diff --git a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 8a14236e03..669f852cae 100644 Binary files a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 77332282ea..d1151fbf05 100644 --- a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-01 02:29-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-01 02:37\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-21 04:16-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-21 04:24\n" "Last-Translator: Roberto Rosario \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,754 +19,877 @@ msgstr "" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: __init__.py:27 +#: __init__.py:28 msgid "Create document" msgstr "Crear documento" -#: __init__.py:28 +#: __init__.py:29 msgid "Edit document properties" msgstr "Editar propiedades del documento" -#: __init__.py:29 +#: __init__.py:30 +msgid "Edit document" +msgstr "Editar documento" + +#: __init__.py:31 msgid "Edit document metadata" msgstr "Editar metadatos del documento" -#: __init__.py:30 +#: __init__.py:32 msgid "View document" msgstr "Ver documento" -#: __init__.py:31 +#: __init__.py:33 msgid "Delete document" msgstr "Eliminar documento" -#: __init__.py:32 +#: __init__.py:34 msgid "Download document" msgstr "Descargar el documento" -#: __init__.py:33 +#: __init__.py:35 msgid "Transform document" msgstr "Transformar el documento" -#: __init__.py:34 +#: __init__.py:36 msgid "Execute document modifying tools" msgstr "Ejecutar herramientas de modificación de documento" -#: __init__.py:37 +#: __init__.py:39 msgid "documents list" msgstr "lista de documentos" -#: __init__.py:38 +#: __init__.py:40 +msgid "recent documents list" +msgstr "documentos recientes" + +#: __init__.py:41 msgid "upload a new document" msgstr "subir un nuevo documento" -#: __init__.py:39 +#: __init__.py:42 msgid "upload multiple new documents" msgstr "subir varios documentos nuevos" -#: __init__.py:40 +#: __init__.py:43 msgid "upload new document using same metadata" msgstr "subir nuevo documento con los mismos metadatos" -#: __init__.py:41 +#: __init__.py:44 msgid "details (advanced)" msgstr "detalles (avanzado)" -#: __init__.py:42 +#: __init__.py:45 msgid "details (simple)" msgstr "detalles (simple)" -#: __init__.py:43 __init__.py:44 __init__.py:57 __init__.py:65 +#: __init__.py:46 __init__.py:47 __init__.py:61 __init__.py:79 msgid "delete" msgstr "eliminar" -#: __init__.py:45 __init__.py:56 +#: __init__.py:48 __init__.py:60 msgid "edit" msgstr "editar" -#: __init__.py:46 __init__.py:47 +#: __init__.py:49 __init__.py:50 msgid "edit metadata" msgstr "editar metadatos" -#: __init__.py:48 __init__.py:64 +#: __init__.py:51 __init__.py:78 msgid "preview" msgstr "muestra" -#: __init__.py:49 +#: __init__.py:52 msgid "download" msgstr "descarga" -#: __init__.py:50 +#: __init__.py:53 msgid "find duplicates" msgstr "encontrar duplicados" -#: __init__.py:51 +#: __init__.py:54 msgid "find all duplicates" msgstr "encontrar todos los duplicados" -#: __init__.py:52 __init__.py:53 +#: __init__.py:55 __init__.py:56 msgid "clear all transformations" msgstr "borrar todas las transformaciones" -#: __init__.py:55 +#: __init__.py:58 __init__.py:64 +msgid "page transformations" +msgstr "transformaciones de la página" + +#: __init__.py:59 msgid "create new transformation" msgstr "crear nueva transformación" -#: __init__.py:58 __init__.py:60 -msgid "return to document" -msgstr "volver al documento" - #: __init__.py:62 +msgid "page details" +msgstr "detalles de la página" + +#: __init__.py:63 +msgid "edit page" +msgstr "editar página" + +#: __init__.py:66 +msgid "page image" +msgstr "imagen de la página" + +#: __init__.py:67 +msgid "page text" +msgstr "texto de la página" + +#: __init__.py:68 +msgid "edit page text" +msgstr "editar el texto de la página" + +#: __init__.py:69 +msgid "next page" +msgstr "página siguiente" + +#: __init__.py:70 +msgid "previous page" +msgstr "página anterior" + +#: __init__.py:71 +msgid "first page" +msgstr "primera página" + +#: __init__.py:72 +msgid "last page" +msgstr "última página" + +#: __init__.py:73 +msgid "zoom in" +msgstr "acercar imagen" + +#: __init__.py:74 +msgid "zoom out" +msgstr "alejar imagen" + +#: __init__.py:76 msgid "Find missing document files" msgstr "Buscar archivos de documentos perdidos" -#: __init__.py:84 +#: __init__.py:109 msgid "Documents" msgstr "Documentos" -#: __init__.py:98 views.py:328 views.py:892 +#: __init__.py:123 msgid "thumbnail" msgstr "miniatura" -#: __init__.py:102 views.py:299 views.py:870 +#: __init__.py:127 views.py:301 views.py:842 msgid "metadata" msgstr "metadatos" -#: __init__.py:109 __init__.py:114 models.py:60 views.py:78 +#: __init__.py:134 __init__.py:140 models.py:63 views.py:76 msgid "documents" msgstr "documentos" -#: forms.py:59 views.py:272 -msgid "Pages" -msgstr "Páginas" - -#: forms.py:72 -msgid "Click on the image for full size view" -msgstr "Haga clic en la imagen para ver en tamaño completo" - -#: forms.py:78 -#, python-format -msgid "Page %s details" -msgstr "Detalles de página %s" - -#: forms.py:97 forms.py:155 -msgid "Quick document rename" -msgstr "Cambio rápido de nombre" - -#: forms.py:120 -msgid "page break" -msgstr "cambio de página" - -#: forms.py:123 +#: forms.py:67 forms.py:171 msgid "Contents" msgstr "Contenido" -#: forms.py:137 +#: forms.py:93 +#, python-format +msgid "Total pages: %s" +msgstr "Total de páginas: %s" + +#: forms.py:112 +msgid "Page" +msgstr "Página" + +#: forms.py:113 +msgid "Details" +msgstr "Detalles" + +#: forms.py:119 +msgid "Click on the image for full size preview" +msgstr "Haga clic en la imagen para ver una muestra de tamaño completo" + +#: forms.py:138 forms.py:203 +msgid "Quick document rename" +msgstr "Cambio rápido de nombre" + +#: forms.py:144 forms.py:206 msgid "New document filename" msgstr "Nuevo nombre del archivo" -#: forms.py:157 +#: forms.py:154 +msgid "Page previews" +msgstr "Muestas de las páginas" + +#: forms.py:205 msgid "Staging file" msgstr "Archivo de ensayo" -#: forms.py:177 models.py:238 +#: forms.py:226 models.py:237 msgid "required" msgstr "requerido" -#: forms.py:203 +#: forms.py:252 msgid "id" msgstr "Identificador" -#: forms.py:204 +#: forms.py:253 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: forms.py:206 +#: forms.py:255 msgid "Value" msgstr "Valor" -#: forms.py:223 +#: forms.py:273 msgid "step 1 of 2: Document type" msgstr "paso 1 de 2: Tipo de documento" -#: forms.py:224 +#: forms.py:274 msgid "step 2 of 2: Document metadata" msgstr "paso 2 de 2: Metadatos de