Language source and translations updates

This commit is contained in:
Roberto Rosario
2012-02-02 14:56:15 -04:00
parent e870f4ee5a
commit 2dfad128e2
225 changed files with 9360 additions and 7843 deletions

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 05:42-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,78 +17,86 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:13
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:14
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr ""
#: __init__.py:15 __init__.py:23
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr ""
#: __init__.py:16 __init__.py:24
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr ""
#: __init__.py:18
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:19
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: __init__.py:21
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:22 forms.py:18
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr ""
#: forms.py:34
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr ""
#: forms.py:37
#: forms.py:41
msgid "Groups"
msgstr ""
#: forms.py:40
#: forms.py:44
msgid "Roles"
msgstr ""
#: models.py:221 models.py:230
#: forms.py:47
msgid "Special"
msgstr ""
#: managers.py:116 managers.py:128
msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:296 models.py:400
#: models.py:27 models.py:69
msgid "permission"
msgstr ""
#: models.py:322
#: models.py:53
msgid "access entry"
msgstr ""
#: models.py:323
#: models.py:54
msgid "access entries"
msgstr ""
#: models.py:421
#: models.py:90
msgid "default access entry"
msgstr ""
#: models.py:422
#: models.py:91
msgid "default access entries"
msgstr ""
#: models.py:109
msgid "Creator"
msgstr ""
#: models.py:112 models.py:113
msgid "creator"
msgstr ""
#: permissions.py:7 permissions.py:8
msgid "Access control lists"
msgstr ""
@@ -109,126 +117,125 @@ msgstr ""
msgid "View class default ACLs"
msgstr ""
#: views.py:50
#: views.py:47
#, python-format
msgid "access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:54 views.py:397
#: views.py:49 views.py:412
msgid "holder"
msgstr ""
#: views.py:55 views.py:398
#: views.py:50 views.py:413
msgid "permissions"
msgstr ""
#: views.py:100
#: views.py:97
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:107 views.py:429
#: views.py:104 views.py:445
msgid "namespace"
msgstr ""
#: views.py:108 views.py:430
#: views.py:105 views.py:446
msgid "label"
msgstr ""
#: views.py:110 views.py:432
#: views.py:107 views.py:448
msgid "has permission"
msgstr ""
#: views.py:191 views.py:285 views.py:514 views.py:594
msgid " and "
#: views.py:185 views.py:279 views.py:529 views.py:609
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:192 views.py:286 views.py:515 views.py:595
#: views.py:186 views.py:280 views.py:530 views.py:610
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:193 views.py:516
#: views.py:187 views.py:531
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:196 views.py:519
#: views.py:190 views.py:534
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:198 views.py:521
#: views.py:192 views.py:536
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:205 views.py:528
#: views.py:199 views.py:543
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(requester)s for %(object)s."
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:211 views.py:534
#: views.py:205 views.py:549
#, python-format
msgid ""
"%(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:287 views.py:596
#: views.py:281 views.py:611
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:599
#: views.py:284 views.py:614
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:292 views.py:601
#: views.py:286 views.py:616
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:299 views.py:608
#: views.py:293 views.py:623
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(requester)s for %(object)s."
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:305 views.py:614
#: views.py:299 views.py:629
#, python-format
msgid ""
"%(requester)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:361
#: views.py:355
#, python-format
msgid "add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:378
#: views.py:356 views.py:489
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:389
msgid "classes"
msgstr ""
#: views.py:380
#: views.py:391
msgid "class"
msgstr ""
#: views.py:395
#: views.py:410
#, python-format
msgid "default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:422
#: views.py:438
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:472
#: views.py:487
#, python-format
msgid "add new holder for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:474
msgid "Select"
msgstr ""

View File

@@ -1,94 +1,102 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 05:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:13
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr "LCA"
#: __init__.py:14
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr "detalles"
#: __init__.py:15 __init__.py:23
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr "otorgar"
#: __init__.py:16 __init__.py:24
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr "revocar"
#: __init__.py:18
msgid "Default ACLs"
msgstr "LCA por defecto"
#: __init__.py:19
msgid "List of classes"
msgstr "Lista de clases"
#: __init__.py:20
msgid "ACLs for class"
msgstr "LCA para la clase"
#: __init__.py:21
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: __init__.py:22 forms.py:18
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr "Nuevo titular"
#: forms.py:34
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr "LCA por defecto"
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr "Lista de clases"
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr "LCA para la clase"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
#: forms.py:37
#: forms.py:41
msgid "Groups"
msgstr "Grupos"
#: forms.py:40
#: forms.py:44
msgid "Roles"
msgstr "Funciones"
#: models.py:221 models.py:230
#: forms.py:47
msgid "Special"
msgstr ""
#: managers.py:116 managers.py:128
msgid "Insufficient access."
msgstr "Acceso insuficiente."
#: models.py:296 models.py:400
#: models.py:27 models.py:69
msgid "permission"
msgstr "permiso"
#: models.py:322
#: models.py:53
msgid "access entry"
msgstr "entrada de acceso"
#: models.py:323
#: models.py:54
msgid "access entries"
msgstr "entradas de acceso"
#: models.py:421
#: models.py:90
msgid "default access entry"
msgstr "entrada de acceso por defecto"
#: models.py:422
#: models.py:91
msgid "default access entries"
msgstr "entradas de acceso por defecto"
#: models.py:109
msgid "Creator"
msgstr ""
#: models.py:112 models.py:113
msgid "creator"
msgstr ""
#: permissions.py:7 permissions.py:8
msgid "Access control lists"
msgstr "Listas de control de acceso"
@@ -109,127 +117,127 @@ msgstr "Editar LCA por defecto de la clase"
msgid "View class default ACLs"
msgstr "Ver LCA por defecto de la clase"
#: views.py:50
#: views.py:47
#, python-format
msgid "access control lists for: %s"
msgstr "listas de control de acceso para: %s"
#: views.py:54 views.py:397
#: views.py:49 views.py:412
msgid "holder"
msgstr "titular"
#: views.py:55 views.py:398
#: views.py:50 views.py:413
msgid "permissions"
msgstr "permisos"
#: views.py:100
#: views.py:97
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr "permisos disponibles a: %(actor)s para %(obj)s "
#: views.py:107 views.py:429
#: views.py:104 views.py:445
msgid "namespace"
msgstr "espacio de nombres"
#: views.py:108 views.py:430
#: views.py:105 views.py:446
msgid "label"
msgstr "etiqueta"
#: views.py:110 views.py:432
#: views.py:107 views.py:448
msgid "has permission"
msgstr "tiene permiso"
#: views.py:191 views.py:285 views.py:514 views.py:594
msgid " and "
msgstr " y "
#: views.py:185 views.py:279 views.py:529 views.py:609
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:192 views.py:286 views.py:515 views.py:595
#: views.py:186 views.py:280 views.py:530 views.py:610
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr " para %s"
#: views.py:193 views.py:516
#: views.py:187 views.py:531
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr " a %s"
#: views.py:196 views.py:519
#: views.py:190 views.py:534
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "¿Está seguro que desea conceder el permiso %(title_suffix)s?"
#: views.py:198 views.py:521
#: views.py:192 views.py:536
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "¿Está seguro que desea conceder los permisos de %(title_suffix)s?"
#: views.py:205 views.py:528
#: views.py:199 views.py:543
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(requester)s for %(object)s."
msgstr "Permiso \"%(permission)s\" concedido a %(requester)s de %(object)s."
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:211 views.py:534
#: views.py:205 views.py:549
#, python-format
msgid ""
"%(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:287 views.py:596
#: views.py:281 views.py:611
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr " de %s"
#: views.py:290 views.py:599
#: views.py:284 views.py:614
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:292 views.py:601
#: views.py:286 views.py:616
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:299 views.py:608
#: views.py:293 views.py:623
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(requester)s for %(object)s."
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:305 views.py:614
#: views.py:299 views.py:629
#, python-format
msgid ""
"%(requester)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:361
#: views.py:355
#, python-format
msgid "add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:378
#: views.py:356 views.py:489
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:389
msgid "classes"
msgstr "clases"
#: views.py:380
#: views.py:391
msgid "class"
msgstr "clase"
#: views.py:395
#: views.py:410
#, python-format
msgid "default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:422
#: views.py:438
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:472
#: views.py:487
#, python-format
msgid "add new holder for class: %s"
msgstr "añadir nuevo titular para la clase: %s"
#: views.py:474
msgid "Select"
msgstr ""

View File

@@ -1,94 +1,102 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 05:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:13
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:14
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr ""
#: __init__.py:15 __init__.py:23
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr ""
#: __init__.py:16 __init__.py:24
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr ""
#: __init__.py:18
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:19
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: __init__.py:21
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:22 forms.py:18
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr ""
#: forms.py:34
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr ""
#: forms.py:37
#: forms.py:41
msgid "Groups"
msgstr ""
#: forms.py:40
#: forms.py:44
msgid "Roles"
msgstr ""
#: models.py:221 models.py:230
#: forms.py:47
msgid "Special"
msgstr ""
#: managers.py:116 managers.py:128
msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:296 models.py:400
#: models.py:27 models.py:69
msgid "permission"
msgstr ""
#: models.py:322
#: models.py:53
msgid "access entry"
msgstr ""
#: models.py:323
#: models.py:54
msgid "access entries"
msgstr ""
#: models.py:421
#: models.py:90
msgid "default access entry"
msgstr ""
#: models.py:422
#: models.py:91
msgid "default access entries"
msgstr ""
#: models.py:109
msgid "Creator"
msgstr ""
#: models.py:112 models.py:113
msgid "creator"
msgstr ""
#: permissions.py:7 permissions.py:8
msgid "Access control lists"
msgstr ""
@@ -109,127 +117,127 @@ msgstr ""
msgid "View class default ACLs"
msgstr ""
#: views.py:50
#: views.py:47
#, python-format
msgid "access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:54 views.py:397
#: views.py:49 views.py:412
msgid "holder"
msgstr ""
#: views.py:55 views.py:398
#: views.py:50 views.py:413
msgid "permissions"
msgstr ""
#: views.py:100
#: views.py:97
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:107 views.py:429
#: views.py:104 views.py:445
msgid "namespace"
msgstr ""
#: views.py:108 views.py:430
#: views.py:105 views.py:446
msgid "label"
msgstr ""
#: views.py:110 views.py:432
#: views.py:107 views.py:448
msgid "has permission"
msgstr ""
#: views.py:191 views.py:285 views.py:514 views.py:594
msgid " and "
#: views.py:185 views.py:279 views.py:529 views.py:609
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:192 views.py:286 views.py:515 views.py:595
#: views.py:186 views.py:280 views.py:530 views.py:610
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:193 views.py:516
#: views.py:187 views.py:531
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:196 views.py:519
#: views.py:190 views.py:534
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:198 views.py:521
#: views.py:192 views.py:536
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:205 views.py:528
#: views.py:199 views.py:543
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(requester)s for %(object)s."
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:211 views.py:534
#: views.py:205 views.py:549
#, python-format
msgid ""
"%(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:287 views.py:596
#: views.py:281 views.py:611
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:599
#: views.py:284 views.py:614
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:292 views.py:601
#: views.py:286 views.py:616
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:299 views.py:608
#: views.py:293 views.py:623
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(requester)s for %(object)s."
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:305 views.py:614
#: views.py:299 views.py:629
#, python-format
msgid ""
"%(requester)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:361
#: views.py:355
#, python-format
msgid "add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:378
#: views.py:356 views.py:489
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:389
msgid "classes"
msgstr ""
#: views.py:380
#: views.py:391
msgid "class"
msgstr ""
#: views.py:395
#: views.py:410
#, python-format
msgid "default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:422
#: views.py:438
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:472
#: views.py:487
#, python-format
msgid "add new holder for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:474
msgid "Select"
msgstr ""

View File

@@ -1,94 +1,102 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 05:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:13
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:14
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr ""
#: __init__.py:15 __init__.py:23
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr ""
#: __init__.py:16 __init__.py:24
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr ""
#: __init__.py:18
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:19
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: __init__.py:21
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:22 forms.py:18
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr ""
#: forms.py:34
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr ""
#: forms.py:37
#: forms.py:41
msgid "Groups"
msgstr ""
#: forms.py:40
#: forms.py:44
msgid "Roles"
msgstr ""
#: models.py:221 models.py:230
#: forms.py:47
msgid "Special"
msgstr ""
#: managers.py:116 managers.py:128
msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:296 models.py:400
#: models.py:27 models.py:69
msgid "permission"
msgstr ""
#: models.py:322
#: models.py:53
msgid "access entry"
msgstr ""
#: models.py:323
#: models.py:54
msgid "access entries"
msgstr ""
#: models.py:421
#: models.py:90
msgid "default access entry"
msgstr ""
#: models.py:422
#: models.py:91
msgid "default access entries"
msgstr ""
#: models.py:109
msgid "Creator"
msgstr ""
#: models.py:112 models.py:113
msgid "creator"
msgstr ""
#: permissions.py:7 permissions.py:8
msgid "Access control lists"
msgstr ""
@@ -109,127 +117,127 @@ msgstr ""
msgid "View class default ACLs"
msgstr ""
#: views.py:50
#: views.py:47
#, python-format
msgid "access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:54 views.py:397
#: views.py:49 views.py:412
msgid "holder"
msgstr ""
#: views.py:55 views.py:398
#: views.py:50 views.py:413
msgid "permissions"
msgstr ""
#: views.py:100
#: views.py:97
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:107 views.py:429
#: views.py:104 views.py:445
msgid "namespace"
msgstr ""
#: views.py:108 views.py:430
#: views.py:105 views.py:446
msgid "label"
msgstr ""
#: views.py:110 views.py:432
#: views.py:107 views.py:448
msgid "has permission"
msgstr ""
#: views.py:191 views.py:285 views.py:514 views.py:594
msgid " and "
#: views.py:185 views.py:279 views.py:529 views.py:609
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:192 views.py:286 views.py:515 views.py:595
#: views.py:186 views.py:280 views.py:530 views.py:610
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:193 views.py:516
#: views.py:187 views.py:531
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:196 views.py:519
#: views.py:190 views.py:534
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:198 views.py:521
#: views.py:192 views.py:536
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:205 views.py:528
#: views.py:199 views.py:543
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(requester)s for %(object)s."
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:211 views.py:534
#: views.py:205 views.py:549
#, python-format
msgid ""
"%(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:287 views.py:596
#: views.py:281 views.py:611
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:290 views.py:599
#: views.py:284 views.py:614
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:292 views.py:601
#: views.py:286 views.py:616
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:299 views.py:608
#: views.py:293 views.py:623
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(requester)s for %(object)s."
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:305 views.py:614
#: views.py:299 views.py:629
#, python-format
msgid ""
"%(requester)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:361
#: views.py:355
#, python-format
msgid "add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:378
#: views.py:356 views.py:489
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:389
msgid "classes"
msgstr ""
#: views.py:380
#: views.py:391
msgid "class"
msgstr ""
#: views.py:395
#: views.py:410
#, python-format
msgid "default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:422
#: views.py:438
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:472
#: views.py:487
#, python-format
msgid "add new holder for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:474
msgid "Select"
msgstr ""

View File

@@ -1,235 +1,244 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-02 05:42-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
#: __init__.py:13
msgid "ACLs"
msgstr ""
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:14
msgid "details"
msgstr ""
msgid "ACLs"
msgstr "Списки ACL"
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr "детали"
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr ""
msgstr "предоставить"
#: __init__.py:16 __init__.py:24
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr ""
msgstr "отозвать"
#: __init__.py:18
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:19
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr "Новый владелец"
#: __init__.py:20
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACL по умолчанию"
#: __init__.py:21
msgid "edit"
msgstr ""
msgid "List of classes"
msgstr "Список классов"
#: __init__.py:22 forms.py:18
msgid "New holder"
msgstr ""
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACL для класса"
#: forms.py:34
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Пользователи"
#: forms.py:37
#: forms.py:41
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Группы"
#: forms.py:40
#: forms.py:44
msgid "Roles"
msgstr "Роли"
#: forms.py:47
msgid "Special"
msgstr ""
#: models.py:221 models.py:230
#: managers.py:116 managers.py:128
msgid "Insufficient access."
msgstr ""
msgstr "Недостаточный доступ."
#: models.py:296 models.py:400
#: models.py:27 models.py:69
msgid "permission"
msgstr ""
msgstr "разрешение"
#: models.py:322
#: models.py:53
msgid "access entry"
msgstr ""
msgstr "запись доступа"
#: models.py:323
#: models.py:54
msgid "access entries"
msgstr ""
msgstr "записи доступа"
#: models.py:421
#: models.py:90
msgid "default access entry"
msgstr "запись доступа по умолчанию"
#: models.py:91
msgid "default access entries"
msgstr "записи доступа по умолчанию"
#: models.py:109
msgid "Creator"
msgstr ""
#: models.py:422
msgid "default access entries"
#: models.py:112 models.py:113
msgid "creator"
msgstr ""
#: permissions.py:7 permissions.py:8
msgid "Access control lists"
msgstr ""
msgstr "Списки контроля доступа"
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr ""
msgstr "Редактировать списки ACL"
#: permissions.py:11
msgid "View ACLs"
msgstr ""
msgstr "Просмотр списков ACL"
#: permissions.py:13
msgid "Edit class default ACLs"
msgstr ""
msgstr "Редактировать списки ACL класса по умолчанию"
#: permissions.py:14
msgid "View class default ACLs"
msgstr ""
msgstr "Просмотр списков ACL класса по умолчанию"
#: views.py:50
#: views.py:47
#, python-format
msgid "access control lists for: %s"
msgstr ""
msgstr "списки контроля доступа для %s"
#: views.py:54 views.py:397
#: views.py:49 views.py:412
msgid "holder"
msgstr ""
msgstr "владелец"
#: views.py:55 views.py:398
#: views.py:50 views.py:413
msgid "permissions"
msgstr ""
msgstr "разрешения"
#: views.py:100
#: views.py:97
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
msgstr "разрешения, доступные %(actor)s для %(obj)s"
#: views.py:107 views.py:429
#: views.py:104 views.py:445
msgid "namespace"
msgstr ""
msgstr "пространство имен"
#: views.py:108 views.py:430
#: views.py:105 views.py:446
msgid "label"
msgstr ""
msgstr "этикетка"
#: views.py:110 views.py:432
#: views.py:107 views.py:448
msgid "has permission"
msgstr "имеет разрешение"
#: views.py:185 views.py:279 views.py:529 views.py:609
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:191 views.py:285 views.py:514 views.py:594
msgid " and "
msgstr ""
#: views.py:192 views.py:286 views.py:515 views.py:595
#: views.py:186 views.py:280 views.py:530 views.py:610
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
msgstr "для %s"
#: views.py:193 views.py:516
#: views.py:187 views.py:531
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
msgstr "до %s"
#: views.py:196 views.py:519
#: views.py:190 views.py:534
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
msgstr "Вы действительно хотите предоставить разрешение %(title_suffix)s?"
#: views.py:198 views.py:521
#: views.py:192 views.py:536
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
msgstr "Вы уверены, что хотите предоставить разрешения %(title_suffix)s?"
#: views.py:205 views.py:528
#: views.py:199 views.py:543
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(requester)s for %(object)s."
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:211 views.py:534
#: views.py:205 views.py:549
#, python-format
msgid ""
"%(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:287 views.py:596
#: views.py:281 views.py:611
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
msgstr "от%s"
#: views.py:290 views.py:599
#: views.py:284 views.py:614
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
msgstr "Вы уверены, что хотите отменить разрешение %(title_suffix)s?"
#: views.py:292 views.py:601
#: views.py:286 views.py:616
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
msgstr "Вы уверены, что хотите отменить разрешение %(title_suffix)s?"
#: views.py:299 views.py:608
#: views.py:293 views.py:623
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(requester)s for %(object)s."
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:305 views.py:614
#: views.py:299 views.py:629
#, python-format
msgid ""
"%(requester)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:361
#: views.py:355
#, python-format
msgid "add new holder for: %s"
msgstr ""
msgstr "добавить нового владельца для %s"
#: views.py:378
#: views.py:356 views.py:489
msgid "Select"
msgstr "Выбор"
#: views.py:389
msgid "classes"
msgstr ""
msgstr "классы"
#: views.py:380
#: views.py:391
msgid "class"
msgstr ""
msgstr "класс"
#: views.py:395
#: views.py:410
#, python-format
msgid "default access control lists for class: %s"
msgstr ""
msgstr "списки контроля доступа умолчанию для класса %s"
#: views.py:422
#: views.py:438
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
msgstr "разрешения доступные %(actor)s для класса %(class)s"
#: views.py:472
#: views.py:487
#, python-format
msgid "add new holder for class: %s"
msgstr ""
msgstr "добавить нового владельца для класса %s"
#: views.py:474
msgid "Select"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-08 07:39-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,27 +17,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:21
#: __init__.py:20
msgid "change password"
msgstr ""
#: __init__.py:22
#: __init__.py:21
msgid "user details"
msgstr ""
#: __init__.py:23
#: __init__.py:22
msgid "edit details"
msgstr ""
#: __init__.py:27 __init__.py:33
#: __init__.py:26 __init__.py:31
msgid "about"
msgstr ""
#: __init__.py:28
msgid "changelog"
msgstr ""
#: __init__.py:29
#: __init__.py:27
msgid "license"
msgstr ""
@@ -115,15 +111,11 @@ msgstr ""
msgid "function found"
msgstr ""
#: views.py:25 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
#: views.py:42
#: views.py:35
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:46
#: views.py:39
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
@@ -132,42 +124,50 @@ msgstr ""
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:90 views.py:107
#: views.py:90 views.py:114
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:104
#: views.py:111
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:122
#: views.py:129
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:133
#: views.py:140
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:156
#: views.py:163
msgid "current user details"
msgstr ""
#: views.py:173
#: views.py:180
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:183
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:182
#: views.py:192
msgid "edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:213
msgid "Changelog"
#: views.py:223
msgid "License"
msgstr ""
#: views.py:226
msgid "License"
#: views.py:232
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:247 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
#: widgets.py:58
@@ -271,12 +271,12 @@ msgid "No"
msgstr ""
#: templates/generic_form_instance.html:37
#: templates/generic_form_subtemplate.html:52
#: templates/generic_form_subtemplate.html:56
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/generic_form_subtemplate.html:78
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
@@ -284,8 +284,8 @@ msgstr ""
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/generic_form_subtemplate.html:78
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
@@ -293,6 +293,10 @@ msgstr ""
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/generic_form_subtemplate.html:87
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/generic_list.html:6 templates/generic_list_horizontal.html:6
#, python-format
msgid "List of %(stripped_title)s"

