Backport translation file and additional languages from development branch

This commit is contained in:
Roberto Rosario
2012-08-14 16:30:25 -04:00
parent 26019a81d7
commit 15254f994c
596 changed files with 43161 additions and 9582 deletions

View File

@@ -3,260 +3,397 @@ source_file = apps/converter/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
source_lang = en
trans.es = apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/converter/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/converter/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/converter/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/converter/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/converter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/converter/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/converter/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/converter/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/converter/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-common]
source_file = apps/common/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
source_lang = en
trans.es = apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/common/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/common/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/common/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/common/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/common/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/common/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/common/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/common/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-permissions]
source_file = apps/permissions/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
source_lang = en
trans.es = apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/permissions/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/permissions/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/permissions/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/permissions/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/permissions/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/permissions/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/permissions/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/permissions/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/permissions/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-sources]
source_file = apps/sources/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
source_lang = en
trans.es = apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/sources/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/sources/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/sources/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/sources/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/sources/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/sources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/sources/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/sources/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/sources/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-document_indexing]
source_file = apps/document_indexing/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
source_lang = en
trans.es = apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/document_indexing/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/document_indexing/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/document_indexing/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/document_indexing/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/document_indexing/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/document_indexing/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/document_indexing/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/document_indexing/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/document_indexing/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-user_management]
source_file = apps/user_management/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
source_lang = en
trans.es = apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/user_management/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/user_management/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/user_management/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/user_management/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/user_management/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/user_management/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/user_management/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/user_management/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/user_management/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-main]
source_file = apps/main/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
source_lang = en
trans.es = apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/main/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/main/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/main/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/main/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/main/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/main/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/main/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/main/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/main/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-ocr]
source_file = apps/ocr/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
source_lang = en
trans.es = apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/ocr/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/ocr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/ocr/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/ocr/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/ocr/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/ocr/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/ocr/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/ocr/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/ocr/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-project_setup]
source_file = apps/project_setup/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
source_lang = en
trans.es = apps/project_setup/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/project_setup/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/project_setup/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/project_setup/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/project_setup/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/project_setup/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/project_setup/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/project_setup/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/project_setup/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/project_setup/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[main]
host = https://www.transifex.net
[mayan-edms.apps-folders]
source_file = apps/folders/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/folders/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/folders/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/folders/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/folders/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/folders/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/folders/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/folders/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/folders/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/folders/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-history]
source_file = apps/history/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/history/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/history/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/history/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/history/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/history/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/history/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/history/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/history/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/history/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/history/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-dynamic_search]
source_file = apps/dynamic_search/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/dynamic_search/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/dynamic_search/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/dynamic_search/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/dynamic_search/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/dynamic_search/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/dynamic_search/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/dynamic_search/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/dynamic_search/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/dynamic_search/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-smart_settings]
source_file = apps/smart_settings/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/smart_settings/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/smart_settings/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/smart_settings/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/smart_settings/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/smart_settings/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/smart_settings/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/smart_settings/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/smart_settings/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/smart_settings/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/smart_settings/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-navigation]
source_file = apps/navigation/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/navigation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/navigation/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/navigation/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/navigation/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/navigation/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/navigation/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/navigation/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/navigation/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/navigation/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/navigation/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-tags]
source_file = apps/tags/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/tags/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/tags/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/tags/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/tags/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/tags/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/tags/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/tags/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/tags/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/tags/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-documents]
source_file = apps/documents/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/documents/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/documents/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/documents/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/documents/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/documents/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/documents/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/documents/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/documents/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/documents/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-project_tools]
source_file = apps/project_tools/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/project_tools/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/project_tools/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/project_tools/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/project_tools/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/project_tools/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/project_tools/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/project_tools/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/project_tools/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/project_tools/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/project_tools/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-linking]
source_file = apps/linking/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/linking/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/linking/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/linking/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/linking/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/linking/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/linking/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/linking/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/linking/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/linking/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-document_comments]
source_file = apps/document_comments/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/document_comments/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/document_comments/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/document_comments/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/document_comments/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/document_comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/document_comments/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/document_comments/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/document_comments/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/document_comments/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-metadata]
source_file = apps/metadata/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/metadata/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/metadata/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/metadata/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/metadata/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/metadata/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/metadata/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/metadata/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-web_theme]
source_file = apps/web_theme/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/web_theme/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/web_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/web_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/web_theme/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/web_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/web_theme/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/web_theme/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/web_theme/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/web_theme/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-django_gpg]
source_file = apps/django_gpg/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/django_gpg/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/django_gpg/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/django_gpg/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/django_gpg/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/django_gpg/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/django_gpg/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/django_gpg/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/django_gpg/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/django_gpg/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/django_gpg/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-document_signatures]
source_file = apps/document_signatures/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/document_signatures/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/document_signatures/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/document_signatures/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/document_signatures/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/document_signatures/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/document_signatures/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/document_signatures/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/document_signatures/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/document_signatures/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/document_signatures/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-acls]
source_file = apps/acls/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/acls/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/acls/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/acls/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/acls/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/acls/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/acls/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/acls/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/acls/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/acls/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/acls/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-installation]
source_file = apps/installation/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/installation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/installation/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/installation/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/installation/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/installation/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/installation/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/installation/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/installation/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/installation/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/installation/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-scheduler]
source_file = apps/scheduler/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/scheduler/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/scheduler/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/scheduler/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/scheduler/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/scheduler/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/scheduler/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/scheduler/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/scheduler/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/scheduler/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/scheduler/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
[mayan-edms.apps-checkouts]
source_file = apps/checkouts/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
type = PO
source_lang = en
trans.es = apps/checkouts/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt = apps/checkouts/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
trans.pt_BR = apps/checkouts/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
trans.ru = apps/checkouts/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
trans.it = apps/checkouts/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
trans.pl = apps/checkouts/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
trans.de_DE = apps/checkouts/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
trans.fr = apps/checkouts/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po
trans.bg = apps/checkouts/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po
trans.nl_NL = apps/checkouts/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Iliya Georgiev <ikgeorgiev@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-30 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Iliya Georgiev <ikgeorgiev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
msgid "New holder"
msgstr "Нов притежател"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr "Потребители"
#: forms.py:41
msgid "Groups"
msgstr "Групи"
#: forms.py:44
msgid "Roles"
msgstr "Роли"
#: forms.py:47
msgid "Special"
msgstr ""
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr "Контролни списъци за достъп"
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr "детайли"
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr ""
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr "отменя"
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr "Контролни списъци за достъп по подразбиране"
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr "Списък на класовете"
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr "Контролни списъци за клас"
#: managers.py:119 managers.py:131
msgid "Insufficient access."
msgstr "Недостатъчен достъп."
#: models.py:25 models.py:67
msgid "permission"
msgstr "разрешение"
#: models.py:51
msgid "access entry"
msgstr "достъп за влизане"
#: models.py:52
msgid "access entries"
msgstr "достъп вписвания"
#: models.py:88
msgid "default access entry"
msgstr ""
#: models.py:89
msgid "default access entries"
msgstr ""
#: models.py:108
msgid "Creator"
msgstr ""
#: models.py:111 models.py:112
msgid "creator"
msgstr ""
#: permissions.py:7 permissions.py:8
msgid "Access control lists"
msgstr "Контролни списъци за достъп"
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "View ACLs"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "Edit class default ACLs"
msgstr ""
#: permissions.py:14
msgid "View class default ACLs"
msgstr ""
#: views.py:47
#, python-format
msgid "access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
msgid "holder"
msgstr ""
#: views.py:50 views.py:410
msgid "permissions"
msgstr ""
#: views.py:97
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
msgid "namespace"
msgstr ""
#: views.py:105 views.py:443
msgid "label"
msgstr ""
#: views.py:107 views.py:445
msgid "has permission"
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:278 views.py:526 views.py:605
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:186 views.py:527
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:189 views.py:530
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:191 views.py:532
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:198 views.py:539
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:204 views.py:545
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:279 views.py:606
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:282 views.py:609
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:284 views.py:611
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:291 views.py:618
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:297 views.py:624
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:353
#, python-format
msgid "add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:354 views.py:486
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:386
msgid "classes"
msgstr ""
#: views.py:388
msgid "class"
msgstr ""
#: views.py:407
#, python-format
msgid "default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:435
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:484
#, python-format
msgid "add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -8,48 +8,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-10 13:06+0000\n"
"Last-Translator: tilmannsittig <tilmann.sittig@web.de>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr "Details"
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr "Erlauben"
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr "Entziehen"
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
msgid "New holder"
msgstr "Neuer Berechtigter"
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr "Standard-ACLs"
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr "Liste der Klassen"
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACLs für Klasse"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
@@ -66,7 +38,35 @@ msgstr "Rollen"
msgid "Special"
msgstr ""
#: managers.py:118 managers.py:130
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr "Details"
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr "Erlauben"
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr "Entziehen"
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr "Standard-ACLs"
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr "Liste der Klassen"
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACLs für Klasse"
#: managers.py:119 managers.py:131
msgid "Insufficient access."
msgstr "Unzureichender Zugriff."

Binary file not shown.

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:03-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-14 16:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -8,48 +8,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-12 00:16+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr "LCA"
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr "detalles"
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr "otorgar"
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr "revocar"
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
msgid "New holder"
msgstr "Nuevo titular"
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr "LCA por defecto"
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr "Lista de clases"
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr "LCA para la clase"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
@@ -66,7 +38,35 @@ msgstr "Funciones"
msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: managers.py:118 managers.py:130
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr "LCA"
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr "detalles"
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr "otorgar"
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr "revocar"
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr "LCA por defecto"
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr "Lista de clases"
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr "LCA para la clase"
#: managers.py:119 managers.py:131
msgid "Insufficient access."
msgstr "Acceso insuficiente."

