Files
mayan-edms/mayan/apps/acls/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
Roberto Rosario 2de95b57d3 Fix translation file formatting
GitLab issue #579.

Signed-off-by: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>
2019-04-09 02:53:24 -04:00

189 lines
4.6 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Marco Camplese <marco.camplese.mc@gmail.com>, 2016-2017
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-09 02:06-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-08 08:06+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: apps.py:15 links.py:37
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: apps.py:23 models.py:47
msgid "Role"
msgstr "Ruolo"
#: apps.py:26 links.py:46 models.py:43 workflow_actions.py:48
msgid "Permissions"
msgstr "Permessi"
#: links.py:32
msgid "Delete"
msgstr "Cancella"
#: links.py:41
msgid "New ACL"
msgstr "Nuova ACL"
#: managers.py:61 managers.py:102
#, python-format
msgid "Insufficient access for: %s"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "Access entry"
msgstr "Voce di accesso"
#: models.py:56
msgid "Access entries"
msgstr "Voci di accesso"
#: models.py:60
#, python-format
msgid "Permissions \"%(permissions)s\" to role \"%(role)s\" for \"%(object)s\""
msgstr "Permessi \"%(permissions)s\" del ruolo \"%(role)s\" per \"%(object)s\""
#: models.py:77
msgid "None"
msgstr "Nessuna "
#: permissions.py:7
msgid "Access control lists"
msgstr "Liste di controllo accessi"
#: permissions.py:10
msgid "Edit ACLs"
msgstr "Modifica ACL"
#: permissions.py:13
msgid "View ACLs"
msgstr "Visualizza ACL"
#: serializers.py:24 serializers.py:132
msgid ""
"API URL pointing to the list of permissions for this access control list."
msgstr "URL delle API che punta alla lista controllo accessi"
#: serializers.py:57
msgid ""
"API URL pointing to a permission in relation to the access control list to "
"which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL."
msgstr ""
"API URL che indica una autorizzazione in relazione all'elenco di controllo "
"di accesso a cui è associato. Questo URL è diverso dall'originale canonico "
"URL."
#: serializers.py:87
msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list."
msgstr "Chiavi primarie del permesso per garantire la lista controllo accessi"
#: serializers.py:111 serializers.py:187
#, python-format
msgid "No such permission: %s"
msgstr "Nessun permesso: %s"
#: serializers.py:126
msgid ""
"Comma separated list of permission primary keys to grant to this access "
"control list."
msgstr ""
"Lista separata da virgole delle chiavi primarie dei permessi per garantire "
"l'accesso alle liste di controllo"
#: serializers.py:138
msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to."
msgstr "Chiavi primarie del ruolo a cui si lega la lista controllo accessi"
#: views.py:77
#, python-format
msgid "New access control lists for: %s"
msgstr "Nuova lista di controllo accesso per: %s"
#: views.py:104
#, python-format
msgid "Delete ACL: %s"
msgstr "Cancella ACL: %s"
#: views.py:148
msgid "There are no ACLs for this object"
msgstr ""
#: views.py:151
msgid ""
"ACL stands for Access Control List and is a precise method to control user "
"access to objects in the system."
msgstr ""
#: views.py:155
#, python-format
msgid "Access control lists for: %s"
msgstr "Lista dei permessi d'accesso per: %s"
#: views.py:167
msgid "Available permissions"
msgstr "Autorizzazioni disponibili "
#: views.py:168
msgid "Granted permissions"
msgstr "Autorizzazioni concesse "
#: views.py:230
#, python-format
msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\""
msgstr "Permessi del ruolo \"%(role)s\" per \"%(object)s\""
#: views.py:250
msgid "Disabled permissions are inherited from a parent object."
msgstr "Il permesso disabilita è ereditato dall'oggetto padre"
#: workflow_actions.py:25
msgid "Object type"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:28
msgid "Type of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:34
msgid "Object ID"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:37
msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:42
msgid "Roles"
msgstr "Ruoli "
#: workflow_actions.py:44
msgid "Roles whose access will be modified."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:51
msgid ""
"Permissions to grant/revoke to/from the role for the object selected above."
msgstr ""
#: workflow_actions.py:59
msgid "Grant access"
msgstr ""
#: workflow_actions.py:129
msgid "Revoke access"
msgstr ""