View File

@@ -1,45 +1,40 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-08 07:39-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 00:58+0000\n"
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:39+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:21
#: __init__.py:20
msgid "change password"
msgstr "cambiar contraseña"
#: __init__.py:22
#: __init__.py:21
msgid "user details"
msgstr "detalles de usuario"
#: __init__.py:23
#: __init__.py:22
msgid "edit details"
msgstr "editar detalles"
#: __init__.py:27 __init__.py:33
#: __init__.py:26 __init__.py:31
msgid "about"
msgstr "sobre"
#: __init__.py:28
msgid "changelog"
msgstr "cambios"
#: __init__.py:29
#: __init__.py:27
msgid "license"
msgstr "licencia"
@@ -106,7 +101,7 @@ msgstr "Paisaje"
#: models.py:16
msgid "lock field"
msgstr ""
msgstr "campo de bloqueo"
#: models.py:43
msgid "Anonymous user"
@@ -114,21 +109,17 @@ msgstr "Usuario anónimo"
#: models.py:46 models.py:47
msgid "anonymous user"
msgstr "usario anónimo"
msgstr "usuario anónimo"
#: utils.py:295
msgid "function found"
msgstr "función encontrada"
#: views.py:25 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Su contraseña se ha modificado correctamente."
#: views.py:42
#: views.py:35
msgid "No action selected."
msgstr "Ninguna acción seleccionada."
#: views.py:46
#: views.py:39
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Debe seleccionar al menos un artículo."
@@ -137,44 +128,54 @@ msgstr "Debe seleccionar al menos un artículo."
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "Se agrego exitosamente %(selection)s a %(right_list_title)s."
#: views.py:90 views.py:107
#: views.py:90 views.py:114
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "No se puede agregar %(selection)s a %(right_list_title)s."
#: views.py:104
#: views.py:111
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr "Se removió exitosamente %(selection)s de %(right_list_title)s."
#: views.py:122
#: views.py:129
msgid "Add"
msgstr "Agregar"
#: views.py:133
#: views.py:140
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: views.py:156
#: views.py:163
msgid "current user details"
msgstr "detalles del usuario corriente"
#: views.py:173
#: views.py:180
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
"Conflicto de correo electrónica, otro usuario tiene ese mismo correo "
"electrónico."
#: views.py:183
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Datos del usuario corriente actualizados."
#: views.py:182
#: views.py:192
msgid "edit current user details"
msgstr "editar detalles del usuario corriente"
#: views.py:213
msgid "Changelog"
msgstr "Cambios"
#: views.py:226
#: views.py:223
msgid "License"
msgstr "Licencia"
#: views.py:232
msgid "Current user password change"
msgstr "Cambio de contraseña de usuario actual"
#: views.py:247 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Su contraseña se ha modificado correctamente."
#: widgets.py:58
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
@@ -182,8 +183,8 @@ msgstr "Ninguno"
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr ""
"Directorio temporal utilizado por todo el sitio para almacenar imágenes en "
"miniatura, vistas previas y los archivos temporales. Si no se especifica "
@@ -200,6 +201,7 @@ msgstr ""
#: conf/settings.py:74
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
"Permita a los usuarios no autenticados, el acceso a todas las pantallas"
#: templates/403.html:3 templates/403.html.py:7
msgid "Insufficient permissions"
@@ -281,12 +283,12 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: templates/generic_form_instance.html:37
#: templates/generic_form_subtemplate.html:52
#: templates/generic_form_subtemplate.html:56
msgid "required"
msgstr "requerido"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/generic_form_subtemplate.html:78
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
@@ -294,8 +296,8 @@ msgstr "requerido"
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/generic_form_subtemplate.html:78
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
@@ -303,6 +305,10 @@ msgstr "Guardar"
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:87
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/generic_list.html:6 templates/generic_list_horizontal.html:6
#, python-format
msgid "List of %(stripped_title)s"
@@ -342,8 +348,4 @@ msgstr "Iniciar sesión"
msgid "Password change"
msgstr "Cambio de contraseña"
#~ msgid "class found: %s"
#~ msgstr "clase encontrada: %s"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"

View File

@@ -1,45 +1,40 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-08 07:39-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-07 18:22+0000\n"
"Last-Translator: pippo64 <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"it/)\n"
"Language: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:21
#: __init__.py:20
msgid "change password"
msgstr "cambia password"
#: __init__.py:22
#: __init__.py:21
msgid "user details"
msgstr "dettaglio utente"
#: __init__.py:23
#: __init__.py:22
msgid "edit details"
msgstr "modifica dettagli"
#: __init__.py:27 __init__.py:33
#: __init__.py:26 __init__.py:31
msgid "about"
msgstr "a rigurdo"
#: __init__.py:28
msgid "changelog"
msgstr "changelog"
#: __init__.py:29
#: __init__.py:27
msgid "license"
msgstr "licenza"
@@ -119,15 +114,11 @@ msgstr ""
msgid "function found"
msgstr "trovata funzione"
#: views.py:25 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "La tua password è stata cambiata con successo"
#: views.py:42
#: views.py:35
msgid "No action selected."
msgstr "Nessuna azione selezionata"
#: views.py:46
#: views.py:39
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Devi selezionare un item"
@@ -136,44 +127,53 @@ msgstr "Devi selezionare un item"
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s aggiunto con successo a %(right_list_title)s."
#: views.py:90 views.py:107
#: views.py:90 views.py:114
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Impossibile aggiungere %(selection)s a %(right_list_title)s."
#: views.py:104
#: views.py:111
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s aggiunto correttamente rimosso dal %(right_list_title)s."
msgstr ""
"%(selection)s aggiunto correttamente rimosso dal %(right_list_title)s."
#: views.py:122
#: views.py:129
msgid "Add"
msgstr "Aggiungi"
#: views.py:133
#: views.py:140
msgid "Remove"
msgstr "Rimuovi"
#: views.py:156
#: views.py:163
msgid "current user details"
msgstr "dettagli dell'utente corrente"
#: views.py:173
#: views.py:180
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:183
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Dettagli dell'utente corrente aggiornati"
#: views.py:182
#: views.py:192
msgid "edit current user details"
msgstr "modifica i dettagli dell'utente corrente"
#: views.py:213
msgid "Changelog"
msgstr "Changelog"
#: views.py:226
#: views.py:223
msgid "License"
msgstr "Licenza"
#: views.py:232
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:247 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "La tua password è stata cambiata con successo"
#: widgets.py:58
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
@@ -181,8 +181,8 @@ msgstr "Nessuno"
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr ""
"Directory temporanea utilizzata a livello di sito per thumbnails, anteprime "
"e file temporanei. Se non viene specificato, ne verrà creata utilizzando "
@@ -193,8 +193,8 @@ msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
"Controllo del meccanismo di autenticazione. Le opzioni possibili sono:"
"username,email"
"Controllo del meccanismo di autenticazione. Le opzioni possibili "
"sono:username,email"
#: conf/settings.py:74
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
@@ -280,12 +280,12 @@ msgid "No"
msgstr "No"
#: templates/generic_form_instance.html:37
#: templates/generic_form_subtemplate.html:52
#: templates/generic_form_subtemplate.html:56
msgid "required"
msgstr "richiesto"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/generic_form_subtemplate.html:78
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
@@ -293,8 +293,8 @@ msgstr "richiesto"
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/generic_form_subtemplate.html:78
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
@@ -302,6 +302,10 @@ msgstr "Salva"
msgid "Submit"
msgstr "Sottometti"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:87
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/generic_list.html:6 templates/generic_list_horizontal.html:6
#, python-format
msgid "List of %(stripped_title)s"
@@ -341,5 +345,4 @@ msgstr "Login"
msgid "Password change"
msgstr "Cambia password"
#~ msgid "class found: %s"
#~ msgstr "classe trovata:%s"

View File

@@ -1,45 +1,40 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <dev.emerson@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-08 07:39-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-02 02:18+0000\n"
"Last-Translator: emersonsoares <dev.emerson@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"team/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:21
#: __init__.py:20
msgid "change password"
msgstr "alterar a senha"
#: __init__.py:22
#: __init__.py:21
msgid "user details"
msgstr "detalhes do usuário"
#: __init__.py:23
#: __init__.py:22
msgid "edit details"
msgstr "editar detalhes"
#: __init__.py:27 __init__.py:33
#: __init__.py:26 __init__.py:31
msgid "about"
msgstr "sobre"
#: __init__.py:28
msgid "changelog"
msgstr "log de alterações"
#: __init__.py:29
#: __init__.py:27
msgid "license"
msgstr "licença"
@@ -119,15 +114,11 @@ msgstr ""
msgid "function found"
msgstr "função encontrada"
#: views.py:25 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Sua senha foi alterada com êxito."
#: views.py:42
#: views.py:35
msgid "No action selected."
msgstr "Nenhuma ação selecionada."
#: views.py:46
#: views.py:39
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Deve selecionar pelo menos um item."
@@ -136,44 +127,53 @@ msgstr "Deve selecionar pelo menos um item."
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s adicionadas com sucesso a %(right_list_title)s ."
#: views.py:90 views.py:107
#: views.py:90 views.py:114
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Não foi possível adicionar %(selection)s para %(right_list_title)s ."
#: views.py:104
#: views.py:111
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr " %(selection)s adicionado com sucesso removidos %(right_list_title)s."
msgstr ""
" %(selection)s adicionado com sucesso removidos %(right_list_title)s."
#: views.py:122
#: views.py:129
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: views.py:133
#: views.py:140
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: views.py:156
#: views.py:163
msgid "current user details"
msgstr "detalhes atuais do usuário"
#: views.py:173
#: views.py:180
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:183
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Detalhes do usuário atual atualizados."
#: views.py:182
#: views.py:192
msgid "edit current user details"
msgstr "editar os detalhes do usuário atual"
#: views.py:213
msgid "Changelog"
msgstr "Log de alterações"
#: views.py:226
#: views.py:223
msgid "License"
msgstr "Licença"
#: views.py:232
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:247 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Sua senha foi alterada com êxito."
#: widgets.py:58
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
@@ -181,12 +181,12 @@ msgstr "Nenhum"
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr ""
"Diretório temporário usado para armazenar miniaturas, previews e arquivos "
"temporários. Se nenhum for especificado, um será criado usando tempfile."
"mkdtemp()"
"temporários. Se nenhum for especificado, um será criado usando "
"tempfile.mkdtemp()"
#: conf/settings.py:65
msgid ""
@@ -280,12 +280,12 @@ msgid "No"
msgstr "Não"
#: templates/generic_form_instance.html:37
#: templates/generic_form_subtemplate.html:52
#: templates/generic_form_subtemplate.html:56
msgid "required"
msgstr "exigido"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/generic_form_subtemplate.html:78
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
@@ -293,8 +293,8 @@ msgstr "exigido"
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/generic_form_subtemplate.html:78
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
@@ -302,6 +302,10 @@ msgstr "Salvar"
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:87
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/generic_list.html:6 templates/generic_list_horizontal.html:6
#, python-format
msgid "List of %(stripped_title)s"
@@ -341,8 +345,4 @@ msgstr "Login"
msgid "Password change"
msgstr "Alterar a senha"
#~ msgid "class found: %s"
#~ msgstr "classe encontrada: %s"
#~ msgid "Cancel"
#~ msgstr "Cancelar"

View File

@@ -1,46 +1,40 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-08 07:39-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-22 19:21+0000\n"
"Last-Translator: gsv70 <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:21
#: __init__.py:20
msgid "change password"
msgstr "Изменение пароля"
#: __init__.py:22
#: __init__.py:21
msgid "user details"
msgstr "сведения о пользователе"
#: __init__.py:23
#: __init__.py:22
msgid "edit details"
msgstr "изменение сведений"
#: __init__.py:27 __init__.py:33
#: __init__.py:26 __init__.py:31
msgid "about"
msgstr "инфо"
#: __init__.py:28
msgid "changelog"
msgstr "изменения"
#: __init__.py:29
#: __init__.py:27
msgid "license"
msgstr "лицензия"
@@ -120,15 +114,11 @@ msgstr ""
msgid "function found"
msgstr "функция найдена"
#: views.py:25 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Ваш пароль был изменен."
#: views.py:42
#: views.py:35
msgid "No action selected."
msgstr "Никаких действий не выбрано."
#: views.py:46
#: views.py:39
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Необходимо выбрать хотя бы один элемент."
@@ -137,44 +127,52 @@ msgstr "Необходимо выбрать хотя бы один элемен
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s успешно добавлен в %(right_list_title)s ."
#: views.py:90 views.py:107
#: views.py:90 views.py:114
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Не удалось добавить %(selection)s до %(right_list_title)s ."
#: views.py:104
#: views.py:111
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s успешно удален из %(right_list_title)s ."
#: views.py:122
#: views.py:129
msgid "Add"
msgstr "Добавить"
#: views.py:133
#: views.py:140
msgid "Remove"
msgstr "Удалить"
#: views.py:156
#: views.py:163
msgid "current user details"
msgstr "данные пользователя"
#: views.py:173
#: views.py:180
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:183
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Данные пользователя обновлены."
#: views.py:182
#: views.py:192
msgid "edit current user details"
msgstr "редактировать данные пользователя"
#: views.py:213
msgid "Changelog"
msgstr "Изменения"
#: views.py:226
#: views.py:223
msgid "License"
msgstr "Лицензия"
#: views.py:232
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:247 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Ваш пароль был изменен."
#: widgets.py:58
msgid "None"
msgstr "Ни один"
@@ -182,8 +180,8 @@ msgstr "Ни один"
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr ""
"Временный каталог, используемый сайтом для хранения миниатюр, превью и "
"временных файлов. Если он не указан, он будет создан с использованием "
@@ -281,12 +279,12 @@ msgid "No"
msgstr "Нет"
#: templates/generic_form_instance.html:37
#: templates/generic_form_subtemplate.html:52
#: templates/generic_form_subtemplate.html:56
msgid "required"
msgstr "требуется"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/generic_form_subtemplate.html:78
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
@@ -294,8 +292,8 @@ msgstr "требуется"
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:76
#: templates/generic_form_subtemplate.html:78
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
@@ -303,6 +301,10 @@ msgstr "Сохранить"
msgid "Submit"
msgstr "Выполнить"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:87
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/generic_list.html:6 templates/generic_list_horizontal.html:6
#, python-format
msgid "List of %(stripped_title)s"
@@ -315,8 +317,8 @@ msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Список %(title)s (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Page %(page_number)s из "
"%(total_pages)s)"
"Список %(title)s (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Page %(page_number)s из"
" %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
@@ -342,5 +344,4 @@ msgstr "Войти"
msgid "Password change"
msgstr "Изменение пароля"
#~ msgid "class found: %s"
#~ msgstr "класс найден: %s."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:10
#: __init__.py:15
msgid "file formats"
msgstr ""
@@ -879,15 +879,15 @@ msgstr ""
msgid "CCIR 601 4:1:1 or 4:2:2 (8-bit only)"
msgstr ""
#: views.py:15
#: views.py:17
msgid "suported file formats"
msgstr ""
#: views.py:20
#: views.py:22
msgid "name"
msgstr ""
#: views.py:24
#: views.py:26
msgid "description"
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -1,24 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-09 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:10
#: __init__.py:15
msgid "file formats"
msgstr "formato file"
@@ -630,8 +631,7 @@ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#: literals.py:226
msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
"Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:227
msgid ""
@@ -887,15 +887,15 @@ msgstr "Raw yellow samples"
msgid "CCIR 601 4:1:1 or 4:2:2 (8-bit only)"
msgstr "CCIR 601 4:1:1 or 4:2:2 (8-bit only)"
#: views.py:15
#: views.py:17
msgid "suported file formats"
msgstr "formato file supportati"
#: views.py:20
#: views.py:22
msgid "name"
msgstr "nome"
#: views.py:24
#: views.py:26
msgid "description"
msgstr "descrizione"
@@ -913,13 +913,12 @@ msgstr "File path per il progarmma "
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and "
"converter.backends.python."
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and converter.backends.python."
msgstr ""
"Backend da usare per la conversione grafica. Le opzioni sono: "
"converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick e "
"converter.backends.python."
"Backend da usare per la conversione grafica. Le opzioni sono: converter."
"backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick e converter.backends."
"python."
#: conf/settings.py:16
msgid "Path to the unoconv program."
@@ -927,8 +926,8 @@ msgstr "Path per il programma unoconv"
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Use alternate method of connection to LibreOffice using a pipe, it is slower"
" but less prone to segmentation faults."
"Use alternate method of connection to LibreOffice using a pipe, it is slower "
"but less prone to segmentation faults."
msgstr ""
"Utilizzare il metodo alternativo di collegamento a LibreOffice utilizzando "
"questo collegamento, è più lento ma meno soggetto a errori di segmentazione."
@@ -945,5 +944,3 @@ msgid ""
msgstr ""
"Questi sono il formati file supportati dal backend selezionato.In questo "
"caso : '%(backend)s'"

View File

@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 00:24+0000\n"
"Last-Translator: emersonsoares <dev.emerson@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-22 15:26+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"team/pt/)\n"
"Language: pt\n"
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:10
#: __init__.py:15
msgid "file formats"
msgstr "formatos de arquivo"
@@ -888,15 +888,15 @@ msgstr "Amostras Raw amarelas"
msgid "CCIR 601 4:1:1 or 4:2:2 (8-bit only)"
msgstr "CCIR 601 4:1:1 or 4:2:2 (8-bit only)"
#: views.py:15
#: views.py:17
msgid "suported file formats"
msgstr "formatos de arquivo suportados"
#: views.py:20
#: views.py:22
msgid "name"
msgstr "nome"
#: views.py:24
#: views.py:26
msgid "description"
msgstr "descrição"
@@ -921,9 +921,8 @@ msgstr ""
"imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and converter.backends.python."
#: conf/settings.py:16
#, fuzzy
msgid "Path to the unoconv program."
msgstr "Caminho do arquivo para o programa imagemagick converter."
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
msgid ""

