Files
mayan-edms/mayan/apps/appearance/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po
Roberto Rosario 80126f2326 Update translations
Signed-off-by: Roberto Rosario <roberto.rosario@mayan-edms.com>
2019-09-25 00:07:42 -04:00

313 lines
9.5 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Johan Braeken, 2017
# Justin Albstbstmeijer <justin@albstmeijer.nl>, 2016
# Martin Horseling <martin.horseling@gmail.com>, 2018
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-09-24 23:06-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2019-09-04 03:25+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:12 settings.py:9
msgid "Appearance"
msgstr "Uiterlijk"
#: dependencies.py:10
msgid "Lato font"
msgstr ""
#: dependencies.py:14
msgid "Bootstrap"
msgstr "Bootstrap"
#: dependencies.py:18
msgid "Bootswatch"
msgstr ""
#: dependencies.py:32
msgid "Fancybox"
msgstr ""
#: dependencies.py:36
msgid "FontAwesome"
msgstr ""
#: dependencies.py:40
msgid "jQuery"
msgstr ""
#: dependencies.py:43
msgid "JQuery Form"
msgstr ""
#: dependencies.py:47
msgid "jQuery Lazy Load"
msgstr ""
#: dependencies.py:51
msgid "JQuery Match Height"
msgstr ""
#: dependencies.py:55
msgid "Select 2"
msgstr ""
#: dependencies.py:59
msgid "Toastr"
msgstr ""
#: dependencies.py:62
msgid "URI.js"
msgstr ""
#: settings.py:14
msgid "Maximum number of characters that will be displayed as the view title."
msgstr ""
#: templates/403.html:5 templates/403.html:9
msgid "Insufficient permissions"
msgstr "Permissies zijn ontoereikend"
#: templates/403.html:11
msgid "You don't have enough permissions for this operation."
msgstr "U heeft niet genoeg permissies voor deze operatie."
#: templates/404.html:5 templates/404.html:9
msgid "Page not found"
msgstr "Pagina niet gevonden"
#: templates/404.html:11
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Excuses, maar de opgevraagde pagina kan niet worden gevonden."
#: templates/500.html:5 templates/500.html:9 templates/appearance/root.html:52
msgid "Server error"
msgstr "Server fout"
#: templates/500.html:11
msgid ""
"There's been an error. It's been reported to the site administrators via "
"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience."
msgstr "Er heeft een fout plaatsgevonden. Dit is gerapporteerd via email aan de beheerders van deze site en zou snel verholpen moeten worden. Bedankt voor uw geduld."
#: templates/appearance/about.html:10
msgid "About"
msgstr "Informatie"
#: templates/appearance/about.html:77
#, python-format
msgid ""
"\n"
" %(setting_project_title)s is based on %(project_title)s\n"
" "
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:82
msgid "Version"
msgstr "Versie"
#: templates/appearance/about.html:84
#, python-format
msgid "Build number: %(build_number)s"
msgstr "Build nummer: %(build_number)s"
#: templates/appearance/about.html:97
msgid "Released under the license:"
msgstr "Uitgegeven onder de licentie:"
#: templates/appearance/about.html:103
#, python-format
msgid ""
"\n"
" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with <i class=\"fa fa-heart text-danger\" style=\"transform: rotate(10deg);\"></i> by Roberto Rosario and contributors.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:109
#, python-format
msgid ""
"\n"
" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n"
" "
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:115
#, python-format
msgid ""
"\n"
" If you use %(project_title)s please <a class=\"new_window\" href=\"https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr?cmd=_s-xclick&hosted_button_id=3PXN336XFXQNN\">consider making a donation %(icon_social_paypal)s</a>\n"
" "
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:121
#, python-format
msgid ""
"\n"
" You can also <a class=\"new_window\" href=\"https://www.paypal.com/paypalme2/RobertoRosario\">donate directly to the creator and lead developer. %(icon_social_paypal)s</a>\n"
" "
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:127
msgid ""
"\n"
" Besides donations you can also support the project by <a class=\"new_window\" href=\"https://sellfy.com/p/um2fkx/\">purchasing a copy of the book \"Exploring Mayan EDMS\" by Roberto Rosario</a>. <br>The book is available on pre-release format at a discounted price for a limited time.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:133
#, python-format
msgid ""
"\n"
" The complete list of changes is available via the <a class=\"new_window\" href=\"https://docs.mayan-edms.com/releases/index.html\">Release notes %(icon_documentation)s</a> or the short version <a class=\"new_window\" href=\"https://gitlab.com/mayan-edms/mayan-edms/blob/master/HISTORY.rst\">Changelog %(icon_documentation)s</a>.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:139