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,242 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
msgid "New holder"
msgstr "Nouveau détenteur"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
#: forms.py:41
msgid "Groups"
msgstr "Groupes"
#: forms.py:44
msgid "Roles"
msgstr "Rôles"
#: forms.py:47
msgid "Special"
msgstr "Spécial"
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr "détails"
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr "autoriser"
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr "révoquer"
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACLs par défaut"
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr "Liste des classes"
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACLs pour la classe"
#: managers.py:119 managers.py:131
msgid "Insufficient access."
msgstr "Autorisations insuffisantes."
#: models.py:25 models.py:67
msgid "permission"
msgstr "autorisation"
#: models.py:51
msgid "access entry"
msgstr "autorisation d'accès"
#: models.py:52
msgid "access entries"
msgstr "autorisations d'accès"
#: models.py:88
msgid "default access entry"
msgstr "autorisation d'accès par défaut"
#: models.py:89
msgid "default access entries"
msgstr "autorisations d'accès par défaut"
#: models.py:108
msgid "Creator"
msgstr "Créateur"
#: models.py:111 models.py:112
msgid "creator"
msgstr "créateur"
#: permissions.py:7 permissions.py:8
msgid "Access control lists"
msgstr "Listes de contrôle d'accès (ACL)"
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "Modifier ACLs"
#: permissions.py:11
msgid "View ACLs"
msgstr "Afficher ACLs"
#: permissions.py:13
msgid "Edit class default ACLs"
msgstr "Modifier ACLs par défaut"
#: permissions.py:14
msgid "View class default ACLs"
msgstr "Afficher ACLs par défaut pour la classe"
#: views.py:47
#, python-format
msgid "access control lists for: %s"
msgstr "Liste de contrôle d'accès (ACL) pour: %s"
#: views.py:49 views.py:409
msgid "holder"
msgstr "détenteur"
#: views.py:50 views.py:410
msgid "permissions"
msgstr "autorisations"
#: views.py:97
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr "autorisations pour: %(actor)s for %(obj)s"
#: views.py:104 views.py:442
msgid "namespace"
msgstr "espace de nommage"
#: views.py:105 views.py:443
msgid "label"
msgstr "label"
#: views.py:107 views.py:445
msgid "has permission"
msgstr "autorisation accordée "
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
msgid ", "
msgstr ","
#: views.py:185 views.py:278 views.py:526 views.py:605
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr "à %s"
#: views.py:186 views.py:527
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr "sur %s"
#: views.py:189 views.py:530
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir attribuer l'autorisation %(title_suffix)s?"
#: views.py:191 views.py:532
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir attribuer les autorisations %(title_suffix)s?"
#: views.py:198 views.py:539
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Autorisation \"%(permission)s\" accordée à %(actor)s sur %(object)s."
#: views.py:204 views.py:545
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s, dispose déjà de l'autorisation \"%(permission)s\" accordée sur %(object)s."
#: views.py:279 views.py:606
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr "de %s"
#: views.py:282 views.py:609
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir révoquer l'autorisation %(title_suffix)s?"
#: views.py:284 views.py:611
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir révoquer les autorisations %(title_suffix)s?"
#: views.py:291 views.py:618
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Autorisation \"%(permission)s\" révoquée pour %(actor)s sur %(object)s."
#: views.py:297 views.py:624
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr "%(actor)s, n'a pas l'autorisation \"%(permission)s\" sur %(object)s."
#: views.py:353
#, python-format
msgid "add new holder for: %s"
msgstr "ajouter un nouveau détenteur pour: %s"
#: views.py:354 views.py:486
msgid "Select"
msgstr "Sélectionner"
#: views.py:386
msgid "classes"
msgstr "classes"
#: views.py:388
msgid "class"
msgstr "classe"
#: views.py:407
#, python-format
msgid "default access control lists for class: %s"
msgstr "liste de contrôle d'accès (ACL) par défaut pour: %s"
#: views.py:435
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr "autorisations attribuées à: %(actor)s sur la classe %(class)s"
#: views.py:484
#, python-format
msgid "add new holder for class: %s"
msgstr "ajouter un nouveau détenteur sur la classe: %s"

View File

@@ -10,48 +10,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 07:20+0000\n"
"Last-Translator: Carlo Zanatto <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr "ACL"
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr "dettagli"
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr "permetti"
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr "revocare"
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
msgid "New holder"
msgstr "Nuovo titolare"
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr "Default ACL"
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr "Elenco delle classi"
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACL per la classe"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
@@ -68,7 +40,35 @@ msgstr "Ruoli"
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
#: managers.py:118 managers.py:130
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr "ACL"
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr "dettagli"
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr "permetti"
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr "revocare"
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr "Default ACL"
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr "Elenco delle classi"
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACL per la classe"
#: managers.py:119 managers.py:131
msgid "Insufficient access."
msgstr "Accesso insufficiente."

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,241 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 09:45+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
msgid "New holder"
msgstr ""
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr ""
#: forms.py:41
msgid "Groups"
msgstr ""
#: forms.py:44
msgid "Roles"
msgstr ""
#: forms.py:47
msgid "Special"
msgstr ""
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr ""
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: managers.py:119 managers.py:131
msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:25 models.py:67
msgid "permission"
msgstr ""
#: models.py:51
msgid "access entry"
msgstr ""
#: models.py:52
msgid "access entries"
msgstr ""
#: models.py:88
msgid "default access entry"
msgstr ""
#: models.py:89
msgid "default access entries"
msgstr ""
#: models.py:108
msgid "Creator"
msgstr ""
#: models.py:111 models.py:112
msgid "creator"
msgstr ""
#: permissions.py:7 permissions.py:8
msgid "Access control lists"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "View ACLs"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "Edit class default ACLs"
msgstr ""
#: permissions.py:14
msgid "View class default ACLs"
msgstr ""
#: views.py:47
#, python-format
msgid "access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
msgid "holder"
msgstr ""
#: views.py:50 views.py:410
msgid "permissions"
msgstr ""
#: views.py:97
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
msgid "namespace"
msgstr ""
#: views.py:105 views.py:443
msgid "label"
msgstr ""
#: views.py:107 views.py:445
msgid "has permission"
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:278 views.py:526 views.py:605
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:186 views.py:527
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:189 views.py:530
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:191 views.py:532
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:198 views.py:539
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:204 views.py:545
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:279 views.py:606
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:282 views.py:609
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:284 views.py:611
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:291 views.py:618
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:297 views.py:624
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:353
#, python-format
msgid "add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:354 views.py:486
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:386
msgid "classes"
msgstr ""
#: views.py:388
msgid "class"
msgstr ""
#: views.py:407
#, python-format
msgid "default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:435
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:484
#, python-format
msgid "add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -7,48 +7,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 09:45+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr ""
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr ""
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr ""
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
msgid "New holder"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr ""
@@ -65,7 +37,35 @@ msgstr ""
msgid "Special"
msgstr ""
#: managers.py:118 managers.py:130
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr ""
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: managers.py:119 managers.py:131
msgid "Insufficient access."
msgstr ""

View File

@@ -3,239 +3,240 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Vítor Figueiró <vfigueiro@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:20+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-03 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Vítor Figueiró <vfigueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr ""
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr ""
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr ""
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
msgid "New holder"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
msgstr "Novo detentor"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr ""
msgstr "Utilizadores"
#: forms.py:41
msgid "Groups"
msgstr ""
msgstr "Grupos"
#: forms.py:44
msgid "Roles"
msgstr ""
msgstr "Funções"
#: forms.py:47
msgid "Special"
msgstr ""
msgstr "Especial"
#: managers.py:118 managers.py:130
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr "ACL's"
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr "detalhes"
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr "conceder"
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr "revogar"
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACL's padrão"
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr "Lista de classes"
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACL's para a classe"
#: managers.py:119 managers.py:131
msgid "Insufficient access."
msgstr ""
msgstr "Acesso insuficiente."
#: models.py:25 models.py:67
msgid "permission"
msgstr ""
msgstr "permissão"
#: models.py:51
msgid "access entry"
msgstr ""
msgstr "entrada de acesso"
#: models.py:52
msgid "access entries"
msgstr ""
msgstr "entradas de acesso"
#: models.py:88
msgid "default access entry"
msgstr ""
msgstr "entrada de acesso padrão"
#: models.py:89
msgid "default access entries"
msgstr ""
msgstr "entradas de acesso padrão"
#: models.py:108
msgid "Creator"
msgstr ""
msgstr "Criador"
#: models.py:111 models.py:112
msgid "creator"
msgstr ""
msgstr "criador"
#: permissions.py:7 permissions.py:8
msgid "Access control lists"
msgstr ""
msgstr "Listas de controlo de acesso"
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr ""
msgstr "Editar ACL's"
#: permissions.py:11
msgid "View ACLs"
msgstr ""
msgstr "Ver ACL's"
#: permissions.py:13
msgid "Edit class default ACLs"
msgstr ""
msgstr "Editar os ACL's padrão da classe"
#: permissions.py:14
msgid "View class default ACLs"
msgstr ""
msgstr "Ver os ACL's padrão da classe"
#: views.py:47
#, python-format
msgid "access control lists for: %s"
msgstr ""
msgstr "listas de controlo de acesso para: %s"
#: views.py:49 views.py:409
msgid "holder"
msgstr ""
msgstr "detentor"
#: views.py:50 views.py:410
msgid "permissions"
msgstr ""
msgstr "permissões"
#: views.py:97
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
msgstr "permissões disponíveis para: %(actor)s para %(obj)s"
#: views.py:104 views.py:442
msgid "namespace"
msgstr ""
msgstr "escopo"
#: views.py:105 views.py:443
msgid "label"
msgstr ""
msgstr "rótulo"
#: views.py:107 views.py:445
msgid "has permission"
msgstr ""
msgstr "tem a permissão"
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
msgid ", "
msgstr ""
msgstr ", "
#: views.py:185 views.py:278 views.py:526 views.py:605
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
msgstr " para %s"
#: views.py:186 views.py:527
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
msgstr " a %s"
#: views.py:189 views.py:530
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
msgstr "Tem a certeza de que pretende conceder a permissão %(title_suffix)s?"
#: views.py:191 views.py:532
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
msgstr "Tem a certeza de que pretende conceder as permissões %(title_suffix)s?"
#: views.py:198 views.py:539
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
msgstr "Permissão \"%(permission)s\" concedida a %(actor)s para %(object)s."
#: views.py:204 views.py:545
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
msgstr "%(actor)s, já possuia a permissão \"%(permission)s\" para %(object)s."
#: views.py:279 views.py:606
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
msgstr " de %s"
#: views.py:282 views.py:609
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
msgstr "Tem a certeza de que pretende revogar a permissão %(title_suffix)s?"
#: views.py:284 views.py:611
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
msgstr "Tem a certeza de que pretende revogar as permissões %(title_suffix)s?"
#: views.py:291 views.py:618
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
msgstr "Permissão \"%(permission)s\" revogada para %(actor)s para %(object)s."
#: views.py:297 views.py:624
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
msgstr "%(actor)s, não tinha a permissão \"%(permission)s\" para %(object)s."
#: views.py:353
#, python-format
msgid "add new holder for: %s"
msgstr ""
msgstr "adicionar novo detentor para: %s"
#: views.py:354 views.py:486
msgid "Select"
msgstr ""
msgstr "Selecionar"
#: views.py:386
msgid "classes"
msgstr ""
msgstr "classes"
#: views.py:388
msgid "class"
msgstr ""
msgstr "classe"
#: views.py:407
#, python-format
msgid "default access control lists for class: %s"
msgstr ""
msgstr "Listas de controlo de acesso padrão para a classe: %s"
#: views.py:435
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
msgstr "permissões disponíveis para: %(actor)s para a classe %(class)s"
#: views.py:484
#, python-format
msgid "add new holder for class: %s"
msgstr ""
msgstr "adicionar novo detentor para a classe: %s"