View File

@@ -1,24 +1,26 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-22 19:01+0000\n"
"Last-Translator: gsv70 <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/ru/)\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:10
#: __init__.py:15
msgid "file formats"
msgstr "форматы файлов"
@@ -630,8 +632,7 @@ msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (62)"
#: literals.py:226
msgid "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
"Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:227
msgid ""
@@ -887,15 +888,15 @@ msgstr "Raw yellow samples"
msgid "CCIR 601 4:1:1 or 4:2:2 (8-bit only)"
msgstr "CCIR 601 4:1:1 or 4:2:2 (8-bit only)"
#: views.py:15
#: views.py:17
msgid "suported file formats"
msgstr "поддерживаемые форматы файлов"
#: views.py:20
#: views.py:22
msgid "name"
msgstr "имя"
#: views.py:24
#: views.py:26
msgid "description"
msgstr "описание"
@@ -913,13 +914,11 @@ msgstr "Путь к файлу программs GraphicsMagick."
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and "
"converter.backends.python."
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and converter.backends.python."
msgstr ""
"Конвертер графических файлов. Возможные варианты: "
"converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick и "
"converter.backends.python."
"Конвертер графических файлов. Возможные варианты: converter.backends."
"imagemagick, converter.backends.graphicsmagick и converter.backends.python."
#: conf/settings.py:16
msgid "Path to the unoconv program."
@@ -927,8 +926,8 @@ msgstr "Путь к программе unoconv."
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Use alternate method of connection to LibreOffice using a pipe, it is slower"
" but less prone to segmentation faults."
"Use alternate method of connection to LibreOffice using a pipe, it is slower "
"but less prone to segmentation faults."
msgstr ""
"Использовать альтернативный способ подключения к LibreOffice использованием "
"конвейера pipe, это медленнее, но менее опасно ошибкой сегментации."
@@ -944,5 +943,3 @@ msgid ""
"backend. In this case: '%(backend)s'"
msgstr ""
"Эти форматы поддерживают выбранный конвертер. Сейчас это: '%(backend)s'"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 02:06-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,142 +17,114 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:14
msgid "Verify document signatures"
msgstr ""
#: __init__.py:15
msgid "View keys"
msgstr ""
#: __init__.py:16
msgid "Delete keys"
msgstr ""
#: __init__.py:17
msgid "Query keyservers"
msgstr ""
#: __init__.py:18
msgid "Import key from keyservers"
msgstr ""
#: __init__.py:19
msgid "Upload detached signatures"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "Download detached signatures"
msgstr ""
#: __init__.py:23
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: __init__.py:39 views.py:67
#: __init__.py:14 views.py:67
msgid "private keys"
msgstr ""
#: __init__.py:40 views.py:70
#: __init__.py:15 views.py:70
msgid "public keys"
msgstr ""
#: __init__.py:41
#: __init__.py:16
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:42
#: __init__.py:17
msgid "query keyservers"
msgstr ""
#: __init__.py:43
#: __init__.py:18
msgid "import"
msgstr ""
#: __init__.py:44
msgid "upload signature"
msgstr ""
#: __init__.py:45
msgid "download signature"
msgstr ""
#: __init__.py:46
#: __init__.py:19
msgid "key management"
msgstr ""
#: __init__.py:49
msgid "signatures"
msgstr ""
#: api.py:22
#: api.py:19
msgid "Public"
msgstr ""
#: api.py:23
#: api.py:20
msgid "Secret"
msgstr ""
#: api.py:31 api.py:36
#: api.py:28 api.py:33
msgid "RSA"
msgstr ""
#: api.py:32
#: api.py:29
msgid "DSA"
msgstr ""
#: api.py:37
#: api.py:34
msgid "Elgamal"
msgstr ""
#: api.py:51
#: api.py:48
msgid "Bad signature."
msgstr ""
#: api.py:55
#: api.py:52
msgid "Document not signed or invalid signature."
msgstr ""
#: api.py:59
#: api.py:56
msgid "Signature error."
msgstr ""
#: api.py:63
#: api.py:60
msgid "Document is signed but no public key is available for verification."
msgstr ""
#: api.py:67
#: api.py:64
msgid "Document is signed, and signature is good."
msgstr ""
#: api.py:71
#: api.py:68
msgid "Document is signed with a valid signature."
msgstr ""
#: api.py:144
#: api.py:141
msgid "unknown"
msgstr ""
#: forms.py:11
#: forms.py:8
msgid "Term"
msgstr ""
#: forms.py:12
#: forms.py:9
msgid "Name, e-mail, key ID or key fingerprint to look for."
msgstr ""
#: forms.py:18
msgid "Signature file"
#: permissions.py:7
msgid "Key management"
msgstr ""
#: views.py:45
#: permissions.py:9
msgid "View keys"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Delete keys"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Query keyservers"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Import keys from keyservers"
msgstr ""
#: views.py:38
#, python-format
msgid "Key: %s, imported successfully."
msgstr ""
#: views.py:48
#: views.py:43
#, python-format
msgid "Unable to import key id: %s"
msgid "Unable to import key id: %(key_id)s; %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:52
@@ -233,58 +205,10 @@ msgstr ""
msgid "Identifies"
msgstr ""
#: views.py:205
#, python-format
msgid "Signature status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: views.py:212
msgid "embedded"
msgstr ""
#: views.py:214
msgid "detached"
msgstr ""
#: views.py:219
#, python-format
msgid "Signature ID: %s"
msgstr ""
#: views.py:220
#, python-format
msgid "Signature type: %s"
msgstr ""
#: views.py:221
#, python-format
msgid "Key ID: %s"
msgstr ""
#: views.py:222
#, python-format
msgid "Timestamp: %s"
msgstr ""
#: views.py:223
#, python-format
msgid "Signee: %s"
msgstr ""
#: views.py:228
#, python-format
msgid "signature properties for: %s"
msgstr ""
#: views.py:250
msgid "Detached signature uploaded successfully."
msgstr ""
#: views.py:259
#, python-format
msgid "Upload detached signature for: %s"
msgstr ""
#: conf/settings.py:13
msgid "List of keyservers to be queried for unknown keys."
msgstr ""
#: conf/settings.py:14
msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files."
msgstr ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 02:06-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-06 06:14+0000\n"
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:37+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,147 +18,119 @@ msgstr ""
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14
msgid "Verify document signatures"
msgstr "Verificar las firmas de documentos"
#: __init__.py:15
msgid "View keys"
msgstr "Ver llaves"
#: __init__.py:16
msgid "Delete keys"
msgstr "Borrar llaves"
#: __init__.py:17
msgid "Query keyservers"
msgstr "Hacer búsquedas en servidores de llaves"
#: __init__.py:18
msgid "Import key from keyservers"
msgstr "Importar llaves de los servidores de llaves"
#: __init__.py:19
msgid "Upload detached signatures"
msgstr "Subir una firma a parte"
#: __init__.py:20
msgid "Download detached signatures"
msgstr "Descargar la fima"
#: __init__.py:23
msgid "Signatures"
msgstr "Firmas"
#: __init__.py:39 views.py:67
#: __init__.py:14 views.py:67
msgid "private keys"
msgstr "llaves privadas"
#: __init__.py:40 views.py:70
#: __init__.py:15 views.py:70
msgid "public keys"
msgstr "llaves públicas"
#: __init__.py:41
#: __init__.py:16
msgid "delete"
msgstr "borrar"
#: __init__.py:42
#: __init__.py:17
msgid "query keyservers"
msgstr "consultar servidor de llaves"
#: __init__.py:43
#: __init__.py:18
msgid "import"
msgstr "importar"
#: __init__.py:44
msgid "upload signature"
msgstr "subir firma"
#: __init__.py:45
msgid "download signature"
msgstr "descargar firma"
#: __init__.py:46
#: __init__.py:19
msgid "key management"
msgstr "manejo de llaves"
#: __init__.py:49
msgid "signatures"
msgstr "firmas"
#: api.py:22
#: api.py:19
msgid "Public"
msgstr "Pública"
#: api.py:23
#: api.py:20
msgid "Secret"
msgstr "Secreta"
#: api.py:31 api.py:36
#: api.py:28 api.py:33
msgid "RSA"
msgstr "RSA"
#: api.py:32
#: api.py:29
msgid "DSA"
msgstr "DSA"
#: api.py:37
#: api.py:34
msgid "Elgamal"
msgstr "Elgamal"
#: api.py:51
#: api.py:48
msgid "Bad signature."
msgstr "Firma invalida."
#: api.py:55
#: api.py:52
msgid "Document not signed or invalid signature."
msgstr "Documento no firmado o firma invalida."
#: api.py:59
#: api.py:56
msgid "Signature error."
msgstr "Error de firma."
#: api.py:63
#: api.py:60
msgid "Document is signed but no public key is available for verification."
msgstr ""
"El document ha sido firmado pero no hay llave pública disponible para "
"verificación."
#: api.py:67
#: api.py:64
msgid "Document is signed, and signature is good."
msgstr "El document ha sido firmado y la firma esta es buen estado."
#: api.py:71
#: api.py:68
msgid "Document is signed with a valid signature."
msgstr "El document ha sido firmado y la firma ha sido validada."
#: api.py:144
#: api.py:141
msgid "unknown"
msgstr "desconocida"
#: forms.py:11
#: forms.py:8
msgid "Term"
msgstr "Término"
#: forms.py:12
#: forms.py:9
msgid "Name, e-mail, key ID or key fingerprint to look for."
msgstr ""
"Nombre, dirección de correo electrónico, identificador de llave or huella "
"digital de llave a buscar."
#: forms.py:18
msgid "Signature file"
msgstr "Archivo de firma"
#: permissions.py:7
msgid "Key management"
msgstr "Gestión de llaves"
#: views.py:45
#: permissions.py:9
msgid "View keys"
msgstr "Ver llaves"
#: permissions.py:10
msgid "Delete keys"
msgstr "Borrar llaves"
#: permissions.py:11
msgid "Query keyservers"
msgstr "Hacer búsquedas en servidores de llaves"
#: permissions.py:12
msgid "Import keys from keyservers"
msgstr "Importar llaves del servidores de llaves"
#: views.py:38
#, python-format
msgid "Key: %s, imported successfully."
msgstr "Llave: %s, importada exitosamente."
#: views.py:48
#: views.py:43
#, python-format
msgid "Unable to import key id: %s"
msgstr "No se pudo importa la llave: %s"
msgid "Unable to import key id: %(key_id)s; %(error)s"
msgstr "No se pudo importar la llave: %(key_id)s ; %(error)s "
#: views.py:52
msgid "Import key"
@@ -241,62 +213,16 @@ msgstr "revocada"
msgid "Identifies"
msgstr "Identidades"
#: views.py:205
#, python-format
msgid "Signature status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "Estado de la firma: %(widget)s %(text)s"
#: views.py:212
msgid "embedded"
msgstr "integrada"
#: views.py:214
msgid "detached"
msgstr "a parte"
#: views.py:219
#, python-format
msgid "Signature ID: %s"
msgstr "ID de la firma: %s"
#: views.py:220
#, python-format
msgid "Signature type: %s"
msgstr "Tipo de firma: %s"
#: views.py:221
#, python-format
msgid "Key ID: %s"
msgstr "ID de la llave: %s"
#: views.py:222
#, python-format
msgid "Timestamp: %s"
msgstr "Fecha y hora: %s"
#: views.py:223
#, python-format
msgid "Signee: %s"
msgstr "Firmantes: %s"
#: views.py:228
#, python-format
msgid "signature properties for: %s"
msgstr "propiedades de firma para: %s"
#: views.py:250
msgid "Detached signature uploaded successfully."
msgstr "El archivo de firma fue subido exitosamente."
#: views.py:259
#, python-format
msgid "Upload detached signature for: %s"
msgstr "Subir firma a parte para: %s"
#: conf/settings.py:13
msgid "List of keyservers to be queried for unknown keys."
msgstr ""
"Lista de servidores de llaves a ser utilizados para buscar llaves "
"desconocidas."
#: conf/settings.py:14
msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files."
msgstr ""
"Directorio de inicio utilizado para almacenar las llaves, así como los "
"archivos de configuración."

View File

@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 02:06-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:32+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,145 +18,117 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14
msgid "Verify document signatures"
msgstr "Verifica la firma del documento"
#: __init__.py:15
msgid "View keys"
msgstr "Vista delle chiavi"
#: __init__.py:16
msgid "Delete keys"
msgstr "Cancella chiavi"
#: __init__.py:17
msgid "Query keyservers"
msgstr "Interroga l'autorità per le chiavi"
#: __init__.py:18
msgid "Import key from keyservers"
msgstr "Importa chiave dall'autorità"
#: __init__.py:19
msgid "Upload detached signatures"
msgstr "Carica firme separatamente"
#: __init__.py:20
msgid "Download detached signatures"
msgstr "Scarica firme separatamente"
#: __init__.py:23
msgid "Signatures"
msgstr "Firma"
#: __init__.py:39 views.py:67
#: __init__.py:14 views.py:67
msgid "private keys"
msgstr "Chiave privata"
#: __init__.py:40 views.py:70
#: __init__.py:15 views.py:70
msgid "public keys"
msgstr "Chiave pubblica"
#: __init__.py:41
#: __init__.py:16
msgid "delete"
msgstr "cancella"
#: __init__.py:42
#: __init__.py:17
msgid "query keyservers"
msgstr "Interroga il server delle chiavi"
#: __init__.py:43
#: __init__.py:18
msgid "import"
msgstr "import"
#: __init__.py:44
msgid "upload signature"
msgstr "aggiorna firma"
#: __init__.py:45
msgid "download signature"
msgstr "scarica firma"
#: __init__.py:46
#: __init__.py:19
msgid "key management"
msgstr "gestione della firma"
#: __init__.py:49
msgid "signatures"
msgstr "firma"
#: api.py:22
#: api.py:19
msgid "Public"
msgstr "Pubblica"
#: api.py:23
#: api.py:20
msgid "Secret"
msgstr "Segreta"
#: api.py:31 api.py:36
#: api.py:28 api.py:33
msgid "RSA"
msgstr "RSA"
#: api.py:32
#: api.py:29
msgid "DSA"
msgstr "DSA"
#: api.py:37
#: api.py:34
msgid "Elgamal"
msgstr "Elgamal"
#: api.py:51
#: api.py:48
msgid "Bad signature."
msgstr "Firma cattiva."
#: api.py:55
#: api.py:52
msgid "Document not signed or invalid signature."
msgstr "Documento non firmato o firma invalida."
#: api.py:59
#: api.py:56
msgid "Signature error."
msgstr "Errore di firma"
#: api.py:63
#: api.py:60
msgid "Document is signed but no public key is available for verification."
msgstr ""
"Il documento è stato firmato, ma la chiave pubblica non è disponibile per la"
" verifica"
#: api.py:67
#: api.py:64
msgid "Document is signed, and signature is good."
msgstr "Documento firmato e firma è buona."
#: api.py:71
#: api.py:68
msgid "Document is signed with a valid signature."
msgstr "Il documento è firmato con una firma valida."
#: api.py:144
#: api.py:141
msgid "unknown"
msgstr "sconosciuto"
#: forms.py:11
#: forms.py:8
msgid "Term"
msgstr "Scadenza"
#: forms.py:12
#: forms.py:9
msgid "Name, e-mail, key ID or key fingerprint to look for."
msgstr "Nome, e-mail,key ID , impronte digitali per cercare"
#: forms.py:18
msgid "Signature file"
msgstr "File della firma"
#: permissions.py:7
msgid "Key management"
msgstr ""
#: views.py:45
#: permissions.py:9
msgid "View keys"
msgstr "Vista delle chiavi"
#: permissions.py:10
msgid "Delete keys"
msgstr "Cancella chiavi"
#: permissions.py:11
msgid "Query keyservers"
msgstr "Interroga l'autorità per le chiavi"
#: permissions.py:12
msgid "Import keys from keyservers"
msgstr ""
#: views.py:38
#, python-format
msgid "Key: %s, imported successfully."
msgstr "Chiave: %s, importata con successo."
#: views.py:48
#: views.py:43
#, python-format
msgid "Unable to import key id: %s"
msgstr "Impossibile importare la chiave id: %s"
msgid "Unable to import key id: %(key_id)s; %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:52
msgid "Import key"
@@ -239,60 +211,12 @@ msgstr "revocata"
msgid "Identifies"
msgstr "Identifica"
#: views.py:205
#, python-format
msgid "Signature status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "Status della firma: %(widget)s %(text)s"
#: views.py:212
msgid "embedded"
msgstr "incorporato"
#: views.py:214
msgid "detached"
msgstr "distaccato"
#: views.py:219
#, python-format
msgid "Signature ID: %s"
msgstr "ID Firma: %s"
#: views.py:220
#, python-format
msgid "Signature type: %s"
msgstr "Tipo di firma: %s"
#: views.py:221
#, python-format
msgid "Key ID: %s"
msgstr "Chiave ID: %s"
#: views.py:222
#, python-format
msgid "Timestamp: %s"
msgstr "Timestamp: %s"
#: views.py:223
#, python-format
msgid "Signee: %s"
msgstr "Signee: %s"
#: views.py:228
#, python-format
msgid "signature properties for: %s"
msgstr "Proprietà per la firma: %s"
#: views.py:250
msgid "Detached signature uploaded successfully."
msgstr "Firma scaduta aggiornata con successo."
#: views.py:259
#, python-format
msgid "Upload detached signature for: %s"
msgstr "Aggiornata firma scaduta per: %s"
#: conf/settings.py:13
msgid "List of keyservers to be queried for unknown keys."
msgstr "Lista di server per chiavi che si possono interrogare."
#: conf/settings.py:14
msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files."
msgstr ""

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 02:06-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 05:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -18,143 +18,115 @@ msgstr ""
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14
msgid "Verify document signatures"
msgstr ""
#: __init__.py:15
msgid "View keys"
msgstr "Ver as chaves"
#: __init__.py:16
msgid "Delete keys"
msgstr "Excluir chaves"
#: __init__.py:17
msgid "Query keyservers"
msgstr "Consulta servidores de chaves"
#: __init__.py:18
msgid "Import key from keyservers"
msgstr "Importar chave de servidores de chaves"
#: __init__.py:19
msgid "Upload detached signatures"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "Download detached signatures"
msgstr ""
#: __init__.py:23
msgid "Signatures"
msgstr "Assinaturas"
#: __init__.py:39 views.py:67
#: __init__.py:14 views.py:67
msgid "private keys"
msgstr "chaves privadas"
#: __init__.py:40 views.py:70
#: __init__.py:15 views.py:70
msgid "public keys"
msgstr "chaves públicas"
#: __init__.py:41
#: __init__.py:16
msgid "delete"
msgstr "excluir"
#: __init__.py:42
#: __init__.py:17
msgid "query keyservers"
msgstr ""
#: __init__.py:43
#: __init__.py:18
msgid "import"
msgstr ""
#: __init__.py:44
msgid "upload signature"
msgstr ""
#: __init__.py:45
msgid "download signature"
msgstr ""
#: __init__.py:46
#: __init__.py:19
msgid "key management"
msgstr ""
#: __init__.py:49
msgid "signatures"
msgstr "assinaturas"
#: api.py:22
#: api.py:19
msgid "Public"
msgstr "Público"
#: api.py:23
#: api.py:20
msgid "Secret"
msgstr "Segredo"
#: api.py:31 api.py:36
#: api.py:28 api.py:33
msgid "RSA"
msgstr "RSA"
#: api.py:32
#: api.py:29
msgid "DSA"
msgstr "DSA"
#: api.py:37
#: api.py:34
msgid "Elgamal"
msgstr "Elgamal"
#: api.py:51
#: api.py:48
msgid "Bad signature."
msgstr "Assinatura ruim."
#: api.py:55
#: api.py:52
msgid "Document not signed or invalid signature."
msgstr "Documento não assinado ou inválido assinatura."
#: api.py:59
#: api.py:56
msgid "Signature error."
msgstr "Erro de assinatura."
#: api.py:63
#: api.py:60
msgid "Document is signed but no public key is available for verification."
msgstr ""
#: api.py:67
#: api.py:64
msgid "Document is signed, and signature is good."
msgstr ""
#: api.py:71
#: api.py:68
msgid "Document is signed with a valid signature."
msgstr ""
#: api.py:144
#: api.py:141
msgid "unknown"
msgstr "desconhecido"
#: forms.py:11
#: forms.py:8
msgid "Term"
msgstr ""
#: forms.py:12
#: forms.py:9
msgid "Name, e-mail, key ID or key fingerprint to look for."
msgstr ""
#: forms.py:18
msgid "Signature file"
#: permissions.py:7
msgid "Key management"
msgstr ""
#: views.py:45
#: permissions.py:9
msgid "View keys"
msgstr "Ver as chaves"
#: permissions.py:10
msgid "Delete keys"
msgstr "Excluir chaves"
#: permissions.py:11
msgid "Query keyservers"
msgstr "Consulta servidores de chaves"
#: permissions.py:12
msgid "Import keys from keyservers"
msgstr ""
#: views.py:38
#, python-format
msgid "Key: %s, imported successfully."
msgstr ""
#: views.py:48
#: views.py:43
#, python-format
msgid "Unable to import key id: %s"
msgstr "Não é possível importar chave: %s"
msgid "Unable to import key id: %(key_id)s; %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:52
msgid "Import key"
@@ -234,60 +206,12 @@ msgstr ""
msgid "Identifies"
msgstr ""
#: views.py:205
#, python-format
msgid "Signature status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "Status da assinatura: %(widget)s %(text)s"
#: views.py:212
msgid "embedded"
msgstr "embutido"
#: views.py:214
msgid "detached"
msgstr ""
#: views.py:219
#, python-format
msgid "Signature ID: %s"
msgstr ""
#: views.py:220
#, python-format
msgid "Signature type: %s"
msgstr ""
#: views.py:221
#, python-format
msgid "Key ID: %s"
msgstr ""
#: views.py:222
#, python-format
msgid "Timestamp: %s"
msgstr ""
#: views.py:223
#, python-format
msgid "Signee: %s"
msgstr ""
#: views.py:228
#, python-format
msgid "signature properties for: %s"
msgstr ""
#: views.py:250
msgid "Detached signature uploaded successfully."
msgstr ""
#: views.py:259
#, python-format
msgid "Upload detached signature for: %s"
msgstr ""
#: conf/settings.py:13
msgid "List of keyservers to be queried for unknown keys."
msgstr ""
#: conf/settings.py:14
msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files."
msgstr ""