documento" -#: models.py:35 models.py:217 models.py:308 +#: forms.py:319 +#, python-format +msgid "Total documents: %s" +msgstr "documentos en total: %s" + +#: forms.py:341 views.py:277 +msgid "Pages" +msgstr "Páginas" + +#: forms.py:342 +msgid "Select" +msgstr "" + +#: forms.py:349 +msgid "Click on the image for full size view of the first page." +msgstr "Haga clic en la imagen para ver en la primera página en tamaño completo" + +#: models.py:39 models.py:216 models.py:316 msgid "name" msgstr "nombre" -#: models.py:45 models.py:236 models.py:250 models.py:278 models.py:307 +#: models.py:48 models.py:235 models.py:252 models.py:280 models.py:315 msgid "document type" msgstr "tipo de documento" -#: models.py:46 +#: models.py:49 msgid "file" msgstr "archivo" -#: models.py:53 +#: models.py:56 msgid "added" msgstr "agregado" -#: models.py:54 +#: models.py:57 msgid "updated" msgstr "actualizado" -#: models.py:55 +#: models.py:58 msgid "checksum" msgstr "suma de comprobación" -#: models.py:56 +#: models.py:59 msgid "description" msgstr "descripción" -#: models.py:59 models.py:265 models.py:292 models.py:382 views.py:378 +#: models.py:62 models.py:267 models.py:294 models.py:403 models.py:417 +#: views.py:370 msgid "document" msgstr "documento" -#: models.py:213 +#: models.py:211 models.py:248 #, python-format msgid " Available functions: %s" msgstr "Funciones disponibles: %s" -#: models.py:214 +#: models.py:212 #, python-format msgid " Available models: %s" msgstr "Modelos disponibles: %s" -#: models.py:217 +#: models.py:216 msgid "Do not use python reserved words." msgstr "No utilice palabras reservadas de Python." -#: models.py:218 +#: models.py:217 msgid "title" msgstr "título" -#: models.py:220 +#: models.py:219 msgid "default" msgstr "por defecto" -#: models.py:221 +#: models.py:220 #, python-format msgid "Enter a string to be evaluated.%s" msgstr "Introduzca una cadena para ser evaluada.%s" -#: models.py:223 +#: models.py:222 msgid "lookup" msgstr "búsqueda" -#: models.py:224 +#: models.py:223 #, python-format msgid "Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user in User.objects.all()].%s" msgstr "Introduzca una cadena para ser evaluada. Ejemplo: [user.get_full_name () for user in User.objects.all ()].%s" -#: models.py:231 models.py:237 models.py:266 models.py:349 +#: models.py:230 models.py:236 models.py:268 models.py:358 msgid "metadata type" msgstr "tipo de metadatos" -#: models.py:232 +#: models.py:231 msgid "metadata types" msgstr "tipos de metadatos" -#: models.py:245 +#: models.py:244 msgid "document type metadata type connector" msgstr "conector tipo de documento y tipo de metadatos " -#: models.py:246 +#: models.py:245 msgid "document type metadata type connectors" msgstr "conectores de tipos de documentos y tipos de metadatos" -#: models.py:252 +#: models.py:254 msgid "indexing expression" msgstr "expresión de indexación" -#: models.py:253 -msgid "Enter a python string expression to be evaluated. The slash caracter \"/\" acts as a directory delimiter." -msgstr "Introduzca una expresión de cadena de python para ser evaluada. El caracter barra \"/\" actúa como un delimitador de directorio." +#: models.py:255 +#, python-format +msgid "Enter a python string expression to be evaluated. The slash caracter \"/\" acts as a directory delimiter.%s" +msgstr "Introduzca una expresión de cadena de python para ser evaluada. El caracter barra \"/\" actúa como un delimitador de directorio. %s" -#: models.py:254 models.py:280 models.py:310 models.py:354 +#: models.py:256 models.py:282 models.py:318 models.py:363 msgid "enabled" msgstr "habilitado" -#: models.py:260 +#: models.py:262 msgid "metadata index" msgstr "índice de metadatos" -#: models.py:261 +#: models.py:263 msgid "metadata indexes" msgstr "índices de metadatos" -#: models.py:267 +#: models.py:269 msgid "metadata value" msgstr "datos de metadato" -#: models.py:273 models.py:274 views.py:91 +#: models.py:275 models.py:276 views.py:91 msgid "document metadata" msgstr "metadatos de documento" -#: models.py:279 +#: models.py:281 msgid "filename" msgstr "nombre de archivo" -#: models.py:287 +#: models.py:289 msgid "document type quick rename filename" msgstr "nombre de archivo para cambio rápido de nombre para tipo de documento" -#: models.py:288 +#: models.py:290 msgid "document types quick rename filenames" msgstr "nombres de archivos para cambio rápido de nombre para tipo de documentos" -#: models.py:293 +#: models.py:295 msgid "content" msgstr "contenido" -#: models.py:294 +#: models.py:296 msgid "page label" msgstr "etiqueta de la página" -#: models.py:295 +#: models.py:297 msgid "page number" msgstr "número de página" -#: models.py:301 models.py:368 +#: models.py:300 +#, python-format +msgid "Page %(page_num)d of %(document)s" +msgstr "Page %(page_num)d de %(document)s " + +#: models.py:305 models.py:377 msgid "document page" msgstr "página de documento" -#: models.py:302 +#: models.py:306 msgid "document pages" msgstr "páginas de documentos" -#: models.py:307 +#: models.py:315 msgid "If left blank, all document types will be matched." msgstr "Si deja en blanco, todos los tipos de documentos será igualado." -#: models.py:309 +#: models.py:317 msgid "label" msgstr "etiqueta" -#: models.py:316 +#: models.py:324 msgid "metadata document group" msgstr "grupo de metadatos de documento" -#: models.py:317 +#: models.py:325 msgid "metadata document groups" msgstr "grupos de metadatos de documentos" -#: models.py:324 +#: models.py:332 msgid "and" msgstr "y" -#: models.py:325 +#: models.py:333 msgid "or" msgstr "o" -#: models.py:329 +#: models.py:337 msgid "is equal" msgstr "es igual" -#: models.py:330 +#: models.py:338 msgid "is equal (case insensitive)" msgstr "es igual (mayúsculas y minúsculas)" -#: models.py:331 +#: models.py:339 msgid "contains" msgstr "contiene" -#: models.py:332 +#: models.py:340 msgid "contains (case insensitive)" msgstr "contiene (mayúsculas y minúsculas)" -#: models.py:333 +#: models.py:341 msgid "is in" msgstr "está en" -#: models.py:334 +#: models.py:342 msgid "is greater than" msgstr "es mayor que" -#: models.py:335 +#: models.py:343 msgid "is greater than or equal" msgstr "es mayor o igual" -#: models.py:336 +#: models.py:344 msgid "is less than" msgstr "es menor que" -#: models.py:337 +#: models.py:345 msgid "is less than or equal" msgstr "es menor o igual" -#: models.py:338 +#: models.py:346 msgid "starts with" msgstr "comienza con" -#: models.py:339 +#: models.py:347 msgid "starts with (case