diff --git a/mayan/apps/acls/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index f0a2dcd6ec..3970826fda 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 417cf1e1b8..b18744949d 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,23 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:24 links.py:44 msgid "ACLs" @@ -171,7 +169,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "" #: workflow_actions.py:42 diff --git a/mayan/apps/acls/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo index 537f3ea322..818815cab9 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index d0f1929af4..8a7a9f7178 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -170,7 +169,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "" #: workflow_actions.py:42 diff --git a/mayan/apps/acls/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo index 5322f3c90b..36c69d81ac 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 895b08f8d2..d7ecd4e1de 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 msgid "" @@ -9,16 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:24 links.py:44 msgid "ACLs" @@ -92,9 +90,7 @@ msgstr "API URL ukazujući na listu dozvola za ovu listu kontrole pristupa." msgid "" "API URL pointing to a permission in relation to the access control list to " "which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"URL API koji ukazuje na dozvolu u vezi sa listom kontrole pristupa kojoj je " -"priložena. Ova URL adresa se razlikuje od kanonskog URL-a za radni tok." +msgstr "URL API koji ukazuje na dozvolu u vezi sa listom kontrole pristupa kojoj je priložena. Ova URL adresa se razlikuje od kanonskog URL-a za radni tok." #: serializers.py:87 msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list." @@ -109,9 +105,7 @@ msgstr "Nema takve dozvole: %s" msgid "" "Comma separated list of permission primary keys to grant to this access " "control list." -msgstr "" -"Lista odvojenih primarnih ključeva za razdvajanje sa komandom dodeljuje se " -"ovoj listi kontrola pristupa." +msgstr "Lista odvojenih primarnih ključeva za razdvajanje sa komandom dodeljuje se ovoj listi kontrola pristupa." #: serializers.py:138 msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to." @@ -176,7 +170,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "ID objekta" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "Numerički identifikator objekta za koji će se pristup mijenjati." #: workflow_actions.py:42 @@ -190,8 +185,7 @@ msgstr "Uloge čiji će pristup biti modifikovan." #: workflow_actions.py:51 msgid "" "Permissions to grant/revoke to/from the role for the object selected above." -msgstr "" -"Dozvole za dodeljivanje / poništavanje / od uloge za gore izabrani objekat." +msgstr "Dozvole za dodeljivanje / poništavanje / od uloge za gore izabrani objekat." #: workflow_actions.py:59 msgid "Grant access" diff --git a/mayan/apps/acls/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo index d76a67621f..15b42798d2 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 3e56568ba8..1e37d272c3 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,23 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:24 links.py:44 msgid "ACLs" @@ -171,7 +169,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "" #: workflow_actions.py:42 diff --git a/mayan/apps/acls/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo index d408fad96b..59f078ac1a 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 969b0ff044..06074ac65e 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2018 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -171,7 +170,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "Objekt ID" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "" #: workflow_actions.py:42 diff --git a/mayan/apps/acls/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index 07a3452841..52f5b038f4 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index c9125a01f8..231dbfdfcb 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015 # Jesaja Everling , 2017 @@ -12,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -94,15 +93,11 @@ msgstr "API URL für die Liste der Berechtigungen dieser ACL" msgid "" "API URL pointing to a permission in relation to the access control list to " "which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"API URL für die Berechtigung in Beziehung zur Zugriffsberechtigungsliste der " -"sie zugeordnet ist. Diese URL unterscheidet sich von der normalen Workflow " -"URL." +msgstr "API URL für die Berechtigung in Beziehung zur Zugriffsberechtigungsliste der sie zugeordnet ist. Diese URL unterscheidet sich von der normalen Workflow URL." #: serializers.py:87 msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list." -msgstr "" -"Primärschlüssel der neuen Berechtigung für die Zugriffsberechtigungsliste." +msgstr "Primärschlüssel der neuen Berechtigung für die Zugriffsberechtigungsliste." #: serializers.py:111 serializers.py:187 #, python-format @@ -113,14 +108,11 @@ msgstr "Keine solche Berechtigung: %s" msgid "" "Comma separated list of permission primary keys to grant to this access " "control list." -msgstr "" -"Durch Komma getrennte Liste von Primärschlüsseln der zu dieser " -"Zugriffsberechtigungsliste hinzuzufügenden Berechtigungen." +msgstr "Durch Komma getrennte Liste von Primärschlüsseln der zu dieser Zugriffsberechtigungsliste hinzuzufügenden Berechtigungen." #: serializers.py:138 msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to." -msgstr "" -"Primärschlüssel der Rolle die dieser Zugriffsberechtigung zugeordnet ist." +msgstr "Primärschlüssel der Rolle die dieser Zugriffsberechtigung zugeordnet ist." #: views.py:62 #, python-format @@ -140,9 +132,7 @@ msgstr "Keine Zugriffsberechtigungen für dieses Objekt verfügbar" msgid "" "ACL stands for Access Control List and is a precise method to control user " "access to objects in the system." -msgstr "" -"Über Zugriffsberechtigungen wird der Zugriff von Benutzern zu Systemobjekten " -"kontrolliert." +msgstr "Über Zugriffsberechtigungen wird der Zugriff von Benutzern zu Systemobjekten kontrolliert." #: views.py:154 #, python-format @@ -183,7 +173,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "Objekt ID" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "Numerischer Identifikator des Objekts" #: workflow_actions.py:42 @@ -197,9 +188,7 @@ msgstr "Rollen deren Zugang bearbeitet wird." #: workflow_actions.py:51 msgid "" "Permissions to grant/revoke to/from the role for the object selected above." -msgstr "" -"Berechtigungen, die der Rolle für das ausgewählte Objekt erteilt oder " -"entzogen werden." +msgstr "Berechtigungen, die der Rolle für das ausgewählte Objekt erteilt oder entzogen werden." #: workflow_actions.py:59 msgid "Grant access" diff --git a/mayan/apps/acls/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo index 6440e56b0f..07431718a6 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 898cd99e37..61606da290 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -170,10 +169,9 @@ msgid "Object ID" msgstr "Αναγνωριστικό αντικειμένου" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." -msgstr "" -"Αριθμητικό αναγνωριστικό του αντικειμένου για το οποίο η πρόσβαση θα " -"τροποποιηθεί." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgstr "Αριθμητικό αναγνωριστικό του αντικειμένου για το οποίο η πρόσβαση θα τροποποιηθεί." #: workflow_actions.py:42 msgid "Roles" @@ -186,9 +184,7 @@ msgstr "Ρόλοι των οποιων η πρόσβαση θα τροποποι #: workflow_actions.py:51 msgid "" "Permissions to grant/revoke to/from the role for the object selected above." -msgstr "" -"Δικαιώματα προς χορήγηση/ανάληση προς/από τον ρόλο για το ανωτέρω επιλεγμένο " -"αντικείμενο." +msgstr "Δικαιώματα προς χορήγηση/ανάληση προς/από τον ρόλο για το ανωτέρω επιλεγμένο αντικείμενο." #: workflow_actions.py:59 msgid "Grant access" diff --git a/mayan/apps/acls/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index d3724e9d32..11c0950b1a 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index d560f3ef81..245e1ff7df 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2015 # Roberto Rosario, 2015 @@ -11,14 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:39+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:52+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -56,7 +55,7 @@ msgstr "Permisos" #: managers.py:211 #, python-format msgid "Object \"%s\" is not a model and cannot be checked for access." -msgstr "" +msgstr "El objeto \"%s\"; no es un modelo y no se puede verificar el acceso." #: managers.py:231 #, python-format @@ -87,24 +86,17 @@ msgstr "Ver LCAs" #: serializers.py:24 serializers.py:132 msgid "" "API URL pointing to the list of permissions for this access control list." -msgstr "" -"URL de la API que apunta a la lista de permisos para esta lista de control " -"de acceso." +msgstr "URL de la API que apunta a la lista de permisos para esta lista de control de acceso." #: serializers.py:57 msgid "" "API URL pointing to a permission in relation to the access control list to " "which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"URL de la API que apunta a un permiso en relación con la lista de control " -"de acceso a la que está conectado. Esta URL es diferente de la URL canónica " -"de flujo de trabajo." +msgstr "URL de la API que apunta a un permiso en relación con la lista de control de acceso a la que está conectado. Esta URL es diferente de la URL canónica de flujo de trabajo." #: serializers.py:87 msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list." -msgstr "" -"Llave primaria del nuevo permiso para conceder a la lista de control de " -"acceso." +msgstr "Llave primaria del nuevo permiso para conceder a la lista de control de acceso." #: serializers.py:111 serializers.py:187 #, python-format @@ -115,15 +107,11 @@ msgstr "No existe el permiso: %s" msgid "" "Comma separated list of permission primary keys to grant to this access " "control list." -msgstr "" -"Lista separada por comas de las llaves primarias de permisos para conceder a " -"esta lista de control de acceso." +msgstr "Lista separada por comas de las llaves primarias de permisos para conceder a esta lista de control de acceso." #: serializers.py:138 msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to." -msgstr "" -"Las llaves primarias de los roles a los que se vincula esta lista de control " -"de acceso." +msgstr "Las llaves primarias de los roles a los que se vincula esta lista de control de acceso." #: views.py:62 #, python-format @@ -143,9 +131,7 @@ msgstr "No hay LCAs para este objeto" msgid "" "ACL stands for Access Control List and is a precise method to control user " "access to objects in the system." -msgstr "" -"LCA significa Lista de Control de Acceso y es un método preciso para " -"controlar el acceso de los usuarios a los objetos en el sistema." +msgstr "LCA significa Lista de Control de Acceso y es un método preciso para controlar el acceso de los usuarios a los objetos en el sistema." #: views.py:154 #, python-format @@ -171,11 +157,7 @@ msgid "" "to the role and can't be removed from this view. Inherited permissions need " "to be removed from the parent object's ACL or from them role via the Setup " "menu." -msgstr "" -"Los permisos deshabilitados se heredan de un objeto principal o se otorgan " -"directamente al rol y no se pueden eliminar de esta vista. Los permisos " -"heredados deben eliminarse de la LCA del objeto principal o de su rol a " -"través del menú de Configuración." +msgstr "Los permisos deshabilitados se heredan de un objeto principal o se otorgan directamente al rol y no se pueden eliminar de esta vista. Los permisos heredados deben eliminarse de la LCA del objeto principal o de su rol a través del menú de Configuración." #: workflow_actions.py:25 msgid "Object type" @@ -190,7 +172,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "ID de objeto" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "Identificador numérico del objeto para el que se modificará el acceso." #: workflow_actions.py:42 @@ -204,9 +187,7 @@ msgstr "Roles cuyo acceso será modificado." #: workflow_actions.py:51 msgid "" "Permissions to grant/revoke to/from the role for the object selected above." -msgstr "" -"Permisos para otorgar/revocar a los roles para el objeto seleccionado " -"anteriormente." +msgstr "Permisos para otorgar/revocar a los roles para el objeto seleccionado anteriormente." #: workflow_actions.py:59 msgid "Grant access" diff --git a/mayan/apps/acls/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo index 4d647be941..637a88d96a 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 34b79349ad..79e1c3c97f 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2017 # Nima Towhidi , 2017 @@ -10,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -92,9 +91,7 @@ msgstr "API URL اشاره گر به لیست اجازه های این دستر msgid "" "API URL pointing to a permission in relation to the access control list to " "which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"URL API اشاره به اجازه در رابطه با لیست کنترل دسترسی که به آن متصل است. این " -"URL متفاوت از URL کارآفرینی کانونی است." +msgstr "URL API اشاره به اجازه در رابطه با لیست کنترل دسترسی که به آن متصل است. این URL متفاوت از URL کارآفرینی کانونی است." #: serializers.py:87 msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list." @@ -109,9 +106,7 @@ msgstr "این اجازه ئوجود ندارد: %s" msgid "" "Comma separated list of permission primary keys to grant to this access " "control list." -msgstr "" -"لیست مجوز از کلیدهای مجاز مجاز برای حذف این لیست کنترل دسترسی جداگانه را از " -"یکدیگر جدا کنید." +msgstr "لیست مجوز از کلیدهای مجاز مجاز برای حذف این لیست کنترل دسترسی جداگانه را از یکدیگر جدا کنید." #: serializers.py:138 msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to." @@ -176,7 +171,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "شناسه اشیاء" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "شناسه عددی شئی که دسترسی به آن تغییر خواهد کرد." #: workflow_actions.py:42 diff --git a/mayan/apps/acls/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 9320731aee..9bc2f6acd7 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 9e3d6b713d..c20fa30eeb 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,24 +1,24 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2016-2017 # Christophe CHAUVET , 2015 +# Frédéric Sheedy , 2019 # Yves Dubois , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 03:24+0000\n" +"Last-Translator: Frédéric Sheedy \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -31,11 +31,11 @@ msgstr "Listes de contrôle des droits d'accès" #: events.py:12 msgid "ACL created" -msgstr "" +msgstr "Droits créé" #: events.py:15 msgid "ACL edited" -msgstr "" +msgstr "Droits modifié" #: forms.py:15 models.py:49 msgid "Role" @@ -87,24 +87,17 @@ msgstr "Voir les droits" #: serializers.py:24 serializers.py:132 msgid "" "API URL pointing to the list of permissions for this access control list." -msgstr "" -"URL de l'API pointant vers la liste des autorisations pour cette liste de " -"contrôle d'accès." +msgstr "URL de l'API pointant vers la liste des autorisations pour cette liste de contrôle d'accès." #: serializers.py:57 msgid "" "API URL pointing to a permission in relation to the access control list to " "which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"URL de l'API pointant vers une autorisation en relation avec la liste de " -"contrôle d'accès à laquelle elle est attachée. Cette URL est différente de " -"l'URL du flux de travail canonique." +msgstr "URL de l'API pointant vers une autorisation en relation avec la liste de contrôle d'accès à laquelle elle est attachée. Cette URL est différente de l'URL du flux de travail canonique." #: serializers.py:87 msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list." -msgstr "" -"Clé principale de la nouvelle autorisation à accorder à la liste de contrôle " -"d'accès." +msgstr "Clé principale de la nouvelle autorisation à accorder à la liste de contrôle d'accès." #: serializers.py:111 serializers.py:187 #, python-format @@ -115,14 +108,11 @@ msgstr "Aucune autorisation de ce genre : %s" msgid "" "Comma separated list of permission primary keys to grant to this access " "control list." -msgstr "" -"Liste séparée par des virgules des clés primaires d'autorisation à accorder " -"à cette liste de contrôle d'accès." +msgstr "Liste séparée par des virgules des clés primaires d'autorisation à accorder à cette liste de contrôle d'accès." #: serializers.py:138 msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to." -msgstr "" -"Clés primaires du rôle auquel cette liste de contrôle d'accès se rattache." +msgstr "Clés primaires du rôle auquel cette liste de contrôle d'accès se rattache." #: views.py:62 #, python-format @@ -136,7 +126,7 @@ msgstr "Supprimer le droit : %s" #: views.py:147 msgid "There are no ACLs for this object" -msgstr "" +msgstr "Aucun droit pour cet objet" #: views.py:150 msgid "" @@ -160,7 +150,7 @@ msgstr "Autorisations disponibles" #: views.py:212 #, python-format msgid "Role \"%(role)s\" permission's for \"%(object)s\"." -msgstr "" +msgstr "Role \"%(role)s\" permissions pour \"%(object)s\"." #: views.py:221 msgid "" @@ -183,10 +173,9 @@ msgid "Object ID" msgstr "Identifiant de l'objet" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." -msgstr "" -"Identifiant numérique de l'objet pour lequel les droits d'accès vont être " -"modifiés." