Sync translations with Transifex
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,26 +9,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"ar/)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ACLs"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الصلاحيات"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -37,12 +36,13 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managers.py:84
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Insufficient access."
|
||||
|
||||
#: models.py:44
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
@@ -54,19 +54,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا شيء"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Access control lists"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edit ACLs"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:13
|
||||
msgid "View ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "View ACLs"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -75,6 +75,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -194,10 +195,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,25 +9,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/bg/)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ACLs"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Разрешения"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,12 +36,13 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managers.py:84
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Недостатъчен достъп."
|
||||
|
||||
#: models.py:44
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
@@ -53,11 +54,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Няма"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Контролни списъци за достъп"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
@@ -74,6 +75,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -193,10 +195,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,26 +9,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
|
||||
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ACLs"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dozvole"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -37,12 +36,13 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managers.py:84
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nedovoljne dozvole."
|
||||
|
||||
#: models.py:44
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
@@ -54,19 +54,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nijedno"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liste kontrole pristupa (ACLs)"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Izmjeniti ACLs"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:13
|
||||
msgid "View ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pregledati ACLs"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -75,6 +75,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -194,10 +195,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,25 +9,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"da/)\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ACLs"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,6 +36,7 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
@@ -74,6 +75,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -193,10 +195,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015
|
||||
@@ -10,14 +10,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 17:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Berny <berny@bernhard-marx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
@@ -29,6 +28,7 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Berechtigungen"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "Rolle"
|
||||
|
||||
@@ -37,6 +37,7 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Löschen"
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr "Neue Berechtigung"
|
||||
|
||||
@@ -75,6 +76,7 @@ msgstr "Neue Zugriffsberechtigung für %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr "ACL \"%s\" löschen"
|
||||
|
||||
@@ -98,8 +100,7 @@ msgstr "Berechtigungen von Rolle \"%(role)s\" für \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: views.py:242
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Deaktivierte Berechtigungen sind von einem übergeordneten Objekt vererbt."
|
||||
msgstr "Deaktivierte Berechtigungen sind von einem übergeordneten Objekt vererbt."
|
||||
|
||||
#~ msgid "New holder"
|
||||
#~ msgstr "New holder"
|
||||
@@ -195,10 +196,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# jmcainzos <jmcainzos@vodafone.es>, 2015
|
||||
@@ -12,14 +12,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
@@ -31,6 +30,7 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr "Permisos"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr "Rol"
|
||||
|
||||
@@ -39,6 +39,7 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Borrar"
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr "Nueva LCA"
|
||||
|
||||
@@ -77,6 +78,7 @@ msgstr "Nueva lista de control de acceso para: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -196,10 +198,8 @@ msgstr "Los permisos inactivos se heredan de un objeto precedente."
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,63 +9,64 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/fa/)\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ACLs"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مجوزها"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نقش"
|
||||
|
||||
#: links.py:26
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حذف"
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managers.py:84
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دسترسی ناکافی"
|
||||
|
||||
#: models.py:44
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ورودی دسترسی"
|
||||
|
||||
#: models.py:45
|
||||
msgid "Access entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ورودیهای دسترسی"
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هیچکدام."
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لیست کنترل دسترسی ها"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ویرایش دسترسی ها"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:13
|
||||
msgid "View ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دیدن دسترسی ها"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -74,13 +75,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لیست کنترل دسترسی ها برای : %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:162
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
@@ -193,10 +195,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,103 +1,106 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Droits"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permissions"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rôle"
|
||||
|
||||
#: links.py:26
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Suppression"
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouveau droit"
|
||||
|
||||
#: managers.py:84
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "droit d'accès insuffisant."
|
||||
|
||||
#: models.py:44
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entrée d'accès"
|
||||
|
||||
#: models.py:45
|
||||
msgid "Access entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entrées d'accès"
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liste de contrôle des accès"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editer les droits"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:13
|
||||
msgid "View ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "voir les droits d'accès"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nouvelle liste de contrôle d'accès pour: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supprimer le droit: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liste des contrôle d'accès pour: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:162
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permissions disponibles"
|
||||
|
||||
#: views.py:163
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permissions autorisées"
|
||||
|
||||
#: views.py:222
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permission du rôle \"%(role)s\" pour \"%(object)s\"@"
|
||||
|
||||
#: views.py:242
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "La désactivation de permission est hérité de l'objet parent"
|
||||
|
||||
#~ msgid "New holder"
|
||||
#~ msgstr "New holder"
|
||||
@@ -193,10 +196,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,25 +9,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/hu/)\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ACL-ek"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,6 +36,7 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Semmi"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
@@ -74,6 +75,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -193,10 +195,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,63 +9,64 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ACLs"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permessi"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ruolo"
|
||||
|
||||
#: links.py:26
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancella"
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managers.py:84
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accesso insufficiente."