insensitive)" msgstr "comienza con (mayúsculas y minúsculas)" -#: models.py:340 +#: models.py:348 msgid "ends with" msgstr "termina con" -#: models.py:341 +#: models.py:349 msgid "ends with (case insensitive)" msgstr "termina con (mayúsculas y minúsculas)" -#: models.py:342 +#: models.py:350 msgid "is in regular expression" msgstr "está en la expresion regular" -#: models.py:343 +#: models.py:351 msgid "is in regular expression (case insensitive)" msgstr "está en la expresión regular (mayúsculas y minúsculas)" -#: models.py:347 +#: models.py:356 msgid "metadata group" msgstr "grupo de metadatos" -#: models.py:348 +#: models.py:357 msgid "The inclusion is ignored for the first item." msgstr "La inclusión es ignorada para el primer artículo." -#: models.py:349 +#: models.py:358 msgid "This represents the metadata of all other documents." msgstr "Esto representa los metadatos de todos los demás documentos." -#: models.py:352 +#: models.py:361 msgid "expression" msgstr "expresión" -#: models.py:352 +#: models.py:361 msgid "This expression will be evaluated against the current selected document. The document metadata is available as variables of the same name but with the \"metadata_\" prefix added their name." msgstr "Esta expresión se evalúa con respecto al documento actual seleccionado. Los metadatos del documento están disponible como variables del mismo nombre pero con prefijo \"metadata_\" agregado al nombre." -#: models.py:353 +#: models.py:362 msgid "negated" msgstr "negada" -#: models.py:353 +#: models.py:362 msgid "Inverts the logic of the operator." msgstr "Invierte la lógica del operador." -#: models.py:357 +#: models.py:366 msgid "not" msgstr "not" -#: models.py:360 +#: models.py:369 msgid "metadata group item" msgstr "artículo de grupo de metadatos" -#: models.py:361 +#: models.py:370 msgid "metadata group items" msgstr "artículos de grupos de metadatos" -#: models.py:369 views.py:668 +#: models.py:378 views.py:658 msgid "order" msgstr "orden" -#: models.py:370 views.py:669 views.py:717 +#: models.py:379 views.py:659 views.py:699 msgid "transformation" msgstr "transformación" -#: models.py:371 views.py:670 +#: models.py:380 views.py:660 msgid "arguments" msgstr "argumentos" -#: models.py:371 +#: models.py:380 msgid "Use dictionaries to indentify arguments, example: {'degrees':90}" msgstr "Use diccionarios para identificar los argumentos, por ejemplo: {'grados': 90}" -#: models.py:378 +#: models.py:387 msgid "document page transformation" msgstr "transformación de página de documento" -#: models.py:379 +#: models.py:388 msgid "document page transformations" msgstr "transformaciones de páginas de documentos" -#: staging.py:24 +#: models.py:402 +msgid "user" +msgstr "usuario" + +#: models.py:404 +msgid "accessed" +msgstr "" + +#: models.py:413 +msgid "recent document" +msgstr "documento reciente" + +#: models.py:414 views.py:1010 +msgid "recent documents" +msgstr "documentos recientes" + +#: staging.py:25 #, python-format msgid "Unable get list of staging files: %s" msgstr "No se puede obtener la lista de archivos de ensayo: %s" -#: staging.py:70 +#: staging.py:71 #, python-format msgid "Unable to upload staging file: %s" msgstr "No se puede subir archivo de ensayo: %s" -#: staging.py:89 +#: staging.py:82 #, python-format msgid "Unable to delete staging file: %s" msgstr "No se puede eliminar archivo de ensayo: %s" -#: statistics.py:38 +#: statistics.py:37 #, python-format msgid "Document types: %d" msgstr "Tipos de documentos: %d" -#: statistics.py:39 +#: statistics.py:38 #, python-format msgid "Documents in database: %d" msgstr "Documentos en la base de datos: %d" -#: statistics.py:45 +#: statistics.py:44 #, python-format msgid "Documents in storage: %d" msgstr "Documentos en almacenamiento: %d" -#: statistics.py:47 +#: statistics.py:46 #, python-format msgid "Space used in storage: %(base_2)s (base 2), %(base_10)s (base 10), %(bytes)d bytes" msgstr "Espacio utilizado en el almacenamiento: %(base_2)s (base 2), %(base_10)s (base 10), %(bytes)d bytes" -#: statistics.py:56 +#: statistics.py:55 #, python-format msgid "Document pages in database: %d" msgstr "Páginas de documentos en la base de datos: %d" -#: statistics.py:60 +#: statistics.py:59 msgid "Document statistics" msgstr "Estadísticas de documentos" -#: views.py:148 +#: views.py:150 #, python-format msgid "Extracted file: %s, uploaded successfully." msgstr "Archivo extraido: %s, ha subido con éxito." -#: views.py:174 +#: views.py:176 msgid "Document uploaded successfully." msgstr "Documento subido con éxito." -#: views.py:192 +#: views.py:194 #, python-format msgid "Staging file: %s, uploaded successfully." msgstr "Archivo de ensayo: %s, ha subido con éxito." -#: views.py:196 +#: views.py:198 #, python-format msgid "Staging file: %s, deleted successfully." msgstr "Archivo de ensayo: %s, eliminado con éxito." -#: views.py:211 +#: views.py:212 msgid "upload a local document" msgstr "subir un documento local" -#: views.py:229 +#: views.py:230 msgid "files in staging" msgstr "archivos de ensayo" -#: views.py:238 +#: views.py:239 msgid "upload a document from staging" msgstr "subir un documento de ensayo" -#: views.py:247 +#: views.py:248 msgid "Current metadata" msgstr "metadatos actuales" -#: views.py:261 +#: views.py:266 msgid "Filename" msgstr "Nombre del archivo" -#: views.py:262 +#: views.py:267 msgid "File extension" msgstr "Extensión de archivo" -#: views.py:263 +#: views.py:268 msgid "File mimetype" msgstr "Tipo MIME del archivo" -#: views.py:264 +#: views.py:269 msgid "File mime encoding" msgstr "Codificación de archivos MIME" -#: views.py:265 +#: views.py:270 msgid "File size" msgstr "Tamaños del archivo" -#: views.py:266 +#: views.py:271 msgid "Exists in storage" msgstr "Existe en el almacenamiento" -#: views.py:267 +#: views.py:272 msgid "File path in storage" msgstr "Ruta de archivos en el almacenamiento" -#: views.py:268 +#: views.py:273 msgid "Date added" msgstr "Fecha en que se agregó" -#: views.py:269 +#: views.py:274 msgid "Time added" msgstr "El tiempo añadido" -#: views.py:270 +#: views.py:275 msgid "Checksum" msgstr "Suma de comprobación" -#: views.py:271 +#: views.py:276 msgid "UUID" msgstr "UUID" -#: views.py:279 views.py:850 +#: views.py:283 views.py:311 views.py:852 #, python-format msgid "Metadata group query error: %s" msgstr "error de consulta de grupo de metadatos: %s" -#: views.py:290 views.py:861 -msgid "document preview" -msgstr "muestra del documento" +#: views.py:293 views.py:833 +msgid "document