#, python-format
msgid ""
"\n"
" For questions check the <a class=\"new_window\" href=\"https://docs.mayan-edms.com\">Documentation %(icon_documentation)s</a> or the <a class=\"new_window\" href=\"https://wiki.mayan-edms.com\">Wiki %(icon_wiki)s</a>.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:145
#, python-format
msgid ""
"\n"
" If you found a bug or have a feature idea, visit the <a class=\"new_window\" href=\"https://forum.mayan-edms.com\">Forum %(icon_forum)s</a> or open a ticket in the <a class=\"new_window\" href=\"https://gitlab.com/mayan-edms/mayan-edms\">Source code repository %(icon_source_code)s</a>.\n"
" "
msgstr ""
#: templates/appearance/about.html:150
#, python-format
msgid ""
"\n"
" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n"
" Follow us on <a class=\"new_window\" href=\"https://twitter.com/mayanedms\">Twitter %(icon_social_twitter)s</a>, <a class=\"new_window\" href=\"https://www.facebook.com/MayanEDMS/\">Facebook %(icon_social_facebook)s</a>, or <a class=\"new_window\" href=\"https://www.instagram.com/mayan_edms/\">Instagram %(icon_social_instagram)s</a>\n"
" "
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:36 templates/appearance/base.html:46
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
#: templates/appearance/base.html:46
msgid ""
"Settings updated, restart your installation for changes to take proper "
"effect."
msgstr ""
#: templates/appearance/base.html:60
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:104
msgid "Actions"
msgstr "Acties"
#: templates/appearance/base.html:62
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:106
msgid "Toggle Dropdown"
msgstr "Toggle Dropdown"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:14
msgid "Are you sure?"
msgstr ""
#: templates/appearance/generic_confirm.html:34
msgid "Yes"
msgstr "Ja"
#: templates/appearance/generic_confirm.html:38
msgid "No"
msgstr "Nee"
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:51
#: templates/appearance/generic_form_instance.html:57
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:51
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:37
msgid "required"
msgstr "Verplicht"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:86
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:99
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:59
msgid "Save"
msgstr "Opslaan"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:86
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:99
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:59
msgid "Submit"
msgstr "Verstuur"
#: templates/appearance/generic_form_subtemplate.html:90
#: templates/appearance/generic_multiform_subtemplate.html:63
msgid "Cancel"
msgstr "Onderbreek"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:17
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:17
#, python-format
msgid ""
"Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of "
"%(total_pages)s)"
msgstr "Totaal (%(start)s - %(end)s van %(total)s) (Pagina %(page_number)s van %(total_pages)s)"
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19
#: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:19
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:22
#, python-format
msgid "Total: %(total)s"
msgstr "Totaal: %(total)s"
#: templates/appearance/generic_list_subtemplate.html:55
msgid "Identifier"
msgstr "Identifier"
#: templates/appearance/home.html:10
msgid "Dashboard"
msgstr "Dashboard"
#: templates/appearance/home.html:26
msgid "Getting started"
msgstr "Beginnen"
#: templates/appearance/home.html:29
msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:"
msgstr "Voordat u volledig gebruik kunt maken van Mayan EDMS heeft u het volgende nodig:"
#: templates/appearance/main_menu.html:10
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Toggle navigatie"
#: templates/appearance/no_results.html:18
msgid "No results"
msgstr "Geen resultaten"
#: templates/appearance/root.html:57
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
#: templates/appearance/root.html:65
msgid "Server communication error"
msgstr "Server communicatie probleem"
#: templates/appearance/root.html:67
msgid "Check you network connection and try again in a few moments."
msgstr "Controleer uw netwerkverbinding en probeer nog eens een beetje later."
#: templatetags/appearance_tags.py:17
msgid "None"
msgstr "Geen"