|
||||
|
||||
#: models.py:44
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voce di accesso"
|
||||
|
||||
#: models.py:45
|
||||
msgid "Access entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voci di accesso"
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessuna "
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Liste di controllo accessi"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifica ACL"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:13
|
||||
msgid "View ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visualizza ACL"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -74,21 +75,22 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista dei permessi d'accesso per: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:162
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autorizzazioni disponibili "
|
||||
|
||||
#: views.py:163
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Autorizzazioni concesse "
|
||||
|
||||
#: views.py:222
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -193,10 +195,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,103 +1,106 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Authorisatielijsten"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permissies"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruikersrol"
|
||||
|
||||
#: links.py:26
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwijder"
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieuwe authorisatielijst"
|
||||
|
||||
#: managers.py:84
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permissie is ontoereikend"
|
||||
|
||||
#: models.py:44
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Authorisatie invoer"
|
||||
|
||||
#: models.py:45
|
||||
msgid "Access entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Authorisaties invoer"
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geen"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Authorisatielijsten"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bewerk authorisatielijsten"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:13
|
||||
msgid "View ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bekijk authorisatielijsten"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieuwe authorisatielijsten voor: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwijder authorisatielijst: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Authorisatielijsten voor: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:162
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beschikbare permissies"
|
||||
|
||||
#: views.py:163
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toegekende permissies"
|
||||
|
||||
#: views.py:222
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rol \"%(role)s\" permissies voor \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: views.py:242
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uitgeschakelde permissies zijn geërfd van een parent object."
|
||||
|
||||
#~ msgid "New holder"
|
||||
#~ msgstr "New holder"
|
||||
@@ -193,10 +196,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,104 +1,106 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wojciech Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"pl/)\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wojciech Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listy ACL"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uprawnienia"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rola"
|
||||
|
||||
#: links.py:26
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuń"
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nowa lista ACL"
|
||||
|
||||
#: managers.py:84
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niewystarczający dostęp."
|
||||
|
||||
#: models.py:44
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zgłoszenie dostępu"
|
||||
|
||||
#: models.py:45
|
||||
msgid "Access entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zgłoszenia dostępu"
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brak"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listy ACL"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edytuj listy ACL"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:13
|
||||
msgid "View ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przeglądaj listy ACL"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "New access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nowe listy ACL dla: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usuń listę ACL: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listy ACL dla: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:162
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dostępne uprawnienia"
|
||||
|
||||
#: views.py:163
|
||||
msgid "Granted permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przyznane uprawnienia"
|
||||
|
||||
#: views.py:222
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uprawnienia roli \"%(role)s\" dla obiektu \"%(object)s\""
|
||||
|
||||
#: views.py:242
|
||||
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domyślne uprawnienia są dziedziczone z obiektu nadrzędnego."
|
||||
|
||||
#~ msgid "New holder"
|
||||
#~ msgstr "New holder"
|
||||
@@ -194,10 +196,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,39 +9,40 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ACL's"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permissões"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:26
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managers.py:84
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acesso insuficiente."
|
||||
|
||||
#: models.py:44
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
@@ -53,19 +54,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listas de controlo de acesso"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar ACL's"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:13
|
||||
msgid "View ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ver ACL's"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -74,6 +75,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -193,10 +195,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,63 +9,64 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ACLs"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permissões"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Regras"
|
||||
|
||||
#: links.py:26
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excluir"
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managers.py:84
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acesso insuficiente."
|
||||
|
||||
#: models.py:44
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acesso entrada"
|
||||
|
||||
#: models.py:45
|
||||
msgid "Access entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entradas de acesso"
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listas de controle de acesso"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar ACLs"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:13
|
||||
msgid "View ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Visualizar ACLs"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -74,13 +75,14 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:151
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Access control lists for: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "listas de controle de acesso para: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:162
|
||||
msgid "Available permissions"
|
||||
@@ -193,10 +195,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,26 +9,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/ro_RO/)\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
|
||||
"2:1));\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ACL-uri"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permisiuni"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -37,12 +36,13 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managers.py:84
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accesul insuficient."
|
||||
|
||||
#: models.py:44
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
@@ -54,19 +54,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nici unul"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lista de control acces"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editați ACL-uri"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:13
|
||||
msgid "View ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vezi ACL-uri"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -75,6 +75,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -194,10 +195,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,27 +9,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/ru/)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
||||
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ACLs"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Разрешения"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -38,12 +36,13 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managers.py:84
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Недостаточный доступ."