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,241 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 09:45+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
msgid "New holder"
msgstr ""
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr ""
#: forms.py:41
msgid "Groups"
msgstr ""
#: forms.py:44
msgid "Roles"
msgstr ""
#: forms.py:47
msgid "Special"
msgstr ""
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr ""
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: managers.py:119 managers.py:131
msgid "Insufficient access."
msgstr ""
#: models.py:25 models.py:67
msgid "permission"
msgstr ""
#: models.py:51
msgid "access entry"
msgstr ""
#: models.py:52
msgid "access entries"
msgstr ""
#: models.py:88
msgid "default access entry"
msgstr ""
#: models.py:89
msgid "default access entries"
msgstr ""
#: models.py:108
msgid "Creator"
msgstr ""
#: models.py:111 models.py:112
msgid "creator"
msgstr ""
#: permissions.py:7 permissions.py:8
msgid "Access control lists"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "View ACLs"
msgstr ""
#: permissions.py:13
msgid "Edit class default ACLs"
msgstr ""
#: permissions.py:14
msgid "View class default ACLs"
msgstr ""
#: views.py:47
#, python-format
msgid "access control lists for: %s"
msgstr ""
#: views.py:49 views.py:409
msgid "holder"
msgstr ""
#: views.py:50 views.py:410
msgid "permissions"
msgstr ""
#: views.py:97
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for %(obj)s"
msgstr ""
#: views.py:104 views.py:442
msgid "namespace"
msgstr ""
#: views.py:105 views.py:443
msgid "label"
msgstr ""
#: views.py:107 views.py:445
msgid "has permission"
msgstr ""
#: views.py:184 views.py:277 views.py:525 views.py:604
msgid ", "
msgstr ""
#: views.py:185 views.py:278 views.py:526 views.py:605
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
#: views.py:186 views.py:527
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
#: views.py:189 views.py:530
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:191 views.py:532
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:198 views.py:539
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:204 views.py:545
#, python-format
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr ""
#: views.py:279 views.py:606
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
#: views.py:282 views.py:609
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:284 views.py:611
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
#: views.py:291 views.py:618
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:297 views.py:624
#, python-format
msgid "%(actor)s, didn't had the permission \"%(permission)s\" for %(object)s."
msgstr ""
#: views.py:353
#, python-format
msgid "add new holder for: %s"
msgstr ""
#: views.py:354 views.py:486
msgid "Select"
msgstr ""
#: views.py:386
msgid "classes"
msgstr ""
#: views.py:388
msgid "class"
msgstr ""
#: views.py:407
#, python-format
msgid "default access control lists for class: %s"
msgstr ""
#: views.py:435
#, python-format
msgid "permissions available to: %(actor)s for class %(class)s"
msgstr ""
#: views.py:484
#, python-format
msgid "add new holder for class: %s"
msgstr ""

View File

@@ -8,48 +8,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-27 04:26+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr "Списки ACL"
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr "детали"
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr "предоставить"
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr "отозвать"
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
msgid "New holder"
msgstr "Новый владелец"
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACL по умолчанию"
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr "Список классов"
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACL для класса"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
@@ -66,7 +38,35 @@ msgstr "Роли"
msgid "Special"
msgstr "Специальный"
#: managers.py:118 managers.py:130
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr "Списки ACL"
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr "детали"
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr "предоставить"
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr "отозвать"
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACL по умолчанию"
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr "Список классов"
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACL для класса"
#: managers.py:119 managers.py:131
msgid "Insufficient access."
msgstr "Недостаточный доступ."

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,271 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:38
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:12
msgid "Document checked in"
msgstr ""
#: events.py:13
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "check in document"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Forcefully check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:18
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:30
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:31
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:32
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:62
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:63
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:64
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:65
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:88
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:89
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,271 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:38
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:12
msgid "Document checked in"
msgstr ""
#: events.py:13
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "check in document"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Forcefully check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:18
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:30
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:31
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:32
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:62
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:63
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:64
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:65
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:88
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:89
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,271 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-14 16:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:43
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:6
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:12
msgid "Document checked in"
msgstr ""
#: events.py:13
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:19
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:20
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:25
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:26
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "check in document"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:25 views.py:133
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:26
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:27
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:27
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:32
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:32
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:56
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Forcefully check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:33
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:38
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:58
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:58
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:58
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:85
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:88
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:96
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:125
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:142
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:144
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:18
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:30
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:31
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:32
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:62
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:63
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:64
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:65
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:88
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:89
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,272 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:38
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr "Verifica reservaciones de documentos expiradas y los devuelve estomáticamente."
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr "reservaciones"
#: events.py:7
msgid "Document checked out"
msgstr "Documento reservado"
#: events.py:8
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr "Documento \"%(document)s\" reservado por %(fullname)s."
#: events.py:12
msgid "Document checked in"
msgstr "Documento devuelto"
#: events.py:13
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr "Documento \"%(document)s\" devuelto por %(fullname)s."
#: events.py:17
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Documento devuelto automáticamente"
#: events.py:18
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr "Documento \"%(document)s\" devuelto automáticamente."
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Documento devuelto forzosamente"
#: events.py:22
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr "Documento \"%(document)s\" devuelto forzosamente por %(fullname)s."
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr "reservar documento"
#: links.py:20
msgid "check in document"
msgstr "devolver documento"
#: links.py:21
msgid "check in/out"
msgstr "reservas"
#: literals.py:14
msgid "checked out"
msgstr "reservado"
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
msgstr "devuelto/disponible"
#: models.py:23 views.py:136
msgid "document"
msgstr "documento"
#: models.py:24
msgid "check out date and time"
msgstr "fecha y hora de la reservación"
#: models.py:25
msgid "check out expiration date and time"
msgstr "fecha y hora de expiración de reservación"
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "Cantidad de tiempo para mantener el documento reservado, en minutos."
#: models.py:30
msgid "block new version upload"
msgstr "restringir la subida de nuevas versiones"
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "No permitir que nuevas versiones de este documento sean cargadas."
#: models.py:53
msgid "document checkout"
msgstr "reservación de documento"
#: models.py:54
msgid "document checkouts"
msgstr "reservaciones de documentos"
#: permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Reservación de documentos"
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr "Reservar documentos"
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr "Devolver documentos"
#: permissions.py:11
msgid "Forcefully check in documents"
msgstr "Devolver documentos forzosamente"
#: permissions.py:12
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "Evadir restricciones de documentos reservados"
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr "documentos reservados"
#: views.py:35
msgid "checkout user"
msgstr "usuario"
#: views.py:36
msgid "checkout time and date"
msgstr "fecha y hora de reservación"
#: views.py:37
msgid "checkout expiration"
msgstr "expiración de la reservación"
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr "Usuario: %s"
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgstr "Tiempo de la reservación: %s"
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr "Expiración de la reservación: %s"
#: views.py:57
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "Nuevas versiones permitidas: %s"
#: views.py:57
msgid "yes"
msgstr "sí"
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr "no"
#: views.py:62
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "Detalles de reservación para el documento: %s"
#: views.py:82
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "Error tratando de reservar documento: %s"
#: views.py:84
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "Document \"%s\" reservador exitosamente."
#: views.py:87
msgid "Document already checked out."
msgstr "El documento ya esta reservado."
#: views.py:95
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "Reservar el documento: %s"
#: views.py:121 views.py:128
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "El documento no ha sido reservado."
#: views.py:130
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "Error tratando de devolver documento: %s"
#: views.py:132
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Documento \"%s\" devuelto exitosamente."
#: views.py:145
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr "Usted reservo originalemente este document. ¿Está seguro que desea devolver forzosamente el documento: %s?"
#: views.py:147
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "¿Está seguro que desea devolver el documento: %s?"
#: widgets.py:18
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "Estado del documento: %(widget)s %(text)s"
#: widgets.py:30
msgid "Days"
msgstr "Dias"
#: widgets.py:31
msgid "Hours"
msgstr "Horas"
#: widgets.py:32
msgid "Minutes"
msgstr "Minutos"
#: widgets.py:62
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr "Entre un número de dias válido."
#: widgets.py:63
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr "Entre un número de horas válido."
#: widgets.py:64
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr "Entre un número de minutos válido."
#: widgets.py:65
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr "Entre una diferencia de tiempo válida."
#: widgets.py:88
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr "Cantidad de tiempo para reservar el documento, en días, horas y / o minutos."
#: widgets.py:89
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Fecha y hora de la expiración de la reservación."

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,272 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: __init__.py:38
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr "Vérifier les documents retirés aux modifications, dont la période de verrou expiré, et les remettre dans l'état modifiable."
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr "Verrous"
#: events.py:7
msgid "Document checked out"
msgstr "Documents verrouillés"
#: events.py:8
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr "Document \"%(document)s\" verrouillé par %(fullname)s."
#: events.py:12
msgid "Document checked in"
msgstr "Document déverrouillé"
#: events.py:13
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr "Documents \"%(document)s\" déverrouillés par %(fullname)s."
#: events.py:17
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Document déverrouillé automatiquement"
#: events.py:18
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr "Document \"%(document)s\" déverrouillé automatiquement."
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Document déverrouillé de force"
#: events.py:22
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr "Document \"%(document)s\" dévérouillé de force par %(fullname)s."
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr "Poser un verrou sur le document"
#: links.py:20
msgid "check in document"
msgstr "Déverrouiller le document"
#: links.py:21
msgid "check in/out"
msgstr "verrouiller/déverrouiller"
#: literals.py:14
msgid "checked out"
msgstr "verrouillé"
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
msgstr "déverrouillé/disponible"
#: models.py:23 views.py:136
msgid "document"
msgstr "document"
#: models.py:24
msgid "check out date and time"
msgstr "date et heure du verrouillage"
#: models.py:25
msgid "check out expiration date and time"
msgstr "date d'expiration du verrouillage"
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "Durée en minutes pendant laquelle le document doit être verrouillé"
#: models.py:30
msgid "block new version upload"
msgstr "empêcher import nouvelle version"
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "Ne pas autoriser l'importation d'une nouvelle version de ce document"
#: models.py:53
msgid "document checkout"
msgstr "verrouillage du document"
#: models.py:54
msgid "document checkouts"
msgstr "verrouillages du document"
#: permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr "Verrouillage du document"
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr "Verrouiller les documents"
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr "Déverrouiller les documents"
#: permissions.py:11
msgid "Forcefully check in documents"
msgstr "Déverrouiller de force les documents"
#: permissions.py:12
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "Permettre de révoquer le verrouillage"
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr "documents verrouillés"
#: views.py:35
msgid "checkout user"
msgstr "utilisateur ayant verrouillé"
#: views.py:36
msgid "checkout time and date"
msgstr "date et heure du verrou"
#: views.py:37
msgid "checkout expiration"
msgstr "expiration du verrou"
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr "Utilisateur: %s"
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgstr "Heure du verrou: %s"
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr "Expiration du verrou: %s"
#: views.py:57
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "Nouvelles versions autorisées: %s"
#: views.py:57
msgid "yes"
msgstr "oui"
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr "non"
#: views.py:62
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "Détails du verrou pour le document; %s"
#: views.py:82
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "Erreur lors de l'essai de verrouillage du document; %s"
#: views.py:84
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "Document \"%s\" verouillé avec succès."
#: views.py:87
msgid "Document already checked out."
msgstr "Document déjà verrouillé."
#: views.py:95
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "Verrouiller le document: %s"
#: views.py:121 views.py:128
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "Ce document n'a pas été verrouillé."
#: views.py:130
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "Erreur lors de la tentative de déverrouillage du document; %s "
#: views.py:132
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Document \"%s\" déverrouillé avec succès."
#: views.py:145
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr "Ce n'est pas vous qui avec posé le verrou sur ce document. Êtes vous certain de vouloir forcer le déverrouillage de: %s?"
#: views.py:147
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir verrouiller le document: %s?"
#: widgets.py:18
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr "Etat du document:%(widget)s %(text)s"
#: widgets.py:30
msgid "Days"
msgstr "Jours"
#: widgets.py:31
msgid "Hours"
msgstr "Heures"
#: widgets.py:32
msgid "Minutes"
msgstr "Minutes"
#: widgets.py:62
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr "Saisissez un nombre de jours valide."
#: widgets.py:63
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr "Saisissez un nombre d'heures valide."
#: widgets.py:64
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr "Saisissez un nombre de minutes valide."
#: widgets.py:65
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr "Saisissez un intervalle de temps valide."
#: widgets.py:88
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr "Durée pendant laquelle conserver le verrou sur le document en jours, heures et/ou minutes."
#: widgets.py:89
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr "Date et heure de l'expiration du verrou"