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgstr "Identifiant numérique de l'objet pour lequel les droits d'accès vont être modifiés." #: workflow_actions.py:42 msgid "Roles" @@ -199,8 +188,7 @@ msgstr "Rôles pour lesquels les droits d'accès vont être modifiés." #: workflow_actions.py:51 msgid "" "Permissions to grant/revoke to/from the role for the object selected above." -msgstr "" -"Autorisations à accorder/révoquer au rôle pour l'objet sélectionné ci-dessus." +msgstr "Autorisations à accorder/révoquer au rôle pour l'objet sélectionné ci-dessus." #: workflow_actions.py:59 msgid "Grant access" diff --git a/mayan/apps/acls/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo index b58e4d88ea..b66f5553b1 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 2b2ce37e7b..ab11bbef9b 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -170,7 +169,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "" #: workflow_actions.py:42 diff --git a/mayan/apps/acls/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo index 4420fb675a..bb5fcfed12 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index dbe7654c1f..277852da27 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -170,7 +169,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "" #: workflow_actions.py:42 diff --git a/mayan/apps/acls/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index 3f4aba2647..46fc6ad84d 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 8c3f8fdd2a..137204a571 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016-2017 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -91,10 +90,7 @@ msgstr "URL delle API che punta alla lista controllo accessi" msgid "" "API URL pointing to a permission in relation to the access control list to " "which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"API URL che indica una autorizzazione in relazione all'elenco di controllo " -"di accesso a cui è associato. Questo URL è diverso dall'originale canonico " -"URL." +msgstr "API URL che indica una autorizzazione in relazione all'elenco di controllo di accesso a cui è associato. Questo URL è diverso dall'originale canonico URL." #: serializers.py:87 msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list." @@ -109,9 +105,7 @@ msgstr "Nessun permesso: %s" msgid "" "Comma separated list of permission primary keys to grant to this access " "control list." -msgstr "" -"Lista separata da virgole delle chiavi primarie dei permessi per garantire " -"l'accesso alle liste di controllo" +msgstr "Lista separata da virgole delle chiavi primarie dei permessi per garantire l'accesso alle liste di controllo" #: serializers.py:138 msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to." @@ -176,7 +170,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "" #: workflow_actions.py:42 diff --git a/mayan/apps/acls/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo index 963614fb97..e46f0b5e2a 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 5661d3d882..0e4d1498a0 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Justin Albstbstmeijer , 2016 @@ -11,14 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -93,37 +92,26 @@ msgstr "UPI URL wijzend naar de permissielijst voor deze toegangscontrolelijst" msgid "" "API URL pointing to a permission in relation to the access control list to " "which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"UPI URL wijzend naar een permissie gerelateerd aan de toegangscontrolelijst " -"waarvan het een aanhangsel is. Dit URL is anders dan de canonical Workflow " -"URL" +msgstr "UPI URL wijzend naar een permissie gerelateerd aan de toegangscontrolelijst waarvan het een aanhangsel is. Dit URL is anders dan de canonical Workflow URL" #: serializers.py:87 msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list." -msgstr "" -"Primaire sleutel van de nieuwe permissie om toegang te geven tot de " -"toeganscontrolelijst" +msgstr "Primaire sleutel van de nieuwe permissie om toegang te geven tot de toeganscontrolelijst" #: serializers.py:111 serializers.py:187 #, python-format msgid "No such permission: %s" -msgstr "" -"Permissie niet gevonden: %s\n" -"\n" -"Alternative translation: Permissie bestaat niet (Permission does not exist)" +msgstr "Permissie niet gevonden: %s\n\nAlternative translation: Permissie bestaat niet (Permission does not exist)" #: serializers.py:126 msgid "" "Comma separated list of permission primary keys to grant to this access " "control list." -msgstr "" -"Kommagescheiden lijst van primaire permissie sleutels om toegang te geven " -"tot deze toegangscontrole lijst" +msgstr "Kommagescheiden lijst van primaire permissie sleutels om toegang te geven tot deze toegangscontrole lijst" #: serializers.py:138 msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to." -msgstr "" -"Primaire Sleutel van de rol waar deze togangscontrolelijst aan gekoppeld is. " +msgstr "Primaire Sleutel van de rol waar deze togangscontrolelijst aan gekoppeld is. " #: views.py:62 #, python-format @@ -184,7 +172,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "voorwerp identificatie" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "Nummer van het voorwerp waarvoor de toegang wordt gewijzigd" #: workflow_actions.py:42 @@ -198,9 +187,7 @@ msgstr "Gebruikersrol waarvoor de toegang wordt gewijzigd" #: workflow_actions.py:51 msgid "" "Permissions to grant/revoke to/from the role for the object selected above." -msgstr "" -"Permissies to geven/verwijderen naar/van de rol voor het geselecteerde " -"object hierboven " +msgstr "Permissies to geven/verwijderen naar/van de rol voor het geselecteerde object hierboven " #: workflow_actions.py:59 msgid "Grant access" diff --git a/mayan/apps/acls/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index cfe2ab23ae..d6b5b3f4f5 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index d7752076b1..1165869bbe 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Daniel Winiarski , 2017 # Wojciech Warczakowski , 2016 @@ -11,17 +11,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:24 links.py:44 msgid "ACLs" @@ -95,15 +92,11 @@ msgstr "API URL prowadzący do listy uprawnień dla listy kontroli dostępu." msgid "" "API URL pointing to a permission in relation to the access control list to " "which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"API URL prowadzący do uprawnienia w liście kontroli dostępu, w której " -"uprawnienie występuje. " +msgstr "API URL prowadzący do uprawnienia w liście kontroli dostępu, w której uprawnienie występuje. " #: serializers.py:87 msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list." -msgstr "" -"Klucz główny nowego uprawnienia dla udzielenia dostępu do listy kontroli " -"dostępu." +msgstr "Klucz główny nowego uprawnienia dla udzielenia dostępu do listy kontroli dostępu." #: serializers.py:111 serializers.py:187 #, python-format @@ -114,9 +107,7 @@ msgstr "Brak uprawnienia: %s" msgid "" "Comma separated list of permission primary keys to grant to this access " "control list." -msgstr "" -"Rozdzielona przecinkami lista uprawnień kluczy głównych dla udzielenia " -"dostępu do listy kontroli dostępu." +msgstr "Rozdzielona przecinkami lista uprawnień kluczy głównych dla udzielenia dostępu do listy kontroli dostępu." #: serializers.py:138 msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to." @@ -181,9 +172,9 @@ msgid "Object ID" msgstr "ID obiektu" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." -msgstr "" -"Numeryczny identyfikator obiektu, dla którego dostęp zostanie zmodyfikowany." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgstr "Numeryczny identyfikator obiektu, dla którego dostęp zostanie zmodyfikowany." #: workflow_actions.py:42 msgid "Roles" diff --git a/mayan/apps/acls/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo index 5fc909b567..e81da5f8ff 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 1bc4c3b94d..3dfa512b06 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -170,7 +169,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "" #: workflow_actions.py:42 diff --git a/mayan/apps/acls/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 70c4712530..a8bbae860a 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index b22d5460c8..5f319b918c 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Jadson Ribeiro , 2017 @@ -10,15 +10,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -87,23 +86,17 @@ msgstr "Visualizar Controle de Acesso \"ACLs\"" #: serializers.py:24 serializers.py:132 msgid "" "API URL pointing to the list of permissions for this access control list." -msgstr "" -"API URL apontando para a lista de permissões para esta lista de controle de " -"acesso." +msgstr "API URL apontando para a lista de permissões para esta lista de controle de acesso." #: serializers.py:57 msgid "" "API URL pointing to a permission in relation to the access control list to " "which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"API URL apontando para uma permissão em relação à lista de controle de " -"acesso à qual ela está anexada. Esse URL é diferente do URL de fluxo de " -"trabalho canônico." +msgstr "API URL apontando para uma permissão em relação à lista de controle de acesso à qual ela está anexada. Esse URL é diferente do URL de fluxo de trabalho canônico." #: serializers.py:87 msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list." -msgstr "" -"Chave primária da nova permissão para aceder à lista de controle de acesso." +msgstr "Chave primária da nova permissão para aceder à lista de controle de acesso." #: serializers.py:111 serializers.py:187 #, python-format @@ -114,14 +107,11 @@ msgstr "Sem permissão: %s" msgid "" "Comma separated list of permission primary keys to grant to this access " "control list." -msgstr "" -"Lista de chaves primárias de permissão separadas por vírgulas para conceder " -"a esta lista de controle de acesso." +msgstr "Lista de chaves primárias de permissão separadas por vírgulas para conceder a esta lista de controle de acesso." #: serializers.py:138 msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to." -msgstr "" -"As chaves primárias da função a que esta lista de controle de acesso se liga." +msgstr "As chaves primárias da função a que esta lista de controle de acesso se liga." #: views.py:62 #, python-format @@ -141,9 +131,7 @@ msgstr "Não há Controle de Acesso \"ACLs\" para este objeto" msgid "" "ACL stands for Access Control List and is a precise method to control user " "access to objects in the system." -msgstr "" -"ACL significa Lista de Controle de Acesso - \"Acess Control List\" - e é um " -"método preciso para controlar o acesso do usuário a objetos do sistema." +msgstr "ACL significa Lista de Controle de Acesso - \"Acess Control List\" - e é um método preciso para controlar o acesso do usuário a objetos do sistema." #: views.py:154 #, python-format @@ -184,7 +172,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "ID do objeto" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "Identificador numérico do objeto cujo acesso será modificado." #: workflow_actions.py:42 @@ -198,9 +187,7 @@ msgstr "Papéis cujo acesso será modificado." #: workflow_actions.py:51 msgid "" "Permissions to grant/revoke to/from the role for the object selected above." -msgstr "" -"Permissões a serem concedidas/revogadas para o papel em relação ao objeto " -"selecionado acima." +msgstr "Permissões a serem concedidas/revogadas para o papel em relação ao objeto selecionado acima." #: workflow_actions.py:59 msgid "Grant access" diff --git a/mayan/apps/acls/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo index 43fba89450..cb92184f27 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 8508049f97..92e97e033f 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,24 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:24 links.py:44 msgid "ACLs" @@ -86,23 +84,17 @@ msgstr "Vezi ACL-uri" #: serializers.py:24 serializers.py:132 msgid "" "API URL pointing to the list of permissions for this access control list." -msgstr "" -"Adresă URL API care indică lista permisiunilor pentru această listă de " -"control acces." +msgstr "Adresă URL API care indică lista permisiunilor pentru această listă de control acces." #: serializers.py:57 msgid "" "API URL pointing to a permission in relation to the access control list to " "which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"Adresă URL API care indică o permisiune în legătură cu lista de control al " -"accesului la care este atașată. Această adresă URL este diferită de adresa " -"URL canonică a fluxului de lucru." +msgstr "Adresă URL API care indică o permisiune în legătură cu lista de control al accesului la care este atașată. Această adresă URL este diferită de adresa URL canonică a fluxului de lucru." #: serializers.py:87 msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list." -msgstr "" -"Cheie primară a noii permisiuni de acordare a listei de control al accesului." +msgstr "Cheie primară a noii permisiuni de acordare a listei de control al accesului." #: serializers.py:111 serializers.py:187 #, python-format @@ -113,15 +105,11 @@ msgstr "Nu există o astfel de permisiune: %s" msgid "" "Comma separated list of permission primary keys to grant to this access " "control list." -msgstr "" -"Liste separate prin virgulă de chei primare de permisiune pentru a acorda " -"această listă de control acces." +msgstr "Liste separate prin virgulă de chei primare de permisiune pentru a acorda această listă de control acces." #: serializers.py:138 msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to." -msgstr "" -"Cheile primare ale rolului la care se leagă această listă de control al " -"accesului." +msgstr "Cheile primare ale rolului la care se leagă această listă de control al accesului." #: views.py:62 #, python-format @@ -141,9 +129,7 @@ msgstr "Nu există ACL-uri pentru acest obiect" msgid "" "ACL stands for Access Control List and is a precise method to control user " "access to objects in the system." -msgstr "" -"ACL reprezintă lista de control al accesului și este o metodă precisă de " -"control al accesului utilizatorilor la obiecte din sistem." +msgstr "ACL reprezintă lista de control al accesului și este o metodă precisă de control al accesului utilizatorilor la obiecte din sistem." #: views.py:154 #, python-format @@ -184,9 +170,9 @@ msgid "Object ID" msgstr "ID obiect" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." -msgstr "" -"Identificatorul numeric al obiectului pentru care va fi modificat accesul." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgstr "Identificatorul numeric al obiectului pentru care va fi modificat accesul." #: workflow_actions.py:42 msgid "Roles" @@ -199,9 +185,7 @@ msgstr "Roluri a căror acces va fi modificat." #: workflow_actions.py:51 msgid "" "Permissions to grant/revoke to/from the role for the object selected above." -msgstr "" -"Permisiuni de acordare / revocare în / a rolului pentru obiectului selectat " -"mai sus." +msgstr "Permisiuni de acordare / revocare în / a rolului pentru obiectului selectat mai sus." #: workflow_actions.py:59 msgid "Grant access" diff --git a/mayan/apps/acls/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 4cea9bff30..1559a5f0cf 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 375e80cb2a..bef312bbfa 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,25 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:24 links.py:44 msgid "ACLs" @@ -173,7 +170,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "" #: workflow_actions.py:42 diff --git a/mayan/apps/acls/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo index 8b492557fc..4b54e30a89 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index f98879f06d..63fa3533a1 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,24 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # kontrabant , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:24 links.py:44 msgid "ACLs" @@ -92,14 +90,11 @@ msgstr "URL za API, ki kaže na seznam dovoljenj za ta nadzorni seznam dostopa." msgid "" "API URL pointing to a permission in relation to the access control list to " "which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"UR API-ja, ki kaže na dovoljenae v zvezi s seznamom za nadzor dostopa, na " -"katerega je priključen. Ta URL je drugačen od kanoničnega URL-ja poteka dela." +msgstr "UR API-ja, ki kaže na dovoljenae v zvezi s seznamom za nadzor dostopa, na katerega je priključen. Ta URL je drugačen od kanoničnega URL-ja poteka dela." #: serializers.py:87 msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list." -msgstr "" -"Primarni ključ novega dovoljenja za odobritev na seznamu za nadzor dostopa." +msgstr "Primarni ključ novega dovoljenja za odobritev na seznamu za nadzor dostopa." #: serializers.py:111 serializers.py:187 #, python-format @@ -110,14 +105,11 @@ msgstr "Neobstoječe dovoljenje: %s" msgid "" "Comma separated list of permission primary keys to grant to this access " "control list." -msgstr "" -"Seznam primarnih ključev dovolilnic, ločenih z vejicami, za dodelitev tega " -"seznama za nadzor dostopa." +msgstr "Seznam primarnih ključev dovolilnic, ločenih z vejicami, za dodelitev tega seznama za nadzor dostopa." #: serializers.py:138 msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to." -msgstr "" -"Primarni ključi vloge, na katere se ta kontrolni seznam za dostop poveže." +msgstr "Primarni ključi vloge, na katere se ta kontrolni seznam za dostop poveže." #: views.py:62 #, python-format @@ -178,7 +170,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "ID objekta" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "Številčni identifikator predmeta, za katerega bo dostop spremenjen." #: workflow_actions.py:42 diff --git a/mayan/apps/acls/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo index 81b9e24365..86281b9e5b 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 61ad961f12..0915cd9e9b 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -91,9 +90,7 @@ msgstr "Bu erişim kontrol listesinin izin listesine işaret eden API URL'si." msgid "" "API URL pointing to a permission in relation to the access control list to " "which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"API URL'si, bağlı olduğu erişim kontrol listesiyle ilgili olarak bir izne " -"işaret ediyor. Bu URL, kurallı iş akışı URL'sinden farklı." +msgstr "API URL'si, bağlı olduğu erişim kontrol listesiyle ilgili olarak bir izne işaret ediyor. Bu URL, kurallı iş akışı URL'sinden farklı." #: serializers.py:87 msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list." @@ -108,9 +105,7 @@ msgstr "Böyle bir izin yok: %s" msgid "" "Comma separated list of permission primary keys to grant to this access " "control list." -msgstr "" -"Bu erişim denetim listesine vermek üzere birincil anahtarların virgülle " -"ayrılmış listesi." +msgstr "Bu erişim denetim listesine vermek üzere birincil anahtarların virgülle ayrılmış listesi." #: serializers.py:138 msgid "Primary keys of the role to which this access control list binds to." @@ -175,7 +170,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "" #: workflow_actions.py:42 diff --git a/mayan/apps/acls/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo index 6934041c94..096ee87d93 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 0cc2fb781b..2bb03d188e 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -170,7 +169,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "" #: workflow_actions.py:42 diff --git a/mayan/apps/acls/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/acls/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo index 2c7de3d64d..d169dc1185 100644 Binary files a/mayan/apps/acls/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/acls/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/acls/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/acls/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 9717d7c3ae..c2f4911426 100644 --- a/mayan/apps/acls/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/acls/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:36-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:24 links.py:44 @@ -91,8 +90,7 @@ msgstr "API URL指向此访问控制列表的权限列表。" msgid "" "API URL pointing to a permission in relation to the access control list to " "which it is attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"API URL指向与其附加的访问控制列表相关的权限。此URL与规范工作流URL不同。" +msgstr "API URL指向与其附加的访问控制列表相关的权限。此URL与规范工作流URL不同。" #: serializers.py:87 msgid "Primary key of the new permission to grant to the access control list." @@ -172,7 +170,8 @@ msgid "Object ID" msgstr "对象ID" #: workflow_actions.py:37 -msgid "Numeric identifier of the object for which the access will be modified." +msgid "" +"Numeric identifier of the object for which the access will be modified." msgstr "要为其修改访问权限的对象的数字标识符。" #: workflow_actions.py:42 diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 4df77e5d4f..c5a19c6acd 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Mohammed ALDOUB \n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:12 settings.py:9 msgid "Appearance" @@ -93,8 +91,8 @@ msgstr "" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" #: templates/appearance/about.html:10 @@ -126,9 +124,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -136,8 +132,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -145,10 +140,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -156,11 +148,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -168,10 +156,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -179,11 +164,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -191,13 +172,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 150932ea35..74ff18cd92 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -92,8 +91,8 @@ msgstr "" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" #: templates/appearance/about.html:10 @@ -125,9 +124,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -135,8 +132,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -144,10 +140,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -155,11 +148,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -167,10 +156,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -178,11 +164,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -190,13 +172,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index ff70bb8649..6ac9a07a01 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: www.ping.ba \n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 msgid "Appearance" @@ -94,11 +92,9 @@ msgstr "Greška u serveru" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"Došlo je do greške. Prijavljeno je administratoru sajta putem e-pošte i " -"trebalo bi da se popravi uskoro. Hvala na strpljenju." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Došlo je do greške. Prijavljeno je administratoru sajta putem e-pošte i trebalo bi da se popravi uskoro. Hvala na strpljenju." #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -129,9 +125,7 @@ msgstr "Obavljeno pod licensom:" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -139,8 +133,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -148,10 +141,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -159,11 +149,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -171,10 +157,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -182,11 +165,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -194,13 +173,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" @@ -260,9 +234,7 @@ msgstr "Otkazati" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"Total (%(start)s - %(end)s od %(total)s) (Strana%(page_number)s od " -"%(total_pages)s)" +msgstr "Total (%(start)s - %(end)s od %(total)s) (Strana%(page_number)s od %(total_pages)s)" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 6ec27f2ffe..93c799cb98 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:12 settings.py:9 msgid "Appearance" @@ -93,8 +91,8 @@ msgstr "" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" #: templates/appearance/about.html:10 @@ -126,9 +124,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -136,8 +132,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -145,10 +140,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -156,11 +148,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -168,10 +156,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -179,11 +164,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -191,13 +172,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 055b8b15eb..d5b7863805 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -93,8 +92,8 @@ msgstr "Server fejl" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" #: templates/appearance/about.html:10 @@ -126,9 +125,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -136,8 +133,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -145,10 +141,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -156,11 +149,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -168,10 +157,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -179,11 +165,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -191,13 +173,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 96a65371c9..7c7c4e30e2 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015 # Bjoern Kowarsch , 2018 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Tobias Paepke \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -72,8 +71,7 @@ msgstr "" #: settings.py:14 msgid "Maximum number of characters that will be displayed as the view title." -msgstr "" -"Maximale Anzahl der Zeichen, die als Titel einer Ansicht angezeigt werden." +msgstr "Maximale Anzahl der Zeichen, die als Titel einer Ansicht angezeigt werden." #: templates/403.html:5 templates/403.html:9 msgid "Insufficient permissions" @@ -97,11 +95,9 @@ msgstr "Serverfehler" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"Es kam zu einem Fehler. Der Fehler wurde per E-Mail and die Administratoren " -"gemeldet und sollte bald behoben werden. Vielen Dank für Ihre Geduld." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Es kam zu einem Fehler. Der Fehler wurde per E-Mail and die Administratoren gemeldet und sollte bald behoben werden. Vielen Dank für Ihre Geduld." #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -113,10 +109,7 @@ msgid "" "\n" " %(setting_project_title)s is based on %(project_title)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" %(setting_project_title)s basiert auf %(project_title)s\n" -" " +msgstr "\n %(setting_project_title)s basiert auf %(project_title)s\n " #: templates/appearance/about.html:82 msgid "Version" @@ -135,119 +128,58 @@ msgstr "Veröffentlicht unter der Lizenz:" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"%(project_title)s ist eine Freie Open-Source Software, die Ihnen mit durch Roberto Rosario und andere " -"Mitwirkende zur Verfügung gestellt wird..\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " +msgstr "\n%(project_title)s ist eine Freie Open-Source Software, die Ihnen mit durch Roberto Rosario und andere Mitwirkende zur Verfügung gestellt wird..\n " #: templates/appearance/about.html:109 #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " -msgstr "" -"\n" -"Es bedeutet einen großen Aufwand, %(project_title)s so funktionsreich zu " -"machen, wie es ist. Wir brauchen alle Hilfe, die wir bekommen können!" +msgstr "\nEs bedeutet einen großen Aufwand, %(project_title)s so funktionsreich zu machen, wie es ist. Wir brauchen alle Hilfe, die wir bekommen können!" #: templates/appearance/about.html:115 #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"Wenn Sie %(project_title)s verwenden, erwägen Sie bitte eine Spende %(icon_social_paypal)s " -"" +msgstr "\nWenn Sie %(project_title)s verwenden, erwägen Sie bitte eine Spende %(icon_social_paypal)s " #: templates/appearance/about.html:121 #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"Eine umfassende Liste der Neuerungen ist einsehbar in den Release Notes %(icon_documentation)s oder als Kurzversionim Changelog %(icon_documentation)s." +msgstr "\nEine umfassende Liste der Neuerungen ist einsehbar in den Release Notes %(icon_documentation)s oder als Kurzversionim Changelog %(icon_documentation)s." #: templates/appearance/about.html:127 #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"Bei Fragen schauen Sie zunächst in die Dokumentation %(icon_documentation)s " -"oder die Wiki " -"%(icon_wiki)s." +msgstr "\nBei Fragen schauen Sie zunächst in die Dokumentation %(icon_documentation)s oder die Wiki %(icon_wiki)s." #: templates/appearance/about.html:133 #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"Sollten Sie einen Bug gefunden oder eine Idee für eine neue Funktion haben, " -"dann besuchen Sie entweder das Forum %(icon_forum)s oder erstellen Sie ein Ticket in " -"der Quellenverwaltung %(icon_source_code)s. " +msgstr "\nSollten Sie einen Bug gefunden oder eine Idee für eine neue Funktion haben, dann besuchen Sie entweder das Forum %(icon_forum)s oder erstellen Sie ein Ticket in der Quellenverwaltung %(icon_source_code)s. " #: templates/appearance/about.html:138 #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -"Machen Sie dieses Projekt bekannt. Berichten Sie Ihren Freunden und " -"Kollegen, wie angenehm die Arbeit mit %(project_title)s ist!\n" -" Folgen Sie uns auf Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, oder Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " +msgstr "\nMachen Sie dieses Projekt bekannt. Berichten Sie Ihren Freunden und Kollegen, wie angenehm die Arbeit mit %(project_title)s ist!\n Folgen Sie uns auf Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, oder Instagram %(icon_social_instagram)s\n " #: templates/appearance/base.html:32 msgid "Warning" @@ -305,9 +237,7 @@ msgstr "Abbrechen" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"Gesamt (%(start)s - %(end)s von %(total)s) (Seite %(page_number)s von " -"%(total_pages)s)" +msgstr "Gesamt (%(start)s - %(end)s von %(total)s) (Seite %(page_number)s von %(total_pages)s)" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 4a192fa0ae..cff9c1dc78 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -92,12 +91,9 @@ msgstr "Σφάλμα διακομηστή" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα. Έχει αναφερθεί στον διαχειριστή του ιστότοπου μέσω " -"ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και θα διευθετηθεί σύντομα. Ευχαριστούμε για την " -"υπομονή σας." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα. Έχει αναφερθεί στον διαχειριστή του ιστότοπου μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου και θα διευθετηθεί σύντομα. Ευχαριστούμε για την υπομονή σας." #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -128,9 +124,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -138,8 +132,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -147,10 +140,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -158,11 +148,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -170,10 +156,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -181,11 +164,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -193,13 +172,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" @@ -259,9 +233,7 @@ msgstr "Άκυρο" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"Σύνολο (%(start)s - %(end)s από %(total)s) (Σελίδα %(page_number)s από " -"%(total_pages)s)" +msgstr "Σύνολο (%(start)s - %(end)s από %(total)s) (Σελίδα %(page_number)s από %(total_pages)s)" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 @@ -285,8 +257,7 @@ msgstr "Ξεκινώντας" #: templates/appearance/home.html:29 msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:" -msgstr "" -"Προτού μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε πλήρως το Mayan EDMS χρειάζεστε τα εξής:" +msgstr "Προτού μπορέσετε να χρησιμοποιήσετε πλήρως το Mayan EDMS χρειάζεστε τα εξής:" #: templates/appearance/home.html:50 msgid "Search pages" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 16007481c4..85db6b746f 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2015-2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:40+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -69,8 +68,7 @@ msgstr "URI.js" #: settings.py:14 msgid "Maximum number of characters that will be displayed as the view title." -msgstr "" -"Número máximo de caracteres que se mostrarán como el título de la vista." +msgstr "Número máximo de caracteres que se mostrarán como el título de la vista." #: templates/403.html:5 templates/403.html:9 msgid "Insufficient permissions" @@ -94,11 +92,9 @@ msgstr "Error de servidor" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"Ha habido un error. Se ha informado a los administradores del sitio vía e-" -"mail y debería corregirse en breve. Gracias por su paciencia." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Ha habido un error. Se ha informado a los administradores del sitio vía e-mail y debería corregirse en breve. Gracias por su paciencia." #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -110,10 +106,7 @@ msgid "" "\n" " %(setting_project_title)s is based on %(project_title)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                    %(setting_project_title)s se basa en %(project_title)s\n" -"                " +msgstr "\n                    %(setting_project_title)s se basa en %(project_title)s\n                " #: templates/appearance/about.html:82 msgid "Version" @@ -132,125 +125,58 @@ msgstr "Publicado bajo la licencia:" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                %(project_title)s es un software gratuito y de código " -"abierto realizado con por Roberto Rosario y colaboradores.\n" -"            " +msgstr "\n                %(project_title)s es un software gratuito y de código abierto realizado con por Roberto Rosario y colaboradores.