|
||||
|
||||
#: models.py:44
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
@@ -55,19 +54,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ни один"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Списки контроля доступа"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Редактировать списки ACL"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:13
|
||||
msgid "View ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Просмотр списков ACL"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -76,6 +75,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -195,10 +195,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,16 +9,14 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/sl_SI/)\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
@@ -29,6 +27,7 @@ msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -37,6 +36,7 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brez"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
@@ -75,6 +75,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -194,10 +195,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,25 +9,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/"
|
||||
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ACLs"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,6 +36,7 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -53,7 +54,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "None"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
@@ -74,6 +75,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -193,10 +195,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,25 +9,25 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:15+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/zh_CN/)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:14 links.py:30
|
||||
msgid "ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "访问控制列表"
|
||||
|
||||
#: apps.py:22 links.py:38 models.py:36
|
||||
msgid "Permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "权限"
|
||||
|
||||
#: apps.py:26 models.py:38
|
||||
#| msgid "Roles"
|
||||
msgid "Role"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -36,36 +36,37 @@ msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:34
|
||||
#| msgid "View ACLs"
|
||||
msgid "New ACL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: managers.py:84
|
||||
msgid "Insufficient access."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "权限不足"
|
||||
|
||||
#: models.py:44
|
||||
msgid "Access entry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "访问入口"
|
||||
|
||||
#: models.py:45
|
||||
msgid "Access entries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "多个访问入口"
|
||||
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:7
|
||||
msgid "Access control lists"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "访问控制列表"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:10
|
||||
msgid "Edit ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "编辑访问控制列表"
|
||||
|
||||
#: permissions.py:13
|
||||
msgid "View ACLs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "查看访问控制列表"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -74,6 +75,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:109
|
||||
#, python-format
|
||||
#| msgid "Default ACLs"
|
||||
msgid "Delete ACL: %s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -193,10 +195,8 @@ msgstr ""
|
||||
#~ msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr ""
|
||||
#~ "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
#~ msgstr "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
|
||||
|
||||
#~ msgid "Add new holder for: %s"
|
||||
#~ msgstr "add new holder for: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,23 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"ar/)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
@@ -25,19 +23,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "صلاحيات غير كافية"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:11
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ليس لديك صلاحيات كافية لهذه العملية."
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لم يتم العثور على الصفحة"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عفواً، لا يمكن العثور على الصفحة المطلوبة."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
@@ -45,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -61,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الاصدار"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -82,11 +80,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مجهول"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تفاصيل المستخدم"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@@ -106,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الإجراءات"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
@@ -115,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تفاصيل عن %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -124,16 +122,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "انشاء"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تأكيد"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تأكيد حذف"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -142,34 +140,34 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نعم"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مطلوب"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "حفظ"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ارسال"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "إلغاء"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:20
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
|
||||
@@ -191,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "معرف"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
|
||||
msgid "Home"
|
||||
@@ -211,7 +209,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "البحث"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@@ -219,26 +217,26 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "First time login"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, congratulations!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Login using the following credentials:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -248,13 +246,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Be sure to change the password to increase security and to disable this message."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
@@ -262,4 +260,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لا شيء"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,21 +1,20 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/bg/)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
@@ -32,7 +31,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Страницата не е намерена"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -60,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Версия"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -81,11 +80,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анонимен"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Данни за потребител"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@@ -105,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Действия"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
@@ -123,16 +122,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Създаване"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Потвърждаване"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Потвърдете изтриване"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -141,11 +140,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Не"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
@@ -157,18 +156,18 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Запазване"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подаване"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отказ"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:20
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
|
||||
@@ -190,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Идентификатор"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
|
||||
msgid "Home"
|
||||
@@ -210,7 +209,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Търсене"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@@ -218,26 +217,26 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Влез"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Логване за първи път"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вие приключихте инсталирането на <strong>Mayan EDMS</strong>, поздравления!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Логване, използвайки следните параметри:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Потребителско име: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -247,13 +246,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Парола: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Моля променете паролата, за да повишите нивото на сигурност и да деактивирате това съобщение."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
@@ -261,4 +260,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Няма"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,23 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
|
||||
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
@@ -25,19 +23,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nedovoljno dozvola"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:11
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nemate odgovarajuca prava za ovu operaciju."
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stranica nije pronađena"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Žao nam je, ali tražena stranica ne može biti pronađena."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
@@ -45,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -61,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verzija"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -82,11 +80,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anonimni"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detalji o korisniku"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@@ -106,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Akcije"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
@@ -115,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detalji o: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -124,16 +122,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kreirati"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potvrditi"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potvrditi brisanje"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -142,34 +140,34 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "potrebno"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sačuvati"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podnijeti"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Otkazati"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:20
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
|
||||
@@ -191,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identifikator"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
|
||||
msgid "Home"
|
||||
@@ -211,7 +209,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pretraga"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@@ -219,26 +217,26 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prijava"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prijava - prvi put"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Upravo ste završili instalaciju <strong>Mayan EDMS</strong>, čestitamo!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prijava korištenjem sljedećih podataka:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Korisnik: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -248,13 +246,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasvord: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne zaboravite promijeniti pasvord da pojačate sigurnost i onemogućite dalje prikazivanje ove poruke."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
@@ -262,4 +260,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nijedno"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,21 +1,20 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"da/)\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -60,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Version"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -81,11 +80,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anonym"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bruger detaljer"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@@ -105,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Handlinger"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
@@ -218,7 +217,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Log ind"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
@@ -261,4 +260,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingen"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-08 23:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
@@ -45,19 +44,15 @@ msgstr "Serverfehler"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Es kam zu einem Fehler. Der Fehler wurde per E-Mail and die Administratoren "
|
||||
"gemeldet und sollte bald behoben werden. Vielen Dank für Ihre Geduld."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr "Es kam zu einem Fehler. Der Fehler wurde per E-Mail and die Administratoren gemeldet und sollte bald behoben werden. Vielen Dank für Ihre Geduld."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Wenn Sie Hilfe brauchen, können Sie den Fehler über folgende Kennung "
|
||||
"referenzieren: "
|
||||
msgstr "Wenn Sie Hilfe brauchen, können Sie den Fehler über folgende Kennung referenzieren: "
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
@@ -185,9 +180,7 @@ msgstr "Kein Ergebnis"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Gesamt (%(start)s - %(end)s von %(total)s) (Seite %(page_number)s von "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr "Gesamt (%(start)s - %(end)s von %(total)s) (Seite %(page_number)s von %(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
@@ -235,9 +228,7 @@ msgstr "Erstanmeldung"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Herzlichen Glückwunsch! Sie haben die Installation von <strong>Mayan EDMS</"
|
||||
"strong> erfolgreich abgeschlossen. "
|
||||
msgstr "Herzlichen Glückwunsch! Sie haben die Installation von <strong>Mayan EDMS</strong> erfolgreich abgeschlossen. "
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
@@ -262,9 +253,7 @@ msgstr "Passwort: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte ändern Sie das Passwort, um die Sicherheit zu erhöhen und diese "
|
||||
"Nachricht zu deaktivieren."
