219,7 +228,8 @@ msgstr "Prijava - prvi put"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Upravo ste završili instalaciju <strong>Mayan EDMS</strong>, čestitamo!"
msgstr ""
"Upravo ste završili instalaciju <strong>Mayan EDMS</strong>, čestitamo!"
#: templates/authentication/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -244,7 +254,9 @@ msgstr "Pasvord: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Ne zaboravite promijeniti pasvord da pojačate sigurnost i onemogućite dalje prikazivanje ove poruke."
msgstr ""
"Ne zaboravite promijeniti pasvord da pojačate sigurnost i onemogućite dalje "
"prikazivanje ove poruke."
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,37 +54,29 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
msgid "Released under the license:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Handlinger"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -134,31 +127,30 @@ msgstr ""
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
@@ -175,7 +167,7 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr ""
@@ -207,6 +199,22 @@ msgstr ""
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
msgid "Server communication error"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Log ind"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015
# Jesaja Everling <jeverling@gmail.com>, 2017
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -39,53 +40,51 @@ msgstr "Seite nicht gefunden"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Die angeforderte Seite konnte leider nicht gefunden werden"
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr "Serverfehler"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Es kam zu einem Fehler. Der Fehler wurde per E-Mail and die Administratoren gemeldet und sollte bald behoben werden. Vielen Dank für Ihre Geduld."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Es kam zu einem Fehler. Der Fehler wurde per E-Mail and die Administratoren "
"gemeldet und sollte bald behoben werden. Vielen Dank für Ihre Geduld."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Wenn Sie Hilfe brauchen, können Sie den Fehler über folgende Kennung referenzieren: "
msgstr ""
"Wenn Sie Hilfe brauchen, können Sie den Fehler über folgende Kennung "
"referenzieren: "
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr "Über"
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Build Nummer: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
#, fuzzy
#| msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgid "Released under the license:"
msgstr "Veröffentlicht unter der Apache 2.0 Lizenz"
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Navigation ein-/ausschalten"
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Ausklappmenü ein-/ausschalten"
@@ -136,38 +135,39 @@ msgstr "Nein"
msgid "required"
msgstr "erforderlich"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr "Kein Ergebnis"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "Absenden"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Kein Ergebnis"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Gesamt (%(start)s - %(end)s von %(total)s) (Seite %(page_number)s von %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Gesamt (%(start)s - %(end)s von %(total)s) (Seite %(page_number)s von "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:26
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:29
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Gesamt (%(start)s - %(end)s von %(total)s) (Seite %(page_number)s von %(
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Gesamt: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "Bezeichner"
@@ -209,6 +209,24 @@ msgstr "Erweitert"
msgid "Search documents"
msgstr "Dokumente durchsuchen"
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Navigation ein-/ausschalten"
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
#, fuzzy
#| msgid "Server error"
msgid "Server communication error"
msgstr "Serverfehler"
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Login"
@@ -221,7 +239,9 @@ msgstr "Erstanmeldung"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch! Sie haben die Installation von <strong>Mayan EDMS</strong> erfolgreich abgeschlossen. "
msgstr ""
"Herzlichen Glückwunsch! Sie haben die Installation von <strong>Mayan EDMS</"
"strong> erfolgreich abgeschlossen. "
#: templates/authentication/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -246,7 +266,9 @@ msgstr "Passwort: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Bitte ändern Sie das Passwort, um die Sicherheit zu erhöhen und diese Nachricht zu deaktivieren."
msgstr ""
"Bitte ändern Sie das Passwort, um die Sicherheit zu erhöhen und diese "
"Nachricht zu deaktivieren."
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53
@@ -281,3 +303,6 @@ msgstr ""
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Keine"
#~ msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#~ msgstr "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -37,7 +37,7 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr ""
@@ -53,37 +53,29 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
msgid "Released under the license:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -134,31 +126,30 @@ msgstr ""
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
@@ -175,7 +166,7 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr ""
@@ -207,6 +198,22 @@ msgstr ""
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
msgid "Server communication error"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr ""

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario, 2015-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-27 17:01+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -38,53 +39,51 @@ msgstr "Página no encontrada"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Lo sentimos, pero no se pudo encontrar la página solicitada."
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr "Error de servidor"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Ha habido un error. Se ha informado a los administradores del sitio vía e-mail y debería corregirse en breve. Gracias por su paciencia."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Ha habido un error. Se ha informado a los administradores del sitio vía e-"
"mail y debería corregirse en breve. Gracias por su paciencia."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Si necesita ayuda, puede hacer referencia a este error mediante el siguiente identificador:"
msgstr ""
"Si necesita ayuda, puede hacer referencia a este error mediante el siguiente "
"identificador:"
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Versión"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Número de compilación: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
#, fuzzy
#| msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgid "Released under the license:"
msgstr "Liberado bajo la licencia Apache 2.0"
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Todos los derechos reservados &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Activar/Desactivar navegación"
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Alternar desplegable"
@@ -135,38 +134,39 @@ msgstr "No"
msgid "required"
msgstr "requerido"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr "Ningún resultado"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Ningún resultado"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:26
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:29
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(t
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Total: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
@@ -208,6 +208,24 @@ msgstr "Avanzada"
msgid "Search documents"
msgstr "Buscar documentos"
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Activar/Desactivar navegación"
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
#, fuzzy
#| msgid "Server error"
msgid "Server communication error"
msgstr "Error de servidor"
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
@@ -220,7 +238,8 @@ msgstr "Primer inicio de sesión"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "!Felicitaciones! Acaba de terminar de instalar <strong>Mayan EDMS</strong>"
msgstr ""
"!Felicitaciones! Acaba de terminar de instalar <strong>Mayan EDMS</strong>"
#: templates/authentication/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -245,7 +264,9 @@ msgstr "Contraseña: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Asegúrese de cambiar su contraseña para aumentar la seguridad y para desactivar este mensaje"
msgstr ""
"Asegúrese de cambiar su contraseña para aumentar la seguridad y para "
"desactivar este mensaje"
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53
@@ -267,7 +288,9 @@ msgstr "Restablecimiento de contraseña"
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
msgstr "Reajuste de contraseña completado! Haga clic en el enlace de abajo para iniciar sesión."
msgstr ""
"Reajuste de contraseña completado! Haga clic en el enlace de abajo para "
"iniciar sesión."
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
msgid "Login page"
@@ -280,3 +303,6 @@ msgstr "Correo electrónico de restablecimiento de contraseña enviado!"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#~ msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#~ msgstr "Todos los derechos reservados &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr "صفحه پیدا نشد."
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "متاسفانه صفحه درخواستی پیدا نشد."
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,37 +54,31 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr "درباره"
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "نسخه"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
#, fuzzy
#| msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgid "Released under the license:"
msgstr "تحت لیسانس Apache 2.0"
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "کپی رایت و کپی"
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "عملیات"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -134,31 +129,30 @@ msgstr "خیر"
msgid "required"
msgstr "الزامی"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr "بی جواب و یا بی جواب"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "ذخیره"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "ارسال"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "بی جواب و یا بی جواب"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
@@ -175,7 +169,7 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "مشخصه Identifier"
@@ -207,6 +201,22 @@ msgstr ""
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
msgid "Server communication error"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "لاگین"
@@ -219,7 +229,9 @@ msgstr "دفعه اول لاگین "
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, congratulations!"
msgstr ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
#: templates/authentication/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -279,3 +291,6 @@ msgstr ""
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "هیچکدام."
#~ msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#~ msgstr "کپی رایت و کپی"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
# Thierry Schott <DarkDare@users.noreply.github.com>, 2016
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-24 19:27+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -39,53 +40,52 @@ msgstr "Page non trouvée"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Désolé, la page demandée n'a pu être trouvée."
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr "Erreur du serveur"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Une erreur vient de se produire. Elle a été signalée aux administrateurs du site par courriel et devrait être résolue rapidement. Merci de votre patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Une erreur vient de se produire. Elle a été signalée aux administrateurs du "
"site par courriel et devrait être résolue rapidement. Merci de votre "
"patience."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Si vous avez besoin d'assistance, vous pouvez faire référence à cette erreur grâce à l'identifiant suivant :"
msgstr ""
"Si vous avez besoin d'assistance, vous pouvez faire référence à cette erreur "
"grâce à l'identifiant suivant :"
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr "A propos"
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Numéro de build : %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
#, fuzzy
#| msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgid "Released under the license:"
msgstr "Publié sous licence Apache 2.0"
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Activer la navigation"
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Actions"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Activer la liste déroulante"
@@ -136,38 +136,39 @@ msgstr "Non"
msgid "required"
msgstr "Requis"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr "Pas de résultats"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "Enregistrer"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "Soumettre"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Pas de résultats"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Total (%(start)s - %(end)s surof %(total)s) (Page %(page_number)s sur %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Total (%(start)s - %(end)s surof %(total)s) (Page %(page_number)s sur "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:26
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:29
@@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "Total (%(start)s - %(end)s surof %(total)s) (Page %(page_number)s sur %(
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Total : %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
@@ -191,7 +192,9 @@ msgstr "Démarrage"
#: templates/appearance/home.html:33
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Avant d'utiliser pleinement Mayan EDMS, les éléments suivants sont nécessaires :"
msgstr ""
"Avant d'utiliser pleinement Mayan EDMS, les éléments suivants sont "
"nécessaires :"
#: templates/appearance/home.html:54
msgid "Search pages"
@@ -209,6 +212,24 @@ msgstr "Avancé"
msgid "Search documents"
msgstr "Rechercher des documents"
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Activer la navigation"
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
#, fuzzy
#| msgid "Server error"
msgid "Server communication error"
msgstr "Erreur du serveur"
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
@@ -221,11 +242,14 @@ msgstr "Première connexion"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Vous venez de finaliser l'installation de <strong>Mayan EDMS</strong>, félicitations!"
msgstr ""
"Vous venez de finaliser l'installation de <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"félicitations!"
#: templates/authentication/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr "Connectez-vous en utilisant les informations d'identification suivantes :"
msgstr ""
"Connectez-vous en utilisant les informations d'identification suivantes :"
#: templates/authentication/login.html:26
#, python-format
@@ -246,7 +270,9 @@ msgstr "Mot de passe : <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Assurez-vous de modifier votre mot de passe pour accroître la sécurité et pour ne plus avoir ce message."
msgstr ""
"Assurez-vous de modifier votre mot de passe pour accroître la sécurité et "
"pour ne plus avoir ce message."
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53
@@ -268,7 +294,9 @@ msgstr "Réinitialiser le mot de passe"
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
msgstr "Réinitialisation du mot de passe terminée Cliquez sur le lien ci-dessous pour vous connecter."
msgstr ""
"Réinitialisation du mot de passe terminée Cliquez sur le lien ci-dessous "
"pour vous connecter."
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
msgid "Login page"
@@ -281,3 +309,6 @@ msgstr "Réinitialisation du mot de passe envoyé!"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#~ msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#~ msgstr "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# molnars <szabolcs.molnar@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-05 14:42+0000\n"
"Last-Translator: molnars <szabolcs.molnar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -38,14 +39,14 @@ msgstr "Oldal nem található"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -54,37 +55,29 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Verzió"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
msgid "Released under the license:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Műveletek"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -135,31 +128,30 @@ msgstr "Nem"
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
@@ -176,7 +168,7 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr ""
@@ -208,6 +200,22 @@ msgstr ""
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
msgid "Server communication error"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Bejelentkezés"

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,37 +54,29 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr "Tentang"
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
msgid "Released under the license:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -134,31 +127,30 @@ msgstr ""
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
@@ -175,7 +167,7 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr ""
@@ -207,6 +199,22 @@ msgstr ""
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
msgid "Server communication error"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr ""