View File

@@ -1,187 +1,158 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-12-06 02:06-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-05 17:43+0000\n"
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:14
msgid "Verify document signatures"
msgstr ""
#: __init__.py:14 views.py:67
msgid "private keys"
msgstr "секретные ключи"
#: __init__.py:15
msgid "View keys"
msgstr ""
#: __init__.py:15 views.py:70
msgid "public keys"
msgstr "открытые ключи"
#: __init__.py:16
msgid "Delete keys"
msgstr ""
msgid "delete"
msgstr "удалить"
#: __init__.py:17
msgid "Query keyservers"
msgstr ""
msgid "query keyservers"
msgstr "запрос ключевых серверов"
#: __init__.py:18
msgid "Import key from keyservers"
msgstr ""
msgid "import"
msgstr "получить"
#: __init__.py:19
msgid "Upload detached signatures"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "Download detached signatures"
msgstr ""
#: __init__.py:23
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: __init__.py:39 views.py:67
msgid "private keys"
msgstr ""
#: __init__.py:40 views.py:70
msgid "public keys"
msgstr ""
#: __init__.py:41
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:42
msgid "query keyservers"
msgstr ""
#: __init__.py:43
msgid "import"
msgstr ""
#: __init__.py:44
msgid "upload signature"
msgstr ""
#: __init__.py:45
msgid "download signature"
msgstr ""
#: __init__.py:46
msgid "key management"
msgstr ""
msgstr "управление ключами"
#: __init__.py:49
msgid "signatures"
msgstr ""
#: api.py:22
#: api.py:19
msgid "Public"
msgstr ""
msgstr "Открытый"
#: api.py:23
#: api.py:20
msgid "Secret"
msgstr ""
msgstr "секретный"
#: api.py:31 api.py:36
#: api.py:28 api.py:33
msgid "RSA"
msgstr ""
msgstr "RSA"
#: api.py:32
#: api.py:29
msgid "DSA"
msgstr ""
msgstr "DSA"
#: api.py:37
#: api.py:34
msgid "Elgamal"
msgstr ""
msgstr "Elgamal"
#: api.py:51
#: api.py:48
msgid "Bad signature."
msgstr ""
msgstr "Неверная подпись"
#: api.py:55
#: api.py:52
msgid "Document not signed or invalid signature."
msgstr ""
msgstr "Документ не подписан, либо подпись неверна."
#: api.py:59
#: api.py:56
msgid "Signature error."
msgstr ""
msgstr "Ошибка подписи."
#: api.py:63
#: api.py:60
msgid "Document is signed but no public key is available for verification."
msgstr ""
msgstr "Документ подписан, но нет открытого ключа для проверки."
#: api.py:67
#: api.py:64
msgid "Document is signed, and signature is good."
msgstr ""
msgstr "Документ подписан и подпись верна."
#: api.py:71
#: api.py:68
msgid "Document is signed with a valid signature."
msgstr ""
msgstr "Документ подписан допустимой подписью."
#: api.py:144
#: api.py:141
msgid "unknown"
msgstr ""
msgstr "неизвестно"
#: forms.py:11
#: forms.py:8
msgid "Term"
msgstr ""
msgstr "Term"
#: forms.py:12
#: forms.py:9
msgid "Name, e-mail, key ID or key fingerprint to look for."
msgstr "Имя, e-mail, ID ключа или отпечаток для поиска."
#: permissions.py:7
msgid "Key management"
msgstr ""
#: forms.py:18
msgid "Signature file"
#: permissions.py:9
msgid "View keys"
msgstr "Просмотр ключей"
#: permissions.py:10
msgid "Delete keys"
msgstr "Удалить ключи"
#: permissions.py:11
msgid "Query keyservers"
msgstr "Запрос к серверам ключей"
#: permissions.py:12
msgid "Import keys from keyservers"
msgstr ""
#: views.py:45
#: views.py:38
#, python-format
msgid "Key: %s, imported successfully."
msgstr ""
msgstr "Ключ %s, получен."
#: views.py:48
#: views.py:43
#, python-format
msgid "Unable to import key id: %s"
msgid "Unable to import key id: %(key_id)s; %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:52
msgid "Import key"
msgstr ""
msgstr "Получить ключ"
#: views.py:53
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to import key id: %s?"
msgstr ""
msgstr "Хотите получить ключ id: %s?"
#: views.py:78
msgid "Key ID"
msgstr ""
msgstr "ID ключа"
#: views.py:82
msgid "Owner"
msgstr ""
msgstr "Владелец"
#: views.py:102
#, python-format
msgid "Key: %s, deleted successfully."
msgstr ""
msgstr "Ключ %s удалён."
#: views.py:109
msgid "Delete key"
msgstr ""
msgstr "Удалить ключ."
#: views.py:111
#, python-format
@@ -190,103 +161,59 @@ msgid ""
"that is part of a public/private pair the private key will be deleted as "
"well."
msgstr ""
"Вы уверены, что хотите удалить ключ %s? Если вы удалите открытый ключ то "
"соответствующий ему закрытый ключ тоже будет удалён."
#: views.py:129
msgid "Query key server"
msgstr ""
msgstr "Запросить сервер ключей"
#: views.py:142
msgid "results"
msgstr ""
msgstr "результаты"
#: views.py:147
msgid "ID"
msgstr ""
msgstr "ID"
#: views.py:151
msgid "type"
msgstr ""
msgstr "тип"
#: views.py:155
msgid "creation date"
msgstr ""
msgstr "дата создания"
#: views.py:159
msgid "disabled"
msgstr ""
msgstr "запрещено"
#: views.py:163
msgid "expiration date"
msgstr ""
msgstr "дата окончания"
#: views.py:167
msgid "expired"
msgstr ""
msgstr "истекло"
#: views.py:171
msgid "length"
msgstr ""
msgstr "длина"
#: views.py:175
msgid "revoked"
msgstr ""
msgstr "отозван"
#: views.py:180
msgid "Identifies"
msgstr ""
#: views.py:205
#, python-format
msgid "Signature status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: views.py:212
msgid "embedded"
msgstr ""
#: views.py:214
msgid "detached"
msgstr ""
#: views.py:219
#, python-format
msgid "Signature ID: %s"
msgstr ""
#: views.py:220
#, python-format
msgid "Signature type: %s"
msgstr ""
#: views.py:221
#, python-format
msgid "Key ID: %s"
msgstr ""
#: views.py:222
#, python-format
msgid "Timestamp: %s"
msgstr ""
#: views.py:223
#, python-format
msgid "Signee: %s"
msgstr ""
#: views.py:228
#, python-format
msgid "signature properties for: %s"
msgstr ""
#: views.py:250
msgid "Detached signature uploaded successfully."
msgstr ""
#: views.py:259
#, python-format
msgid "Upload detached signature for: %s"
msgstr ""
msgstr "Identifies"
#: conf/settings.py:13
msgid "List of keyservers to be queried for unknown keys."
msgstr "Список ключевых серверов для запроса неизвестных ключей."
#: conf/settings.py:14
msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,84 +17,80 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:15
msgid "Create new comments"
msgstr ""
#: __init__.py:16
msgid "Delete comments"
msgstr ""
#: __init__.py:17
msgid "Edit comments"
msgstr ""
#: __init__.py:18
msgid "View comments"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "Comments"
msgstr ""
#: __init__.py:26 __init__.py:27
#: __init__.py:19 __init__.py:20
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:28
#: __init__.py:21
msgid "add comment"
msgstr ""
#: __init__.py:29 utils.py:14
#: __init__.py:22
msgid "comments"
msgstr ""
#: __init__.py:33
#: __init__.py:26
msgid "date"
msgstr ""
#: __init__.py:37
#: __init__.py:30
msgid "user"
msgstr ""
#: __init__.py:41
#: __init__.py:34
msgid "comment"
msgstr ""
#: views.py:27
#: permissions.py:7
msgid "Comments"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Create new comments"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Delete comments"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "View comments"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "Must provide at least one comment."
msgstr ""
#: views.py:37
#: views.py:46
#, python-format
msgid "Comment \"%s\" deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:39
#: views.py:48
#, python-format
msgid "Error deleting comment \"%(comment)s\": %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:54
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the comment: %s?"
msgstr ""
#: views.py:56
#: views.py:65
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the comments: %s?"
msgstr ""
#: views.py:86
#: views.py:99
msgid "Comment added successfully."
msgstr ""
#: views.py:93
#: views.py:106
#, python-format
msgid "Add comment to document: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:126
#, python-format
msgid "comments: %s"
msgstr ""

View File

@@ -1,101 +1,98 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 04:34+0000\n"
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:15
msgid "Create new comments"
msgstr "Crear nuevos comentarios"
#: __init__.py:16
msgid "Delete comments"
msgstr "Eliminar comentarios"
#: __init__.py:17
msgid "Edit comments"
msgstr "Editar los comentarios"
#: __init__.py:18
msgid "View comments"
msgstr "Ver comentarios"
#: __init__.py:20
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: __init__.py:26 __init__.py:27
#: __init__.py:19 __init__.py:20
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
#: __init__.py:28
#: __init__.py:21
msgid "add comment"
msgstr "añadir comentario"
#: __init__.py:29 utils.py:14
#: __init__.py:22
msgid "comments"
msgstr "comentarios"
#: __init__.py:33
#: __init__.py:26
msgid "date"
msgstr "fecha"
#: __init__.py:37
#: __init__.py:30
msgid "user"
msgstr "usuario"
#: __init__.py:41
#: __init__.py:34
msgid "comment"
msgstr "comentario"
#: views.py:27
#: permissions.py:7
msgid "Comments"
msgstr "Comentarios"
#: permissions.py:9
msgid "Create new comments"
msgstr "Crear nuevos comentarios"
#: permissions.py:10
msgid "Delete comments"
msgstr "Eliminar comentarios"
#: permissions.py:11
msgid "View comments"
msgstr "Ver comentarios"
#: views.py:36
msgid "Must provide at least one comment."
msgstr "Debe proveer al menos un comentario."
#: views.py:37
#: views.py:46
#, python-format
msgid "Comment \"%s\" deleted successfully."
msgstr "Comentario \"%s\" eliminado exitosamente."
#: views.py:39
#: views.py:48
#, python-format
msgid "Error deleting comment \"%(comment)s\": %(error)s"
msgstr "Error al eliminar el comentario \" %(comment)s\": %(error)s "
#: views.py:54
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the comment: %s?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el comentario:% s?"
#: views.py:56
#: views.py:65
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the comments: %s?"
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar los comentarios:% s?"
#: views.py:86
#: views.py:99
msgid "Comment added successfully."
msgstr "Comentario añadido exitosamente."
#: views.py:93
#: views.py:106
#, python-format
msgid "Add comment to document: %s"
msgstr "Añadir comentario al documento: %s"
#: views.py:109
#: views.py:126
#, python-format
msgid "comments: %s"
msgstr "comentarios: %s"

View File

@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:37+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,84 +18,80 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:15
msgid "Create new comments"
msgstr "Crea nuovo commento"
#: __init__.py:16
msgid "Delete comments"
msgstr "Cancella commenti"
#: __init__.py:17
msgid "Edit comments"
msgstr "Modifica commenti"
#: __init__.py:18
msgid "View comments"
msgstr "Visualizza commenti"
#: __init__.py:20
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
#: __init__.py:26 __init__.py:27
#: __init__.py:19 __init__.py:20
msgid "delete"
msgstr "cancella"
#: __init__.py:28
#: __init__.py:21
msgid "add comment"
msgstr "aggiungi commento"
#: __init__.py:29 utils.py:14
#: __init__.py:22
msgid "comments"
msgstr "commenti"
#: __init__.py:33
#: __init__.py:26
msgid "date"
msgstr "data"
#: __init__.py:37
#: __init__.py:30
msgid "user"
msgstr "utente"
#: __init__.py:41
#: __init__.py:34
msgid "comment"
msgstr "commento"
#: views.py:27
#: permissions.py:7
msgid "Comments"
msgstr "Commenti"
#: permissions.py:9
msgid "Create new comments"
msgstr "Crea nuovo commento"
#: permissions.py:10
msgid "Delete comments"
msgstr "Cancella commenti"
#: permissions.py:11
msgid "View comments"
msgstr "Visualizza commenti"
#: views.py:36
msgid "Must provide at least one comment."
msgstr "Devi almeno fornire un commento"
#: views.py:37
#: views.py:46
#, python-format
msgid "Comment \"%s\" deleted successfully."
msgstr "Commento \"%s\" cancellato con sucesso."
#: views.py:39
#: views.py:48
#, python-format
msgid "Error deleting comment \"%(comment)s\": %(error)s"
msgstr "Erroro nel cancellare il commento \"%(comment)s\": %(error)s"
#: views.py:54
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the comment: %s?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questo commento: %s?"
#: views.py:56
#: views.py:65
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the comments: %s?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare questi commenti: %s?"
#: views.py:86
#: views.py:99
msgid "Comment added successfully."
msgstr "Commento aggiunto con successo."
#: views.py:93
#: views.py:106
#, python-format
msgid "Add comment to document: %s"
msgstr "Aggiungi un comento al documento: %s"
#: views.py:109
#: views.py:126
#, python-format
msgid "comments: %s"
msgstr "commenti: %s"

View File

@@ -1,102 +1,99 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <dev.emerson@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 21:14+0000\n"
"Last-Translator: emersonsoares <dev.emerson@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"team/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:15
msgid "Create new comments"
msgstr "Criar novos comentários"
#: __init__.py:16
msgid "Delete comments"
msgstr "Excluir comentários"
#: __init__.py:17
msgid "Edit comments"
msgstr "Editar comentários"
#: __init__.py:18
msgid "View comments"
msgstr "Ver comentários"
#: __init__.py:20
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
#: __init__.py:26 __init__.py:27
#: __init__.py:19 __init__.py:20
msgid "delete"
msgstr "excluir"
#: __init__.py:28
#: __init__.py:21
msgid "add comment"
msgstr "adicionar comentário"
#: __init__.py:29 utils.py:14
#: __init__.py:22
msgid "comments"
msgstr "comentários"
#: __init__.py:33
#: __init__.py:26
msgid "date"
msgstr "data"
#: __init__.py:37
#: __init__.py:30
msgid "user"
msgstr "usuário"
#: __init__.py:41
#: __init__.py:34
msgid "comment"
msgstr "comentário"
#: views.py:27
#: permissions.py:7
msgid "Comments"
msgstr "Comentários"
#: permissions.py:9
msgid "Create new comments"
msgstr "Criar novos comentários"
#: permissions.py:10
msgid "Delete comments"
msgstr "Excluir comentários"
#: permissions.py:11
msgid "View comments"
msgstr "Ver comentários"
#: views.py:36
msgid "Must provide at least one comment."
msgstr "Deve fornecer pelo menos um comentário."
#: views.py:37
#: views.py:46
#, python-format
msgid "Comment \"%s\" deleted successfully."
msgstr "Comentário \"%s\" removido com sucesso."
#: views.py:39
#: views.py:48
#, python-format
msgid "Error deleting comment \"%(comment)s\": %(error)s"
msgstr "Erro ao excluir comentário \"%(comment)s\": %(error)s"
#: views.py:54
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the comment: %s?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir o comentário: %s?"
#: views.py:56
#: views.py:65
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the comments: %s?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir os comentários: %s?"
#: views.py:86
#: views.py:99
msgid "Comment added successfully."
msgstr "Comentário adicionado com sucesso."
#: views.py:93
#: views.py:106
#, python-format
msgid "Add comment to document: %s"
msgstr "Adicionar comentário ao documento: %s"
#: views.py:109
#: views.py:126
#, python-format
msgid "comments: %s"
msgstr "comentários: %s"