|
||||
msgstr "Bitte ändern Sie das Passwort, um die Sicherheit zu erhöhen und diese Nachricht zu deaktivieren."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roberto Rosario, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
@@ -45,8 +44,8 @@ msgstr "Error de servidor"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -181,9 +180,7 @@ msgstr "Ningún resultado"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr "Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
@@ -231,8 +228,7 @@ msgstr "Primer inicio de sesión"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"!Felicitaciones! Acaba de terminar de instalar <strong>Mayan EDMS</strong>"
|
||||
msgstr "!Felicitaciones! Acaba de terminar de instalar <strong>Mayan EDMS</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
@@ -257,9 +253,7 @@ msgstr "Contraseña: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Asegúrese de cambiar su contraseña para aumentar la seguridad y para "
|
||||
"desactivar este mensaje"
|
||||
msgstr "Asegúrese de cambiar su contraseña para aumentar la seguridad y para desactivar este mensaje"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,21 +1,20 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/fa/)\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
@@ -24,19 +23,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مجوز ناکافی"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:11
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مجوزهای لازم برای انجام این عملیات را ندارید."
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "صفحه پیدا نشد."
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "متاسفانه صفحه درخواستی پیدا نشد."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -56,11 +55,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "درباره"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نسخه"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -69,11 +68,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:88
|
||||
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تحت لیسانس Apache 2.0"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:100
|
||||
msgid "Copyright © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "کپی رایت و کپی"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:43
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
@@ -81,11 +80,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ناشناس"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جزئیات کاربر"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@@ -105,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عملیات"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
@@ -114,25 +113,25 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جزئیات : %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ویرایش : %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ایجاد"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تائید"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تائید حذف"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -141,39 +140,39 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بلی"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خیر"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "الزامی"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ذخیره"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ارسال"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لغو"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:20
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
|
||||
msgid "No results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "بی جواب و یا بی جواب"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -190,11 +189,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "مشخصه Identifier"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خانه"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:21
|
||||
msgid "Getting started"
|
||||
@@ -206,11 +205,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:57
|
||||
msgid "Space separated terms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "عبارات جداکننده فضا"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "جستجو"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@@ -218,42 +217,42 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لاگین"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "دفعه اول لاگین "
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, congratulations!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "نام کاربری و پسورد زیر را استفاده کنید"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "برای امنیت بیشتر پسورد خود را تغییر دهید"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
@@ -261,4 +260,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هیچکدام."
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,264 +1,264 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Thierry Schott <DarkDare@users.noreply.github.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Thierry Schott <DarkDare@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Apparence"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Droits insuffisants"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:11
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous n'avez pas les permissions requises pour cette opération."