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-10 07:11+0000\n"
"Last-Translator: Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -38,53 +39,51 @@ msgstr "Pagina non trovata"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Scusa ma la pagina richiesta non è disponibile"
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr "Errore del server"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "C'è stato un errore. Questo è stato riportato all'amministratore del sito via e-mail e dovrebbe essere risolto presto. Grazie per la pazienza.."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"C'è stato un errore. Questo è stato riportato all'amministratore del sito "
"via e-mail e dovrebbe essere risolto presto. Grazie per la pazienza.."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Se hai bisogno di assistenza, ti puoi riferire a questo errore con questo numero:"
msgstr ""
"Se hai bisogno di assistenza, ti puoi riferire a questo errore con questo "
"numero:"
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr "Informazioni"
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Versione"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Build numbero: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
#, fuzzy
#| msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgid "Released under the license:"
msgstr "Rilasciato sotto la licenza Apache 2.0"
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Cambia navigazione"
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Azioni "
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Apri dropdown"
@@ -135,38 +134,39 @@ msgstr "No"
msgid "required"
msgstr "richiesto"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr "Nessun risultato"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "Conferma"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "Annullare"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Nessun risultato"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Totale (%(start)s - %(end)s di %(total)s) (Pagina %(page_number)s di %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Totale (%(start)s - %(end)s di %(total)s) (Pagina %(page_number)s di "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:26
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:29
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr "Totale (%(start)s - %(end)s di %(total)s) (Pagina %(page_number)s di %(t
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Totale: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatore"
@@ -208,6 +208,24 @@ msgstr "Avanzato"
msgid "Search documents"
msgstr "Cerca documenti"
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Cambia navigazione"
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
#, fuzzy
#| msgid "Server error"
msgid "Server communication error"
msgstr "Errore del server"
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Login"
@@ -245,7 +263,9 @@ msgstr "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Ricordati di cambiare la password per aumentare la sicurezza e disabilitare questo messaggio."
msgstr ""
"Ricordati di cambiare la password per aumentare la sicurezza e disabilitare "
"questo messaggio."
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53
@@ -267,7 +287,8 @@ msgstr "Reimposta la password"
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
msgstr "Reimpostazione della password completata! Clicca sul link sotto per accedere"
msgstr ""
"Reimpostazione della password completata! Clicca sul link sotto per accedere"
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
msgid "Login page"
@@ -280,3 +301,6 @@ msgstr "Email per la reimpostazione della password inviata!"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Nessuna "
#~ msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#~ msgstr "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Johan Braeken, 2017
# Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>, 2016
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -39,53 +40,52 @@ msgstr "Pagina niet gevonden"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Excuses, maar de opgevraagde pagina kan niet worden gevonden."
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr "Server fout"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Er heeft een fout plaatsgevonden. Dit is gerapporteerd via email aan de beheerders van deze site en zou snel verholpen moeten worden. Bedankt voor uw geduld."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Er heeft een fout plaatsgevonden. Dit is gerapporteerd via email aan de "
"beheerders van deze site en zou snel verholpen moeten worden. Bedankt voor "
"uw geduld."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Als u hulp nodig heeft, kunt u naar deze fout refereren via de volgende identifier:"
msgstr ""
"Als u hulp nodig heeft, kunt u naar deze fout refereren via de volgende "
"identifier:"
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr "Informatie"
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Build nummer: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
#, fuzzy
#| msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgid "Released under the license:"
msgstr "Vrijgegeven onder de Apache 2.0 licentie"
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Toggle navigatie"
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Toggle Dropdown"
@@ -136,38 +136,39 @@ msgstr "Nee"
msgid "required"
msgstr "Verplicht"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr "Geen resultaten"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "Verstuur"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "Onderbreek"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Geen resultaten"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Totaal (%(start)s - %(end)s van %(total)s) (Pagina %(page_number)s van %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Totaal (%(start)s - %(end)s van %(total)s) (Pagina %(page_number)s van "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:26
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:29
@@ -177,7 +178,7 @@ msgstr "Totaal (%(start)s - %(end)s van %(total)s) (Pagina %(page_number)s van %
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Totaal: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "Identifier"
@@ -191,7 +192,9 @@ msgstr "Beginnen"
#: templates/appearance/home.html:33
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Voordat u volledig gebruik kunt maken van Mayan EDMS heeft u het volgende nodig:"
msgstr ""
"Voordat u volledig gebruik kunt maken van Mayan EDMS heeft u het volgende "
"nodig:"
#: templates/appearance/home.html:54
msgid "Search pages"
@@ -209,6 +212,24 @@ msgstr "Geavanceerd"
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Toggle navigatie"
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
#, fuzzy
#| msgid "Server error"
msgid "Server communication error"
msgstr "Server fout"
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Aanmelden"
@@ -221,7 +242,8 @@ msgstr "Eerste aanmelding"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "U heeft de installatie volbracht <strong>Mayan EDMS</strong>, gefeliciteerd!"
msgstr ""
"U heeft de installatie volbracht <strong>Mayan EDMS</strong>, gefeliciteerd!"
#: templates/authentication/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -246,7 +268,9 @@ msgstr "Wachtwoord: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Pas het wachtwoord aan om de beveiliging te verbeteren en om deze melding uit te schakelen."
msgstr ""
"Pas het wachtwoord aan om de beveiliging te verbeteren en om deze melding "
"uit te schakelen."
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53
@@ -281,3 +305,6 @@ msgstr ""
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Geen"
#~ msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#~ msgstr "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2017
@@ -10,15 +10,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 18:16+0000\n"
"Last-Translator: Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
msgid "Appearance"
@@ -40,53 +43,51 @@ msgstr "Nie znaleziono strony"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Przepraszamy, ale żądana strona nie została znaleziona."
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr "Błąd serwera"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Wystąpił błąd. Wiadomość o tym została przekazana do administratorów i wkrótce problem zostanie rozwiązany. Dziękujemy za cierpliwość."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Wystąpił błąd. Wiadomość o tym została przekazana do administratorów i "
"wkrótce problem zostanie rozwiązany. Dziękujemy za cierpliwość."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Jeśli potrzebujesz pomocy, możesz odwołać się do tego błędu poprzez następujący identyfikator:"
msgstr ""
"Jeśli potrzebujesz pomocy, możesz odwołać się do tego błędu poprzez "
"następujący identyfikator:"
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr "Informacje"
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Wersja"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Numer wersji: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
#, fuzzy
#| msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgid "Released under the license:"
msgstr "Wydano na licencji Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Prawa autorskie &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Rozwiń nawigację"
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Akcje"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Rozwiń listę"
@@ -137,38 +138,39 @@ msgstr "Nie"
msgid "required"
msgstr "wymagane"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr "Brak wyników"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "Wykonaj"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Brak wyników"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Razem (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Strona %(page_number)s z %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Razem (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Strona %(page_number)s z "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:26
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:29
@@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "Razem (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Strona %(page_number)s z %(tota
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Razem: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "Identyfikator"
@@ -210,6 +212,24 @@ msgstr "Zaawansowane"
msgid "Search documents"
msgstr "Przeszukaj dokumenty"
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Rozwiń nawigację"
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
#, fuzzy
#| msgid "Server error"
msgid "Server communication error"
msgstr "Błąd serwera"
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Logowanie"
@@ -247,7 +267,9 @@ msgstr "Hasło: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Aby poprawić bezpieczeństwo i usunąć ten komunikat, nie zapomnij zmienić hasła."
msgstr ""
"Aby poprawić bezpieczeństwo i usunąć ten komunikat, nie zapomnij zmienić "
"hasła."
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53
@@ -282,3 +304,6 @@ msgstr "Wiadomość z nowym hasłem została wysłana!"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Brak"
#~ msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#~ msgstr "Prawa autorskie &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:04-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr "Página não encontrada"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Desculpe, mas a página solicitada não foi encontrada."
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,37 +54,29 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Versão"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
msgid "Released under the license:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -134,31 +127,30 @@ msgstr "Não"
msgid "required"
msgstr "obrigatório"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr "Sem resultados"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Sem resultados"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
@@ -175,7 +167,7 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
@@ -207,6 +199,22 @@ msgstr ""
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
msgid "Server communication error"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Iniciar a sessão"
@@ -244,7 +252,9 @@ msgstr "Senha: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Certifique-se de que altera a senha para aumentar a segurança e que desativa esta mensagem."
msgstr ""
"Certifique-se de que altera a senha para aumentar a segurança e que desativa "
"esta mensagem."
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>, 2016
# Jadson Ribeiro <jadsonbr@outlook.com.br>, 2017
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -39,53 +40,51 @@ msgstr "Página não encontrada"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Desculpe, mas a página solicitada não pôde ser encontrada."
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr "Erro de servidor"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Houve um erro. Os administradores da página foram informados por e-mail e deverão corrigir em breve. Obrigado pela paciência."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Houve um erro. Os administradores da página foram informados por e-mail e "
"deverão corrigir em breve. Obrigado pela paciência."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Se você precisar de ajuda, você pode fazer referência a este erro através do seguinte identificador:"
msgstr ""
"Se você precisar de ajuda, você pode fazer referência a este erro através do "
"seguinte identificador:"
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr "Sobre"
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Versão"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Número de compilação: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
#, fuzzy
#| msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgid "Released under the license:"
msgstr "Lançado sob a licença Apache 2.0"
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Todos os direitos reservados &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Ativar/desativar navegação"
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Ações"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Mostrar/esconder menu"
@@ -136,38 +135,39 @@ msgstr "Não"
msgid "required"
msgstr "requerido"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr "Nenhum resultado"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Nenhum resultado"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:26
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:29
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(t
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Total: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
@@ -209,6 +209,24 @@ msgstr "Avançada"
msgid "Search documents"
msgstr "Pesquisar documentos"
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Ativar/desativar navegação"
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
#, fuzzy
#| msgid "Server error"
msgid "Server communication error"
msgstr "Erro de servidor"
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sessão"
@@ -221,7 +239,8 @@ msgstr "Primeiro início de sessão"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Você acaba de terminar de instalar <strong> Maia EDMS </ strong>, parabéns!"
msgstr ""
"Você acaba de terminar de instalar <strong> Maia EDMS </ strong>, parabéns!"
#: templates/authentication/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -246,7 +265,9 @@ msgstr "Senha: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Certifique-se de alterar a senha para aumentar a segurança e para desativar esta mensagem."
msgstr ""
"Certifique-se de alterar a senha para aumentar a segurança e para desativar "
"esta mensagem."
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53
@@ -281,3 +302,6 @@ msgstr ""
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#~ msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#~ msgstr "Todos os direitos reservados &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."

