Spanish translation updates
This commit is contained in:
Binary file not shown.
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 19:15-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:16\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 14:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 14:19\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: forms.py:41
|
||||
#: forms.py:42
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
@@ -31,14 +31,18 @@ msgstr "Su contraseña se ha modificado correctamente."
|
||||
msgid "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile.mkdtemp()"
|
||||
msgstr "Directorio temporal utilizado por todo el sitio para almacenar imágenes en miniatura, vistas previas y los archivos temporales. Si no se especifica ninguno, se creará utilizando tempfile.mkdtemp ()"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:3
|
||||
#: templates/403.html:3 templates/403.html.py:7
|
||||
msgid "Insufficient permissions"
|
||||
msgstr "Permisos insuficientes"
|
||||
|
||||
#: templates/403.html:9
|
||||
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
|
||||
msgstr "No tiene suficientes permisos para esta operación."
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:3 templates/404.html.py:7
|
||||
msgid "Page not found"
|
||||
msgstr "Página no encontrada"
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:7
|
||||
msgid "Page not found or insufficient permissions."
|
||||
msgstr "Página no encontrada o permisos insuficientes."
|
||||
|
||||
#: templates/404.html:9
|
||||
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
|
||||
msgstr "Lo sentimos, pero la página solicitada no pudo ser encontrada."
|
||||
@@ -124,21 +128,21 @@ msgstr "Cancelar"
|
||||
msgid "List of %(title)s"
|
||||
msgstr "Lista de %(title)s "
|
||||
|
||||
#: templates/generic_list_subtemplate.html:18
|
||||
#: templates/generic_list_subtemplate.html:19
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of %(total_pages)s)"
|
||||
msgstr "Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/generic_list_subtemplate.html:20
|
||||
#: templates/generic_list_subtemplate.html:21
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
|
||||
msgstr "Lista de %(title)s (%(total)s)"
|
||||
|
||||
#: templates/generic_list_subtemplate.html:33
|
||||
#: templates/generic_list_subtemplate.html:34
|
||||
msgid "Identifier"
|
||||
msgstr "Identificador"
|
||||
|
||||
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
|
||||
#: templates/generic_list_subtemplate.html:79
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "There are no %(title)s"
|
||||
msgstr "No hay %(title)s "
|
||||
|
||||
@@ -2,24 +2,24 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 19:18-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 14:19-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:20\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: api.py:200
|
||||
#: api.py:204
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error for transformation %(transformation)s:, %(error)s"
|
||||
msgstr "Error para la transformación %(transformation)s:, %(error)s "
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -325,7 +325,7 @@ class MetadataGroupItem(models.Model):
|
||||
metadata_type = models.ForeignKey(MetadataType, verbose_name=_(u'metadata type'), help_text=_(u'This represents the metadata of all other documents.'))
|
||||
operator = models.CharField(max_length=16, choices=OPERATOR_CHOICES)
|
||||
expression = models.CharField(max_length=128,
|
||||
verbose_name=_(u'expression'), help_text=_(u'This expression will be evaluated against the current seleted document. The document metadata is available as variables of the same name but with the "metadata_" prefix added their name.'))
|
||||
verbose_name=_(u'expression'), help_text=_(u'This expression will be evaluated against the current selected document. The document metadata is available as variables of the same name but with the "metadata_" prefix added their name.'))
|
||||
negated = models.BooleanField(default=False, verbose_name=_(u'negated'), help_text=_(u'Inverts the logic of the operator.'))