View File

@@ -1,103 +1,99 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-19 20:58+0000\n"
"Last-Translator: gsv70 <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:15
msgid "Create new comments"
msgstr "Создать новые комментарии"
#: __init__.py:16
msgid "Delete comments"
msgstr "Удалить комментарии"
#: __init__.py:17
msgid "Edit comments"
msgstr "Редактировать комментарии"
#: __init__.py:18
msgid "View comments"
msgstr "Просмотр комментариев"
#: __init__.py:20
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
#: __init__.py:26 __init__.py:27
#: __init__.py:19 __init__.py:20
msgid "delete"
msgstr "удалить"
#: __init__.py:28
#: __init__.py:21
msgid "add comment"
msgstr "добавить комментарий"
#: __init__.py:29 utils.py:14
#: __init__.py:22
msgid "comments"
msgstr "комментарии"
#: __init__.py:33
#: __init__.py:26
msgid "date"
msgstr "дата"
#: __init__.py:37
#: __init__.py:30
msgid "user"
msgstr "пользователь"
#: __init__.py:41
#: __init__.py:34
msgid "comment"
msgstr "комментарий"
#: views.py:27
#: permissions.py:7
msgid "Comments"
msgstr "Комментарии"
#: permissions.py:9
msgid "Create new comments"
msgstr "Создать новые комментарии"
#: permissions.py:10
msgid "Delete comments"
msgstr "Удалить комментарии"
#: permissions.py:11
msgid "View comments"
msgstr "Просмотр комментариев"
#: views.py:36
msgid "Must provide at least one comment."
msgstr "Должен быть хотя бы один комментарий."
#: views.py:37
#: views.py:46
#, python-format
msgid "Comment \"%s\" deleted successfully."
msgstr "Комментарий \"%s\" удален."
#: views.py:39
#: views.py:48
#, python-format
msgid "Error deleting comment \"%(comment)s\": %(error)s"
msgstr "Ошибка при удалении комментариев \"%(comment)s\": %(error)s"
#: views.py:54
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the comment: %s?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить комментарий %s?"
#: views.py:56
#: views.py:65
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the comments: %s?"
msgstr "Вы действительно хотите удалить комментарии %s?"
#: views.py:86
#: views.py:99
msgid "Comment added successfully."
msgstr "Комментарий добавлен."
#: views.py:93
#: views.py:106
#, python-format
msgid "Add comment to document: %s"
msgstr "Добавить комментарий на документ: %s"
#: views.py:109
#: views.py:126
#, python-format
msgid "comments: %s"
msgstr "комментарии: %s"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,183 +17,342 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:12
msgid "View document indexes"
msgstr ""
#: __init__.py:13
msgid "Rebuild document indexes"
msgstr ""
#: __init__.py:15
msgid "Indexing"
msgstr ""
#: __init__.py:19
msgid "index list"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "go up one level"
msgstr ""
#: __init__.py:21 __init__.py:23 models.py:26
#: __init__.py:31 __init__.py:45 __init__.py:47 models.py:42 views.py:38
#: views.py:282
msgid "indexes"
msgstr ""
#: __init__.py:25
#: __init__.py:32 __init__.py:42
msgid "index list"
msgstr ""
#: __init__.py:33 views.py:76
msgid "create index"
msgstr ""
#: __init__.py:34 __init__.py:39
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:35 __init__.py:40
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:36
msgid "tree template"
msgstr ""
#: __init__.py:38
msgid "new child node"
msgstr ""
#: __init__.py:44
msgid "go up one level"
msgstr ""
#: __init__.py:49
msgid "rebuild indexes"
msgstr ""
#: __init__.py:25
#: __init__.py:49
msgid "Deletes and creates from scratch all the document indexes."
msgstr ""
#: __init__.py:27
#: __init__.py:51
msgid "Indexes"
msgstr ""
#: api.py:83
msgid "root"
msgstr ""
#: api.py:139
#: api.py:71
#, python-format
msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
msgstr ""
#: api.py:175
#: api.py:85
#, python-format
msgid ""
"Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
#: api.py:178
#: api.py:97 api.py:112
#, python-format
msgid ""
"Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
#: api.py:209
#: api.py:151
#, python-format
msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
msgstr ""
#: filesystem.py:34
#: filesystem.py:51
#, python-format
msgid "Unable to create indexing directory; %s"
msgstr ""
#: filesystem.py:52
#: filesystem.py:69
#, python-format
msgid ""
"Unable to create symbolic link, file exists and could not be deleted: "
"%(filepath)s; %(exc)s"
msgstr ""
#: filesystem.py:54
#: filesystem.py:71
#, python-format
msgid "Unable to create symbolic link: %(filepath)s; %(exc)s"
msgstr ""
#: filesystem.py:71
#: filesystem.py:84
#, python-format
msgid "Unable to delete document symbolic link; %s"
msgstr ""
#: filesystem.py:83
#: filesystem.py:96
#, python-format
msgid "Unable to delete indexing directory; %s"
msgstr ""
#: models.py:11
#: models.py:13
#, python-format
msgid "Available functions: %s"
msgstr ""
#: models.py:16
msgid "indexing expression"
#: models.py:17 views.py:42
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:16
msgid "Enter a python string expression to be evaluated."
#: models.py:17
msgid "Internal name used to reference this index."
msgstr ""
#: models.py:18 views.py:43
msgid "title"
msgstr ""
#: models.py:18
msgid "The name that will be visible to users."
msgstr ""
#: models.py:19 models.py:50
msgid "enabled"
msgstr ""
#: models.py:19
msgid "link documents"
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
#: models.py:25 models.py:31 views.py:56
#: models.py:41 models.py:47 views.py:103 views.py:134 views.py:161
#: views.py:197 views.py:227 views.py:267
msgid "index"
msgstr ""
#: models.py:32
#: models.py:48
msgid "indexing expression"
msgstr ""
#: models.py:48
msgid "Enter a python string expression to be evaluated."
msgstr ""
#: models.py:50
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
#: models.py:51
msgid "link documents"
msgstr ""
#: models.py:51
msgid ""
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
"as a parent for further nodes."
msgstr ""
#: models.py:57 models.py:63
msgid "index template node"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "indexes template nodes"
msgstr ""
#: models.py:64
msgid "value"
msgstr ""
#: models.py:33
#: models.py:65
msgid "documents"
msgstr ""
#: models.py:46 models.py:51
#: models.py:75
msgid "index instance node"
msgstr ""
#: models.py:76
msgid "indexes instance nodes"
msgstr ""
#: models.py:80
msgid "index instance"
msgstr ""
#: models.py:47
msgid "indexes instances"
msgstr ""
#: models.py:52
#: models.py:81
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:59
#: models.py:88
msgid "document rename count"
msgstr ""
#: models.py:60
#: models.py:89
msgid "documents rename count"
msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Indexing"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Configure document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Create new document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Edit document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Delete document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:14
msgid "View document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Rebuild document indexes"
msgstr ""
#: utils.py:19
msgid "document indexes"
msgstr ""
#: views.py:38
#: views.py:70
msgid "Index created successfully."
msgstr ""
#: views.py:94
msgid "Index edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:100
#, python-format
msgid "edit index: %s"
msgstr ""
#: views.py:125
#, python-format
msgid "Index: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Index: %(index)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:139
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the index: %s?"
msgstr ""
#: views.py:164
#, python-format
msgid "tree template nodes for index: %s"
msgstr ""
#: views.py:167
msgid "level"
msgstr ""
#: views.py:188
msgid "Index template node created successfully."
msgstr ""
#: views.py:194
msgid "create child node"
msgstr ""
#: views.py:215
msgid "Index template node edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:221
#, python-format
msgid "edit index template node: %s"
msgstr ""
#: views.py:228 views.py:268 views.py:336
msgid "node"
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Node: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:252
#, python-format
msgid "Node: %(node)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:261
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the index template node: %s?"
msgstr ""
#: views.py:285
msgid "nodes"
msgstr ""
#: views.py:318
#, python-format
msgid "contents for index: %s"
msgstr ""
#: views.py:60
#: views.py:340
msgid "items"
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:365
msgid "Are you sure you wish to rebuild all indexes?"
msgstr ""
#: views.py:83
#: views.py:366
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr ""
#: views.py:89
#: views.py:372
msgid "Index rebuild completed successfully."
msgstr ""
#: views.py:94
#: views.py:377
#, python-format
msgid "Index rebuild error: %s"
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:399
#, python-format
msgid "indexes containing: %s"
msgstr ""
#: conf/settings.py:22
msgid ""
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index "
"will be mirrored."
msgstr ""
#: templates/indexing_help.html:3
msgid "What are indexes?"
msgstr ""

View File

@@ -1,70 +1,74 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:05+0000\n"
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:36+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:12
msgid "View document indexes"
msgstr "Ver los índices de documentos"
#: __init__.py:13
msgid "Rebuild document indexes"
msgstr "Generar índices de documentos"
#: __init__.py:15
msgid "Indexing"
msgstr "Indexación"
#: __init__.py:19
msgid "index list"
msgstr "lista de indices"
#: __init__.py:20
msgid "go up one level"
msgstr "subir un nivel"
#: __init__.py:21 __init__.py:23 models.py:26
#: __init__.py:31 __init__.py:45 __init__.py:47 models.py:42 views.py:38
#: views.py:282
msgid "indexes"
msgstr "índices"
#: __init__.py:25
#: __init__.py:32 __init__.py:42
msgid "index list"
msgstr "lista de indices"
#: __init__.py:33 views.py:76
msgid "create index"
msgstr "crear índice"
#: __init__.py:34 __init__.py:39
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: __init__.py:35 __init__.py:40
msgid "delete"
msgstr "borrar"
#: __init__.py:36
msgid "tree template"
msgstr "plantilla de árbol "
#: __init__.py:38
msgid "new child node"
msgstr "nuevo nodo secundario"
#: __init__.py:44
msgid "go up one level"
msgstr "subir un nivel"
#: __init__.py:49
msgid "rebuild indexes"
msgstr "generar índices"
#: __init__.py:25
#: __init__.py:49
msgid "Deletes and creates from scratch all the document indexes."
msgstr "Borra y crea de la nada todos los índices de documentos."
#: __init__.py:27
#: __init__.py:51
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
#: api.py:83
msgid "root"
msgstr "raíz"
#: api.py:139
#: api.py:71
#, python-format
msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
msgstr "Cuenta máxima de sufijo (%s) alcanzada."
#: api.py:175
#: api.py:85
#, python-format
msgid ""
"Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
@@ -72,7 +76,7 @@ msgstr ""
"Error en la expresión de actualización de indexación: %(expression)s; "
"%(exception)s "
#: api.py:178
#: api.py:97 api.py:112
#, python-format
msgid ""
"Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
@@ -80,17 +84,17 @@ msgstr ""
"Error actualizando el indice de documento, expresión: %(expression)s; "
"%(exception)s "
#: api.py:209
#: api.py:151
#, python-format
msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
msgstr "No se puede eliminar el nodo de indexación de documento; %s"
#: filesystem.py:34
#: filesystem.py:51
#, python-format
msgid "Unable to create indexing directory; %s"
msgstr "No se puede crear el directorio de indexación; %s"
#: filesystem.py:52
#: filesystem.py:69
#, python-format
msgid ""
"Unable to create symbolic link, file exists and could not be deleted: "
@@ -99,111 +103,272 @@ msgstr ""
"No se puede crear un enlace simbólico, el archivo existe y no puede "
"eliminarse: %(filepath)s; %(exc)s "
#: filesystem.py:54
#: filesystem.py:71
#, python-format
msgid "Unable to create symbolic link: %(filepath)s; %(exc)s"
msgstr "No se puede crear enlace simbólico: %(filepath)s; %(exc)s "
#: filesystem.py:71
#: filesystem.py:84
#, python-format
msgid "Unable to delete document symbolic link; %s"
msgstr "No se puede eliminar vínculo simbólico de documento; %s"
#: filesystem.py:83
#: filesystem.py:96
#, python-format
msgid "Unable to delete indexing directory; %s"
msgstr "No se puede eliminar el directorio de indexación; %s"
#: models.py:11
#: models.py:13
#, python-format
msgid "Available functions: %s"
msgstr "Funciones disponibles: %s"
#: models.py:16
msgid "indexing expression"
msgstr "expresión de indexación"
#: models.py:17 views.py:42
msgid "name"
msgstr "nombre"
#: models.py:16
msgid "Enter a python string expression to be evaluated."
msgstr "Introduzca una expresión de python para ser evaluada."
#: models.py:17
msgid "Internal name used to reference this index."
msgstr "Nombre interno que se utiliza para hacer referencia a este índice."
#: models.py:18 views.py:43
msgid "title"
msgstr "título"
#: models.py:18
msgid "The name that will be visible to users."
msgstr "El nombre que será visible para los usuarios."
#: models.py:19 models.py:50
msgid "enabled"
msgstr "habilitado"
#: models.py:19
msgid "link documents"
msgstr "enlace de documentos"
msgid ""
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
"Hace que este índice sea visible y actualizado cuando los datos de "
"documentos cambien."
#: models.py:25 models.py:31 views.py:56
#: models.py:41 models.py:47 views.py:103 views.py:134 views.py:161
#: views.py:197 views.py:227 views.py:267
msgid "index"
msgstr "índice"
#: models.py:32
#: models.py:48
msgid "indexing expression"
msgstr "expresión de indexación"
#: models.py:48
msgid "Enter a python string expression to be evaluated."
msgstr "Introduzca una expresión de python para ser evaluada."
#: models.py:50
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
"Causa que este nodo sea visible y actualizado cuando los datos de los "
"documentos son cambiados."
#: models.py:51
msgid "link documents"
msgstr "enlace de documentos"
#: models.py:51
msgid ""
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
" as a parent for further nodes."
msgstr ""
"Marque esta opción para que el nodo actue como un contenedor de documentos y"
" no como un padre para mas nodos secundarios."
#: models.py:57 models.py:63
msgid "index template node"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "indexes template nodes"
msgstr ""
#: models.py:64
msgid "value"
msgstr "valor"
#: models.py:33
#: models.py:65
msgid "documents"
msgstr "documentos"
#: models.py:46 models.py:51
#: models.py:75
msgid "index instance node"
msgstr ""
#: models.py:76
msgid "indexes instance nodes"
msgstr ""
#: models.py:80
msgid "index instance"
msgstr "instancia de indice"
#: models.py:47
msgid "indexes instances"
msgstr "instancias de indices"
#: models.py:52
#: models.py:81
msgid "document"
msgstr "documento"
#: models.py:59
#: models.py:88
msgid "document rename count"
msgstr "conteo de cambio de nombre de documento"
#: models.py:60
#: models.py:89
msgid "documents rename count"
msgstr "conteos de cambio de nombre de documentos"
#: permissions.py:7
msgid "Indexing"
msgstr "Indexación"
#: permissions.py:9
msgid "Configure document indexes"
msgstr "Configurar índices de documento"
#: permissions.py:10
msgid "Create new document indexes"
msgstr "Crear nuevos índices de documentos"
#: permissions.py:11
msgid "Edit document indexes"
msgstr "Editar los índices de documentos"
#: permissions.py:12
msgid "Delete document indexes"
msgstr "Eliminar los índices de documentos"
#: permissions.py:14
msgid "View document indexes"
msgstr "Ver los índices de documentos"
#: permissions.py:15
msgid "Rebuild document indexes"
msgstr "Generar índices de documentos"
#: utils.py:19
msgid "document indexes"
msgstr "indices de documentos"
#: views.py:38
#: views.py:70
msgid "Index created successfully."
msgstr "Índice creado con exitosamente."
#: views.py:94
msgid "Index edited successfully"
msgstr "Índice editado con exitosamente."
#: views.py:100
#, python-format
msgid "edit index: %s"
msgstr "editar Índice: %s"
#: views.py:125
#, python-format
msgid "Index: %s deleted successfully."
msgstr "Índice: %s eliminado exitosamente."
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Index: %(index)s delete error: %(error)s"
msgstr "Error al borrar índice: %(index)s, error: %(error)s "
#: views.py:139
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the index: %s?"
msgstr "¿Seguro que desea eliminar el índice: %s?"
#: views.py:164
#, python-format
msgid "tree template nodes for index: %s"
msgstr "nodos de la plantilla del árbol del índice: %s"
#: views.py:167
msgid "level"
msgstr "nivel"
#: views.py:188
msgid "Index template node created successfully."
msgstr ""
#: views.py:194
msgid "create child node"
msgstr ""
#: views.py:215
msgid "Index template node edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:221
#, python-format
msgid "edit index template node: %s"
msgstr ""
#: views.py:228 views.py:268 views.py:336
msgid "node"
msgstr "nodo"
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Node: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:252
#, python-format
msgid "Node: %(node)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:261
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the index template node: %s?"
msgstr ""
#: views.py:285
msgid "nodes"
msgstr "nodos"
#: views.py:318
#, python-format
msgid "contents for index: %s"
msgstr "contenido del indice: %s"
#: views.py:60
#: views.py:340
msgid "items"
msgstr "artículos"
#: views.py:82
#: views.py:365
msgid "Are you sure you wish to rebuild all indexes?"
msgstr "¿Está seguro que desea reconstruir todos los índices?"
#: views.py:83
#: views.py:366
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr ""
"En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en "
"ejecutarse."
"En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en"
" ejecutarse."
#: views.py:89
#: views.py:372
msgid "Index rebuild completed successfully."
msgstr "Reconstrucción de Índices completada exitosamente."
#: views.py:94
#: views.py:377
#, python-format
msgid "Index rebuild error: %s"
msgstr "Error de reconstrucción de índices: %s"
#: views.py:109
#: views.py:399
#, python-format
msgid "indexes containing: %s"
msgstr "índices que contienen: %s"
#: conf/settings.py:22
msgid ""
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
" will be mirrored."
msgstr ""
#: templates/indexing_help.html:3
msgid "What are indexes?"
msgstr "¿Que son los índices?"
@@ -212,3 +377,5 @@ msgstr "¿Que son los índices?"
msgid "Indexes group documents into a tree like hierarchical structure."
msgstr ""
"Los índices agrupan documentos en una estructura jerárquica tipo árbol. "

View File

@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-10 07:01+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,52 +18,57 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:12
msgid "View document indexes"
msgstr "Visualizza indici documento"
#: __init__.py:13
msgid "Rebuild document indexes"
msgstr "Ricostruisci indici documento"
#: __init__.py:15
msgid "Indexing"
msgstr "Indicizzazione"
#: __init__.py:19
msgid "index list"
msgstr "lista indici"
#: __init__.py:20
msgid "go up one level"
msgstr "sali di un livello"
#: __init__.py:21 __init__.py:23 models.py:26
#: __init__.py:31 __init__.py:45 __init__.py:47 models.py:42 views.py:38
#: views.py:282
msgid "indexes"
msgstr "indici"
#: __init__.py:25
#: __init__.py:32 __init__.py:42
msgid "index list"
msgstr "lista indici"
#: __init__.py:33 views.py:76
msgid "create index"
msgstr ""
#: __init__.py:34 __init__.py:39
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:35 __init__.py:40
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:36
msgid "tree template"
msgstr ""
#: __init__.py:38
msgid "new child node"
msgstr ""
#: __init__.py:44
msgid "go up one level"
msgstr "sali di un livello"
#: __init__.py:49
msgid "rebuild indexes"
msgstr "ricostruisci gli indici"
#: __init__.py:25
#: __init__.py:49
msgid "Deletes and creates from scratch all the document indexes."
msgstr "Cancellazione e ricostruzione di tutti gli indici documento"
#: __init__.py:27
#: __init__.py:51
msgid "Indexes"
msgstr "Indici"
#: api.py:83
msgid "root"
msgstr "root"
#: api.py:139
#: api.py:71
#, python-format
msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
msgstr "Massimo dei suffissi contati (%s) ."
#: api.py:175
#: api.py:85
#, python-format
msgid ""
"Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
@@ -71,7 +76,7 @@ msgstr ""
"Errore nella creazione dell'indice per l'espressione: %(expression)s; "
"%(exception)s"
#: api.py:178
#: api.py:97 api.py:112
#, python-format
msgid ""
"Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
@@ -79,17 +84,17 @@ msgstr ""
"Errore nell'aggiornamento delle'indice documento per l'espressione: "
"%(expression)s; %(exception)s"
#: api.py:209
#: api.py:151
#, python-format
msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
msgstr "Impossibile cancellare l'indice del documento; %s"
#: filesystem.py:34
#: filesystem.py:51
#, python-format
msgid "Unable to create indexing directory; %s"
msgstr "Impossibile creare la directory per gli indici; %s"
#: filesystem.py:52
#: filesystem.py:69
#, python-format
msgid ""
"Unable to create symbolic link, file exists and could not be deleted: "
@@ -98,111 +103,266 @@ msgstr ""
"Impossibile creare un link simbolico, il file già esiste e non può essere "
"cancellato: %(filepath)s; %(exc)s"
#: filesystem.py:54
#: filesystem.py:71
#, python-format
msgid "Unable to create symbolic link: %(filepath)s; %(exc)s"
msgstr "Impossibile creare un link simbolico: %(filepath)s; %(exc)s"
#: filesystem.py:71
#: filesystem.py:84
#, python-format
msgid "Unable to delete document symbolic link; %s"
msgstr "Impossibile cancellare il link simbolico al documento; %s"
#: filesystem.py:83
#: filesystem.py:96
#, python-format
msgid "Unable to delete indexing directory; %s"
msgstr "Impossibile cancellare la directory degli indici; %s"
#: models.py:11
#: models.py:13
#, python-format
msgid "Available functions: %s"
msgstr "Funzioni disponibili: %s"
#: models.py:16
msgid "indexing expression"
msgstr "Espressione per indice"
#: models.py:17 views.py:42
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:16
msgid "Enter a python string expression to be evaluated."
msgstr "Inserisci una espressione python perchè possa essere valutata."
#: models.py:17
msgid "Internal name used to reference this index."
msgstr ""
#: models.py:18 views.py:43
msgid "title"
msgstr ""
#: models.py:18
msgid "The name that will be visible to users."
msgstr ""
#: models.py:19 models.py:50
msgid "enabled"
msgstr "abilitato"
#: models.py:19
msgid "link documents"
msgstr "link al documento"
msgid ""
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
#: models.py:25 models.py:31 views.py:56
#: models.py:41 models.py:47 views.py:103 views.py:134 views.py:161
#: views.py:197 views.py:227 views.py:267
msgid "index"
msgstr "indice"
#: models.py:32
#: models.py:48
msgid "indexing expression"
msgstr "Espressione per indice"
#: models.py:48
msgid "Enter a python string expression to be evaluated."
msgstr "Inserisci una espressione python perchè possa essere valutata."
#: models.py:50
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
#: models.py:51
msgid "link documents"
msgstr "link al documento"
#: models.py:51
msgid ""
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
" as a parent for further nodes."
msgstr ""
#: models.py:57 models.py:63
msgid "index template node"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "indexes template nodes"
msgstr ""
#: models.py:64
msgid "value"
msgstr "valore"
#: models.py:33
#: models.py:65
msgid "documents"
msgstr "documenti"
#: models.py:46 models.py:51
#: models.py:75
msgid "index instance node"
msgstr ""
#: models.py:76
msgid "indexes instance nodes"
msgstr ""
#: models.py:80
msgid "index instance"
msgstr "istanza indice"
#: models.py:47
msgid "indexes instances"
msgstr "istanze indici"
#: models.py:52
#: models.py:81
msgid "document"
msgstr "document"
#: models.py:59
#: models.py:88
msgid "document rename count"
msgstr "conteggio della rinomina del documento"
#: models.py:60
#: models.py:89
msgid "documents rename count"
msgstr "conteggio delle rinomine dei documenti"
#: permissions.py:7
msgid "Indexing"
msgstr "Indicizzazione"
#: permissions.py:9
msgid "Configure document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Create new document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Edit document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Delete document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:14
msgid "View document indexes"
msgstr "Visualizza indici documento"
#: permissions.py:15
msgid "Rebuild document indexes"
msgstr "Ricostruisci indici documento"
#: utils.py:19
msgid "document indexes"
msgstr "indici dei documenti"
#: views.py:38
#: views.py:70
msgid "Index created successfully."
msgstr ""
#: views.py:94
msgid "Index edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:100
#, python-format
msgid "edit index: %s"
msgstr ""
#: views.py:125
#, python-format
msgid "Index: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Index: %(index)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:139
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the index: %s?"
msgstr ""
#: views.py:164
#, python-format
msgid "tree template nodes for index: %s"
msgstr ""
#: views.py:167
msgid "level"
msgstr ""
#: views.py:188
msgid "Index template node created successfully."
msgstr ""
#: views.py:194
msgid "create child node"
msgstr ""
#: views.py:215
msgid "Index template node edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:221
#, python-format
msgid "edit index template node: %s"
msgstr ""
#: views.py:228 views.py:268 views.py:336
msgid "node"
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Node: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:252
#, python-format
msgid "Node: %(node)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:261
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the index template node: %s?"
msgstr ""
#: views.py:285
msgid "nodes"
msgstr ""
#: views.py:318
#, python-format
msgid "contents for index: %s"
msgstr "contenuto per indice: %s"
#: views.py:60
#: views.py:340
msgid "items"
msgstr "voci"
#: views.py:82
#: views.py:365
msgid "Are you sure you wish to rebuild all indexes?"
msgstr "Sei sicuro di voler ricostruire l'indice ?"
#: views.py:83
#: views.py:366
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr ""
"Per un database di grosse dimensioni l'operazione protrebbe aver bisogno di "
"tempo."
#: views.py:89
#: views.py:372
msgid "Index rebuild completed successfully."
msgstr "Ricostruzione dell'indice avvenuta con successo"
#: views.py:94
#: views.py:377
#, python-format
msgid "Index rebuild error: %s"
msgstr "Errore nella ricostruzione dell'indice: %s"
#: views.py:109
#: views.py:399
#, python-format
msgid "indexes containing: %s"
msgstr "Gli indici contengono: %s"
#: conf/settings.py:22
msgid ""
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
" will be mirrored."
msgstr ""
#: templates/indexing_help.html:3
msgid "What are indexes?"
msgstr "Cosa sono gli indici ?"