View File

@@ -1,22 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Stefaniu Criste <gupi@hangar.ro>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/ro_RO/)\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
msgid "Appearance"
@@ -38,14 +40,14 @@ msgstr "Pagina nu a fost gasită"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Ne pare rău, dar pagina solicitată nu a putut fi găsit."
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -54,37 +56,29 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr "Despre"
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Versiune"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
msgid "Released under the license:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Acţiuni"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -135,31 +129,30 @@ msgstr "Nu"
msgid "required"
msgstr "necesar"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "salvează"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "Trimiteţi"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
@@ -176,7 +169,7 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "ID"
@@ -190,7 +183,9 @@ msgstr "Să începem"
#: templates/appearance/home.html:33
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Înainte de a putea utiliza Mayan EDMS în totalitate, trebuie sa faceți următoarele:"
msgstr ""
"Înainte de a putea utiliza Mayan EDMS în totalitate, trebuie sa faceți "
"următoarele:"
#: templates/appearance/home.html:54
msgid "Search pages"
@@ -208,6 +203,22 @@ msgstr ""
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
msgid "Server communication error"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Conectare"
@@ -220,7 +231,8 @@ msgstr "Prima autentificare"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Tocmai ați terminat de instalat <strong>Mayan EDMS,</strong> felicitări!"
msgstr ""
"Tocmai ați terminat de instalat <strong>Mayan EDMS,</strong> felicitări!"
#: templates/authentication/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -245,7 +257,9 @@ msgstr "Parola: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Asigurați-vă că pentru a schimba parola pentru a spori securitatea și pentru a dezactiva acest mesaj."
msgstr ""
"Asigurați-vă că pentru a schimba parola pentru a spori securitatea și pentru "
"a dezactiva acest mesaj."
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53

View File

@@ -1,22 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# lilo.panic, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
msgid "Appearance"
@@ -38,53 +41,51 @@ msgstr "Страница не найдена"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Извините, но запрашиваемая страница не найдена."
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr "Ошибка сервера"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Тут какая-то ошибка. Её нужно сообщить администрации сайта по электронной почте, и она будет исправлена. Спасибо за терпение."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Тут какая-то ошибка. Её нужно сообщить администрации сайта по электронной "
"почте, и она будет исправлена. Спасибо за терпение."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Если вам нужна помощь, вы можете сослаться на эту ошибку по следующему идентификатору:"
msgstr ""
"Если вам нужна помощь, вы можете сослаться на эту ошибку по следующему "
"идентификатору:"
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr "Инфо"
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Версия"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Версия сборки: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
#, fuzzy
#| msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgid "Released under the license:"
msgstr "Выпущено под лицензией Apache 2.0"
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "&copy; 2011-2015 Roberto Rosario, все права защищены."
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Переключение навигации"
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Переключение выпадающего списка"
@@ -135,38 +136,39 @@ msgstr "Нет"
msgid "required"
msgstr "требуется"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr "Нет результатов"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "Подтвердить"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "Отменить"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Нет результатов"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Всего (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Страница %(page_number)s из %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Всего (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Страница %(page_number)s из "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:26
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:29
@@ -176,7 +178,7 @@ msgstr "Всего (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Страница %(page
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Всего: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
@@ -190,7 +192,9 @@ msgstr "Приступая к работе"
#: templates/appearance/home.html:33
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Вам кое-что понадобится, прежде чем вы начнёте полноценно использовать Mayan EDMS:"
msgstr ""
"Вам кое-что понадобится, прежде чем вы начнёте полноценно использовать Mayan "
"EDMS:"
#: templates/appearance/home.html:54
msgid "Search pages"
@@ -208,6 +212,24 @@ msgstr "Дополнительно"
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Переключение навигации"
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
#, fuzzy
#| msgid "Server error"
msgid "Server communication error"
msgstr "Ошибка сервера"
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Войти"
@@ -220,7 +242,8 @@ msgstr "Первое время входа в систему"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Вы только что закончили установку <strong>Mayan EDMS</strong>, поздравляем!"
msgstr ""
"Вы только что закончили установку <strong>Mayan EDMS</strong>, поздравляем!"
#: templates/authentication/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -245,7 +268,9 @@ msgstr "Пароль: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Обязательно измените пароль для повышения безопасности и отключения этого сообщения."
msgstr ""
"Обязательно измените пароль для повышения безопасности и отключения этого "
"сообщения."
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53
@@ -280,3 +305,6 @@ msgstr ""
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Ни один"
#~ msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#~ msgstr "&copy; 2011-2015 Roberto Rosario, все права защищены."

View File

@@ -1,21 +1,23 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/sl_SI/)\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
msgid "Appearance"
@@ -37,14 +39,14 @@ msgstr ""
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,37 +55,29 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
msgid "Released under the license:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -134,31 +128,30 @@ msgstr ""
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
@@ -175,7 +168,7 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr ""
@@ -207,6 +200,22 @@ msgstr ""
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
msgid "Server communication error"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Nurgül Özkan <nurgulozkan@hotmail.com>, 2017
# serhatcan77 <serhat_can@yahoo.com>, 2017
@@ -9,14 +9,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 19:10+0000\n"
"Last-Translator: serhatcan77 <serhat_can@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -39,53 +40,51 @@ msgstr "sayfa bulunamadı"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Üzgünüz, ancak istenen sayfa bulunamadı."
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr "Server hatası"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Bir hata oldu. Site yöneticilerine e-posta yoluyla bildirildi ve kısa süre içinde düzeltilmesi gerekiyor. Sabrınız için teşekkürler."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
"Bir hata oldu. Site yöneticilerine e-posta yoluyla bildirildi ve kısa süre "
"içinde düzeltilmesi gerekiyor. Sabrınız için teşekkürler."
#: templates/500.html:14
msgid ""
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
"identifier:"
msgstr "Yardıma ihtiyacınız varsa, aşağıdaki tanımlayıcı aracılığıyla bu hataya başvurabilirsiniz:"
msgstr ""
"Yardıma ihtiyacınız varsa, aşağıdaki tanımlayıcı aracılığıyla bu hataya "
"başvurabilirsiniz:"
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr "Hakkında"
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Versiyon"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Yapım numarası: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
#, fuzzy
#| msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgid "Released under the license:"
msgstr "Apache 2.0 Lisansı altında yayınlandı"
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr "Telif hakkı &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Gezinmeyi aç / kapat"
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Eylemler"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Açılır pencereyi aç / kapat"
@@ -136,38 +135,39 @@ msgstr "Hayır"
msgid "required"
msgstr "Gerekli"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr "Sonuç yok"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "Kaydet"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "Gönder"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr "Sonuç yok"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Toplam (%(start)s - %(end)s / %(total)s) (Sayfa %(page_number)s / %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Toplam (%(start)s - %(end)s / %(total)s) (Sayfa %(page_number)s / "
"%(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:26
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:29
@@ -177,7 +177,7 @@ msgstr "Toplam (%(start)s - %(end)s / %(total)s) (Sayfa %(page_number)s / %(tota
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Toplam: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "Tanımlayıcı"
@@ -191,7 +191,8 @@ msgstr "Başlarken"
#: templates/appearance/home.html:33
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Maya EDMS'i tam olarak kullanabilmeniz için aşağıdakilere ihtiyacınız vardır:"
msgstr ""
"Maya EDMS'i tam olarak kullanabilmeniz için aşağıdakilere ihtiyacınız vardır:"
#: templates/appearance/home.html:54
msgid "Search pages"
@@ -209,6 +210,24 @@ msgstr "İleri düzey"
msgid "Search documents"
msgstr "Belgeleri ara"
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Gezinmeyi aç / kapat"
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
#, fuzzy
#| msgid "Server error"
msgid "Server communication error"
msgstr "Server hatası"
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Oturum aç"
@@ -246,7 +265,9 @@ msgstr "Parola: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Güvenliği arttırmak ve bu mesajı devre dışı bırakmak için şifreyi değiştirdiğinizden emin olun."
msgstr ""
"Güvenliği arttırmak ve bu mesajı devre dışı bırakmak için şifreyi "
"değiştirdiğinizden emin olun."
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53
@@ -268,7 +289,8 @@ msgstr "Parola sıfırlama"
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:15
msgid "Password reset complete! Click the link below to login."
msgstr "Şifre sıfırlama tamamlandı! Giriş yapmak için aşağıdaki bağlantıyı tıklayın."
msgstr ""
"Şifre sıfırlama tamamlandı! Giriş yapmak için aşağıdaki bağlantıyı tıklayın."
#: templates/authentication/password_reset_complete.html:17
msgid "Login page"
@@ -281,3 +303,6 @@ msgstr "Şifre sıfırlama e-postası gönderildi!"
#: templatetags/appearance_tags.py:16
msgid "None"
msgstr "Yok"
#~ msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
#~ msgstr "Telif hakkı &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/"
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr "Không tìm thấy trang"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,37 +54,29 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "Phiên bản"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
msgid "Released under the license:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "Các thao tác"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -134,31 +127,30 @@ msgstr ""
msgid "required"
msgstr "yêu cầu"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
@@ -175,7 +167,7 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr ""
@@ -207,6 +199,22 @@ msgstr ""
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
msgid "Server communication error"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "Đăng nhập"
@@ -219,7 +227,9 @@ msgstr "Đăng nhập lần đầu"
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "Bạn đã cài đặt xong <strong>Hệ thống quản lý tài liệu điện tử Mayan EDMS</strong>. Xin chúc mừng bạn!"
msgstr ""
"Bạn đã cài đặt xong <strong>Hệ thống quản lý tài liệu điện tử Mayan EDMS</"
"strong>. Xin chúc mừng bạn!"
#: templates/authentication/login.html:25
msgid "Login using the following credentials:"
@@ -244,7 +254,9 @@ msgstr "Mật khẩu: <strong>%(password)s</strong>"
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Bạn nên thay đổi mật khẩu để tăng tính bảo mật và để không nhìn thấy lời nhắc này nữa."
msgstr ""
"Bạn nên thay đổi mật khẩu để tăng tính bảo mật và để không nhìn thấy lời "
"nhắc này nữa."
#: templates/authentication/login.html:45
#: templates/authentication/login.html:53

View File

@@ -1,20 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-09 06:34+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
@@ -37,14 +38,14 @@ msgstr "页不存在"
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "抱歉,请求页不存在。"
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:100
msgid "Server error"
msgstr ""
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr ""
#: templates/500.html:14
@@ -53,37 +54,31 @@ msgid ""
"identifier:"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:57
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html:61
msgid "About"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:62
#: templates/appearance/about.html:66
msgid "Version"
msgstr "版本"
#: templates/appearance/about.html:64
#: templates/appearance/about.html:68
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:76
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
#: templates/appearance/about.html:81
#, fuzzy
#| msgid "Released under the Apache 2.0 License"
msgid "Released under the license:"
msgstr "基于Apache 2.0许可证"
#: templates/appearance/about.html:88
msgid "Copyright &copy; 2011-2015 Roberto Rosario."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:114
#: templates/appearance/base.html:53
#: templates/navigation/generic_navigation.html:6
msgid "Actions"
msgstr "操作"
#: templates/appearance/base.html:116
#: templates/appearance/base.html:55
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr ""
@@ -134,31 +129,30 @@ msgstr "否"
msgid "required"
msgstr "必填"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:61
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:109
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:45
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:33
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
#: templates/authentication/password_reset_confirm.html:29
#: templates/authentication/password_reset_form.html:29
msgid "Submit"
msgstr "提交"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:79
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:67
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:21
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:118
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:112
msgid "No results"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:24
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
#, python-format
@@ -175,7 +169,7 @@ msgstr ""
msgid "Total: %(total)s"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:53
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:50
msgid "Identifier"
msgstr "标识"
@@ -207,6 +201,22 @@ msgstr ""
msgid "Search documents"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:56
msgid "Toggle navigation"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:105
msgid "Close"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:113 templates/appearance/root.html:133
msgid "Server communication error"
msgstr ""
#: templates/appearance/root.html:115 templates/appearance/root.html:135
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr ""
#: templates/authentication/login.html:10
msgid "Login"
msgstr "登录"

View File

@@ -1,23 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr ""
@@ -43,11 +45,11 @@ msgstr ""
msgid "This account is inactive."
msgstr "هذا الحساب غير نشط."
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "خروج"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr ""
@@ -63,10 +65,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "تغيير كلمة السر للمستخدم الحالي"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "تم تغيير كلمة المرور الخاصة بك بنجاح."

View File

@@ -1,23 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr ""
@@ -43,11 +44,11 @@ msgstr ""
msgid "This account is inactive."
msgstr ""
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Изход"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr ""
@@ -63,10 +64,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "Промяна паролата на текущия потребител"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Вашата парола е сменена успешно."