|
||||
enabled = models.BooleanField(default=True, verbose_name=_(u'enabled'))
|
||||
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-02-10 09:18-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-02-10 09:18\n"
|
||||
"Last-Translator: <admin@admin.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 14:25-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 14:26\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
@@ -19,30 +19,44 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:5
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "búsqueda"
|
||||
|
||||
#: forms.py:6
|
||||
msgid "Search term"
|
||||
msgstr "Término de búsqueda"
|
||||
|
||||
#: views.py:77
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Búsqueda"
|
||||
#: views.py:23
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "results with: %(query_string)s (showing only %(shown_result_count)s out of %(total_result_count)s)"
|
||||
msgstr "resultados con: %(query_string)s (mostrando solamente %(shown_result_count)s de %(total_result_count)s)"
|
||||
|
||||
#: views.py:78
|
||||
msgid "type"
|
||||
msgstr "tipo"
|
||||
|
||||
#: views.py:79
|
||||
#: views.py:27
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "results with: %s"
|
||||
msgstr "resultados con: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Search error: %s"
|
||||
msgstr "Error de búsqueda: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:44 templatetags/search_tags.py:18
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Búsqueda"
|
||||
|
||||
#: views.py:50
|
||||
msgid "type"
|
||||
msgstr "tipo"
|
||||
|
||||
#: templates/search_results.html:3
|
||||
msgid "Search results"
|
||||
msgstr "Resultados de la búsqueda"
|
||||
|
||||
#: templates/search_results.html:17
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Elapsed time: %(time_delta)s seconds"
|
||||
msgstr "Tiempo transcurrido: %(time_delta)s segundos"
|
||||
|
||||
#~ msgid "search"
|
||||
#~ msgstr "búsqueda"
|
||||
|
||||
#~ msgid "No results found"
|
||||
#~ msgstr "No hay resultados"
|
||||
|
||||
@@ -20,7 +20,9 @@ def results(request, form=None):
|
||||
try:
|
||||
model_list, flat_list, shown_result_count, total_result_count, elapsed_time = perform_search(query_string)
|
||||
if shown_result_count != total_result_count:
|
||||
title = _(u'results with: %s (showing only %s out of %s)') % (query_string, shown_result_count, total_result_count)
|
||||
title = _(u'results with: %(query_string)s (showing only %(shown_result_count)s out of %(total_result_count)s)') % {
|
||||
'query_string':query_string, 'shown_result_count':shown_result_count,
|
||||
'total_result_count':total_result_count}
|
||||
else:
|
||||
title = _(u'results with: %s') % query_string
|
||||
context.update({
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,20 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 19:26-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 14:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:34\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
@@ -27,38 +27,45 @@ msgstr "Recrear vínculos de sistema de archivos."
|
||||
msgid "recreate index links"
|
||||
msgstr "recrear enlaces índice"
|
||||
|
||||
#: api.py:22
|
||||
#: api.py:23
|
||||
msgid "Not creating metadata indexing, document not found in document storage"
|
||||
msgstr "No de creara indexación de metadatos, el documento no se encuentran en almacenamiento de documentos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No de creara indexación de metadatos, el documento no se encuentran en "
|
||||
"almacenamiento de documentos"
|
||||
|
||||
#: api.py:37 api.py:46
|
||||
#: api.py:38 api.py:48
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to create metadata indexing directory: %s"
|
||||
msgstr "No se puedo crear el directorio de indexación de metadatos: %s"
|
||||
|
||||
#: api.py:42
|
||||
#: api.py:43
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Error in metadata indexing expression: %s"
|
||||
msgstr "Error en la expresión de indexación de metadatos: %s"
|
||||
|
||||
#: api.py:60
|
||||
#: api.py:63
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to delete metadata indexing symbolic link: %s"
|
||||
msgstr "No se puede eliminar el enlace simbólico de indexación de metadatos: %s"
|
||||
|
||||
#: api.py:116
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to create symbolic link, filename clash: %(filepath)s; %(exc)s"
|
||||
msgstr "No se puede crear el enlace simbólico, coque de nombre de archivo: %(filepath)s; %(exc)s "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se puede eliminar el enlace simbólico de indexación de metadatos: %s"
|
||||
|
||||
#: api.py:119
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to create symbolic link, filename clash: %(filepath)s; %(exc)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"No se puede crear el enlace simbólico, coque de nombre de archivo: "
|
||||
"%(filepath)s; %(exc)s "
|
||||
|
||||
#: api.py:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Unable to create symbolic link: %(filepath)s; %(exc)s"
|
||||
msgstr "No se puedo crear enlace simbólico: %(filepath)s; %(exc)s "
|
||||
|
||||
#: api.py:124
|
||||
#: api.py:127
|
||||
msgid "Maximum rename count reached, not creating symbolic link"
|
||||
msgstr "Conteo máxima de cambio de nombre alcanzado, no se creará el enlaces simbólico"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Conteo máxima de cambio de nombre alcanzado, no se creará el enlaces "
|
||||
"simbólico"
|
||||
|
||||
#: models.py:8
|
||||
msgid "document"
|
||||
@@ -84,15 +91,17 @@ msgstr "índice de metadatos de document"
|
||||
msgid "document metadata indexes"
|
||||
msgstr "índices de metadatos de documentos"
|
||||
|
||||
#: views.py:29
|
||||
#: views.py:25
|
||||
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
|
||||
msgstr "En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en ejecutarse."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en "
|
||||
"ejecutarse."
