diff --git a/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index ad07fb3932..eb6435ec82 100644 Binary files a/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 2fcc448976..339ab68ead 100644 --- a/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-06 13:19-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-06 13:22\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario \n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 11:52-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:17\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,9 +19,21 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" -#: forms.py:46 -msgid "None" -msgstr "Ninguno" +#: __init__.py:15 +msgid "change password" +msgstr "cambiar contraseña" + +#: __init__.py:16 +msgid "user details" +msgstr "detalles de usuario" + +#: __init__.py:17 +msgid "edit details" +msgstr "editar detalles" + +#: forms.py:89 +msgid "Selection" +msgstr "Selección" #: literals.py:24 msgid "A5" @@ -63,28 +75,67 @@ msgstr "Retrato" msgid "Landscape" msgstr "Paisaje" -#: utils.py:296 +#: utils.py:302 msgid "function found" msgstr "función encontrada" -#: utils.py:298 utils.py:300 +#: utils.py:304 utils.py:306 #, python-format msgid "class found: %s" msgstr "clase encontrada: %s" -#: views.py:12 templates/password_change_done.html:5 +#: views.py:19 templates/password_change_done.html:5 msgid "Your password has been successfully changed." msgstr "Su contraseña se ha modificado correctamente." -#: views.py:26 +#: views.py:35 msgid "No action selected." msgstr "Ninguna acción seleccionada." -#: views.py:30 +#: views.py:39 msgid "Must select at least one item." msgstr "Debe seleccionar al menos un artículo." -#: conf/settings.py:9 +#: views.py:72 +#, python-format +msgid "%(selection)s added successfully added to %(right_list_title)s." +msgstr "Se agrego exitosamente %(selection)s a %(right_list_title)s." + +#: views.py:75 views.py:92 +#, python-format +msgid "Unable to add %(selection)s to %(right_list_title)s." +msgstr "No se puede agregar %(selection)s a %(right_list_title)s." + +#: views.py:89 +#, python-format +msgid "%(selection)s added successfully removed from %(right_list_title)s." +msgstr "Se removió exitosamente %(selection)s de %(right_list_title)s." + +#: views.py:107 +msgid "Add" +msgstr "Agregar" + +#: views.py:118 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" + +#: views.py:152 +msgid "current user details" +msgstr "detalles del usuario corriente" + +#: views.py:169 +msgid "Current user's details updated." +msgstr "Datos del usuario corriente actualizados." + +#: views.py:178 +msgid "edit current user details" +msgstr "editar detalles del usuario corriente" + +#: widgets.py:48 +msgid "None" +msgstr "Ninguno" + +#: conf/settings.py:15 msgid "" "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and " "temporary files. If none is specified, one will be created using " @@ -151,21 +202,25 @@ msgstr "Confirmar" msgid "Confirm delete" msgstr "Confirmar eliminación" -#: templates/generic_confirm.html:32 +#: templates/generic_confirm.html:28 +msgid "form icon" +msgstr "emblema de la forma" + +#: templates/generic_confirm.html:36 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete %(object_name)s: %(object)s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar %(object_name)s: %(object)s?" -#: templates/generic_confirm.html:34 +#: templates/generic_confirm.html:38 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete: %(object)s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar: %(object)s?" -#: templates/generic_confirm.html:42 +#: templates/generic_confirm.html:46 msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: templates/generic_confirm.html:46 +#: templates/generic_confirm.html:50 msgid "No" msgstr "No" @@ -174,24 +229,28 @@ msgstr "No" msgid "required" msgstr "requerido" -#: templates/generic_form_subtemplate.html:73 -#: templates/generic_list_subtemplate.html:111 +#: templates/generic_form_subtemplate.html:76 +#: templates/generic_form_subtemplate.html:78 +#: templates/generic_list_subtemplate.html:47 +#: templates/generic_list_subtemplate.html:157 msgid "Save" msgstr "Guardar" -#: templates/generic_form_subtemplate.html:73 -#: templates/generic_list_subtemplate.html:111 +#: templates/generic_form_subtemplate.html:76 +#: templates/generic_form_subtemplate.html:78 +#: templates/generic_list_subtemplate.html:47 +#: templates/generic_list_subtemplate.html:157 msgid "Submit" msgstr "Enviar" -#: templates/generic_form_subtemplate.html:77 +#: templates/generic_form_subtemplate.html:82 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: templates/generic_list.html:4 +#: templates/generic_list.html:6 #, python-format -msgid "List of %(title)s" -msgstr "Lista de %(title)s " +msgid "List of %(stripped_title)s" +msgstr "Lista de %(stripped_title)s " #: templates/generic_list_subtemplate.html:19 #, python-format @@ -207,14 +266,14 @@ msgstr "" msgid "List of %(title)s (%(total)s)" msgstr "Lista de %(title)s (%(total)s)" -#: templates/generic_list_subtemplate.html:40 +#: templates/generic_list_subtemplate.html:67 msgid "Identifier" msgstr "Identificador" -#: templates/generic_list_subtemplate.html:88 +#: templates/generic_list_subtemplate.html:131 #, python-format -msgid "There are no %(title)s" -msgstr "No hay %(title)s " +msgid "There are no %(stripped_title)s" +msgstr "No hay %(stripped_title)s " #: templates/login.html:5 msgid "Login" diff --git a/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index ca0097ba02..54fbeab3a1 100644 Binary files a/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 39b6a6f2de..02eb32454e 100644 --- a/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,9 +8,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-06 13:22-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-06 13:25\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario \n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:18-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:19\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,23 +19,39 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" -#: conf/settings.py:21 +#: __init__.py:9 +msgid "file formats" +msgstr "formatos de archivo" + +#: views.py:33 +msgid "suported file formats" +msgstr "formatos de archivos apoyados" + +#: views.py:38 +msgid "name" +msgstr "nombre" + +#: views.py:42 +msgid "description" +msgstr "descripción" + +#: conf/settings.py:10 msgid "File path to imagemagick's convert program." msgstr "Ruta de archivo al programa de imagemagick, convert." -#: conf/settings.py:22 +#: conf/settings.py:11 msgid "File path to imagemagick's identify program." msgstr "Ruta de archivo al programa de imagemagick, identify." -#: conf/settings.py:23 -msgid "File path to graphicsmagick's program." -msgstr "Ruta de archivo al programa imagemagick." - -#: conf/settings.py:24 +#: conf/settings.py:12 msgid "File path to unpaper program." msgstr "Ruta de archivo al programa unpaper." -#: conf/settings.py:25 +#: conf/settings.py:13 +msgid "File path to graphicsmagick's program." +msgstr "Ruta de archivo al programa imagemagick." + +#: conf/settings.py:15 msgid "" "Graphics conversion backend to use. Options are: " "converter.backends.imagemagick and converter.backends.graphicsmagick." @@ -43,6 +59,19 @@ msgstr "" "Manejador de conversión a usarse. Opciones son: " "converter.backends.imagemagick y converter.backends.graphicsmagick." +#: templates/converter_file_formats_help.html:3 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#: templates/converter_file_formats_help.html:4 +#, python-format +msgid "" +"These are the file formats supported by the currently selected " +"converter backend. In this case: '%(backend)s'" +msgstr "" +"Estos son los formatos de archivo apoyados por el servidor del " +"convertidor seleccionado. En este caso: '%(backend)s'" + #~ msgid "Error for transformation %(transformation)s:, %(error)s" #~ msgstr "Error para la transformación %(transformation)s:, %(error)s " diff --git a/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index cdc8e07e39..16b5f0bf88 100644 Binary files a/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 5f1a5cdbb5..c51ac09813 100644 --- a/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,22 +2,22 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 12:22-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-01 04:25\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario \n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:20-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:20\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" #: __init__.py:11 msgid "Create new comments" @@ -31,9 +31,9 @@ msgstr "Eliminar comentarios" msgid "Edit comments" msgstr "Editar los comentarios" -#: __init__.py:15 utils.py:14 -msgid "comments" -msgstr "comentarios" +#: __init__.py:15 +msgid "Comments" +msgstr "Comentarios" #: __init__.py:20 __init__.py:21 msgid "delete" @@ -55,6 +55,10 @@ msgstr "usuario" msgid "comment" msgstr "comentario" +#: utils.py:14 +msgid "comments" +msgstr "comentarios" + #: views.py:26 msgid "Must provide at least one comment." msgstr "Debe proveer al menos un comentario." diff --git a/apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 2cab1285a5..79fb505736 100644 Binary files a/apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 6079dd1e58..cad2f66acf 100644 --- a/apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 14:20-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-31 14:33\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:21-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:22\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -28,26 +28,26 @@ msgid "Rebuild document indexes" msgstr "Generar índices de documentos" #: __init__.py:10 -msgid "indexing" -msgstr "indexación" +msgid "Indexing" +msgstr "Indexación" #: __init__.py:14 msgid "index list" msgstr "lista de indices" -#: __init__.py:17 models.py:26 +#: __init__.py:16 models.py:26 msgid "indexes" msgstr "índices" -#: __init__.py:20 +#: __init__.py:18 msgid "rebuild indexes" msgstr "generar índices" -#: __init__.py:20 +#: __init__.py:18 msgid "Deletes and creates from scratch all the document indexes." msgstr "Borra y crea de la nada todos los índices de documentos." -#: __init__.py:22 +#: __init__.py:20 msgid "Indexes" msgstr "Índices" @@ -196,3 +196,13 @@ msgstr "Reconstrucción de Índices completada exitosamente." #, python-format msgid "Index rebuild error: %s" msgstr "Error de reconstrucción de índices: %s" + +#: templates/indexing_help.html:3 +msgid "What are indexes?" +msgstr "¿Que son los índices?" + +#: templates/indexing_help.html:4 +msgid "Indexes group documents into a tree like hierarchical structure." +msgstr "" +"Los índices agrupan documentos en una estructura jerárquica tipo " +"árbol. " diff --git a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index a863f7e2ec..6b9022c676 100644 Binary files a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 0af3a68b6f..2f832a2487 100644 --- a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,187 +2,209 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 15:44-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-31 14:42\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 11:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-20 11:51\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" -#: __init__.py:25 __init__.py:120 __init__.py:150 models.py:79 views.py:86 -msgid "documents" -msgstr "documentos" - -#: __init__.py:40 -msgid "documents list" -msgstr "lista de documentos" - -#: __init__.py:41 -msgid "recent documents list" -msgstr "documentos recientes" - -#: __init__.py:42 -msgid "upload a new document" -msgstr "subir un nuevo documento" - -#: __init__.py:43 -msgid "upload new documents" -msgstr "subir nuevos documentos" - -#: __init__.py:44 -msgid "upload new documents using same metadata" -msgstr "nuevos documentos con mismos metadatos" - -#: __init__.py:45 -msgid "details (simple)" -msgstr "detalles (simple)" - -#: __init__.py:46 -msgid "details (advanced)" -msgstr "detalles (avanzado)" - -#: __init__.py:47 __init__.py:48 __init__.py:62 __init__.py:86 -msgid "delete" -msgstr "eliminar" - -#: __init__.py:49 __init__.py:61 -msgid "edit" -msgstr "editar" - -#: __init__.py:50 __init__.py:85 -msgid "preview" -msgstr "muestra" - -#: __init__.py:51 -msgid "download" -msgstr "descarga" - -#: __init__.py:52 -msgid "find duplicates" -msgstr "encontrar duplicados" - -#: __init__.py:53 -msgid "find all duplicates" -msgstr "encontrar todos los duplicados" - -#: __init__.py:53 -msgid "" -"Search all the documents' checksums and return a list of the exact matches." -msgstr "" -"Buscar todas las sumas de comprobación de los documentos y devolver una " -"lista de las coincidencias exactas." - -#: __init__.py:54 __init__.py:55 -msgid "clear all transformations" -msgstr "borrar todas las transformaciones" - -#: __init__.py:56 -msgid "print" -msgstr "imprimir" - -#: __init__.py:57 -msgid "history" -msgstr "historia" - -#: __init__.py:59 __init__.py:65 -msgid "page transformations" -msgstr "transformaciones de la página" - -#: __init__.py:60 -msgid "create new transformation" -msgstr "crear nueva transformación" - -#: __init__.py:63 -msgid "page details" -msgstr "detalles de la página" - -#: __init__.py:64 -msgid "edit page" -msgstr "editar página" - -#: __init__.py:67 forms.py:48 -msgid "page image" -msgstr "imagen de la página" - -#: __init__.py:68 -msgid "page text" -msgstr "texto de la página" - -#: __init__.py:69 -msgid "edit page text" -msgstr "editar el texto de la página" - -#: __init__.py:70 -msgid "next page" -msgstr "página siguiente" - -#: __init__.py:71 -msgid "previous page" -msgstr "página anterior" - -#: __init__.py:72 -msgid "first page" -msgstr "primera página" - -#: __init__.py:73 -msgid "last page" -msgstr "última página" - -#: __init__.py:74 -msgid "zoom in" -msgstr "acercar imagen" - -#: __init__.py:75 -msgid "zoom out" -msgstr "alejar imagen" - -#: __init__.py:76 -msgid "rotate right" -msgstr "girar a la derecha" - -#: __init__.py:77 -msgid "rotate left" -msgstr "girar a la izquierda" - -#: __init__.py:79 -msgid "Find missing document files" -msgstr "Buscar archivos de documentos perdidos" - -#: __init__.py:81 -msgid "local" -msgstr "local" - -#: __init__.py:82 -msgid "staging" -msgstr "ensayo" - -#: __init__.py:83 -msgid "user staging" -msgstr "ensayo de usuario" - -#: __init__.py:118 +#: __init__.py:29 __init__.py:150 msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: __init__.py:133 __init__.py:138 +#: __init__.py:49 +msgid "all documents" +msgstr "todos los documentos" + +#: __init__.py:50 models.py:322 views.py:925 +msgid "recent documents" +msgstr "documentos recientes" + +#: __init__.py:51 +msgid "upload new documents" +msgstr "subir nuevos documentos" + +#: __init__.py:52 +msgid "upload new documents using same metadata" +msgstr "nuevos documentos con mismos metadatos" + +#: __init__.py:53 +msgid "details (simple)" +msgstr "detalles (simple)" + +#: __init__.py:54 +msgid "details (advanced)" +msgstr "detalles (avanzado)" + +#: __init__.py:55 __init__.py:56 __init__.py:70 __init__.py:94 __init__.py:100 +#: __init__.py:106 +msgid "delete" +msgstr "eliminar" + +#: __init__.py:57 __init__.py:69 __init__.py:99 __init__.py:105 +msgid "edit" +msgstr "editar" + +#: __init__.py:58 __init__.py:93 +msgid "preview" +msgstr "muestra" + +#: __init__.py:59 +msgid "download" +msgstr "descarga" + +#: __init__.py:60 +msgid "find duplicates" +msgstr "encontrar duplicados" + +#: __init__.py:61 +msgid "find all duplicates" +msgstr "encontrar todos los duplicados" + +#: __init__.py:61 +msgid "" +"Search all the documents' checksums and return a list of the exact " +"matches." +msgstr "" +"Buscar todas las sumas de comprobación de los documentos y devolver " +"una lista de las coincidencias exactas." + +#: __init__.py:62 __init__.py:63 +msgid "clear all transformations" +msgstr "borrar todas las transformaciones" + +#: __init__.py:64 +msgid "print" +msgstr "imprimir" + +#: __init__.py:65 +msgid "history" +msgstr "historia" + +#: __init__.py:67 __init__.py:73 +msgid "page transformations" +msgstr "transformaciones de la página" + +#: __init__.py:68 +msgid "create new transformation" +msgstr "crear nueva transformación" + +#: __init__.py:71 +msgid "page details" +msgstr "detalles de la página" + +#: __init__.py:72 +msgid "edit page" +msgstr "editar página" + +#: __init__.py:75 forms.py:48 +msgid "page image" +msgstr "imagen de la página" + +#: __init__.py:76 +msgid "page text" +msgstr "texto de la página" + +#: __init__.py:77 +msgid "edit page text" +msgstr "editar el texto de la página" + +#: __init__.py:78 +msgid "next page" +msgstr "página siguiente" + +#: __init__.py:79 +msgid "previous page" +msgstr "página anterior" + +#: __init__.py:80 +msgid "first page" +msgstr "primera página" + +#: __init__.py:81 +msgid "last page" +msgstr "última página" + +#: __init__.py:82 +msgid "zoom in" +msgstr "acercar imagen" + +#: __init__.py:83 +msgid "zoom out" +msgstr "alejar imagen" + +#: __init__.py:84 +msgid "rotate right" +msgstr "girar a la derecha" + +#: __init__.py:85 +msgid "rotate left" +msgstr "girar a la izquierda" + +#: __init__.py:87 +msgid "Find missing document files" +msgstr "Buscar archivos de documentos perdidos" + +#: __init__.py:89 +msgid "local" +msgstr "local" + +#: __init__.py:90 +msgid "staging" +msgstr "ensayo" + +#: __init__.py:91 +msgid "user staging" +msgstr "ensayo de usuario" + +#: __init__.py:97 +msgid "document type list" +msgstr "ista de tipos de documentos" + +#: __init__.py:98 +msgid "documents of this type" +msgstr "documentos de este tipo" + +#: __init__.py:101 views.py:1196 +msgid "create document type" +msgstr "crear tipo de documento" + +#: __init__.py:103 +msgid "filenames" +msgstr "nombres de archivo" + +#: __init__.py:104 +msgid "add filename to document type" +msgstr "Añadir nombre de archivo para tipo de documento" + +#: __init__.py:107 +msgid "return to document type filenames" +msgstr "volver a los nombres de archivo de tipo de documentos" + +#: __init__.py:152 __init__.py:181 models.py:84 views.py:93 +msgid "documents" +msgstr "documentos" + +#: __init__.py:165 __init__.py:170 msgid "thumbnail" msgstr "miniatura" -#: __init__.py:141 +#: __init__.py:173 msgid "tags" msgstr "etiquetas" -#: __init__.py:144 views.py:348 +#: __init__.py:176 views.py:358 msgid "metadata" msgstr "metadatos" @@ -202,7 +224,7 @@ msgstr "Página" msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: forms.py:137 models.py:257 models.py:286 +#: forms.py:137 models.py:262 models.py:291 msgid "document page" msgstr "página de documento" @@ -248,81 +270,93 @@ msgid "Staging file" msgstr "Archivo de ensayo" #: literals.py:8 -msgid "Create document" -msgstr "Crear documento" +msgid "Create documents" +msgstr "Crear documentos" #: literals.py:9 msgid "Edit document properties" msgstr "Editar propiedades del documento" #: literals.py:10 -msgid "Edit document" -msgstr "Editar documento" +msgid "Edit documents" +msgstr "Editar documentos" #: literals.py:11 -msgid "View document" -msgstr "Ver documento" +msgid "View documents" +msgstr "Ver documentos" #: literals.py:12 -msgid "Delete document" -msgstr "Eliminar documento" +msgid "Delete documents" +msgstr "Eliminar documentos" #: literals.py:13 -msgid "Download document" -msgstr "Descargar el documento" +msgid "Download documents" +msgstr "Descargar documentos" #: literals.py:14 -msgid "Transform document" -msgstr "Transformar el documento" +msgid "Transform documents" +msgstr "Transformar documentos" #: literals.py:15 msgid "Execute document modifying tools" msgstr "Ejecutar herramientas de modificación de documento" -#: literals.py:23 +#: literals.py:17 +msgid "Edit document types" +msgstr "Editar tipos de documentos" + +#: literals.py:18 +msgid "Delete document types" +msgstr "Eliminar tipos de documentos" + +#: literals.py:19 +msgid "Create document types" +msgstr "Crear tipos de documentos" + +#: literals.py:27 msgid "Document creation" msgstr "Creación de documentos" -#: literals.py:24 +#: literals.py:28 #, python-format msgid "Document \"%(content_object)s\" created by %(fullname)s." msgstr "Documento \"%(content_object)s\", creado por %(fullname)s." -#: literals.py:25 +#: literals.py:29 #, python-format -msgid "" -"Document \"%(content_object)s\" created on %(datetime)s by %(fullname)s." +msgid "Document \"%(content_object)s\" created on %(datetime)s by %(fullname)s." msgstr "" -"Documento \"%(content_object)s\", creado en %(datetime)s por %(fullname)s." +"Documento \"%(content_object)s\", creado en %(datetime)s por " +"%(fullname)s." -#: literals.py:31 +#: literals.py:35 msgid "Document edited" msgstr "Documento editado" -#: literals.py:32 +#: literals.py:36 #, python-format msgid "Document \"%(content_object)s\" edited by %(fullname)s." msgstr "Documento \"%(content_object)s\", editado por %(fullname)s." -#: literals.py:33 +#: literals.py:37 #, python-format msgid "" -"Document \"%(content_object)s\" was edited on %(datetime)s by %(fullname)s. " -"The following changes took place: %(changes)s." +"Document \"%(content_object)s\" was edited on %(datetime)s by " +"%(fullname)s. The following changes took place: %(changes)s." msgstr "" "Documento \"%(content_object)s\" fue editado en \"%(datetime)s por " "%(fullname)s. Los siguientes cambios tuvieron lugar: %(changes)s." -#: literals.py:42 +#: literals.py:46 msgid "Document deleted" msgstr "Documento eliminado" -#: literals.py:43 +#: literals.py:47 #, python-format msgid "Document \"%(document)s\" deleted by %(fullname)s." msgstr "Documento \"%(document)s\" eliminado por %(fullname)s." -#: literals.py:44 +#: literals.py:48 #, python-format msgid "Document \"%(document)s\" deleted on %(datetime)s by %(fullname)s." msgstr "Documento \"%(document)s\" eliminado en %(datetime)s por %(fullname)s." @@ -331,113 +365,116 @@ msgstr "Documento \"%(document)s\" eliminado en %(datetime)s por %(fullname)s." msgid "name" msgstr "nombre" -#: models.py:56 models.py:229 +#: models.py:52 models.py:61 models.py:234 views.py:1111 views.py:1138 +#: views.py:1165 views.py:1210 msgid "document type" msgstr "tipo de documento" -#: models.py:57 +#: models.py:53 +msgid "documents types" +msgstr "tipos de documentos" + +#: models.py:62 msgid "file" msgstr "archivo" -#: models.py:64 +#: models.py:69 msgid "added" msgstr "agregado" -#: models.py:65 +#: models.py:70 msgid "updated" msgstr "actualizado" -#: models.py:66 +#: models.py:71 msgid "checksum" msgstr "suma de comprobación" -#: models.py:67 +#: models.py:72 msgid "description" msgstr "descripción" -#: models.py:78 models.py:246 models.py:306 models.py:321 views.py:406 +#: models.py:83 models.py:251 models.py:311 models.py:326 views.py:416 msgid "document" msgstr "documento" -#: models.py:230 +#: models.py:235 msgid "filename" msgstr "nombre de archivo" -#: models.py:231 +#: models.py:236 views.py:1215 msgid "enabled" msgstr "habilitado" -#: models.py:238 +#: models.py:243 msgid "document type quick rename filename" msgstr "nombre de archivo para cambio rápido de nombre para tipo de documento" -#: models.py:239 +#: models.py:244 msgid "document types quick rename filenames" msgstr "" -"nombres de archivos para cambio rápido de nombre para tipo de documentos" +"nombres de archivos para cambio rápido de nombre para tipo de " +"documentos" -#: models.py:247 +#: models.py:252 msgid "content" msgstr "contenido" -#: models.py:248 +#: models.py:253 msgid "page label" msgstr "etiqueta de la página" -#: models.py:249 +#: models.py:254 msgid "page number" msgstr "número de página" -#: models.py:252 +#: models.py:257 #, python-format msgid "Page %(page_num)d of %(document)s" msgstr "Page %(page_num)d de %(document)s " -#: models.py:258 +#: models.py:263 msgid "document pages" msgstr "páginas de documentos" -#: models.py:287 views.py:627 +#: models.py:292 views.py:637 msgid "order" msgstr "orden" -#: models.py:288 views.py:628 views.py:668 +#: models.py:293 views.py:638 views.py:678 msgid "transformation" msgstr "transformación" -#: models.py:289 views.py:629 +#: models.py:294 views.py:639 msgid "arguments" msgstr "argumentos" -#: models.py:289 +#: models.py:294 msgid "Use dictionaries to indentify arguments, example: {'degrees':90}" msgstr "" -"Use diccionarios para identificar los argumentos, por ejemplo: {'grados': 90}" +"Use diccionarios para identificar los argumentos, por ejemplo: " +"{'grados': 90}" -#: models.py:296 +#: models.py:301 msgid "document page transformation" msgstr "transformación de página de documento" -#: models.py:297 +#: models.py:302 msgid "document page transformations" msgstr "transformaciones de páginas de documentos" -#: models.py:305 +#: models.py:310 msgid "user" msgstr "usuario" -#: models.py:307 +#: models.py:312 msgid "accessed" msgstr "accesado" -#: models.py:316 +#: models.py:321 msgid "recent document" msgstr "documento reciente" -#: models.py:317 views.py:915 -msgid "recent documents" -msgstr "documentos recientes" - #: staging.py:38 #, python-format msgid "Error evaluating user staging directory expression; %s" @@ -476,11 +513,11 @@ msgstr "Documentos en almacenamiento: %d" #: statistics.py:46 #, python-format msgid "" -"Space used in storage: %(base_2)s (base 2), %(base_10)s (base 10), %(bytes)d " -"bytes" +"Space used in storage: %(base_2)s (base 2), %(base_10)s (base 10), " +"%(bytes)d bytes" msgstr "" -"Espacio utilizado en el almacenamiento: %(base_2)s (base 2), %(base_10)s " -"(base 10), %(bytes)d bytes" +"Espacio utilizado en el almacenamiento: %(base_2)s (base 2), " +"%(base_10)s (base 10), %(bytes)d bytes" #: statistics.py:56 #, python-format @@ -506,206 +543,206 @@ msgstr "Promedio de páginas por documento: %(page_count__avg)f" msgid "Document statistics" msgstr "Estadísticas de documentos" -#: views.py:154 +#: views.py:163 #, python-format msgid "Extracted file: %s, uploaded successfully." msgstr "Archivo extraido: %s, ha subido con éxito." -#: views.py:181 +#: views.py:191 msgid "Document uploaded successfully." msgstr "Documento subido con éxito." -#: views.py:200 +#: views.py:210 #, python-format msgid "Staging file: %s, uploaded successfully." msgstr "Archivo de ensayo: %s, ha subido con éxito." -#: views.py:204 +#: views.py:214 #, python-format msgid "Staging file: %s, deleted successfully." msgstr "Archivo de ensayo: %s, eliminado con éxito." -#: views.py:224 +#: views.py:234 msgid "upload a local document" msgstr "subir un documento local" -#: views.py:230 +#: views.py:240 msgid "upload a document from staging" msgstr "subir un documento de ensayo" -#: views.py:231 +#: views.py:241 msgid "files in staging" msgstr "archivos de ensayo" -#: views.py:233 +#: views.py:243 msgid "upload a document from user staging" msgstr "subir un documento de ensayo de usuario" -#: views.py:234 +#: views.py:244 msgid "files in user staging" msgstr "archivos de ensayo de usuario" -#: views.py:267 +#: views.py:277 msgid "Current metadata" msgstr "metadatos actuales" -#: views.py:304 +#: views.py:314 msgid "document data" msgstr "datos del documento" -#: views.py:313 +#: views.py:323 msgid "Filename" msgstr "Nombre del archivo" -#: views.py:314 +#: views.py:324 msgid "File extension" msgstr "Extensión de archivo" -#: views.py:315 +#: views.py:325 msgid "File mimetype" msgstr "Tipo MIME del archivo" -#: views.py:316 +#: views.py:326 msgid "File mime encoding" msgstr "Codificación de archivos MIME" -#: views.py:317 +#: views.py:327 msgid "File size" msgstr "Tamaños del archivo" -#: views.py:318 +#: views.py:328 msgid "Exists in storage" msgstr "Existe en el almacenamiento" -#: views.py:319 +#: views.py:329 msgid "File path in storage" msgstr "Ruta de archivos en el almacenamiento" -#: views.py:320 +#: views.py:330 msgid "Date added" msgstr "Fecha en que se agregó" -#: views.py:321 +#: views.py:331 msgid "Time added" msgstr "El tiempo añadido" -#: views.py:322 +#: views.py:332 msgid "Checksum" msgstr "Suma de comprobación" -#: views.py:323 +#: views.py:333 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: views.py:324 +#: views.py:334 msgid "Pages" msgstr "Páginas" -#: views.py:333 +#: views.py:343 msgid "document properties" msgstr "propiedades del documento" -#: views.py:350 +#: views.py:360 msgid "value" msgstr "valor" -#: views.py:381 views.py:749 +#: views.py:391 views.py:759 msgid "Must provide at least one document." msgstr "Debe proveer al menos un documento." -#: views.py:397 +#: views.py:407 #, python-format msgid "Document: %s deleted successfully." msgstr "Documento: %s eliminado con éxito." -#: views.py:399 +#: views.py:409 #, python-format msgid "Document: %(document)s delete error: %(error)s" msgstr "Documento: %(document)s, error de eliminación: %(error)s " -#: views.py:414 +#: views.py:424 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete the document: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el documento: %s?" -#: views.py:416 +#: views.py:426 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete the documents: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %s?" -#: views.py:453 +#: views.py:463 #, python-format msgid "Document \"%s\" edited successfully." msgstr "Documento \"%s\" editado exitosamente." -#: views.py:516 +#: views.py:526 #, python-format msgid "Page transformation error: %s" msgstr "Error de transformación de página: %s" -#: views.py:568 +#: views.py:578 #, python-format msgid "Staging file transformation error: %(error)s" msgstr "Error de transformación de archivo de ensayo: %(error)s " -#: views.py:598 +#: views.py:608 msgid "Staging file delete successfully." msgstr "Archivo de ensayo eliminado con éxito." -#: views.py:624 +#: views.py:634 #, python-format msgid "transformations for: %s" msgstr "transformaciones para: %s" -#: views.py:653 +#: views.py:663 #, python-format msgid "Create new transformation for page: %(page)s of document: %(document)s" msgstr "" "Crear nueva transformación de la página: %(page)s del documento: " "%(document)s " -#: views.py:669 +#: views.py:679 #, python-format msgid "Edit transformation \"%(transformation)s\" for: %(document_page)s" msgstr "Editar transformación \" %(transformation)s\" para: %(document_page)s" -#: views.py:690 views.py:769 +#: views.py:700 views.py:779 msgid "document transformation" msgstr "transformación de documento" -#: views.py:691 +#: views.py:701 #, python-format msgid "" -"Are you sure you wish to delete transformation \"%(transformation)s\" for: " -"%(document_page)s" +"Are you sure you wish to delete transformation \"%(transformation)s\" " +"for: %(document_page)s" msgstr "" -"¿Está seguro que desea eliminar la transformación \"%(transformation)s\" " -"para: %(document_page)s" +"¿Está seguro que desea eliminar la transformación \"%(transformation)s\"" +" para: %(document_page)s" -#: views.py:713 +#: views.py:723 msgid "Are you sure you wish to find