View File

@@ -1,23 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr ""
@@ -43,11 +45,11 @@ msgstr ""
msgid "This account is inactive."
msgstr "Ovaj account nije aktivan."
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Logout"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr ""
@@ -63,10 +65,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "Promjeniti trenutni pasvord"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Vaš password je uspješno promjenjen"

View File

@@ -1,23 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr ""
@@ -43,11 +44,11 @@ msgstr ""
msgid "This account is inactive."
msgstr ""
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Log ud"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr ""
@@ -63,10 +64,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""

View File

@@ -1,24 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr "Authentifizierung"
@@ -38,17 +39,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass das Passwortfeld Groß- und Kleinschreibung unterscheidet."
msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass "
"das Passwortfeld Groß- und Kleinschreibung unterscheidet."
#: forms.py:28
msgid "This account is inactive."
msgstr "Dieses Konto ist inaktiv."
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Abmelden"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr "Passwort ändern"
@@ -56,7 +59,9 @@ msgstr "Passwort ändern"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Authentifizierungs-Mechanismus für die Benutzer. Optionen: Benutzername, E-Mail-Adresse"
msgstr ""
"Authentifizierungs-Mechanismus für die Benutzer. Optionen: Benutzername, E-"
"Mail-Adresse"
#: settings.py:20
msgid ""
@@ -64,10 +69,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "Passwortänderung für aktuellen Benutzer"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich geändert."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr ""
@@ -43,11 +43,11 @@ msgstr ""
msgid "This account is inactive."
msgstr ""
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr ""
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr ""
@@ -63,10 +63,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""

View File

@@ -1,24 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario, 2015,2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 04:10+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticación "
@@ -38,17 +39,19 @@ msgstr "Recuérdame"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Introduzca una dirección de correo y contraseña válidos. Recuerde que la contraseña es sensible a mayúsculas."
msgstr ""
"Introduzca una dirección de correo y contraseña válidos. Recuerde que la "
"contraseña es sensible a mayúsculas."
#: forms.py:28
msgid "This account is inactive."
msgstr "Esta cuenta está inactiva."
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Cerrar sesión"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr "Cambiar contraseña"
@@ -56,18 +59,22 @@ msgstr "Cambiar contraseña"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
msgstr ""
"Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones "
"son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
#: settings.py:20
msgid ""
"Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr "Tiempo máximo que un usuario haciendo clic en la casilla \"Recuérdeme\" permanecerá registrado. Valor es el tiempo en segundos."
msgstr ""
"Tiempo máximo que un usuario haciendo clic en la casilla \"Recuérdeme\" "
"permanecerá registrado. Valor es el tiempo en segundos."
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "Cambio de contraseña de usuario actual"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Su contraseña ha sido actualizada con éxito."

View File

@@ -1,24 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Nima Towhidi <nima.towhidi@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr ""
@@ -38,17 +39,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "لطفا یک ایمیل و کلمه عبور معتبر وارد کنید. توجه کنید که کلمه عبور به حروف کوچک و بزرگ حساس است."
msgstr ""
"لطفا یک ایمیل و کلمه عبور معتبر وارد کنید. توجه کنید که کلمه عبور به حروف "
"کوچک و بزرگ حساس است."
#: forms.py:28
msgid "This account is inactive."
msgstr "این حساب کاربری غیرفعال است."
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "خروج"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr "تغییر کلمه عبور"
@@ -64,10 +67,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "تغییر کلمه عبور کاربر جاری"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "کلمه عبور شما با موفقیت عوض شد."

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
@@ -9,17 +9,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-24 19:28+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr "Identification"
@@ -39,17 +40,19 @@ msgstr "Se souvenir de moi"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Veuillez entrer un courriel et mot de passe valide. Noter que le mot de passe est sensible à la casse."
msgstr ""
"Veuillez entrer un courriel et mot de passe valide. Noter que le mot de "
"passe est sensible à la casse."
#: forms.py:28
msgid "This account is inactive."
msgstr "Ce compte est inactif"
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Déconnexion"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr "Changer le mot de passe"
@@ -57,18 +60,22 @@ msgstr "Changer le mot de passe"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Contrôle du mécanisme utilisé pour identifier l'utilisateur. les options sont: nom d'utilisateur, courriel"
msgstr ""
"Contrôle du mécanisme utilisé pour identifier l'utilisateur. les options "
"sont: nom d'utilisateur, courriel"
#: settings.py:20
msgid ""
"Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr "Le temps maximum qu'un utilisateur clique sur la case à cocher \"Se souvenir de moi\" restera connecté. La valeur est le temps en secondes."
msgstr ""
"Le temps maximum qu'un utilisateur clique sur la case à cocher \"Se souvenir "
"de moi\" restera connecté. La valeur est le temps en secondes."
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "Changer le mot de passe de l'utilisateur actuel"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Votre mot de passe a été changé avec succès."

View File

@@ -1,24 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# molnars <szabolcs.molnar@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-04 13:01+0000\n"
"Last-Translator: molnars <szabolcs.molnar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr "Bejelentkeztetés"
@@ -44,11 +45,11 @@ msgstr ""
msgid "This account is inactive."
msgstr ""
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Kijelentkezés"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr ""
@@ -64,10 +65,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""

View File

@@ -1,23 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr ""
@@ -37,17 +38,18 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Silahkan tuliskan alamat email yang benar. kolom Password Case-Sensitive"
msgstr ""
"Silahkan tuliskan alamat email yang benar. kolom Password Case-Sensitive"
#: forms.py:28
msgid "This account is inactive."
msgstr "Akun ini belum aktif"
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Keluar"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr "Mengganti password"
@@ -63,10 +65,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""

View File

@@ -1,24 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticazione"
@@ -38,17 +39,19 @@ msgstr "Ricordami"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Inserisci email e password corretti. Si noti che il campo password è case-sensitive."
msgstr ""
"Inserisci email e password corretti. Si noti che il campo password è case-"
"sensitive."
#: forms.py:28
msgid "This account is inactive."
msgstr "Questo account è disattivato"
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Logout"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr "Cambiare la password"
@@ -56,7 +59,9 @@ msgstr "Cambiare la password"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controlla il meccanismo utilizzato per autenticare l'utente. Le opzioni sono: username, email"
msgstr ""
"Controlla il meccanismo utilizzato per autenticare l'utente. Le opzioni "
"sono: username, email"
#: settings.py:20
msgid ""
@@ -64,10 +69,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "Modifica della password dell'utente corrente"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "La tua password è stata cambiata con successo"

View File

@@ -1,24 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr "Authenticatie"
@@ -38,17 +39,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Vul het juiste email adres en wachtwoord in. Houd er rekening mee dat het wachtwoord-invulveld hoofdlettergevoelig is."
msgstr ""
"Vul het juiste email adres en wachtwoord in. Houd er rekening mee dat het "
"wachtwoord-invulveld hoofdlettergevoelig is."
#: forms.py:28
msgid "This account is inactive."
msgstr "Deze gebruiker is in-actief."
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Afmelden"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr "Pas wachtwoord aan"
@@ -56,7 +59,9 @@ msgstr "Pas wachtwoord aan"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Beinvloed de manier waarop gebruikers worden geauthenticeerd. Opties zijn: gebruikersnaam, email"
msgstr ""
"Beinvloed de manier waarop gebruikers worden geauthenticeerd. Opties zijn: "
"gebruikersnaam, email"
#: settings.py:20
msgid ""
@@ -64,10 +69,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "Pas wachtwoord aan van huidige gebruiker"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Uw wachtwoord is succesvol aangepast,"

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
# Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016-2017
@@ -9,17 +9,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-19 09:19+0000\n"
"Last-Translator: Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr "Uwierzytelnianie"
@@ -45,11 +48,11 @@ msgstr "Podaj poprawny email i hasło. Wielkość liter hasła ma znaczenie."
msgid "This account is inactive."
msgstr "To konto jest nieaktywne."
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr "Zmień hasło"
@@ -57,18 +60,22 @@ msgstr "Zmień hasło"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Kontroluje mechanizm uwierzytelniania użytkownika. Opcje: nazwa użytkownika, email"
msgstr ""
"Kontroluje mechanizm uwierzytelniania użytkownika. Opcje: nazwa użytkownika, "
"email"
#: settings.py:20
msgid ""
"Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr "Maksymalny czas zalogowania użytkownika z opcją \"Zapamiętaj mnie\". Wartość czasu w sekundach."
msgstr ""
"Maksymalny czas zalogowania użytkownika z opcją \"Zapamiętaj mnie\". Wartość "
"czasu w sekundach."
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "Zmiana hasła użytkownika"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione."

View File

@@ -1,24 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Manuela Silva <inactive+h_manuela_rodsilva@transifex.com>, 2015
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr ""
@@ -44,11 +45,11 @@ msgstr ""
msgid "This account is inactive."
msgstr "Esta conta está inativa."
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr "Alterar senha"
@@ -64,10 +65,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "Alteração da senha do utilizador atual"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "A sua senha foi alterada com sucesso."

View File

@@ -1,24 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Aline Freitas <aline@alinefreitas.com.br>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr "Autenticação"
@@ -38,17 +39,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Por favor, indique um e-mail e senha corretamente. Note-se que o campo de senha diferencia maiúsculas de minúsculas."
msgstr ""
"Por favor, indique um e-mail e senha corretamente. Note-se que o campo de "
"senha diferencia maiúsculas de minúsculas."
#: forms.py:28
msgid "This account is inactive."
msgstr "Esta conta está inativa."
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr "Alterar a senha"
@@ -56,7 +59,9 @@ msgstr "Alterar a senha"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controla o mecanismo usado para autenticar o usuário. As opções são: nome de usuário, e-mail"
msgstr ""
"Controla o mecanismo usado para autenticar o usuário. As opções são: nome de "
"usuário, e-mail"
#: settings.py:20
msgid ""
@@ -64,10 +69,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "Alteração de senha do usuário atual"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Sua senha foi alterada com sucesso"

View File

@@ -1,23 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/ro_RO/)\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr ""
@@ -43,11 +45,11 @@ msgstr ""
msgid "This account is inactive."
msgstr "Acest cont este inactiv."
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "deconectare"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr ""
@@ -63,10 +65,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "Schimbare parola pentru utilizatorul curent"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Parola dvs. a fost schimbată cu succes"

View File

@@ -1,24 +1,27 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# lilo.panic, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr "Аутентификация"
@@ -38,17 +41,19 @@ msgstr ""
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты и пароль с учетом регистра."
msgstr ""
"Пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты и пароль с учетом "
"регистра."
#: forms.py:28
msgid "This account is inactive."
msgstr "Эта учетная запись неактивна."
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr "Изменить пароль"
@@ -56,7 +61,9 @@ msgstr "Изменить пароль"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты"
msgstr ""
"Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. "
"Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты"
#: settings.py:20
msgid ""
@@ -64,10 +71,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "Изменить пароль пользователя"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Ваш пароль был изменен."

View File

@@ -1,23 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/sl_SI/)\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr ""
@@ -43,11 +45,11 @@ msgstr ""
msgid "This account is inactive."
msgstr ""
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr ""
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr ""
@@ -63,10 +65,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""

View File

@@ -1,24 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# serhatcan77 <serhat_can@yahoo.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-30 19:10+0000\n"
"Last-Translator: serhatcan77 <serhat_can@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr "Doğrulama"
@@ -38,17 +39,19 @@ msgstr "Beni hatırla"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
"case-sensitive."
msgstr "Lütfen doğru bir e-posta ve şifre girin. Parola alanının büyük / küçük harfe duyarlı olduğunu unutmayın."
msgstr ""
"Lütfen doğru bir e-posta ve şifre girin. Parola alanının büyük / küçük harfe "
"duyarlı olduğunu unutmayın."
#: forms.py:28
msgid "This account is inactive."
msgstr "Bu hesap aktif değildir."
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Çıkış"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr "Şifre değiştir"
@@ -56,18 +59,22 @@ msgstr "Şifre değiştir"
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Kimliği doğrulanmış kullanıcı için kullanılan mekanizmayı denetler. Seçenekler şunlardır: kullanıcı adı, e-posta"
msgstr ""
"Kimliği doğrulanmış kullanıcı için kullanılan mekanizmayı denetler. "
"Seçenekler şunlardır: kullanıcı adı, e-posta"
#: settings.py:20
msgid ""
"Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain "
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr "Bir kullanıcının \"Beni hatırla\" onay kutusunu tıkladığı maksimum süre giriş olarak kalır. Değer saniye cinsindendir."
msgstr ""
"Bir kullanıcının \"Beni hatırla\" onay kutusunu tıkladığı maksimum süre "
"giriş olarak kalır. Değer saniye cinsindendir."
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "Geçerli kullanıcı şifre değişikliği"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Parolanız başarılı olarak değiştirildi."