|
||||
|
||||
#: views.py:34
|
||||
#: views.py:30
|
||||
msgid "Filesystem links re-creation completed successfully."
|
||||
msgstr "Re creación de enlaces de sistema de archivos completó correctamente."
|
||||
|
||||
#: views.py:39
|
||||
#: views.py:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Filesystem links re-creation error: %s"
|
||||
msgstr "Error de re creación de enlaces de sistema de archivos: %s"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 19:34-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:35\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 14:26-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 14:27\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -19,26 +19,30 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:10 views.py:80
|
||||
#: __init__.py:13 views.py:80
|
||||
msgid "settings"
|
||||
msgstr "configuración"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:14
|
||||
#: __init__.py:16
|
||||
msgid "home"
|
||||
msgstr "inicio"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:16
|
||||
#: __init__.py:17
|
||||
msgid "tools"
|
||||
msgstr "herramientas"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:20
|
||||
#: __init__.py:21
|
||||
msgid "setup"
|
||||
msgstr "instalación"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:24
|
||||
#: __init__.py:26
|
||||
msgid "about"
|
||||
msgstr "acerca"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:30
|
||||
msgid "search"
|
||||
msgstr "búsqueda"
|
||||
|
||||
#: views.py:85
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nombre"
|
||||
@@ -83,48 +87,52 @@ msgstr "Acerca de este programa"
|
||||
msgid "Open source, Django based document manager with custom metadata indexing, file serving integration and OCR capabilities"
|
||||
msgstr "Gestor documental de código abierto, basado en Django con indexación de metadatos personalizados, integración de servicio de archivos y capacidades de OCR"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:65
|
||||
#: templates/base.html:67
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr "Usuario"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:67
|
||||
#: templates/base.html:69
|
||||
msgid "Anonymous"
|
||||
msgstr "Anónimo"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:71
|
||||
#: templates/base.html:73
|
||||
msgid "New password"
|
||||
msgstr "Nueva contraseña"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:76
|
||||
#: templates/base.html:78
|
||||
msgid "Admin site"
|
||||
msgstr "Sitio administrativo"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:87
|
||||
#: templates/base.html:82
|
||||
msgid "Sentry"
|
||||
msgstr "Sentry"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:94
|
||||
msgid "Go"
|
||||
msgstr "Ir"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:91
|
||||
#: templates/base.html:99
|
||||
msgid "Login"
|
||||
msgstr "Iniciar sesión"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:91
|
||||
#: templates/base.html:99
|
||||
msgid "Logout"
|
||||
msgstr "Desconectarse"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:120
|
||||
#: templates/base.html:135
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Actions for %(object_name)s: %(object)s"
|
||||
msgstr "Acciones para %(object_name)s: %(object)s "
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:122
|
||||
#: templates/base.html:137
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Actions for: %(object)s"
|
||||
msgstr "Acciones para: %(object)s "
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:125
|
||||
#: templates/base.html:140
|
||||
msgid "Actions"
|
||||
msgstr "Acciones"
|
||||
|
||||
#: templates/base.html:138
|
||||
#: templates/base.html:153
|
||||
msgid "Other available actions"
|
||||
msgstr "Otras acciones disponibles"
|
||||
|
||||
Binary file not shown.
