diff --git a/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 339ab68ead..d8a5d10c83 100644 --- a/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,32 +2,32 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-20 11:52-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:00-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:17\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" -#: __init__.py:15 +#: __init__.py:17 msgid "change password" msgstr "cambiar contraseña" -#: __init__.py:16 +#: __init__.py:18 msgid "user details" msgstr "detalles de usuario" -#: __init__.py:17 +#: __init__.py:19 msgid "edit details" msgstr "editar detalles" @@ -75,11 +75,11 @@ msgstr "Retrato" msgid "Landscape" msgstr "Paisaje" -#: utils.py:302 +#: utils.py:289 msgid "function found" msgstr "función encontrada" -#: utils.py:304 utils.py:306 +#: utils.py:291 utils.py:293 #, python-format msgid "class found: %s" msgstr "clase encontrada: %s" @@ -119,31 +119,31 @@ msgstr "Agregar" msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: views.py:152 +#: views.py:141 msgid "current user details" msgstr "detalles del usuario corriente" -#: views.py:169 +#: views.py:158 msgid "Current user's details updated." msgstr "Datos del usuario corriente actualizados." -#: views.py:178 +#: views.py:167 msgid "edit current user details" msgstr "editar detalles del usuario corriente" -#: widgets.py:48 +#: widgets.py:50 msgid "None" msgstr "Ninguno" #: conf/settings.py:15 msgid "" "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and " -"temporary files. If none is specified, one will be created using " -"tempfile.mkdtemp()" +"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile." +"mkdtemp()" msgstr "" -"Directorio temporal utilizado por todo el sitio para almacenar " -"imágenes en miniatura, vistas previas y los archivos temporales. Si no" -" se especifica ninguno, se creará utilizando tempfile.mkdtemp ()" +"Directorio temporal utilizado por todo el sitio para almacenar imágenes en " +"miniatura, vistas previas y los archivos temporales. Si no se especifica " +"ninguno, se creará utilizando tempfile.mkdtemp ()" #: templates/403.html:3 templates/403.html.py:7 msgid "Insufficient permissions" @@ -231,15 +231,15 @@ msgstr "requerido" #: templates/generic_form_subtemplate.html:76 #: templates/generic_form_subtemplate.html:78 -#: templates/generic_list_subtemplate.html:47 -#: templates/generic_list_subtemplate.html:157 +#: templates/generic_list_subtemplate.html:48 +#: templates/generic_list_subtemplate.html:168 msgid "Save" msgstr "Guardar" #: templates/generic_form_subtemplate.html:76 #: templates/generic_form_subtemplate.html:78 -#: templates/generic_list_subtemplate.html:47 -#: templates/generic_list_subtemplate.html:157 +#: templates/generic_list_subtemplate.html:48 +#: templates/generic_list_subtemplate.html:168 msgid "Submit" msgstr "Enviar" @@ -252,7 +252,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "List of %(stripped_title)s" msgstr "Lista de %(stripped_title)s " -#: templates/generic_list_subtemplate.html:19 +#: templates/generic_list_subtemplate.html:20 #, python-format msgid "" "List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page " @@ -261,16 +261,16 @@ msgstr "" "Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página " "%(page_number)s de %(total_pages)s)" -#: templates/generic_list_subtemplate.html:21 +#: templates/generic_list_subtemplate.html:22 #, python-format msgid "List of %(title)s (%(total)s)" msgstr "Lista de %(title)s (%(total)s)" -#: templates/generic_list_subtemplate.html:67 +#: templates/generic_list_subtemplate.html:68 msgid "Identifier" msgstr "Identificador" -#: templates/generic_list_subtemplate.html:131 +#: templates/generic_list_subtemplate.html:142 #, python-format msgid "There are no %(stripped_title)s" msgstr "No hay %(stripped_title)s " diff --git a/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 54fbeab3a1..a75608b276 100644 Binary files a/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 02eb32454e..6ca7972021 100644 --- a/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,30 +8,78 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:18-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:19\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-23 02:21-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-23 02:23\n" +"Last-Translator: Administrador Local \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: \n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" #: __init__.py:9 msgid "file formats" msgstr "formatos de archivo" -#: views.py:33 +#: literals.py:17 +msgid "Resize" +msgstr "Cambiar el tamaño" + +#: literals.py:18 +msgid "Resize." +msgstr "Cambiar el tamaño." + +#: literals.py:20 literals.py:35 +msgid "width" +msgstr "ancho" + +#: literals.py:21 literals.py:36 +msgid "height" +msgstr "altura" + +#: literals.py:25 +msgid "Rotate" +msgstr "Girar" + +#: literals.py:26 +msgid "Rotate by n degress." +msgstr "Girar n grados." + +#: literals.py:28 +msgid "degrees" +msgstr "grados" + +#: literals.py:32 +msgid "Density" +msgstr "Densidad" + +#: literals.py:33 +msgid "Change the resolution (ie: DPI) without resizing." +msgstr "Cambia la resolución (es decir: DPI) sin cambiar el tamaño." + +#: literals.py:40 +msgid "Zoom" +msgstr "Ampliar" + +#: literals.py:41 +msgid "Zoom by n percent." +msgstr "Zoom por ciento n." + +#: literals.py:43 +msgid "percent" +msgstr "por ciento" + +#: views.py:13 msgid "suported file formats" msgstr "formatos de archivos apoyados" -#: views.py:38 +#: views.py:18 msgid "name" msgstr "nombre" -#: views.py:42 +#: views.py:22 msgid "description" msgstr "descripción" @@ -44,20 +92,12 @@ msgid "File path to imagemagick's identify program." msgstr "Ruta de archivo al programa de imagemagick, identify." #: conf/settings.py:12 -msgid "File path to unpaper program." -msgstr "Ruta de archivo al programa unpaper." - -#: conf/settings.py:13 msgid "File path to graphicsmagick's program." msgstr "Ruta de archivo al programa imagemagick." -#: conf/settings.py:15 -msgid "" -"Graphics conversion backend to use. Options are: " -"converter.backends.imagemagick and converter.backends.graphicsmagick." -msgstr "" -"Manejador de conversión a usarse. Opciones son: " -"converter.backends.imagemagick y converter.backends.graphicsmagick." +#: conf/settings.py:14 +msgid "Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and converter.backends.python." +msgstr "Manejador de conversión a usarse. Opciones son: converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick y converter.backends.python." #: templates/converter_file_formats_help.html:3 msgid "Help" @@ -65,15 +105,11 @@ msgstr "Ayuda" #: templates/converter_file_formats_help.html:4 #, python-format -msgid "" -"These are the file formats supported by the currently selected " -"converter backend. In this case: '%(backend)s'" -msgstr "" -"Estos son los formatos de archivo apoyados por el servidor del " -"convertidor seleccionado. En este caso: '%(backend)s'" +msgid "These are the file formats supported by the currently selected converter backend. In this case: '%(backend)s'" +msgstr "Estos son los formatos de archivo apoyados por el servidor del convertidor seleccionado. En este caso: '%(backend)s'" + +#~ msgid "File path to unpaper program." +#~ msgstr "Ruta de archivo al programa unpaper." #~ msgid "Error for transformation %(transformation)s:, %(error)s" #~ msgstr "Error para la transformación %(transformation)s:, %(error)s " - -#~ msgid "Rotation" -#~ msgstr "Rotación" diff --git a/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 16b5f0bf88..d6113bed48 100644 Binary files a/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index c51ac09813..89dde3371c 100644 --- a/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,86 +8,95 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:20\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:00-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-23 01:01\n" +"Last-Translator: Administrador Local \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: \n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" -#: __init__.py:11 +#: __init__.py:14 msgid "Create new comments" msgstr "Crear nuevos comentarios" -#: __init__.py:12 +#: __init__.py:15 msgid "Delete comments" msgstr "Eliminar comentarios" -#: __init__.py:13 +#: __init__.py:16 msgid "Edit comments" msgstr "Editar los comentarios" -#: __init__.py:15 +#: __init__.py:17 +msgid "View comments" +msgstr "Ver comentarios" + +#: __init__.py:19 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" -#: __init__.py:20 __init__.py:21 +#: __init__.py:25 __init__.py:26 msgid "delete" msgstr "eliminar" -#: __init__.py:22 +#: __init__.py:27 msgid "add comment" msgstr "añadir comentario" -#: __init__.py:26 -msgid "date" -msgstr "fecha" - -#: __init__.py:30 -msgid "user" -msgstr "usuario" - -#: __init__.py:34 views.py:45 -msgid "comment" -msgstr "comentario" - -#: utils.py:14 +#: __init__.py:28 utils.py:14 msgid "comments" msgstr "comentarios" -#: views.py:26 +#: __init__.py:32 +msgid "date" +msgstr "fecha" + +#: __init__.py:36 +msgid "user" +msgstr "usuario" + +#: __init__.py:40 +msgid "comment" +msgstr "comentario" + +#: views.py:27 msgid "Must provide at least one comment." msgstr "Debe proveer al menos un comentario." -#: views.py:36 +#: views.py:37 #, python-format msgid "Comment \"%s\" deleted successfully." msgstr "Comentario \"%s\" eliminado exitosamente." -#: views.py:38 +#: views.py:39 #, python-format msgid "Error deleting comment \"%(comment)s\": %(error)s" msgstr "Error al eliminar el comentario \" %(comment)s\": %(error)s " -#: views.py:53 +#: views.py:54 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete the comment: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el comentario:% s?" -#: views.py:55 +#: views.py:56 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete the comments: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar los comentarios:% s?" -#: views.py:85 +#: views.py:86 msgid "Comment added successfully." msgstr "Comentario añadido exitosamente." -#: views.py:92 +#: views.py:93 #, python-format msgid "Add comment to document: %s" msgstr "Añadir comentario al documento: %s" + +#: views.py:109 +#, python-format +msgid "comments: %s" +msgstr "comentarios: %s" diff --git a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 367d24f618..4ccab77efb 100644 Binary files a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index cdb8ef2683..b915a14426 100644 --- a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-27 22:17-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-27 23:30\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:01-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-23 01:03\n" "Last-Translator: Administrador Local \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,188 +19,176 @@ msgstr "" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: __init__.py:29 __init__.py:150 +#: __init__.py:47 __init__.py:158 msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: __init__.py:49 +#: __init__.py:58 +msgid "Documents setup" +msgstr "Configuración de documentos" + +#: __init__.py:68 msgid "all documents" msgstr "todos los documentos" -#: __init__.py:50 models.py:322 views.py:927 +#: __init__.py:69 models.py:336 views.py:646 msgid "recent documents" msgstr "documentos recientes" -#: __init__.py:51 +#: __init__.py:70 msgid "upload new documents" msgstr "subir nuevos documentos" -#: __init__.py:52 +#: __init__.py:71 msgid "clone metadata" msgstr "clonar metadatos" -#: __init__.py:53 -msgid "details (simple)" -msgstr "detalles (simple)" +#: __init__.py:72 +msgid "details" +msgstr "detalles" -#: __init__.py:54 -msgid "details (advanced)" -msgstr "detalles (avanzado)" +#: __init__.py:73 +msgid "properties" +msgstr "propiedades" -#: __init__.py:55 __init__.py:56 __init__.py:70 __init__.py:94 __init__.py:100 -#: __init__.py:106 +#: __init__.py:74 __init__.py:75 __init__.py:89 __init__.py:112 +#: __init__.py:118 msgid "delete" msgstr "eliminar" -#: __init__.py:57 __init__.py:69 __init__.py:99 __init__.py:105 +#: __init__.py:76 __init__.py:88 __init__.py:111 __init__.py:117 msgid "edit" msgstr "editar" -#: __init__.py:58 __init__.py:93 +#: __init__.py:77 msgid "preview" msgstr "muestra" -#: __init__.py:59 +#: __init__.py:78 msgid "download" msgstr "descarga" -#: __init__.py:60 +#: __init__.py:79 msgid "find duplicates" msgstr "encontrar duplicados" -#: __init__.py:61 +#: __init__.py:80 msgid "find all duplicates" msgstr "encontrar todos los duplicados" -#: __init__.py:61 +#: __init__.py:80 msgid "Search all the documents' checksums and return a list of the exact matches." msgstr "Buscar todas las sumas de comprobación de los documentos y devolver una lista de las coincidencias exactas." -#: __init__.py:62 __init__.py:63 -msgid "clear all transformations" -msgstr "borrar todas las transformaciones" +#: __init__.py:81 __init__.py:82 +msgid "clear transformations" +msgstr "borrar transformaciones" -#: __init__.py:64 +#: __init__.py:83 msgid "print" msgstr "imprimir" -#: __init__.py:65 +#: __init__.py:84 msgid "history" msgstr "historia" -#: __init__.py:67 __init__.py:73 +#: __init__.py:86 __init__.py:92 msgid "page transformations" msgstr "transformaciones de la página" -#: __init__.py:68 +#: __init__.py:87 msgid "create new transformation" msgstr "crear nueva transformación" -#: __init__.py:71 +#: __init__.py:90 msgid "page details" msgstr "detalles de la página" -#: __init__.py:72 +#: __init__.py:91 msgid "edit page" msgstr "editar página" -#: __init__.py:75 forms.py:48 +#: __init__.py:94 forms.py:48 msgid "page image" msgstr "imagen de la página" -#: __init__.py:76 +#: __init__.py:95 msgid "page text" msgstr "texto de la página" -#: __init__.py:77 +#: __init__.py:96 msgid "edit page text" msgstr "editar el texto de la página" -#: __init__.py:78 +#: __init__.py:97 msgid "next page" msgstr "página siguiente" -#: __init__.py:79 +#: __init__.py:98 msgid "previous page" msgstr "página anterior" -#: __init__.py:80 +#: __init__.py:99 msgid "first page" msgstr "primera página" -#: __init__.py:81 +#: __init__.py:100 msgid "last page" msgstr "última página" -#: __init__.py:82 +#: __init__.py:101 msgid "zoom in" msgstr "acercar imagen" -#: __init__.py:83 +#: __init__.py:102 msgid "zoom out" msgstr "alejar imagen" -#: __init__.py:84 +#: __init__.py:103 msgid "rotate right" msgstr "girar a la derecha" -#: __init__.py:85 +#: __init__.py:104 msgid "rotate left" msgstr "girar a la izquierda" -#: __init__.py:87 +#: __init__.py:106 msgid "Find missing document files" msgstr "Buscar archivos de documentos perdidos" -#: __init__.py:89 -msgid "local" -msgstr "local" - -#: __init__.py:90 -msgid "staging" -msgstr "ensayo" - -#: __init__.py:91 -msgid "user staging" -msgstr "ensayo de usuario" - -#: __init__.py:97 +#: __init__.py:109 msgid "document type list" msgstr "ista de tipos de documentos" -#: __init__.py:98 +#: __init__.py:110 msgid "documents of this type" msgstr "documentos de este tipo" -#: __init__.py:101 views.py:1198 +#: __init__.py:113 views.py:927 msgid "create document type" msgstr "crear tipo de documento" -#: __init__.py:103 +#: __init__.py:115 msgid "filenames" msgstr "nombres de archivo" -#: __init__.py:104 +#: __init__.py:116 msgid "add filename to document type" msgstr "Añadir nombre de archivo para tipo de documento" -#: __init__.py:107 -msgid "return to document type filenames" -msgstr "volver a los nombres de archivo de tipo de documentos" - -#: __init__.py:152 __init__.py:181 models.py:84 views.py:93 +#: __init__.py:160 __init__.py:186 models.py:97 views.py:70 msgid "documents" msgstr "documentos" -#: __init__.py:165 __init__.py:170 +#: __init__.py:173 widgets.py:13 msgid "thumbnail" msgstr "miniatura" -#: __init__.py:173 +#: __init__.py:176 msgid "tags" msgstr "etiquetas" -#: __init__.py:176 views.py:359 +#: __init__.py:179 msgid "metadata" msgstr "metadatos" @@ -208,7 +196,7 @@ msgstr "metadatos" msgid "Page image" msgstr "Imagen de la página" -#: forms.py:81 forms.py:238 +#: forms.py:81 forms.py:231 msgid "Contents" msgstr "Contenido" @@ -220,7 +208,7 @@ msgstr "Página" msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: forms.py:137 models.py:262 models.py:291 +#: forms.py:137 models.py:287 models.py:303 msgid "document page" msgstr "página de documento" @@ -237,34 +225,30 @@ msgstr "Páginas del documento (%s)" msgid "Quick document rename" msgstr "Cambio rápido de nombre" -#: forms.py:196 +#: forms.py:191 msgid "New document filename" msgstr "Nuevo nombre del archivo" -#: forms.py:254 +#: forms.py:247 msgid "Page size" msgstr "Tamaño de la página" -#: forms.py:255 +#: forms.py:248 msgid "Custom page width" msgstr "Ancho de página alterno" -#: forms.py:256 +#: forms.py:249 msgid "Custom page height" msgstr "Alto de página alterno" -#: forms.py:257 +#: forms.py:250 msgid "Page orientation" msgstr "Orientación de la página" -#: forms.py:258 +#: forms.py:251 msgid "Page range" msgstr "Rango de páginas" -#: forms.py:281 -msgid "Staging file" -msgstr "Archivo de ensayo" - #: literals.py:8 msgid "Create documents" msgstr "Crear documentos" @@ -309,214 +293,194 @@ msgstr "Eliminar tipos de documentos" msgid "Create document types" msgstr "Crear tipos de documentos" -#: literals.py:27 +#: literals.py:23 msgid "Document creation" msgstr "Creación de documentos" -#: literals.py:28 +#: literals.py:24 #, python-format msgid "Document \"%(content_object)s\" created by %(fullname)s." msgstr "Documento \"%(content_object)s\", creado por %(fullname)s." -#: literals.py:29 +#: literals.py:25 #, python-format msgid "Document \"%(content_object)s\" created on %(datetime)s by %(fullname)s." msgstr "Documento \"%(content_object)s\", creado en %(datetime)s por %(fullname)s." -#: literals.py:35 +#: literals.py:31 msgid "Document edited" msgstr "Documento editado" -#: literals.py:36 +#: literals.py:32 #, python-format msgid "Document \"%(content_object)s\" edited by %(fullname)s." msgstr "Documento \"%(content_object)s\", editado por %(fullname)s." -#: literals.py:37 +#: literals.py:33 #, python-format msgid "Document \"%(content_object)s\" was edited on %(datetime)s by %(fullname)s. The following changes took place: %(changes)s." msgstr "Documento \"%(content_object)s\" fue editado en \"%(datetime)s por %(fullname)s. Los siguientes cambios tuvieron lugar: %(changes)s." -#: literals.py:46 +#: literals.py:42 msgid "Document deleted" msgstr "Documento eliminado" -#: literals.py:47 +#: literals.py:43 #, python-format msgid "Document \"%(document)s\" deleted by %(fullname)s." msgstr "Documento \"%(document)s\" eliminado por %(fullname)s." -#: literals.py:48 +#: literals.py:44 #, python-format msgid "Document \"%(document)s\" deleted on %(datetime)s by %(fullname)s." msgstr "Documento \"%(document)s\" eliminado en %(datetime)s por %(fullname)s." -#: models.py:46 +#: models.py:59 msgid "name" msgstr "nombre" -#: models.py:52 models.py:61 models.py:234 views.py:1113 views.py:1140 -#: views.py:1167 views.py:1212 +#: models.py:65 models.py:74 models.py:256 views.py:833 views.py:863 +#: views.py:892 views.py:897 views.py:940 views.py:986 views.py:1020 msgid "document type" msgstr "tipo de documento" -#: models.py:53 +#: models.py:66 msgid "documents types" msgstr "tipos de documentos" -#: models.py:62 +#: models.py:75 msgid "file" msgstr "archivo" -#: models.py:69 +#: models.py:82 msgid "added" msgstr "agregado" -#: models.py:70 +#: models.py:83 msgid "updated" msgstr "actualizado" -#: models.py:71 +#: models.py:84 msgid "checksum" msgstr "suma de comprobación" -#: models.py:72 +#: models.py:85 msgid "description" msgstr "descripción" -#: models.py:83 models.py:251 models.py:311 models.py:326 views.py:418 +#: models.py:96 models.py:273 models.py:325 models.py:340 views.py:215 msgid "document" msgstr "documento" -#: models.py:235 +#: models.py:257 msgid "filename" msgstr "nombre de archivo" -#: models.py:236 views.py:1217 +#: models.py:258 views.py:947 msgid "enabled" msgstr "habilitado" -#: models.py:243 +#: models.py:265 msgid "document type quick rename filename" msgstr "nombre de archivo para cambio rápido de nombre para tipo de documento" -#: models.py:244 +#: models.py:266 msgid "document types quick rename filenames" msgstr "nombres de archivos para cambio rápido de nombre para tipo de documentos" -#: models.py:252 +#: models.py:274 msgid "content" msgstr "contenido" -#: models.py:253 +#: models.py:275 msgid "page label" msgstr "etiqueta de la página" -#: models.py:254 +#: models.py:276 msgid "page number" msgstr "número de página" -#: models.py:257 +#: models.py:279 #, python-format -msgid "Page %(page_num)d of %(document)s" -msgstr "Page %(page_num)d de %(document)s " +msgid "Page %(page_num)d out of %(total_pages)d of %(document)s" +msgstr "Pagína %(page_num)d de %(total_pages)d de %(document)s " -#: models.py:263 +#: models.py:288 msgid "document pages" msgstr "páginas de documentos" -#: models.py:292 views.py:639 +#: models.py:304 views.py:332 msgid "order" msgstr "orden" -#: models.py:293 views.py:640 views.py:680 +#: models.py:305 views.py:333 views.py:373 msgid "transformation" msgstr "transformación" -#: models.py:294 views.py:641 +#: models.py:306 views.py:334 msgid "arguments" msgstr "argumentos" -#: models.py:294 +#: models.py:306 msgid "Use dictionaries to indentify arguments, example: {'degrees':90}" msgstr "Use diccionarios para identificar los argumentos, por ejemplo: {'grados': 90}" -#: models.py:301 +#: models.py:315 msgid "document page transformation" msgstr "transformación de página de documento" -#: models.py:302 +#: models.py:316 msgid "document page transformations" msgstr "transformaciones de páginas de documentos" -#: models.py:310 +#: models.py:324 msgid "user" msgstr "usuario" -#: models.py:312 +#: models.py:326 msgid "accessed" msgstr "accesado" -#: models.py:321 +#: models.py:335 msgid "recent document" msgstr "documento reciente" -#: models.py:327 +#: models.py:341 msgid "Document type" msgstr "Tipo de documento" -#: models.py:328 +#: models.py:342 msgid "MIME type" msgstr "Tipo MIME" -#: models.py:329 views.py:324 +#: models.py:343 views.py:118 msgid "Filename" msgstr "Nombre del archivo" -#: models.py:330 +#: models.py:344 msgid "Filename extension" msgstr "Extensión de archivo" -#: models.py:331 +#: models.py:345 msgid "Metadata value" msgstr "Valor de metadatos" -#: models.py:332 +#: models.py:346 msgid "Content" msgstr "Contenido" -#: models.py:333 +#: models.py:347 msgid "Description" msgstr "Descripción" -#: models.py:334 +#: models.py:348 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: models.py:335 +#: models.py:349 msgid "Comments" msgstr "Comentarios" -#: staging.py:38 -#, python-format -msgid "Error evaluating user staging directory expression; %s" -msgstr "Error al evaluar la expresión de directorio de ensayo de usuario; %s" - -#: staging.py:46 -#, python-format -msgid "Unable get list of staging files: %s" -msgstr "No se puede obtener la lista de archivos de ensayo: %s" - -#: staging.py:120 -#, python-format -msgid "Unable to upload staging file: %s" -msgstr "No se puede subir archivo de ensayo: %s" - -#: staging.py:131 -#, python-format -msgid "Unable to delete staging file: %s" -msgstr "No se puede eliminar archivo de ensayo: %s" - #: statistics.py:38 #, python-format msgid "Document types: %d" @@ -561,375 +525,316 @@ msgstr "Promedio de páginas por documento: %(page_count__avg)f" msgid "Document statistics" msgstr "Estadísticas de documentos" -#: views.py:163 -#, python-format -msgid "Extracted file: %s, uploaded successfully." -msgstr "Archivo extraido: %s, ha subido con éxito." - -#: views.py:191 -msgid "Document uploaded successfully." -msgstr "Documento subido con éxito." - -#: views.py:210 -#, python-format -msgid "Staging file: %s, uploaded successfully." -msgstr "Archivo de ensayo: %s, ha subido con éxito." - -#: views.py:214 -#, python-format -msgid "Staging file: %s, deleted successfully." -msgstr "Archivo de ensayo: %s, eliminado con éxito." - -#: views.py:234 -msgid "upload a local document" -msgstr "subir un documento local" - -#: views.py:240 -msgid "upload a document from staging" -msgstr "subir un documento de ensayo" - -#: views.py:241 -msgid "files in staging" -msgstr "archivos de ensayo" - -#: views.py:243 -msgid "upload a document from user staging" -msgstr "subir un documento de ensayo de usuario" - -#: views.py:244 -msgid "files in user staging" -msgstr "archivos de ensayo de usuario" - -#: views.py:277 -msgid "Current metadata" -msgstr "metadatos actuales" - -#: views.py:315 -msgid "document data" -msgstr "datos del documento" - -#: views.py:325 +#: views.py:119 msgid "File extension" msgstr "Extensión de archivo" -#: views.py:326 +#: views.py:120 msgid "File mimetype" msgstr "Tipo MIME del archivo" -#: views.py:327 +#: views.py:121 msgid "File mime encoding" msgstr "Codificación de archivos MIME" -#: views.py:328 +#: views.py:122 msgid "File size" msgstr "Tamaños del archivo" -#: views.py:329 +#: views.py:123 msgid "Exists in storage" msgstr "Existe en el almacenamiento" -#: views.py:330 +#: views.py:124 msgid "File path in storage" msgstr "Ruta de archivos en el almacenamiento" -#: views.py:331 +#: views.py:125 msgid "Date added" msgstr "Fecha en que se agregó" -#: views.py:332 +#: views.py:126 msgid "Time added" msgstr "El tiempo añadido" -#: views.py:333 +#: views.py:127 msgid "Checksum" msgstr "Suma de comprobación" -#: views.py:334 +#: views.py:128 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: views.py:335 +#: views.py:129 msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: views.py:344 -msgid "document properties" -msgstr "propiedades del documento" +#: views.py:138 +#, python-format +msgid "document properties for: %s" +msgstr "propiedades del documento: %s" -#: views.py:361 -msgid "value" -msgstr "valor" +#: views.py:160 +msgid "document data" +msgstr "datos del documento" -#: views.py:393 views.py:761 +#: views.py:190 views.py:466 msgid "Must provide at least one document." msgstr "Debe proveer al menos un documento." -#: views.py:409 +#: views.py:206 #, python-format msgid "Document: %s deleted successfully." msgstr "Documento: %s eliminado con éxito." -#: views.py:411 +#: views.py:208 #, python-format msgid "Document: %(document)s delete error: %(error)s" msgstr "Documento: %(document)s, error de eliminación: %(error)s " -#: views.py:426 +#: views.py:223 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete the document: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el documento: %s?" -#: views.py:428 +#: views.py:225 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete the documents: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %s?" -#: views.py:465 +#: views.py:262 #, python-format msgid "Document \"%s\" edited successfully." msgstr "Documento \"%s\" editado exitosamente." -#: views.py:528 -#, python-format -msgid "Page transformation error: %s" -msgstr "Error de transformación de página: %s" - -#: views.py:580 -#, python-format -msgid "Staging file transformation error: %(error)s" -msgstr "Error de transformación de archivo de ensayo: %(error)s " - -#: views.py:610 -msgid "Staging file delete successfully." -msgstr "Archivo de ensayo eliminado con éxito." - -#: views.py:636 +#: views.py:329 #, python-format msgid "transformations for: %s" msgstr "transformaciones para: %s" -#: views.py:665 +#: views.py:358 #, python-format msgid "Create new transformation for page: %(page)s of document: %(document)s" msgstr "Crear nueva transformación de la página: %(page)s del documento: %(document)s " -#: views.py:681 +#: views.py:374 #, python-format msgid "Edit transformation \"%(transformation)s\" for: %(document_page)s" msgstr "Editar transformación \" %(transformation)s\" para: %(document_page)s" -#: views.py:702 views.py:781 +#: views.py:395 views.py:486 msgid "document transformation" msgstr "transformación de documento" -#: views.py:703 +#: views.py:396 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete transformation \"%(transformation)s\" for: %(document_page)s" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar la transformación \"%(transformation)s\" para: %(document_page)s" -#: views.py:725 +#: views.py:410 +#, python-format +msgid "duplicates of: %s" +msgstr "duplicados de: %s" + +#: views.py:422 msgid "Are you sure you wish to find all duplicates?" msgstr "¿Está seguro que desea encontrar todos los duplicados?" -#: views.py:726 views.py:810 +#: views.py:423 views.py:515 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." msgstr "En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en ejecutarse." -#: views.py:741 +#: views.py:438 msgid "duplicated documents" msgstr "documentos duplicados" -#: views.py:773 +#: views.py:478 #, python-format msgid "All the page transformations for document: %s, have been deleted successfully." msgstr "Todas las transformaciones de la página de documento: %s, se han eliminado con éxito." -#: views.py:775 +#: views.py:480 #, python-format msgid "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; %(error)s." msgstr "Error al eliminar las transformaciones de página para el documento: %(document)s; %(error)s." -#: views.py:790 +#: views.py:495 #, python-format msgid "Are you sure you wish to clear all the page transformations for document: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar todas las transformaciones de página del documento: %s?" -#: views.py:792 +#: views.py:497 #, python-format msgid "Are you sure you wish to clear all the page transformations for documents: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar las transformaciones de página de los documentos: %s?" -#: views.py:820 +#: views.py:525 msgid "missing documents" msgstr "documentos perdidos" -#: views.py:837 views.py:851 +#: views.py:538 views.py:570 #, python-format msgid "details for: %s" msgstr "detalles para: %s" -#: views.py:866 +#: views.py:585 msgid "Document page edited successfully." msgstr "Página del documento se ha editado correctamente." -#: views.py:874 +#: views.py:593 #, python-format msgid "edit: %s" msgstr "editar: %s" -#: views.py:885 +#: views.py:604 msgid "There are no more pages in this document" msgstr "No hay más páginas en este documento" -#: views.py:898 +#: views.py:617 msgid "You are already at the first page of this document" msgstr "Usted ya está en la primera página de este documento" -#: views.py:1041 +#: views.py:760 #, python-format msgid "print: %s" msgstr "Imprimir: %s" -#: views.py:1094 +#: views.py:814 msgid "document types" msgstr "tipos de documentos" -#: views.py:1110 +#: views.py:831 #, python-format msgid "documents of type \"%s\"" msgstr "documentos de tipo \"%s\"" -#: views.py:1129 +#: views.py:851 msgid "Document type edited successfully" msgstr "Tipo de documento editado exitosamente" -#: views.py:1132 +#: views.py:854 #, python-format msgid "Error editing document type; %s" msgstr "Error al modificar el tipo de documento; %s" -#: views.py:1137 +#: views.py:859 #, python-format msgid "edit document type: %s" msgstr "editar tipo de documento: %s" -#: views.py:1159 +#: views.py:884 #, python-format msgid "Document type: %s deleted successfully." msgstr "Tipo de documento: %s eliminado exitosamente." -#: views.py:1161 +#: views.py:886 #, python-format msgid "Document type: %(document_type)s delete error: %(error)s" msgstr "Error de eliminación: %(error)s para tipo de documento: %(document_type)s " -#: views.py:1172 +#: views.py:901 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete the document type: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el tipo de documento: %s?" -#: views.py:1173 +#: views.py:902 msgid "The document type of all documents using this document type will be set to none." msgstr "El tipo de documento de todos los documentos que utilizan este tipo de documentos será borrado." -#: views.py:1189 +#: views.py:918 msgid "Document type created successfully" msgstr "Tipo de documento creado exitosamente." -#: views.py:1192 +#: views.py:921 #, python-format msgid "Error creating document type; %(error)s" msgstr "Error documento creando tipo de documento; %(error)s " -#: views.py:1210 +#: views.py:939 #, python-format msgid "filenames for document type: %s" msgstr "nombres de archivo para tipo de documento: %s" -#: views.py:1240 +#: views.py:970 msgid "Document type filename edited successfully" msgstr "Nombre de archivo de tipo de documento editado con exitosamente" -#: views.py:1243 +#: views.py:973 #, python-format msgid "Error editing document type filename; %s" msgstr "Error al modificar el nombre de archivo para tipo de document; %s" -#: views.py:1248 +#: views.py:978 #, python-format msgid "edit filename \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" msgstr "editar nombre de archivo \"%(filename)s\" del tipo de documento \"%(document_type)s\"" -#: views.py:1253 views.py:1280 +#: views.py:987 views.py:1013 views.py:1021 msgid "document type filename" msgstr "nombre de archivo para tipo de documento" -#: views.py:1272 +#: views.py:1005 #, python-format msgid "Document type filename: %s deleted successfully." msgstr "Nombre de archivo para tipo de documento: %s eliminado exitosamente." -#: views.py:1274 +#: views.py:1007 #, python-format msgid "Document type filename: %(document_type_filename)s delete error: %(error)s" msgstr "Error de eliminación: %(error)s para nombre de archivo de tipo de documento: %(document_type_filename)s " -#: views.py:1285 +#: views.py:1023 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete the filename: %(filename)s, from document type \"%(document_type)s\"?