View File

@@ -1,23 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/"
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr ""
@@ -43,11 +44,11 @@ msgstr ""
msgid "This account is inactive."
msgstr "Tài khoản này không được kích hoạt."
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "Đăng xuất"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr ""
@@ -63,10 +64,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Mật khẩu đã thay đổi thành công."

View File

@@ -1,23 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 03:48+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:17 settings.py:9
#: apps.py:18 settings.py:9
msgid "Authentication"
msgstr ""
@@ -43,11 +44,11 @@ msgstr "请输入正确的邮箱或者密码。注意!密码是大小写敏感
msgid "This account is inactive."
msgstr "此账号未激活"
#: links.py:13
#: links.py:14
msgid "Logout"
msgstr "退出"
#: links.py:16
#: links.py:17
msgid "Change password"
msgstr ""
@@ -63,10 +64,10 @@ msgid ""
"logged in. Value is time in seconds."
msgstr ""
#: views.py:59
#: views.py:61
msgid "Current user password change"
msgstr "当前用户密码修改"
#: views.py:73
#: views.py:75
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "你的密码已经修改成功"

View File

@@ -2,27 +2,36 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Mohammed ALDOUB <voulnet@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: events.py:10
msgid "Document added to cabinet"
msgstr ""
#: events.py:13
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
@@ -121,8 +130,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +157,113 @@ msgstr ""
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "إضافة"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "إزالة"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, python-format
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
msgstr[4] ""
msgstr[5] ""
#: views.py:303
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr ""
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
msgid "Select cabinets"
msgstr ""
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -2,27 +2,36 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Iliya Georgiev <inactive+iliicho7@transifex.com>, 2017\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/"
"bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: events.py:10
msgid "Document added to cabinet"
msgstr ""
#: events.py:13
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
@@ -121,8 +130,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +157,105 @@ msgstr ""
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Добави"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Премахнете"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, python-format
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:303
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr ""
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
msgid "Select cabinets"
msgstr ""
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -2,27 +2,37 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: www.ping.ba <jomer@ping.ba>, 2017\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/"
"rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: events.py:10
msgid "Document added to cabinet"
msgstr ""
#: events.py:13
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
@@ -121,8 +131,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +158,107 @@ msgstr ""
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Dodati"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Ukloniti"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, python-format
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: views.py:303
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr ""
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
msgid "Select cabinets"
msgstr ""
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -2,27 +2,35 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Mads L. Nielsen <sirlundgaard@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: events.py:10
msgid "Document added to cabinet"
msgstr ""
#: events.py:13
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
@@ -121,8 +129,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +156,105 @@ msgstr ""
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:213
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:313
#: views.py:290
#, python-format
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:303
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr ""
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
msgid "Select cabinets"
msgstr ""
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -2,27 +2,40 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Jesaja Everling <jeverling@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/"
"teams/13584/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr "Aktenschrank"
#: events.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Document cabinet"
msgid "Document added to cabinet"
msgstr "Dokumenten-Aktenschrank"
#: events.py:13
#, fuzzy
#| msgid "Remove from cabinets"
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr "Aus Aktenschrank entfernen"
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr "Aus Aktenschrank entfernen"
@@ -121,8 +134,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +161,112 @@ msgstr "Neue Ebene hinzufügen zu: %s"
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr "Aktenschrank löschen: %s?"
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr "Details für Aktenschrank: %s"
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr "Aktenschrank bearbeiten: %s"
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr "Aktenschränke mit Dokument: %s"
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Hinzufügen"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Add documents to cabinets"
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] "Dokumente zu Aktenschrank hinzufügen"
msgstr[1] "Dokumente zu Aktenschrank hinzufügen"
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr "Dokument \"%s\" zu Aktenschrank hinzufügen"
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr "Aktenschränke zu denen die ausgewählten Dokumente hinzugefügt werden."
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Entfernen"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove documents from cabinets"
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] "Dokumente aus Aktenschrank entfernen"
msgstr[1] "Dokumente aus Aktenschrank entfernen"
#: views.py:303
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove documents from cabinets"
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr "Dokumente aus Aktenschrank entfernen"
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr "Aktenschränke aus denen die ausgewählten Dokumente entfernt werden."
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Dokument: %(document)s ist nicht im Aktenschrank: %(cabinet)s."
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Dokument: %(document)s entfernt aus Aktenschrank: %(cabinet)s."
#: wizard_steps.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Delete cabinets"
msgid "Select cabinets"
msgstr "Aktenschränke löschen"
#: wizard_steps.py:30
#, fuzzy
#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr "Aktenschränke zu denen die ausgewählten Dokumente hinzugefügt werden."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr "Cabinets"
#: events.py:9
#: events.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Document cabinet"
msgid "Document added to cabinet"
@@ -163,36 +163,36 @@ msgstr "Add new level to: %s"
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr "Delete the cabinet: %s?"
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr "Details of cabinet: %s"
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr "Edit cabinet: %s"
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr "Cabinets containing document: %s"
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Add"
#: views.py:200
#: views.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Add document to cabinets"
#| msgid_plural "Add documents to cabinets"
@@ -201,40 +201,40 @@ msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] "Add document to cabinets"
msgstr[1] "Add documents to cabinets"
#: views.py:213
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr "Add document \"%s\" to cabinets"
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr "Cabinets to which the selected documents will be added."
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Remove"
#: views.py:289
#: views.py:290
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove document from cabinets"
#| msgid_plural "Remove documents from cabinets"
@@ -243,22 +243,34 @@ msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] "Remove document from cabinets"
msgstr[1] "Remove documents from cabinets"
#: views.py:302
#: views.py:303
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove document \"%s\" to cabinets"
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr "Remove document \"%s\" to cabinets"
#: views.py:313
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr "Cabinets from which the selected documents will be removed."
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
#: wizard_steps.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Delete cabinets"
msgid "Select cabinets"
msgstr "Delete cabinets"
#: wizard_steps.py:30
#, fuzzy
#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr "Cabinets to which the selected documents will be added."

View File

@@ -2,27 +2,39 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr "Archivadores"
#: events.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Document cabinet"
msgid "Document added to cabinet"
msgstr "Archivador de documento"
#: events.py:13
#, fuzzy
#| msgid "Remove from cabinets"
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr "Remover de archivador"
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr "Remover de archivador"
@@ -123,8 +135,7 @@ msgstr ""
"contienen. "
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
"URL del servicio de la API que muetra los documentos contenidos en este "
"archivador. "
@@ -157,79 +168,113 @@ msgstr "Agregar un nuevo nivel a: %s"
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr "¿Borrar archivador: %s?"
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr "Detalles de archivador: %s"
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr "Editar archivador: %s"
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr "Archivadores que contienen el documento: %s"
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr "Solicitud de añadir a gabinete realizada en %(count)d documento"
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr "Solicitud de añadir a gabinete realizada en %(count)d documentos"
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Add documents to cabinets"
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] "Agregar documentos a archivadores"
msgstr[1] "Agregar documentos a archivadores"
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr "Agregar documento \"%s\" a archivadores"
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr "Archivador a los cuales el documento seleccionado va a ser agregado."
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Documento: %(document)s ya está en gabinete: %(cabinet)s."
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
"Documento: %(document)s añadido al gabinete: %(cabinet)s correctamente."
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr "Solicitud de retirar del gabinete realizada en el documento %(count)d"
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr "Solicitud de retirar del gabinete realizada en el documento %(count)d"
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Eliminar"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove documents from cabinets"
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] "Remover documentos de archivadores"
msgstr[1] "Remover documentos de archivadores"
#: views.py:303
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove documents from cabinets"
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr "Remover documentos de archivadores"
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr "Gabinetes de los que se eliminarán los documentos seleccionados."
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Documento: %(document)s no está en el gabinete: %(cabinet)s."
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Documento: %(document)s retirado del gabinete: %(cabinet)s."
#: wizard_steps.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Delete cabinets"
msgid "Select cabinets"
msgstr "Borrar archivadores"
#: wizard_steps.py:30
#, fuzzy
#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr "Archivador a los cuales el documento seleccionado va a ser agregado."

View File

@@ -2,27 +2,35 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: events.py:10
msgid "Document added to cabinet"
msgstr ""
#: events.py:13
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
@@ -121,8 +129,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +156,103 @@ msgstr ""
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "افزودن"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] ""
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "حذف"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, python-format
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] ""
#: views.py:303
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr ""
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
msgid "Select cabinets"
msgstr ""
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -2,27 +2,39 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr "Armoires"
#: events.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Document cabinet"
msgid "Document added to cabinet"
msgstr "Armoire de document"
#: events.py:13
#, fuzzy
#| msgid "Remove from cabinets"
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr "Retirer des armoires"
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr "Retirer des armoires"
@@ -121,8 +133,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr "Le nom de ce niveau d'armoire a été ajouté au nom de ses ancêtres."
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
"URL du point de terminaison de l'API montrant la liste des documents à "
"l'intérieur de cette armoire."
@@ -138,8 +149,8 @@ msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
"URL de l'API indiquant un document par rapport à l'armoire qui l'enregistre."
" Cette URL est différente de l'URL du document canonique."
"URL de l'API indiquant un document par rapport à l'armoire qui l'enregistre. "
"Cette URL est différente de l'URL du document canonique."
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
msgid "Navigation:"
@@ -155,82 +166,115 @@ msgstr "Ajouter un nouveau niveau à: %s"
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr "Supprimer l'armoire: %s?"
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr "Détails de l'armoire: %s"
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr "Modifier l'armoire: %s"
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr "Armoires contenant le document: %s"
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr "Demande d'ajout à l'armoire effectuée sur %(count)d document"
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr "Demande d'ajout à l'armoire effectuée sur %(count)d documents"
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Add documents to cabinets"
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] "Ajouter des documents à l'armoire"
msgstr[1] "Ajouter des documents à l'armoire"
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr "Ajouter le document \"%s\" à l'armoire"
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr "Armoires auxquels les documents sélectionnés seront ajoutés."
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Le document: %(document)s est déjà dans l'armoire: %(cabinet)s."
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
"Le document: %(document)s a été ajouté à l'armoire: %(cabinet)s avec succès."
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
"Demande de suppression dans l'armoire effectuée sur %(count)d document"
msgstr "Demande de suppression dans l'armoire effectuée sur %(count)d document"
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
"Demande de suppression dans l'armoire effectuée sur %(count)d documents"
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove documents from cabinets"
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] "Supprimer des documents de l'armoire"
msgstr[1] "Supprimer des documents de l'armoire"
#: views.py:303
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove documents from cabinets"
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr "Supprimer des documents de l'armoire"
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
"Armoires à partir desquels les documents sélectionnés seront supprimés."
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Le document: %(document)s n'est pas dans l'armoire: %(cabinet)s."
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Le document: %(document)s a été supprimé de l'armoire: %(cabinet)s."
#: wizard_steps.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Delete cabinets"
msgid "Select cabinets"
msgstr "Supprimer des armoires"
#: wizard_steps.py:30
#, fuzzy
#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr "Armoires auxquels les documents sélectionnés seront ajoutés."