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 19:36-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:38\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 14:27-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-11 14:34\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -19,31 +19,43 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:22
|
||||
#: __init__.py:23
|
||||
msgid "Submit document for OCR"
|
||||
msgstr "Enviar documento para OCR"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:23
|
||||
#: __init__.py:24
|
||||
msgid "Delete document for OCR queue"
|
||||
msgstr "Eliminar documento de la cola de OCR"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:27
|
||||
#: __init__.py:25
|
||||
msgid "Can enable/disable an OCR queue"
|
||||
msgstr "Puede activar / desactivar una cola de OCR"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:29
|
||||
msgid "submit to OCR queue"
|
||||
msgstr "enviar a lista de OCR"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:28
|
||||
#: __init__.py:30
|
||||
msgid "re-queue"
|
||||
msgstr "volver a la cola"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:29
|
||||
#: __init__.py:31
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "eliminar"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:36
|
||||
#: __init__.py:33
|
||||
msgid "stop queue"
|
||||
msgstr "detener cola"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:34
|
||||
msgid "activate queue"
|
||||
msgstr "activar cola"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:42
|
||||
msgid "OCR"
|
||||
msgstr "OCR"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:44
|
||||
#: __init__.py:50
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Por defecto"
|
||||
|
||||
@@ -71,84 +83,133 @@ msgstr "en procesamiento"
|
||||
msgid "error"
|
||||
msgstr "error"
|
||||
|
||||
#: models.py:21
|
||||
#: models.py:30
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nombre"
|
||||
|
||||
#: models.py:22
|
||||
#: models.py:31
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "etiqueta"
|
||||
|
||||
#: models.py:26 models.py:47
|
||||
#: models.py:35 models.py:54
|
||||
msgid "state"
|
||||
msgstr "estado"
|
||||
|
||||
#: models.py:29 models.py:41
|
||||
#: models.py:40 models.py:48 views.py:38
|
||||
msgid "document queue"
|
||||
msgstr "cola de documento"
|
||||
|
||||
#: models.py:30
|
||||
#: models.py:41
|
||||
msgid "document queues"
|
||||
msgstr "colas de documentos"
|
||||
|
||||
#: models.py:42
|
||||
#: models.py:49
|
||||
msgid "document"
|
||||
msgstr "documento"
|
||||
|
||||
#: models.py:43
|
||||
#: models.py:50
|
||||
msgid "date time submitted"
|
||||
msgstr "fecha y hora sometido"
|
||||
|
||||
#: models.py:48
|
||||
#: models.py:55
|
||||
msgid "result"
|
||||
msgstr "resultado"
|
||||
|
||||
#: models.py:52
|
||||
#: models.py:59
|
||||
msgid "queue document"
|
||||
msgstr "documento en la cola"
|
||||
|
||||
#: models.py:53
|
||||
#: models.py:60
|
||||
msgid "queue documents"
|
||||
msgstr "documentos en la cola"
|
||||
|
||||
#: models.py:59 views.py:39
|
||||
#: models.py:66 views.py:40
|
||||
msgid "Missing document."
|
||||
msgstr "Documento no encontrado."
|
||||
|
||||
#: views.py:36
|
||||
msgid "queued documents"
|
||||
msgstr "documentos en la cola"
|
||||
#: views.py:35
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "documents in queue: %s"
|
||||
msgstr "documentos en la cola: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:65
|
||||
#: views.py:41
|
||||
msgid "thumbnail"
|
||||
msgstr "miniatura"
|
||||
|
||||
#: views.py:51
|
||||
msgid "document queue properties"
|
||||
msgstr "propiedades de la cola de documentos"
|
||||
|
||||
#: views.py:53
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Current state: %s"
|
||||
msgstr "Estado actual: %s"
|
||||
|
||||
#: views.py:72
|
||||
msgid "queued document"
|
||||
msgstr "documento en cola"
|
||||
|
||||
#: views.py:82
|
||||
#: views.py:89
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document: %(document)s was added to the OCR queue: %(queue)s."