\n            " #: templates/appearance/about.html:109 #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                Se necesita un gran esfuerzo para hacer que " -"%(project_title)s sea tan rico en funcionalidad como lo es. ¡Necesitamos " -"toda la ayuda que podamos conseguir!\n" -"            " +msgstr "\n                Se necesita un gran esfuerzo para hacer que %(project_title)s sea tan rico en funcionalidad como lo es. ¡Necesitamos toda la ayuda que podamos conseguir!\n            " #: templates/appearance/about.html:115 #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                Si usa %(project_title)s por favor considerar hacer una donación " -"%(icon_social_paypal)s\n" -"            " +msgstr "\n                Si usa %(project_title)s por favor considerar hacer una donación %(icon_social_paypal)s\n            " #: templates/appearance/about.html:121 #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                La lista completa de cambios está disponible a través de Notas de la versión %(icon_documentation)s o la versión corta Changelog %(icon_documentation)s .\n" -"            " +msgstr "\n                La lista completa de cambios está disponible a través de Notas de la versión %(icon_documentation)s o la versión corta Changelog %(icon_documentation)s .\n            " #: templates/appearance/about.html:127 #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                Para preguntas, consulte la Documentación %(icon_documentation)s o " -" el Wiki " -"%(icon_wiki)s .\n" -"            " +msgstr "\n                Para preguntas, consulte la Documentación %(icon_documentation)s o el Wiki %(icon_wiki)s .\n            " #: templates/appearance/about.html:133 #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                Si encontró un error o tiene una idea característica, visite " -"el Forum " -"%(icon_forum)s o abra un ticket en el Repositorio de código fuente " -"%(icon_source_code)s \n" -"            " +msgstr "\n                Si encontró un error o tiene una idea característica, visite el Forum %(icon_forum)s o abra un ticket en el Repositorio de código fuente %(icon_source_code)s \n            " #: templates/appearance/about.html:138 #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                Riega la voz. ¡Habla con tus amigos y colegas sobre lo " -"increíble que es %(project_title)s!\n" -"                Síguenos en Twitter %(icon_social_twitter)s , Facebook " -"%(icon_social_facebook)s o Instagram %(icon_social_instagram)s \n" -"            " +msgstr "\n                Riega la voz. ¡Habla con tus amigos y colegas sobre lo increíble que es %(project_title)s!\n                Síguenos en Twitter %(icon_social_twitter)s , Facebook %(icon_social_facebook)s o Instagram %(icon_social_instagram)s \n            " #: templates/appearance/base.html:32 msgid "Warning" @@ -308,9 +234,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de " -"%(total_pages)s)" +msgstr "Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index bccc3608a4..8f5c51ba56 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Mehdi Amani \n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -93,11 +92,9 @@ msgstr "خطای سرور" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"یک خطا وجود دارد از طریق پست الکترونیکی به مدیران سایت گزارش شده است و باید " -"به زودی تنظیم شود. از صبر و شکیبایی شما متشکریم" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "یک خطا وجود دارد از طریق پست الکترونیکی به مدیران سایت گزارش شده است و باید به زودی تنظیم شود. از صبر و شکیبایی شما متشکریم" #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -128,9 +125,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -138,8 +133,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -147,10 +141,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -158,11 +149,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -170,10 +157,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -181,11 +165,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -193,13 +173,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" @@ -259,9 +234,7 @@ msgstr "لغو" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"مجموع (%(start)s - %(end)s از %(total)s) (صفحه %(page_number)s از " -"%(total_pages)s)" +msgstr "مجموع (%(start)s - %(end)s از %(total)s) (صفحه %(page_number)s از %(total_pages)s)" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 @@ -285,9 +258,7 @@ msgstr "شروع کردن" #: templates/appearance/home.html:29 msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:" -msgstr "" -"قبل از اینکه بتوانید به طور کامل از EDMS مایان استفاده کنید، به موارد زیر " -"نیاز دارید:" +msgstr "قبل از اینکه بتوانید به طور کامل از EDMS مایان استفاده کنید، به موارد زیر نیاز دارید:" #: templates/appearance/home.html:50 msgid "Search pages" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/appearance/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 8723ec5e8e..cfaa9db6b0 100644 Binary files a/mayan/apps/appearance/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/appearance/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index d68629e184..cc2ab60a75 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,10 +1,11 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2017 # Frédéric Escudero , 2017 +# Frédéric Sheedy , 2019 # Thierry Schott , 2016 # Yves Dubois , 2018 msgid "" @@ -12,14 +13,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" -"Last-Translator: SadE54 \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 02:57+0000\n" +"Last-Translator: Frédéric Sheedy \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -32,47 +32,47 @@ msgstr "Pré-configuration" #: dependencies.py:12 msgid "Bootswatch" -msgstr "" +msgstr "Bootswatch" #: dependencies.py:16 msgid "Fancybox" -msgstr "" +msgstr "Fancybox" #: dependencies.py:20 msgid "FontAwesome" -msgstr "" +msgstr "FontAwesome" #: dependencies.py:24 msgid "jQuery" -msgstr "" +msgstr "jQuery" #: dependencies.py:27 msgid "JQuery Form" -msgstr "" +msgstr "JQuery Form" #: dependencies.py:31 msgid "jQuery Lazy Load" -msgstr "" +msgstr "jQuery Lazy Load" #: dependencies.py:35 msgid "JQuery Match Height" -msgstr "" +msgstr "JQuery Match Height" #: dependencies.py:39 msgid "Select 2" -msgstr "" +msgstr "Select 2" #: dependencies.py:43 msgid "Toastr" -msgstr "" +msgstr "Toastr" #: dependencies.py:46 msgid "URI.js" -msgstr "" +msgstr "URI.js" #: settings.py:14 msgid "Maximum number of characters that will be displayed as the view title." -msgstr "" +msgstr "Nombre maximal de caractères affichés comme titre." #: templates/403.html:5 templates/403.html:9 msgid "Insufficient permissions" @@ -96,12 +96,9 @@ msgstr "Erreur du serveur" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"Une erreur vient de se produire. Elle a été signalée aux administrateurs du " -"site par courriel et devrait être résolue rapidement. Merci de votre " -"patience." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Une erreur vient de se produire. Elle a été signalée aux administrateurs du site par courriel et devrait être résolue rapidement. Merci de votre patience." #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -113,7 +110,7 @@ msgid "" "\n" " %(setting_project_title)s is based on %(project_title)s\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n %(setting_project_title)s est basé sur %(project_title)s\n " #: templates/appearance/about.html:82 msgid "Version" @@ -132,80 +129,58 @@ msgstr "Publié sous la licence :" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n %(project_title)s est un logiciel libre et gratuit conçu pour vous par Roberto Rosario et les contributeurs.\n " #: templates/appearance/about.html:109 #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Beaucoup d'efforts ont été nécessaires pour faire%(project_title)s aussi complet en terme de fonctionnalités. Nous avons besoin de toute l'aide que nous pouvons obtenir!\n " #: templates/appearance/about.html:115 #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Si vous utilisez %(project_title)s s'il vous plaît considérez faire un don %(icon_social_paypal)s\n " #: templates/appearance/about.html:121 #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n La liste complète des changements est disponible dans les notes de publication %(icon_documentation)s ou en version courte dans le journal des modifications %(icon_documentation)s.\n " #: templates/appearance/about.html:127 #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Pour trouver des réponses à vos questions consultez la documentation %(icon_documentation)s ou le wiki %(icon_wiki)s.\n " #: templates/appearance/about.html:133 #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Si vous avez trouvé un bogue ou une idée pour une nouvelle fonctionnalité, visitez le forum %(icon_forum)s ou soumettez un nouveau billet dans le dépôt de code source %(icon_source_code)s.\n " #: templates/appearance/about.html:138 #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " -msgstr "" +msgstr "\n Faites passer le mot. Parlez à vos amis et vos collègues de comment %(project_title)s est génial!\n Suivez-nous sur Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s ou Instagram %(icon_social_instagram)s\n " #: templates/appearance/base.html:32 msgid "Warning" @@ -223,7 +198,7 @@ msgstr "Activer la liste déroulante" #: templates/appearance/generic_confirm.html:14 msgid "Are you sure?" -msgstr "" +msgstr "Êtes-vous sûr?" #: templates/appearance/generic_confirm.html:40 msgid "Yes" @@ -263,9 +238,7 @@ msgstr "Annuler" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"Total (%(start)s - %(end)s sur %(total)s) (Page %(page_number)s sur " -"%(total_pages)s)" +msgstr "Total (%(start)s - %(end)s sur %(total)s) (Page %(page_number)s sur %(total_pages)s)" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 @@ -289,9 +262,7 @@ msgstr "Démarrage" #: templates/appearance/home.html:29 msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:" -msgstr "" -"Avant d'utiliser pleinement Mayan EDMS, les éléments suivants sont " -"nécessaires :" +msgstr "Avant d'utiliser pleinement Mayan EDMS, les éléments suivants sont nécessaires :" #: templates/appearance/home.html:50 msgid "Search pages" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 4da5f49f43..9bd5bc52ec 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -93,8 +92,8 @@ msgstr "" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" #: templates/appearance/about.html:10 @@ -126,9 +125,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -136,8 +133,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -145,10 +141,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -156,11 +149,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -168,10 +157,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -179,11 +165,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -191,13 +173,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 879be826eb..8d2324069d 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -92,8 +91,8 @@ msgstr "" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" #: templates/appearance/about.html:10 @@ -125,9 +124,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -135,8 +132,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -144,10 +140,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -155,11 +148,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -167,10 +156,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -178,11 +164,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -190,13 +172,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 61c7ee0f7a..2ef876c552 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Andrea Evangelisti , 2018 # Marco Camplese , 2016-2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -94,11 +93,9 @@ msgstr "Errore del server" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"C'è stato un errore. Questo è stato riportato all'amministratore del sito " -"via e-mail e dovrebbe essere risolto presto. Grazie per la pazienza.." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "C'è stato un errore. Questo è stato riportato all'amministratore del sito via e-mail e dovrebbe essere risolto presto. Grazie per la pazienza.." #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -129,9 +126,7 @@ msgstr "Rilasciato sotto la licenza:" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -139,8 +134,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -148,10 +142,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -159,11 +150,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -171,10 +158,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -182,11 +166,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -194,13 +174,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" @@ -260,9 +235,7 @@ msgstr "Annullare" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"Totale (%(start)s - %(end)s di %(total)s) (Pagina %(page_number)s di " -"%(total_pages)s)" +msgstr "Totale (%(start)s - %(end)s di %(total)s) (Pagina %(page_number)s di %(total_pages)s)" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index af55993e46..85bca6b3d0 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Johan Braeken, 2017 # Justin Albstbstmeijer , 2016 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Lucas Weel \n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -95,12 +94,9 @@ msgstr "Server fout" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"Er heeft een fout plaatsgevonden. Dit is gerapporteerd via email aan de " -"beheerders van deze site en zou snel verholpen moeten worden. Bedankt voor " -"uw geduld." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Er heeft een fout plaatsgevonden. Dit is gerapporteerd via email aan de beheerders van deze site en zou snel verholpen moeten worden. Bedankt voor uw geduld." #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -131,9 +127,7 @@ msgstr "Uitgegeven onder de licentie:" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -141,8 +135,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -150,10 +143,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -161,11 +151,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -173,10 +159,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -184,11 +167,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -196,13 +175,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" @@ -262,9 +236,7 @@ msgstr "Onderbreek" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"Totaal (%(start)s - %(end)s van %(total)s) (Pagina %(page_number)s van " -"%(total_pages)s)" +msgstr "Totaal (%(start)s - %(end)s van %(total)s) (Pagina %(page_number)s van %(total_pages)s)" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 @@ -288,9 +260,7 @@ msgstr "Beginnen" #: templates/appearance/home.html:29 msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:" -msgstr "" -"Voordat u volledig gebruik kunt maken van Mayan EDMS heeft u het volgende " -"nodig:" +msgstr "Voordat u volledig gebruik kunt maken van Mayan EDMS heeft u het volgende nodig:" #: templates/appearance/home.html:50 msgid "Search pages" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index cf6b9ecb65..154707a33c 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Wojciech Warczakowski , 2016,2018 # Wojciech Warczakowski , 2017 @@ -13,15 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 msgid "Appearance" @@ -97,11 +94,9 @@ msgstr "Błąd serwera" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"Wystąpił błąd. Wiadomość o tym została przekazana do administratorów i " -"wkrótce problem zostanie rozwiązany. Dziękujemy za cierpliwość." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Wystąpił błąd. Wiadomość o tym została przekazana do administratorów i wkrótce problem zostanie rozwiązany. Dziękujemy za cierpliwość." #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -132,9 +127,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -142,8 +135,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -151,10 +143,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -162,11 +151,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -174,10 +159,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -185,11 +167,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -197,13 +175,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" @@ -263,9 +236,7 @@ msgstr "Anuluj" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"Razem (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Strona %(page_number)s z " -"%(total_pages)s)" +msgstr "Razem (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Strona %(page_number)s z %(total_pages)s)" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 359db8a6ef..c520ee4735 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -92,8 +91,8 @@ msgstr "" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" #: templates/appearance/about.html:10 @@ -125,9 +124,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -135,8 +132,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -144,10 +140,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -155,11 +148,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -167,10 +156,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -178,11 +164,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -190,13 +172,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 3e6738416a..b819b646a4 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Jadson Ribeiro , 2017 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Fernando Vieira \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -71,8 +70,7 @@ msgstr "" #: settings.py:14 msgid "Maximum number of characters that will be displayed as the view title." -msgstr "" -"Número máximo de caracteres que serão mostrados como o título da vista." +msgstr "Número máximo de caracteres que serão mostrados como o título da vista." #: templates/403.html:5 templates/403.html:9 msgid "Insufficient permissions" @@ -96,11 +94,9 @@ msgstr "Erro de servidor" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"Houve um erro. Os administradores da página foram informados por e-mail e " -"deverão corrigir em breve. Obrigado pela paciência." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Houve um erro. Os administradores da página foram informados por e-mail e deverão corrigir em breve. Obrigado pela paciência." #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -112,9 +108,7 @@ msgid "" "\n" " %(setting_project_title)s is based on %(project_title)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"%(setting_project_title)s é baseado em %(project_title)s" +msgstr "\n%(setting_project_title)s é baseado em %(project_title)s" #: templates/appearance/about.html:82 msgid "Version" @@ -133,117 +127,58 @@ msgstr "Lançado sob a licença:" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"%(project_title)s é um software gratuito e de código aberto feito para você " -"com por Roberto Rosario e seus colaboradores." +msgstr "\n%(project_title)s é um software gratuito e de código aberto feito para você com por Roberto Rosario e seus colaboradores." #: templates/appearance/about.html:109 #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " -msgstr "" -"\n" -"Muito esforço é necessário para tornar %(project_title)s tão rico em " -"recursos. Precisamos de toda a ajuda que pudermos obter!" +msgstr "\nMuito esforço é necessário para tornar %(project_title)s tão rico em recursos. Precisamos de toda a ajuda que pudermos obter!" #: templates/appearance/about.html:115 #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"Se você utiliza %(project_title)s, por favor, considere realizar uma doação " -"%(icon_social_paypal)s" +msgstr "\nSe você utiliza %(project_title)s, por favor, considere realizar uma doação %(icon_social_paypal)s" #: templates/appearance/about.html:121 #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"A lista de mudanças está disponível de maneira detalhada nas Notas de Lançamento %(icon_documentation)s ou, em versão mais curta, " -"no Registro de Mudanças%(icon_documentation)s." +msgstr "\nA lista de mudanças está disponível de maneira detalhada nas Notas de Lançamento %(icon_documentation)s ou, em versão mais curta, no Registro de Mudanças%(icon_documentation)s." #: templates/appearance/about.html:127 #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"Caso tenha dúvidas consulte a Documentação%(icon_documentation)s ou a Wiki%(icon_wiki)s." +msgstr "\nCaso tenha dúvidas consulte a Documentação%(icon_documentation)s ou a Wiki%(icon_wiki)s." #: templates/appearance/about.html:133 #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"Se você encontrar algum erro ou tiver ideias para novos recursos, visite o " -"Fórum" -"%(icon_forum)s ou abra um chamado no Repositório de Código Fonte" -"%(icon_source_code)s." +msgstr "\nSe você encontrar algum erro ou tiver ideias para novos recursos, visite o Fórum%(icon_forum)s ou abra um chamado no Repositório de Código Fonte%(icon_source_code)s." #: templates/appearance/about.html:138 #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"\n" -"Espalhe a palavra! Fale com seus amigos e colegas sobre como o " -"%(project_title)s é incrível!\n" -"Siga-nos no Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, ou Instagram%(icon_social_instagram)s" +msgstr "\n\nEspalhe a palavra! Fale com seus amigos e colegas sobre como o %(project_title)s é incrível!\nSiga-nos no Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, ou Instagram%(icon_social_instagram)s" #: templates/appearance/base.html:32 msgid "Warning" @@ -301,9 +236,7 @@ msgstr "Cancelar" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de " -"%(total_pages)s)" +msgstr "Total (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 6e20e5121c..ece6564941 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 # Stefaniu Criste , 2016 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Badea Gabriel \n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:12 settings.py:9 msgid "Appearance" @@ -71,8 +69,7 @@ msgstr "" #: settings.py:14 msgid "Maximum number of characters that will be displayed as the view title." -msgstr "" -"Numărul maxim de caractere care vor fi afișate ca titlu de vizualizare." +msgstr "Numărul maxim de caractere care vor fi afișate ca titlu de vizualizare." #: templates/403.html:5 templates/403.html:9 msgid "Insufficient permissions" @@ -96,11 +93,9 @@ msgstr "Eroare la server" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"A apărut o eroare. A fost raportată administratorilor site-ului prin e-mail " -"și va fi reparatî în scurt timp. Mulțumim pentru răbdarea dvs." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "A apărut o eroare. A fost raportată administratorilor site-ului prin e-mail și va fi reparatî în scurt timp. Mulțumim pentru răbdarea dvs." #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -112,9 +107,7 @@ msgid "" "\n" " %(setting_project_title)s is based on %(project_title)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"%(setting_project_title)s se bazează pe %(project_title)s" +msgstr "\n%(setting_project_title)s se bazează pe %(project_title)s" #: templates/appearance/about.html:82 msgid "Version" @@ -133,120 +126,58 @@ msgstr "Lansat sub licența:" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"%(project_title)s este un software gratuit și cu sursă deschisă care ți-a " -"fost prezentat cu de Roberto Rosario și colaboratorii." +msgstr "\n%(project_title)s este un software gratuit și cu sursă deschisă care ți-a fost prezentat cu de Roberto Rosario și colaboratorii." #: templates/appearance/about.html:109 #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Este necesar un efort deosebit pentru a face " -"%(project_title)s atât de bun. Avem nevoie de cât mai mult ajutor!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " +msgstr "\n Este necesar un efort deosebit pentru a face %(project_title)s atât de bun. Avem nevoie de cât mai mult ajutor!\n " #: templates/appearance/about.html:115 #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Dacă utilizați %(project_title)s vă rugăm să aveți în vedere efectuarea unei " -"donații %(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " +msgstr "\n Dacă utilizați %(project_title)s vă rugăm să aveți în vedere efectuarea unei donații %(icon_social_paypal)s\n " #: templates/appearance/about.html:121 #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"Lista completă a modificărilor este disponibilă prin notele Note " -"de lansare%(icon_documentation)s sau versiunea scurtă Istoricul modificărilor %(icon_documentation)s ." +msgstr "\nLista completă a modificărilor este disponibilă prin notele Note de lansare%(icon_documentation)s sau versiunea scurtă Istoricul modificărilor %(icon_documentation)s ." #: templates/appearance/about.html:127 #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" -" " -msgstr "" -"\n" -" Pentru întrebări verificații Documentația%(icon_documentation)s sau " -"Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " +msgstr "\n Pentru întrebări verificații Documentația%(icon_documentation)s sau Wiki %(icon_wiki)s.\n " #: templates/appearance/about.html:133 #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"Dacă ați găsit un bug sau aveți o idee de noi caracteristici, vizitați Forumul " -"%(icon_forum)s sau deschideți un bilet în depozitul de coduri sursă" -"%(icon_source_code)s." +msgstr "\nDacă ați găsit un bug sau aveți o idee de noi caracteristici, vizitați Forumul %(icon_forum)s sau deschideți un bilet în depozitul de coduri sursă%(icon_source_code)s." #: templates/appearance/about.html:138 #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"Imprastie vestea. Discutați cu prietenii și colegii despre cât de minunat " -"este %(project_title)s!\n" -"Urmăriți-ne pe Twitter %(icon_social_twitter)s,Facebook %(icon_social_facebook)s, sau Instagram %(icon_social_instagram)s" +msgstr "\nImprastie vestea. Discutați cu prietenii și colegii despre cât de minunat este %(project_title)s!\nUrmăriți-ne pe Twitter %(icon_social_twitter)s,Facebook %(icon_social_facebook)s, sau Instagram %(icon_social_instagram)s" #: templates/appearance/base.html:32 msgid "Warning" @@ -304,9 +235,7 @@ msgstr "Anulează" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"Total (%(start)s- %(end)s din %(total)s) ( Pagina %(page_number)s din " -"%(total_pages)s )" +msgstr "Total (%(start)s- %(end)s din %(total)s) ( Pagina %(page_number)s din %(total_pages)s )" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 @@ -330,9 +259,7 @@ msgstr "Să începem" #: templates/appearance/home.html:29 msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:" -msgstr "" -"Înainte de a putea utiliza Mayan EDMS în totalitate, trebuie sa faceți " -"următoarele:" +msgstr "Înainte de a putea utiliza Mayan EDMS în totalitate, trebuie sa faceți următoarele:" #: templates/appearance/home.html:50 msgid "Search pages" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 33f1748e89..62df45ff6f 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # mizhgan , 2018 # lilo.panic, 2016 @@ -12,15 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Sergey Glita \n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 msgid "Appearance" @@ -96,11 +93,9 @@ msgstr "Ошибка сервера" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"Тут какая-то ошибка. Её нужно сообщить администрации сайта по электронной " -"почте, и она будет исправлена. Спасибо за терпение." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Тут какая-то ошибка. Её нужно сообщить администрации сайта по электронной почте, и она будет исправлена. Спасибо за терпение." #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -112,9 +107,7 @@ msgid "" "\n" " %(setting_project_title)s is based on %(project_title)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"%(setting_project_title)s основан(ы) на %(project_title)s" +msgstr "\n%(setting_project_title)s основан(ы) на %(project_title)s" #: templates/appearance/about.html:82 msgid "Version" @@ -133,9 +126,7 @@ msgstr "Выпущено под лицензией:" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -143,8 +134,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -152,10 +142,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -163,11 +150,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -175,10 +158,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -186,11 +166,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -198,13 +174,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" @@ -264,9 +235,7 @@ msgstr "Отменить" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"Всего (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Страница %(page_number)s из " -"%(total_pages)s)" +msgstr "Всего (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Страница %(page_number)s из %(total_pages)s)" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 @@ -290,9 +259,7 @@ msgstr "Приступая к работе" #: templates/appearance/home.html:29 msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:" -msgstr "" -"Вам кое-что понадобится, прежде чем вы начнёте полноценно использовать Mayan " -"EDMS:" +msgstr "Вам кое-что понадобится, прежде чем вы начнёте полноценно использовать Mayan EDMS:" #: templates/appearance/home.html:50 msgid "Search pages" @@ -328,8 +295,7 @@ msgstr "Ошибка соединения с сервером" #: templates/appearance/root.html:68 msgid "Check you network connection and try again in a few moments." -msgstr "" -"Проверьте ваше соединение с сетью и попробуйте еще раз через некоторое время." +msgstr "Проверьте ваше соединение с сетью и попробуйте еще раз через некоторое время." #: templatetags/appearance_tags.py:17 msgid "None" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index eb4d5ed30b..b8f6e5d409 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # kontrabant , 2017 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 msgid "Appearance" @@ -94,11 +92,9 @@ msgstr "Napaka strežnika" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"Prišlo je do napake. Sporočena je administratorjem spletnega mesta po " -"elektronski pošti in naj bi bila kmalu odpravljena. Hvala za potrpljenje." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Prišlo je do napake. Sporočena je administratorjem spletnega mesta po elektronski pošti in naj bi bila kmalu odpravljena. Hvala za potrpljenje." #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -129,9 +125,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -139,8 +133,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -148,10 +141,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -159,11 +149,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -171,10 +157,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -182,11 +165,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -194,13 +173,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" @@ -260,9 +234,7 @@ msgstr "Prekliči" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"Skupaj (%(start)s - %(end)s od %(total)s) (Stran %(page_number)s od " -"%(total_pages)s)" +msgstr "Skupaj (%(start)s - %(end)s od %(total)s) (Stran %(page_number)s od %(total_pages)s)" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 70d2661ce4..143046be34 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -94,11 +93,9 @@ msgstr "Server hatası" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"Bir hata oldu. Site yöneticilerine e-posta yoluyla bildirildi ve kısa süre " -"içinde düzeltilmesi gerekiyor. Sabrınız için teşekkürler." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "Bir hata oldu. Site yöneticilerine e-posta yoluyla bildirildi ve kısa süre içinde düzeltilmesi gerekiyor. Sabrınız için teşekkürler." #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -129,9 +126,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -139,8 +134,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -148,10 +142,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -159,11 +150,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -171,10 +158,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -182,11 +166,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -194,13 +174,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" @@ -260,9 +235,7 @@ msgstr "İptal" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"Toplam (%(start)s - %(end)s / %(total)s) (Sayfa %(page_number)s / " -"%(total_pages)s)" +msgstr "Toplam (%(start)s - %(end)s / %(total)s) (Sayfa %(page_number)s / %(total_pages)s)" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 @@ -286,8 +259,7 @@ msgstr "Başlarken" #: templates/appearance/home.html:29 msgid "Before you can fully use Mayan EDMS you need the following:" -msgstr "" -"Maya EDMS'i tam olarak kullanabilmeniz için aşağıdakilere ihtiyacınız vardır:" +msgstr "Maya EDMS'i tam olarak kullanabilmeniz için aşağıdakilere ihtiyacınız vardır:" #: templates/appearance/home.html:50 msgid "Search pages" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index ccb565bbca..fd63d65e86 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -92,8 +91,8 @@ msgstr "" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." msgstr "" #: templates/appearance/about.html:10 @@ -125,9 +124,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " msgstr "" @@ -135,8 +132,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " msgstr "" @@ -144,10 +140,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " msgstr "" @@ -155,11 +148,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " msgstr "" @@ -167,10 +156,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " msgstr "" @@ -178,11 +164,7 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " msgstr "" @@ -190,13 +172,8 @@ msgstr "" #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " msgstr "" diff --git a/mayan/apps/appearance/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/appearance/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 7d6567fa80..df4bfeb1df 100644 --- a/mayan/apps/appearance/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/appearance/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:12 settings.py:9 @@ -93,11 +92,9 @@ msgstr "服务器错误" #: templates/500.html:11 msgid "" -"There's been an error. It's been reported to the site administrators via e-" -"mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." -msgstr "" -"出现了错误。