View File

@@ -2,27 +2,40 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: molnars <szabolcs.molnar@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/"
"hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr "Fiók"
#: events.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Add to cabinets"
msgid "Document added to cabinet"
msgstr "Fiókhoz adás"
#: events.py:13
#, fuzzy
#| msgid "Remove from cabinets"
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr "Fiókból törlés"
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr "Fiókból törlés"
@@ -121,8 +134,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +161,110 @@ msgstr ""
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:213
#: views.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Add to cabinets"
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] "Fiókhoz adás"
msgstr[1] "Fiókhoz adás"
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Levétel"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove from cabinets"
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] "Fiókból törlés"
msgstr[1] "Fiókból törlés"
#: views.py:303
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove from cabinets"
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr "Fiókból törlés"
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Add to cabinets"
msgid "Select cabinets"
msgstr "Fiókhoz adás"
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -2,27 +2,36 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Sehat <sehat75@yahoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/"
"id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: events.py:10
msgid "Document added to cabinet"
msgstr ""
#: events.py:13
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
@@ -121,8 +130,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +157,103 @@ msgstr ""
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "tambah"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] ""
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "hapus"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, python-format
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] ""
#: views.py:303
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr ""
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
msgid "Select cabinets"
msgstr ""
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -2,27 +2,35 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: events.py:10
msgid "Document added to cabinet"
msgstr ""
#: events.py:13
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
@@ -121,8 +129,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +156,105 @@ msgstr "Aggiungi un nuovo livello a: %s"
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, python-format
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:303
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr ""
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
msgid "Select cabinets"
msgstr ""
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -2,27 +2,36 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>, 2017\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/"
"teams/13584/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: events.py:10
msgid "Document added to cabinet"
msgstr ""
#: events.py:13
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
@@ -121,8 +130,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +157,105 @@ msgstr ""
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Voeg toe"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Verwijder"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, python-format
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:303
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr ""
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
msgid "Select cabinets"
msgstr ""
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -2,27 +2,41 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Wojtek Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n"
"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n"
"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr "Szafki"
#: events.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Document cabinet"
msgid "Document added to cabinet"
msgstr "Szafka na dokumenty"
#: events.py:13
#, fuzzy
#| msgid "Remove from cabinets"
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr "Usuń z szafek"
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr "Usuń z szafek"
@@ -121,8 +135,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -151,78 +164,116 @@ msgstr "Dodaj nowy poziom do: %s"
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr "Usunąć tę szafkę: %s?"
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr "Szczegóły szafki: %s"
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr "Edytuj szafkę: %s"
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr "Szafki zawierające dokument: %s"
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Dodaj"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Add documents to cabinets"
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] "Dodaj dokumenty do szafek"
msgstr[1] "Dodaj dokumenty do szafek"
msgstr[2] "Dodaj dokumenty do szafek"
msgstr[3] "Dodaj dokumenty do szafek"
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr "Dodaj dokument \"%s\" do szafek"
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr "Szafki, w których zostaną umieszczone wybrane dokumenty."
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Dokument %(document)s jest już w szafce %(cabinet)s."
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr "Dokument %(document)s dodano pomyślnie do szafki %(cabinet)s."
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Usuń"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove documents from cabinets"
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] "Usuń dokumenty z szafek"
msgstr[1] "Usuń dokumenty z szafek"
msgstr[2] "Usuń dokumenty z szafek"
msgstr[3] "Usuń dokumenty z szafek"
#: views.py:303
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove documents from cabinets"
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr "Usuń dokumenty z szafek"
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr "Szafki, z których wybrane dokumenty zostaną usunięte."
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Dokument %(document)s nie znajduje się w szafce %(cabinet)s."
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Dokument %(document)s usunięto z szafki %(cabinet)s."
#: wizard_steps.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Delete cabinets"
msgid "Select cabinets"
msgstr "Usuń szafki"
#: wizard_steps.py:30
#, fuzzy
#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr "Szafki, w których zostaną umieszczone wybrane dokumenty."

View File

@@ -2,27 +2,36 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Emerson Soares <on.emersonsoares@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/"
"pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: events.py:10
msgid "Document added to cabinet"
msgstr ""
#: events.py:13
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
@@ -121,8 +130,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +157,105 @@ msgstr ""
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, python-format
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: views.py:303
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr ""
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
msgid "Select cabinets"
msgstr ""
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -2,27 +2,40 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Jadson Ribeiro <jadsonbr@outlook.com.br>, 2017\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/"
"teams/13584/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr "Pasta"
#: events.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Document cabinet"
msgid "Document added to cabinet"
msgstr "Pasta de documentos"
#: events.py:13
#, fuzzy
#| msgid "Remove from cabinets"
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr "Remover da pasta"
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr "Remover da pasta"
@@ -121,8 +134,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr "O nome deste nível de pasta anexado aos nomes de seus antepassados."
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
"URL do ponto de extremidade da API mostrando os documentos da lista dentro "
"desta pasta."
@@ -138,8 +150,8 @@ msgid ""
"API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This "
"URL is different than the canonical document URL."
msgstr ""
"API URL que aponta para um documento em relação à pasta que o armazena. Este"
" URL é diferente do URL do documento que está de acordo com as normas "
"API URL que aponta para um documento em relação à pasta que o armazena. Este "
"URL é diferente do URL do documento que está de acordo com as normas "
"estabelecidas."
#: templates/cabinets/cabinet_details.html:21
@@ -156,78 +168,112 @@ msgstr "Adicione novo nível a: %s"
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr "Excluir a pasta: %s?"
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr "Detalhes da pasta: %s"
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr "Editar pasta: %s"
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr "Pasta com documento: %s"
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr "Adicionar a pasta o pedido executado em %(count)d documento"
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr "Adicionar a pasta o pedido executado em %(count)d documento"
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Add documents to cabinets"
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] "Adicionar documentos as pastas"
msgstr[1] "Adicionar documentos as pastas"
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr "Adicionar documento \"%s\" à uma pasta"
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr "Pastas aos quais os documentos selecionados serão adicionados."
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Documento: %(document)s já está na pasta: %(cabinet)s ."
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr "Documento: %(document)s adicionado à pasta: %(cabinet)s com sucesso."
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr "Remover da solicitação de pasta executada em %(count)d documento"
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr "Remover da solicitação de pasta realizada em %(count)d documentos"
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove documents from cabinets"
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] "Excluir documentos de pastas"
msgstr[1] "Excluir documentos de pastas"
#: views.py:303
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove documents from cabinets"
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr "Excluir documentos de pastas"
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr "Pastas das quais os documentos selecionados serão removidos."
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Documento: %(document)s não está na pasta: %(cabinet)s"
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "Documento: %(document)s removido da pasta: %(cabinet)s."
#: wizard_steps.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Delete cabinets"
msgid "Select cabinets"
msgstr "Excluir pastas"
#: wizard_steps.py:30
#, fuzzy
#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr "Pastas aos quais os documentos selecionados serão adicionados."

View File

@@ -2,27 +2,37 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Badea Gabriel <gcbadea@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ro_RO/)\n"
"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/"
"teams/13584/ro_RO/)\n"
"Language: ro_RO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ro_RO\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
"2:1));\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: events.py:10
msgid "Document added to cabinet"
msgstr ""
#: events.py:13
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
@@ -121,8 +131,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +158,107 @@ msgstr ""
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Adaugă"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Şterge"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, python-format
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
#: views.py:303
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr ""
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
msgid "Select cabinets"
msgstr ""
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -2,27 +2,37 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: panasoft <cc072aa3@opayq.com>, 2017\n"
"Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: events.py:10
msgid "Document added to cabinet"
msgstr ""
#: events.py:13
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
@@ -121,8 +131,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +158,109 @@ msgstr ""
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, python-format
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: views.py:303
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr ""
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
msgid "Select cabinets"
msgstr ""
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -2,27 +2,37 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: kontrabant <kontrabant@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/sl_SI/)\n"
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/"
"teams/13584/sl_SI/)\n"
"Language: sl_SI\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl_SI\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: events.py:10
msgid "Document added to cabinet"
msgstr ""
#: events.py:13
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
@@ -121,8 +131,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +158,109 @@ msgstr ""
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:213
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:313
#: views.py:290
#, python-format
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
msgstr[2] ""
msgstr[3] ""
#: views.py:303
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr ""
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
msgid "Select cabinets"
msgstr ""
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -2,27 +2,40 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: serhatcan77 <serhat_can@yahoo.com>, 2017\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/tr_TR/)\n"
"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/"
"teams/13584/tr_TR/)\n"
"Language: tr_TR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr "Dolaplar"
#: events.py:10
#, fuzzy
#| msgid "Document cabinet"
msgid "Document added to cabinet"
msgstr "Belge dolabı"
#: events.py:13
#, fuzzy
#| msgid "Remove from cabinets"
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr "Dolaplardan Çıkar"
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr "Dolaplardan Çıkar"
@@ -121,8 +134,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr "Bu dolap seviyesinin adı atalarının adlarına eklendi."
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
"Bu kabin içindeki liste belgelerini gösteren API bitiş noktasının URL'si."
@@ -153,78 +165,110 @@ msgstr "Yeni seviye ekleyin: %s"
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr "Kabini silin: %s?"
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr "Kabin ayrıntıları: %s"
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr "Dolabı düzenle: %s"
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr "Belgeyi içeren dolaplar: %s"
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr "%(count)d belgesi üzerinde yapılan dolap talebine ekle"
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr "%(count)d belgeleri üzerinde yapılan dolap talebine ekle"
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Ekle"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Add documents to cabinets"
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] "Dolaplara belge ekle"
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr "Dolaplara \"%s\" belgesini ekleyin"
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr "Seçilen dokümanlar dolaplara eklenecek."
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr " %(document)s belgesi zaten dolapta: %(cabinet)s."
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr " %(document)s belgesi %(cabinet)s dolabına başarıyla eklendi."
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr "%(count)d belge üzerinde gerçekleştirilen dolap isteğini kaldır"
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr "%(count)d belgeleri üzerinde gerçekleştirilen dolap isteğini kaldır"
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Çıkar"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove documents from cabinets"
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] "Dolaplardan belgeleri çıkar"
#: views.py:303
#, fuzzy, python-format
#| msgid "Remove documents from cabinets"
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr "Dolaplardan belgeleri çıkar"
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr "Seçilen belgelerin çıkarılacağı dolaplar."
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr "%(document)s belgesi dolapta değil: %(cabinet)s."
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr " %(document)s belgesi dolaptan kaldırıldı: %(cabinet)s."
#: wizard_steps.py:16
#, fuzzy
#| msgid "Delete cabinets"
msgid "Select cabinets"
msgstr "Dolapları sil"
#: wizard_steps.py:30
#, fuzzy
#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr "Seçilen dokümanlar dolaplara eklenecek."

View File

@@ -2,27 +2,36 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Trung Phan Minh <navmobile@gmail.com>, 2017\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/vi_VN/)\n"
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/"
"teams/13584/vi_VN/)\n"
"Language: vi_VN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: vi_VN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: events.py:10
msgid "Document added to cabinet"
msgstr ""
#: events.py:13
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
@@ -121,8 +130,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +157,103 @@ msgstr ""
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "Thêm"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] ""
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "Xóa"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, python-format
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] ""
#: views.py:303
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr ""
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
msgid "Select cabinets"
msgstr ""
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -2,27 +2,36 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: Genlin Jiao <jiaogl@pkusz.edu.cn>, 2017\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/zh_CN/)\n"
"Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/rosarior/"
"teams/13584/zh_CN/)\n"
"Language: zh_CN\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:36 apps.py:76 apps.py:84 apps.py:87 forms.py:30 links.py:21
#: menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:152
#: apps.py:36 apps.py:77 apps.py:85 apps.py:88 events.py:7 forms.py:30
#: links.py:21 menus.py:8 models.py:38 permissions.py:7 views.py:151
msgid "Cabinets"
msgstr ""
#: events.py:10
msgid "Document added to cabinet"
msgstr ""
#: events.py:13
msgid "Document removed from cabinet"
msgstr ""
#: links.py:27 links.py:38
msgid "Remove from cabinets"
msgstr ""
@@ -121,8 +130,7 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors."
msgstr ""
#: serializers.py:33
msgid ""
"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet."
msgstr ""
#: serializers.py:69 serializers.py:180
@@ -149,78 +157,103 @@ msgstr ""
msgid "Delete the cabinet: %s?"
msgstr ""
#: views.py:111
#: views.py:110
#, python-format
msgid "Details of cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:142
#: views.py:141
#, python-format
msgid "Edit cabinet: %s"
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:177
#, python-format
msgid "Cabinets containing document: %s"
msgstr ""
#: views.py:188
#: views.py:189
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:191
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:198
#: views.py:199
msgid "Add"
msgstr "新增"
#: views.py:213
#: views.py:201
#, python-format
msgid "Add %(count)d document to cabinets"
msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets"
msgstr[0] ""
#: views.py:214
#, python-format
msgid "Add document \"%s\" to cabinets"
msgstr ""
#: views.py:224
#: views.py:225
msgid "Cabinets to which the selected documents will be added."
msgstr ""
#: views.py:252
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:264
#: views.py:265
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to cabinet: %(cabinet)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:277
#: views.py:278
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d document"
msgstr ""
#: views.py:280
#: views.py:281
#, python-format
msgid "Remove from cabinet request performed on %(count)d documents"
msgstr ""
#: views.py:287
#: views.py:288
msgid "Remove"
msgstr "移除"
#: views.py:313
#: views.py:290
#, python-format
msgid "Remove %(count)d document from cabinets"
msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets"
msgstr[0] ""
#: views.py:303
#, python-format
msgid "Remove document \"%s\" from cabinets"
msgstr ""
#: views.py:314
msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed."
msgstr ""
#: views.py:340
#: views.py:341
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is not in cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: views.py:352
#: views.py:353
#, python-format
msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s."
msgstr ""
#: wizard_steps.py:16
msgid "Select cabinets"
msgstr ""
#: wizard_steps.py:30
msgid "Cabinets to which the document will be added."
msgstr ""