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Page non trouvée"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Désolé, la page demandée n'a pu être trouvée."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur du serveur"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr "Une erreur vient de se produire. Elle a été signalée aux administrateurs du site par courriel et devrait être résolue rapidement. Merci de votre patience."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si vous avez besoin d'assistance, vous pouvez faire référence à cette erreur grâce à l'identifiant suivant :"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A propos"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Version"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Build number: %(build_number)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numéro de build : %(build_number)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:88
|
||||
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Publié sous licence Apache 2.0"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:100
|
||||
msgid "Copyright © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copyright © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:43
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activer la navigation"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anonyme"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Détails de l'utilisateur"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Succès de l'opération"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Information"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alerte"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Erreur"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actions"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activer la liste déroulante"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Détails de : %(object)s "
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modifie r: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Créer"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmer"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmer la suppression"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete: %(object)s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Supprimer : %(object)s?"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Oui"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Requis"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enregistrer"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Soumettre"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annuler"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:20
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
|
||||
msgid "No results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pas de résultats"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total (%(start)s - %(end)s surof %(total)s) (Page %(page_number)s sur %(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Total: %(total)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Total : %(total)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identifiant"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Accueil"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:21
|
||||
msgid "Getting started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Démarrage"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:24
|
||||
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avant d'utiliser pleinement Mayan EDMS, les éléments suivants sont nécessaires :"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:57
|
||||
msgid "Space separated terms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Termes séparés par des espaces"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Recherche"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Avancé"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Connexion"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Première connexion"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vous venez de finaliser l'installation de <strong>Mayan EDMS</strong>, félicitations!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Connectez-vous en utilisant les informations d'identification suivantes :"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nom d'utilisateur : <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Courriel : <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mot de passe : <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Assurez-vous de modifier votre mot de passe pour accroître la sécurité et pour ne plus avoir ce message."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Connexion"
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aucun"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,21 +1,20 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/hu/)\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -60,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verzió"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -81,11 +80,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "névtelen felhasználó"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A felhasználó adatai"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@@ -105,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Műveletek"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
@@ -210,7 +209,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keresés"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@@ -218,7 +217,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bejelentkezés"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
@@ -261,4 +260,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Semmi"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,21 +1,20 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/id/)\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: id\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -56,7 +55,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tentang"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
@@ -85,7 +84,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Profil lengkap pengguna"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,21 +1,20 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/it/)\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: it\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
@@ -24,19 +23,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permessi insufficienti"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:11
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non hai i permessi per effettuare questa operazione."
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagina non trovata"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Scusa ma la pagina richiesta non è disponibile"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -56,11 +55,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "About"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Versione"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -81,11 +80,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anonimo"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dettagli utente"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@@ -105,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Azioni "
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
@@ -114,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detaglio per: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -123,16 +122,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crea"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conferma"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conferma la cancellazione"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -141,34 +140,34 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "richiesto"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salva"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Presentare"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Annullare"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:20
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
|
||||
@@ -190,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identificatore"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
|
||||
msgid "Home"
|
||||
@@ -210,7 +209,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cerca"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@@ -218,7 +217,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
@@ -261,4 +260,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nessuna "
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,264 +1,264 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: nl_NL\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uiterlijk"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permissies zijn ontoereikend"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:11
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "U heeft niet genoeg permissies voor deze operatie."
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagina niet gevonden"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Excuses, maar de opgevraagde pagina kan niet worden gevonden."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Server fout"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr "Er heeft een fout plaatsgevonden. Dit is gerapporteerd via email aan de beheerders van deze site en zou snel verholpen moeten worden. Bedankt voor uw geduld."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Als u hulp nodig heeft, kunt u naar deze fout refereren via de volgende identifier:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informatie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Versie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Build number: %(build_number)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Build nummer: %(build_number)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:88
|
||||
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vrijgegeven onder de Apache 2.0 licentie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:100
|
||||
msgid "Copyright © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copyright © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:43
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toggle navigatie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anoniem"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "gebruiker gegevens"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Succes"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informatie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Waarschuwing"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fout"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acties"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toggle Dropdown"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Details voor: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aanpassen: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maak aan"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bevestig"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bevestig verwijdering"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete: %(object)s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwijder: %(object)s?"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ja"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nee"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verplicht"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opslaan"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verstuur"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Onderbreek"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:20
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
|
||||
msgid "No results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geen resultaten"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Totaal (%(start)s - %(end)s van %(total)s) (Pagina %(page_number)s van %(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Total: %(total)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Totaal: %(total)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identifier"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Thuis"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:21
|
||||
msgid "Getting started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beginnen"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:24
|
||||
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voordat u volledig gebruik kunt maken van Mayan EDMS heeft u het volgende nodig:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:57
|
||||
msgid "Space separated terms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Door spatie onderbroken voorwaarden"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zoek"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geavanceerd"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aanmelden"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eerste aanmelding"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "U heeft de installatie volbracht <strong>Mayan EDMS</strong>, gefeliciteerd!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meld u aan met de volgende gegevens:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruikersnaam: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wachtwoord: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pas het wachtwoord aan om de beveiliging te verbeteren en om deze melding uit te schakelen."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meld u aan"
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geen"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,265 +1,265 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Wojciech Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
|
||||
# Wojciech Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"pl/)\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Wojciech Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
|
||||
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wygląd"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niewystarczające uprawnienia"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:11
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie masz wystarczających uprawnień do tej operacji."