|
||||
msgstr "Documento: %(document)s ha sido añadido a la cola de reconocimiento óptico de caracteres: %(queue)s."
|
||||
|
||||
#: views.py:101
|
||||
#: views.py:92
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document: %(document)s is already queued."
|
||||
msgstr "Documento: %(document)s ya está en cola."
|
||||
|
||||
#: views.py:111
|
||||
msgid "This document no longer exists."
|
||||
msgstr "Este documento ya no existe."
|
||||
|
||||
#: views.py:105
|
||||
#: views.py:115
|
||||
msgid "This document is already queued and pending processing."
|
||||
msgstr "Este documento ya está en cola y en espera de su procesamiento."
|
||||
|
||||
#: views.py:108
|
||||
#: views.py:118
|
||||
msgid "This document is already being processed and can't be re-queded."
|
||||
msgstr "Este documento ya está en proceso y no se puede volver a poner en la cola."
|
||||
|
||||
#: views.py:117
|
||||
#: views.py:127
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document: %(document)s was re-queued to the OCR queue: %(queue)s"
|
||||
msgstr "Documento: %(document)s fue puesto de vuelta en la cola de reconocimiento óptico de caracteres: %(queue)s "
|
||||
|
||||
#: views.py:128
|
||||
#: views.py:138
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to re-queue document: %s"
|
||||
msgstr "¿Está seguro que desea el volver a colocar el documento en la cola: %s?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "Document OCR was successful."
|
||||
#~ msgstr "El OCR del documento se ha realizado con éxito."
|
||||
#: views.py:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document queue: %s, already stopped."
|
||||
msgstr "Cola de documento: %s, ya esta detenida."
|
||||
|
||||
#: views.py:158
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document queue: %s, stopped successfully."
|
||||
msgstr "Cola de documento: %s, se ha detenido con éxito."
|
||||
|
||||
#: views.py:163
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to disable document queue: %s"
|
||||
msgstr "¿Está seguro de que desea desactivar la cola de documento: %s?"
|
||||
|
||||
#: views.py:177
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document queue: %s, already active."
|
||||
msgstr "Cola de documento: %s, ya esta activa."
|
||||
|
||||
#: views.py:183
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Document queue: %s, activated successfully."
|
||||
msgstr "Cola de documento: %s, activada con éxito."
|
||||
|
||||
#: views.py:188
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to activate document queue: %s"
|
||||
msgstr "¿Estás seguro de que desea activar la cola de documento: %s?"
|
||||
|
||||
#~ msgid "queued documents"
|
||||
#~ msgstr "documentos en la cola"
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,20 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 19:44-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 14:34-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:48\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "Conceder permisos"
|
||||
msgid "Revoke permissions"
|
||||
msgstr "Revocar los permisos"
|
||||
|
||||
#: __init__.py:31 models.py:52 views.py:33
|
||||
#: __init__.py:31 models.py:52 views.py:29
|
||||
msgid "roles"
|
||||
msgstr "roles"
|
||||
|
||||
@@ -63,15 +63,15 @@ msgstr "permisos de rol"
|
||||
msgid "delete"
|
||||
msgstr "eliminar"
|
||||
|
||||
#: api.py:40
|
||||
#: api.py:39
|
||||
msgid "Insufficient permissions."
|
||||
msgstr "Permisos insuficientes."