View File

@@ -1,23 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"ar/)\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ar\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
#: apps.py:36 links.py:30
#: apps.py:41 events.py:7 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr ""
@@ -25,19 +27,19 @@ msgstr ""
msgid "Checkedout documents"
msgstr ""
#: events.py:9
#: events.py:11
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Document automatically checked in"
#: events.py:12
#: events.py:14
msgid "Document checked in"
msgstr "Document checked in"
#: events.py:15
#: events.py:17
msgid "Document checked out"
msgstr "Document checked out"
#: events.py:19
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Document forcefully checked in"
@@ -93,7 +95,7 @@ msgstr ""
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:28 models.py:98
#: models.py:28 models.py:99
msgid "Document"
msgstr ""
@@ -117,23 +119,23 @@ msgstr "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:59
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:92 permissions.py:7
#: models.py:55 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Document checkout"
#: models.py:93
#: models.py:56
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: models.py:104
msgid "New version block"
#: models.py:64
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:105
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:106
msgid "New version blocks"
msgstr ""
@@ -161,6 +163,12 @@ msgstr ""
msgid "Check expired checkouts"
msgstr ""
#: serializers.py:26
#, fuzzy
#| msgid "Document has not been checked out."
msgid "Primary key of the document to be checked out."
msgstr "Document has not been checked out."
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
@@ -219,6 +227,6 @@ msgstr "Error trying to check in document; %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Document \"%s\" checked in successfully."
#: widgets.py:23
#: widgets.py:22
msgid "Period"
msgstr ""

View File

@@ -1,23 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 links.py:30
#: apps.py:41 events.py:7 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr ""
@@ -25,19 +26,19 @@ msgstr ""
msgid "Checkedout documents"
msgstr ""
#: events.py:9
#: events.py:11
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Автоматично регистрирани документи"
#: events.py:12
#: events.py:14
msgid "Document checked in"
msgstr "Докъментът е регистриран"
#: events.py:15
#: events.py:17
msgid "Document checked out"
msgstr "Документът е проверен."
#: events.py:19
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Документът е принудително регистриран"
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr ""
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:28 models.py:98
#: models.py:28 models.py:99
msgid "Document"
msgstr ""
@@ -117,23 +118,23 @@ msgstr "Забранете качването на нова версия на т
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:59
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:92 permissions.py:7
#: models.py:55 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Проверка на документ"
#: models.py:93
#: models.py:56
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: models.py:104
msgid "New version block"
#: models.py:64
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:105
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:106
msgid "New version blocks"
msgstr ""
@@ -161,6 +162,12 @@ msgstr ""
msgid "Check expired checkouts"
msgstr ""
#: serializers.py:26
#, fuzzy
#| msgid "Document has not been checked out."
msgid "Primary key of the document to be checked out."
msgstr "Документът не е проверяван."
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
@@ -219,6 +226,6 @@ msgstr "Грешка при регистрация на документ; %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Документ \"%s\" е регистриран успешно."
#: widgets.py:23
#: widgets.py:22
msgid "Period"
msgstr ""

View File

@@ -1,23 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
"Language: bs_BA\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bs_BA\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: apps.py:36 links.py:30
#: apps.py:41 events.py:7 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr ""
@@ -25,19 +27,19 @@ msgstr ""
msgid "Checkedout documents"
msgstr ""
#: events.py:9
#: events.py:11
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Dokument je automatski prijavljen"
#: events.py:12
#: events.py:14
msgid "Document checked in"
msgstr "Dokument prijavljen"
#: events.py:15
#: events.py:17
msgid "Document checked out"
msgstr "Dokument odjavljen"
#: events.py:19
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Dokument je prisilno prijavljen"
@@ -93,7 +95,7 @@ msgstr ""
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:28 models.py:98
#: models.py:28 models.py:99
msgid "Document"
msgstr ""
@@ -117,23 +119,23 @@ msgstr "Ne dozvoliti upload nove verzije ovog dokumenta."
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:59
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:92 permissions.py:7
#: models.py:55 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Odjava dokumenta"
#: models.py:93
#: models.py:56
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: models.py:104
msgid "New version block"
#: models.py:64
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:105
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:106
msgid "New version blocks"
msgstr ""
@@ -161,6 +163,12 @@ msgstr ""
msgid "Check expired checkouts"
msgstr ""
#: serializers.py:26
#, fuzzy
#| msgid "Document has not been checked out."
msgid "Primary key of the document to be checked out."
msgstr "Dokument nije odjavljen."
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
@@ -219,6 +227,6 @@ msgstr "Greška pokušaja prijave dokumenta; %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Dokument \"%s\" uspješno prijavljen."
#: widgets.py:23
#: widgets.py:22
msgid "Period"
msgstr ""

View File

@@ -1,23 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"da/)\n"
"Language: da\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: da\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 links.py:30
#: apps.py:41 events.py:7 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr ""
@@ -25,19 +26,19 @@ msgstr ""
msgid "Checkedout documents"
msgstr ""
#: events.py:9
#: events.py:11
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:12
#: events.py:14
msgid "Document checked in"
msgstr ""
#: events.py:15
#: events.py:17
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:19
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr ""
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:28 models.py:98
#: models.py:28 models.py:99
msgid "Document"
msgstr ""
@@ -117,23 +118,23 @@ msgstr ""
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:59
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:92 permissions.py:7
#: models.py:55 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:93
#: models.py:56
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: models.py:104
msgid "New version block"
#: models.py:64
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:105
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:106
msgid "New version blocks"
msgstr ""
@@ -161,6 +162,10 @@ msgstr ""
msgid "Check expired checkouts"
msgstr ""
#: serializers.py:26
msgid "Primary key of the document to be checked out."
msgstr ""
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
@@ -219,6 +224,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: widgets.py:23
#: widgets.py:22
msgid "Period"
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015-2016
# Jesaja Everling <jeverling@gmail.com>, 2017
@@ -9,17 +9,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 links.py:30
#: apps.py:41 events.py:7 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr "Ausbuchungen"
@@ -27,19 +28,19 @@ msgstr "Ausbuchungen"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "Ausgebuchte Dokumente"
#: events.py:9
#: events.py:11
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Dokument automatisch eingebucht"
#: events.py:12
#: events.py:14
msgid "Document checked in"
msgstr "Dokument eingebucht"
#: events.py:15
#: events.py:17
msgid "Document checked out"
msgstr "Dokument ausgebucht"
#: events.py:19
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Dokument zwingend eingebucht"
@@ -95,7 +96,7 @@ msgstr "Ausgebucht"
msgid "Checked in/available"
msgstr "Eingebucht/Verfügbar"
#: models.py:28 models.py:98
#: models.py:28 models.py:99
msgid "Document"
msgstr "Dokument"
@@ -119,23 +120,23 @@ msgstr "Hochladen neuer Versionen dieses Dokuments nicht erlauben."
msgid "Block new version upload"
msgstr "Hochladen neuer Versionen sperren"
#: models.py:59
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr "Ausbuchungsende muss in der Zukunft liegen."
#: models.py:92 permissions.py:7
#: models.py:55 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Ausbuchung"
#: models.py:93
#: models.py:56
msgid "Document checkouts"
msgstr "Ausbuchungen"
#: models.py:104
#: models.py:64
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr "Ausbuchungsende muss in der Zukunft liegen."
#: models.py:105
msgid "New version block"
msgstr "Akutialisierungsschutz"
#: models.py:105
#: models.py:106
msgid "New version blocks"
msgstr "Aktualisierungsschutz"
@@ -163,6 +164,12 @@ msgstr ""
msgid "Check expired checkouts"
msgstr ""
#: serializers.py:26
#, fuzzy
#| msgid "Document has not been checked out."
msgid "Primary key of the document to be checked out."
msgstr "Dokument wurde nicht ausgebucht."
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
@@ -200,7 +207,9 @@ msgstr "Ausbuchungsdetails für Dokument %s"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr "Sie haben dieses Dokument ursprünglich nicht ausgebucht. Soll Dokument %s trotzdem zwingend eingebucht werden?"
msgstr ""
"Sie haben dieses Dokument ursprünglich nicht ausgebucht. Soll Dokument %s "
"trotzdem zwingend eingebucht werden?"
#: views.py:138
#, python-format
@@ -221,6 +230,6 @@ msgstr "Fehler bei der Einbuchung von Dokument %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Dokument \"%s\" erfolgreich eingebucht"
#: widgets.py:23
#: widgets.py:22
msgid "Period"
msgstr "Einheit"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: apps.py:36 links.py:30
#: apps.py:41 events.py:7 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr ""
@@ -25,19 +25,19 @@ msgstr ""
msgid "Checkedout documents"
msgstr ""
#: events.py:9
#: events.py:11
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:12
#: events.py:14
msgid "Document checked in"
msgstr ""
#: events.py:15
#: events.py:17
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:19
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
@@ -93,7 +93,7 @@ msgstr ""
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:28 models.py:98
#: models.py:28 models.py:99
msgid "Document"
msgstr ""
@@ -117,23 +117,23 @@ msgstr ""
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:59
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:92 permissions.py:7
#: models.py:55 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:93
#: models.py:56
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: models.py:104
msgid "New version block"
#: models.py:64
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:105
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:106
msgid "New version blocks"
msgstr ""
@@ -161,6 +161,10 @@ msgstr ""
msgid "Check expired checkouts"
msgstr ""
#: serializers.py:26
msgid "Primary key of the document to be checked out."
msgstr ""
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
@@ -219,6 +223,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: widgets.py:23
#: widgets.py:22
msgid "Period"
msgstr ""

View File

@@ -1,24 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario, 2015-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 links.py:30
#: apps.py:41 events.py:7 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr "Reservaciones"
@@ -26,19 +27,19 @@ msgstr "Reservaciones"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "Documentos reservados"
#: events.py:9
#: events.py:11
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Documento devuelto automáticamente"
#: events.py:12
#: events.py:14
msgid "Document checked in"
msgstr "Documento devuelto"
#: events.py:15
#: events.py:17
msgid "Document checked out"
msgstr "Documento reservado"
#: events.py:19
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Documento devuelto forzosamente"
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Reservado"
msgid "Checked in/available"
msgstr "Devuelto/disponible"
#: models.py:28 models.py:98
#: models.py:28 models.py:99
msgid "Document"
msgstr "Documento"
@@ -118,23 +119,23 @@ msgstr "No permitir que nuevas versiones de este documento sean cargadas."
msgid "Block new version upload"
msgstr "Restringir la subida de nuevas versiones"
#: models.py:59
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr "Fecha y hora de la expiración de la reserva deben ser en el futuro."
#: models.py:92 permissions.py:7
#: models.py:55 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Reserva de documentos"
#: models.py:93
#: models.py:56
msgid "Document checkouts"
msgstr "Reservaciones de documentos"
#: models.py:104
#: models.py:64
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr "Fecha y hora de la expiración de la reserva deben ser en el futuro."
#: models.py:105
msgid "New version block"
msgstr "Bloquear nueva version"
#: models.py:105
#: models.py:106
msgid "New version blocks"
msgstr "Bloquear nuevas versiones"
@@ -162,6 +163,12 @@ msgstr "Reservas periódicas"
msgid "Check expired checkouts"
msgstr "Comprobar reservaciones caducadas"
#: serializers.py:26
#, fuzzy
#| msgid "Document has not been checked out."
msgid "Primary key of the document to be checked out."
msgstr "El documento no ha sido reservado."
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
@@ -199,7 +206,9 @@ msgstr "Detalles de la reserva para el documento: %s"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr "Usted no reservó inicialmente este documento. ¿Devolver forzosamente el documento: %s?"
msgstr ""
"Usted no reservó inicialmente este documento. ¿Devolver forzosamente el "
"documento: %s?"
#: views.py:138
#, python-format
@@ -220,6 +229,6 @@ msgstr "Error tratando de devolver documento: %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Documento \"%s\" devuelto con éxito."
#: widgets.py:23
#: widgets.py:22
msgid "Period"
msgstr "Periodo"