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,271 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:38
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:12
msgid "Document checked in"
msgstr ""
#: events.py:13
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "check in document"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Forcefully check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:18
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:30
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:31
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:32
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:62
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:63
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:64
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:65
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:88
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:89
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,271 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:38
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:12
msgid "Document checked in"
msgstr ""
#: events.py:13
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "check in document"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Forcefully check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:18
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:30
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:31
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:32
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:62
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:63
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:64
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:65
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:88
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:89
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,271 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:38
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:12
msgid "Document checked in"
msgstr ""
#: events.py:13
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "check in document"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Forcefully check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:18
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:30
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:31
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:32
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:62
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:63
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:64
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:65
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:88
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:89
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,271 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:38
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:12
msgid "Document checked in"
msgstr ""
#: events.py:13
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "check in document"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Forcefully check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:18
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:30
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:31
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:32
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:62
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:63
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:64
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:65
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:88
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:89
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,271 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: __init__.py:38
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:12
msgid "Document checked in"
msgstr ""
#: events.py:13
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "check in document"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Forcefully check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:18
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:30
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:31
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:32
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:62
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:63
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:64
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:65
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:88
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:89
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,271 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:38
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:12
msgid "Document checked in"
msgstr ""
#: events.py:13
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "check in document"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "check in/out"
msgstr ""
#: literals.py:14
msgid "checked out"
msgstr ""
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "document checkouts"
msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Forcefully check in documents"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
#: widgets.py:18
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
#: widgets.py:30
msgid "Days"
msgstr ""
#: widgets.py:31
msgid "Hours"
msgstr ""
#: widgets.py:32
msgid "Minutes"
msgstr ""
#: widgets.py:62
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
#: widgets.py:63
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
#: widgets.py:64
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:65
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
#: widgets.py:88
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
#: widgets.py:89
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,364 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr ""
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr ""
#: forms.py:133
msgid "Email"
msgstr ""
#: forms.py:144
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "change password"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "user details"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "edit details"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "license"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr ""
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr ""
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr ""
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr ""
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr ""
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:17
msgid "lock field"
msgstr ""
#: models.py:45
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
#: models.py:48 models.py:49
msgid "anonymous user"
msgstr ""
#: models.py:53
msgid "account"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "password"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "password hash"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
msgid "function found"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:40
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
#: views.py:88
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:94 views.py:121
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:115
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:136
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:147
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:170
msgid "current user details"
msgstr ""
#: views.py:187
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:190
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:199
msgid "edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:230
msgid "License"
msgstr ""
#: views.py:239
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:254 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
#: widgets.py:58
msgid "None"
msgstr ""
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()."
msgstr ""
#: conf/settings.py:61
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: conf/settings.py:69
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: templates/403.html:3 templates/403.html.py:7
msgid "Insufficient permissions"
msgstr ""
#: templates/403.html:9
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr ""
#: templates/404.html:3 templates/404.html.py:7
msgid "Page not found"
msgstr ""
#: templates/404.html:9
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/calculate_form_title.html:11
#, python-format
msgid "Details for %(object_name)s: %(object)s"
msgstr ""
#: templates/calculate_form_title.html:13
#, python-format
msgid "Details for: %(object)s"
msgstr ""
#: templates/calculate_form_title.html:18
#, python-format
msgid "Edit %(object_name)s:"
msgstr ""
#: templates/calculate_form_title.html:20
msgid "Edit"
msgstr ""
#: templates/calculate_form_title.html:24
#, python-format
msgid "Create new %(object_name)s"
msgstr ""
#: templates/calculate_form_title.html:26
msgid "Create"
msgstr ""
#: templates/generic_assign_remove.html:3
#, python-format
msgid "Assign %(title)s %(object)s"
msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:3 templates/generic_confirm.html.py:18
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:16
msgid "Confirm delete"
msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:32
msgid "form icon"
msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:40
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete %(object_name)s: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:42
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:50
msgid "Yes"
msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:54
msgid "No"
msgstr ""
#: templates/generic_form_instance.html:37
#: templates/generic_form_subtemplate.html:56
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/generic_form_subtemplate.html:87
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/generic_list.html:6 templates/generic_list_horizontal.html:6
#, python-format
msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr ""
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr ""
#: templates/password_change_done.html:3 templates/password_change_form.html:3
#: templates/password_change_form.html:5
msgid "Password change"
msgstr ""

View File

@@ -7,36 +7,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-09-30 04:55+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:22
msgid "change password"
msgstr ""
#: __init__.py:23
msgid "user details"
msgstr ""
#: __init__.py:24
msgid "edit details"
msgstr ""
#: __init__.py:28 __init__.py:33
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr ""
#: __init__.py:29
msgid "license"
msgstr ""
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr ""
@@ -55,6 +39,30 @@ msgstr ""
msgid "This account is inactive."
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "change password"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "user details"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "edit details"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "license"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
@@ -95,19 +103,35 @@ msgstr ""
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:16
#: models.py:17
msgid "lock field"
msgstr ""
#: models.py:43
#: models.py:45
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
#: models.py:46 models.py:47
#: models.py:48 models.py:49
msgid "anonymous user"
msgstr ""
#: utils.py:295
#: models.py:53
msgid "account"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "password"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "password hash"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
msgid "function found"
msgstr ""
@@ -174,20 +198,24 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: conf/settings.py:15
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
"tempfile.mkdtemp()."
msgstr ""
#: conf/settings.py:65
#: conf/settings.py:61
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: conf/settings.py:74
#: conf/settings.py:69
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
@@ -278,18 +306,18 @@ msgstr ""
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Submit"
msgstr ""
@@ -303,7 +331,7 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
@@ -311,20 +339,21 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr ""
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr ""
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:02-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-14 16:06-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,23 +17,23 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:22
#: __init__.py:26
msgid "change password"
msgstr ""
#: __init__.py:23
#: __init__.py:27
msgid "user details"
msgstr ""
#: __init__.py:24
#: __init__.py:28
msgid "edit details"
msgstr ""
#: __init__.py:28 __init__.py:33
#: __init__.py:32 __init__.py:37
msgid "about"
msgstr ""
#: __init__.py:29
#: __init__.py:33
msgid "license"
msgstr ""
@@ -95,18 +95,34 @@ msgstr ""
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:16
#: models.py:17
msgid "lock field"
msgstr ""
#: models.py:43
#: models.py:45
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
#: models.py:46 models.py:47
#: models.py:48 models.py:49
msgid "anonymous user"
msgstr ""
#: models.py:53
msgid "account"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "password"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "password hash"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:295
msgid "function found"
msgstr ""
@@ -174,20 +190,20 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: conf/settings.py:15
#: conf/settings.py:16
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: conf/settings.py:65
#: conf/settings.py:66
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: conf/settings.py:74
#: conf/settings.py:75
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""

View File

@@ -8,36 +8,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:39+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:22
msgid "change password"
msgstr "cambiar contraseña"
#: __init__.py:23
msgid "user details"
msgstr "detalles de usuario"
#: __init__.py:24
msgid "edit details"
msgstr "editar detalles"
#: __init__.py:28 __init__.py:33
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "sobre"
#: __init__.py:29
msgid "license"
msgstr "licencia"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
@@ -56,6 +40,30 @@ msgstr "Por favor entre la dirección de correo electrónico y la contraseña co
msgid "This account is inactive."
msgstr "Esta cuenta está inactiva."
#: links.py:14
msgid "change password"
msgstr "cambiar contraseña"
#: links.py:15
msgid "user details"
msgstr "detalles de usuario"
#: links.py:16
msgid "edit details"
msgstr "editar detalles"
#: links.py:18
msgid "license"
msgstr "licencia"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr "sentry"
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr "sitio administrativo"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
@@ -96,19 +104,35 @@ msgstr "Retrato"
msgid "Landscape"
msgstr "Paisaje"
#: models.py:16
#: models.py:17
msgid "lock field"
msgstr "campo de bloqueo"
#: models.py:43
#: models.py:45
msgid "Anonymous user"
msgstr "Usuario anónimo"
#: models.py:46 models.py:47
#: models.py:48 models.py:49
msgid "anonymous user"
msgstr "usuario anónimo"
#: utils.py:295
#: models.py:53
msgid "account"
msgstr "cuenta"
#: models.py:54
msgid "password"
msgstr "contraseña"
#: models.py:55
msgid "password hash"
msgstr "huella de la contraseña"
#: models.py:58
msgid "auto admin properties"
msgstr "propiedades de administrador automático"
#: utils.py:299
msgid "function found"
msgstr "función encontrada"
@@ -175,20 +199,24 @@ msgstr "Su contraseña se ha modificado correctamente."
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: conf/settings.py:15
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr "Común"
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Directorio temporal utilizado por todo el sitio para almacenar imágenes en miniatura, vistas previas y los archivos temporales. Si no se especifica ninguno, se creará utilizando tempfile.mkdtemp ()"
"tempfile.mkdtemp()."
msgstr "El directorio temporaro es el utilizado por todo el proyecto para almacenar miniaturas, previsualizaciones y los archivos temporales. Si no se especifica ninguno, se creará utilizando tempfile.mkdtemp ()."
#: conf/settings.py:65
#: conf/settings.py:61
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
#: conf/settings.py:74
#: conf/settings.py:69
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Permita a los usuarios no autenticados, el acceso a todas las pantallas"
@@ -279,18 +307,18 @@ msgstr "requerido"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
@@ -304,7 +332,7 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr "Lista de %(stripped_title)s "
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
@@ -312,20 +340,21 @@ msgid ""
msgstr "Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(total)s)"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr "No hay %(stripped_title)s "
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,366 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <patrick.hetu@gmail.com>, 2012.
# Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "à propos"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
#: forms.py:133
msgid "Email"
msgstr "adresse électronique"
#: forms.py:144
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr "S'il vous plaît veuillez entrer une adresse électronique et un mot de passe. Notez que les champs de mot de passe sont sensibles à la casse."
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
msgstr "Ce compte est inactif."
#: links.py:14
msgid "change password"
msgstr "modifier le mot de passe"
#: links.py:15
msgid "user details"
msgstr "détails de l'utilisateur"
#: links.py:16
msgid "edit details"
msgstr "modifier les détails"
#: links.py:18
msgid "license"
msgstr "licence"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr "sentinelle"
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr "site d'admin"
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Lettre"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Légal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Ledger"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Portrait"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Paysage"
#: models.py:17
msgid "lock field"
msgstr "Champ verrouiller"
#: models.py:45
msgid "Anonymous user"
msgstr "Utilisateur anonyme"
#: models.py:48 models.py:49
msgid "anonymous user"
msgstr "utilisateur anonyme"
#: models.py:53
msgid "account"
msgstr "compte"
#: models.py:54
msgid "password"
msgstr "mot de passe"
#: models.py:55
msgid "password hash"
msgstr "hachage de mot de passe"
#: models.py:58
msgid "auto admin properties"
msgstr "propriétés de l'administration automatique"
#: utils.py:299
msgid "function found"
msgstr "fonction trouvée"
#: views.py:36
msgid "No action selected."
msgstr "Aucune action sélectionnée."
#: views.py:40
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Vous devez sélectionner au moins un élément."
#: views.py:88
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr " %(selection)s a été ajouté avec succès à %(right_list_title)s ."
#: views.py:94 views.py:121
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Impossible d'ajouter %(selection)s à %(right_list_title)s ."
#: views.py:115
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr " %(selection)s a été supprimé avec succès de %(right_list_title)s ."
#: views.py:136
msgid "Add"
msgstr "Ajouter"
#: views.py:147
msgid "Remove"
msgstr "Supprimer"
#: views.py:170
msgid "current user details"
msgstr "détails de l'utilisateur courant"
#: views.py:187
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "Conflit d'adresse électronique: un autre utilisateur a cette adresse."
#: views.py:190
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Les détails de l'utilisateur actuel ont été mis à jour."
#: views.py:199
msgid "edit current user details"
msgstr "modifier les détails des utilisateurs actuels"
#: views.py:230
msgid "License"
msgstr "Licence"
#: views.py:239
msgid "Current user password change"
msgstr "Modifier le mot de passe de l'utilisateur courant"
#: views.py:254 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Votre mot de passe a été modifié avec succès."
#: widgets.py:58
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr "Commun"
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()."
msgstr "Le répertoire temporaire utilisé pour stocker les miniatures, des prévisualisation ainsi que les fichiers temporaires. Si aucun n'est spécifié, celui-ci sera créé à l'aide de la fonction tempfile.mkdtemp()."
#: conf/settings.py:61
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Mécanisme utilisé pour l'authentification. Les options sont: username, email"
#: conf/settings.py:69
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Autoriser les utilisateurs non-authentifiés, à accéder à tous les vues"
#: templates/403.html:3 templates/403.html.py:7
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Permissions insuffisantes"
#: templates/403.html:9
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "Vous n'avez pas les permissions requises pour cette opération."
#: templates/404.html:3 templates/404.html.py:7
msgid "Page not found"
msgstr "Page non trouvée"
#: templates/404.html:9
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Désolé, la page demandée n'a pu être trouvée."
#: templates/calculate_form_title.html:11
#, python-format
msgid "Details for %(object_name)s: %(object)s"
msgstr "Détails de %(object_name)s : %(object)s "
#: templates/calculate_form_title.html:13
#, python-format
msgid "Details for: %(object)s"
msgstr "Détails de: %(object)s "
#: templates/calculate_form_title.html:18
#, python-format
msgid "Edit %(object_name)s:"
msgstr "Modifier %(object_name)s :"
#: templates/calculate_form_title.html:20
msgid "Edit"
msgstr "Modifier"
#: templates/calculate_form_title.html:24
#, python-format
msgid "Create new %(object_name)s"
msgstr "Créer un nouveau %(object_name)s "
#: templates/calculate_form_title.html:26
msgid "Create"
msgstr "Créer"
#: templates/generic_assign_remove.html:3
#, python-format
msgid "Assign %(title)s %(object)s"
msgstr "Attribuer %(title)s à %(object)s"
#: templates/generic_confirm.html:3 templates/generic_confirm.html.py:18
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmer"
#: templates/generic_confirm.html:16
msgid "Confirm delete"
msgstr "Confirmer la suppression"
#: templates/generic_confirm.html:32
msgid "form icon"
msgstr "icône du formulaire"
#: templates/generic_confirm.html:40
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete %(object_name)s: %(object)s?"
msgstr "Etes-vous certain de vouloir supprimer l'élément %(object_name)s : %(object)s ?"
#: templates/generic_confirm.html:42
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete: %(object)s?"
msgstr "Etes-vous certain de vouloir supprimer l'élément: %(object)s ?"
#: templates/generic_confirm.html:50
msgid "Yes"
msgstr "Oui"
#: templates/generic_confirm.html:54
msgid "No"
msgstr "Non"
#: templates/generic_form_instance.html:37
#: templates/generic_form_subtemplate.html:56
msgid "required"
msgstr "requis"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:87
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
#: templates/generic_list.html:6 templates/generic_list_horizontal.html:6
#, python-format
msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr "Liste des %(stripped_title)s "
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr "Liste des %(title)s (%(start)s - %(end)s sur %(total)s) (Page %(page_number)s de %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr "Liste des %(title)s (%(total)s )"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr "Aucun %(stripped_title)s trouvé"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
#: templates/password_change_done.html:3 templates/password_change_form.html:3
#: templates/password_change_form.html:5
msgid "Password change"
msgstr "Modifier le mot de passe"