|
||||
|
||||
#: models.py:13 views.py:73
|
||||
#: models.py:13 views.py:65
|
||||
msgid "namespace"
|
||||
msgstr "espacio de nombres"
|
||||
|
||||
#: models.py:14 views.py:74
|
||||
#: models.py:14 views.py:66
|
||||
msgid "name"
|
||||
msgstr "nombre"
|
||||
|
||||
@@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "etiqueta"
|
||||
msgid "permission"
|
||||
msgstr "permiso"
|
||||
|
||||
#: models.py:23 views.py:70
|
||||
#: models.py:23 views.py:62
|
||||
msgid "permissions"
|
||||
msgstr "permisos"
|
||||
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgstr "titular de la autorización"
|
||||
msgid "permission holders"
|
||||
msgstr "titulares de autorización"
|
||||
|
||||
#: models.py:51 models.py:69 views.py:85 views.py:99 views.py:131
|
||||
#: models.py:51 models.py:69 views.py:77 views.py:87 views.py:111
|
||||
msgid "role"
|
||||
msgstr "rol"
|
||||
|
||||
@@ -107,44 +107,56 @@ msgstr "miembro del rol"
|
||||
msgid "role members"
|
||||
msgstr "miembros del rol"
|
||||
|
||||
#: views.py:48
|
||||
#: views.py:44
|
||||
msgid "Revoke"
|
||||
msgstr "Revocar"
|
||||
|
||||
#: views.py:53
|
||||
#: views.py:49
|
||||
msgid "Grant"
|
||||
msgstr "Otorgar"
|
||||
|
||||
#: views.py:75
|
||||
#: views.py:67
|
||||
msgid "state"
|
||||
msgstr "estado"
|
||||
|
||||
#: views.py:146
|
||||
#: views.py:122
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to grant the permission \"%(permission)s\" to %(ct_name)s: %(requester)s"
|
||||
msgstr "¿Está seguro que desea conceder el permiso \"%(permission)s\" a %(ct_name)s: %(requester)s?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you wish to grant the permission \"%(permission)s\" to "
|
||||
"%(ct_name)s: %(requester)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Está seguro que desea conceder el permiso \"%(permission)s\" a %(ct_name)s: "
|
||||
"%(requester)s?"
|
||||
|
||||
#: views.py:155
|
||||
#: views.py:127
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission \"%(permission)s\" from %(ct_name)s: %(requester)s"
|
||||
msgstr "¿Está seguro que desea revocar el permiso \"%(permission)s\" de %(ct_name)s: %(requester)s?"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Are you sure you wish to revoke the permission \"%(permission)s\" from "
|
||||
"%(ct_name)s: %(requester)s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"¿Está seguro que desea revocar el permiso \"%(permission)s\" de %(ct_name)s: "
|
||||
"%(requester)s?"
|
||||
|
||||
#: views.py:168
|
||||
#: views.py:140
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(ct_name)s: %(requester)s."
|
||||
msgstr "Permiso \"%(permission)s\" otorgado a %(ct_name)s: %(requester)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:171
|
||||
#: views.py:143
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(ct_name)s: %(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted."
|
||||
msgstr " %(ct_name)s: %(requester)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\" otorgado."
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(ct_name)s: %(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" "
|
||||
"granted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
" %(ct_name)s: %(requester)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\" otorgado."
|
||||
|
||||
#: views.py:177
|
||||
#: views.py:149
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked from %(ct_name)s: %(requester)s."
|
||||
msgstr "Permiso \"%(permission)s\" revocado de %(ct_name)s: %(requester)s"
|
||||
|
||||
#: views.py:180
|
||||
#: views.py:152
|
||||
#, python-format
|
||||
msgid "%(ct_name)s: %(requester)s doesn't have the permission \"%(permission)s\"."
|
||||
msgid ""
|
||||
"%(ct_name)s: %(requester)s doesn't have the permission \"%(permission)s\"."
|
||||
msgstr " %(ct_name)s: %(requester)s, no tiene el permiso \"%(permission)s\"."
|
||||
|
||||
@@ -2,20 +2,20 @@
|
||||
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
||||
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||||
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||||
#
|
||||
#
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-05 19:49-0400\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2011-03-11 14:35-0400\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:50\n"
|
||||
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: \n"
|
||||
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user