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie znaleziono strony"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przepraszamy, ale żądana strona nie została znaleziona."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Błąd serwera"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr "Wystąpił błąd. Wiadomość o tym została przekazana do administratorów i wkrótce problem zostanie rozwiązany. Dziękujemy za cierpliwość."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
msgid ""
|
||||
"If you need assistance, you may reference this error via the following "
|
||||
"identifier:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jeśli potrzebujesz pomocy, możesz odwołać się do tego błędu poprzez następujący identyfikator:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informacje"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wersja"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Build number: %(build_number)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numer wersji: %(build_number)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:88
|
||||
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wydano na licencji Apache 2.0 License"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:100
|
||||
msgid "Copyright © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prawa autorskie © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:43
|
||||
msgid "Toggle navigation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rozwiń nawigację"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anonimowy"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dane użytkownika"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sukces"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Informacja"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ostrzeżenie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Błąd"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Akcje"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rozwiń listę"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szczegóły dla: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Edytuj: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utwórz"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potwierdź"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Potwierdź usunięcie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Delete: %(object)s?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usunąć: %(object)s?"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tak"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "wymagane"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zapisz"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wykonaj"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anuluj"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:20
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
|
||||
msgid "No results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brak wyników"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid ""
|
||||
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
|
||||
"%(total_pages)s)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Razem (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Strona %(page_number)s z %(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:14
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Total: %(total)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Razem: %(total)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identyfikator"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Strona główna"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:21
|
||||
msgid "Getting started"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rozpoczynamy"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:24
|
||||
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zanim w pełni zaczniesz używać Mayan EDMS musisz:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:57
|
||||
msgid "Space separated terms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Słowa rozdzielone spacjami"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Szukaj"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaawansowane"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Logowanie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pierwsze logowanie"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Właśnie ukończyłeś instalację <strong>Mayan EDMS</strong>. Gratulacje!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Logowanie przy użyciu następujących poświadczeń:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nazwa użytkownika: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hasło: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aby poprawić bezpieczeństwo i usunąć ten komunikat, nie zapomnij zmienić hasła."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zaloguj"
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brak"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,21 +1,20 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/pt/)\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
@@ -24,19 +23,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permissões insuficientes"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:11
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não possui permissões suficientes para esta operação."
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Página não encontrada"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desculpe, mas a página solicitada não foi encontrada."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -60,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Versão"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -81,11 +80,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anónimo"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detalhes do utilizador"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@@ -105,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
@@ -114,25 +113,25 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detalhes para: %(object)s "
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmar eliminação"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -141,39 +140,39 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Não"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "obrigatório"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Submeter"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:20
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
|
||||
msgid "No results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sem resultados"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -190,11 +189,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identificador"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "início"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:21
|
||||
msgid "Getting started"
|
||||
@@ -210,7 +209,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Procurar"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@@ -218,11 +217,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Iniciar a sessão"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Primeiro início de sessão"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -247,13 +246,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senha: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Certifique-se de que altera a senha para aumentar a segurança e que desativa esta mensagem."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
@@ -261,4 +260,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,21 +1,20 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: pt_BR\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
@@ -24,19 +23,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Permissão insuficiente"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:11
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Você não tem permissões suficientes para essa operação."
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagina não encontrada"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Desculpe, mas a página solicitada não pôde ser encontrado."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -56,11 +55,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:8 templates/appearance/about.html.py:57
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sobre"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Versão"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -69,7 +68,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:88
|
||||
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lançado sob a licença Apache 2.0 14"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:100
|
||||
msgid "Copyright © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
@@ -81,11 +80,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anônimo"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detalhes do usuário"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@@ -105,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ações"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
@@ -114,25 +113,25 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detalhes para: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Criar"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmar"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmar Exclusão"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -141,39 +140,39 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sim"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "não"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "exigido"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Salvar"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Submeter"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:20
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
|
||||
msgid "No results"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "resultados"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:12
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -190,11 +189,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identificador"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "inicio"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:21
|
||||
msgid "Getting started"
|
||||
@@ -206,11 +205,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:57
|
||||
msgid "Space separated terms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Termos de espaço separado"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pesquisa"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@@ -218,42 +217,42 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Login"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Primeiro login"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Você acaba de terminar de instalar <strong> Maia EDMS </ strong>, parabéns!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Entre usando as seguintes credenciais"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "E-mail: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senha: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Certifique-se de alterar a senha para aumentar a segurança e para desativar esta mensagem"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
@@ -261,4 +260,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nenhum"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,23 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/ro_RO/)\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?"
|
||||
"2:1));\n"
|
||||
"Language: ro_RO\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
@@ -25,19 +23,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "permisiuni insuficiente"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:11
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu aveți permisiuni suficiente pentru această operație."
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pagina nu a fost gasită"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ne pare rău, dar pagina solicitată nu a putut fi găsit."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
@@ -45,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -61,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Versiune"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -82,11 +80,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "anonim"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "detalii utilizator"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@@ -106,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Acţiuni"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
@@ -115,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Detalii pentru: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -124,16 +122,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creati"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmă"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Confirmă stergerea"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -142,34 +140,34 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Da"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nu"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "necesar"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "salvează"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Trimiteţi"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anulează"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:20
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
|
||||
@@ -191,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ID"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
|
||||
msgid "Home"
|
||||
@@ -211,7 +209,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Căută"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@@ -219,26 +217,26 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Conectare"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prima autentificare"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tocmai ați terminat de instalat <strong>Mayan EDMS,</strong> felicitări!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Intrare utilizând acreditările următoarele:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Utilizator: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -248,13 +246,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Parola: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asigurați-vă că pentru a schimba parola pentru a spori securitatea și pentru a dezactiva acest mesaj."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
@@ -262,4 +260,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nici unul"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,24 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/ru/)\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n"
|
||||
"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: ru\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
@@ -26,19 +23,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Недостаточно прав"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:11
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "У вас недостаточно прав для этой операции."