View File

@@ -11,36 +11,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 07:46+0000\n"
"Last-Translator: Carlo Zanatto <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:22
msgid "change password"
msgstr "cambia password"
#: __init__.py:23
msgid "user details"
msgstr "dettaglio utente"
#: __init__.py:24
msgid "edit details"
msgstr "modifica dettagli"
#: __init__.py:28 __init__.py:33
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "informazioni"
#: __init__.py:29
msgid "license"
msgstr "licenza"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
@@ -59,6 +43,30 @@ msgstr "Inserisci un'indirizzo mail valido e una password. Ricorda che il campo
msgid "This account is inactive."
msgstr "Questo account è inattivo"
#: links.py:14
msgid "change password"
msgstr "cambia password"
#: links.py:15
msgid "user details"
msgstr "dettaglio utente"
#: links.py:16
msgid "edit details"
msgstr "modifica dettagli"
#: links.py:18
msgid "license"
msgstr "licenza"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
@@ -99,19 +107,35 @@ msgstr "Verticale"
msgid "Landscape"
msgstr "Orizontale"
#: models.py:16
#: models.py:17
msgid "lock field"
msgstr "blocca campo"
#: models.py:43
#: models.py:45
msgid "Anonymous user"
msgstr "Utente anonimo"
#: models.py:46 models.py:47
#: models.py:48 models.py:49
msgid "anonymous user"
msgstr "utente anonimo"
#: utils.py:295
#: models.py:53
msgid "account"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "password"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "password hash"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
msgid "function found"
msgstr "trovata funzione"
@@ -178,20 +202,24 @@ msgstr "La tua password è stata cambiata con successo"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: conf/settings.py:15
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Directory temporanea utilizzata a livello di sito per thumbnails, anteprime e file temporanei. Se non viene specificato, ne verrà creata utilizzando tempfile.mkdtemp()"
"tempfile.mkdtemp()."
msgstr ""
#: conf/settings.py:65
#: conf/settings.py:61
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controllo del meccanismo di autenticazione. Le opzioni possibili sono:username,email"
#: conf/settings.py:74
#: conf/settings.py:69
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Consentire agli utenti non autenticati, l'accesso a tutte le viste"
@@ -282,18 +310,18 @@ msgstr "richiesto"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Submit"
msgstr "Conferma"
@@ -307,7 +335,7 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr "Lista di %(stripped_title)s"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
@@ -315,20 +343,21 @@ msgid ""
msgstr "Lista di %(title)s (%(start)s - %(end)s fuori %(total)s) (Page %(page_number)s of %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr "Lista di %(title)s (%(total)s)"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatore"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr "Non ci sono %(stripped_title)s"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatore"
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr "Login"

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,364 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr ""
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr ""
#: forms.py:133
msgid "Email"
msgstr ""
#: forms.py:144
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "change password"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "user details"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "edit details"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "license"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr ""
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr ""
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr ""
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr ""
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr ""
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr ""
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr ""
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr ""
#: models.py:17
msgid "lock field"
msgstr ""
#: models.py:45
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
#: models.py:48 models.py:49
msgid "anonymous user"
msgstr ""
#: models.py:53
msgid "account"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "password"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "password hash"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
msgid "function found"
msgstr ""
#: views.py:36
msgid "No action selected."
msgstr ""
#: views.py:40
msgid "Must select at least one item."
msgstr ""
#: views.py:88
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:94 views.py:121
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:115
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr ""
#: views.py:136
msgid "Add"
msgstr ""
#: views.py:147
msgid "Remove"
msgstr ""
#: views.py:170
msgid "current user details"
msgstr ""
#: views.py:187
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr ""
#: views.py:190
msgid "Current user's details updated."
msgstr ""
#: views.py:199
msgid "edit current user details"
msgstr ""
#: views.py:230
msgid "License"
msgstr ""
#: views.py:239
msgid "Current user password change"
msgstr ""
#: views.py:254 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
#: widgets.py:58
msgid "None"
msgstr ""
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()."
msgstr ""
#: conf/settings.py:61
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: conf/settings.py:69
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: templates/403.html:3 templates/403.html.py:7
msgid "Insufficient permissions"
msgstr ""
#: templates/403.html:9
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr ""
#: templates/404.html:3 templates/404.html.py:7
msgid "Page not found"
msgstr ""
#: templates/404.html:9
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr ""
#: templates/calculate_form_title.html:11
#, python-format
msgid "Details for %(object_name)s: %(object)s"
msgstr ""
#: templates/calculate_form_title.html:13
#, python-format
msgid "Details for: %(object)s"
msgstr ""
#: templates/calculate_form_title.html:18
#, python-format
msgid "Edit %(object_name)s:"
msgstr ""
#: templates/calculate_form_title.html:20
msgid "Edit"
msgstr ""
#: templates/calculate_form_title.html:24
#, python-format
msgid "Create new %(object_name)s"
msgstr ""
#: templates/calculate_form_title.html:26
msgid "Create"
msgstr ""
#: templates/generic_assign_remove.html:3
#, python-format
msgid "Assign %(title)s %(object)s"
msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:3 templates/generic_confirm.html.py:18
msgid "Confirm"
msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:16
msgid "Confirm delete"
msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:32
msgid "form icon"
msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:40
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete %(object_name)s: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:42
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete: %(object)s?"
msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:50
msgid "Yes"
msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:54
msgid "No"
msgstr ""
#: templates/generic_form_instance.html:37
#: templates/generic_form_subtemplate.html:56
msgid "required"
msgstr ""
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Submit"
msgstr ""
#: templates/generic_form_subtemplate.html:87
msgid "Cancel"
msgstr ""
#: templates/generic_list.html:6 templates/generic_list_horizontal.html:6
#, python-format
msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr ""
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr ""
#: templates/password_change_done.html:3 templates/password_change_form.html:3
#: templates/password_change_form.html:5
msgid "Password change"
msgstr ""

View File

@@ -11,36 +11,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 15:17+0000\n"
"Last-Translator: mic <winterfall24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:22
msgid "change password"
msgstr "zmień hasło"
#: __init__.py:23
msgid "user details"
msgstr "szczegóły konta użytkownika"
#: __init__.py:24
msgid "edit details"
msgstr "edytuj szczegóły"
#: __init__.py:28 __init__.py:33
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "informacje o"
#: __init__.py:29
msgid "license"
msgstr "licencja"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Zaznaczenie"
@@ -59,6 +43,30 @@ msgstr "Proszę wpisać poprawną nazwę użytkownika i hasło. Uwaga: wielkoś
msgid "This account is inactive."
msgstr "To konto jest nieaktywne."
#: links.py:14
msgid "change password"
msgstr "zmień hasło"
#: links.py:15
msgid "user details"
msgstr "szczegóły konta użytkownika"
#: links.py:16
msgid "edit details"
msgstr "edytuj szczegóły"
#: links.py:18
msgid "license"
msgstr "licencja"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
@@ -99,19 +107,35 @@ msgstr "Portrait"
msgid "Landscape"
msgstr "Landscape"
#: models.py:16
#: models.py:17
msgid "lock field"
msgstr "zablokować pole"
#: models.py:43
#: models.py:45
msgid "Anonymous user"
msgstr "Użytkownik anonimowy"
#: models.py:46 models.py:47
#: models.py:48 models.py:49
msgid "anonymous user"
msgstr "użytkownik anonimowy"
#: utils.py:295
#: models.py:53
msgid "account"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "password"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "password hash"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
msgid "function found"
msgstr "znaleźć funkcję"
@@ -178,20 +202,24 @@ msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione."
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: conf/settings.py:15
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Katalog tymczasowy używany do przechowywania całej witryny, miniatur, podglądów i plików tymczasowych. Jeśli nie zostanie określony, zostanie utworzony za pomocą tempfile.mkdtemp ()"
"tempfile.mkdtemp()."
msgstr ""
#: conf/settings.py:65
#: conf/settings.py:61
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: conf/settings.py:74
#: conf/settings.py:69
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
@@ -282,18 +310,18 @@ msgstr "wymagane"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Submit"
msgstr "Wyślij"
@@ -307,7 +335,7 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr "Wykaz %(stripped_title)s"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
@@ -315,20 +343,21 @@ msgid ""
msgstr "Wykaz %(title)s (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Page %(page_number)s z %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr "Wykaz %(title)s (%(total)s)"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr "Identyfikator"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr "Brak %(stripped_title)s"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr "Identyfikator"
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr "Zaloguj"

