376 lines
8.5 KiB
Plaintext
376 lines
8.5 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
|
|
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
#
|
|
# Translators:
|
|
# mic <winterfall24@gmail.com>, 2012,2015
|
|
# Wojciech Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016
|
|
# Wojciech Warczakowski <w.warczakowski@gmail.com>, 2016-2018
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n"
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n"
|
|
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
|
|
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
"Language: pl\n"
|
|
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n"
|
|
|
|
#: admin.py:24
|
|
msgid "None"
|
|
msgstr "Brak"
|
|
|
|
#: admin.py:26 links.py:79 models.py:52
|
|
msgid "Document types"
|
|
msgstr "Typy dokumentów"
|
|
|
|
#: apps.py:59 events.py:8
|
|
msgid "Document indexing"
|
|
msgstr "Indeksowanie dokumentu"
|
|
|
|
#: apps.py:115
|
|
msgid "Total levels"
|
|
msgstr "Razem poziomy"
|
|
|
|
#: apps.py:123
|
|
msgid "Total documents"
|
|
msgstr "Razem dokumenty"
|
|
|
|
#: apps.py:128 apps.py:140 apps.py:159
|
|
msgid "Level"
|
|
msgstr "Poziom"
|
|
|
|
#: apps.py:145 apps.py:164
|
|
msgid "Levels"
|
|
msgstr "Poziomy"
|
|
|
|
#: apps.py:153 apps.py:171 models.py:358
|
|
msgid "Documents"
|
|
msgstr "Dokumenty"
|
|
|
|
#: events.py:12
|
|
msgid "Index created"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: events.py:15
|
|
msgid "Index edited"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms.py:19
|
|
msgid "Index templates to be queued for rebuilding."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: forms.py:20 links.py:30
|
|
msgid "Index templates"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: handlers.py:20
|
|
msgid "Creation date"
|
|
msgstr "Data utworzenia"
|
|
|
|
#: links.py:24 links.py:39 links.py:59 links.py:63 models.py:60 views.py:149
|
|
#: views.py:294
|
|
msgid "Indexes"
|
|
msgstr "Indeksy"
|
|
|
|
#: links.py:48
|
|
msgid "Deletes and creates from scratch all the document indexes."
|
|
msgstr "Usuwa i tworzy od podstaw wszystkie indeksy dokumentów."
|
|
|
|
#: links.py:50 views.py:418
|
|
msgid "Rebuild indexes"
|
|
msgstr "Przebudowa indeksów"
|
|
|
|
#: links.py:67 views.py:87
|
|
msgid "Create index"
|
|
msgstr "Tworzenie indeksu"
|
|
|
|
#: links.py:74 links.py:104
|
|
msgid "Delete"
|
|
msgstr "Usunąć"
|
|
|
|
#: links.py:85 links.py:109
|
|
msgid "Edit"
|
|
msgstr "Edytuj"
|
|
|
|
#: links.py:92
|
|
msgid "Tree template"
|
|
msgstr "Szablon drzewa"
|
|
|
|
#: links.py:98
|
|
msgid "New child node"
|
|
msgstr "Nowy węzeł potomny"
|
|
|
|
#: models.py:36
|
|
msgid "Label"
|
|
msgstr "Etykieta"
|
|
|
|
#: models.py:40
|
|
msgid "This value will be used by other apps to reference this index."
|
|
msgstr "Wartość ta zostanie użyta przez inne aplikacje w celu odniesienia się do tego indeksu."
|
|
|
|
#: models.py:41
|
|
msgid "Slug"
|
|
msgstr "Slug"
|
|
|
|
#: models.py:46
|
|
msgid ""
|
|
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
|
|
msgstr "Powoduje że ten wskaźnik będzie widoczny i zaktualizowany podczas zmiany danych dokumentów."
|
|
|
|
#: models.py:49 models.py:235
|
|
msgid "Enabled"
|
|
msgstr "Włączony"
|
|
|
|
#: models.py:59 models.py:219
|
|
msgid "Index"
|
|
msgstr "Indeks"
|
|
|
|
#: models.py:191
|
|
msgid "Index instance"
|
|
msgstr "index instance"
|
|
|
|
#: models.py:192
|
|
msgid "Index instances"
|
|
msgstr "Instancje indeksów"
|
|
|
|
#: models.py:223
|
|
msgid ""
|
|
"Enter a template to render. Use Django's default templating language "
|
|
"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: models.py:227
|
|
msgid "Indexing expression"
|
|
msgstr "Wyrażenie indeksujące"
|
|
|
|
#: models.py:232
|
|
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
|
|
msgstr "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
|
|
|
|
#: models.py:240
|
|
msgid ""
|
|
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
|
|
" as a parent for further nodes."
|
|
msgstr "Check this option to have this node act as a container for documents and not as a parent for further nodes."