properties" +msgstr "propiedades del documento" -#: views.py:301 views.py:872 +#: views.py:303 views.py:844 msgid "value" msgstr "valor" -#: views.py:309 +#: views.py:321 views.py:862 +msgid "metadata groups" +msgstr "grupos de metadatos" + +#: views.py:330 msgid "index links" msgstr "enlaces de índice" -#: views.py:359 views.py:456 views.py:799 +#: views.py:351 views.py:450 views.py:777 msgid "Must provide at least one document." msgstr "Debe proveer al menos un documento." -#: views.py:370 +#: views.py:362 #, python-format msgid "Document: %s deleted successfully." msgstr "Documento: %s eliminado con éxito." -#: views.py:372 +#: views.py:364 #, python-format msgid "Document: %(document)s delete error: %(error)s" msgstr "Documento: %(document)s, error de eliminación: %(error)s " -#: views.py:385 +#: views.py:377 #, python-format -msgid "Are you sure you with to delete the document: %s?" -msgstr "¿Estás seguro que desea eliminar el documento: %s?" +msgid "Are you sure you wish to delete the document: %s?" +msgstr "¿Está seguro que desea eliminar el documento: %s?" -#: views.py:387 +#: views.py:379 #, python-format -msgid "Are you sure you with to delete the documents: %s?" -msgstr "¿Estás seguro que desea eliminar los documentos: %s?" +msgid "Are you sure you wish to delete the documents: %s?" +msgstr "¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %s?" -#: views.py:419 +#: views.py:414 #, python-format msgid "Document %s edited successfully." msgstr "Documento %s editado con éxito." -#: views.py:428 +#: views.py:423 msgid "Document filesystem links updated successfully." msgstr "Enlaces del documento actualizados con éxito." -#: views.py:453 +#: views.py:447 msgid "All documents must be from the same type." msgstr "Todos los documentos deben ser del mismo tipo." -#: views.py:486 +#: views.py:482 #, python-format msgid "Error deleting filesystem links for document: %(document)s; %(error)s" msgstr "Error al eliminar los enlaces del sistema de archivos para el documento: %(document)s; %(error)s " -#: views.py:489 +#: views.py:485 #, python-format msgid "Metadata for document %s edited successfully." msgstr "Metadatos para documento %s editado con éxito." -#: views.py:498 +#: views.py:494 #, python-format msgid "Filesystem links updated successfully for document: %s." msgstr "Enlaces del sistema de archivos actualizados con éxito para el documento: %s." -#: views.py:500 +#: views.py:496 #, python-format msgid "Error creating filesystem links for document: %(document)s; %(error)s" msgstr "Error al crear vínculos de sistema de archivos para el documento: %(document)s; %(error)s " -#: views.py:514 +#: views.py:510 #, python-format -msgid "Edit metadata for document: %s?" -msgstr "Editar metadatos para el documento: %s" +msgid "Edit metadata for document: %s" +msgstr "Editar de metadatos para el documento: %s" -#: views.py:516 +#: views.py:512 #, python-format -msgid "Edit metadata for documents: %s?" +msgid "Edit metadata for documents: %s" msgstr "Editar metadatos para los documentos: %s" -#: views.py:542 views.py:603 +#: views.py:539 views.py:605 #, python-format msgid "Error for transformation %(transformation)s:, %(error)s" msgstr "Error para transformación %(transformation)s:, %(error)s " -#: views.py:635 +#: views.py:631 msgid "Staging file delete successfully." msgstr "Archivo de ensayo eliminado con éxito." -#: views.py:657 +#: views.py:655 #, python-format -msgid "details for document page: %s" -msgstr "detalles para la página de documento: %s" +msgid "transformations for: %s" +msgstr "transformaciones para: %s" -#: views.py:665 -msgid "transformations" -msgstr "transformaciones" - -#: views.py:703 +#: views.py:684 #, python-format msgid "Create new transformation for page: %(page)s of document: %(document)s" msgstr "Crear nueva transformación de la página: %(page)s del documento: %(document)s " -#: views.py:723 +#: views.py:700 #, python-format -msgid "Edit transformation \"%(transformation)s\" for page: %(page)s of document: %(document)s" -msgstr "Editar transformación \" %(transformation)s\" para la página: %(page)s del documento: %(document)s " +msgid "Edit transformation \"%(transformation)s\" for: %(document_page)s" +msgstr "Editar transformación \" %(transformation)s\" para: %(document_page)s" -#: views.py:743 views.py:819 +#: views.py:721 views.py:797 msgid "document transformation" msgstr "transformación de documento" -#: views.py:744 +#: views.py:722 #, python-format -msgid "Are you sure you wish to delete transformation \"%(transformation)s\" for page: %(page)s of document: %(document)s" -msgstr "¿Está seguro que desea eliminar la transformación \"%(transformation)s\" para la página: %(page)s del documento: %(document)s " +msgid "Are you sure you wish to delete transformation \"%(transformation)s\" for: %(document_page)s" +msgstr "¿Está seguro que desea eliminar la transformación \"%(transformation)s\" para: %(document_page)s" -#: views.py:765 +#: views.py:743 views.py:883 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." msgstr "En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en ejecutarse." -#: views.py:779 +#: views.py:757 msgid "duplicated documents" msgstr "documentos duplicados" -#: views.py:811 +#: views.py:789 #, python-format msgid "All the page transformations for document: %s, have been deleted successfully." msgstr "Todas las transformaciones de la página de documento: %s, se han eliminado con éxito." -#: views.py:813 +#: views.py:791 #, python-format msgid "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; %(error)s." msgstr "Error al eliminar las transformaciones de página para el documento: %(document)s; %(error)s." -#: views.py:827 +#: views.py:805 #, python-format -msgid "Are you sure you with to clear all the page transformations for document: %s?" +msgid "Are you sure you wish to clear all the page transformations for document: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar todas las transformaciones de página del documento: %s?" -#: views.py:829 +#: views.py:807 #, python-format -msgid "Are you sure you with to clear all the page transformations for documents: %s?" +msgid "Are you sure you wish to clear all the page transformations for documents: %s?" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar las transformaciones de página de los documentos: %s?" -#: views.py:923 +#: views.py:893 msgid "missing documents" msgstr "documentos perdidos" -#: conf/settings.py:20 +#: views.py:908 views.py:927 +#, python-format +msgid "details for: %s" +msgstr "detalles para: %s" + +#: views.py:948 +msgid "Document page edited successfully." +msgstr "Página del documento se ha editado correctamente." + +#: views.py:956 +#, python-format +msgid "edit: %s" +msgstr "editar: %s" + +#: views.py:967 +msgid "There are no more pages in this document" +msgstr "No hay más páginas en este documento" + +#: views.py:980 +msgid "You are already at the first page of this document" +msgstr "Usted ya está en la primera página de este documento" + +#: conf/settings.py:32 msgid "Rotate [degrees]" msgstr "Rotar [degrees]" -#: conf/settings.py:61 -msgid "Show document thumbnail in metadata group list" -msgstr "Mostrar imagen de muestra del documento en la lista de grupos de metadatos" +#~ msgid "return to document" +#~ msgstr "volver al documento" + +#~ msgid "document preview" +#~ msgstr "muestra del documento" + +#~ msgid "Show document thumbnail in metadata group list" +#~ msgstr "Mostrar imagen de muestra del documento en la lista de grupos de metadatos" #~ msgid "exists" #~ msgstr "existe" diff --git a/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index a5bae178f8..299bc1415b 100644 Binary files a/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 3087af3859..96083e51df 100644 --- a/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-11 14:25-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-11 14:26\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-21 04:24-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-21 04:24\n" "Last-Translator: Roberto Rosario \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,26 +23,30 @@ msgstr "" msgid "Search term" msgstr "Término de búsqueda" -#: views.py:23 +#: views.py:21 #, python-format msgid "results with: %(query_string)s (showing only %(shown_result_count)s out of %(total_result_count)s)" msgstr "resultados con: %(query_string)s (mostrando solamente %(shown_result_count)s de %(total_result_count)s)" -#: views.py:27 +#: views.py:25 #, python-format msgid "results with: %s" msgstr "resultados con: %s" -#: views.py:39 +#: views.py:37 #, python-format msgid "Search error: %s" msgstr "Error de búsqueda: %s" -#: views.py:44 templatetags/search_tags.py:18 +#: views.py:42 +msgid "results" +msgstr "resultados" + +#: views.py:48 templatetags/search_tags.py:17 msgid "Search" msgstr "Búsqueda" -#: views.py:50 +#: views.py:56 msgid "type" msgstr "tipo" @@ -50,7 +54,7 @@ msgstr "tipo" msgid "Search results" msgstr "Resultados de la búsqueda" -#: templates/search_results.html:17 +#: templates/search_results.html:15 #, python-format msgid "Elapsed time: %(time_delta)s seconds" msgstr "Tiempo transcurrido: %(time_delta)s segundos" diff --git a/apps/filesystem_serving/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/filesystem_serving/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 23f55ffaae..79daa289c1 100644 --- a/apps/filesystem_serving/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/filesystem_serving/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-11 14:26-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-21 04:25-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:34\n" "Last-Translator: Roberto Rosario \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -27,13 +27,13 @@ msgstr "Recrear vínculos de sistema de archivos." msgid "recreate index links" msgstr "recrear enlaces índice" -#: api.py:23 +#: api.py:24 msgid "Not creating metadata indexing, document not found in document storage" msgstr "" "No de creara indexación de metadatos, el documento no se encuentran en " "almacenamiento de documentos" -#: api.py:38 api.py:48 +#: api.py:39 api.py:48 #, python-format msgid "Unable to create metadata indexing directory: %s" msgstr "No se puedo crear el directorio de indexación de metadatos: %s" @@ -43,7 +43,7 @@ msgstr "No se puedo crear el directorio de indexación de metadatos: %s" msgid "Error in metadata indexing expression: %s" msgstr "Error en la expresión de indexación de metadatos: %s" -#: api.py:63 +#: api.py:64 #, python-format msgid "Unable to delete metadata indexing symbolic link: %s" msgstr "" @@ -56,12 +56,12 @@ msgstr "" "No se puede crear el enlace simbólico, coque de nombre de archivo: " "%(filepath)s; %(exc)s " -#: api.py:122 +#: api.py:121 #, python-format msgid "Unable to create symbolic link: %(filepath)s; %(exc)s" msgstr "No se puedo crear enlace simbólico: %(filepath)s; %(exc)s " -#: api.py:127 +#: api.py:126 msgid "Maximum rename count reached, not creating symbolic link" msgstr "" "Conteo máxima de cambio de nombre alcanzado, no se creará el enlaces " diff --git a/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo new file mode 100644 index 0000000000..e465cd2062 Binary files /dev/null and b/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..5054b8f093 --- /dev/null +++ b/apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,173 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-21 04:25-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-21 04:29\n" +"Last-Translator: Roberto Rosario \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" +"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: __init__.py:10 +msgid "folder list" +msgstr "lista de carpetas" + +#: __init__.py:11 views.py:49 +msgid "create folder" +msgstr "crear una carpeta" + +#: __init__.py:12 +msgid "edit" +msgstr "editar" + +#: __init__.py:13 +msgid "delete" +msgstr "eliminar" + +#: __init__.py:14 +msgid "remove" +msgstr "quitar" + +#: __init__.py:23 models.py:31 views.py:25 +msgid "folders" +msgstr "carpetas" + +#: forms.py:19 +msgid "New folder" +msgstr "Nueva carpeta" + +#: models.py:11 +msgid "title" +msgstr "título" + +#: models.py:12 +msgid "user" +msgstr "usuario" + +#: models.py:13 +msgid "datetime created" +msgstr "fecha y hora creados" + +#: models.py:30 models.py:35 views.py:104 views.py:138 +msgid "folder" +msgstr "carpeta" + +#: models.py:36 views.py:125 +msgid "document" +msgstr "documento" + +#: models.py:42 views.py:200 +msgid "folder document" +msgstr "documento de carpeta" + +#: models.py:43 +msgid "folders documents" +msgstr "documentos de carpeta" + +#: views.py:28 +msgid "created" +msgstr "creado" + +#: views.py:29 +msgid "documents" +msgstr "documentos" + +#: views.py:41 views.py:155 +msgid "Folder created successfully" +msgstr "Carpeta creada con éxito" + +#: views.py:44 views.py:157 +#, python-format +msgid "A folder named: %s, already exists." +msgstr "Una carpeta con el nombre: %s, ya existe." + +#: views.py:67 +msgid "Folder