View File

@@ -1,70 +1,74 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Renata Oliveira <renatabels@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 02:59+0000\n"
"Last-Translator: renataoliveira <renatabels@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"team/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:12
msgid "View document indexes"
msgstr "Ver índices de documento"
#: __init__.py:13
msgid "Rebuild document indexes"
msgstr "Reconstruir índices de documento"
#: __init__.py:15
msgid "Indexing"
msgstr "Indexando"
#: __init__.py:19
msgid "index list"
msgstr "lista de índice"
#: __init__.py:20
msgid "go up one level"
msgstr "subir um nível"
#: __init__.py:21 __init__.py:23 models.py:26
#: __init__.py:31 __init__.py:45 __init__.py:47 models.py:42 views.py:38
#: views.py:282
msgid "indexes"
msgstr "índices"
#: __init__.py:25
#: __init__.py:32 __init__.py:42
msgid "index list"
msgstr "lista de índice"
#: __init__.py:33 views.py:76
msgid "create index"
msgstr ""
#: __init__.py:34 __init__.py:39
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:35 __init__.py:40
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:36
msgid "tree template"
msgstr ""
#: __init__.py:38
msgid "new child node"
msgstr ""
#: __init__.py:44
msgid "go up one level"
msgstr "subir um nível"
#: __init__.py:49
msgid "rebuild indexes"
msgstr "reconstruir índices"
#: __init__.py:25
#: __init__.py:49
msgid "Deletes and creates from scratch all the document indexes."
msgstr "Exclui e criar a partir do zero todos os índices de documento."
#: __init__.py:27
#: __init__.py:51
msgid "Indexes"
msgstr "Índices"
#: api.py:83
msgid "root"
msgstr "raiz"
#: api.py:139
#: api.py:71
#, python-format
msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
msgstr "Quantidade máxima do sufixo (%s) alcançada."
#: api.py:175
#: api.py:85
#, python-format
msgid ""
"Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
@@ -72,7 +76,7 @@ msgstr ""
"Erro de atualização na expressão de indexação do documento: %(expression)s; "
"%(exception)s "
#: api.py:178
#: api.py:97 api.py:112
#, python-format
msgid ""
"Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
@@ -80,17 +84,17 @@ msgstr ""
"Erro de atualização de índice do documento, a expressão: %(expression)s ; "
"%(exception)s "
#: api.py:209
#: api.py:151
#, python-format
msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
msgstr "Não é possível excluir o nó de indexação de documentos; %s"
#: filesystem.py:34
#: filesystem.py:51
#, python-format
msgid "Unable to create indexing directory; %s"
msgstr "Não é possível criar o diretório de indexação; %s"
#: filesystem.py:52
#: filesystem.py:69
#, python-format
msgid ""
"Unable to create symbolic link, file exists and could not be deleted: "
@@ -99,110 +103,266 @@ msgstr ""
"Não é possível criar o link simbólico, o arquivo existe e não pode ser "
"excluído: %(filepath)s; %(exc)s "
#: filesystem.py:54
#: filesystem.py:71
#, python-format
msgid "Unable to create symbolic link: %(filepath)s; %(exc)s"
msgstr "Não é possível criar o link simbólico: %(filepath)s; %(exc)s "
#: filesystem.py:71
#: filesystem.py:84
#, python-format
msgid "Unable to delete document symbolic link; %s"
msgstr "Não é possível excluir o link simbólico do documento; %s"
#: filesystem.py:83
#: filesystem.py:96
#, python-format
msgid "Unable to delete indexing directory; %s"
msgstr "Não é possível excluir o diretório de indexação; %s"
#: models.py:11
#: models.py:13
#, python-format
msgid "Available functions: %s"
msgstr "Funções disponíveis: %s "
#: models.py:16
msgid "indexing expression"
msgstr "expressão de indexação"
#: models.py:17 views.py:42
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:16
msgid "Enter a python string expression to be evaluated."
msgstr "Digite uma expressão python para ser avaliada."
#: models.py:17
msgid "Internal name used to reference this index."
msgstr ""
#: models.py:18 views.py:43
msgid "title"
msgstr ""
#: models.py:18
msgid "The name that will be visible to users."
msgstr ""
#: models.py:19 models.py:50
msgid "enabled"
msgstr "habilitado"
#: models.py:19
msgid "link documents"
msgstr "ligar documentos"
msgid ""
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
#: models.py:25 models.py:31 views.py:56
#: models.py:41 models.py:47 views.py:103 views.py:134 views.py:161
#: views.py:197 views.py:227 views.py:267
msgid "index"
msgstr "índice"
#: models.py:32
#: models.py:48
msgid "indexing expression"
msgstr "expressão de indexação"
#: models.py:48
msgid "Enter a python string expression to be evaluated."
msgstr "Digite uma expressão python para ser avaliada."
#: models.py:50
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
#: models.py:51
msgid "link documents"
msgstr "ligar documentos"
#: models.py:51
msgid ""
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
" as a parent for further nodes."
msgstr ""
#: models.py:57 models.py:63
msgid "index template node"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "indexes template nodes"
msgstr ""
#: models.py:64
msgid "value"
msgstr "valor"
#: models.py:33
#: models.py:65
msgid "documents"
msgstr "documentos"
#: models.py:46 models.py:51
#: models.py:75
msgid "index instance node"
msgstr ""
#: models.py:76
msgid "indexes instance nodes"
msgstr ""
#: models.py:80
msgid "index instance"
msgstr "exemplo de índice"
#: models.py:47
msgid "indexes instances"
msgstr "exemplos de índices"
#: models.py:52
#: models.py:81
msgid "document"
msgstr "documento"
#: models.py:59
#: models.py:88
msgid "document rename count"
msgstr "contagem de renomeação do documento"
#: models.py:60
#: models.py:89
msgid "documents rename count"
msgstr "contagem de renomeação dos documentos"
#: permissions.py:7
msgid "Indexing"
msgstr "Indexando"
#: permissions.py:9
msgid "Configure document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Create new document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Edit document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Delete document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:14
msgid "View document indexes"
msgstr "Ver índices de documento"
#: permissions.py:15
msgid "Rebuild document indexes"
msgstr "Reconstruir índices de documento"
#: utils.py:19
msgid "document indexes"
msgstr "índices de documento"
#: views.py:38
#: views.py:70
msgid "Index created successfully."
msgstr ""
#: views.py:94
msgid "Index edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:100
#, python-format
msgid "edit index: %s"
msgstr ""
#: views.py:125
#, python-format
msgid "Index: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Index: %(index)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:139
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the index: %s?"
msgstr ""
#: views.py:164
#, python-format
msgid "tree template nodes for index: %s"
msgstr ""
#: views.py:167
msgid "level"
msgstr ""
#: views.py:188
msgid "Index template node created successfully."
msgstr ""
#: views.py:194
msgid "create child node"
msgstr ""
#: views.py:215
msgid "Index template node edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:221
#, python-format
msgid "edit index template node: %s"
msgstr ""
#: views.py:228 views.py:268 views.py:336
msgid "node"
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Node: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:252
#, python-format
msgid "Node: %(node)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:261
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the index template node: %s?"
msgstr ""
#: views.py:285
msgid "nodes"
msgstr ""
#: views.py:318
#, python-format
msgid "contents for index: %s"
msgstr "conteúdos para o índice: %s"
#: views.py:60
#: views.py:340
msgid "items"
msgstr "itens"
#: views.py:82
#: views.py:365
msgid "Are you sure you wish to rebuild all indexes?"
msgstr "Tem certeza de que deseja reconstruir todos os índices?"
#: views.py:83
#: views.py:366
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr ""
"Em grandes bases de dados esta operação pode levar algum tempo para executar."
"Em grandes bases de dados esta operação pode levar algum tempo para "
"executar."
#: views.py:89
#: views.py:372
msgid "Index rebuild completed successfully."
msgstr "Reconstrução de índice concluída com êxito."
#: views.py:94
#: views.py:377
#, python-format
msgid "Index rebuild error: %s"
msgstr "Reconstrução de índice de erro: %s"
#: views.py:109
#: views.py:399
#, python-format
msgid "indexes containing: %s"
msgstr "índices contendo: %s"
#: conf/settings.py:22
msgid ""
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
" will be mirrored."
msgstr ""
#: templates/indexing_help.html:3
msgid "What are indexes?"
msgstr "Quais são os índices?"
@@ -211,3 +371,5 @@ msgstr "Quais são os índices?"
msgid "Indexes group documents into a tree like hierarchical structure."
msgstr ""
"Indexar documentos agrupados em uma árvore como uma estrutura hierárquica."

View File

@@ -1,70 +1,73 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 22:42+0000\n"
"Last-Translator: gsv70 <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:12
msgid "View document indexes"
msgstr "Просмотр индексов документа"
#: __init__.py:13
msgid "Rebuild document indexes"
msgstr "Восстановление индексов документа"
#: __init__.py:15
msgid "Indexing"
msgstr "Индексирование"
#: __init__.py:19
msgid "index list"
msgstr "список индекса"
#: __init__.py:20
msgid "go up one level"
msgstr "перейти на уровень выше"
#: __init__.py:21 __init__.py:23 models.py:26
#: __init__.py:31 __init__.py:45 __init__.py:47 models.py:42 views.py:38
#: views.py:282
msgid "indexes"
msgstr "индексы"
#: __init__.py:25
#: __init__.py:32 __init__.py:42
msgid "index list"
msgstr "список индекса"
#: __init__.py:33 views.py:76
msgid "create index"
msgstr ""
#: __init__.py:34 __init__.py:39
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:35 __init__.py:40
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:36
msgid "tree template"
msgstr ""
#: __init__.py:38
msgid "new child node"
msgstr ""
#: __init__.py:44
msgid "go up one level"
msgstr "перейти на уровень выше"
#: __init__.py:49
msgid "rebuild indexes"
msgstr "восстановление индексов"
#: __init__.py:25
#: __init__.py:49
msgid "Deletes and creates from scratch all the document indexes."
msgstr "Удаляет и создается с нуля, все индексы документа."
#: __init__.py:27
#: __init__.py:51
msgid "Indexes"
msgstr "Индексы"
#: api.py:83
msgid "root"
msgstr "корень"
#: api.py:139
#: api.py:71
#, python-format
msgid "Maximum suffix (%s) count reached."
msgstr "Достигнуто максимальное (%s) число суффиксов "
#: api.py:175
#: api.py:85
#, python-format
msgid ""
"Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
@@ -72,7 +75,7 @@ msgstr ""
"Ошибка в выражении обновления индексов документа: %(expression)s; "
"%(exception)s"
#: api.py:178
#: api.py:97 api.py:112
#, python-format
msgid ""
"Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
@@ -80,17 +83,17 @@ msgstr ""
"Ошибка при обновлении индекса документа, выражение: %(expression)s; "
"%(exception)s"
#: api.py:209
#: api.py:151
#, python-format
msgid "Unable to delete document indexing node; %s"
msgstr "Не удается удалить узел индексирования документов; %s."
#: filesystem.py:34
#: filesystem.py:51
#, python-format
msgid "Unable to create indexing directory; %s"
msgstr "Не удается создать индексации каталога; %s."
#: filesystem.py:52
#: filesystem.py:69
#, python-format
msgid ""
"Unable to create symbolic link, file exists and could not be deleted: "
@@ -99,111 +102,266 @@ msgstr ""
"Невозможно создать символическую ссылку, файл существует и не может быть "
"удален: %(filepath)s; %(exc)s"
#: filesystem.py:54
#: filesystem.py:71
#, python-format
msgid "Unable to create symbolic link: %(filepath)s; %(exc)s"
msgstr "Невозможно создать символическую ссылку: %(filepath)s; %(exc)s"
#: filesystem.py:71
#: filesystem.py:84
#, python-format
msgid "Unable to delete document symbolic link; %s"
msgstr "Не удается удалить символическую ссылку документа;%s."
#: filesystem.py:83
#: filesystem.py:96
#, python-format
msgid "Unable to delete indexing directory; %s"
msgstr "Не удается удалить каталог индексации; %s."
#: models.py:11
#: models.py:13
#, python-format
msgid "Available functions: %s"
msgstr "Доступные функции: %s."
#: models.py:16
msgid "indexing expression"
msgstr "выражение индексации "
#: models.py:17 views.py:42
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:16
msgid "Enter a python string expression to be evaluated."
msgstr "Введите строковое выражение питона для вычисления."
#: models.py:17
msgid "Internal name used to reference this index."
msgstr ""
#: models.py:18 views.py:43
msgid "title"
msgstr ""
#: models.py:18
msgid "The name that will be visible to users."
msgstr ""
#: models.py:19 models.py:50
msgid "enabled"
msgstr "разрешено"
#: models.py:19
msgid "link documents"
msgstr "связать документы"
msgid ""
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
#: models.py:25 models.py:31 views.py:56
#: models.py:41 models.py:47 views.py:103 views.py:134 views.py:161
#: views.py:197 views.py:227 views.py:267
msgid "index"
msgstr "индекс"
#: models.py:32
#: models.py:48
msgid "indexing expression"
msgstr "выражение индексации "
#: models.py:48
msgid "Enter a python string expression to be evaluated."
msgstr "Введите строковое выражение питона для вычисления."
#: models.py:50
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
#: models.py:51
msgid "link documents"
msgstr "связать документы"
#: models.py:51
msgid ""
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
" as a parent for further nodes."
msgstr ""
#: models.py:57 models.py:63
msgid "index template node"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "indexes template nodes"
msgstr ""
#: models.py:64
msgid "value"
msgstr "значение"
#: models.py:33
#: models.py:65
msgid "documents"
msgstr "документы"
#: models.py:46 models.py:51
#: models.py:75
msgid "index instance node"
msgstr ""
#: models.py:76
msgid "indexes instance nodes"
msgstr ""
#: models.py:80
msgid "index instance"
msgstr "экземпляр индекса"
#: models.py:47
msgid "indexes instances"
msgstr "экземпляры индекса"
#: models.py:52
#: models.py:81
msgid "document"
msgstr "документ"
#: models.py:59
#: models.py:88
msgid "document rename count"
msgstr "счетчик переименования документа"
#: models.py:60
#: models.py:89
msgid "documents rename count"
msgstr "счетчик переименования документов"
#: permissions.py:7
msgid "Indexing"
msgstr "Индексирование"
#: permissions.py:9
msgid "Configure document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Create new document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Edit document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Delete document indexes"
msgstr ""
#: permissions.py:14
msgid "View document indexes"
msgstr "Просмотр индексов документа"
#: permissions.py:15
msgid "Rebuild document indexes"
msgstr "Восстановление индексов документа"
#: utils.py:19
msgid "document indexes"
msgstr "индексы документов"
#: views.py:38
#: views.py:70
msgid "Index created successfully."
msgstr ""
#: views.py:94
msgid "Index edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:100
#, python-format
msgid "edit index: %s"
msgstr ""
#: views.py:125
#, python-format
msgid "Index: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Index: %(index)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:139
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the index: %s?"
msgstr ""
#: views.py:164
#, python-format
msgid "tree template nodes for index: %s"
msgstr ""
#: views.py:167
msgid "level"
msgstr ""
#: views.py:188
msgid "Index template node created successfully."
msgstr ""
#: views.py:194
msgid "create child node"
msgstr ""
#: views.py:215
msgid "Index template node edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:221
#, python-format
msgid "edit index template node: %s"
msgstr ""
#: views.py:228 views.py:268 views.py:336
msgid "node"
msgstr ""
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Node: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:252
#, python-format
msgid "Node: %(node)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:261
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the index template node: %s?"
msgstr ""
#: views.py:285
msgid "nodes"
msgstr ""
#: views.py:318
#, python-format
msgid "contents for index: %s"
msgstr "содержания для индекса: %s."
#: views.py:60
#: views.py:340
msgid "items"
msgstr "членов"
#: views.py:82
#: views.py:365
msgid "Are you sure you wish to rebuild all indexes?"
msgstr "Вы уверены, что хотите перестроить все индексы?"
#: views.py:83
#: views.py:366
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr ""
"В больших базах данных эта операция может занять некоторое время для "
"выполнения."
#: views.py:89
#: views.py:372
msgid "Index rebuild completed successfully."
msgstr "восстановление индекса успешно завершено."
#: views.py:94
#: views.py:377
#, python-format
msgid "Index rebuild error: %s"
msgstr "Индекс восстановить ошибка: %s"
#: views.py:109
#: views.py:399
#, python-format
msgid "indexes containing: %s"
msgstr "индексы, содержащие: %s"
#: conf/settings.py:22
msgid ""
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
" will be mirrored."
msgstr ""
#: templates/indexing_help.html:3
msgid "What are indexes?"
msgstr "что за индексы?"
@@ -211,3 +369,5 @@ msgstr "что за индексы?"
#: templates/indexing_help.html:4
msgid "Indexes group documents into a tree like hierarchical structure."
msgstr "Индексы группы документов в древовидной иерархической структуре."