View File

@@ -5,40 +5,25 @@
# Translators:
# <dev.emerson@gmail.com>, 2011.
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
# Vítor Figueiró <vfigueiro@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 15:07+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:22
msgid "change password"
msgstr "alterar a senha"
#: __init__.py:23
msgid "user details"
msgstr "detalhes do usuário"
#: __init__.py:24
msgid "edit details"
msgstr "editar detalhes"
#: __init__.py:28 __init__.py:33
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "sobre"
#: __init__.py:29
msgid "license"
msgstr "licença"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
@@ -51,12 +36,36 @@ msgstr "E-mail"
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr "Por favor insira o e-mail e senha corretos. Note que os campos de senha são case-sensitive."
msgstr "Insira um e-mail e senha corretos, por favor. Note que o campo da senha é sensível a minúsculas e maiúsculas."
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
msgstr "Esta conta está inativa."
#: links.py:14
msgid "change password"
msgstr "alterar a senha"
#: links.py:15
msgid "user details"
msgstr "detalhes do utilizador"
#: links.py:16
msgid "edit details"
msgstr "editar detalhes"
#: links.py:18
msgid "license"
msgstr "licença"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
@@ -79,7 +88,7 @@ msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Carta"
msgstr "Letter"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
@@ -97,19 +106,35 @@ msgstr "Retrato"
msgid "Landscape"
msgstr "Paisagem"
#: models.py:16
#: models.py:17
msgid "lock field"
msgstr "campo de bloqueio"
#: models.py:45
msgid "Anonymous user"
msgstr "Utilizador anónimo"
#: models.py:48 models.py:49
msgid "anonymous user"
msgstr "utilizador anónimo"
#: models.py:53
msgid "account"
msgstr ""
#: models.py:43
msgid "Anonymous user"
msgstr "Usuário anônimo"
#: models.py:54
msgid "password"
msgstr ""
#: models.py:46 models.py:47
msgid "anonymous user"
msgstr "usuário anônimo"
#: models.py:55
msgid "password hash"
msgstr ""
#: utils.py:295
#: models.py:58
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
msgid "function found"
msgstr "função encontrada"
@@ -129,12 +154,12 @@ msgstr "%(selection)s adicionadas com sucesso a %(right_list_title)s ."
#: views.py:94 views.py:121
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Não foi possível adicionar %(selection)s para %(right_list_title)s ."
msgstr "Não foi possível adicionar %(selection)s a %(right_list_title)s ."
#: views.py:115
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr " %(selection)s adicionado com sucesso removidos %(right_list_title)s."
msgstr " %(selection)s removido com sucesso de %(right_list_title)s."
#: views.py:136
msgid "Add"
@@ -146,19 +171,19 @@ msgstr "Remover"
#: views.py:170
msgid "current user details"
msgstr "detalhes atuais do usuário"
msgstr "detalhes do utilizador atual"
#: views.py:187
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "E-mail conflito, outro usuário que tem mesmo e-mail."
msgstr "Conflito de E-mail; outro utilizador tem o mesmo e-mail."
#: views.py:190
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Detalhes do usuário atual atualizados."
msgstr "Detalhes do utilizador atual atualizados."
#: views.py:199
msgid "edit current user details"
msgstr "editar os detalhes do usuário atual"
msgstr "editar os detalhes do utilizador atual"
#: views.py:230
msgid "License"
@@ -166,32 +191,36 @@ msgstr "Licença"
#: views.py:239
msgid "Current user password change"
msgstr "Alteração de senha do usuário atual"
msgstr "Alteração da senha do utilizador atual"
#: views.py:254 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Sua senha foi alterada com êxito."
msgstr "A sua senha foi alterada com êxito."
#: widgets.py:58
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: conf/settings.py:15
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Diretório temporário usado para armazenar miniaturas, previews e arquivos temporários. Se nenhum for especificado, um será criado usando tempfile.mkdtemp()"
"tempfile.mkdtemp()."
msgstr ""
#: conf/settings.py:65
#: conf/settings.py:61
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controla o mecanismo usado para usuário autenticado. As opções são: e-mail, nome de usuário,"
msgstr "Controla o mecanismo usado para autenticar o utilizador. As opções são: username, email"
#: conf/settings.py:74
#: conf/settings.py:69
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
msgstr "Permitir acesso a todas as vistas aos utilizadores não autenticados"
#: templates/403.html:3 templates/403.html.py:7
msgid "Insufficient permissions"
@@ -199,7 +228,7 @@ msgstr "Permissões insuficientes"
#: templates/403.html:9
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "Você não tem permissões suficientes para esta operação."
msgstr "Não possui permissões suficientes para esta operação."
#: templates/404.html:3 templates/404.html.py:7
msgid "Page not found"
@@ -207,7 +236,7 @@ msgstr "Página não encontrada"
#: templates/404.html:9
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Desculpe, mas a página solicitada não pôde ser encontrada."
msgstr "Desculpe, mas a página solicitada não foi encontrada."
#: templates/calculate_form_title.html:11
#, python-format
@@ -231,7 +260,7 @@ msgstr "Editar"
#: templates/calculate_form_title.html:24
#, python-format
msgid "Create new %(object_name)s"
msgstr "Criar novas %(object_name)s "
msgstr "Criar novo %(object_name)s "
#: templates/calculate_form_title.html:26
msgid "Create"
@@ -262,7 +291,7 @@ msgstr "Tem certeza de que deseja excluir %(object_name)s: %(object)s ?"
#: templates/generic_confirm.html:42
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete: %(object)s?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir: %(object)s ?"
msgstr "Tem a certeza de que deseja excluir: %(object)s ?"
#: templates/generic_confirm.html:50
msgid "Yes"
@@ -280,18 +309,18 @@ msgstr "exigido"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
@@ -305,28 +334,29 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr "Lista de %(stripped_title)s "
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Page %(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(total)s)"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr "Não há %(stripped_title)s "
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr "Login"
@@ -334,4 +364,4 @@ msgstr "Login"
#: templates/password_change_done.html:3 templates/password_change_form.html:3
#: templates/password_change_form.html:5
msgid "Password change"
msgstr "Alterar a senha"
msgstr "Alteração da senha"

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,366 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <dev.emerson@gmail.com>, 2011.
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "sobre"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
#: forms.py:133
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: forms.py:144
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr "Por favor insira o e-mail e senha corretos. Note que os campos de senha são case-sensitive."
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
msgstr "Esta conta está inativa."
#: links.py:14
msgid "change password"
msgstr "alterar a senha"
#: links.py:15
msgid "user details"
msgstr "detalhes do usuário"
#: links.py:16
msgid "edit details"
msgstr "editar detalhes"
#: links.py:18
msgid "license"
msgstr "licença"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr "Carta"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
msgstr "Livro-razão"
#: literals.py:38
msgid "Portrait"
msgstr "Retrato"
#: literals.py:39
msgid "Landscape"
msgstr "Paisagem"
#: models.py:17
msgid "lock field"
msgstr ""
#: models.py:45
msgid "Anonymous user"
msgstr "Usuário anônimo"
#: models.py:48 models.py:49
msgid "anonymous user"
msgstr "usuário anônimo"
#: models.py:53
msgid "account"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "password"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "password hash"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
msgid "function found"
msgstr "função encontrada"
#: views.py:36
msgid "No action selected."
msgstr "Nenhuma ação selecionada."
#: views.py:40
msgid "Must select at least one item."
msgstr "Deve selecionar pelo menos um item."
#: views.py:88
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s."
msgstr "%(selection)s adicionadas com sucesso a %(right_list_title)s ."
#: views.py:94 views.py:121
#, python-format
msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s."
msgstr "Não foi possível adicionar %(selection)s para %(right_list_title)s ."
#: views.py:115
#, python-format
msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s."
msgstr " %(selection)s adicionado com sucesso removidos %(right_list_title)s."
#: views.py:136
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: views.py:147
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: views.py:170
msgid "current user details"
msgstr "detalhes atuais do usuário"
#: views.py:187
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "E-mail conflito, outro usuário que tem mesmo e-mail."
#: views.py:190
msgid "Current user's details updated."
msgstr "Detalhes do usuário atual atualizados."
#: views.py:199
msgid "edit current user details"
msgstr "editar os detalhes do usuário atual"
#: views.py:230
msgid "License"
msgstr "Licença"
#: views.py:239
msgid "Current user password change"
msgstr "Alteração de senha do usuário atual"
#: views.py:254 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr "Sua senha foi alterada com êxito."
#: widgets.py:58
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()."
msgstr ""
#: conf/settings.py:61
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controla o mecanismo usado para usuário autenticado. As opções são: e-mail, nome de usuário,"
#: conf/settings.py:69
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
#: templates/403.html:3 templates/403.html.py:7
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Permissões insuficientes"
#: templates/403.html:9
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "Você não tem permissões suficientes para esta operação."
#: templates/404.html:3 templates/404.html.py:7
msgid "Page not found"
msgstr "Página não encontrada"
#: templates/404.html:9
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Desculpe, mas a página solicitada não pôde ser encontrada."
#: templates/calculate_form_title.html:11
#, python-format
msgid "Details for %(object_name)s: %(object)s"
msgstr "Detalhes para %(object_name)s : %(object)s "
#: templates/calculate_form_title.html:13
#, python-format
msgid "Details for: %(object)s"
msgstr "Detalhes para: %(object)s "
#: templates/calculate_form_title.html:18
#, python-format
msgid "Edit %(object_name)s:"
msgstr "Editar %(object_name)s:"
#: templates/calculate_form_title.html:20
msgid "Edit"
msgstr "Editar"
#: templates/calculate_form_title.html:24
#, python-format
msgid "Create new %(object_name)s"
msgstr "Criar novas %(object_name)s "
#: templates/calculate_form_title.html:26
msgid "Create"
msgstr "Criar"
#: templates/generic_assign_remove.html:3
#, python-format
msgid "Assign %(title)s %(object)s"
msgstr "Atribuir %(title)s %(object)s "
#: templates/generic_confirm.html:3 templates/generic_confirm.html.py:18
msgid "Confirm"
msgstr "Confirmar"
#: templates/generic_confirm.html:16
msgid "Confirm delete"
msgstr "Confirmar exclusão"
#: templates/generic_confirm.html:32
msgid "form icon"
msgstr "ícone de formulário"
#: templates/generic_confirm.html:40
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete %(object_name)s: %(object)s?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir %(object_name)s: %(object)s ?"
#: templates/generic_confirm.html:42
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete: %(object)s?"
msgstr "Tem certeza de que deseja excluir: %(object)s ?"
#: templates/generic_confirm.html:50
msgid "Yes"
msgstr "Sim"
#: templates/generic_confirm.html:54
msgid "No"
msgstr "Não"
#: templates/generic_form_instance.html:37
#: templates/generic_form_subtemplate.html:56
msgid "required"
msgstr "exigido"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:87
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: templates/generic_list.html:6 templates/generic_list_horizontal.html:6
#, python-format
msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr "Lista de %(stripped_title)s "
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Page %(page_number)s of %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(total)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr "Não há %(stripped_title)s "
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: templates/password_change_done.html:3 templates/password_change_form.html:3
#: templates/password_change_form.html:5
msgid "Password change"
msgstr "Alterar a senha"