edited successfully" +msgstr "Carpeta editada con éxito" + +#: views.py:70 +#, python-format +msgid "Error editing folder; %s" +msgstr "Error editando carpeta; %s" + +#: views.py:75 +#, python-format +msgid "edit folder: %s" +msgstr "editar carpeta: %s" + +#: views.py:96 +#, python-format +msgid "Folder: %s deleted successfully." +msgstr "Carpeta: %s eliminada con éxito." + +#: views.py:98 +#, python-format +msgid "Folder: %(folder)s delete error: %(error)s" +msgstr "Carpeta: %(folder)s error de eliminación: %(error)s " + +#: views.py:109 +#, python-format +msgid "Are you sure you with to delete the folder: %s?" +msgstr "¿Está seguro de que desea eliminar la carpeta: %s?" + +#: views.py:128 +msgid "thumbnail" +msgstr "miniatura" + +#: views.py:135 +#, python-format +msgid "documents in folder: %s" +msgstr "documentos en la carpeta: %s" + +#: views.py:160 +msgid "Must specify a new folder or an existing one." +msgstr "Debe especificar una carpeta nueva o una ya existente." + +#: views.py:165 +#, python-format +msgid "Document: %(document)s added to folder: %(folder)s successfully." +msgstr "Documento: %(document)s agregado a la carpeta: %(folder)s exitosamente." + +#: views.py:168 +#, python-format +msgid "Document: %(document)s is already in folder: %(folder)s." +msgstr "Documento: %(document)s ya está en la carpeta: %(folder)s." + +#: views.py:182 +msgid "Must provide at least one folder document." +msgstr "Debe proveer al menos un documento de carpeta." + +#: views.py:192 +#, python-format +msgid "Document: %s removed successfully." +msgstr "Documento: %s removido exitosamente." + +#: views.py:194 +#, python-format +msgid "Document: %(document)s delete error: %(error)s" +msgstr "Documento: %(document)s error de remoción: %(error)s " + +#: views.py:206 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to remove the document: %s?" +msgstr "¿Está seguro que desea remover el documento: %s?" + +#: views.py:208 +#, python-format +msgid "Are you sure you wish to remove the documents: %s?" +msgstr "¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %s?" + +#: templatetags/folder_tags.py:17 +msgid "Add document to a folder" +msgstr "Agregar documento a una carpeta" diff --git a/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index b2be13f830..8a7dbedf04 100644 Binary files a/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 1400b54a0d..eb627fd157 100644 --- a/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-01 02:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-01 02:40\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-21 04:30-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-21 04:31\n" "Last-Translator: Roberto Rosario \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,83 +19,91 @@ msgstr "" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: __init__.py:12 views.py:96 +#: __init__.py:13 views.py:101 msgid "settings" msgstr "configuración" -#: __init__.py:13 +#: __init__.py:14 msgid "statistics" msgstr "estadísticas" -#: __init__.py:14 +#: __init__.py:15 msgid "diagnostics" msgstr "diagnósticos" -#: __init__.py:17 +#: __init__.py:18 msgid "home" msgstr "inicio" -#: __init__.py:18 +#: __init__.py:19 msgid "tools" msgstr "herramientas" -#: __init__.py:23 +#: __init__.py:24 msgid "setup" msgstr "instalación" -#: __init__.py:27 +#: __init__.py:28 msgid "about" msgstr "acerca" -#: __init__.py:31 +#: __init__.py:32 msgid "search" msgstr "búsqueda" -#: views.py:101 +#: views.py:106 msgid "name" msgstr "nombre" -#: views.py:102 +#: views.py:107 msgid "value" msgstr "valor" -#: views.py:103 +#: views.py:108 msgid "description" msgstr "descripción" -#: views.py:104 +#: views.py:109 msgid "exists" msgstr "existe" -#: views.py:114 +#: views.py:119 msgid "function found" msgstr "función encontrada" -#: views.py:116 views.py:118 +#: views.py:121 views.py:123 #, python-format msgid "class found: %s" msgstr "clase encontrada: %s" -#: views.py:127 +#: views.py:132 msgid "Tools menu" msgstr "Menú de herramientas" -#: views.py:129 +#: views.py:134 msgid "\"Find all duplicates\": Search all the documents' checksums and return a list of the exact matches." msgstr "\"Encontrar todos los duplicados\": Buscar todas las sumas de comprobación de documentos y devolver una lista de las coincidencias exactas." -#: views.py:130 +#: views.py:135 msgid "\"Recreate index links\": Deletes and creates from scratch all the file system indexing links." msgstr "\"Volver a crear vínculos índice\": borra y crea de la nada todos los enlaces de indexación de archivos del sistema." -#: views.py:143 +#: views.py:136 +msgid "\"Clean up pages content\": Runs a language filter to remove common OCR mistakes from document pages content." +msgstr "\"Limpiar el contenido de las páginas\": Ejecuta un filtro de lenguaje para eliminar los errores más comunes de OCR del contenido de las páginas de documentos." + +#: views.py:149 msgid "Statistics" msgstr "Estadísticas" -#: views.py:150 +#: views.py:156 msgid "Diagnostics" msgstr "Diagnósticos" +#: conf/settings.py:10 +msgid "Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or by a menu entry." +msgstr "Controla si la funcionalidad de búsqueda es proporcionada por una barra lateral o por una entrada de menú." + #: templates/about.html:4 msgid "About this program" msgstr "Acerca de este programa" @@ -104,56 +112,60 @@ msgstr "Acerca de este programa" msgid "Open source, Django based document manager with custom metadata indexing, file serving integration and OCR capabilities" msgstr "Gestor documental de código abierto, basado en Django con indexación de metadatos personalizados, integración de servicio de archivos y capacidades de OCR" +#: templates/about.html:12 +msgid "Released under the GPL V3 License" +msgstr "Publicado bajo la licencia GPL v3" + #: templates/base.html:12 msgid "(DEBUG Mode)" msgstr "(Modo debug)" -#: templates/base.html:68 +#: templates/base.html:91 msgid "User" msgstr "Usuario" -#: templates/base.html:70 +#: templates/base.html:93 msgid "Anonymous" msgstr "Anónimo" -#: templates/base.html:74 +#: templates/base.html:97 msgid "New password" msgstr "Nueva contraseña" -#: templates/base.html:79 +#: templates/base.html:102 msgid "Admin site" msgstr "Sitio administrativo" -#: templates/base.html:83 +#: templates/base.html:106 msgid "Sentry" msgstr "Sentry" -#: templates/base.html:95 +#: templates/base.html:118 msgid "Go" msgstr "Ir" -#: templates/base.html:100 +#: templates/base.html:123 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" -#: templates/base.html:100 +#: templates/base.html:123 msgid "Logout" msgstr "Desconectarse" -#: templates/base.html:138 +#: templates/base.html:174 #, python-format msgid "Actions for %(object_name)s: %(object)s" msgstr "Acciones para %(object_name)s: %(object)s " -#: templates/base.html:140 +#: templates/base.html:176 #, python-format msgid "Actions for: %(object)s" msgstr "Acciones para: %(object)s " -#: templates/base.html:143 +#: templates/base.html:179 msgid "Actions" msgstr "Acciones" -#: templates/base.html:156 +#: templates/base.html:192 msgid "Other available actions" msgstr "Otras acciones disponibles" diff --git a/apps/navigation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/navigation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po new file mode 100644 index 0000000000..d7d409a527 --- /dev/null +++ b/apps/navigation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -0,0 +1,27 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-21 04:31-0400\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: forms.py:14 +msgid "Multi item action" +msgstr "" + +#: templatetags/navigation_tags.py:220 +msgid "Selected item actions:" +msgstr "" diff --git a/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 9d07a4e6e3..1ffa0c9ce9 100644 Binary files a/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 55fb0534e9..617ce79147 100644 --- a/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-04-01 02:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-04-01 02:45\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-21 04:32-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-21 04:33\n" "Last-Translator: Roberto Rosario \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,50 +19,62 @@ msgstr "" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: __init__.py:23 +#: __init__.py:25 msgid "Submit document for OCR" msgstr "Enviar documento para OCR" -#: __init__.py:24 +#: __init__.py:26 msgid "Delete document for OCR queue" msgstr "Eliminar documento de la cola de OCR" -#: __init__.py:25 +#: __init__.py:27 msgid "Can enable/disable an OCR queue" msgstr "Puede activar / desactivar una cola de OCR" -#: __init__.py:29 +#: __init__.py:28 +msgid "Can execute an OCR clean up on all document pages" +msgstr "Puede ejecutar un programa de OCR de limpieza en todas las páginas de los documentos" + +#: __init__.py:32 msgid "submit to OCR queue" msgstr "enviar a lista de OCR" -#: __init__.py:30 __init__.py:31 +#: __init__.py:33 __init__.py:34 msgid "re-queue" msgstr "volver a la cola" -#: __init__.py:32 __init__.py:33 +#: __init__.py:35 __init__.py:36 msgid "delete" msgstr "eliminar" -#: __init__.py:35 +#: __init__.py:38 msgid "stop queue" msgstr "detener cola" -#: __init__.py:36 +#: __init__.py:39 msgid "activate queue" msgstr "activar cola" -#: __init__.py:45 +#: __init__.py:41 +msgid "clean up pages content" +msgstr "limpiar el contenido de las páginas" + +#: __init__.py:50 msgid "OCR" msgstr "OCR" -#: __init__.py:53 +#: __init__.py:58 msgid "Default" msgstr "Por defecto" -#: api.py:55 +#: api.py:80 api.py:88 msgid "Text from OCR" msgstr "Texto de OCR" +#: api.py:83 +msgid "Text extracted from PDF" +msgstr "Texto extraído de PDF" + #: literals.py:8 msgid "stopped" msgstr "detenido" @@ -211,56 +223,69 @@ msgstr "Documento de #: %d, ya no existe." msgid "Document: %s is already being processed and can't be re-queded." msgstr "El documento: %s ya está en proceso y no se puede volver a agregar a la cola." -#: views.py:177 +#: views.py:178 #, python-format msgid "Document: %(document)s was re-queued to the OCR queue: %(queue)s" msgstr "Documento: %(document)s fue puesto de vuelta en la cola de reconocimiento óptico de caracteres: %(queue)s " -#: views.py:180 +#: views.py:181 #, python-format msgid "Document: %(document)s can't be re-queued." msgstr "Documento: %(document)s no puede ser agregado a la cola." -#: views.py:194 +#: views.py:195 #, python-format msgid "Are you sure you with to re-queue document: %s?" msgstr "¿Está seguro desea volver a agregar a la cola el documento: %s?" -#: views.py:196 +#: views.py:197 #, python-format msgid "Are you sure you with to re-queue documents: %s?" msgstr "¿Está seguro desea volver a agregar a la cola los documento: %s?" -#: views.py:214 +#: views.py:215 #, python-format msgid "Document queue: %s, already stopped." msgstr "Cola de documento: %s, ya esta detenida." -#: views.py:220 +#: views.py:221 #, python-format msgid "Document queue: %s, stopped successfully." msgstr "Cola de documento: %s, se ha detenido con éxito." -#: views.py:225 +#: views.py:226 #, python-format msgid "Are you sure you wish to disable document queue: %s" msgstr "¿Está seguro de que desea desactivar la cola de documento: %s?" -#: views.py:239 +#: views.py:240 #, python-format msgid "Document queue: %s, already active." msgstr "Cola de documento: %s, ya esta activa." -#: views.py:245 +#: views.py:246 #, python-format msgid "Document queue: %s, activated successfully." msgstr "Cola de documento: %s, activada con éxito." -#: views.py:250 +#: views.py:251 #, python-format msgid "Are you sure you wish to activate document queue: %s" msgstr "¿Estás seguro de que desea activar la cola de documento: %s?" +#: views.py:267 +msgid "On large databases this operation may take some time to execute." +msgstr "En grandes bases de datos esta operación puede tardar algún tiempo en ejecutarse." + +#: views.py:272 +msgid "Document pages content clean up complete." +msgstr "Limpieza de contenido de páginas de completado." + +#: views.py:274 +#, python-format +msgid "Document pages content clean up error: %s" +msgstr "Error en limpieza de contenido de páginas: %s" + #~ msgid "queued document" #~ msgstr "documento en cola" diff --git a/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 4985fb3b27..1530217e4d 100644 Binary files a/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index ab51009189..f1c32fa4ce 100644 --- a/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,108 +2,116 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-11 14:34-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:48\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-21 04:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-21 04:34\n" "Last-Translator: Roberto Rosario \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: __init__.py:22 -msgid "View roles" -msgstr "Ver las roles" - -#: __init__.py:23 -msgid "Edit roles" -msgstr "Modificar los roles" - -#: __init__.py:24 -msgid "Create