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-01 20:14-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,15 +17,15 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:50
#: __init__.py:83
msgid "upload signature"
msgstr ""
#: __init__.py:51
#: __init__.py:84
msgid "download signature"
msgstr ""
#: __init__.py:52
#: __init__.py:85
msgid "signatures"
msgstr ""
@@ -33,40 +33,40 @@ msgstr ""
msgid "Signature file"
msgstr ""
#: models.py:19
msgid "document version"
msgstr ""
#: models.py:20
msgid "signature state"
msgid "document version"
msgstr ""
#: models.py:21
msgid "signature file"
msgstr ""
#: models.py:26
#: models.py:22
msgid "has embedded signature"
msgstr ""
#: models.py:35
msgid "document version signature"
msgstr ""
#: models.py:27
#: models.py:36
msgid "document version signatures"
msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Verify document signatures"
msgid "Document signatures"
msgstr ""
#: permissions.py:8
msgid "Upload detached signatures"
msgid "Verify document signatures"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Download detached signatures"
msgid "Upload detached signatures"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Document signatures"
#: permissions.py:10
msgid "Download detached signatures"
msgstr ""
#: views.py:47
@@ -112,11 +112,11 @@ msgstr ""
msgid "signature properties for: %s"
msgstr ""
#: views.py:92
#: views.py:96
msgid "Detached signature uploaded successfully."
msgstr ""
#: views.py:101
#: views.py:105
#, python-format
msgid "Upload detached signature for: %s"
msgstr ""

View File

@@ -1,31 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-01 20:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:30+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:50
#: __init__.py:83
msgid "upload signature"
msgstr "subir firma"
#: __init__.py:51
#: __init__.py:84
msgid "download signature"
msgstr "descargar firma"
#: __init__.py:52
#: __init__.py:85
msgid "signatures"
msgstr "firmas"
@@ -33,42 +34,42 @@ msgstr "firmas"
msgid "Signature file"
msgstr "Archivo de firma"
#: models.py:19
#: models.py:20
msgid "document version"
msgstr "versión del documento"
#: models.py:20
msgid "signature state"
msgstr "estado de la firma"
#: models.py:21
msgid "signature file"
msgstr "archivo de firma"
#: models.py:26
#: models.py:22
msgid "has embedded signature"
msgstr "tiene firma integrada"
#: models.py:35
msgid "document version signature"
msgstr "firma de la versión de documento"
#: models.py:27
#: models.py:36
msgid "document version signatures"
msgstr "firmas de las versiónes de documentos"
#: permissions.py:7
msgid "Document signatures"
msgstr "Firmas de documentos"
#: permissions.py:8
msgid "Verify document signatures"
msgstr "Verificar firmas de documentos"
#: permissions.py:8
#: permissions.py:9
msgid "Upload detached signatures"
msgstr "Subir firmas aparte"
#: permissions.py:9
#: permissions.py:10
msgid "Download detached signatures"
msgstr "Descargar firmas aparte"
#: permissions.py:12
msgid "Document signatures"
msgstr "Firmas de documentos"
#: views.py:47
#, python-format
msgid "Signature status: %(widget)s %(text)s"
@@ -112,12 +113,13 @@ msgstr "Firmante: %s"
msgid "signature properties for: %s"
msgstr "propiedades de la firma para: %s"
#: views.py:92
#: views.py:96
msgid "Detached signature uploaded successfully."
msgstr "Firma aparte subida exitosamente."
#: views.py:101
#: views.py:105
#, python-format
msgid "Upload detached signature for: %s"
msgstr "Subir firma aparte para: %s"

View File

@@ -1,31 +1,31 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-01 20:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:50
#: __init__.py:83
msgid "upload signature"
msgstr "aggiorna firma"
#: __init__.py:51
#: __init__.py:84
msgid "download signature"
msgstr "scarica firma"
#: __init__.py:52
#: __init__.py:85
msgid "signatures"
msgstr "firma"
@@ -33,42 +33,42 @@ msgstr "firma"
msgid "Signature file"
msgstr "File della firma"
#: models.py:19
msgid "document version"
msgstr ""
#: models.py:20
msgid "signature state"
msgid "document version"
msgstr ""
#: models.py:21
msgid "signature file"
msgstr "file della firma"
#: models.py:26
#: models.py:22
msgid "has embedded signature"
msgstr ""
#: models.py:35
msgid "document version signature"
msgstr ""
#: models.py:27
#: models.py:36
msgid "document version signatures"
msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Document signatures"
msgstr ""
#: permissions.py:8
msgid "Verify document signatures"
msgstr "Verifica la firma del documento"
#: permissions.py:8
#: permissions.py:9
msgid "Upload detached signatures"
msgstr "Carica firme separatamente"
#: permissions.py:9
#: permissions.py:10
msgid "Download detached signatures"
msgstr "Scarica firme separatamente"
#: permissions.py:12
msgid "Document signatures"
msgstr ""
#: views.py:47
#, python-format
msgid "Signature status: %(widget)s %(text)s"
@@ -112,12 +112,13 @@ msgstr "Signee: %s"
msgid "signature properties for: %s"
msgstr "Proprietà per la firma: %s"
#: views.py:92
#: views.py:96
msgid "Detached signature uploaded successfully."
msgstr "Firma scaduta aggiornata con successo."
#: views.py:101
#: views.py:105
#, python-format
msgid "Upload detached signature for: %s"
msgstr "Aggiornata firma scaduta per: %s"

View File

@@ -1,31 +1,31 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-01 20:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:50
#: __init__.py:83
msgid "upload signature"
msgstr "upload do assinatura"
#: __init__.py:51
#: __init__.py:84
msgid "download signature"
msgstr "download do assinatura"
#: __init__.py:52
#: __init__.py:85
msgid "signatures"
msgstr "assinaturas"
@@ -33,42 +33,42 @@ msgstr "assinaturas"
msgid "Signature file"
msgstr "Arquivo de assinatura"
#: models.py:19
#: models.py:20
msgid "document version"
msgstr "versão do documento"
#: models.py:20
msgid "signature state"
msgstr "estado do assinatura"
#: models.py:21
msgid "signature file"
msgstr "arquivo do assinatura"
#: models.py:26
#: models.py:22
msgid "has embedded signature"
msgstr ""
#: models.py:35
msgid "document version signature"
msgstr "assinatura do versão do documento"
#: models.py:27
#: models.py:36
msgid "document version signatures"
msgstr "assinaturas de versão de documentos"
#: permissions.py:7
msgid "Document signatures"
msgstr "Assinaturas de documentos"
#: permissions.py:8
msgid "Verify document signatures"
msgstr "Verificar as assinaturas de documentos"
#: permissions.py:8
#: permissions.py:9
msgid "Upload detached signatures"
msgstr "Upload de assinaturas destacadas"
#: permissions.py:9
#: permissions.py:10
msgid "Download detached signatures"
msgstr "Download assinaturas destacadas"
#: permissions.py:12
msgid "Document signatures"
msgstr "Assinaturas de documentos"
#: views.py:47
#, python-format
msgid "Signature status: %(widget)s %(text)s"
@@ -112,12 +112,13 @@ msgstr "Signee: %s"
msgid "signature properties for: %s"
msgstr "propriedades da assinatura para: %s"
#: views.py:92
#: views.py:96
msgid "Detached signature uploaded successfully."
msgstr "Assinatura separado enviado com sucesso."
#: views.py:101
#: views.py:105
#, python-format
msgid "Upload detached signature for: %s"
msgstr "Upload de assinatura separada para: %s"

View File

@@ -1,31 +1,32 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-01-01 20:14-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: \n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:50
#: __init__.py:83
msgid "upload signature"
msgstr "выложить подпись"
#: __init__.py:51
#: __init__.py:84
msgid "download signature"
msgstr "скачать подпись"
#: __init__.py:52
#: __init__.py:85
msgid "signatures"
msgstr "подписи"
@@ -33,41 +34,41 @@ msgstr "подписи"
msgid "Signature file"
msgstr "Файл подписи"
#: models.py:19
msgid "document version"
msgstr ""
#: models.py:20
msgid "signature state"
msgstr ""
msgid "document version"
msgstr "версия документа"
#: models.py:21
msgid "signature file"
msgstr "файл подписи"
#: models.py:22
msgid "has embedded signature"
msgstr ""
#: models.py:26
#: models.py:35
msgid "document version signature"
msgstr ""
msgstr "подпись версии документа"
#: models.py:27
#: models.py:36
msgid "document version signatures"
msgstr ""
msgstr "подписи версии документа"
#: permissions.py:7
msgid "Document signatures"
msgstr "Подписи документа"
#: permissions.py:8
msgid "Verify document signatures"
msgstr "Проверить подпись документа"
#: permissions.py:8
#: permissions.py:9
msgid "Upload detached signatures"
msgstr "Выложить отделённые подписи"
#: permissions.py:9
#: permissions.py:10
msgid "Download detached signatures"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Document signatures"
msgstr ""
msgstr "Скачать отделенные подписи"
#: views.py:47
#, python-format
@@ -112,12 +113,13 @@ msgstr "Подписано: %s"
msgid "signature properties for: %s"
msgstr "свойства подписи для %s"
#: views.py:92
#: views.py:96
msgid "Detached signature uploaded successfully."
msgstr "Отделённая подпись выложена."
#: views.py:101
#: views.py:105
#, python-format
msgid "Upload detached signature for: %s"
msgstr "Выложить отделённую подпись для %s"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 17:06+0000\n"
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"

View File

@@ -1,21 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-09 15:32+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:5
@@ -62,8 +63,7 @@ msgstr "risultati della ricerca"
#, python-format
msgid "results, (showing only %(shown_result_count)s out of %(result_count)s)"
msgstr ""
"risultati, (mostra esclusivamente %(shown_result_count)s di "
"%(result_count)s)"
"risultati, (mostra esclusivamente %(shown_result_count)s di %(result_count)s)"
#: views.py:37
msgid "results"
@@ -117,5 +117,3 @@ msgstr "Tempo trascorso: %(time_delta)s in secondi"
#, python-format
msgid "recent searches (maximum of %d)"
msgstr "ricerche recenti (maximum of %d)"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 02:32+0000\n"
"Last-Translator: emersonsoares <dev.emerson@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"

View File

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 22:40+0000\n"
"Last-Translator: gsv70 <gsv70@mail.ru>\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 12:46-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

Binary file not shown.

View File

@@ -1,104 +1,123 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 12:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:28+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:9
msgid "Feedback"
msgstr ""
msgstr "Comentarios"
#: forms.py:16
msgid ""
"What features of Mayan EDMS attracted you to start using it or consider "
"using it?"
msgstr ""
"¿Qué características de Mayan EDMS le atrajo a empezar a usarlo o considerar"
" usarlo?"
#: forms.py:24
msgid "What features would you like to see implemented in Mayan EDMS?"
msgstr ""
msgstr "¿Qué características le gustaría ver implementadas en Mayan EDMS?"
#: forms.py:32
msgid ""
"Could you tell us a bit about how you are deploying or plan to deploy Mayan "
"EDMS (OS, webserver, cloud/local, hardware specs)?"
msgstr ""
"¿Podría hablarnos un poco acerca de cómo se está implementando o planea "
"implementar Mayan EDMS (sistema operativo, servidor web, nube / locales, "
"hardware)?"
#: forms.py:40
msgid ""
"What features of Mayan EDMS did you find hardest to understand or implement?"
msgstr ""
"¿Qué características de Mayan EDMS se le hizo más difícil de encontrar, "
"comprender o implementar?"
#: forms.py:45
msgid "Would you be interested in purchasing paid support for Mayan EDMS?"
msgstr ""
"¿Estaría usted interesado en la compra de apoyo técnico pagado para Mayan "
"EDMS?"
#: forms.py:50
msgid ""
"Are currently providing or planning to provide paid support for Mayan EDMS?"
msgstr ""
msgstr "¿Esta actualmente o planifica proveer apoyo pagado para Mayan EDMS?"
#: forms.py:55
msgid "Would you be interested in a cloud hosted solution for Mayan EDMS?"
msgstr ""
"¿Estaría usted interesado en una solución pagada alojada en la nube de Mayan"
" EDMS?"
#: forms.py:60
msgid ""
"Would you be interested in a turn-key solution for Mayan EDMS that included "
"a physical server appliance?"
msgstr ""
"¿Estaría usted interesado en una solución completa para Mayan EDMS que "
"incluye un dispositivo de servidor físico?"
#: forms.py:65
msgid "Your name:"
msgstr ""
msgstr "Su nombre:"
#: forms.py:70
msgid "Your email:"
msgstr ""
msgstr "Su correo electrónico:"
#: forms.py:75
msgid "Company name:"
msgstr ""
msgstr "Nombre de la empresa:"
#: forms.py:80
msgid "Company website:"
msgstr ""
msgstr "Web de la compañía:"
#: forms.py:85
msgid ""
"May we display your company name & logo in our website as a user of Mayan "
"EDMS with a link back to your website?"
msgstr ""
"¿Podemos usar el nombre de su empresa y logotipo en nuestra página web como "
"usuario de Mayan EDMS con un enlace a su sitio web?"
#: forms.py:90
msgid ""
"May we keep your contact information to keep you up to date with "
"developments or oferings related to Mayan EDMS?"
msgstr ""
"¿Podemos mantener su información de contacto para mantenerle al día con los "
"ultimos desarollos u ofertas relacionados con Mayan EDMS?"
#: views.py:20
msgid "Thank you for submiting your feedback."
msgstr ""
msgstr "Gracias por remitir sus comentarios."
#: views.py:23
#, python-format
msgid "Error submiting form; %s."
msgstr ""
msgstr "Error remitiendo el formulario; %s."
#: views.py:28
msgid "feedback form"
msgstr ""
msgstr "formulario de comentarios"

Binary file not shown.

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 12:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:9
@@ -102,3 +101,5 @@ msgstr ""
#: views.py:28
msgid "feedback form"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -1,21 +1,20 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 12:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:9
@@ -102,3 +101,5 @@ msgstr ""
#: views.py:28
msgid "feedback form"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 12:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:18-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:21+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:9
msgid "Feedback"
@@ -103,3 +101,5 @@ msgstr ""
#: views.py:28
msgid "feedback form"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,44 +17,44 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:10
#: __init__.py:18
msgid "folder list"
msgstr ""
#: __init__.py:11 views.py:53
#: __init__.py:19 views.py:77
msgid "create folder"
msgstr ""
#: __init__.py:12
#: __init__.py:20
msgid "edit"
msgstr ""
#: __init__.py:13
#: __init__.py:21
msgid "delete"
msgstr ""
#: __init__.py:14
#: __init__.py:22
msgid "remove from folder"
msgstr ""
#: __init__.py:15
#: __init__.py:23
msgid "folder documents"
msgstr ""
#: __init__.py:16
#: __init__.py:24
msgid "add to a folder"
msgstr ""
#: __init__.py:17 __init__.py:25 models.py:31 views.py:21
#: __init__.py:25 __init__.py:35 models.py:43 views.py:34
msgid "folders"
msgstr ""
#: forms.py:20
msgid "Existing folders"
#: __init__.py:27
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: forms.py:22
msgid "New folder"
#: forms.py:38
msgid "Folder"
msgstr ""
#: models.py:11
@@ -69,124 +69,143 @@ msgstr ""
msgid "datetime created"
msgstr ""
#: models.py:30 models.py:35 views.py:82 views.py:109 views.py:134
#: models.py:42 models.py:47 views.py:108 views.py:137 views.py:162
msgid "folder"
msgstr ""
#: models.py:36
#: models.py:48
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:42 views.py:257
#: models.py:54 views.py:261
msgid "folder document"
msgstr ""
#: models.py:43
#: models.py:55
msgid "folders documents"
msgstr ""
#: views.py:24
#: permissions.py:7
msgid "Folders"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Create new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Delete new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Remove documents from folders"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View existing folders"
msgstr ""
#: permissions.py:14
msgid "Add documents to existing folders"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "created"
msgstr ""
#: views.py:25
#: views.py:38
msgid "documents"
msgstr ""
#: views.py:45 views.py:152
#: views.py:69
msgid "Folder created successfully"
msgstr ""
#: views.py:48 views.py:154 views.py:188
#: views.py:72
#, python-format
msgid "A folder named: %s, already exists."
msgstr ""
#: views.py:71
#: views.py:97
msgid "Folder edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:74
#: views.py:100
#, python-format
msgid "Error editing folder; %s"
msgstr ""
#: views.py:79
#: views.py:105
#, python-format
msgid "edit folder: %s"
msgstr ""
#: views.py:101
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Folder: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:103
#: views.py:131
#, python-format
msgid "Folder: %(folder)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:114
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the folder: %s?"
msgstr ""
#: views.py:131
#: views.py:168
#, python-format
msgid "documents in folder: %s"
msgstr ""
#: views.py:157 views.py:191
msgid "Must specify a new folder or an existing one."
msgstr ""
#: views.py:162 views.py:196
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to folder: %(folder)s successfully."
msgstr ""
#: views.py:165 views.py:199
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in folder: %(folder)s."
msgstr ""
#: views.py:186
#, python-format
msgid "Folder \"%s\" created successfully"
msgstr ""
#: views.py:207
#: views.py:199
#, python-format
msgid "add document \"%s\" to a folder"
msgstr ""
#: views.py:223
#: views.py:219
#, python-format
msgid "folders containing: %s"
msgstr ""
#: views.py:239
#: views.py:235
msgid "Must provide at least one folder document."
msgstr ""
#: views.py:249
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %s removed successfully."
msgstr ""
#: views.py:251
#: views.py:255
#, python-format
msgid "Document: %(document)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:265
#: views.py:269
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr ""
#: views.py:268
#: views.py:272
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder "

View File

@@ -1,62 +1,61 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:10+0000\n"
"Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:10
#: __init__.py:18
msgid "folder list"
msgstr "lista de carpetas"
#: __init__.py:11 views.py:53
#: __init__.py:19 views.py:77
msgid "create folder"
msgstr "crear una carpeta"
#: __init__.py:12
#: __init__.py:20
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: __init__.py:13
#: __init__.py:21
msgid "delete"
msgstr "eliminar"
#: __init__.py:14
#: __init__.py:22
msgid "remove from folder"
msgstr "Remover de la carpeta"
#: __init__.py:15
#: __init__.py:23
msgid "folder documents"
msgstr "documentos en la carpeta"
#: __init__.py:16
#: __init__.py:24
msgid "add to a folder"
msgstr "Añadir a una carpeta"
#: __init__.py:17 __init__.py:25 models.py:31 views.py:21
#: __init__.py:25 __init__.py:35 models.py:43 views.py:34
msgid "folders"
msgstr "carpetas"
#: forms.py:20
msgid "Existing folders"
msgstr "Carpetas existentes"
#: __init__.py:27
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: forms.py:22
msgid "New folder"
msgstr "Nueva carpeta"
#: forms.py:38
msgid "Folder"
msgstr ""
#: models.py:11
msgid "title"
@@ -70,118 +69,137 @@ msgstr "usuario"
msgid "datetime created"
msgstr "fecha y hora creados"
#: models.py:30 models.py:35 views.py:82 views.py:109 views.py:134
#: models.py:42 models.py:47 views.py:108 views.py:137 views.py:162
msgid "folder"
msgstr "carpeta"
#: models.py:36
#: models.py:48
msgid "document"
msgstr "documento"
#: models.py:42 views.py:257
#: models.py:54 views.py:261
msgid "folder document"
msgstr "documento de carpeta"
#: models.py:43
#: models.py:55
msgid "folders documents"
msgstr "documentos de carpeta"
#: views.py:24
#: permissions.py:7
msgid "Folders"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Create new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Delete new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Remove documents from folders"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View existing folders"
msgstr ""
#: permissions.py:14
msgid "Add documents to existing folders"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "created"
msgstr "creado"
#: views.py:25
#: views.py:38
msgid "documents"
msgstr "documentos"
#: views.py:45 views.py:152
#: views.py:69
msgid "Folder created successfully"
msgstr "Carpeta creada con éxito"
#: views.py:48 views.py:154 views.py:188
#: views.py:72
#, python-format
msgid "A folder named: %s, already exists."
msgstr "Una carpeta con el nombre: %s, ya existe."
#: views.py:71
#: views.py:97
msgid "Folder edited successfully"
msgstr "Carpeta editada con éxito"
#: views.py:74
#: views.py:100
#, python-format
msgid "Error editing folder; %s"
msgstr "Error editando carpeta; %s"
#: views.py:79
#: views.py:105
#, python-format
msgid "edit folder: %s"
msgstr "editar carpeta: %s"
#: views.py:101
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Folder: %s deleted successfully."
msgstr "Carpeta: %s eliminada con éxito."
#: views.py:103
#: views.py:131
#, python-format
msgid "Folder: %(folder)s delete error: %(error)s"
msgstr "Carpeta: %(folder)s error de eliminación: %(error)s "
#: views.py:114
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the folder: %s?"
msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la carpeta: %s?"
#: views.py:131
#: views.py:168
#, python-format
msgid "documents in folder: %s"
msgstr "documentos en la carpeta: %s"
#: views.py:157 views.py:191
msgid "Must specify a new folder or an existing one."
msgstr "Debe especificar una carpeta nueva o una ya existente."
#: views.py:162 views.py:196
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to folder: %(folder)s successfully."
msgstr ""
"Documento: %(document)s agregado a la carpeta: %(folder)s exitosamente."
#: views.py:165 views.py:199
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in folder: %(folder)s."
msgstr "Documento: %(document)s ya está en la carpeta: %(folder)s."
#: views.py:186
#, python-format
msgid "Folder \"%s\" created successfully"
msgstr "Carpeta \"%s\" creada exitosamente"
#: views.py:207
#: views.py:199
#, python-format
msgid "add document \"%s\" to a folder"
msgstr "Agregar documento \"%s\" a una carpeta"
#: views.py:223
#: views.py:219
#, python-format
msgid "folders containing: %s"
msgstr "carpetas que contienen: %s"
#: views.py:239
#: views.py:235
msgid "Must provide at least one folder document."
msgstr "Debe proveer al menos un documento de carpeta."
#: views.py:249
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %s removed successfully."
msgstr "Documento: %s removido exitosamente."
#: views.py:251
#: views.py:255
#, python-format
msgid "Document: %(document)s delete error: %(error)s"
msgstr "Documento: %(document)s error de remoción: %(error)s "
#: views.py:265
#: views.py:269
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the folder "
@@ -190,11 +208,11 @@ msgstr ""
"¿Está seguro que desea remover el documento: %(document)s de la carpeta "
"\"%(folder)s\"?"
#: views.py:268
#: views.py:272
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder"
" \"%(folder)s\"?"
msgstr ""
"¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %(documents)s de la carpeta "
"\"%(folder)s\"?"
@@ -219,3 +237,5 @@ msgstr ""
#: templatetags/folder_tags.py:17
msgid "Add document to a folder"
msgstr "Agregar documento a una carpeta"