它已通过电子邮件报告给网站管理员,应该很快就会修复。谢谢你的耐" -"心。" +"There's been an error. It's been reported to the site administrators via " +"e-mail and should be fixed shortly. Thanks for your patience." +msgstr "出现了错误。它已通过电子邮件报告给网站管理员,应该很快就会修复。谢谢你的耐心。" #: templates/appearance/about.html:10 msgid "About" @@ -109,10 +106,7 @@ msgid "" "\n" " %(setting_project_title)s is based on %(project_title)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                    %(setting_project_title)s基于%(project_title)s\n" -"                " +msgstr "\n                    %(setting_project_title)s基于%(project_title)s\n                " #: templates/appearance/about.html:82 msgid "Version" @@ -131,120 +125,58 @@ msgstr "根据许可证发布:" #, python-format msgid "" "\n" -" %(project_title)s is a free and open-source software brought " -"to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" +" %(project_title)s is a free and open-source software brought to you with by Roberto Rosario and contributors.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                %(project_title)s是一个免费的开源软件,由Roberto Rosario和贡" -"献者提供。\n" -"            " +msgstr "\n                %(project_title)s是一个免费的开源软件,由Roberto Rosario和贡献者提供。\n            " #: templates/appearance/about.html:109 #, python-format msgid "" "\n" -" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-" -"rich as it is. We need all the help we can get!\n" +" It takes great effort to make %(project_title)s as feature-rich as it is. We need all the help we can get!\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                要使%(project_title)s功能丰富,需要付出很大的努力。我们需要得" -"到更多的帮助!\n" -"            " +msgstr "\n                要使%(project_title)s功能丰富,需要付出很大的努力。我们需要得到更多的帮助!\n            " #: templates/appearance/about.html:115 #, python-format msgid "" "\n" -" If you use %(project_title)s please consider making a donation " -"%(icon_social_paypal)s\n" +" If you use %(project_title)s please consider making a donation %(icon_social_paypal)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                如果您使用%(project_title)s,请考虑捐款%(icon_social_paypal)s \n" -"            " +msgstr "\n                如果您使用%(project_title)s,请考虑捐款%(icon_social_paypal)s \n            " #: templates/appearance/about.html:121 #, python-format msgid "" "\n" -" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" +" The complete list of changes is available via the Release notes %(icon_documentation)s or the short version Changelog %(icon_documentation)s.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                完整的更改列表可见于发行说明%(icon_documentation)s " -"或简短版本更改日志%(icon_documentation)s 。\n" -"            " +msgstr "\n                完整的更改列表可见于发行说明%(icon_documentation)s 或简短版本更改日志%(icon_documentation)s 。\n            " #: templates/appearance/about.html:127 #, python-format msgid "" "\n" -" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or " -"the Wiki " -"%(icon_wiki)s.\n" +" For questions check the Documentation %(icon_documentation)s or the Wiki %(icon_wiki)s.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                有关问题,请查看文档%(icon_documentation)s Wiki %(icon_wiki)s 。\n" -"            " +msgstr "\n                有关问题,请查看文档%(icon_documentation)s Wiki %(icon_wiki)s 。\n            " #: templates/appearance/about.html:133 #, python-format msgid "" "\n" -" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum " -"%(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository " -"%(icon_source_code)s.\n" +" If you found a bug or have a feature idea, visit the Forum %(icon_forum)s or open a ticket in the Source code repository %(icon_source_code)s.\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                如果您发现了bug或有功能创意,请访问论坛%(icon_forum)s 或在源代码仓" -"库%(icon_source_code)s 提交问题。\n" -"            " +msgstr "\n                如果您发现了bug或有功能创意,请访问论坛%(icon_forum)s 或在源代码仓库%(icon_source_code)s 提交问题。\n            " #: templates/appearance/about.html:138 #, python-format msgid "" "\n" -" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about " -"how awesome %(project_title)s is!\n" -" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook " -"%(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" +" Spread the word. Talk to your friends and colleagues about how awesome %(project_title)s is!\n" +" Follow us on Twitter %(icon_social_twitter)s, Facebook %(icon_social_facebook)s, or Instagram %(icon_social_instagram)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                宣传这个软件。和你的朋友和同事谈谈%(project_title)s真棒!\n" -"                在 Twitter %(icon_social_twitter)s Facebook " -"%(icon_social_facebook)s ,或 Instagram %(icon_social_instagram)s 关注我" -"们\n" -"            " +msgstr "\n                宣传这个软件。和你的朋友和同事谈谈%(project_title)s真棒!\n                在 Twitter %(icon_social_twitter)s Facebook %(icon_social_facebook)s ,或 Instagram %(icon_social_instagram)s 关注我们\n            " #: templates/appearance/base.html:32 msgid "Warning" @@ -302,9 +234,7 @@ msgstr "取消" msgid "" "Total (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page %(page_number)s of " "%(total_pages)s)" -msgstr "" -"总计(%(start)s - %(end)s,%(total)s)(第%(page_number)s页," -"总%(total_pages)s页)" +msgstr "总计(%(start)s - %(end)s,%(total)s)(第%(page_number)s页,总%(total_pages)s页)" #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:19 #: templates/appearance/generic_list_items_subtemplate.html:22 diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 25f3fd999f..7bf889cd84 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Mohammed ALDOUB \n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:21 settings.py:9 msgid "Authentication" diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index cba94ddc5b..50148c284b 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Pavlin Koldamov \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index eb7e0dd324..395ca0c346 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Atdhe Tabaku \n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 msgid "Authentication" @@ -40,9 +38,7 @@ msgstr "Zapamti" msgid "" "Please enter a correct email and password. Note that the password field is " "case-sensitive." -msgstr "" -"Molimo unesite ispravan e-mail i lozinku. Imajte na umu da je polje za " -"lozinku osetljivo na slovo." +msgstr "Molimo unesite ispravan e-mail i lozinku. Imajte na umu da je polje za lozinku osetljivo na slovo." #: forms.py:27 msgid "This account is inactive." @@ -60,17 +56,13 @@ msgstr "Promijeni lozinku" msgid "" "Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, " "email" -msgstr "" -"Kontroliše mehanizam koji se koristi za autentifikaciju korisnika. Opcije " -"su: korisničko ime, e-pošta" +msgstr "Kontroliše mehanizam koji se koristi za autentifikaciju korisnika. Opcije su: korisničko ime, e-pošta" #: settings.py:20 msgid "" "Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain " "logged in. Value is time in seconds." -msgstr "" -"Uskoro će se prijaviti maksimalno vreme koje korisnik klikne na polje " -"\"Zapamti me\". Vrednost je u sekundama." +msgstr "Uskoro će se prijaviti maksimalno vreme koje korisnik klikne na polje \"Zapamti me\". Vrednost je u sekundama." #: templates/authentication/login.html:11 msgid "Login" @@ -96,8 +88,7 @@ msgstr "Resetovanje lozinke" #: templates/authentication/password_reset_complete.html:15 msgid "Password reset complete! Click the link below to login." -msgstr "" -"Resetovanje lozinke završeno! Kliknite na link ispod kako biste se prijavili." +msgstr "Resetovanje lozinke završeno! Kliknite na link ispod kako biste se prijavili." #: templates/authentication/password_reset_complete.html:17 msgid "Login page" diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index a1e03eda3b..7e26bea467 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:21 settings.py:9 msgid "Authentication" diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 0e8b1ad4e4..d6bd85fae7 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Rasmus Kierudsen \n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index f450867756..d9d85dcdd7 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015 # Stefan Rempe, 2018 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-28 21:12+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 @@ -41,9 +40,7 @@ msgstr "Angemeldet bleiben" msgid "" "Please enter a correct email and password. Note that the password field is " "case-sensitive." -msgstr "" -"Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass " -"das Passwortfeld Groß- und Kleinschreibung unterscheidet." +msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass das Passwortfeld Groß- und Kleinschreibung unterscheidet." #: forms.py:27 msgid "This account is inactive." @@ -61,17 +58,13 @@ msgstr "Passwort ändern" msgid "" "Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, " "email" -msgstr "" -"Authentifizierungs-Mechanismus für die Benutzer. Optionen: Benutzername, E-" -"Mail-Adresse" +msgstr "Authentifizierungs-Mechanismus für die Benutzer. Optionen: Benutzername, E-Mail-Adresse" #: settings.py:20 msgid "" "Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain " "logged in. Value is time in seconds." -msgstr "" -"Maximale Zeit in Sekunden die ein Nutzer mit der \"Angemeldet bleiben\" " -"Checkbox angemeldet bleibt. " +msgstr "Maximale Zeit in Sekunden die ein Nutzer mit der \"Angemeldet bleiben\" Checkbox angemeldet bleibt. " #: templates/authentication/login.html:11 msgid "Login" @@ -97,8 +90,7 @@ msgstr "Passwort zurücksetzen" #: templates/authentication/password_reset_complete.html:15 msgid "Password reset complete! Click the link below to login." -msgstr "" -"Passwortrücksetzung erfolgreich! Klicken Sie auf den Link um sich anzumelden." +msgstr "Passwortrücksetzung erfolgreich! Klicken Sie auf den Link um sich anzumelden." #: templates/authentication/password_reset_complete.html:17 msgid "Login page" diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index f78e764dd0..de74be927b 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Hmayag Antonian \n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 @@ -38,9 +37,7 @@ msgstr "Να με θυμάσαι" msgid "" "Please enter a correct email and password. Note that the password field is " "case-sensitive." -msgstr "" -"Παρακαλώ εισάγετε το email και τον κωδικό σας. Σημειώστε ότι το πεδίο του " -"κωδικού κάνει διάκριση μεταξύ κεφαλαίων και πεζών χαρακτήρων." +msgstr "Παρακαλώ εισάγετε το email και τον κωδικό σας. Σημειώστε ότι το πεδίο του κωδικού κάνει διάκριση μεταξύ κεφαλαίων και πεζών χαρακτήρων." #: forms.py:27 msgid "This account is inactive." @@ -58,17 +55,13 @@ msgstr "Αλλαγή κωδικού πρόσβασης" msgid "" "Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, " "email" -msgstr "" -"Ελέγχει τονμηχανισμό που χρησιμοποιείται για την πιστοποίηση των χρηστών. Οι " -"διαθέσιμες επιλογές είναι: Όνομα χρήστη, email" +msgstr "Ελέγχει τονμηχανισμό που χρησιμοποιείται για την πιστοποίηση των χρηστών. Οι διαθέσιμες επιλογές είναι: Όνομα χρήστη, email" #: settings.py:20 msgid "" "Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain " "logged in. Value is time in seconds." -msgstr "" -"Μέγιστος χρόνος που ένας χρήστης θα παραμείνει συνδεμένος αν έχει τσεκάρει " -"την επιλογή \"Να με θυμάσαι\". Η τιμή είναι σε δευτερόλεπτα." +msgstr "Μέγιστος χρόνος που ένας χρήστης θα παραμείνει συνδεμένος αν έχει τσεκάρει την επιλογή \"Να με θυμάσαι\". Η τιμή είναι σε δευτερόλεπτα." #: templates/authentication/login.html:11 msgid "Login" @@ -94,9 +87,7 @@ msgstr "Επαναφορά κωδικού πρόσβασης" #: templates/authentication/password_reset_complete.html:15 msgid "Password reset complete! Click the link below to login." -msgstr "" -"Η επαναφορά του κωδικού πρόσβασης ολοκληρώθηκε! Επιλέξτε τον παρακάτω " -"σύνδεσμο για να συνδεθείτε." +msgstr "Η επαναφορά του κωδικού πρόσβασης ολοκληρώθηκε! Επιλέξτε τον παρακάτω σύνδεσμο για να συνδεθείτε." #: templates/authentication/password_reset_complete.html:17 msgid "Login page" @@ -109,9 +100,7 @@ msgstr "Υποβολή" #: templates/authentication/password_reset_done.html:15 msgid "Password reset email sent!" -msgstr "" -"Έγινε αποστολή ηλεκτρονικού μηνύματος για την επαναφορά του κωδικού " -"πρόσβασης!" +msgstr "Έγινε αποστολή ηλεκτρονικού μηνύματος για την επαναφορά του κωδικού πρόσβασης!" #: views.py:69 msgid "Your password has been successfully changed." diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index e364e5c07a..6936a24db3 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2015,2017-2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:42+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 @@ -39,9 +38,7 @@ msgstr "Recuérdame" msgid "" "Please enter a correct email and password. Note that the password field is " "case-sensitive." -msgstr "" -"Introduzca una dirección de correo y contraseña válidos. Recuerde que la " -"contraseña es sensible a mayúsculas." +msgstr "Introduzca una dirección de correo y contraseña válidos. Recuerde que la contraseña es sensible a mayúsculas." #: forms.py:27 msgid "This account is inactive." @@ -59,17 +56,13 @@ msgstr "Cambiar contraseña" msgid "" "Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, " "email" -msgstr "" -"Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones " -"son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico" +msgstr "Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico" #: settings.py:20 msgid "" "Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain " "logged in. Value is time in seconds." -msgstr "" -"Tiempo máximo que un usuario haciendo clic en la casilla \"Recuérdeme\" " -"permanecerá registrado. Valor es el tiempo en segundos." +msgstr "Tiempo máximo que un usuario haciendo clic en la casilla \"Recuérdeme\" permanecerá registrado. Valor es el tiempo en segundos." #: templates/authentication/login.html:11 msgid "Login" @@ -95,9 +88,7 @@ msgstr "Restablecimiento de contraseña" #: templates/authentication/password_reset_complete.html:15 msgid "Password reset complete! Click the link below to login." -msgstr "" -"Restablecimiento de contraseña completado! Haga clic en el enlace de abajo " -"para iniciar sesión." +msgstr "Restablecimiento de contraseña completado! Haga clic en el enlace de abajo para iniciar sesión." #: templates/authentication/password_reset_complete.html:17 msgid "Login page" diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 520e19540d..30387bee83 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2017 # Nima Towhidi , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Mehdi Amani \n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 @@ -40,9 +39,7 @@ msgstr "مرا به خاطر بسپار" msgid "" "Please enter a correct email and password. Note that the password field is " "case-sensitive." -msgstr "" -"لطفا یک ایمیل و کلمه عبور معتبر وارد کنید. توجه کنید که کلمه عبور به حروف " -"کوچک و بزرگ حساس است." +msgstr "لطفا یک ایمیل و کلمه عبور معتبر وارد کنید. توجه کنید که کلمه عبور به حروف کوچک و بزرگ حساس است." #: forms.py:27 msgid "This account is inactive." @@ -60,17 +57,13 @@ msgstr "تغییر کلمه عبور" msgid "" "Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, " "email" -msgstr "" -"کنترل مکانیزم مورد استفاده برای تأیید هویت کاربر. گزینه ها عبارتند از: نام " -"کاربری، ایمیل" +msgstr "کنترل مکانیزم مورد استفاده برای تأیید هویت کاربر. گزینه ها عبارتند از: نام کاربری، ایمیل" #: settings.py:20 msgid "" "Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain " "logged in. Value is time in seconds." -msgstr "" -"حداکثر زمانی که یک کاربر با کلیک روی «به یاد داشته باشید» کادر تأیید درج " -"خواهد شد. مقدار زمان در ثانیه است." +msgstr "حداکثر زمانی که یک کاربر با کلیک روی «به یاد داشته باشید» کادر تأیید درج خواهد شد. مقدار زمان در ثانیه است." #: templates/authentication/login.html:11 msgid "Login" diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/authentication/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index b78906e2eb..b58501c6a7 100644 Binary files a/mayan/apps/authentication/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/authentication/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index a4ae2ed38c..c85c19cebf 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,24 +1,24 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2017 # Christophe CHAUVET , 2015 +# Frédéric Sheedy , 2019 # Yves Dubois , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" -"Last-Translator: Christophe CHAUVET \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 02:19+0000\n" +"Last-Translator: Frédéric Sheedy \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 @@ -41,9 +41,7 @@ msgstr "Se souvenir de moi" msgid "" "Please enter a correct email and password. Note that the password field is " "case-sensitive." -msgstr "" -"Veuillez entrer un courriel et mot de passe valide. Notez que le mot de " -"passe est sensible à la casse." +msgstr "Veuillez entrer un courriel et mot de passe valide. Notez que le mot de passe est sensible à la casse." #: forms.py:27 msgid "This account is inactive." @@ -61,17 +59,13 @@ msgstr "Changer le mot de passe" msgid "" "Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, " "email" -msgstr "" -"Contrôle le mécanisme utilisé pour identifier l'utilisateur. Les options " -"sont : nom d'utilisateur, courriel" +msgstr "Contrôle le mécanisme utilisé pour identifier l'utilisateur. Les options sont : nom d'utilisateur, courriel" #: settings.py:20 msgid "" "Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain " "logged in. Value is time in seconds." -msgstr "" -"Le temps maximum qu'un utilisateur clique sur la case à cocher \"Se souvenir " -"de moi\" restera connecté. La valeur est le temps en secondes." +msgstr "Le temps maximum qu'un utilisateur clique sur la case à cocher \"Se souvenir de moi\" restera connecté. La valeur est le temps en secondes." #: templates/authentication/login.html:11 msgid "Login" @@ -97,9 +91,7 @@ msgstr "Réinitialiser le mot de passe" #: templates/authentication/password_reset_complete.html:15 msgid "Password reset complete! Click the link below to login." -msgstr "" -"Réinitialisation du mot de passe terminée! Cliquez sur le lien ci-dessous " -"pour vous connecter." +msgstr "Réinitialisation du mot de passe terminée! Cliquez sur le lien ci-dessous pour vous connecter." #: templates/authentication/password_reset_complete.html:17 msgid "Login page" @@ -124,4 +116,4 @@ msgstr "Changer le mot de passe de l'utilisateur actuel" #: views.py:84 msgid "Changing the password is not allowed for this account." -msgstr "" +msgstr "Le changement de mot de passe n'est pas autorisé pour ce compte." diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index c310f425c0..1eafec0620 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Dezső József \n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 92cadde733..4708c39fc6 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:21 settings.py:9 @@ -38,8 +37,7 @@ msgstr "" msgid "" "Please enter a correct email and password. Note that the password field is " "case-sensitive." -msgstr "" -"Silahkan tuliskan alamat email yang benar. kolom Password Case-Sensitive" +msgstr "Silahkan tuliskan alamat email yang benar. kolom Password Case-Sensitive" #: forms.py:27 msgid "This account is inactive." diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index b584f50779..9767caf9f8 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016-2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Marco Camplese \n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 @@ -39,9 +38,7 @@ msgstr "Ricordami" msgid "" "Please enter a correct email and password. Note that the password field is " "case-sensitive." -msgstr "" -"Inserisci email e password corretti. Si noti che il campo password è case-" -"sensitive." +msgstr "Inserisci email e password corretti. Si noti che il campo password è case-sensitive." #: forms.py:27 msgid "This account is inactive." @@ -59,9 +56,7 @@ msgstr "Cambiare la password" msgid "" "Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, " "email" -msgstr "" -"Controlla il meccanismo utilizzato per autenticare l'utente. Le opzioni " -"sono: username, email" +msgstr "Controlla il meccanismo utilizzato per autenticare l'utente. Le opzioni sono: username, email" #: settings.py:20 msgid "" @@ -93,8 +88,7 @@ msgstr "Reimposta la password" #: templates/authentication/password_reset_complete.html:15 msgid "Password reset complete! Click the link below to login." -msgstr "" -"Reimpostazione della password completata! Clicca sul link sotto per accedere" +msgstr "Reimpostazione della password completata! Clicca sul link sotto per accedere" #: templates/authentication/password_reset_complete.html:17 msgid "Login page" diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index a021e4d420..5223dd51c5 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Justin Albstbstmeijer , 2016 # Martin Horseling , 2018 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Justin Albstbstmeijer \n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 @@ -40,9 +39,7 @@ msgstr "Onthoud mij" msgid "" "Please enter a correct email and password. Note that the password field is " "case-sensitive." -msgstr "" -"Vul het juiste email adres en wachtwoord in. Houd er rekening mee dat het " -"wachtwoord-invulveld hoofdlettergevoelig is." +msgstr "Vul het juiste email adres en wachtwoord in. Houd er rekening mee dat het wachtwoord-invulveld hoofdlettergevoelig is." #: forms.py:27 msgid "This account is inactive." @@ -60,17 +57,13 @@ msgstr "Pas wachtwoord aan" msgid "" "Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, " "email" -msgstr "" -"Beinvloed de manier waarop gebruikers worden geauthenticeerd. Opties zijn: " -"gebruikersnaam, email" +msgstr "Beinvloed de manier waarop gebruikers worden geauthenticeerd. Opties zijn: gebruikersnaam, email" #: settings.py:20 msgid "" "Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain " "logged in. Value is time in seconds." -msgstr "" -"De maximum tijd dat een gebruiker die \"onthoud mij\" aanvinkt ingelogd " -"blijft. Tijd is gegeven in seconden. " +msgstr "De maximum tijd dat een gebruiker die \"onthoud mij\" aanvinkt ingelogd blijft. Tijd is gegeven in seconden. " #: templates/authentication/login.html:11 msgid "Login" diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index bb7a54026f..7c0e267fae 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Wojciech Warczakowski , 2016 # Wojciech Warczakowski , 2016-2017 @@ -12,15 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Wojciech Warczakowski \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 msgid "Authentication" @@ -60,17 +57,13 @@ msgstr "Zmień hasło" msgid "" "Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, " "email" -msgstr "" -"Kontroluje mechanizm uwierzytelniania użytkownika. Opcje: nazwa użytkownika, " -"email" +msgstr "Kontroluje mechanizm uwierzytelniania użytkownika. Opcje: nazwa użytkownika, email" #: settings.py:20 msgid "" "Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain " "logged in. Value is time in seconds." -msgstr "" -"Maksymalny czas zalogowania użytkownika z opcją \"Zapamiętaj mnie\". Wartość " -"czasu w sekundach." +msgstr "Maksymalny czas zalogowania użytkownika z opcją \"Zapamiętaj mnie\". Wartość czasu w sekundach." #: templates/authentication/login.html:11 msgid "Login" diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 65c709cbe3..e7a607220c 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Manuela Silva , 2015 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Manuela Silva \n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 82c976e84a..5f73423eb0 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # José Samuel Facundo da Silva , 2018 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 @@ -40,9 +39,7 @@ msgstr "Lembrar de mim" msgid "" "Please enter a correct email and password. Note that the password field is " "case-sensitive." -msgstr "" -"Por favor, indique um e-mail e senha corretamente. Note que o campo de senha " -"diferencia maiúsculas de minúsculas." +msgstr "Por favor, indique um e-mail e senha corretamente. Note que o campo de senha diferencia maiúsculas de minúsculas." #: forms.py:27 msgid "This account is inactive." @@ -60,17 +57,13 @@ msgstr "Alterar a senha" msgid "" "Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, " "email" -msgstr "" -"Controla o mecanismo usado para autenticar o usuário. As opções são: nome de " -"usuário, e-mail" +msgstr "Controla o mecanismo usado para autenticar o usuário. As opções são: nome de usuário, e-mail" #: settings.py:20 msgid "" "Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain " "logged in. Value is time in seconds." -msgstr "" -"Tempo máximo que um usuário que tenha clicado na caixa de seleção \"Lembrar " -"de mim\" permanecerá logado. O valor corresponde ao tempo em segundos." +msgstr "Tempo máximo que um usuário que tenha clicado na caixa de seleção \"Lembrar de mim\" permanecerá logado. O valor corresponde ao tempo em segundos." #: templates/authentication/login.html:11 msgid "Login" diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index b52ff797ce..6270781d21 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:21 settings.py:9 msgid "Authentication" @@ -40,9 +38,7 @@ msgstr "Amintește-ți de mine" msgid "" "Please enter a correct email and password. Note that the password field is " "case-sensitive." -msgstr "" -"Introduceți un e-mail și o parolă corecte. Rețineți! Câmpul parolei este " -"sensibil la minuscule." +msgstr "Introduceți un e-mail și o parolă corecte. Rețineți! Câmpul parolei este sensibil la minuscule." #: forms.py:27 msgid "This account is inactive." @@ -60,17 +56,13 @@ msgstr "Schimbați parola" msgid "" "Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, " "email" -msgstr "" -"Controlează mecanismul utilizat pentru utilizatorul autentificat. Opțiunile " -"sunt: numele de utilizator, e-mailul" +msgstr "Controlează mecanismul utilizat pentru utilizatorul autentificat. Opțiunile sunt: numele de utilizator, e-mailul" #: settings.py:20 msgid "" "Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain " "logged in. Value is time in seconds." -msgstr "" -"Perioada maximă de timp în care un utilizator dă clic pe caseta de selectare " -"\"Reține-mă\" va rămâne logat. Valoarea este timpul în secunde." +msgstr "Perioada maximă de timp în care un utilizator dă clic pe caseta de selectare \"Reține-mă\" va rămâne logat. Valoarea este timpul în secunde." #: templates/authentication/login.html:11 msgid "Login" @@ -96,9 +88,7 @@ msgstr "Reinițializarea parolei" #: templates/authentication/password_reset_complete.html:15 msgid "Password reset complete! Click the link below to login." -msgstr "" -"Reinițializarea parolei este finalizată! Faceți clic pe link-ul de mai jos " -"pentru a vă conecta." +msgstr "Reinițializarea parolei este finalizată! Faceți clic pe link-ul de mai jos pentru a vă conecta." #: templates/authentication/password_reset_complete.html:17 msgid "Login page" diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 866a2add7f..fae468803c 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: lilo.panic\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 msgid "Authentication" @@ -41,9 +38,7 @@ msgstr "" msgid "" "Please enter a correct email and password. Note that the password field is " "case-sensitive." -msgstr "" -"Пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты и пароль с учетом " -"регистра." +msgstr "Пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты и пароль с учетом регистра." #: forms.py:27 msgid "This account is inactive." @@ -61,9 +56,7 @@ msgstr "Изменить пароль" msgid "" "Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, " "email" -msgstr "" -"Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. " -"Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты" +msgstr "Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты" #: settings.py:20 msgid "" diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index ec667e1223..f078727b18 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: kontrabant \n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 msgid "Authentication" diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 2863c33c57..e880b5e715 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: serhatcan77 \n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:21 settings.py:9 @@ -39,9 +38,7 @@ msgstr "Beni hatırla" msgid "" "Please enter a correct email and password. Note that the password field is " "case-sensitive." -msgstr "" -"Lütfen doğru bir e-posta ve şifre girin. Parola alanının büyük / küçük harfe " -"duyarlı olduğunu unutmayın." +msgstr "Lütfen doğru bir e-posta ve şifre girin. Parola alanının büyük / küçük harfe duyarlı olduğunu unutmayın." #: forms.py:27 msgid "This account is inactive." @@ -59,17 +56,13 @@ msgstr "Şifre değiştir" msgid "" "Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, " "email" -msgstr "" -"Kimliği doğrulanmış kullanıcı için kullanılan mekanizmayı denetler. " -"Seçenekler şunlardır: kullanıcı adı, e-posta" +msgstr "Kimliği doğrulanmış kullanıcı için kullanılan mekanizmayı denetler. Seçenekler şunlardır: kullanıcı adı, e-posta" #: settings.py:20 msgid "" "Maximum time an user clicking the \"Remember me\" checkbox will remain " "logged in. Value is time in seconds." -msgstr "" -"Bir kullanıcının \"Beni hatırla\" onay kutusunu tıkladığı maksimum süre " -"giriş olarak kalır. Değer saniye cinsindendir." +msgstr "Bir kullanıcının \"Beni hatırla\" onay kutusunu tıkladığı maksimum süre giriş olarak kalır. Değer saniye cinsindendir." #: templates/authentication/login.html:11 msgid "Login" diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index c6a18cc4ce..e968cc57d6 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Trung Phan Minh \n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:21 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/authentication/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/authentication/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 4bf1714f3a..0df450e1cb 100644 --- a/mayan/apps/authentication/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/authentication/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:21 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index f24600b261..fe140b8a64 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Mohammed ALDOUB , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ar/)\n" -"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:16 settings.py:9 msgid "Auto administrator" @@ -54,8 +53,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index eb11a6a838..42dc0a855a 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Pavlin Koldamov , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Pavlin Koldamov , 2019\n" -"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -54,8 +53,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 0f0391bb67..827741dbd8 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # www.ping.ba , 2019 # Atdhe Tabaku , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,14 +15,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Atdhe Tabaku , 2019\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/" -"rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 msgid "Auto administrator" @@ -56,8 +54,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 @@ -74,7 +72,8 @@ msgid "" "You have just finished installing %(project_title)s, " "congratulations!" msgstr "" -"Upravo ste završili instalaciju %(project_title)s, čestitam!" +"Upravo ste završili instalaciju %(project_title)s, " +"čestitam!" #: templates/autoadmin/credentials.html:17 msgid "Login using the following credentials:" diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 1ba6c7ab24..d098df02c4 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:16 settings.py:9 msgid "Auto administrator" @@ -50,8 +49,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/da/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/da/LC_MESSAGES/django.po index 428ef4932b..bc847f5c9d 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/da/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/da/LC_MESSAGES/django.