all duplicates?" msgstr "¿Está seguro que desea encontrar todos los duplicados?" -#: views.py:714 views.py:798 +#: views.py:724 views.py:808 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." msgstr "" -"En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en " -"ejecutarse." +"En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún " +"tiempo en ejecutarse." -#: views.py:729 +#: views.py:739 msgid "duplicated documents" msgstr "documentos duplicados" -#: views.py:761 +#: views.py:771 #, python-format msgid "" "All the page transformations for document: %s, have been deleted " "successfully." msgstr "" -"Todas las transformaciones de la página de documento: %s, se han eliminado " -"con éxito." +"Todas las transformaciones de la página de documento: %s, se han " +"eliminado con éxito." -#: views.py:763 +#: views.py:773 #, python-format msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " @@ -714,54 +751,172 @@ msgstr "" "Error al eliminar las transformaciones de página para el documento: " "%(document)s; %(error)s." -#: views.py:778 +#: views.py:788 #, python-format msgid "" -"Are you sure you wish to clear all the page transformations for document: %s?" +"Are you sure you wish to clear all the page transformations for " +"document: %s?" msgstr "" -"¿Está seguro que desea eliminar todas las transformaciones de página del " -"documento: %s?" +"¿Está seguro que desea eliminar todas las transformaciones de página " +"del documento: %s?" -#: views.py:780 +#: views.py:790 #, python-format msgid "" -"Are you sure you wish to clear all the page transformations for documents: " -"%s?" +"Are you sure you wish to clear all the page transformations for " +"documents: %s?" msgstr "" "¿Está seguro que desea eliminar las transformaciones de página de los " "documentos: %s?" -#: views.py:808 +#: views.py:818 msgid "missing documents" msgstr "documentos perdidos" -#: views.py:825 views.py:839 +#: views.py:835 views.py:849 #, python-format msgid "details for: %s" msgstr "detalles para: %s" -#: views.py:854 +#: views.py:864 msgid "Document page edited successfully." msgstr "Página del documento se ha editado correctamente." -#: views.py:862 +#: views.py:872 #, python-format msgid "edit: %s" msgstr "editar: %s" -#: views.py:873 +#: views.py:883 msgid "There are no more pages in this document" msgstr "No hay más páginas en este documento" -#: views.py:886 +#: views.py:896 msgid "You are already at the first page of this document" msgstr "Usted ya está en la primera página de este documento" -#: views.py:1026 +#: views.py:1039 #, python-format msgid "print: %s" msgstr "Imprimir: %s" +#: views.py:1092 +msgid "document types" +msgstr "tipos de documentos" + +#: views.py:1108 +#, python-format +msgid "documents of type \"%s\"" +msgstr "documentos de tipo \"%s\"" + +#: views.py:1127 +msgid "Document type edited successfully" +msgstr "Tipo de documento editado exitosamente" + +#: views.py:1130 +#, python-format +msgid "Error editing document type; %s" +msgstr "Error al modificar el tipo de documento; %s" + +#: views.py:1135 +#, python-format +msgid "edit document type: %s" +msgstr "editar tipo de documento: %s" + +#: views.py:1157 +#, python-format +msgid "Document type: %s deleted successfully." +msgstr "Tipo de documento: %s eliminado exitosamente." + +#: views.py:1159 +#, python-format +msgid "Document type: %(document_type)s delete error: %(error)s" +msgstr "" +"Error de eliminación: %(error)s para tipo de documento: " +"%(document_type)s " + +#: views.py:1170 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete the document type: %s?" +msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el tipo de documento: %s?" + +#: views.py:1171 +msgid "" +"The document type of all documents using this document type will be set" +" to none." +msgstr "" +"El tipo de documento de todos los documentos que utilizan este tipo de" +" documentos será borrado." + +#: views.py:1187 +msgid "Document type created successfully" +msgstr "Tipo de documento creado exitosamente." + +#: views.py:1190 +#, python-format +msgid "Error creating document type; %(error)s" +msgstr "Error documento creando tipo de documento; %(error)s " + +#: views.py:1208 +#, python-format +msgid "filenames for document type: %s" +msgstr "nombres de archivo para tipo de documento: %s" + +#: views.py:1238 +msgid "Document type filename edited successfully" +msgstr "Nombre de archivo de tipo de documento editado con exitosamente" + +#: views.py:1241 +#, python-format +msgid "Error editing document type filename; %s" +msgstr "Error al modificar el nombre de archivo para tipo de document; %s" + +#: views.py:1246 +#, python-format +msgid "edit filename \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgstr "" + +#: views.py:1251 views.py:1278 +msgid "document type filename" +msgstr "nombre de archivo para tipo de documento" + +#: views.py:1270 +#, python-format +msgid "Document type filename: %s deleted successfully." +msgstr "Nombre de archivo para tipo de documento: %s eliminado exitosamente." + +#: views.py:1272 +#, python-format +msgid "" +"Document type filename: %(document_type_filename)s delete error: " +"%(error)s" +msgstr "" +"Error de eliminación: %(error)s para nombre de archivo de tipo de " +"documento: %(document_type_filename)s " + +#: views.py:1283 +#, python-format +msgid "" +"Are you sure you wish to delete the filename: %(filename)s, from " +"document type \"%(document_type)s\"?" +msgstr "" +"¿Está seguro que desea eliminar el nombre del archivo: %(filename)s, " +"del tipo de documento \"%(document_type)s\"?" + +#: views.py:1309 +msgid "Document type filename created successfully" +msgstr "Nombre de archivo de tipo de documento creado exitosamente." + +#: views.py:1312 +#, python-format +msgid "Error creating document type filename; %(error)s" +msgstr "Error al crear nombre de archivo para tipo de documento; %(error)s" + +#: views.py:1318 +#, python-format +msgid "create filename for document type: %s" +msgstr "crear nombre de archivo para tipo de documento: %s" + #: wizards.py:35 msgid "step 1 of 3: Document type" msgstr "paso 1 de 3: Tipo de documento" @@ -774,42 +929,87 @@ msgstr "paso 2 de 3: Selección de metadatos" msgid "step 3 of 3: Document metadata" msgstr "paso 3 de 3: Metadatos de documento" +#: wizards.py:45 +msgid "Next step" +msgstr "Siguiente paso" + #: conf/settings.py:22 msgid "Rotate [degrees]" msgstr "Rotar [degrees]" #: conf/settings.py:53 msgid "" -"Maximum number of recent (created, edited, viewed) documents to remember per " -"user." +"Maximum number of recent (created, edited, viewed) documents to " +"remember per user." msgstr "" -"El número máximo de documentos recientes (creados, editados, vistos) a " -"recordar por usuario." +"El número máximo de documentos recientes (creados, editados, vistos) a" +" recordar por usuario." #: conf/settings.py:54 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." msgstr "" -"Cantidad en porcentaje acercar o alejar una página de documento por la " -"interacción del usuario." +"Cantidad en porcentaje acercar o alejar una página de documento por la" +" interacción del usuario." #: conf/settings.py:55 msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." msgstr "" -"Cantidad máxima en porcentaje (%) a permitir al usuario aumentar la página " -"del documento interactivamente." +"Cantidad máxima en porcentaje (%) a permitir al usuario aumentar la " +"página del documento interactivamente." #: conf/settings.py:56 msgid "" -"Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " -"interactively." +"Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page" +" interactively." msgstr "" -"Cantidad mínima en porcentaje (%) a permitir al usuario disminuir la página " -"del documento interactivamente." +"Cantidad mínima en porcentaje (%) a permitir al usuario disminuir la " +"página del documento interactivamente." #: conf/settings.py:57 msgid "Amount in degrees to rotate a document page per user interaction." msgstr "" "Cantidad de grados que se va a girar una página de documento " "interactivamente con el usuario." + +#: templates/document_types_help.html:3 +msgid "What are document types?" +msgstr "¿Que son los tipos de documentos?" + +#: templates/document_types_help.html:4 +msgid "" +"Document types define a class that represents a broard group of " +"documents, such as: invoices, regulations or manuals. The advantage of" +" using document types are: assigning a list of typical filenames for " +"quick renaming during creation, as well as assigning default metadata " +"types and sets to it." +msgstr "" +"Los tipos de documentos definene una clase que representa a un grupo " +"amplio de documentos, tales como: facturas, reglamentos o manuales. La" +" ventaja de utilizar los tipos de documentos son: la asignación de una" +" lista de nombres de archivos típicos para el cambio de nombre rápido " +"durante la creación, así como la asignación de tipos de metadatos y " +"grupos por defecto." + +#: templates/recent_document_list_help.html:3 +msgid "What are recent documents?" +msgstr "¿Que son los documentos recientes?" + +#: templates/recent_document_list_help.html:4 +#, python-format +msgid "" +"Here you will find the latest %(recent_count)s documents you have " +"either created or edited in any way." +msgstr "" +"Aquí encontrará los últimos %(recent_count)s documentos que haya " +"creado o editado de alguna manera." + +#~ msgid "documents list" +#~ msgstr "lista de documentos" + +#~ msgid "recent documents list" +#~ msgstr "documentos recientes" + +#~ msgid "upload a new document" +#~ msgstr "subir un nuevo documento" diff --git a/apps/documents/models.py b/apps/documents/models.py index 1a32bcab89..fd834619a4 100644 --- a/apps/documents/models.py +++ b/apps/documents/models.py @@ -50,7 +50,7 @@ class DocumentType(models.Model): class Meta: verbose_name = _(u'document type') - verbose_name_plural = _(u'documentstypes') + verbose_name_plural = _(u'documents types') ordering = ['name'] diff --git a/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 299bc1415b..909146ae13 100644 Binary files a/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 7636edaae9..03220b1001 100644 --- a/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,63 +2,81 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-06 