View File

@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-12-09 17:53+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -18,45 +18,45 @@ msgstr ""
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:10
#: __init__.py:18
msgid "folder list"
msgstr "lista delle cartelle"
#: __init__.py:11 views.py:53
#: __init__.py:19 views.py:77
msgid "create folder"
msgstr "crea cartella"
#: __init__.py:12
#: __init__.py:20
msgid "edit"
msgstr "modifica"
#: __init__.py:13
#: __init__.py:21
msgid "delete"
msgstr "cancella"
#: __init__.py:14
#: __init__.py:22
msgid "remove from folder"
msgstr "rimuovi dalla cartella"
#: __init__.py:15
#: __init__.py:23
msgid "folder documents"
msgstr "cartella documenti"
#: __init__.py:16
#: __init__.py:24
msgid "add to a folder"
msgstr "aggiungi alla cartella"
#: __init__.py:17 __init__.py:25 models.py:31 views.py:21
#: __init__.py:25 __init__.py:35 models.py:43 views.py:34
msgid "folders"
msgstr "cartelle"
#: forms.py:20
msgid "Existing folders"
msgstr "Cartelle esistenti"
#: __init__.py:27
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: forms.py:22
msgid "New folder"
msgstr "Nuova cartella"
#: forms.py:38
msgid "Folder"
msgstr ""
#: models.py:11
msgid "title"
@@ -70,118 +70,137 @@ msgstr "utente"
msgid "datetime created"
msgstr "data di creazione"
#: models.py:30 models.py:35 views.py:82 views.py:109 views.py:134
#: models.py:42 models.py:47 views.py:108 views.py:137 views.py:162
msgid "folder"
msgstr "cartella"
#: models.py:36
#: models.py:48
msgid "document"
msgstr "documento"
#: models.py:42 views.py:257
#: models.py:54 views.py:261
msgid "folder document"
msgstr "cartella documento"
#: models.py:43
#: models.py:55
msgid "folders documents"
msgstr "cartelle documento"
#: views.py:24
#: permissions.py:7
msgid "Folders"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Create new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Delete new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Remove documents from folders"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View existing folders"
msgstr ""
#: permissions.py:14
msgid "Add documents to existing folders"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "created"
msgstr "creata"
#: views.py:25
#: views.py:38
msgid "documents"
msgstr "documenti"
#: views.py:45 views.py:152
#: views.py:69
msgid "Folder created successfully"
msgstr "Cartella creata con successo"
#: views.py:48 views.py:154 views.py:188
#: views.py:72
#, python-format
msgid "A folder named: %s, already exists."
msgstr "Il nome cartella: %s, già esiste."
#: views.py:71
#: views.py:97
msgid "Folder edited successfully"
msgstr "Cartella modificata con successo"
#: views.py:74
#: views.py:100
#, python-format
msgid "Error editing folder; %s"
msgstr "Errore modificando la cartella; %s"
#: views.py:79
#: views.py:105
#, python-format
msgid "edit folder: %s"
msgstr "Modifica cartella: %s"
#: views.py:101
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Folder: %s deleted successfully."
msgstr "Cartella : %s cancellata con successo."
#: views.py:103
#: views.py:131
#, python-format
msgid "Folder: %(folder)s delete error: %(error)s"
msgstr "Cartella: %(folder)s errore di cancellazione: %(error)s"
#: views.py:114
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the folder: %s?"
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare la cartella: %s?"
#: views.py:131
#: views.py:168
#, python-format
msgid "documents in folder: %s"
msgstr "documenti nella cartella: %s"
#: views.py:157 views.py:191
msgid "Must specify a new folder or an existing one."
msgstr "Devi indicare una nuova cartella o una già esistente"
#: views.py:162 views.py:196
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to folder: %(folder)s successfully."
msgstr ""
"Documento: %(document)s aggiunto alla cartella: %(folder)s successfully."
#: views.py:165 views.py:199
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in folder: %(folder)s."
msgstr "Documento: %(document)s è già nella cartella: %(folder)s."
#: views.py:186
#, python-format
msgid "Folder \"%s\" created successfully"
msgstr "Cartella \"%s\" creata con successo"
#: views.py:207
#: views.py:199
#, python-format
msgid "add document \"%s\" to a folder"
msgstr "aggiungo il dcumento\"%s\" alla cartella"
#: views.py:223
#: views.py:219
#, python-format
msgid "folders containing: %s"
msgstr "le cartelle contengono: %s"
#: views.py:239
#: views.py:235
msgid "Must provide at least one folder document."
msgstr "Devi almeno indicare una cartella documenti."
#: views.py:249
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %s removed successfully."
msgstr "Documento: %s cancellato con successo."
#: views.py:251
#: views.py:255
#, python-format
msgid "Document: %(document)s delete error: %(error)s"
msgstr "Documento: %(document)s errore di cancellazione: %(error)s"
#: views.py:265
#: views.py:269
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the folder "
@@ -190,7 +209,7 @@ msgstr ""
"Sei sicuro di voler rimuovere il documento: %(document)s dalla cartella "
"\"%(folder)s\"?"
#: views.py:268
#: views.py:272
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder"

View File

@@ -1,63 +1,62 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Renata Oliveira <renatabels@gmail.com>, 2011.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 03:33+0000\n"
"Last-Translator: renataoliveira <renatabels@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/"
"team/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:10
#: __init__.py:18
msgid "folder list"
msgstr "lista de pastas"
#: __init__.py:11 views.py:53
#: __init__.py:19 views.py:77
msgid "create folder"
msgstr "criar pasta"
#: __init__.py:12
#: __init__.py:20
msgid "edit"
msgstr "editar"
#: __init__.py:13
#: __init__.py:21
msgid "delete"
msgstr "excluir"
#: __init__.py:14
#: __init__.py:22
msgid "remove from folder"
msgstr "remover da pasta"
#: __init__.py:15
#: __init__.py:23
msgid "folder documents"
msgstr "pasta de documentos"
#: __init__.py:16
#: __init__.py:24
msgid "add to a folder"
msgstr "adicionar a uma pasta"
#: __init__.py:17 __init__.py:25 models.py:31 views.py:21
#: __init__.py:25 __init__.py:35 models.py:43 views.py:34
msgid "folders"
msgstr "pastas"
#: forms.py:20
msgid "Existing folders"
msgstr "Pastas existentes"
#: __init__.py:27
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: forms.py:22
msgid "New folder"
msgstr "Nova pasta"
#: forms.py:38
msgid "Folder"
msgstr ""
#: models.py:11
msgid "title"
@@ -71,117 +70,136 @@ msgstr "usuário"
msgid "datetime created"
msgstr "data e hora da criação"
#: models.py:30 models.py:35 views.py:82 views.py:109 views.py:134
#: models.py:42 models.py:47 views.py:108 views.py:137 views.py:162
msgid "folder"
msgstr "pasta"
#: models.py:36
#: models.py:48
msgid "document"
msgstr "documento"
#: models.py:42 views.py:257
#: models.py:54 views.py:261
msgid "folder document"
msgstr "pasta de documento"
#: models.py:43
#: models.py:55
msgid "folders documents"
msgstr "pastas de documentos"
#: views.py:24
#: permissions.py:7
msgid "Folders"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Create new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Delete new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Remove documents from folders"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View existing folders"
msgstr ""
#: permissions.py:14
msgid "Add documents to existing folders"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "created"
msgstr "criado"
#: views.py:25
#: views.py:38
msgid "documents"
msgstr "documentos"
#: views.py:45 views.py:152
#: views.py:69
msgid "Folder created successfully"
msgstr "Pasta criada com sucesso"
#: views.py:48 views.py:154 views.py:188
#: views.py:72
#, python-format
msgid "A folder named: %s, already exists."
msgstr "A pasta com o nome: %s, já existe."
#: views.py:71
#: views.py:97
msgid "Folder edited successfully"
msgstr "Pasta editada com sucesso"
#: views.py:74
#: views.py:100
#, python-format
msgid "Error editing folder; %s"
msgstr "Erro ao editar pasta; %s"
#: views.py:79
#: views.py:105
#, python-format
msgid "edit folder: %s"
msgstr "editar pasta: %s"
#: views.py:101
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Folder: %s deleted successfully."
msgstr "Pasta: %s removido com sucesso."
#: views.py:103
#: views.py:131
#, python-format
msgid "Folder: %(folder)s delete error: %(error)s"
msgstr "Pasta: %(folder)s erro ao deletar: %(error)s "
#: views.py:114
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the folder: %s?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir a pasta: %s?"
#: views.py:131
#: views.py:168
#, python-format
msgid "documents in folder: %s"
msgstr "documentos na pasta: %s"
#: views.py:157 views.py:191
msgid "Must specify a new folder or an existing one."
msgstr "Deve especificar uma nova pasta ou um já existente."
#: views.py:162 views.py:196
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to folder: %(folder)s successfully."
msgstr "Documento: %(document)s adicionados à pasta: %(folder)s com sucesso."
#: views.py:165 views.py:199
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in folder: %(folder)s."
msgstr "Documento: %(document)s já está na pasta: %(folder)s ."
#: views.py:186
#, python-format
msgid "Folder \"%s\" created successfully"
msgstr "Pasta \"%s\" criada com sucesso"
#: views.py:207
#: views.py:199
#, python-format
msgid "add document \"%s\" to a folder"
msgstr "adicionar documento \"%s\" à uma pasta"
#: views.py:223
#: views.py:219
#, python-format
msgid "folders containing: %s"
msgstr "pastas contendo: %s"
#: views.py:239
#: views.py:235
msgid "Must provide at least one folder document."
msgstr "Deve fornecer pelo menos um documento da pasta."
#: views.py:249
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %s removed successfully."
msgstr "Documento: %s removido com sucesso."
#: views.py:251
#: views.py:255
#, python-format
msgid "Document: %(document)s delete error: %(error)s"
msgstr "Documento: %(document)s erro ao deletar: %(error)s "
#: views.py:265
#: views.py:269
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the folder "
@@ -190,11 +208,11 @@ msgstr ""
"Tem certeza de que deseja remover o documento: %(document)s da pasta "
"\"%(folder)s\"?"
#: views.py:268
#: views.py:272
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder"
" \"%(folder)s\"?"
msgstr ""
"Tem certeza de que deseja remover os documentos: %(documents)s da pasta "
"\"%(folder)s\"?"
@@ -210,8 +228,8 @@ msgid ""
"created by one user and the documents contained by them don't affect any "
"other user folders or documents."
msgstr ""
"Estas pastas também podem ser descritas como pastas de usuário. Elas são uma "
"maneira de permitir que os usuários individuais criem os seus próprios "
"Estas pastas também podem ser descritas como pastas de usuário. Elas são uma"
" maneira de permitir que os usuários individuais criem os seus próprios "
"métodos de organização do documento. Pastas criadas por um usuário e os "
"documentos contidos nelas não afetam todas as pastas de outros usuários ou "
"documentos."
@@ -219,3 +237,5 @@ msgstr ""
#: templatetags/folder_tags.py:17
msgid "Add document to a folder"
msgstr "Adicionar documento à uma pasta"

View File

@@ -1,63 +1,61 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 16:56+0000\n"
"Last-Translator: gsv70 <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:19+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:10
#: __init__.py:18
msgid "folder list"
msgstr "список папок"
#: __init__.py:11 views.py:53
#: __init__.py:19 views.py:77
msgid "create folder"
msgstr "создать папку"
#: __init__.py:12
#: __init__.py:20
msgid "edit"
msgstr "редактировать"
#: __init__.py:13
#: __init__.py:21
msgid "delete"
msgstr "удалить"
#: __init__.py:14
#: __init__.py:22
msgid "remove from folder"
msgstr "удалить из папки"
#: __init__.py:15
#: __init__.py:23
msgid "folder documents"
msgstr "документы папки"
#: __init__.py:16
#: __init__.py:24
msgid "add to a folder"
msgstr "добавить в папку"
#: __init__.py:17 __init__.py:25 models.py:31 views.py:21
#: __init__.py:25 __init__.py:35 models.py:43 views.py:34
msgid "folders"
msgstr "папки"
#: forms.py:20
msgid "Existing folders"
msgstr "Существующие папки"
#: __init__.py:27
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: forms.py:22
msgid "New folder"
msgstr "Новая папка"
#: forms.py:38
msgid "Folder"
msgstr ""
#: models.py:11
msgid "title"
@@ -71,130 +69,149 @@ msgstr "пользователь"
msgid "datetime created"
msgstr "даты и время создания"
#: models.py:30 models.py:35 views.py:82 views.py:109 views.py:134
#: models.py:42 models.py:47 views.py:108 views.py:137 views.py:162
msgid "folder"
msgstr "папка"
#: models.py:36
#: models.py:48
msgid "document"
msgstr "документ"
#: models.py:42 views.py:257
#: models.py:54 views.py:261
msgid "folder document"
msgstr "документ папки"
#: models.py:43
#: models.py:55
msgid "folders documents"
msgstr "документы из папок"
#: views.py:24
#: permissions.py:7
msgid "Folders"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Create new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Delete new folders"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Remove documents from folders"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "View existing folders"
msgstr ""
#: permissions.py:14
msgid "Add documents to existing folders"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "created"
msgstr "создано"
#: views.py:25
#: views.py:38
msgid "documents"
msgstr "документы"
#: views.py:45 views.py:152
#: views.py:69
msgid "Folder created successfully"
msgstr "Папка успешно создана"
#: views.py:48 views.py:154 views.py:188
#: views.py:72
#, python-format
msgid "A folder named: %s, already exists."
msgstr "Папку с именем %s уже существует."
#: views.py:71
#: views.py:97
msgid "Folder edited successfully"
msgstr "Папка успешно изменена"
#: views.py:74
#: views.py:100
#, python-format
msgid "Error editing folder; %s"
msgstr "Ошибка редактирования папки; %s."
#: views.py:79
#: views.py:105
#, python-format
msgid "edit folder: %s"
msgstr "редактировать папку %s"
#: views.py:101
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Folder: %s deleted successfully."
msgstr "Папка %s успешно удалена."
#: views.py:103
#: views.py:131
#, python-format
msgid "Folder: %(folder)s delete error: %(error)s"
msgstr "При удалении папки %(folder)s произошла ошибка: %(error)s"
#: views.py:114
#: views.py:142
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the folder: %s?"
msgstr "Вы хотите удалить папку %s?"
#: views.py:131
#: views.py:168
#, python-format
msgid "documents in folder: %s"
msgstr "документы в папке: %s"
#: views.py:157 views.py:191
msgid "Must specify a new folder or an existing one."
msgstr "Необходимо указать новую илисуществующую папку ."
#: views.py:162 views.py:196
#: views.py:188
#, python-format
msgid "Document: %(document)s added to folder: %(folder)s successfully."
msgstr "Документ: %(document)s добавлен в папку: %(folder)s успешно."
#: views.py:165 views.py:199
#: views.py:191
#, python-format
msgid "Document: %(document)s is already in folder: %(folder)s."
msgstr "Документ: %(document)s is already in folder: %(folder)s."
#: views.py:186
#, python-format
msgid "Folder \"%s\" created successfully"
msgstr "Папка \"%s\" создана"
#: views.py:207
#: views.py:199
#, python-format
msgid "add document \"%s\" to a folder"
msgstr "добавить документ \"%s\" в папку"
#: views.py:223
#: views.py:219
#, python-format
msgid "folders containing: %s"
msgstr "папки, содержащие %s"
#: views.py:239
#: views.py:235
msgid "Must provide at least one folder document."
msgstr "Должна быть хотя бы одна папка документов."
#: views.py:249
#: views.py:253
#, python-format
msgid "Document: %s removed successfully."
msgstr "Документ: %s успешно удален."
#: views.py:251
#: views.py:255
#, python-format
msgid "Document: %(document)s delete error: %(error)s"
msgstr "Документ:%(document)s ошибка удаления: %(error)s"
#: views.py:265
#: views.py:269
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить документ: %(document)s из папки \"%(folder)s "
"\"?"
"Вы действительно хотите удалить документ: %(document)s из папки \"%(folder)s"
" \"?"
#: views.py:268
#: views.py:272
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder "
"\"%(folder)s\"?"
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder"
" \"%(folder)s\"?"
msgstr ""
"Вы действительно хотите удалить документы: %(documents)s из папки "
"\"%(folder)s\"?"
@@ -217,3 +234,5 @@ msgstr ""
#: templatetags/folder_tags.py:17
msgid "Add document to a folder"
msgstr "Добавить документ в папку"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-02 14:17-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,88 +17,88 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:6
msgid "Access the history app"
msgstr ""
#: __init__.py:8
msgid "History"
msgstr ""
#: __init__.py:12 models.py:69
#: __init__.py:10 models.py:71
msgid "history"
msgstr ""
#: models.py:16
#: models.py:18
msgid "namespace"
msgstr ""
#: models.py:17
#: models.py:19
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:25 models.py:34
#: models.py:27 models.py:36
msgid "history type"
msgstr ""
#: models.py:26
#: models.py:28
msgid "history types"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "date time"
msgstr ""
#: models.py:35
#: models.py:37
msgid "dictionary"
msgstr ""
#: models.py:70
#: models.py:72
msgid "histories"
msgstr ""
#: views.py:23
#: permissions.py:7
msgid "History"
msgstr ""
#: permissions.py:8
msgid "Access the history of an object"
msgstr ""
#: views.py:27
msgid "history events"
msgstr ""
#: views.py:26 views.py:60
#: views.py:30 views.py:67
msgid "date and time"
msgstr ""
#: views.py:30
#: views.py:34
msgid "object"
msgstr ""
#: views.py:34 views.py:64
#: views.py:38 views.py:71
msgid "summary"
msgstr ""
#: views.py:56
#: views.py:63
#, python-format
msgid "history events for: %s"
msgstr ""
#: views.py:81
#: views.py:91
msgid "Date"
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:92
msgid "Time"
msgstr ""
#: views.py:83
#: views.py:93
msgid "Object"
msgstr ""
#: views.py:84
#: views.py:94
msgid "Event type"
msgstr ""
#: views.py:85
#: views.py:95
msgid "Event details"
msgstr ""
#: views.py:89
#: views.py:99
#, python-format
msgid "details for: %s"
msgstr ""

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More