View File

@@ -8,36 +8,20 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-03 06:36+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:22
msgid "change password"
msgstr "Изменение пароля"
#: __init__.py:23
msgid "user details"
msgstr "сведения о пользователе"
#: __init__.py:24
msgid "edit details"
msgstr "изменение сведений"
#: __init__.py:28 __init__.py:33
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "инфо"
#: __init__.py:29
msgid "license"
msgstr "лицензия"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Выбор"
@@ -56,6 +40,30 @@ msgstr "Пожалуйста, введите правильный адрес э
msgid "This account is inactive."
msgstr "Эта учетная запись неактивна."
#: links.py:14
msgid "change password"
msgstr "Изменение пароля"
#: links.py:15
msgid "user details"
msgstr "сведения о пользователе"
#: links.py:16
msgid "edit details"
msgstr "изменение сведений"
#: links.py:18
msgid "license"
msgstr "лицензия"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr "A5"
@@ -96,19 +104,35 @@ msgstr "Портрет"
msgid "Landscape"
msgstr "Пейзаж"
#: models.py:16
#: models.py:17
msgid "lock field"
msgstr "блокировка поля"
#: models.py:43
#: models.py:45
msgid "Anonymous user"
msgstr "Анонимный пользователь"
#: models.py:46 models.py:47
#: models.py:48 models.py:49
msgid "anonymous user"
msgstr "анонимный пользователь"
#: utils.py:295
#: models.py:53
msgid "account"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "password"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "password hash"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
msgid "function found"
msgstr "функция найдена"
@@ -175,20 +199,24 @@ msgstr "Ваш пароль был изменен."
msgid "None"
msgstr "Ни один"
#: conf/settings.py:15
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()"
msgstr "Временный каталог, используемый сайтом для хранения миниатюр, превью и временных файлов. Если он не указан, он будет создан с использованием tempfile.mkdtemp ()"
"tempfile.mkdtemp()."
msgstr ""
#: conf/settings.py:65
#: conf/settings.py:61
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты"
#: conf/settings.py:74
#: conf/settings.py:69
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Разрешить, не прошедшим проверку, пользователям доступ ко всем представлениям"
@@ -279,18 +307,18 @@ msgstr "требуется"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
msgid "Submit"
msgstr "Выполнить"
@@ -304,7 +332,7 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr "Список \"%(stripped_title)s\""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
@@ -312,20 +340,21 @@ msgid ""
msgstr "Список %(title)s (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Page %(page_number)s из %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr "Список %(title)s (%(total)s)"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr "Нет %(stripped_title)s"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr "Войти"

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -7,17 +7,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 22:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:15
#: links.py:9
msgid "file formats"
msgstr ""
@@ -891,36 +891,37 @@ msgstr ""
msgid "description"
msgstr ""
#: conf/settings.py:11
#: conf/settings.py:7
msgid "Converter"
msgstr ""
#: conf/settings.py:14
msgid "File path to imagemagick's convert program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:12
#: conf/settings.py:23
msgid "File path to imagemagick's identify program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:13
#: conf/settings.py:32
msgid "File path to graphicsmagick's program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:15
#: conf/settings.py:41
msgid ""
"Set of configuration options to pass to the GraphicsMagick executable to "
"fine tune it's functionality as explained in the GraphicsMagick "
"documentation."
msgstr ""
#: conf/settings.py:49
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and "
"converter.backends.python."
msgstr ""
#: conf/settings.py:16
msgid "Path to the unoconv program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Use alternate method of connection to LibreOffice using a pipe, it is slower"
" but less prone to segmentation faults."
msgstr ""
#: conf/settings.py:18
#: conf/settings.py:57
msgid "Path to the libreoffice program."
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:02-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-14 16:07-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -8,17 +8,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 22:21+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:14+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:15
#: links.py:9
msgid "file formats"
msgstr "formatos de archivo"
@@ -892,36 +892,37 @@ msgstr "nombre"
msgid "description"
msgstr "descripción"
#: conf/settings.py:11
#: conf/settings.py:7
msgid "Converter"
msgstr "Convertidor"
#: conf/settings.py:14
msgid "File path to imagemagick's convert program."
msgstr "Ruta de archivo al programa de imagemagick, convert."
#: conf/settings.py:12
#: conf/settings.py:23
msgid "File path to imagemagick's identify program."
msgstr "Ruta de archivo al programa de imagemagick, identify."
#: conf/settings.py:13
#: conf/settings.py:32
msgid "File path to graphicsmagick's program."
msgstr "Ruta de archivo al programa imagemagick."
#: conf/settings.py:15
#: conf/settings.py:41
msgid ""
"Set of configuration options to pass to the GraphicsMagick executable to "
"fine tune it's functionality as explained in the GraphicsMagick "
"documentation."
msgstr "Conjunto de opciones de configuración para pasar al ejecutable GraphicsMagick para afinar su funcionalidad, como se explica en la documentación GraphicsMagick."
#: conf/settings.py:49
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and "
"converter.backends.python."
msgstr "Manejador de conversión a usarse. Opciones son: converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick y converter.backends.python."
#: conf/settings.py:16
msgid "Path to the unoconv program."
msgstr "Ruta de acceso al programa de unoconv."
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Use alternate method of connection to LibreOffice using a pipe, it is slower"
" but less prone to segmentation faults."
msgstr "Utilizar el método alternativo de conexión a LibreOffice con un tubo, es más lento pero menos propensos a fallos de segmentación."
#: conf/settings.py:18
#: conf/settings.py:57
msgid "Path to the libreoffice program."
msgstr "Ruta de acceso al programa LibreOffice."

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,17 +8,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 22:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:15
#: links.py:9
msgid "file formats"
msgstr "formato file"
@@ -892,36 +892,37 @@ msgstr "nome"
msgid "description"
msgstr "descrizione"
#: conf/settings.py:11
#: conf/settings.py:7
msgid "Converter"
msgstr ""
#: conf/settings.py:14
msgid "File path to imagemagick's convert program."
msgstr "File path per il programma di conversione imagemagick"
#: conf/settings.py:12
#: conf/settings.py:23
msgid "File path to imagemagick's identify program."
msgstr "File path per trovare imagemagick"
#: conf/settings.py:13
#: conf/settings.py:32
msgid "File path to graphicsmagick's program."
msgstr "File path per il progarmma "
#: conf/settings.py:15
#: conf/settings.py:41
msgid ""
"Set of configuration options to pass to the GraphicsMagick executable to "
"fine tune it's functionality as explained in the GraphicsMagick "
"documentation."
msgstr ""
#: conf/settings.py:49
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and "
"converter.backends.python."
msgstr "Backend da usare per la conversione grafica. Le opzioni sono: converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick e converter.backends.python."
#: conf/settings.py:16
msgid "Path to the unoconv program."
msgstr "Path per il programma unoconv"
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Use alternate method of connection to LibreOffice using a pipe, it is slower"
" but less prone to segmentation faults."
msgstr "Utilizzare il metodo alternativo di collegamento a LibreOffice utilizzando questo collegamento, è più lento ma meno soggetto a errori di segmentazione."
#: conf/settings.py:18
#: conf/settings.py:57
msgid "Path to the libreoffice program."
msgstr ""

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,17 +8,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 22:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:15
#: links.py:9
msgid "file formats"
msgstr "formaty plików"
@@ -892,36 +892,37 @@ msgstr "nazwa"
msgid "description"
msgstr "opis"
#: conf/settings.py:11
#: conf/settings.py:7
msgid "Converter"
msgstr ""
#: conf/settings.py:14
msgid "File path to imagemagick's convert program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:12
#: conf/settings.py:23
msgid "File path to imagemagick's identify program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:13
#: conf/settings.py:32
msgid "File path to graphicsmagick's program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:15
#: conf/settings.py:41
msgid ""
"Set of configuration options to pass to the GraphicsMagick executable to "
"fine tune it's functionality as explained in the GraphicsMagick "
"documentation."
msgstr ""
#: conf/settings.py:49
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and "
"converter.backends.python."
msgstr ""
#: conf/settings.py:16
msgid "Path to the unoconv program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Use alternate method of connection to LibreOffice using a pipe, it is slower"
" but less prone to segmentation faults."
msgstr ""
#: conf/settings.py:18
#: conf/settings.py:57
msgid "Path to the libreoffice program."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

Binary file not shown.

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -8,17 +8,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-17 22:11+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:15
#: links.py:9
msgid "file formats"
msgstr "форматы файлов"
@@ -892,36 +892,37 @@ msgstr "имя"
msgid "description"
msgstr "описание"
#: conf/settings.py:11
#: conf/settings.py:7
msgid "Converter"
msgstr ""
#: conf/settings.py:14
msgid "File path to imagemagick's convert program."
msgstr "Путь к утилите convert из пакета ImageMagick."
#: conf/settings.py:12
#: conf/settings.py:23
msgid "File path to imagemagick's identify program."
msgstr "Путь к утилите identify из пакета ImageMagick."
#: conf/settings.py:13
#: conf/settings.py:32
msgid "File path to graphicsmagick's program."
msgstr "Путь к файлу программs GraphicsMagick."
#: conf/settings.py:15
#: conf/settings.py:41
msgid ""
"Set of configuration options to pass to the GraphicsMagick executable to "
"fine tune it's functionality as explained in the GraphicsMagick "
"documentation."
msgstr ""
#: conf/settings.py:49
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and "
"converter.backends.python."
msgstr "Конвертер графических файлов. Возможные варианты: converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick и converter.backends.python."
#: conf/settings.py:16
msgid "Path to the unoconv program."
msgstr "Путь к программе unoconv."
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Use alternate method of connection to LibreOffice using a pipe, it is slower"
" but less prone to segmentation faults."
msgstr "Использовать альтернативный способ подключения к LibreOffice использованием конвейера pipe, это медленнее, но менее опасно ошибкой сегментации."
#: conf/settings.py:18
#: conf/settings.py:57
msgid "Path to the libreoffice program."
msgstr ""