View File

@@ -1,23 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/fa/)\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fa\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:36 links.py:30
#: apps.py:41 events.py:7 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr "خروج Checkout"
@@ -25,19 +26,19 @@ msgstr "خروج Checkout"
msgid "Checkedout documents"
msgstr ""
#: events.py:9
#: events.py:11
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "سند بصورت اتوماتیک وارد شده است."
#: events.py:12
#: events.py:14
msgid "Document checked in"
msgstr "سند وارد شد."
#: events.py:15
#: events.py:17
msgid "Document checked out"
msgstr "سند خارج شد."
#: events.py:19
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "سند طبق دستور وارد شد."
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr "خارج شده checked out"
msgid "Checked in/available"
msgstr "وارد شده و یا موجود Checked in"
#: models.py:28 models.py:98
#: models.py:28 models.py:99
msgid "Document"
msgstr "سند"
@@ -117,23 +118,23 @@ msgstr "از بارگذاری نسخه جدید این سند جلوگیری ک
msgid "Block new version upload"
msgstr "آپلود نسخه و یا بلوک جدید"
#: models.py:59
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:92 permissions.py:7
#: models.py:55 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "خروج و یا checkout سند"
#: models.py:93
#: models.py:56
msgid "Document checkouts"
msgstr "خروجی های check out سند"
#: models.py:104
msgid "New version block"
#: models.py:64
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:105
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:106
msgid "New version blocks"
msgstr ""
@@ -161,6 +162,12 @@ msgstr ""
msgid "Check expired checkouts"
msgstr ""
#: serializers.py:26
#, fuzzy
#| msgid "Document has not been checked out."
msgid "Primary key of the document to be checked out."
msgstr "سند خارج و یا checked out نشده است."
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
@@ -219,6 +226,6 @@ msgstr "خطا در زمان خروج و یا checkout سند: %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "سند \"%s\" با موفقیت وارد و یا checked in شد."
#: widgets.py:23
#: widgets.py:22
msgid "Period"
msgstr ""

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Bruno CAPELETO <bruno.capeleto@abcreseau.com>, 2016
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2017
@@ -10,17 +10,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-07-24 19:29+0000\n"
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
"fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: apps.py:36 links.py:30
#: apps.py:41 events.py:7 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr "Verrous"
@@ -28,19 +29,19 @@ msgstr "Verrous"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "Documents vérifiés"
#: events.py:9
#: events.py:11
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Document déverrouillé automatiquement"
#: events.py:12
#: events.py:14
msgid "Document checked in"
msgstr "Document déverrouillé"
#: events.py:15
#: events.py:17
msgid "Document checked out"
msgstr "Document verrouillé"
#: events.py:19
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Document déverrouillé de force"
@@ -96,7 +97,7 @@ msgstr "Verrouillé"
msgid "Checked in/available"
msgstr "Déverrouillé/disponible"
#: models.py:28 models.py:98
#: models.py:28 models.py:99
msgid "Document"
msgstr "Document"
@@ -120,23 +121,24 @@ msgstr "Ne pas autoriser l'import d'une nouvelle version de ce document."
msgid "Block new version upload"
msgstr "Empêcher l'import d'une nouvelle version"
#: models.py:59
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr "La date et l'heure d'expiration du verrou doit se situer dans le futur."
#: models.py:92 permissions.py:7
#: models.py:55 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Verrouillage du document"
#: models.py:93
#: models.py:56
msgid "Document checkouts"
msgstr "Verrouillages du document"
#: models.py:104
#: models.py:64
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
"La date et l'heure d'expiration du verrou doit se situer dans le futur."
#: models.py:105
msgid "New version block"
msgstr "Bloc de la nouvelle version"
#: models.py:105
#: models.py:106
msgid "New version blocks"
msgstr "Blocs de la nouvelle version"
@@ -164,6 +166,12 @@ msgstr "Coûts périodiques"
msgid "Check expired checkouts"
msgstr "Vérifier les paiements expirés"
#: serializers.py:26
#, fuzzy
#| msgid "Document has not been checked out."
msgid "Primary key of the document to be checked out."
msgstr "Ce document n'a pas été verrouillé."
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
@@ -201,7 +209,9 @@ msgstr "Détails du verrou pour le document : %s"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr "Ce n'est pas vous qui avec posé le verrou sur ce document. Êtes vous certain de vouloir forcer le déverrouillage de : %s?"
msgstr ""
"Ce n'est pas vous qui avec posé le verrou sur ce document. Êtes vous certain "
"de vouloir forcer le déverrouillage de : %s?"
#: views.py:138
#, python-format
@@ -222,6 +232,6 @@ msgstr "Erreur lors de la tentative de déverrouillage du document : %s "
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Document \"%s\" déverrouillé avec succès."
#: widgets.py:23
#: widgets.py:22
msgid "Period"
msgstr "Période"

View File

@@ -1,24 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# molnars <szabolcs.molnar@gmail.com>, 2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-08-04 12:57+0000\n"
"Last-Translator: molnars <szabolcs.molnar@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/hu/)\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: hu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 links.py:30
#: apps.py:41 events.py:7 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr "Kikölcsönzések"
@@ -26,19 +27,19 @@ msgstr "Kikölcsönzések"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "Kikölcsönzött dokumentumok"
#: events.py:9
#: events.py:11
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Dokumentum automatikusan feltöltve"
#: events.py:12
#: events.py:14
msgid "Document checked in"
msgstr "Dokumentum feltöltve (check-in)"
#: events.py:15
#: events.py:17
msgid "Document checked out"
msgstr "Dokumentum kikölcsönzés"
#: events.py:19
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Dokumentum felűlbíráltan feltöltve"
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Kikölcsönözve"
msgid "Checked in/available"
msgstr "Feltöltve/elérhető"
#: models.py:28 models.py:98
#: models.py:28 models.py:99
msgid "Document"
msgstr "Dokumentum"
@@ -118,23 +119,23 @@ msgstr "Új dokumentum verzió feltöltésének tiltása"
msgid "Block new version upload"
msgstr "Új verzió feltöltésének blokkolása"
#: models.py:59
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:92 permissions.py:7
#: models.py:55 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Dokumentum kikölcsönzés"
#: models.py:93
#: models.py:56
msgid "Document checkouts"
msgstr "Dokumentumok kikölcsönzése"
#: models.py:104
msgid "New version block"
#: models.py:64
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:105
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:106
msgid "New version blocks"
msgstr ""
@@ -162,6 +163,12 @@ msgstr ""
msgid "Check expired checkouts"
msgstr ""
#: serializers.py:26
#, fuzzy
#| msgid "Document has not been checked out."
msgid "Primary key of the document to be checked out."
msgstr "A dokumentum nem kerül kikölcsönzésre."
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
@@ -220,6 +227,6 @@ msgstr "Hiba a dokumentum feltöltése közben; %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "A \"%s\" dokumentum feltöltése sikeres."
#: widgets.py:23
#: widgets.py:22
msgid "Period"
msgstr ""

View File

@@ -1,23 +1,24 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/id/)\n"
"Language: id\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: id\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: apps.py:36 links.py:30
#: apps.py:41 events.py:7 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr ""
@@ -25,19 +26,19 @@ msgstr ""
msgid "Checkedout documents"
msgstr ""
#: events.py:9
#: events.py:11
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:12
#: events.py:14
msgid "Document checked in"
msgstr ""
#: events.py:15
#: events.py:17
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:19
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
@@ -93,7 +94,7 @@ msgstr ""
msgid "Checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:28 models.py:98
#: models.py:28 models.py:99
msgid "Document"
msgstr ""
@@ -117,23 +118,23 @@ msgstr ""
msgid "Block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:59
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:92 permissions.py:7
#: models.py:55 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: models.py:93
#: models.py:56
msgid "Document checkouts"
msgstr ""
#: models.py:104
msgid "New version block"
#: models.py:64
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr ""
#: models.py:105
msgid "New version block"
msgstr ""
#: models.py:106
msgid "New version blocks"
msgstr ""
@@ -161,6 +162,10 @@ msgstr ""
msgid "Check expired checkouts"
msgstr ""
#: serializers.py:26
msgid "Primary key of the document to be checked out."
msgstr ""
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
@@ -219,6 +224,6 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: widgets.py:23
#: widgets.py:22
msgid "Period"
msgstr ""

View File

@@ -1,24 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2017-08-27 12:45-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-20 02:05-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2017-06-23 05:43+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:36 links.py:30
#: apps.py:41 events.py:7 links.py:30
msgid "Checkouts"
msgstr "Uscite"
@@ -26,19 +27,19 @@ msgstr "Uscite"
msgid "Checkedout documents"
msgstr "Documenti controllati"
#: events.py:9
#: events.py:11
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Documento automaticamente in entrata"
#: events.py:12
#: events.py:14
msgid "Document checked in"
msgstr "Documento in entrata"
#: events.py:15
#: events.py:17
msgid "Document checked out"
msgstr "Documento in uscita"
#: events.py:19
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Forza documento in entrata"
@@ -94,7 +95,7 @@ msgstr "Uscito"
msgid "Checked in/available"
msgstr "Check-in / disponibile"
#: models.py:28 models.py:98
#: models.py:28 models.py:99
msgid "Document"
msgstr "Documento"
@@ -118,23 +119,23 @@ msgstr "Non permettere che la nuova versione di questo documento sia caricata."
msgid "Block new version upload"
msgstr "Blocca la nuova versione in caricamento"
#: models.py:59
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr "La data e ora di uscita deve essere nel futuro."
#: models.py:92 permissions.py:7
#: models.py:55 permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Documento uscito"
#: models.py:93
#: models.py:56
msgid "Document checkouts"
msgstr "Documenti usciti"
#: models.py:104
#: models.py:64
msgid "Check out expiration date and time must be in the future."
msgstr "La data e ora di uscita deve essere nel futuro."
#: models.py:105
msgid "New version block"
msgstr "Nuova versione blocco"
#: models.py:105
#: models.py:106
msgid "New version blocks"
msgstr "Nuove versioni blocco"
@@ -162,6 +163,12 @@ msgstr ""
msgid "Check expired checkouts"
msgstr ""
#: serializers.py:26
#, fuzzy
#| msgid "Document has not been checked out."
msgid "Primary key of the document to be checked out."
msgstr "Il documento non è stato fatto uscire"
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
@@ -199,7 +206,9 @@ msgstr "Dettaglio del check out per il documento: %s"
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the "
"document: %s?"
msgstr "Non hai originariamente fatto il checkout di questo documento. Forzare nel documento: %s?"
msgstr ""
"Non hai originariamente fatto il checkout di questo documento. Forzare nel "
"documento: %s?"
#: views.py:138
#, python-format
@@ -220,6 +229,6 @@ msgstr "Errore nel tentare il check out del documento; %s"
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Il documento \"%s\" è entrato con successo"
#: widgets.py:23
#: widgets.py:22
msgid "Period"
msgstr "Periodo"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More