13:29-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-21 04:24\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario \n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:22-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:23\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" #: forms.py:6 msgid "Search term" msgstr "Término de búsqueda" -#: views.py:21 +#: views.py:22 #, python-format msgid "" -"results with: %(query_string)s (showing only %(shown_result_count)s out of " -"%(total_result_count)s)" +"results with: %(query_string)s (showing only %(shown_result_count)s out" +" of %(total_result_count)s)" msgstr "" "resultados con: %(query_string)s (mostrando solamente " "%(shown_result_count)s de %(total_result_count)s)" -#: views.py:25 +#: views.py:26 #, python-format msgid "results with: %s" msgstr "resultados con: %s" -#: views.py:37 +#: views.py:38 #, python-format msgid "Search error: %s" msgstr "Error de búsqueda: %s" -#: views.py:42 +#: views.py:43 msgid "results" msgstr "resultados" -#: views.py:48 templatetags/search_tags.py:17 +#: views.py:49 views.py:54 templatetags/search_tags.py:17 msgid "Search" msgstr "Búsqueda" -#: views.py:56 +#: views.py:61 msgid "type" msgstr "tipo" +#: conf/settings.py:12 +msgid "Maximum amount search hits to fetch and display." +msgstr "La cantidad máxima de resultados de búsqueda a buscar y mostrar." + +#: templates/search_help.html:3 +msgid "Help" +msgstr "Ayuda" + +#: templates/search_help.html:4 +#, python-format +msgid "" +"Enter the desired search keywords separated by space. Only the top " +"%(search_results_limit)s results will be available." +msgstr "" +"Introduzca las palabras clave de búsqueda que desee separadas por un " +"espacio. Sólo los primeros %(search_results_limit)s resultados " +"estarán disponibles." + #: templates/search_results.html:3 msgid "Search results" msgstr "Resultados de la búsqueda" -#: templates/search_results.html:15 +#: templates/search_results.html:19 #, python-format msgid "Elapsed time: %(time_delta)s seconds" msgstr "Tiempo transcurrido: %(time_delta)s segundos" diff --git a/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index c945bd0c5f..e77af083f7 100644 Binary files a/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 0fdc1471fb..fdb649cb8d 100644 --- a/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 14:44-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-31 14:45\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:26-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:28\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -39,6 +39,10 @@ msgstr "eliminar" msgid "remove" msgstr "quitar" +#: __init__.py:14 +msgid "folder documents" +msgstr "documentos en la carpeta" + #: __init__.py:22 models.py:31 views.py:24 msgid "folders" msgstr "carpetas" @@ -63,15 +67,15 @@ msgstr "usuario" msgid "datetime created" msgstr "fecha y hora creados" -#: models.py:30 models.py:35 views.py:103 views.py:138 +#: models.py:30 models.py:35 views.py:77 views.py:104 views.py:139 msgid "folder" msgstr "carpeta" -#: models.py:36 views.py:125 +#: models.py:36 views.py:126 msgid "document" msgstr "documento" -#: models.py:42 views.py:200 +#: models.py:42 views.py:201 msgid "folder document" msgstr "documento de carpeta" @@ -87,11 +91,11 @@ msgstr "creado" msgid "documents" msgstr "documentos" -#: views.py:40 views.py:155 +#: views.py:40 views.py:156 msgid "Folder created successfully" msgstr "Carpeta creada con éxito" -#: views.py:43 views.py:157 +#: views.py:43 views.py:158 #, python-format msgid "A folder named: %s, already exists." msgstr "Una carpeta con el nombre: %s, ya existe." @@ -110,61 +114,61 @@ msgstr "Error editando carpeta; %s" msgid "edit folder: %s" msgstr "editar carpeta: %s" -#: views.py:95 +#: views.py:96 #, python-format msgid "Folder: %s deleted successfully." msgstr "Carpeta: %s eliminada con éxito." -#: views.py:97 +#: views.py:98 #, python-format msgid "Folder: %(folder)s delete error: %(error)s" msgstr "Carpeta: %(folder)s error de eliminación: %(error)s " -#: views.py:108 +#: views.py:109 #, python-format msgid "Are you sure you with to delete the folder: %s?" msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la carpeta: %s?" -#: views.py:128 +#: views.py:129 msgid "thumbnail" msgstr "miniatura" -#: views.py:135 +#: views.py:136 #, python-format msgid "documents in folder: %s" msgstr "documentos en la carpeta: %s" -#: views.py:160 +#: views.py:161 msgid "Must specify a new folder or an existing one." msgstr "Debe especificar una carpeta nueva o una ya existente." -#: views.py:165 +#: views.py:166 #, python-format msgid "Document: %(document)s added to folder: %(folder)s successfully." msgstr "" "Documento: %(document)s agregado a la carpeta: %(folder)s " "exitosamente." -#: views.py:168 +#: views.py:169 #, python-format msgid "Document: %(document)s is already in folder: %(folder)s." msgstr "Documento: %(document)s ya está en la carpeta: %(folder)s." -#: views.py:182 +#: views.py:183 msgid "Must provide at least one folder document." msgstr "Debe proveer al menos un documento de carpeta." -#: views.py:192 +#: views.py:193 #, python-format msgid "Document: %s removed successfully." msgstr "Documento: %s removido exitosamente." -#: views.py:194 +#: views.py:195 #, python-format msgid "Document: %(document)s delete error: %(error)s" msgstr "Documento: %(document)s error de remoción: %(error)s " -#: views.py:207 +#: views.py:208 #, python-format msgid "" "Are you sure you wish to remove the document: %(document)s from the " @@ -173,7 +177,7 @@ msgstr "" "¿Está seguro que desea remover el documento: %(document)s de la " "carpeta \"%(folder)s\"?" -#: views.py:210 +#: views.py:211 #, python-format msgid "" "Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the " @@ -182,6 +186,23 @@ msgstr "" "¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %(documents)s de la " "carpeta \"%(folder)s\"?" +#: templates/folders_help.html:3 +msgid "What are folders?" +msgstr "¿Qué son las carpetas?" + +#: templates/folders_help.html:4 +msgid "" +"These folders can also be described as user folders. They are a way to" +" let individual users create their own document organization methods. " +"Folders created by one user and the documents contained by them don't " +"affect any other user folders or documents." +msgstr "" +"Estas carpetas también se pueden describir como carpetas de usuarios." +" Son una manera de permitir a usuarios individuales crear sus propios" +" métodos de organización de documentos. Las carpetas creadas por un " +"usuario y los documentos contenidos en ellas no afectan las carpetas " +"de otros usuarios o los documentos." + #: templatetags/folder_tags.py:17 msgid "Add document to a folder" msgstr "Agregar documento a una carpeta" diff --git a/apps/grouping/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/grouping/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 01896a8b24..18889a8682 100644 --- a/apps/grouping/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/grouping/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,20 +2,20 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 14:55-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:28-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:07\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" @@ -46,8 +46,7 @@ msgstr "documento del grupo" #: forms.py:66 msgid "Click on the image for full size view of the first page." msgstr "" -"Haga clic en la imagen para ver el tamaño completo de la primera " -"página." +"Haga clic en la imagen para ver el tamaño completo de la primera página." #: literals.py:7 msgid "and" @@ -147,8 +146,8 @@ msgstr "datos de documento foráneo" #: models.py:27 msgid "" -"This represents the metadata of all other documents. Available " -"objects: `document.` and `metadata.`." +"This represents the metadata of all other documents. Available objects: " +"`document.` and `metadata.`." msgstr "" "Esto representa los metadatos de todos los demás documentos. Objetos " "disponibles: `document.` y `metadata.\n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,11 +19,15 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" -#: __init__.py:6 +#: __init__.py:5 msgid "Access the history app" msgstr "Acceder a la aplicación de historial" -#: __init__.py:8 __init__.py:12 models.py:71 +#: __init__.py:7 +msgid "History" +msgstr "Historial" + +#: __init__.py:11 models.py:69 msgid "history" msgstr "historial" @@ -51,52 +55,52 @@ msgstr "fecha y hora" msgid "dictionary" msgstr "diccionario" -#: models.py:72 +#: models.py:70 msgid "histories" msgstr "historiales" -#: views.py:25 +#: views.py:21 msgid "history events" msgstr "eventos de historial" -#: views.py:28 views.py:68 +#: views.py:24 views.py:64 msgid "date and time" msgstr "fecha y hora" -#: views.py:32 +#: views.py:28 msgid "object" msgstr "objeto" -#: views.py:39 views.py:72 +#: views.py:35 views.py:68 msgid "summary" msgstr "resumen" -#: views.py:64 +#: views.py:60 #, python-format msgid "history events for: %s" msgstr "eventos de historial para: %s" -#: views.py:92 +#: views.py:88 msgid "Date" msgstr "Fecha" -#: views.py:93 +#: views.py:89 msgid "Time" msgstr "Tiempo" -#: views.py:94 +#: views.py:90 msgid "Object" msgstr "Objeto" -#: views.py:95 +#: views.py:91 msgid "Event type" msgstr "Tipo de evento" -#: views.py:96 +#: views.py:92 msgid "Event details" msgstr "Detalles del evento" -#: views.py:100 +#: views.py:96 #, python-format msgid "details for: %s" msgstr "Detalles para: %s" diff --git a/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index a1cfb60ec6..af2969fa1d 100644 Binary files a/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index c4a60e35d7..1b80844b11 100644 --- a/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 15:08-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:11\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:29-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:29\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,46 +19,50 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" -#: __init__.py:15 +#: __init__.py:19 msgid "settings" msgstr "configuración" -#: __init__.py:16 +#: __init__.py:20 msgid "statistics" msgstr "estadísticas" -#: __init__.py:17 +#: __init__.py:21 msgid "diagnostics" msgstr "diagnósticos" -#: __init__.py:18 __init__.py:33 +#: __init__.py:22 msgid "tools" msgstr "herramientas" -#: __init__.py:19 +#: __init__.py:23 msgid "admin site" msgstr "sitio administrativo" -#: __init__.py:20 +#: __init__.py:24 msgid "sentry" msgstr "sentry" -#: __init__.py:32 +#: __init__.py:25 +msgid "document types" +msgstr "tipos de documento" + +#: __init__.py:40 msgid "home" msgstr "inicio" -#: __init__.py:37 +#: __init__.py:42 +msgid "search" +msgstr "búsqueda" + +#: __init__.py:45 msgid "setup" msgstr "instalación" -#: __init__.py:41 +#: __init__.py:46 msgid "about" msgstr "acerca" -#: __init__.py:45 -msgid "search" -msgstr "búsqueda" - #: views.py:35 msgid "tools menu" msgstr "menú de herramientas" @@ -113,40 +117,47 @@ msgstr "Usuario" msgid "Anonymous" msgstr "Anónimo" -#: templates/base.html:119 -msgid "New password" -msgstr "Nueva contraseña" +#: templates/base.html:118 +msgid "User details" +msgstr "Detalles de usuario" -#: templates/base.html:133 +#: templates/base.html:131 msgid "Go" msgstr "Ir" -#: templates/base.html:138 +#: templates/base.html:136 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" -#: templates/base.html:138 +#: templates/base.html:136 msgid "Logout" msgstr "Desconectarse" -#: templates/base.html:214 +#: templates/base.html:192 +msgid "Secondary menu" +msgstr "Menú secundario" + +#: templates/base.html:206 #, python-format msgid "Actions for %(object_name)s: %(object)s" msgstr "Acciones para %(object_name)s: %(object)s " -#: templates/base.html:216 +#: templates/base.html:208 #, python-format msgid "Actions for: %(object)s" msgstr "Acciones para: %(object)s " -#: templates/base.html:219 +#: templates/base.html:211 msgid "Actions" msgstr "Acciones" -#: templates/base.html:232 +#: templates/base.html:224 msgid "Other available actions" msgstr "Otras acciones disponibles" +#~ msgid "New password" +#~ msgstr "Nueva contraseña" + #~ msgid "name" #~ msgstr "nombre" diff --git a/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 5b4efe7772..e76b05930d 100644 Binary files a/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index c043baa37b..745cd830ae 100644 --- a/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 15:11-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:24\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:37-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:42\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,34 +19,94 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" -#: __init__.py:7 +#: __init__.py:10 msgid "Edit a document's metadata" msgstr "Editar metadatos de documento" -#: __init__.py:8 +#: __init__.py:11 msgid "Add metadata to a document" msgstr "Añadir metadatos a documento" -#: __init__.py:9 +#: __init__.py:12 msgid "Remove metadata from a document" msgstr "Eliminar metadatos de un documento" -#: __init__.py:11 -msgid "metadata" -msgstr "metadatos" +#: __init__.py:14 +msgid "Edit metadata types" +msgstr "Editar tipos de metadatos" -#: __init__.py:16 __init__.py:17 +#: __init__.py:15 +msgid "Create new metadata types" +msgstr "Crear nuevos tipos de metadatos" + +#: __init__.py:16 +msgid "Delete metadata types" +msgstr "Eliminar tipos de metadatos" + +#: __init__.py:17 +msgid "View metadata types" +msgstr "Ver los tipos de metadatos" + +#: __init__.py:19 +msgid "Edit metadata sets" +msgstr "Editar conjuntos de metadatos" + +#: __init__.py:20 +msgid "Create new metadata sets" +msgstr "Crear nuevos conjuntos de metadatos" + +#: __init__.py:21 +msgid "Delete metadata sets" +msgstr "Eliminar conjuntos de metadatos" + +#: __init__.py:22 +msgid "View metadata sets" +msgstr "Ver los conjuntos de metadatos" + +#: __init__.py:24 forms.py:91 +msgid "Metadata" +msgstr "Metadatos" + +#: __init__.py:29 +msgid "Metadata setup" +msgstr "Configuración de metadatos" + +#: __init__.py:40 __init__.py:41 msgid "edit metadata" msgstr "editar metadatos" -#: __init__.py:18 __init__.py:19 +#: __init__.py:42 __init__.py:43 msgid "add metadata" msgstr "añadir metadatos" -#: __init__.py:20 __init__.py:21 +#: __init__.py:44 __init__.py:45 msgid "remove metadata" msgstr "eliminar los metadatos" +#: __init__.py:47 models.py:33 views.py:280 +msgid "metadata types" +msgstr "tipos de metadatos" + +#: __init__.py:48 __init__.py:53 +msgid "edit" +msgstr "editar" + +#: __init__.py:49 __init__.py:54 +msgid "delete" +msgstr "borrar" + +#: __init__.py:50 __init__.py:55 +msgid "create new" +msgstr "crear nuevo" + +#: __init__.py:52 views.py:380 +msgid "metadata sets" +msgstr "conjuntos de metadatos" + +#: __init__.py:57 models.py:92 +msgid "default metadata" +msgstr "metadatos predeterminados" + #: classes.py:12 #, python-format msgid "'metadata' object has no attribute '%s'" @@ -84,10 +144,6 @@ msgstr "Eliminar" msgid "Metadata sets" msgstr "Conjunto de metadatos" -#: forms.py:91 -msgid "Metadata" -msgstr "Metadatos" - #: models.py:9 #, python-format msgid " Available models: %s" @@ -98,32 +154,32 @@ msgstr "Modelos disponibles: %s" msgid " Available functions: %s" msgstr "Funciones disponibles: %s" -#: models.py:14 +#: models.py:17 msgid "name" msgstr "nombre" -#: models.py:14 +#: models.py:17 msgid "Do not use python reserved words, or spaces." msgstr "No utilice palabras reservadas de Python, o espacios." -#: models.py:15 models.py:36 +#: models.py:18 models.py:40 msgid "title" msgstr "título" -#: models.py:17 +#: models.py:20 msgid "default" msgstr "por defecto" -#: models.py:18 +#: models.py:21 #, python-format msgid "Enter a string to be evaluated.%s" msgstr "Introduzca una cadena para ser evaluada. %s" -#: models.py:20 +#: models.py:23 msgid "lookup" msgstr "búsqueda" -#: models.py:21 +#: models.py:24 #, python-format msgid "" "Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for " @@ -132,105 +188,97 @@ msgstr "" "Introduzca una cadena para ser evaluada. Ejemplo: " "[user.get_full_name() for user in User.objects.all ()].%s" -#: models.py:28 models.py:52 +#: models.py:32 models.py:57 views.py:317 views.py:362 msgid "metadata type" msgstr "tipos de metadatos" -#: models.py:29 -msgid "metadata types" -msgstr "tipos de metadatos" - -#: models.py:42 models.py:43 models.py:51 +#: models.py:47 models.py:48 models.py:56 views.py:431 views.py:475 msgid "metadata set" msgstr "conjunto de metadatos" -#: models.py:59 +#: models.py:64 msgid "metadata set item" msgstr "artículo de conjunto de metadatos" -#: models.py:60 +#: models.py:65 msgid "metadata set items" msgstr "artículos de conjuntos de metadatos" -#: models.py:68 +#: models.py:73 msgid "document" msgstr "documento" -#: models.py:69 +#: models.py:74 msgid "type" msgstr "tipo" -#: models.py:70 +#: models.py:75 msgid "value" msgstr "valor" -#: models.py:76 models.py:77 +#: models.py:81 models.py:82 msgid "document metadata" msgstr "metadatos de documento" -#: models.py:81 +#: models.py:90 views.py:541 msgid "document type" msgstr "tipo de documento" -#: models.py:82 +#: models.py:91 msgid "default metadata sets" msgstr "conjuntos de metadatos predeterminados " -#: models.py:83 -msgid "default metadata" -msgstr "metadatos predeterminados" - -#: models.py:89 +#: models.py:98 msgid "document type defaults" msgstr "predeterminados de tipo de documento" -#: models.py:90 +#: models.py:99 msgid "document types defaults" msgstr "predeterminados de tipos de documentos" -#: views.py:27 views.py:169 +#: views.py:37 views.py:192 msgid "The selected document doesn't have any metadata." msgstr "El documento seleccionado no tiene ningún tipo de metadatos." -#: views.py:32 views.py:118 views.py:175 +#: views.py:42 views.py:130 views.py:198 msgid "Must provide at least one document." msgstr "Debe proveer al menos un documento." -#: views.py:63 views.py:206 +#: views.py:77 views.py:233 #, python-format msgid "Error deleting document indexes; %s" msgstr "Error eliminando indicies de documento; %s" -#: views.py:75 +#: views.py:89 #, python-format msgid "Error editing metadata for document %(document)s; %(error)s." msgstr "Error editando metadatos para documento %(document)s; %(error)s." -#: views.py:78 +#: views.py:92 #, python-format msgid "Metadata for document %s edited successfully." msgstr "Metadatos para documento %s editados exitosamente." -#: views.py:83 views.py:223 +#: views.py:97 views.py:250 #, python-format msgid "Error updating document indexes; %s" msgstr "Error editando indices de documento; %s" -#: views.py:85 views.py:225 +#: views.py:99 views.py:252 msgid "Document indexes updated successfully." msgstr "Indices documento actualizados exitosamente." -#: views.py:98 +#: views.py:110 #, python-format msgid "Edit metadata for document: %s" msgstr "Editar metadatos para documento: %s" -#: views.py:100 +#: views.py:112 #, python-format msgid "Edit metadata for documents: %s" msgstr "Editar metadatos para documentos: %s" -#: views.py:131 +#: views.py:147 #, python-format msgid "" "Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " @@ -239,7 +287,7 @@ msgstr "" "Typo de metadatos: %(metadata_type)s agregado exitosamente al " "documento %(document)s." -#: views.py:134 +#: views.py:150 #, python-format msgid "" "Metadata type: %(metadata_type)s already present in document " @@ -248,17 +296,17 @@ msgstr "" "Typo de metadatos: %(metadata_type)s ya esta presente en el documento " "%(document)s." -#: views.py:151 +#: views.py:174 #, python-format msgid "Add metadata type to document: %s" msgstr "Agregar tipo de metadato al documento: %s" -#: views.py:153 +#: views.py:176 #, python-format msgid "Add metadata type to documents: %s" msgstr "Agregar tipo de metadato a los documentos: %s" -#: views.py:214 +#: views.py:241 #, python-format msgid "" "Successfully remove metadata type: %(metadata_type)s from document: " @@ -267,7 +315,7 @@ msgstr "" "Se elimino exitosamente el tipo de metadatos: %(metadata_type)s del " "documento: %(document)s." -#: views.py:217 +#: views.py:244 #, python-format msgid "" "Error removing metadata type: %(metadata_type)s from document: " @@ -276,12 +324,148 @@ msgstr "" "Se elimino exitosamente el tipo de metadatos: %(metadata_type)s de los" " documentos: %(document)s." -#: views.py:238 +#: views.py:263 #, python-format msgid "Remove metadata types to document: %s" msgstr "Eliminar tipo de metadatos del documento: %s" -#: views.py:240 +#: views.py:265 #, python-format msgid "Remove