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Страница не найдена"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Извините, но запрашиваемая страница не найдена."
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
@@ -46,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -62,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Версия"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -83,11 +80,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анонимно"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "сведения о пользователе"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@@ -107,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Действия"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
@@ -116,7 +113,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подробности: %(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -125,16 +122,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Создать"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подтверждать"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подтвердить удаление"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -143,34 +140,34 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Да"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Нет"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "требуется"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Сохранить"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Подтвердить"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Отменить"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:20
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
|
||||
@@ -192,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Идентификатор"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
|
||||
msgid "Home"
|
||||
@@ -212,7 +209,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Поиск"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@@ -220,26 +217,26 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Войти"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Первое время входа в систему"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вы только что закончили установку <strong>Mayan EDMS</strong>, поздравляем!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Войти, используя следующие учетные данные:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Имя пользователя: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -249,13 +246,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пароль: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Обязательно измените пароль для повышения безопасности и отключения этого сообщения."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
@@ -263,4 +260,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ни один"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,23 +1,21 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/sl_SI/)\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n"
|
||||
"%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"Language: sl_SI\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
@@ -45,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -262,4 +260,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brez"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,21 +1,20 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/"
|
||||
"mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: vi_VN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
@@ -32,7 +31,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Không tìm thấy trang"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -60,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Phiên bản"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -81,11 +80,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anonymous"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Chi tiết người dùng"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@@ -105,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Các thao tác"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
@@ -123,16 +122,16 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tạo"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xác nhận"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xác nhận xóa"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -152,7 +151,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "yêu cầu"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
@@ -210,7 +209,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tìm kiếm"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@@ -218,26 +217,26 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Đăng nhập"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Đăng nhập lần đầu"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bạn đã cài đặt xong <strong>Hệ thống quản lý tài liệu điện tử Mayan EDMS</strong>. Xin chúc mừng bạn!"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Đăng nhập dùng các thông tin sau:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Người dùng: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -247,13 +246,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mật khẩu: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bạn nên thay đổi mật khẩu để tăng tính bảo mật và để không nhìn thấy lời nhắc này nữa."
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
@@ -261,4 +260,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "None"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,21 +1,20 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-27 05:24+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/zh_CN/)\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh_CN/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: zh_CN\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:11
|
||||
@@ -24,19 +23,19 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:5 templates/403.html.py:9
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "权限不足"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:11
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "你没有足够权限执行当前操作"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:5 templates/404.html.py:9
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "页不存在"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:11
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "抱歉,请求页不存在。"
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:5 templates/500.html.py:9
|
||||
msgid "Server error"
|
||||
@@ -44,8 +43,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-"
|
||||
"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
|
||||
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/500.html:14
|
||||
@@ -60,7 +59,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:62
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "版本"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:64
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -69,7 +68,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:88
|
||||
msgid "Released under the Apache 2.0 License"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "基于Apache 2.0许可证"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/about.html:100
|
||||
msgid "Copyright © 2011-2015 Roberto Rosario."
|
||||
@@ -81,11 +80,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:72
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "匿名用户"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:74
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用户信息"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:87
|
||||
msgid "Success"
|
||||
@@ -105,7 +104,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:116
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "操作"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/base.html:117
|
||||
msgid "Toggle Dropdown"
|
||||
@@ -114,25 +113,25 @@ msgstr ""
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:7
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Details for: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "详细信息:%(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:10
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Edit: %(object)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "编辑:%(object)s"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/calculate_form_title.html:12
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "创建"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:6
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:13
|
||||
msgid "Confirm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "确认"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:11
|
||||
msgid "Confirm delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "确认删除"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
@@ -141,34 +140,34 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:47
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "是"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_confirm.html:49
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "否"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:39
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:46
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:43
|
||||
msgid "required"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "必填"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "保存"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:71
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:31
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:65
|
||||
msgid "Submit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "提交"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:74
|
||||
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:69
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "取消"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_horizontal.html:20
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:108
|
||||
@@ -190,7 +189,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:51
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "标识"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:8 templates/appearance/home.html.py:12
|
||||
msgid "Home"
|
||||
@@ -210,7 +209,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:59
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "搜索"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/home.html:60
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
@@ -218,42 +217,42 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:10
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "登录"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:21
|
||||
msgid "First time login"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "第一次登录"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
|
||||
"congratulations!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "恭喜您!您已经成功安装 <strong>Mayan EDMS</strong>。"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:25
|
||||
msgid "Login using the following credentials:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "使用如下凭证登录:"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:26
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "用户名:<strong>%(account)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Email: <strong>%(email)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "邮箱:<strong>%(email)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:28
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "密码:<strong>%(password)s</strong>"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:29
|
||||
msgid ""
|
||||
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
|
||||
"message."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "请修改密码以提高安全性,并且禁止显示此信息。"
|
||||
|
||||
#: templates/appearance/login.html:45 templates/appearance/login.html.py:54
|
||||
msgid "Sign in"
|
||||
@@ -261,4 +260,4 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatetags/appearance_tags.py:16
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "无"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -10,14 +10,12 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"ar/)\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
|
||||
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
"Language: ar\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
@@ -25,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "البريد الإلكتروني"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
msgid "Password"
|
||||
@@ -39,11 +37,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "هذا الحساب غير نشط."
|
||||
|
||||
#: links.py:13
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خروج"
|
||||
|
||||
#: links.py:16
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
@@ -57,8 +55,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تغيير كلمة السر للمستخدم الحالي"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تم تغيير كلمة المرور الخاصة بك بنجاح."