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,218 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:11+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: api.py:24
msgid "Public"
msgstr ""
#: api.py:25
msgid "Secret"
msgstr ""
#: api.py:33 api.py:38
msgid "RSA"
msgstr ""
#: api.py:34
msgid "DSA"
msgstr ""
#: api.py:39
msgid "Elgamal"
msgstr ""
#: api.py:53
msgid "Bad signature."
msgstr ""
#: api.py:57
msgid "Document not signed or invalid signature."
msgstr ""
#: api.py:61
msgid "Signature error."
msgstr ""
#: api.py:65
msgid "Document is signed but no public key is available for verification."
msgstr ""
#: api.py:69
msgid "Document is signed, and signature is good."
msgstr ""
#: api.py:73
msgid "Document is signed with a valid signature."
msgstr ""
#: api.py:152
msgid "unknown"
msgstr ""
#: forms.py:7
msgid "Term"
msgstr ""
#: forms.py:8
msgid "Name, e-mail, key ID or key fingerprint to look for."
msgstr ""
#: links.py:10 views.py:66
msgid "private keys"
msgstr ""
#: links.py:11 views.py:69
msgid "public keys"
msgstr ""
#: links.py:12
msgid "delete"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "query keyservers"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "import"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "key management"
msgstr ""
#: permissions.py:7
msgid "Key management"
msgstr ""
#: permissions.py:9
msgid "View keys"
msgstr ""
#: permissions.py:10
msgid "Delete keys"
msgstr ""
#: permissions.py:11
msgid "Query keyservers"
msgstr ""
#: permissions.py:12
msgid "Import keys from keyservers"
msgstr ""
#: views.py:37
#, python-format
msgid "Key: %s, imported successfully."
msgstr ""
#: views.py:42
#, python-format
msgid "Unable to import key id: %(key_id)s; %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:51
msgid "Import key"
msgstr ""
#: views.py:52
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to import key id: %s?"
msgstr ""
#: views.py:77
msgid "Key ID"
msgstr ""
#: views.py:81
msgid "Owner"
msgstr ""
#: views.py:101
#, python-format
msgid "Key: %s, deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:108
msgid "Delete key"
msgstr ""
#: views.py:110
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to delete key: %s? If you try to delete a public key "
"that is part of a public/private pair the private key will be deleted as "
"well."
msgstr ""
#: views.py:128
msgid "Query key server"
msgstr ""
#: views.py:141
msgid "results"
msgstr ""
#: views.py:146
msgid "ID"
msgstr ""
#: views.py:150
msgid "type"
msgstr ""
#: views.py:154
msgid "creation date"
msgstr ""
#: views.py:158
msgid "disabled"
msgstr ""
#: views.py:162
msgid "expiration date"
msgstr ""
#: views.py:166
msgid "expired"
msgstr ""
#: views.py:170
msgid "length"
msgstr ""
#: views.py:174
msgid "revoked"
msgstr ""
#: views.py:179
msgid "Identifies"
msgstr ""
#: conf/settings.py:11
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: conf/settings.py:18
msgid "List of keyservers to be queried for unknown keys."
msgstr ""
#: conf/settings.py:26
msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files."
msgstr ""

View File

@@ -8,40 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 11:04+0000\n"
"Last-Translator: tetjarediske <tetja.rediske@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:11+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14 views.py:66
msgid "private keys"
msgstr "Private Schlüssel"
#: __init__.py:15 views.py:69
msgid "public keys"
msgstr "Öffentliche Schlüssel"
#: __init__.py:16
msgid "delete"
msgstr "Löschen"
#: __init__.py:17
msgid "query keyservers"
msgstr "Schlüsselserver abfragen"
#: __init__.py:18
msgid "import"
msgstr "Importieren"
#: __init__.py:19
msgid "key management"
msgstr "Schlüssel-Management"
#: api.py:24
msgid "Public"
msgstr "Öffentlich"
@@ -86,7 +62,7 @@ msgstr "Dokument ist signiert, und die Unterschrift ist gültig."
msgid "Document is signed with a valid signature."
msgstr "Das Dokument ist mit einer gültigen Signatur signiert."
#: api.py:146
#: api.py:152
msgid "unknown"
msgstr "Unbekannt"
@@ -98,6 +74,30 @@ msgstr "Begriff"
msgid "Name, e-mail, key ID or key fingerprint to look for."
msgstr "Name, E-Mail-, Schlüssel-ID oder Fingerabdruck des Schlüssels der gesucht wird."
#: links.py:10 views.py:66
msgid "private keys"
msgstr "Private Schlüssel"
#: links.py:11 views.py:69
msgid "public keys"
msgstr "Öffentliche Schlüssel"
#: links.py:12
msgid "delete"
msgstr "Löschen"
#: links.py:13
msgid "query keyservers"
msgstr "Schlüsselserver abfragen"
#: links.py:14
msgid "import"
msgstr "Importieren"
#: links.py:15
msgid "key management"
msgstr "Schlüssel-Management"
#: permissions.py:7
msgid "Key management"
msgstr "Schlüssel-Management"
@@ -206,10 +206,14 @@ msgstr "Zurückgezogen"
msgid "Identifies"
msgstr "Identifiziert"
#: conf/settings.py:15
#: conf/settings.py:11
msgid "Signatures"
msgstr ""
#: conf/settings.py:18
msgid "List of keyservers to be queried for unknown keys."
msgstr "Liste der Server, die nach unbekannten Schlüsseln durchsucht werden."
#: conf/settings.py:16
#: conf/settings.py:26
msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files."
msgstr "Verzeichnis zum speichern von Schlüsseln und Konfigurations-Dateien"

Binary file not shown.

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:03-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-14 16:08-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -8,40 +8,16 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:37+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:22+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14 views.py:66
msgid "private keys"
msgstr "llaves privadas"
#: __init__.py:15 views.py:69
msgid "public keys"
msgstr "llaves públicas"
#: __init__.py:16
msgid "delete"
msgstr "borrar"
#: __init__.py:17
msgid "query keyservers"
msgstr "consultar servidor de llaves"
#: __init__.py:18
msgid "import"
msgstr "importar"
#: __init__.py:19
msgid "key management"
msgstr "manejo de llaves"
#: api.py:24
msgid "Public"
msgstr "Pública"
@@ -86,7 +62,7 @@ msgstr "El document ha sido firmado y la firma esta es buen estado."
msgid "Document is signed with a valid signature."
msgstr "El document ha sido firmado y la firma ha sido validada."
#: api.py:146
#: api.py:152
msgid "unknown"
msgstr "desconocida"
@@ -98,6 +74,30 @@ msgstr "Término"
msgid "Name, e-mail, key ID or key fingerprint to look for."
msgstr "Nombre, dirección de correo electrónico, identificador de llave or huella digital de llave a buscar."
#: links.py:10 views.py:66
msgid "private keys"
msgstr "llaves privadas"
#: links.py:11 views.py:69
msgid "public keys"
msgstr "llaves públicas"
#: links.py:12
msgid "delete"
msgstr "borrar"
#: links.py:13
msgid "query keyservers"
msgstr "consultar servidor de llaves"
#: links.py:14
msgid "import"
msgstr "importar"
#: links.py:15
msgid "key management"
msgstr "manejo de llaves"
#: permissions.py:7
msgid "Key management"
msgstr "Gestión de llaves"
@@ -206,10 +206,14 @@ msgstr "revocada"
msgid "Identifies"
msgstr "Identidades"
#: conf/settings.py:15
#: conf/settings.py:11
msgid "Signatures"
msgstr "Firmas"
#: conf/settings.py:18
msgid "List of keyservers to be queried for unknown keys."
msgstr "Lista de servidores de llaves a ser utilizados para buscar llaves desconocidas."
#: conf/settings.py:16
#: conf/settings.py:26
msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files."
msgstr "Directorio de inicio utilizado para almacenar las llaves, así como los archivos de configuración."

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,219 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 15:42+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: api.py:24
msgid "Public"
msgstr "Publique"
#: api.py:25
msgid "Secret"
msgstr "Secret"
#: api.py:33 api.py:38
msgid "RSA"
msgstr "RSA"
#: api.py:34
msgid "DSA"
msgstr "DSA"
#: api.py:39
msgid "Elgamal"
msgstr "ElGamal"
#: api.py:53
msgid "Bad signature."
msgstr "Signature erronée."
#: api.py:57
msgid "Document not signed or invalid signature."
msgstr "Document non signé ou signature erronée."
#: api.py:61
msgid "Signature error."
msgstr "Erreur de signature."
#: api.py:65
msgid "Document is signed but no public key is available for verification."
msgstr "Ce document est signé mais aucune clé publique n'est disponible pour vérifier la signature."
#: api.py:69
msgid "Document is signed, and signature is good."
msgstr "Le document est signé et la signature est bonne."
#: api.py:73
msgid "Document is signed with a valid signature."
msgstr "Le document est signé avec une signature valide."
#: api.py:152
msgid "unknown"
msgstr "inconnu"
#: forms.py:7
msgid "Term"
msgstr "Terme"
#: forms.py:8
msgid "Name, e-mail, key ID or key fingerprint to look for."
msgstr "Nom, e-mail, ID de clé ou empreinte à rechercher."
#: links.py:10 views.py:66
msgid "private keys"
msgstr "clés privées"
#: links.py:11 views.py:69
msgid "public keys"
msgstr "clés publiques"
#: links.py:12
msgid "delete"
msgstr "supprimer"
#: links.py:13
msgid "query keyservers"
msgstr "interroger les serveurs de clés"
#: links.py:14
msgid "import"
msgstr "importer"
#: links.py:15
msgid "key management"
msgstr "gestion des clés"
#: permissions.py:7
msgid "Key management"
msgstr "Gestion des clés"
#: permissions.py:9
msgid "View keys"
msgstr "Afficher les clés"
#: permissions.py:10
msgid "Delete keys"
msgstr "Supprimer les clés"
#: permissions.py:11
msgid "Query keyservers"
msgstr "Interroger les serveurs de clés"
#: permissions.py:12
msgid "Import keys from keyservers"
msgstr "Importer les clés à partir des serveurs de clés"
#: views.py:37
#, python-format
msgid "Key: %s, imported successfully."
msgstr "Clé: %s, importée avec succès."
#: views.py:42
#, python-format
msgid "Unable to import key id: %(key_id)s; %(error)s"
msgstr "Impossible d'importer la clé dont l'id est: %(key_id)s; %(error)s"
#: views.py:51
msgid "Import key"
msgstr "Importer la clé"
#: views.py:52
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to import key id: %s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir importer la l'id de la clé: %s?"
#: views.py:77
msgid "Key ID"
msgstr "ID de la clé"
#: views.py:81
msgid "Owner"
msgstr "Propriétaire"
#: views.py:101
#, python-format
msgid "Key: %s, deleted successfully."
msgstr "Clé: %s, supprimée avec succès"
#: views.py:108
msgid "Delete key"
msgstr "Supprimer la clé"
#: views.py:110
#, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to delete key: %s? If you try to delete a public key "
"that is part of a public/private pair the private key will be deleted as "
"well."
msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer la clé: %s? Si vous supprimez une clé publique qui fait partie d'une paire clé publique/clé privée, la clé privée sera également supprimée."
#: views.py:128
msgid "Query key server"
msgstr "Interroger le serveur de clés"
#: views.py:141
msgid "results"
msgstr "résultats"
#: views.py:146
msgid "ID"
msgstr "ID"
#: views.py:150
msgid "type"
msgstr "type"
#: views.py:154
msgid "creation date"
msgstr "date de création"
#: views.py:158
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
#: views.py:162
msgid "expiration date"
msgstr "date d'expiration"
#: views.py:166
msgid "expired"
msgstr "expiré"
#: views.py:170
msgid "length"
msgstr "durée"
#: views.py:174
msgid "revoked"
msgstr "révoqué"
#: views.py:179
msgid "Identifies"
msgstr "Identifie"
#: conf/settings.py:11
msgid "Signatures"
msgstr "Signatures"
#: conf/settings.py:18
msgid "List of keyservers to be queried for unknown keys."
msgstr "Liste des serveurs de clés à interroger pour les clés inconnues."
#: conf/settings.py:26
msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files."
msgstr "Répertoire principal utilisé pour stocker les clés, ainsi que les fichiers de configuration"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More