metadata types to documents: %s" msgstr "Eliminar tipo de metadatos de los documentos: %s" + +#: views.py:284 +msgid "internal name" +msgstr "nombre interno" + +#: views.py:305 +msgid "Metadata type edited successfully" +msgstr "Tipo de metadatos editado exitosamente." + +#: views.py:308 +#, python-format +msgid "Error editing metadata type; %s" +msgstr "Error editando tipo de metadatos; %s" + +#: views.py:314 +#, python-format +msgid "edit metadata type: %s" +msgstr "editar tipo de metadatos: %s" + +#: views.py:329 +msgid "Metadata type created successfully" +msgstr "Tipo de metadatos creado exitosamente" + +#: views.py:335 +msgid "create metadata type" +msgstr "crear tipo de metadatos" + +#: views.py:354 +#, python-format +msgid "Metadata type: %s deleted successfully." +msgstr "Tipos de metadatos: %s eliminado exitosamente." + +#: views.py:356 +#, python-format +msgid "Metadata type: %(metadata_type)s delete error: %(error)s" +msgstr "Error: %(error)s, eliminando tipos de metadatos: %(metadata_type)s" + +#: views.py:367 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete the metadata type: %s?" +msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el tipo de metadatos: %s?" + +#: views.py:384 +msgid "members" +msgstr "miembros" + +#: views.py:428 +#, python-format +msgid "non members of metadata set: %s" +msgstr "no miembros del conjunto de metadatos: %s" + +#: views.py:429 +#, python-format +msgid "members of metadata set: %s" +msgstr "miembros del conjunto de metadatos: %s" + +#: views.py:442 +msgid "Metadata set created successfully" +msgstr "Conjunto de metadatos creados exitosamente" + +#: views.py:448 +msgid "create metadata set" +msgstr "crear conjunto de metadatos" + +#: views.py:467 +#, python-format +msgid "Metadata set: %s deleted successfully." +msgstr "Conjunto de metadatos: %s eliminado exitosamente." + +#: views.py:469 +#, python-format +msgid "Metadata set: %(metadata_set)s delete error: %(error)s" +msgstr "" +"Error: %(error)s, eliminando el conjunto de metadatos: " +"%(metadata_set)s" + +#: views.py:480 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to delete the metadata set: %s?" +msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el conjunto de metadatos: %s?" + +#: views.py:538 +#, python-format +msgid "non members of document type: %s" +msgstr "no miembros del tipo de documento: %s" + +#: views.py:539 +#, python-format +msgid "members of document type: %s" +msgstr "miembros del tipo de documento: %s" + +#: templates/metadata_set_help.html:3 +msgid "What are metadata sets?" +msgstr "¿Qué son los conjuntos de metadatos?" + +#: templates/metadata_set_help.html:4 +msgid "" +"A metadata set is a group of one or more metadata types. Metadata sets" +" are useful when creating new documents; selecing a metadata set " +"automatically attaches it's member metadata types to said document." +msgstr "" +"Un conjunto de metadatos es un grupo de uno o más tipos de metadatos." +" Los conjuntos de metadatos son útiles cuando se crean nuevos " +"documentos; seleccionar un conjunto de metadatos, automáticamente " +"asocia los tipos de metadatos que contenga a dicho documento." + +#: templates/metadata_type_help.html:3 +msgid "What are metadata types?" +msgstr "¿Cuáles son los tipos de metadatos?" + +#: templates/metadata_type_help.html:4 +msgid "" +"A metadata type defines the characteristics of a value of some kind " +"that can be attached to a document. Examples of metadata types are: a " +"client name, a date, or a project to which several documents belong. A" +" metadata type's name is the internal identifier with which it can be " +"referenced to by other modules such as the indexing module, the title " +"is the value that is shown to the users, the default value is the value" +" an instance of this metadata type will have initially, and the lookup " +"value turns an instance of a metadata of this type into a choice list " +"which options are the result of the lookup's code execution." +msgstr "" +"Un tipo de metadatos define las características de un valor de algún " +"tipo que se puede conectar a un documento. Ejemplos de tipos de " +"metadatos son: un nombre de cliente, una fecha o un proyecto al que " +"pertenecen varios documentos. El nombre de un tipo de metadatos es el" +" identificador interno con el que se puede hacer referencia en otros " +"módulos como el módulo de indexación, el título es el valor que se " +"muestra a los usuarios, el valor por defecto es el valor que una " +"instancia de este tipo de metadatos tendrá inicialmente, y el valor de" +" búsqueda vuelve a una instancia de metadatos de este tipo en una " +"lista de opciones donde las opciones son el resultado de la ejecución " +"del valor de búsqueda." + +#~ msgid "metadata" +#~ msgstr "metadatos" diff --git a/apps/metadata/views.py b/apps/metadata/views.py index e6a86cb279..77440cdd6f 100644 --- a/apps/metadata/views.py +++ b/apps/metadata/views.py @@ -353,7 +353,7 @@ def setup_metadata_type_delete(request, metadatatype_id): metadata_type.delete() messages.success(request, _(u'Metadata type: %s deleted successfully.') % metadata_type) except Exception, e: - messages.error(request, _(u'Folder: %(metadata_type)s delete error: %(error)s') % { + messages.error(request, _(u'Metadata type: %(metadata_type)s delete error: %(error)s') % { 'metadata_type': metadata_type, 'error': e}) return HttpResponseRedirect(next) @@ -466,7 +466,7 @@ def setup_metadata_set_delete(request, metadata_set_id): metadata_set.delete() messages.success(request, _(u'Metadata set: %s deleted successfully.') % metadata_set) except Exception, e: - messages.error(request, _(u'Folder: %(metadata_set)s delete error: %(error)s') % { + messages.error(request, _(u'Metadata set: %(metadata_set)s delete error: %(error)s') % { 'metadata_set': metadata_set, 'error': e}) return HttpResponseRedirect(next) diff --git a/apps/navigation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/navigation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index d302cf2615..80e5d0355c 100644 --- a/apps/navigation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/navigation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 15:24-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-06 13:32\n" "Last-Translator: Roberto Rosario \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -23,6 +23,6 @@ msgstr "" msgid "Multi item action" msgstr "Acción para multiple artículos" -#: templatetags/navigation_tags.py:245 +#: templatetags/navigation_tags.py:216 msgid "Selected item actions:" msgstr "Acciones para el artículo seleccionado:" diff --git a/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 0864fcdf4e..acb6433aca 100644 --- a/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,20 +2,20 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 15:24-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:42-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:28\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" @@ -34,12 +34,12 @@ msgstr "Puede activar / desactivar una cola de OCR" #: __init__.py:18 msgid "Can execute an OCR clean up on all document pages" msgstr "" -"Puede ejecutar un programa de OCR de limpieza en todas las páginas de " -"los documentos" +"Puede ejecutar un programa de OCR de limpieza en todas las páginas de los " +"documentos" -#: __init__.py:20 -msgid "ocr" -msgstr "ocr" +#: __init__.py:20 __init__.py:49 __init__.py:52 +msgid "OCR" +msgstr "OCR" #: __init__.py:27 msgid "submit to OCR queue" @@ -67,25 +67,21 @@ msgstr "limpiar el contenido" #: __init__.py:36 msgid "" -"Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document " -"pages content." +"Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document pages " +"content." msgstr "" -"Ejecuta un filtro de lenguaje para eliminar los errores más comunes de" -" OCR del contenido de las paginas del documento." +"Ejecuta un filtro de lenguaje para eliminar los errores más comunes de OCR " +"del contenido de las paginas del documento." #: __init__.py:38 msgid "queue document list" msgstr "lista de documentos en la cola" -#: __init__.py:39 views.py:315 +#: __init__.py:39 views.py:320 msgid "active tasks" msgstr "tareas activas" -#: __init__.py:49 __init__.py:53 -msgid "OCR" -msgstr "OCR" - -#: __init__.py:61 +#: __init__.py:57 msgid "Default" msgstr "Por defecto" @@ -196,163 +192,162 @@ msgstr "miniatura" msgid "documents in queue: %s" msgstr "documentos en la cola: %s" -#: views.py:66 +#: views.py:68 msgid "document queue properties" msgstr "propiedades de la cola de documentos" -#: views.py:68 +#: views.py:69 #, python-format msgid "Current state: %s" msgstr "Estado actual: %s" -#: views.py:82 views.py:157 +#: views.py:85 views.py:160 msgid "Must provide at least one queue document." msgstr "Debe proveer al menos un documento en cola." -#: views.py:92 +#: views.py:95 #, python-format msgid "Document: %s is being processed and can't be deleted." msgstr "El documento: %s ya está en proceso y no se puede se eliminado." -#: views.py:95 +#: views.py:98 #, python-format msgid "Queue document: %(document)s deleted successfully." msgstr "Documento de la cola: %(document)s eliminado exitosamente." -#: views.py:99 +#: views.py:102 #, python-format msgid "Error deleting document: %(document)s; %(error)s" msgstr "Error al eliminar el documento: %(document)s; %(error)s " -#: views.py:112 +#: views.py:115 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete queue document: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar de la cola el documento: %s?" -#: views.py:114 +#: views.py:117 #, python-format msgid "Are you sure you wish to delete queue documents: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar de la cola los documentos: %s?" -#: views.py:137 +#: views.py:140 #, python-format msgid "Document: %(document)s was added to the OCR queue: %(queue)s." msgstr "" -"Documento: %(document)s ha sido añadido a la cola de reconocimiento " -"óptico de caracteres: %(queue)s." +"Documento: %(document)s ha sido añadido a la cola de reconocimiento óptico " +"de caracteres: %(queue)s." -#: views.py:140 +#: views.py:143 #, python-format msgid "Document: %(document)s is already queued." msgstr "Documento: %(document)s ya está en cola." -#: views.py:168 +#: views.py:171 #, python-format msgid "Document: %s is already being processed and can't be re-queded." msgstr "" -"El documento: %s ya está en proceso y no se puede volver a agregar a " -"la cola." +"El documento: %s ya está en proceso y no se puede volver a agregar a la cola." -#: views.py:176 +#: views.py:179 #, python-format msgid "Document: %(document)s was re-queued to the OCR queue: %(queue)s" msgstr "" -"Documento: %(document)s fue puesto de vuelta en la cola de " -"reconocimiento óptico de caracteres: %(queue)s " +"Documento: %(document)s fue puesto de vuelta en la cola de reconocimiento " +"óptico de caracteres: %(queue)s " -#: views.py:179 +#: views.py:182 #, python-format msgid "Document id#: %d, no longer exists." msgstr "Documento de #: %d, ya no existe." -#: views.py:192 +#: views.py:195 #, python-format msgid "Are you sure you wish to re-queue document: %s?" msgstr "¿Está seguro desea volver a agregar a la cola el documento: %s?" -#: views.py:194 +#: views.py:197 #, python-format msgid "Are you sure you wish to re-queue documents: %s?" msgstr "¿Está seguro desea volver a agregar a la cola los documento: %s?" -#: views.py:212 +#: views.py:215 #, python-format msgid "Document queue: %s, already stopped." msgstr "Cola de documento: %s, ya esta detenida." -#: views.py:218 +#: views.py:221 #, python-format msgid "Document queue: %s, stopped successfully." msgstr "Cola de documento: %s, se ha detenido con éxito." -#: views.py:223 +#: views.py:226 #, python-format msgid "Are you sure you wish to disable document queue: %s" msgstr "¿Está seguro de que desea desactivar la cola de documento: %s?" -#: views.py:237 +#: views.py:241 #, python-format msgid "Document queue: %s, already active." msgstr "Cola de documento: %s, ya esta activa." -#: views.py:243 +#: views.py:247 #, python-format msgid "Document queue: %s, activated successfully." msgstr "Cola de documento: %s, activada con éxito." -#: views.py:248 +#: views.py:252 #, python-format msgid "Are you sure you wish to activate document queue: %s" msgstr "¿Estás seguro de que desea activar la cola de documento: %s?" -#: views.py:264 +#: views.py:269 msgid "Are you sure you wish to clean up all the pages content?" msgstr "¿Está seguro que desea limpiar el contenido de todas las páginas?" -#: views.py:265 +#: views.py:270 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." msgstr "" "En grandes bases de datos esta operación puede tardar algún tiempo en " "ejecutarse." -#: views.py:271 +#: views.py:276 msgid "Document pages content clean up complete." msgstr "Limpieza de contenido completada." -#: views.py:273 +#: views.py:278 #, python-format msgid "Document pages content clean up error: %s" msgstr "Error en limpieza de contenido: %s" -#: views.py:319 +#: views.py:324 msgid "node" msgstr "nodo" -#: views.py:320 +#: views.py:325 msgid "task id" msgstr "Identificación de tarea" -#: views.py:321 +#: views.py:326 msgid "task name" msgstr "nombre de tarea" -#: views.py:322 +#: views.py:327 msgid "related object" msgstr "objeto relacionado" #: conf/settings.py:13 msgid "" -"Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's " -"storage replication overhead." +"Amount of seconds to delay OCR of documents to allow for the node's storage " +"replication overhead." msgstr "" -"Cantidad de segundos a demorar OCR de documentos para por ajustar por " -"el tiempo de replicación de almacenamiento de los nodos." +"Cantidad de segundos a demorar OCR de documentos para por ajustar por el " +"tiempo de replicación de almacenamiento de los nodos." #: conf/settings.py:14 msgid "Maximum amount of concurrent document OCRs a node can perform." msgstr "" -"La cantidad máxima concurrentes de OCR de documentos que un nodo puede" -" realizar." +"La cantidad máxima concurrentes de OCR de documentos que un nodo puede " +"realizar." #: conf/settings.py:15 msgid "Automatically queue newly created documents for OCR." @@ -360,13 +355,15 @@ msgstr "Agregar automáticamente la cola de OCR los documentos creados." #: conf/settings.py:18 msgid "" -"URI in the form: \"memcached://127.0.0.1:11211/\" to specify a cache " -"backend to use for locking. Multiple hosts can be specified separated " -"by a semicolon." +"URI in the form: \"memcached://127.0.0.1:11211/\" to specify a cache backend " +"to use for locking. Multiple hosts can be specified separated by a semicolon." msgstr "" "URI de la forma: \"memcached:/ /127.0.0.1:11211/\" para especificar un " -"servidor de caché para usar de bloqueo. Multiple servidores se pueden" -" especificar separados por un punto y coma." +"servidor de caché para usar de bloqueo. Multiple servidores se pueden " +"especificar separados por un punto y coma." + +#~ msgid "ocr" +#~ msgstr "ocr" #~ msgid "Document: %(document)s can't be re-queued." #~ msgstr "Documento: %(document)s no puede ser agregado a la cola." diff --git a/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 66a1f91fd9..004af22305 100644 Binary files a/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index f2fdc950ad..ddf682a527 100644 --- a/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 15:28-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:29\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:42-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:42\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -67,9 +67,9 @@ msgstr "permisos de la funcion" msgid "delete" msgstr "eliminar" -#: api.py:14 models.py:21 views.py:67 -msgid "permissions" -msgstr "permisos" +#: api.py:14 +msgid "Permissions" +msgstr "Permisos" #: api.py:40 msgid "Insufficient permissions." @@ -91,6 +91,10 @@ msgstr "etiqueta" msgid "permission" msgstr "permiso" +#: models.py:21 views.py:67 +msgid "permissions" +msgstr "permisos" + #: models.py:61 msgid "permission holder" msgstr "titular de la autorización" diff --git a/apps/smart_settings/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/smart_settings/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 6c01f23195..a00ee63429 100644 --- a/apps/smart_settings/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/smart_settings/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,20 +2,20 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 15:29-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:43-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:30\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" diff --git a/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 06a15327ee..3a8e4dd8bb 100644 Binary files a/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 79d4bba929..7ac7bf097d 100644 --- a/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,20 +2,20 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 15:30-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-06 13:41\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario \n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:43\n" +"Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" @@ -39,9 +39,13 @@ msgstr "Eliminar las etiquetas globales" msgid "Edit global tags" msgstr "Editar etiquetas globales" -#: __init__.py:16 __init__.py:23 __init__.py:50 utils.py:14 views.py:74 -msgid "tags" -msgstr "etiquetas" +#: __init__.py:16 widgets.py:11 +msgid "Tags" +msgstr "Etiquetas" + +#: __init__.py:23 +msgid "tag list" +msgstr "lista de etiquetas" #: __init__.py:24 msgid "remove" @@ -67,6 +71,10 @@ msgstr "color" msgid "color name" msgstr "nombre del color" +#: __init__.py:50 utils.py:14 views.py:74 +msgid "tags" +msgstr "etiquetas" + #: forms.py:14 msgid "New tag" msgstr "Nueva etiqueta" @@ -195,15 +203,11 @@ msgstr "Etiqueta actualizada exitosamente." msgid "edit tag: %s" msgstr "editar la etiqueta: %s" -#: views.py:171 +#: views.py:174 #, python-format msgid "documents with the tag \"%s\"" msgstr "documentos con la etiqueta \"%s\"" -#: widgets.py:11 -msgid "Tags" -msgstr "Etiquetas" - #: templatetags/tags_tags.py:17 msgid "Add tag to document" msgstr "Agregar etiqueta al documento" diff --git a/apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index ababcf9526..7e4cbe6ad8 100644 Binary files a/apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 0ea8fa9f57..98fcf6cab0 100644 --- a/apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 15:30-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:36\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:43-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:43\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -52,8 +52,8 @@ msgid "Delete existing groups" msgstr "Eliminar grupos existentes" #: __init__.py:17 -msgid "user management" -msgstr "administración de usuarios" +msgid "User management" +msgstr "Administración de usuarios" #: __init__.py:27 msgid "user list" diff --git a/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index e915f9cef2..343f666490 100644 --- a/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,32 +2,32 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-31 15:36-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-06-20 13:44-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:37\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: \n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" #: conf/settings.py:10 msgid "" -"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, " -"djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-" -"greenish and warehouse." +"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-" +"cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and " +"warehouse." msgstr "" "Tema CSS para aplicar, las opciones son: amro, bec, bec-green, blue, " -"default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, " -"reidb-greenish y warehouse." +"default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-" +"greenish y warehouse." #: templates/web_theme_base.html:94 msgid "dismiss all notifications" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "Se va a redirigir al punto de entrada al sitio web en 5 segundos." #: templates/web_theme_login.html:23 #, python-format msgid "" -"Or click here if redirection " -"doesn't work." +"Or click here if redirection doesn't " +"work." msgstr "" -"O haga clic aquí si la " -"redirección no funciona." +"O haga clic aquí si la redirección no " +"funciona." #: templates/pagination/pagination.html:6 #: templates/pagination/pagination.html:8