roles" -msgstr "Crear roles" - -#: __init__.py:25 -msgid "Delete roles" -msgstr "Eliminar roles" - -#: __init__.py:26 -msgid "Grant permissions" -msgstr "Conceder permisos" - -#: __init__.py:27 -msgid "Revoke permissions" -msgstr "Revocar los permisos" - -#: __init__.py:31 models.py:52 views.py:29 +#: __init__.py:19 models.py:53 views.py:29 msgid "roles" msgstr "roles" -#: __init__.py:32 +#: __init__.py:20 msgid "create new role" msgstr "crear nuevo rol" -#: __init__.py:33 +#: __init__.py:21 msgid "edit" msgstr "editar" -#: __init__.py:34 +#: __init__.py:22 +msgid "members" +msgstr "miembros" + +#: __init__.py:23 msgid "role permissions" msgstr "permisos de rol" -#: __init__.py:35 +#: __init__.py:24 msgid "delete" msgstr "eliminar" -#: api.py:39 +#: api.py:42 msgid "Insufficient permissions." msgstr "Permisos insuficientes." -#: models.py:13 views.py:65 +#: api.py:76 +msgid "View roles" +msgstr "Ver las roles" + +#: api.py:77 +msgid "Edit roles" +msgstr "Modificar los roles" + +#: api.py:78 +msgid "Create roles" +msgstr "Crear roles" + +#: api.py:79 +msgid "Delete roles" +msgstr "Eliminar roles" + +#: api.py:80 +msgid "Grant permissions" +msgstr "Conceder permisos" + +#: api.py:81 +msgid "Revoke permissions" +msgstr "Revocar los permisos" + +#: forms.py:23 +msgid "Selection" +msgstr "Selección" + +#: models.py:14 views.py:65 msgid "namespace" msgstr "espacio de nombres" -#: models.py:14 views.py:66 +#: models.py:15 views.py:66 msgid "name" msgstr "nombre" -#: models.py:15 models.py:47 +#: models.py:16 models.py:48 msgid "label" msgstr "etiqueta" -#: models.py:22 models.py:30 +#: models.py:23 models.py:31 msgid "permission" msgstr "permiso" -#: models.py:23 views.py:62 +#: models.py:24 views.py:62 msgid "permissions" msgstr "permisos" -#: models.py:38 +#: models.py:39 msgid "permission holder" msgstr "titular de la autorización" -#: models.py:39 +#: models.py:40 msgid "permission holders" msgstr "titulares de autorización" -#: models.py:51 models.py:69 views.py:77 views.py:87 views.py:111 +#: models.py:52 models.py:70 views.py:77 views.py:87 views.py:111 views.py:234 msgid "role" msgstr "rol" -#: models.py:78 +#: models.py:79 msgid "role member" msgstr "miembro del rol" -#: models.py:79 +#: models.py:80 msgid "role members" msgstr "miembros del rol" @@ -119,23 +127,15 @@ msgstr "Otorgar" msgid "state" msgstr "estado" -#: views.py:122 +#: views.py:123 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you wish to grant the permission \"%(permission)s\" to " -"%(ct_name)s: %(requester)s" -msgstr "" -"¿Está seguro que desea conceder el permiso \"%(permission)s\" a %(ct_name)s: " -"%(requester)s?" +msgid "Are you sure you wish to grant the permission \"%(permission)s\" to %(ct_name)s: %(requester)s" +msgstr "¿Está seguro que desea conceder el permiso \"%(permission)s\" a %(ct_name)s: %(requester)s?" -#: views.py:127 +#: views.py:128 #, python-format -msgid "" -"Are you sure you wish to revoke the permission \"%(permission)s\" from " -"%(ct_name)s: %(requester)s" -msgstr "" -"¿Está seguro que desea revocar el permiso \"%(permission)s\" de %(ct_name)s: " -"%(requester)s?" +msgid "Are you sure you wish to revoke the permission \"%(permission)s\" from %(ct_name)s: %(requester)s" +msgstr "¿Está seguro que desea revocar el permiso \"%(permission)s\" de %(ct_name)s: %(requester)s?" #: views.py:140 #, python-format @@ -144,11 +144,8 @@ msgstr "Permiso \"%(permission)s\" otorgado a %(ct_name)s: %(requester)s" #: views.py:143 #, python-format -msgid "" -"%(ct_name)s: %(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" " -"granted." -msgstr "" -" %(ct_name)s: %(requester)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\" otorgado." +msgid "%(ct_name)s: %(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted." +msgstr " %(ct_name)s: %(requester)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\" otorgado." #: views.py:149 #, python-format @@ -157,6 +154,36 @@ msgstr "Permiso \"%(permission)s\" revocado de %(ct_name)s: %(requester)s" #: views.py:152 #, python-format -msgid "" -"%(ct_name)s: %(requester)s doesn't have the permission \"%(permission)s\"." +msgid "%(ct_name)s: %(requester)s doesn't have the permission \"%(permission)s\"." msgstr " %(ct_name)s: %(requester)s, no tiene el permiso \"%(permission)s\"." + +#: views.py:205 +#, python-format +msgid "%(obj)s added successfully to the role: %(role)s." +msgstr "" + +#: views.py:221 +#, python-format +msgid "%(obj)s removed successfully from the role: %(role)s." +msgstr "" + +#: views.py:224 +#, python-format +msgid "Unable to remove %(obj)s from the role: %(role)s." +msgstr "" + +#: views.py:238 +msgid "non members of role" +msgstr "no miembros del rol" + +#: views.py:241 +msgid "Add" +msgstr "Agregar" + +#: views.py:245 +msgid "members of role" +msgstr "miembros del rol" + +#: views.py:248 +msgid "Remove" +msgstr "Remover" diff --git a/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 39bb9f483a..ca7c1f477f 100644 Binary files a/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 7090fcfc08..dc5b5bb794 100644 --- a/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,35 +2,48 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-03-11 14:35-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-03-05 19:50\n" +"POT-Creation-Date: 2011-04-21 04:35-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-21 04:36\n" "Last-Translator: Roberto Rosario \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: \n" "X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: templates/web_theme_base.html:76 +#: templates/web_theme_base.html:84 msgid "dismiss this notification" msgstr "cerrar esta notificación" -#: templates/web_theme_base.html:76 +#: templates/web_theme_base.html:84 msgid "close" msgstr "cerrar" -#: templates/web_theme_login.html:3 templates/web_theme_login.html.py:8 +#: templates/web_theme_login.html:12 templates/web_theme_login.html.py:33 msgid "Login" msgstr "Iniciar sesión" +#: templates/web_theme_login.html:17 +msgid "You are already logged in" +msgstr "Usted ya ha entrado" + +#: templates/web_theme_login.html:20 +msgid "Redirecting you to the website entry point in 5 seconds." +msgstr "Se va a redirigir al punto de entrada al sitio web en 5 segundos." + +#: templates/web_theme_login.html:23 +#, python-format +msgid "Or click here if redirection doesn't work." +msgstr "O haga clic aquí si la redirección no funciona." + #: templates/pagination/pagination.html:6 #: templates/pagination/pagination.html:8 msgid "Previous"