Update translation source files

This commit is contained in:
Roberto Rosario
2012-07-10 12:23:49 -04:00
parent 085a0fc33d
commit 490161d649
42 changed files with 682 additions and 1193 deletions

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <tetja.rediske@googlemail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 11:40+0000\n"
"Last-Translator: tetjarediske <tetja.rediske@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: conf/settings.py:10
@@ -24,10 +23,7 @@ msgid ""
"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-"
"cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and "
"warehouse."
msgstr ""
"Anzuwendendes CSS Theme, Optionen sind: amro, bec, bec-green, blue, default, "
"djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish "
"and warehouse."
msgstr "Anzuwendendes CSS Theme, Optionen sind: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and warehouse."
#: conf/settings.py:12
msgid "Display extra information in the login screen."
@@ -66,9 +62,7 @@ msgstr "Umleitung zur Startseite in 5 Sekunden."
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr ""
"Oder klicken <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">hier</a>, wenn die "
"Umleitung nicht funktioniert."
msgstr "Oder klicken <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">hier</a>, wenn die Umleitung nicht funktioniert."
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"

View File

@@ -1,21 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 21:44+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:25+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/es/)\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: conf/settings.py:10
@@ -23,10 +23,7 @@ msgid ""
"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-"
"cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and "
"warehouse."
msgstr ""
"Tema CSS para aplicar, las opciones son: amro, bec, bec-green, blue, "
"default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-"
"greenish y warehouse."
msgstr "Tema CSS para aplicar, las opciones son: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish y warehouse."
#: conf/settings.py:12
msgid "Display extra information in the login screen."
@@ -65,39 +62,37 @@ msgstr "Se va a redirigir al punto de entrada al sitio web en 5 segundos."
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr ""
"O haga clic <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">aquí</a> si la redirección no "
"funciona."
msgstr "O haga clic <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">aquí</a> si la redirección no funciona."
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"
msgstr ""
msgstr "Primer inicio de sesión"
#: templates/web_theme_login.html:38
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr ""
msgstr "¡Felicitaciones! Usted acaba de terminar de instalar <strong>Mayan EDMS</strong>."
#: templates/web_theme_login.html:39
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr ""
msgstr "Inicie sesión con las siguientes credenciales:"
#: templates/web_theme_login.html:40
#, python-format
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
msgstr "Nombre de usuario: <strong>%(account)s</strong>"
#: templates/web_theme_login.html:41
#, python-format
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgstr ""
msgstr "Contraseña: <strong>%(password)s</strong>"
#: templates/web_theme_login.html:42
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr ""
msgstr "Asegúrese de cambiar la contraseña para aumentar la seguridad y para deshabilitar este mensaje."
#: templates/pagination/pagination.html:6
#: templates/pagination/pagination.html:8

View File

@@ -1,23 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Carlo Zanatto <>, 2012.
# <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Carlo Zanatto <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: conf/settings.py:10
@@ -25,10 +24,7 @@ msgid ""
"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-"
"cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and "
"warehouse."
msgstr ""
"Tema CSS da applicare, le opzioni sono: ABN AMRO, bec, bec-verde, blu, di "
"default, djime-ceruleo, drastica-scuro, kathleene, oliva, arancio, rosso, "
"reidb-verdastro e magazzino."
msgstr "Tema CSS da applicare, le opzioni sono: ABN AMRO, bec, bec-verde, blu, di default, djime-ceruleo, drastica-scuro, kathleene, oliva, arancio, rosso, reidb-verdastro e magazzino."
#: conf/settings.py:12
msgid "Display extra information in the login screen."
@@ -67,9 +63,7 @@ msgstr "Reindirizzamento al tuo punto di ingresso al sito in 5 secondi."
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr ""
"Oppure click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">qui</a> if per essere "
"rimandato al tuo sito nel caso non funzioni."
msgstr "Oppure click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">qui</a> if per essere rimandato al tuo sito nel caso non funzioni."
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"

View File

@@ -1,24 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <winterfall24@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:16+0000\n"
"Last-Translator: mic <winterfall24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: conf/settings.py:10
msgid ""

View File

@@ -1,23 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <dev.emerson@gmail.com>, 2011.
# Vítor Figueiró <vfigueiro@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-02 11:53+0000\n"
"Last-Translator: Vítor Figueiró <vfigueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: conf/settings.py:10
@@ -25,10 +24,7 @@ msgid ""
"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-"
"cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and "
"warehouse."
msgstr ""
"Tema CSS a ser aplicado, as opções são: amro, bec, bec-green, blue, default, "
"djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish "
"and warehouse."
msgstr "Tema CSS a ser aplicado, as opções são: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and warehouse."
#: conf/settings.py:12
msgid "Display extra information in the login screen."
@@ -67,9 +63,7 @@ msgstr "Redirecionando-o para o ponto de entrada do site em 5 segundos."
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr ""
"Ou clique <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">aqui</a> se o redirecionamento "
"não funcionar."
msgstr "Ou clique <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">aqui</a> se o redirecionamento não funcionar."
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <dev.emerson@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-02 03:32+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: conf/settings.py:10
@@ -24,10 +23,7 @@ msgid ""
"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-"
"cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and "
"warehouse."
msgstr ""
"Tema CSS a ser aplicado, as opções são: amro, bec, bec-green, blue, default, "
"djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish "
"and warehouse."
msgstr "Tema CSS a ser aplicado, as opções são: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and warehouse."
#: conf/settings.py:12
msgid "Display extra information in the login screen."
@@ -66,9 +62,7 @@ msgstr "Redirecionando você para o ponto de entrada do site em 5 segundos."
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr ""
"Ou clique <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">aqui</a> se o redirecionamento "
"não funcionar."
msgstr "Ou clique <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">aqui</a> se o redirecionamento não funcionar."
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"

View File

@@ -1,33 +1,28 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-10 11:12-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 15:22+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: conf/settings.py:10
msgid ""
"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-"
"cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and "
"warehouse."
msgstr ""
"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-"
"cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and "
"warehouse."
msgstr "CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and warehouse."
#: conf/settings.py:12
msgid "Display extra information in the login screen."
@@ -66,9 +61,7 @@ msgstr "Перенаправит вас на вход веб-сайта чере
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr ""
"Или нажмите <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">здесь</a> , если "
"перенаправление не работает."
msgstr "Или нажмите <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">здесь</a> , если перенаправление не работает."
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"