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el nombre del archivo: %(filename)s, del tipo de documento \"%(document_type)s\"?" -#: views.py:1311 +#: views.py:1048 msgid "Document type filename created successfully" msgstr "Nombre de archivo de tipo de documento creado exitosamente." -#: views.py:1314 +#: views.py:1051 #, python-format msgid "Error creating document type filename; %(error)s" msgstr "Error al crear nombre de archivo para tipo de documento; %(error)s" -#: views.py:1320 +#: views.py:1057 #, python-format msgid "create filename for document type: %s" msgstr "crear nombre de archivo para tipo de documento: %s" -#: wizards.py:35 +#: wizards.py:34 msgid "step 1 of 3: Document type" msgstr "paso 1 de 3: Tipo de documento" -#: wizards.py:36 +#: wizards.py:35 msgid "step 2 of 3: Metadata selection" msgstr "paso 2 de 3: Selección de metadatos" -#: wizards.py:37 +#: wizards.py:36 msgid "step 3 of 3: Document metadata" msgstr "paso 3 de 3: Metadatos de documento" -#: wizards.py:45 +#: wizards.py:44 msgid "Next step" msgstr "Siguiente paso" -#: conf/settings.py:22 -msgid "Rotate [degrees]" -msgstr "Rotar [degrees]" - -#: conf/settings.py:53 +#: conf/settings.py:38 msgid "Maximum number of recent (created, edited, viewed) documents to remember per user." msgstr "El número máximo de documentos recientes (creados, editados, vistos) a recordar por usuario." -#: conf/settings.py:54 +#: conf/settings.py:39 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." msgstr "Cantidad en porcentaje acercar o alejar una página de documento por la interacción del usuario." -#: conf/settings.py:55 +#: conf/settings.py:40 msgid "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page interactively." msgstr "Cantidad máxima en porcentaje (%) a permitir al usuario aumentar la página del documento interactivamente." -#: conf/settings.py:56 +#: conf/settings.py:41 msgid "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page interactively." msgstr "Cantidad mínima en porcentaje (%) a permitir al usuario disminuir la página del documento interactivamente." -#: conf/settings.py:57 +#: conf/settings.py:42 msgid "Amount in degrees to rotate a document page per user interaction." msgstr "Cantidad de grados que se va a girar una página de documento interactivamente con el usuario." @@ -950,6 +855,84 @@ msgstr "¿Que son los documentos recientes?" msgid "Here you will find the latest %(recent_count)s documents you have either created or edited in any way." msgstr "Aquí encontrará los últimos %(recent_count)s documentos que haya creado o editado de alguna manera." +#~ msgid "details (simple)" +#~ msgstr "detalles (simple)" + +#~ msgid "details (advanced)" +#~ msgstr "detalles (avanzado)" + +#~ msgid "local" +#~ msgstr "local" + +#~ msgid "staging" +#~ msgstr "ensayo" + +#~ msgid "user staging" +#~ msgstr "ensayo de usuario" + +#~ msgid "return to document type filenames" +#~ msgstr "volver a los nombres de archivo de tipo de documentos" + +#~ msgid "Staging file" +#~ msgstr "Archivo de ensayo" + +#~ msgid "Error evaluating user staging directory expression; %s" +#~ msgstr "Error al evaluar la expresión de directorio de ensayo de usuario; %s" + +#~ msgid "Unable get list of staging files: %s" +#~ msgstr "No se puede obtener la lista de archivos de ensayo: %s" + +#~ msgid "Unable to upload staging file: %s" +#~ msgstr "No se puede subir archivo de ensayo: %s" + +#~ msgid "Unable to delete staging file: %s" +#~ msgstr "No se puede eliminar archivo de ensayo: %s" + +#~ msgid "Extracted file: %s, uploaded successfully." +#~ msgstr "Archivo extraido: %s, ha subido con éxito." + +#~ msgid "Document uploaded successfully." +#~ msgstr "Documento subido con éxito." + +#~ msgid "Staging file: %s, uploaded successfully." +#~ msgstr "Archivo de ensayo: %s, ha subido con éxito." + +#~ msgid "Staging file: %s, deleted successfully." +#~ msgstr "Archivo de ensayo: %s, eliminado con éxito." + +#~ msgid "upload a local document" +#~ msgstr "subir un documento local" + +#~ msgid "upload a document from staging" +#~ msgstr "subir un documento de ensayo" + +#~ msgid "files in staging" +#~ msgstr "archivos de ensayo" + +#~ msgid "upload a document from user staging" +#~ msgstr "subir un documento de ensayo de usuario" + +#~ msgid "files in user staging" +#~ msgstr "archivos de ensayo de usuario" + +#~ msgid "Current metadata" +#~ msgstr "metadatos actuales" + +#~ msgid "value" +#~ msgstr "valor" + +#~ msgid "Page transformation error: %s" +#~ msgstr "Error de transformación de página: %s" + +#~ msgid "Staging file transformation error: %(error)s" +#~ msgstr "Error de transformación de archivo de ensayo: %(error)s " + +#~ msgid "Staging file delete successfully." +#~ msgstr "Archivo de ensayo eliminado con éxito." + +#~ msgid "Rotate [degrees]" +#~ msgstr "Rotar [degrees]" + #~ msgid "upload new documents using same metadata" #~ msgstr "nuevos documentos con mismos metadatos" diff --git a/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index e77af083f7..919b41e84e 100644 Binary files a/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index fdb649cb8d..43ecbd31bf 100644 --- a/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,42 +8,46 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:28\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:03-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-23 01:04\n" +"Last-Translator: Administrador Local \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: \n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" -#: __init__.py:9 +#: __init__.py:11 msgid "folder list" msgstr "lista de carpetas" -#: __init__.py:10 views.py:48 +#: __init__.py:12 views.py:52 msgid "create folder" msgstr "crear una carpeta" -#: __init__.py:11 +#: __init__.py:13 msgid "edit" msgstr "editar" -#: __init__.py:12 +#: __init__.py:14 msgid "delete" msgstr "eliminar" -#: __init__.py:13 -msgid "remove" -msgstr "quitar" +#: __init__.py:15 +msgid "remove from folder" +msgstr "Remover de la carpeta" -#: __init__.py:14 +#: __init__.py:16 msgid "folder documents" msgstr "documentos en la carpeta" -#: __init__.py:22 models.py:31 views.py:24 +#: __init__.py:17 +msgid "add to a folder" +msgstr "Añadir a una carpeta" + +#: __init__.py:18 __init__.py:26 models.py:31 views.py:21 msgid "folders" msgstr "carpetas" @@ -67,15 +71,15 @@ msgstr "usuario" msgid "datetime created" msgstr "fecha y hora creados" -#: models.py:30 models.py:35 views.py:77 views.py:104 views.py:139 +#: models.py:30 models.py:35 views.py:81 views.py:108 views.py:133 msgid "folder" msgstr "carpeta" -#: models.py:36 views.py:126 +#: models.py:36 msgid "document" msgstr "documento" -#: models.py:42 views.py:201 +#: models.py:42 views.py:256 msgid "folder document" msgstr "documento de carpeta" @@ -83,126 +87,124 @@ msgstr "documento de carpeta" msgid "folders documents" msgstr "documentos de carpeta" -#: views.py:27 +#: views.py:24 msgid "created" msgstr "creado" -#: views.py:28 +#: views.py:25 msgid "documents" msgstr "documentos" -#: views.py:40 views.py:156 +#: views.py:44 views.py:151 msgid "Folder created successfully" msgstr "Carpeta creada con éxito" -#: views.py:43 views.py:158 +#: views.py:47 views.py:153 views.py:187 #, python-format msgid "A folder named: %s, already exists." msgstr "Una carpeta con el nombre: %s, ya existe." -#: views.py:66 +#: views.py:70 msgid "Folder edited successfully" msgstr "Carpeta editada con éxito" -#: views.py:69 +#: views.py:73 #, python-format msgid "Error editing folder; %s" msgstr "Error editando carpeta; %s" -#: views.py:74 +#: views.py:78 #, python-format msgid "edit folder: %s" msgstr "editar carpeta: %s" -#: views.py:96 +#: views.py:100 #, python-format msgid "Folder: %s deleted successfully." msgstr "Carpeta: %s eliminada con éxito." -#: views.py:98 +#: views.py:102 #, python-format msgid "Folder: %(folder)s delete error: %(error)s" msgstr "Carpeta: %(folder)s error de eliminación: %(error)s " -#: views.py:109 +#: views.py:113 #, python-format msgid "Are you sure you with to delete the folder: %s?" msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la carpeta: %s?" -#: views.py:129 -msgid "thumbnail" -msgstr "miniatura" - -#: views.py:136 +#: views.py:130 #, python-format msgid "documents in folder: %s" msgstr "documentos en la carpeta: %s" -#: views.py:161 +#: views.py:156 views.py:190 msgid "Must specify a new folder or an existing one." msgstr "Debe especificar una carpeta nueva o una ya existente." -#: views.py:166 +#: views.py:161 views.py:195 #, python-format msgid "Document: %(document)s added to folder: %(folder)s successfully." -msgstr "" -"Documento: %(document)s agregado a la carpeta: %(folder)s " -"exitosamente." +msgstr "Documento: %(document)s agregado a la carpeta: %(folder)s exitosamente." -#: views.py:169 +#: views.py:164 views.py:198 #, python-format msgid "Document: %(document)s is already in folder: %(folder)s." msgstr "Documento: %(document)s ya está en la carpeta: %(folder)s." -#: views.py:183 +#: views.py:185 +#, python-format +msgid "Folder \"%s\" created successfully" +msgstr "Carpeta \"%s\" creada exitosamente" + +#: views.py:206 +#, python-format +msgid "add document \"%s\" to a folder" +msgstr "Agregar documento \"%s\" a una carpeta" + +#: views.py:222 +#, python-format +msgid "folders containing: %s" +msgstr "carpetas que contienen: %s" + +#: views.py:238 msgid "Must provide at least one folder document." msgstr "Debe proveer al menos un documento de carpeta." -#: views.py:193 +#: views.py:248 #, python-format msgid "Document: %s removed successfully." msgstr "Documento: %s removido exitosamente." -#: views.py:195 +#: views.py:250 #, python-format msgid "Document: %(document)s delete error: %(error)s" msgstr "Documento: %(document)s error de remoción: %(error)s " -#: views.py:208 +#: views.py:264 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the " -"folder \"%(folder)s\"?" -msgstr "" -"¿Está seguro que desea remover el documento: %(document)s de la " -"carpeta \"%(folder)s\"?" +msgid "Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the folder \"%(folder)s\"?" +msgstr "¿Está seguro que desea remover el documento: %(document)s de la carpeta \"%(folder)s\"?" -#: views.py:211 +#: views.py:267 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the " -"folder \"%(folder)s\"?" -msgstr "" -"¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %(documents)s de la " -"carpeta \"%(folder)s\"?" +msgid "Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder \"%(folder)s\"?" +msgstr "¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %(documents)s de la carpeta \"%(folder)s\"?" #: templates/folders_help.html:3 msgid "What are folders?" msgstr "¿Qué son las carpetas?" #: templates/folders_help.html:4 -msgid "" -"These folders can also be described as user folders. They are a way to" -" let individual users create their own document organization methods. " -"Folders created by one user and the documents contained by them don't " -"affect any other user folders or documents." -msgstr "" -"Estas carpetas también se pueden describir como carpetas de usuarios." -" Son una manera de permitir a usuarios individuales crear sus propios" -" métodos de organización de documentos. Las carpetas creadas por un " -"usuario y los documentos contenidos en ellas no afectan las carpetas " -"de otros usuarios o los documentos." +msgid "These folders can also be described as user folders. They are a way to let individual users create their own document organization methods. Folders created by one user and the documents contained by them don't affect any other user folders or documents." +msgstr "Estas carpetas también se pueden describir como carpetas de usuarios. Son una manera de permitir a usuarios individuales crear sus propios métodos de organización de documentos. Las carpetas creadas por un usuario y los documentos contenidos en ellas no afectan las carpetas de otros usuarios o los documentos." #: templatetags/folder_tags.py:17 msgid "Add document to a folder" msgstr "Agregar documento a una carpeta" + +#~ msgid "remove" +#~ msgstr "quitar" + +#~ msgid "thumbnail" +#~ msgstr "miniatura" diff --git a/apps/grouping/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/grouping/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 18889a8682..06b177cd5d 100644 --- a/apps/grouping/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/grouping/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:28-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-23 02:23-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -19,18 +19,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" -#: __init__.py:7 +#: __init__.py:5 msgid "group