|
|
|
|
#: models.py:243
|
|
msgid "Link documents"
|
|
msgstr "Skojarz dokumenty"
|
|
|
|
#: models.py:247
|
|
msgid "Index node template"
|
|
msgstr "Szablon węzła indeksu"
|
|
|
|
#: models.py:248
|
|
msgid "Indexes node template"
|
|
msgstr "Szablon węzła indeksów"
|
|
|
|
#: models.py:252
|
|
msgid "Root"
|
|
msgstr "Korzeń"
|
|
|
|
#: models.py:308
|
|
#, python-format
|
|
msgid ""
|
|
"Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; "
|
|
"%(exception)s"
|
|
msgstr "Błąd indeksowania dokumentu: %(document)s; wyrażenie: %(expression)s; %(exception)s"
|
|
|
|
#: models.py:351
|
|
msgid "Index template node"
|
|
msgstr "Węzeł szablonu indeksu"
|
|
|
|
#: models.py:354
|
|
msgid "Value"
|
|
msgstr "Wartość"
|
|
|
|
#: models.py:364
|
|
msgid "Index node instance"
|
|
msgstr "Instancja węzła indeksu"
|
|
|
|
#: models.py:365
|
|
msgid "Indexes node instances"
|
|
msgstr "Instancje węzła indeksów"
|
|
|
|
#: models.py:479
|
|
msgid "Document index node instance"
|
|
msgstr "Instancja węzła indeksu dokumentu"
|
|
|
|
#: models.py:480
|
|
msgid "Document indexes node instances"
|
|
msgstr "Instancje węzła indeksów dokumentu"
|
|
|
|
#: permissions.py:7 queues.py:8
|
|
msgid "Indexing"
|
|
msgstr "Indeksowanie"
|
|
|
|
#: permissions.py:10
|
|
msgid "Create new document indexes"
|
|
msgstr "Tworzenie nowych indeksów dokumentów"
|
|
|
|
#: permissions.py:13
|
|
msgid "Edit document indexes"
|
|
msgstr "Edytuj indeksy dokumentów"
|
|
|
|
#: permissions.py:16
|
|
msgid "Delete document indexes"
|
|
msgstr "Usuń indeksy dokumentów"
|
|
|
|
#: permissions.py:19
|
|
msgid "View document index instances"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: permissions.py:23
|
|
msgid "View document indexes"
|
|
msgstr "Zobacz indeksy dokumentów"
|
|
|
|
#: permissions.py:26
|
|
msgid "Rebuild document indexes"
|
|
msgstr "Odbuduj indeksy dokumentów"
|
|
|
|
#: queues.py:11
|
|
msgid "Delete empty index nodes"
|
|
msgstr "Usuń puste węzły indeksów"
|
|
|
|
#: queues.py:15
|
|
msgid "Remove document"
|
|
msgstr "Usuń dokument"
|
|
|
|
#: queues.py:19
|
|
msgid "Index document"
|
|
msgstr "Indeksuj dokument"
|
|
|
|
#: queues.py:23
|
|
msgid "Rebuild index"
|
|
msgstr "Przebuduj indeks"
|
|
|
|
#: views.py:46
|
|
msgid "Available indexes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: views.py:47
|
|
msgid "Indexes linked"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: views.py:77
|
|
msgid ""
|
|
"Documents of this type will appear in the indexes linked when these are "
|
|
"updated. Events of the documents of this type will trigger updates in the "
|
|
"linked indexes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: views.py:81
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Indexes linked to document type: %s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: views.py:109
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete the index: %s?"
|
|
msgstr "Usunąć indeks: %s?"
|
|
|
|
#: views.py:124
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit index: %s"
|
|
msgstr "Edytuj indeks: %s"
|
|
|
|
#: views.py:143
|
|
msgid ""
|
|
"Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using "
|
|
"template whose markers are replaced with direct properties of documents like"
|
|
" label or description, or that of extended properties like metadata."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: views.py:148
|
|
msgid "There are no indexes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: views.py:161
|
|
msgid "Available document types"
|
|
msgstr "Dostępne typy dokumentów"
|
|
|
|
#: views.py:162
|
|
msgid "Document types linked"
|
|
msgstr "Skojarzone typy dokumentu"
|
|
|
|
#: views.py:172
|
|
msgid ""
|
|
"Only the documents of the types selected will be shown in the index when "
|
|
"built. Only the events of the documents of the types select will trigger "
|
|
"updates in the index."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: views.py:176
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Document types linked to index: %s"
|
|
msgstr "Typy dokumentu skojarzone z indeksem: %s"
|
|
|
|
#: views.py:188
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Tree template nodes for index: %s"
|
|
msgstr "Węzły szablonu drzewa dla indeksu: %s"
|
|
|
|
#: views.py:218
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Create child node of: %s"
|
|
msgstr "Utwórz potomny węzeł: %s"
|
|
|
|
#: views.py:242
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Delete the index template node: %s?"
|
|
msgstr "Usunąć węzeł szablonu indeksu: %s?"
|
|
|
|
#: views.py:266
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Edit the index template node: %s?"
|
|
msgstr "Edytować węzeł szablonu indeksu: %s?"
|
|
|
|
#: views.py:289
|
|
msgid ""
|
|
"This could mean that no index templates have been created or that there "
|
|
"index templates but they are no properly defined."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: views.py:293
|
|
msgid "There are no index instances available."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: views.py:338
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Navigation: %s"
|
|
msgstr "Nawigacja: %s"
|
|
|
|
#: views.py:343
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Contents for index: %s"
|
|
msgstr "Zawartość indeksu: %s"
|
|
|
|
#: views.py:397
|
|
msgid ""
|
|
"Assign the document type of this document to an index to have it appear in "
|
|
"instances of those indexes organization units. "
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: views.py:402
|
|
msgid "This document is not in any index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#: views.py:406
|
|
#, python-format
|
|
msgid "Indexes nodes containing document: %s"
|
|
msgstr "Węzły indeksów zawierające dokument: %s"
|
|
|
|
#: views.py:432
|
|
#, python-format
|
|
msgid "%(count)d index queued for rebuild."
|
|
msgid_plural "%(count)d indexes queued for rebuild."
|
|
msgstr[0] ""
|
|
msgstr[1] ""
|
|
msgstr[2] ""
|
|
msgstr[3] ""
|