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -10,12 +10,11 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/bg/)\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: bg\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
@@ -24,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Електронна поща"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
msgid "Password"
|
||||
@@ -42,7 +41,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:13
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Изход"
|
||||
|
||||
#: links.py:16
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
@@ -56,8 +55,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Промяна паролата на текущия потребител"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Вашата парола е сменена успешно."
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -10,14 +10,12 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/"
|
||||
"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Language: bs_BA\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
@@ -25,7 +23,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Email"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
msgid "Password"
|
||||
@@ -39,11 +37,11 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ovaj account nije aktivan."
|
||||
|
||||
#: links.py:13
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Logout"
|
||||
|
||||
#: links.py:16
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
@@ -57,8 +55,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Promjeniti trenutni pasvord"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vaš password je uspješno promjenjen"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -10,12 +10,11 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"da/)\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: da\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
@@ -42,7 +41,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:13
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Log ud"
|
||||
|
||||
#: links.py:16
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Berny <berny@bernhard-marx.de>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 22:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Berny <berny@bernhard-marx.de>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-"
|
||||
"edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mathias Behrle <mathiasb@m9s.biz>\n"
|
||||
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: de_DE\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
@@ -35,9 +34,7 @@ msgstr "Passwort"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass "
|
||||
"das Passwortfeld Groß- und Kleinschreibung unterscheidet."
|
||||
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass das Passwortfeld Groß- und Kleinschreibung unterscheidet."
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
@@ -55,9 +52,7 @@ msgstr "Passwort ändern"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Authentifizierungs-Mechanismus für die Benutzer. Optionen: Benutzername, E-"
|
||||
"Mail-Adresse"
|
||||
msgstr "Authentifizierungs-Mechanismus für die Benutzer. Optionen: Benutzername, E-Mail-Adresse"
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Roberto Rosario, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -9,14 +9,13 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 22:36+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/es/)\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
@@ -35,9 +34,7 @@ msgstr "Contraseña"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Introduzca una dirección de correo y contraseña válidos. Recuerde que la "
|
||||
"contraseña es sensible a mayúsculas."
|
||||
msgstr "Introduzca una dirección de correo y contraseña válidos. Recuerde que la contraseña es sensible a mayúsculas."
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
@@ -55,9 +52,7 @@ msgstr "Cambiar contraseña"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones "
|
||||
"son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
|
||||
msgstr "Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -10,12 +10,11 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/fa/)\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fa\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
@@ -24,29 +23,29 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "پست الکترونیکی"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "کلمه عبور"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "لطفا از ایمیل و کلمه عبور معتبر جهت ورود استفاده کنید. درضمن کلمه عبور case-sensitive است."
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "اکانت غیرفعال است."
|
||||
|
||||
#: links.py:13
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "خروج"
|
||||
|
||||
#: links.py:16
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تغییر کلمه عبور"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -56,8 +55,8 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تغییر کلمه عبور کاربر"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "تغییر موفق کلمه عبور"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,63 +1,63 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
# Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>, 2015
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/"
|
||||
"fr/)\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-21 21:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christophe CHAUVET <christophe.chauvet@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: fr\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
msgid "Authentication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Identification"
|
||||
|
||||
#: forms.py:17
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Courriel"
|
||||
|
||||
#: forms.py:20
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mot de passe"
|
||||
|
||||
#: forms.py:24
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please enter a correct email and password. Note that the password field is "
|
||||
"case-sensitive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Veuillez entrer un courriel et mot de passe valide. Noter que le mot de passe est sensible à la casse."
|
||||
|
||||
#: forms.py:26
|
||||
msgid "This account is inactive."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ce compte est inactif"
|
||||
|
||||
#: links.py:13
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Déconnexion"
|
||||
|
||||
#: links.py:16
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Changer le mot de passe"
|
||||
|
||||
#: settings.py:11
|
||||
msgid ""
|
||||
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
|
||||
"email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contrôle du mécanisme utilisé pour identifier l'utilisateur. les options sont: nom d'utilisateur, courriel"
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
msgid "Current user password change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Changer le mot de passe de l'utilisateur actuel"
|
||||
|
||||
#: views.py:55
|
||||
msgid "Your password has been successfully changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Votre mot de passe a été changé avec succès."
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
# Translators:
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -10,12 +10,11 @@ msgstr ""
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-21 16:41-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
|
||||
"language/hu/)\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: hu\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: apps.py:17 settings.py:7
|
||||
@@ -42,7 +41,7 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: links.py:13
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kijelentkezés"
|
||||
|
||||
#: links.py:16
|
||||
msgid "Change password"
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user