actions" msgstr "acciones de grupo" -#: __init__.py:8 -msgid "return to document" -msgstr "volver al documento" - -#: __init__.py:9 -msgid "upload new documents using same metadata" -msgstr "subir nuevos documentos usando los mismos metadatos" - #: forms.py:55 msgid "Pages" msgstr "Páginas" @@ -205,3 +197,9 @@ msgstr "Ninguna acción seleccionada." #, python-format msgid "documents in group: %(group)s" msgstr "documentos en el grupo: %(group)s " + +#~ msgid "return to document" +#~ msgstr "volver al documento" + +#~ msgid "upload new documents using same metadata" +#~ msgstr "subir nuevos documentos usando los mismos metadatos" diff --git a/apps/history/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/history/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 687812e1cd..fded74608b 100644 --- a/apps/history/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/history/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,20 +2,20 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:28-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:04-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:28\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" @@ -59,48 +59,48 @@ msgstr "diccionario" msgid "histories" msgstr "historiales" -#: views.py:21 +#: views.py:22 msgid "history events" msgstr "eventos de historial" -#: views.py:24 views.py:64 +#: views.py:25 views.py:59 msgid "date and time" msgstr "fecha y hora" -#: views.py:28 +#: views.py:29 msgid "object" msgstr "objeto" -#: views.py:35 views.py:68 +#: views.py:33 views.py:63 msgid "summary" msgstr "resumen" -#: views.py:60 +#: views.py:55 #, python-format msgid "history events for: %s" msgstr "eventos de historial para: %s" -#: views.py:88 +#: views.py:80 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: views.py:89 +#: views.py:81 msgid "Time" msgstr "Tiempo" -#: views.py:90 +#: views.py:82 msgid "Object" msgstr "Objeto" -#: views.py:91 +#: views.py:83 msgid "Event type" msgstr "Tipo de evento" -#: views.py:92 +#: views.py:84 msgid "Event details" msgstr "Detalles del evento" -#: views.py:96 +#: views.py:88 #, python-format msgid "details for: %s" msgstr "Detalles para: %s" diff --git a/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index af2969fa1d..873a8b7691 100644 Binary files a/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 1b80844b11..cf4c312aa0 100644 --- a/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,153 +8,156 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:29-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:29\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-23 02:23-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-23 02:24\n" +"Last-Translator: Administrador Local \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: \n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" -#: __init__.py:19 +#: __init__.py:21 msgid "settings" msgstr "configuración" -#: __init__.py:20 +#: __init__.py:22 msgid "statistics" msgstr "estadísticas" -#: __init__.py:21 +#: __init__.py:23 msgid "diagnostics" msgstr "diagnósticos" -#: __init__.py:22 +#: __init__.py:24 msgid "tools" msgstr "herramientas" -#: __init__.py:23 +#: __init__.py:25 msgid "admin site" msgstr "sitio administrativo" -#: __init__.py:24 +#: __init__.py:26 msgid "sentry" msgstr "sentry" -#: __init__.py:25 +#: __init__.py:27 msgid "document types" msgstr "tipos de documento" -#: __init__.py:40 +#: __init__.py:43 msgid "home" msgstr "inicio" -#: __init__.py:42 +#: __init__.py:45 msgid "search" msgstr "búsqueda" -#: __init__.py:45 +#: __init__.py:49 msgid "setup" msgstr "instalación" -#: __init__.py:46 +#: __init__.py:50 msgid "about" msgstr "acerca" -#: views.py:35 +#: views.py:41 msgid "tools menu" msgstr "menú de herramientas" -#: views.py:47 +#: views.py:53 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: views.py:55 +#: views.py:61 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnósticos" #: conf/settings.py:12 -msgid "" -"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar " -"widget or by a menu entry." -msgstr "" -"Controla si la funcionalidad de búsqueda es proporcionada por una " -"barra lateral o por una entrada de menú." +msgid "Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or by a menu entry." +msgstr "Controla si la funcionalidad de búsqueda es proporcionada por una barra lateral o por una entrada de menú." #: templates/about.html:5 msgid "About this program" msgstr "Acerca de este programa" -#: templates/about.html:9 +#: templates/about.html:9 templates/verbose_login.html:4 msgid "Version" msgstr "Versión" -#: templates/about.html:11 -msgid "" -"Open source, Django based electronic document manager with custom " -"metadata, indexing, tagging, file serving integration and OCR " -"capabilities" -msgstr "" -"Gestor documental de código abierto, basado en Django con metadatos " -"personaliables, indexación, etiquedado de documentos, integración de " -"servicio de archivos y capacidades de OCR" - -#: templates/about.html:20 -msgid "Released under the GPL V3 License" -msgstr "Publicado bajo la licencia GPL v3" - -#: templates/base.html:26 +#: templates/base.html:28 msgid "(DEBUG Mode)" msgstr "(Modo debug)" -#: templates/base.html:113 +#: templates/base.html:117 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: templates/base.html:115 +#: templates/base.html:119 msgid "Anonymous" msgstr "Anónimo" -#: templates/base.html:118 +#: templates/base.html:122 msgid "User details" msgstr "Detalles de usuario" -#: templates/base.html:131 +#: templates/base.html:135 msgid "Go" msgstr "Ir" -#: templates/base.html:136 +#: templates/base.html:140 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" -#: templates/base.html:136 +#: templates/base.html:140 msgid "Logout" msgstr "Desconectarse" -#: templates/base.html:192 +#: templates/base.html:220 msgid "Secondary menu" msgstr "Menú secundario" -#: templates/base.html:206 +#: templates/base.html:237 #, python-format -msgid "Actions for %(object_name)s: %(object)s" -msgstr "Acciones para %(object_name)s: %(object)s " +msgid "Actions for %(name)s: %(navigation_object)s" +msgstr "Acciones para %(name)s: %(navigation_object)s " -#: templates/base.html:208 +#: templates/base.html:239 templates/base.html.py:260 #, python-format -msgid "Actions for: %(object)s" -msgstr "Acciones para: %(object)s " +msgid "Actions for: %(navigation_object)s" +msgstr "Acciones para: %(navigation_object)s " -#: templates/base.html:211 +#: templates/base.html:242 +msgid "Available actions" +msgstr "Acciones disponibles" + +#: templates/base.html:258 +#, python-format +msgid "Actions for %(object_name)s: %(navigation_object)s" +msgstr "Acciones para %(object_name)s: %(navigation_object)s " + +#: templates/base.html:263 msgid "Actions" msgstr "Acciones" -#: templates/base.html:224 +#: templates/base.html:276 +msgid "Related actions" +msgstr "Acciones relacionadas" + +#: templates/base.html:287 msgid "Other available actions" msgstr "Otras acciones disponibles" +#: templates/project_description.html:6 +msgid "Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, indexing, tagging, file serving integration and OCR capabilities" +msgstr "Gestor documental de código abierto, basado en Django con metadatos personaliables, indexación, etiquedado de documentos, integración de servicio de archivos y capacidades de OCR" + +#: templates/project_description.html:15 +msgid "Released under the GPL V3 License" +msgstr "Publicado bajo la licencia GPL v3" + #~ msgid "New password" #~ msgstr "Nueva contraseña" @@ -176,24 +179,11 @@ msgstr "Otras acciones disponibles" #~ msgid "class found: %s" #~ msgstr "clase encontrada: %s" -#~ msgid "" -#~ "\"Find all duplicates\": Search all the documents' checksums and return a" -#~ " list of the exact matches." -#~ msgstr "" -#~ "\"Encontrar todos los duplicados\": Buscar todas las sumas de " -#~ "comprobación de documentos y devolver una lista de las coincidencias " -#~ "exactas." +#~ msgid "\"Find all duplicates\": Search all the documents' checksums and return a list of the exact matches." +#~ msgstr "\"Encontrar todos los duplicados\": Buscar todas las sumas de comprobación de documentos y devolver una lista de las coincidencias exactas." -#~ msgid "" -#~ "\"Recreate index links\": Deletes and creates from scratch all the file " -#~ "system indexing links." -#~ msgstr "" -#~ "\"Volver a crear vínculos índice\": borra y crea de la nada todos los " -#~ "enlaces de indexación de archivos del sistema." +#~ msgid "\"Recreate index links\": Deletes and creates from scratch all the file system indexing links." +#~ msgstr "\"Volver a crear vínculos índice\": borra y crea de la nada todos los enlaces de indexación de archivos del sistema." -#~ msgid "" -#~ "\"Clean up pages content\": Runs a language filter to remove common OCR " -#~ "mistakes from document pages content." -#~ msgstr "" -#~ "\"Limpiar contenido\": Ejecuta un filtro de lenguaje para eliminar los " -#~ "errores más comunes de OCR del contenido de las páginas de documentos." +#~ msgid "\"Clean up pages content\": Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document pages content." +#~ msgstr "\"Limpiar contenido\": Ejecuta un filtro de lenguaje para eliminar los errores más comunes de OCR del contenido de las páginas de documentos." diff --git a/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index e76b05930d..a259843501 100644 Binary files a/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 745cd830ae..ccd2c23c4b 100644 --- a/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,16 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:42\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:05-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-23 01:06\n" +"Last-Translator: Administrador Local \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: \n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" #: __init__.py:10 msgid "Edit a document's metadata" @@ -31,79 +31,87 @@ msgstr "Añadir metadatos a documento" msgid "Remove metadata from a document" msgstr "Eliminar metadatos de un documento" -#: __init__.py:14 +#: __init__.py:13 +msgid "View metadata from a document" +msgstr "Ver los metadatos de un documento" + +#: __init__.py:15 msgid "Edit metadata types" msgstr "Editar tipos de metadatos" -#: __init__.py:15 +#: __init__.py:16 msgid "Create new metadata types" msgstr "Crear nuevos tipos de metadatos" -#: __init__.py:16 +#: __init__.py:17 msgid "Delete metadata types" msgstr "Eliminar tipos de metadatos" -#: __init__.py:17 +#: __init__.py:18 msgid "View metadata types" msgstr "Ver los tipos de metadatos" -#: __init__.py:19 +#: __init__.py:20 msgid "Edit metadata sets" msgstr "Editar conjuntos de metadatos" -#: __init__.py:20 +#: __init__.py:21 msgid "Create new metadata sets" msgstr "Crear nuevos conjuntos de metadatos" -#: __init__.py:21 +#: __init__.py:22 msgid "Delete metadata sets" msgstr "Eliminar conjuntos de metadatos" -#: __init__.py:22 +#: __init__.py:23 msgid "View metadata sets" msgstr "Ver los conjuntos de metadatos" -#: __init__.py:24 forms.py:91 +#: __init__.py:25 forms.py:91 msgid "Metadata" msgstr "Metadatos" -#: __init__.py:29 +#: __init__.py:31 msgid "Metadata setup" msgstr "Configuración de metadatos" -#: __init__.py:40 __init__.py:41 +#: __init__.py:42 __init__.py:44 msgid "edit metadata" msgstr "editar metadatos" -#: __init__.py:42 __init__.py:43 +#: __init__.py:43 +msgid "metadata" +msgstr "metadatos" + +#: __init__.py:45 __init__.py:46 msgid "add metadata" msgstr "añadir metadatos" -#: __init__.py:44 __init__.py:45 +#: __init__.py:47 __init__.py:48 msgid "remove metadata" msgstr "eliminar los metadatos" -#: __init__.py:47 models.py:33 views.py:280 +#: __init__.py:50 models.py:33 views.py:294 msgid "metadata types" msgstr "tipos de metadatos" -#: __init__.py:48 __init__.py:53 +#: __init__.py:51 __init__.py:56 msgid "edit" msgstr "editar" -#: __init__.py:49 __init__.py:54 +#: __init__.py:52 __init__.py:57 msgid "delete" msgstr "borrar" -#: __init__.py:50 __init__.py:55 +#: __init__.py:53 __init__.py:58 msgid "create new" msgstr "crear nuevo" -#: __init__.py:52 views.py:380 +#: __init__.py:55 views.py:394 msgid "metadata sets" msgstr "conjuntos de metadatos" -#: __init__.py:57 models.py:92 +#: __init__.py:60 models.py:92 msgid "default metadata" msgstr "metadatos predeterminados" @@ -181,18 +189,14 @@ msgstr "búsqueda" #: models.py:24 #, python-format -msgid "" -"Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for " -"user in User.objects.all()].%s" -msgstr "" -"Introduzca una cadena para ser evaluada. Ejemplo: " -"[user.get_full_name() for user in User.objects.all ()].%s" +msgid "Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user in User.objects.all()].%s" +msgstr "Introduzca una cadena para ser evaluada. Ejemplo: [user.get_full_name() for user in User.objects.all ()].%s" -#: models.py:32 models.py:57 views.py:317 views.py:362 +#: models.py:32 models.py:57 views.py:331 views.py:376 msgid "metadata type" msgstr "tipos de metadatos" -#: models.py:47 models.py:48 models.py:56 views.py:431 views.py:475 +#: models.py:47 models.py:48 models.py:56 views.py:446 views.py:491 msgid "metadata set" msgstr "conjunto de metadatos" @@ -212,7 +216,7 @@ msgstr "documento" msgid "type" msgstr "tipo" -#: models.py:75 +#: models.py:75 views.py:283 msgid "value" msgstr "valor" @@ -220,7 +224,7 @@ msgstr "valor" msgid "document metadata" msgstr "metadatos de documento" -#: models.py:90 views.py:541 +#: models.py:90 views.py:559 msgid "document type" msgstr "tipo de documento" @@ -236,190 +240,177 @@ msgstr "predeterminados de tipo de documento" msgid "document types defaults" msgstr "predeterminados de tipos de documentos" -#: views.py:37 views.py:192 +#: views.py:38 views.py:193 msgid "The selected document doesn't have any metadata." msgstr "El documento seleccionado no tiene ningún tipo de metadatos." -#: views.py:42 views.py:130 views.py:198 +#: views.py:43 views.py:131 views.py:199 msgid "Must provide at least one document." msgstr "Debe proveer al menos un documento." -#: views.py:77 views.py:233 +#: views.py:78 views.py:234 #, python-format msgid "Error deleting document indexes; %s" msgstr "Error eliminando indicies de documento; %s" -#: views.py:89 +#: views.py:90 #, python-format msgid "Error editing metadata for document %(document)s; %(error)s." msgstr "Error editando metadatos para documento %(document)s; %(error)s." -#: views.py:92 +#: views.py:93 #, python-format msgid "Metadata for document %s edited successfully." msgstr "Metadatos para documento %s editados exitosamente." -#: views.py:97 views.py:250 +#: views.py:98 views.py:251 #, python-format msgid "Error updating document indexes; %s" msgstr "Error editando indices de documento; %s" -#: views.py:99 views.py:252 +#: views.py:100 views.py:253 msgid "Document indexes updated successfully." msgstr "Indices documento actualizados exitosamente." -#: views.py:110 +#: views.py:111 #, python-format msgid "Edit metadata for document: %s" msgstr "Editar metadatos para documento: %s" -#: views.py:112 +#: views.py:113 #, python-format msgid "Edit metadata for documents: %s" msgstr "Editar metadatos para documentos: %s" -#: views.py:147 +#: views.py:148 #, python-format -msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " -"%(document)s." -msgstr "" -"Typo de metadatos: %(metadata_type)s agregado exitosamente al " -"documento %(document)s." +msgid "Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." +msgstr "Typo de metadatos: %(metadata_type)s agregado exitosamente al documento %(document)s." -#: views.py:150 +#: views.py:151 #, python-format -msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s already present in document " -"%(document)s." -msgstr "" -"Typo de metadatos: %(metadata_type)s ya esta presente en el documento " -"%(document)s." +msgid "Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s." +msgstr "Typo de metadatos: %(metadata_type)s ya esta presente en el documento %(document)s." -#: views.py:174 +#: views.py:175 #, python-format msgid "Add metadata type to document: %s" msgstr "Agregar tipo de metadato al documento: %s" -#: views.py:176 +#: views.py:177 #, python-format msgid "Add metadata type to documents: %s" msgstr "Agregar tipo de metadato a los documentos: %s" -#: views.py:241 +#: views.py:242 #, python-format -msgid "" -"Successfully remove metadata type: %(metadata_type)s from document: " -"%(document)s." -msgstr "" -"Se elimino exitosamente el tipo de metadatos: %(metadata_type)s del " -"documento: %(document)s." +msgid "Successfully remove metadata type: %(metadata_type)s from document: %(document)s." +msgstr "Se elimino exitosamente el tipo de metadatos: %(metadata_type)s del documento: %(document)s." -#: views.py:244 +#: views.py:245 #, python-format -msgid "" -"Error removing metadata type: %(metadata_type)s from document: " -"%(document)s." -msgstr "" -"Se elimino exitosamente el tipo de metadatos: %(metadata_type)s de los" -" documentos: %(document)s." +msgid "Error removing metadata type: %(metadata_type)s from document: %(document)s." +msgstr "Se elimino exitosamente el tipo de metadatos: %(metadata_type)s de los documentos: %(document)s." -#: views.py:263 +#: views.py:264 #, python-format -msgid "Remove metadata types to document: %s" -msgstr "Eliminar tipo de metadatos del documento: %s" +msgid "Remove metadata types from document: %s" +msgstr "Eliminar tipos de metadatos del documento: %s" -#: views.py:265 +#: views.py:266 #, python-format -msgid "Remove metadata types to documents: %s" -msgstr "Eliminar tipo de metadatos de los documentos: %s" +msgid "Remove metadata types from documents: %s" +msgstr "Eliminar tipos de metadatos de los documentos: %s" -#: views.py:284 +#: views.py:281 +#, python-format +msgid "metadata for: %s" +msgstr "metadatos para: %s" + +#: views.py:298 msgid "internal name" msgstr "nombre interno" -#: views.py:305 +#: views.py:319 msgid "Metadata type edited successfully" msgstr "Tipo de metadatos editado exitosamente." -#: views.py:308 +#: views.py:322 #, python-format msgid "Error editing metadata type; %s" msgstr "Error editando tipo de metadatos; %s" -#: views.py:314 +#: views.py:328 #, python-format msgid "edit metadata type: %s" msgstr "editar tipo de metadatos: %s" -#: views.py:329 +#: views.py:343 msgid "Metadata type created successfully" msgstr "Tipo de metadatos creado exitosamente" -#: views.py:335 +#: views.py:349 msgid "create metadata type" msgstr "crear tipo de metadatos" -#: views.py:354 +#: views.py:368 #, python-format msgid "Metadata type: %s deleted successfully." msgstr "Tipos de metadatos: %s eliminado exitosamente." -#: views.py:356 +#: views.py:370 #, python-format msgid "Metadata type: %(metadata_type)s delete error: %(error)s" msgstr "Error: %(error)s, eliminando tipos de metadatos: %(metadata_type)s" -#: views.py:367 +#: views.py:381 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete the metadata type: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el tipo de metadatos: %s?" -#: views.py:384 +#: views.py:398 msgid "members" msgstr "miembros" -#: views.py:428 +#: views.py:442 #, python-format msgid "non members of metadata set: %s" msgstr "no miembros del conjunto de metadatos: %s" -#: views.py:429 +#: views.py:443 #, python-format msgid "members of metadata set: %s" msgstr "miembros del conjunto de metadatos: %s" -#: views.py:442 +#: views.py:458 msgid "Metadata set created successfully" msgstr "Conjunto de metadatos creados exitosamente" -#: views.py:448 +#: views.py:464 msgid "create metadata set" msgstr "crear conjunto de metadatos" -#: views.py:467 +#: views.py:483 #, python-format msgid "Metadata set: %s deleted successfully." msgstr "Conjunto de metadatos: %s eliminado exitosamente." -#: views.py:469 +#: views.py:485 #, python-format msgid "Metadata set: %(metadata_set)s delete error: %(error)s" -msgstr "" -"Error: %(error)s, eliminando el conjunto de metadatos: " -"%(metadata_set)s" +msgstr "Error: %(error)s, eliminando el conjunto de metadatos: %(metadata_set)s" -#: views.py:480 +#: views.py:496 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete the metadata set: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el conjunto de metadatos: %s?" -#: views.py:538 +#: views.py:554 #, python-format msgid "non members of document type: %s" msgstr "no miembros del tipo de documento: %s" -#: views.py:539 +#: views.py:555 #, python-format msgid "members of document type: %s" msgstr "miembros del tipo de documento: %s" @@ -429,43 +420,13 @@ msgid "What are metadata sets?" msgstr "¿Qué son los conjuntos de metadatos?" #: templates/metadata_set_help.html:4 -msgid "" -"A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets" -" are useful when creating new documents; selecing a metadata set " -"automatically attaches it's member metadata types to said document." -msgstr "" -"Un conjunto de metadatos es un grupo de uno o más tipos de metadatos." -" Los conjuntos de metadatos son útiles cuando se crean nuevos " -"documentos; seleccionar un conjunto de metadatos, automáticamente " -"asocia los tipos de metadatos que contenga a dicho documento." +msgid "A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets are useful when creating new documents; selecing a metadata set automatically attaches it's member metadata types to said document." +msgstr "Un conjunto de metadatos es un grupo de uno o más tipos de metadatos. Los conjuntos de metadatos son útiles cuando se crean nuevos documentos; seleccionar un conjunto de metadatos, automáticamente asocia los tipos de metadatos que contenga a dicho documento." #: templates/metadata_type_help.html:3 msgid "What are metadata types?" msgstr "¿Cuáles son los tipos de metadatos?" #: templates/metadata_type_help.html:4 -msgid "" -"A metadata type defines the characteristics of a value of some kind " -"that can be attached to a document. Examples of metadata types are: a " -"client name, a date, or a project to which several documents belong. A" -" metadata type's name is the internal identifier with which it can be " -"referenced to by other modules such as the indexing module, the title " -"is the value that is shown to the users, the default value is the value" -" an instance of this metadata type will have initially, and the lookup " -"value turns an instance of a metadata of this type into a choice list " -"which options are the result of the lookup's code execution." -msgstr "" -"Un tipo de metadatos define las características de un valor de algún " -"tipo que se puede conectar a un documento. Ejemplos de tipos de " -"metadatos son: un nombre de cliente, una fecha o un proyecto al que " -"pertenecen varios documentos. El nombre de un tipo de metadatos es el" -" identificador interno con el que se puede hacer referencia en otros " -"módulos como el módulo de indexación, el título es el valor que se " -"muestra a los usuarios, el valor por defecto es el valor que una " -"instancia de este tipo de metadatos tendrá inicialmente, y el valor de" -" búsqueda vuelve a una instancia de metadatos de este tipo en una " -"lista de opciones donde las opciones son el resultado de la ejecución " -"del valor de búsqueda." - -#~ msgid "metadata" -#~ msgstr "metadatos" +msgid "A metadata type defines the characteristics of a value of some kind that can be attached to a document. Examples of metadata types are: a client name, a date, or a project to which several documents belong. A metadata type's name is the internal identifier with which it can be referenced to by other modules such as the indexing module, the title is the value that is shown to the users, the default value is the value an instance of this metadata type will have initially, and the lookup value turns an instance of a metadata of this type into a choice list which options are the result of the lookup's code execution." +msgstr "Un tipo de metadatos define las características de un valor de algún tipo que se puede conectar a un documento. Ejemplos de tipos de metadatos son: un nombre de cliente, una fecha o un proyecto al que pertenecen varios documentos. El nombre de un tipo de metadatos es el identificador interno con el que se puede hacer referencia en otros módulos como el módulo de indexación, el título es el valor que se muestra a los usuarios, el valor por defecto es el valor que una instancia de este tipo de metadatos tendrá inicialmente, y el valor de búsqueda vuelve a una instancia de metadatos de este tipo en una lista de opciones donde las opciones son el resultado de la ejecución del valor de búsqueda." diff --git a/apps/navigation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/navigation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 80e5d0355c..c0958eab94 100644 --- a/apps/navigation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/navigation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:42-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-06 13:32\n" "Last-Translator: Roberto Rosario \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,6 +23,6 @@ msgstr "" msgid "Multi item action" msgstr "Acción para multiple artículos" -#: templatetags/navigation_tags.py:216 +#: templatetags/navigation_tags.py:275 msgid "Selected item actions:" msgstr "Acciones para el artículo seleccionado:" diff --git a/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index ddf682a527..2e0c7f99e8 100644 --- a/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,20 +2,20 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:42-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:06-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:42\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" @@ -67,19 +67,19 @@ msgstr "permisos de la funcion" msgid "delete" msgstr "eliminar" -#: api.py:14 +#: api.py:15 msgid "Permissions" msgstr "Permisos" -#: api.py:40 +#: api.py:44 msgid "Insufficient permissions." msgstr "Permisos insuficientes." -#: models.py:11 views.py:70 +#: models.py:11 views.py:53 msgid "namespace" msgstr "espacio de nombres" -#: models.py:12 views.py:71 +#: models.py:12 views.py:54 msgid "name" msgstr "nombre" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "etiqueta" msgid "permission" msgstr "permiso" -#: models.py:21 views.py:67 +#: models.py:21 views.py:50 msgid "permissions" msgstr "permisos" @@ -103,7 +103,7 @@ msgstr "titular de la autorización" msgid "permission holders" msgstr "titulares de autorización" -#: models.py:74 models.py:92 views.py:86 views.py:96 views.py:120 views.py:219 +#: models.py:74 models.py:92 views.py:69 views.py:79 views.py:103 views.py:203 msgid "role" msgstr "función" @@ -115,79 +115,77 @@ msgstr "miembro de la función" msgid "role members" msgstr "miembros de las functiones" -#: views.py:48 -msgid "Revoke" -msgstr "Revocar" - -#: views.py:53 -msgid "Grant" -msgstr "Otorgar" - -#: views.py:73 +#: views.py:56 msgid "state" msgstr "estado" -#: views.py:133 +#: views.py:116 #, python-format msgid "" "Are you sure you wish to grant the permission \"%(permission)s\" to " "%(ct_name)s: %(requester)s" msgstr "" -"¿Está seguro que desea conceder el permiso \"%(permission)s\" a " -"%(ct_name)s: %(requester)s?" +"¿Está seguro que desea conceder el permiso \"%(permission)s\" a %(ct_name)s: " +"%(requester)s?" -#: views.py:138 +#: views.py:121 #, python-format msgid "" "Are you sure you wish to revoke the permission \"%(permission)s\" from " "%(ct_name)s: %(requester)s" msgstr "" -"¿Está seguro que desea revocar el permiso \"%(permission)s\" de " -"%(ct_name)s: %(requester)s?" +"¿Está seguro que desea revocar el permiso \"%(permission)s\" de %(ct_name)s: " +"%(requester)s?" -#: views.py:151 +#: views.py:134 #, python-format msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to %(ct_name)s: %(requester)s." msgstr "Permiso \"%(permission)s\" otorgado a %(ct_name)s: %(requester)s" -#: views.py:154 +#: views.py:137 #, python-format msgid "" -"%(ct_name)s: %(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\"" -" granted." +"%(ct_name)s: %(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" " +"granted." msgstr "" -" %(ct_name)s: %(requester)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\" " -"otorgado." +" %(ct_name)s: %(requester)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\" otorgado." -#: views.py:160 +#: views.py:143 #, python-format msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked from %(ct_name)s: %(requester)s." msgstr "Permiso \"%(permission)s\" revocado de %(ct_name)s: %(requester)s" -#: views.py:163 +#: views.py:146 #, python-format msgid "" -"%(ct_name)s: %(requester)s doesn't have the permission " -"\"%(permission)s\"." +"%(ct_name)s: %(requester)s doesn't have the permission \"%(permission)s\"." msgstr " %(ct_name)s: %(requester)s, no tiene el permiso \"%(permission)s\"." -#: views.py:216 +#: views.py:199 #, python-format msgid "non members of role: %s" msgstr "no miembros de la función: %s" -#: views.py:217 +#: views.py:200 #, python-format msgid "members of role: %s" msgstr "miembros de la función: %s" +#: widgets.py:16 +msgid "Revoke" +msgstr "Revocar" + +#: widgets.py:21 +msgid "Grant" +msgstr "Otorgar" + #: conf/settings.py:10 msgid "" -"A list of existing roles that are automatically assigned to newly " -"created users" +"A list of existing roles that are automatically assigned to newly created " +"users" msgstr "" -"Una lista de funciones existentes que se asignan automáticamente a los" -" usuarios nuevos" +"Una lista de funciones existentes que se asignan automáticamente a los " +"usuarios nuevos" #~ msgid "Selection" #~ msgstr "Selección" diff --git a/apps/sources/__init__.py b/apps/sources/__init__.py index 09aed54edb..b8a4aa65b5 100644 --- a/apps/sources/__init__.py +++ b/apps/sources/__init__.py @@ -8,7 +8,7 @@ from permissions.api import register_permission, set_namespace_title from sources.staging import StagingFile from sources.models import WebForm, StagingFolder, SourceTransformation -PERMISSION_SOURCES_SETUP_VIEW = {'namespace': 'sources_setup', 'name': 'sources_setup_view', 'label': _(u'View exisinting document sources')} +PERMISSION_SOURCES_SETUP_VIEW = {'namespace': 'sources_setup', 'name': 'sources_setup_view', 'label': _(u'View existing document sources')} PERMISSION_SOURCES_SETUP_EDIT = {'namespace': 'sources_setup', 'name': 'sources_setup_edit', 'label': _(u'Edit document sources')} PERMISSION_SOURCES_SETUP_DELETE = {'namespace': 'sources_setup', 'name': 'sources_setup_delete', 'label': _(u'Delete document sources')} PERMISSION_SOURCES_SETUP_CREATE = {'namespace': 'sources_setup', 'name': 'sources_setup_create', 'label': _(u'Create new document sources')} diff --git a/apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..92350882e1 Binary files /dev/null and b/apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..d8579f148d --- /dev/null +++ b/apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,426 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-23 01:07-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-23 02:19\n" +"Last-Translator: Administrador Local \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: __init__.py:11 +msgid "View existing document sources" +msgstr "Ver fuentes de documento existentes" + +#: __init__.py:12 +msgid "Edit document sources" +msgstr "Editar fuentes de documentos" + +#: __init__.py:13 +msgid "Delete document sources" +msgstr "Eliminar fuentes de documentos" + +#: __init__.py:14 +msgid "Create new document sources" +msgstr "Crear nuevas fuentes de documentos" + +#: __init__.py:16 +msgid "Sources setup" +msgstr "Configuración de fuentes de documentos" + +#: __init__.py:23 +msgid "preview" +msgstr "muestra" + +#: __init__.py:24 __init__.py:30 __init__.py:36 +msgid "delete" +msgstr "borrar" + +#: __init__.py:26 models.py:61 models.py:153 +msgid "web forms" +msgstr "formularios web" + +#: __init__.py:27 +msgid "staging folders" +msgstr "carpetas provisionales" + +#: __init__.py:29 __init__.py:35 +msgid "edit" +msgstr "editar" + +#: __init__.py:31 +msgid "add new" +msgstr "Añadir nuevo" + +#: __init__.py:33 +msgid "transformations" +msgstr "transformaciones" + +#: __init__.py:34 +msgid "add transformation" +msgstr "añadir transformación" + +#: __init__.py:38 +msgid "Document sources" +msgstr "Fuentes de documentos" + +#: forms.py:31 forms.py:55 +msgid "Expand compressed files" +msgstr "Expandir archivos comprimidos" + +#: forms.py:32 forms.py:56 +msgid "Upload a compressed file's contained files as individual documents" +msgstr "" + +#: forms.py:40 +msgid "Staging file" +msgstr "Archivo de ensayo" + +#: models.py:18 models.py:23 +msgid "Always" +msgstr "Siempre" + +#: models.py:19 models.py:24 +msgid "Never" +msgstr "Nunca" + +#: models.py:25 +msgid "Ask user" +msgstr "Preguntar al usuario" + +#: models.py:40 +msgid "Disk" +msgstr "Disco" + +#: models.py:41 +msgid "Database" +msgstr "Base de datos" + +#: models.py:42 +msgid "Drive" +msgstr "Unidad datos" + +#: models.py:43 +msgid "Network drive" +msgstr "Unidad de red" + +#: models.py:44 +msgid "User drive" +msgstr "Unidad datos usuario" + +#: models.py:45 +msgid "Envelope" +msgstr "Sobre" + +#: models.py:46 +msgid "Folder" +msgstr "Carpeta" + +#: models.py:47 +msgid "World" +msgstr "Mundo" + +#: models.py:48 +msgid "Printer" +msgstr "Impresora" + +#: models.py:49 +msgid "Empty printer" +msgstr "Impresora vacia" + +#: models.py:56 models.py:152 +msgid "web form" +msgstr "formulario web" + +#: models.py:57 +msgid "server staging folder" +msgstr "carpeta de ensayo de servidor" + +#: models.py:62 +msgid "server staging folders" +msgstr "carpetas de ensayo de servidor" + +#: models.py:67 +msgid "title" +msgstr "título" + +#: models.py:68 +msgid "enabled" +msgstr "activado" + +#: models.py:69 +msgid "whitelist" +msgstr "lista blanca" + +#: models.py:70 +msgid "blacklist" +msgstr "lista negra" + +#: models.py:71 +msgid "document type" +msgstr "tipo de documento" + +#: models.py:93 +msgid "icon" +msgstr "icono" + +#: models.py:93 +msgid "An icon to visually distinguish this source." +msgstr "Un icono para distinguir visualmente esta fuente." + +#: models.py:109 +msgid "folder path" +msgstr "ruta de la carpeta" + +#: models.py:109 +msgid "Server side filesystem path." +msgstr "" + +#: models.py:110 +msgid "preview width" +msgstr "ancho de muestra" + +#: models.py:110 +msgid "Width value to be passed to the converter backend." +msgstr "Valor de la anchura que se pasa al backend convertidor." + +#: models.py:111 +msgid "preview height" +msgstr "alto de muestra" + +#: models.py:111 +msgid "Height value to be passed to the converter backend." +msgstr "Valor de la altura que se pasa al backend convertidor." + +#: models.py:112 models.py:148 +msgid "uncompress" +msgstr "descomprimir" + +#: models.py:112 models.py:148 +msgid "Whether to expand or not compressed archives." +msgstr "" + +#: models.py:113 +msgid "delete after upload" +msgstr "eliminar después de subir" + +#: models.py:113 +msgid "Delete the file after is has been successfully uploaded." +msgstr "" + +#: models.py:124 models.py:125 +msgid "staging folder" +msgstr "carpeta de ensayo" + +#: models.py:164 views.py:504 +msgid "order" +msgstr "orden" + +#: models.py:165 views.py:505 views.py:548 views.py:578 +msgid "transformation" +msgstr "transformación" + +#: models.py:166 views.py:506 +msgid "arguments" +msgstr "argumentos" + +#: models.py:166 +#, python-format +msgid "Use dictionaries to indentify arguments, example: %s" +msgstr "" + +#: models.py:176 +msgid "document source transformation" +msgstr "" + +#: models.py:177 +msgid "document source transformations" +msgstr "" + +#: staging.py:37 +#, python-format +msgid "Unable get list of staging files: %s" +msgstr "" + +#: staging.py:112 +#, python-format +msgid "Unable to upload staging file: %s" +msgstr "" + +#: staging.py:122 +#, python-format +msgid "Unable to delete staging file: %s" +msgstr "" + +#: utils.py:37 +msgid "Whitelist Blacklist validation error." +msgstr "" + +#: views.py:89 +msgid "Upload sources" +msgstr "" + +#: views.py:91 +msgid "No interactive document sources have been defined or none have been enabled." +msgstr "" + +#: views.py:142 +msgid "Document uploaded successfully." +msgstr "" + +#: views.py:158 +#, python-format +msgid "upload a local document from source: %s" +msgstr "" + +#: views.py:189 +#, python-format +msgid "Staging file: %s, uploaded successfully." +msgstr "" + +#: views.py:193 +#, python-format +msgid "Staging file: %s, deleted successfully." +msgstr "" + +#: views.py:215 +#, python-format +msgid "upload a document from staging source: %s" +msgstr "" + +#: views.py:221 +msgid "files in staging path" +msgstr "" + +#: views.py:235 +msgid "Current metadata" +msgstr "Metadatos actuales" + +#: views.py:281 +#, python-format +msgid "Extracted file: %s, uploaded successfully." +msgstr "" + +#: views.py:302 +#, python-format +msgid "Staging file transformation error: %(error)s" +msgstr "" + +#: views.py:337 +msgid "Staging file delete successfully." +msgstr "" + +#: views.py:339 +#, python-format +msgid "Staging file delete error; %s." +msgstr "" + +#: views.py:393 +msgid "Source edited successfully" +msgstr "" + +#: views.py:396 +#, python-format +msgid "Error editing source; %s" +msgstr "" + +#: views.py:401 +#, python-format +msgid "edit source: %s" +msgstr "editar fuente: %s" + +#: views.py:406 views.py:442 views.py:500 views.py:547 views.py:577 +#: views.py:624 +msgid "source" +msgstr "fuente" + +#: views.py:431 +#, python-format +msgid "Source \"%s\" deleted successfully." +msgstr "" + +#: views.py:433 +#, python-format +msgid "Error deleting source \"%(source)s\": %(error)s" +msgstr "" + +#: views.py:440 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete the source: %s?" +msgstr "" + +#: views.py:469 +msgid "Source created successfully" +msgstr "" + +#: views.py:472 +#, python-format +msgid "Error creating source; %s" +msgstr "" + +#: views.py:477 +#, python-format +msgid "Create new source of type: %s" +msgstr "" + +#: views.py:498 +#, python-format +msgid "transformations for: %s" +msgstr "" + +#: views.py:530 views.py:608 +msgid "Source transformation argument error." +msgstr "" + +#: views.py:534 +msgid "Source transformation edited successfully" +msgstr "" + +#: views.py:537 +#, python-format +msgid "Error editing source transformation; %s" +msgstr "" + +#: views.py:542 +#, python-format +msgid "Edit transformation: %s" +msgstr "" + +#: views.py:565 +msgid "Source transformation deleted successfully." +msgstr "" + +#: views.py:567 +#, python-format +msgid "Error deleting source transformation; %(error)s" +msgstr "" + +#: views.py:580 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete source transformation \"%(transformation)s\"" +msgstr "" + +#: views.py:614 +msgid "Source transformation created successfully" +msgstr "" + +#: views.py:617 +#, python-format +msgid "Error creating source transformation; %s" +msgstr "" + +#: views.py:626 +#, python-format +msgid "Create new transformation for source: %s" +msgstr "" diff --git a/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 3a8e4dd8bb..74a340e0b3 100644 Binary files a/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 7ac7bf097d..5a1e0257c5 100644 --- a/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,73 +8,81 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:43-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:43\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-23 02:19-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-23 02:20\n" +"Last-Translator: Administrador Local \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: \n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" -#: __init__.py:10 +#: __init__.py:13 msgid "Create new tags" msgstr "Crear nuevas etiquetas" -#: __init__.py:11 +#: __init__.py:14 msgid "Attach exising tags" msgstr "Anejar etiquetas existentes" -#: __init__.py:12 +#: __init__.py:15 msgid "Remove tags from documents" msgstr "Remover etiquetas de los documentos" -#: __init__.py:13 +#: __init__.py:16 msgid "Delete global tags" msgstr "Eliminar las etiquetas globales" -#: __init__.py:14 +#: __init__.py:17 msgid "Edit global tags" msgstr "Editar etiquetas globales" -#: __init__.py:16 widgets.py:11 +#: __init__.py:18 +msgid "View a document's tags" +msgstr "Ver etiquetas de un documento" + +#: __init__.py:20 widgets.py:15 msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: __init__.py:23 +#: __init__.py:28 msgid "tag list" msgstr "lista de etiquetas" -#: __init__.py:24 +#: __init__.py:29 +msgid "attach tag" +msgstr "adjuntar etiqueta" + +#: __init__.py:30 __init__.py:31 msgid "remove" msgstr "remover" -#: __init__.py:25 __init__.py:28 +#: __init__.py:32 __init__.py:57 utils.py:14 views.py:113 +msgid "tags" +msgstr "etiquetas" + +#: __init__.py:33 __init__.py:36 msgid "delete" msgstr "eliminar" -#: __init__.py:26 +#: __init__.py:34 msgid "edit" msgstr "editar" -#: __init__.py:27 +#: __init__.py:35 msgid "tagged documents" msgstr "documentos etiquetados" -#: __init__.py:32 models.py:46 +#: __init__.py:40 models.py:46 msgid "color" msgstr "color" -#: __init__.py:37 +#: __init__.py:44 msgid "color name" msgstr "nombre del color" -#: __init__.py:50 utils.py:14 views.py:74 -msgid "tags" -msgstr "etiquetas" - #: forms.py:14 msgid "New tag" msgstr "Nueva etiqueta" @@ -131,7 +139,7 @@ msgstr "Naranja" msgid "Yellow" msgstr "Amarillo" -#: models.py:45 views.py:115 +#: models.py:45 views.py:154 views.py:202 views.py:217 msgid "tag" msgstr "etiqueta" @@ -143,71 +151,101 @@ msgstr "propiedades de etiqueta" msgid "tags properties" msgstr "propiedades de etiquetas" -#: views.py:27 -#, python-format -msgid "Tag \"%s\" removed successfully." -msgstr "Etiqueta \"%s\" removida exitosamente." - -#: views.py:53 +#: views.py:42 views.py:81 msgid "Must choose either a new tag or an existing one." msgstr "Debe elegir una etiqueta nueva o una ya existente." -#: views.py:57 +#: views.py:46 views.py:85 #, python-format msgid "Document is already tagged as \"%s\"" msgstr "Documento ya está etiquetado como \"%s\"" -#: views.py:66 +#: views.py:55 #, python-format msgid "Tag \"%s\" added successfully." msgstr "Etiqueta \"%s\", agregada exitosamente." -#: views.py:79 +#: views.py:93 +#, python-format +msgid "Tag \"%s\" added and attached successfully." +msgstr "Etiqueta \"%s\" agregada y se adjuntada exitosamente." + +#: views.py:95 +#, python-format +msgid "Tag \"%s\" attached successfully." +msgstr "Etiqueta \"%s\" adjuntada exitosamente." + +#: views.py:102 +#, python-format +msgid "attach tag to: %s" +msgstr "" + +#: views.py:118 msgid "count" msgstr "cantidad" -#: views.py:96 +#: views.py:135 views.py:249 msgid "Must provide at least one tag." msgstr "Debe proveer al menos una etiqueta." -#: views.py:106 +#: views.py:145 #, python-format msgid "Tag \"%s\" deleted successfully." msgstr "Etiqueta \"%s\" borrada exitosamente." -#: views.py:108 +#: views.py:147 views.py:263 #, python-format msgid "Error deleting tag \"%(tag)s\": %(error)s" msgstr "Error al eliminar la etiqueta \"%(tag)s\": %(error)s" -#: views.py:123 +#: views.py:162 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete the tag: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar la etiqueta: %s?" -#: views.py:124 views.py:127 +#: views.py:163 views.py:166 msgid "Will be removed from all documents." msgstr "Se removerá de todos los documentos." -#: views.py:126 +#: views.py:165 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete the tags: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar de las etiquetas: %s?" -#: views.py:151 +#: views.py:190 msgid "Tag updated succesfully." msgstr "Etiqueta actualizada exitosamente." -#: views.py:160 +#: views.py:199 #, python-format msgid "edit tag: %s" msgstr "editar la etiqueta: %s" -#: views.py:174 +#: views.py:214 #, python-format msgid "documents with the tag \"%s\"" msgstr "documentos con la etiqueta \"%s\"" +#: views.py:227 +#, python-format +msgid "tags for: %s" +msgstr "etiquetas para: %s" + +#: views.py:261 +#, python-format +msgid "Tag \"%s\" removed successfully." +msgstr "Etiqueta \"%s\" removida exitosamente." + +#: views.py:277 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to remove the tag: %s?" +msgstr "" + +#: views.py:279 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to remove the tags: %s?" +msgstr "" + #: templatetags/tags_tags.py:17 msgid "Add tag to document" msgstr "Agregar etiqueta al documento" diff --git a/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index ada37b91ca..5a1e21b222 100644 Binary files a/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 343f666490..de9609e0e8 100644 --- a/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,32 +2,30 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:44-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:37\n" -"Last-Translator: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-07-23 02:21-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-07-23 02:21\n" +"Last-Translator: Administrador Local \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" #: conf/settings.py:10 -msgid "" -"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-" -"cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and " -"warehouse." -msgstr "" -"Tema CSS para aplicar, las opciones son: amro, bec, bec-green, blue, " -"default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-" -"greenish y warehouse." +msgid "CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and warehouse." +msgstr "Tema CSS para aplicar, las opciones son: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish y warehouse." + +#: conf/settings.py:12 +msgid "Display extra information in the login screen." +msgstr "Mostrar información adicional en la pantalla de inicio de sesión." #: templates/web_theme_base.html:94 msgid "dismiss all notifications" @@ -59,12 +57,8 @@ msgstr "Se va a redirigir al punto de entrada al sitio web en 5 segundos." #: templates/web_theme_login.html:23 #, python-format -msgid "" -"Or click here if redirection doesn't " -"work." -msgstr "" -"O haga clic aquí si la redirección no " -"funciona." +msgid "Or click here if redirection doesn't work." +msgstr "O haga clic aquí si la redirección no funciona." #: templates/pagination/pagination.html:6 #: templates/pagination/pagination.html:8