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-03 01:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Language-Team: Danish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index cf0e3e3a1f..3d2acc43da 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Rasmus Kierudsen , 2019\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -54,8 +53,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index d3caa39679..85976f0863 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Berny , 2019 # Mathias Behrle , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle , 2019\n" -"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -53,12 +52,13 @@ msgstr "Auto-Admin Eigenschaften" #: settings.py:14 msgid "Sets the email of the automatically created super user account." -msgstr "Setzt die E-Mailadresse für das automatisch erstellte Superuser-Konto." +msgstr "" +"Setzt die E-Mailadresse für das automatisch erstellte Superuser-Konto." #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" "Das Passwort für das automatisch erstellte Superuser-Konto. Wenn Sie das " "Feld leer lassen, wird ein Zufallspasswort erstellt." diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 5631e07b3b..601f769eb7 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Hmayag Antonian , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Hmayag Antonian , 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/el/)\n" -"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -53,8 +53,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 6d2a63c1cb..2a81d7e705 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2019 # Roberto Rosario, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,10 +16,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/es/)\n" -"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -31,8 +31,8 @@ msgid "" "Welcome Admin! You have been given superuser privileges. Use them with " "caution." msgstr "" -"¡Bienvenido Admin! Se le han otorgado privilegios de superusuario. Úsalo con " -"precaución." +"¡Bienvenido Admin! Se le han otorgado privilegios de superusuario. Úsalo con" +" precaución." #: models.py:15 msgid "Account" @@ -58,8 +58,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" "La contraseña de la cuenta de superusuario creada automáticamente. Si es " "igual a Ninguno, la contraseña se genera aleatoriamente." diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 5a5ab5a276..17669a92bd 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Mehdi Amani , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,10 +16,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Mehdi Amani , 2019\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fa/)\n" -"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -54,8 +54,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 2e0fcef46d..4e2beb8e8e 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2019 # Thierry Schott , 2019 # Yves Dubois , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,10 +17,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Yves Dubois , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fr/)\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -55,8 +55,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 2ab5bb9c81..674013d7ec 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # molnars , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: molnars , 2019\n" -"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -54,8 +53,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 09e9a0c714..4daae619b8 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Dzikri Hakim , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Dzikri Hakim , 2019\n" -"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -54,8 +53,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index ec72ab9aff..a311077d65 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Pierpaolo Baldan , 2019 # Marco Camplese , 2019 # Andrea Evangelisti , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,10 +17,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Andrea Evangelisti , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/it/)\n" -"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -55,8 +55,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 @@ -73,7 +73,8 @@ msgid "" "You have just finished installing %(project_title)s, " "congratulations!" msgstr "" -"Hai appena completato l'installazione di %(project_title)s , congratulazioni!" +"Hai appena completato l'installazione di %(project_title)s , " +"congratulazioni!" #: templates/autoadmin/credentials.html:17 msgid "Login using the following credentials:" diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 6e92b85c85..8b6584ea84 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2019 # Justin Albstbstmeijer , 2019 # Martin Horseling , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Martin Horseling , 2019\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -56,8 +55,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 99760499c1..aff112ec3d 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # mic , 2019 # Wojciech Warczakowski , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,13 +16,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Wojciech Warczakowski , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pl/)\n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 msgid "Auto administrator" @@ -56,8 +54,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 @@ -74,7 +72,8 @@ msgid "" "You have just finished installing %(project_title)s, " "congratulations!" msgstr "" -"Właśnie ukończyłeś instalację %(project_title)s. Gratulacje!" +"Właśnie ukończyłeś instalację %(project_title)s. " +"Gratulacje!" #: templates/autoadmin/credentials.html:17 msgid "Login using the following credentials:" diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 35cd76ee08..484cb27d0a 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Manuela Silva , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -13,14 +13,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva , " -"2019\n" -"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Last-Translator: Manuela Silva , 2019\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -55,8 +53,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 @@ -98,5 +96,5 @@ msgid "" "Be sure to change the password to increase security and to disable this " "message." msgstr "" -"Certifique-se de que altera a senha para aumentar a segurança e que desativa " -"esta mensagem." +"Certifique-se de que altera a senha para aumentar a segurança e que desativa" +" esta mensagem." diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 1e8221a834..1255e307c2 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Rogerio Falcone , 2019 # Aline Freitas , 2019 # José Samuel Facundo da Silva , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,14 +16,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" -"Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva , " -"2019\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva , 2019\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -58,8 +56,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 0ceadd7789..35ebc426cb 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Badea Gabriel , 2019 # Stefaniu Criste , 2019 # Harald Ersch, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,14 +16,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch, 2019\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:16 settings.py:9 msgid "Auto administrator" @@ -59,8 +57,8 @@ msgstr "Setează e-mailul contului de superutilizator creat automat." #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" "Parola contului de superutilizator creat automat. Dacă este egală cu None, " "parola este generată aleator." @@ -106,5 +104,5 @@ msgid "" "Be sure to change the password to increase security and to disable this " "message." msgstr "" -"Asigurați-vă că pentru a schimba parola pentru a spori securitatea și pentru " -"a dezactiva acest mesaj." +"Asigurați-vă că pentru a schimba parola pentru a spori securitatea și pentru" +" a dezactiva acest mesaj." diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 8ad8fb2f1b..5be366975f 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Sergey Glita , 2019 # lilo.panic, 2019 # mizhgan , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,13 +17,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: mizhgan , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ru/)\n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 msgid "Auto administrator" @@ -57,8 +55,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index c2d1652cf0..ba62a1f276 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 msgid "Auto administrator" @@ -51,8 +49,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index e86ce8bbf5..36717e7cba 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Caner Başaran , 2019 # serhatcan77 , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: serhatcan77 , 2019\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -55,8 +54,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index d5911cdfd4..28252f5ec6 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Trung Phan Minh , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Trung Phan Minh , 2019\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -54,8 +53,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 2009534a91..5c40a4b8fb 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/zh/)\n" -"Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:16 settings.py:9 @@ -53,8 +53,8 @@ msgstr "" #: settings.py:20 msgid "" -"The password of the automatically created super user account. If it is equal " -"to None, the password is randomly generated." +"The password of the automatically created super user account. If it is equal" +" to None, the password is randomly generated." msgstr "" #: settings.py:27 diff --git a/mayan/apps/autoadmin/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/autoadmin/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po index d0fa5af133..ac9d803afc 100644 --- a/mayan/apps/autoadmin/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/autoadmin/locale/zh_CN/LC_MESSAGES/django.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-03 01:04-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 04:06+0000\n" "Last-Translator: Ford Guo , 2019\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/zh_CN/)\n" diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 45cc658e07..94e320486f 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Mohammed ALDOUB , 2017 # Yaman Sanobar , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,30 +17,17 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Yaman Sanobar , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ar/)\n" -"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 #: links.py:24 menus.py:16 models.py:44 permissions.py:7 views.py:172 msgid "Cabinets" msgstr "الخزائن" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Add to cabinets" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "اضافة الى الخزائن" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "ازالة من الخزائن" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "ازالة من الخزائن" @@ -73,16 +60,6 @@ msgstr "الكل" msgid "Details" msgstr "التفاصيل" -#: methods.py:18 -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinet" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "انشاء خزانة " - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "العنوان" @@ -149,7 +126,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -233,18 +211,6 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "إضافة" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "اضافة الى الخزائن" -msgstr[1] "اضافة الى الخزائن" -msgstr[2] "اضافة الى الخزائن" -msgstr[3] "اضافة الى الخزائن" -msgstr[4] "اضافة الى الخزائن" -msgstr[5] "اضافة الى الخزائن" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -278,24 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "إزالة" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "ازالة من الخزائن" -msgstr[1] "ازالة من الخزائن" -msgstr[2] "ازالة من الخزائن" -msgstr[3] "ازالة من الخزائن" -msgstr[4] "ازالة من الخزائن" -msgstr[5] "ازالة من الخزائن" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "ازالة من الخزائن" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "" @@ -309,13 +257,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "" - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinet" -msgid "Select cabinets" -msgstr "انشاء خزانة " - -#: wizard_steps.py:32 -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "" diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 62ef2a078c..71f2a77645 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Pavlin Koldamov , 2017 # Iliya Georgiev , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Iliya Georgiev , 2017\n" -"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -29,14 +28,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "" -#: events.py:10 -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "" - -#: events.py:13 -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "" @@ -69,14 +60,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "Детайли" -#: methods.py:18 -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "" - -#: methods.py:20 -msgid "get_cabinets()" -msgstr "" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "" @@ -143,7 +126,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -227,13 +211,6 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Добави" -#: views.py:244 -#, python-format -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -267,18 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "Премахнете" -#: views.py:334 -#, python-format -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: views.py:347 -#, python-format -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "" @@ -292,11 +257,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "" - -#: wizard_steps.py:18 -msgid "Select cabinets" -msgstr "" - -#: wizard_steps.py:32 -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "" diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index e7ec28e851..0ed9061398 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # www.ping.ba , 2017 # Atdhe Tabaku , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,32 +16,18 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Atdhe Tabaku , 2018\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/" -"rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 #: links.py:24 menus.py:16 models.py:44 permissions.py:7 views.py:172 msgid "Cabinets" msgstr "Ormarić" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Document cabinet" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "Kabinet za dokumente" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "Izbrišite iz ormarića" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "Izbrišite iz ormarića" @@ -74,18 +60,6 @@ msgstr "Sve" msgid "Details" msgstr "Detalji" -#: methods.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets containing document: %s" -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "Ormari koji sadrže dokument:%s" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinets" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "Stvori kabinete" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Labela" @@ -152,15 +126,16 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "Ime ovog nivoa kabineta dodato imenima svojih pretka." #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" "URL krajnje tačke API koja prikazuje dokumente liste unutar ovog kabineta." #: serializers.py:68 serializers.py:179 msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet." msgstr "" -"Spisak primarnih ključeva dokumenata koji su odvojeni zarezom za dodavanje u " -"ovaj kabinet." +"Spisak primarnih ključeva dokumenata koji su odvojeni zarezom za dodavanje u" +" ovaj kabinet." #: serializers.py:158 msgid "" @@ -241,15 +216,6 @@ msgstr "Dodajte zahtevu u kabinu na %(count)d dokumentima" msgid "Add" msgstr "Dodati" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add documents to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "Dodajte dokumente u ormare" -msgstr[1] "Dodajte dokumente u ormare" -msgstr[2] "Dodajte dokumente u ormare" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -283,21 +249,6 @@ msgstr "Uklonite sa zahteva u kabini izvršenom na %(count)d dokumenata" msgid "Remove" msgstr "Ukloniti" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "Ukloni dokumente is kabineta" -msgstr[1] "Ukloni dokumente is kabineta" -msgstr[2] "Ukloni dokumente is kabineta" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "Ukloni dokumente is kabineta" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "Ormari iz kojih će izabrani dokumenti biti uklonjeni." @@ -311,15 +262,3 @@ msgstr "Dokument:%(document)s ne nalazi se u kabinetu:%(cabinet)s." #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "Dokument:%(document)s je izbrisan sa kabineta:%(cabinet)s." - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Delete cabinets" -msgid "Select cabinets" -msgstr "Izbriši kabinete" - -#: wizard_steps.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added." -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "Ormari na koje će se dodati odabrani dokumenti." diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index c1a08e02f1..a9890c6d99 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Jiri Fait , 2019 # Sebastian Fait , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,30 +16,17 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Sebastian Fait , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 #: links.py:24 menus.py:16 models.py:44 permissions.py:7 views.py:172 msgid "Cabinets" msgstr "Kabinety" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Document cabinet" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "Kabinet dokumentu" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "Odstranit z kabinetů" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "Odstranit z kabinetů" @@ -72,16 +59,6 @@ msgstr "Vše" msgid "Details" msgstr "Detail" -#: methods.py:18 -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinets" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "Vytvořit kabinet" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Označení" @@ -148,7 +125,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -232,16 +210,6 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add documents to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "Přidat dokument do kabinetu" -msgstr[1] "Přidat dokument do kabinetu" -msgstr[2] "Přidat dokument do kabinetu" -msgstr[3] "Přidat dokument do kabinetu" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -275,22 +243,6 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "Odstranit" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "Odstranit dokument z kabinetů" -msgstr[1] "Odstranit dokument z kabinetů" -msgstr[2] "Odstranit dokument z kabinetů" -msgstr[3] "Odstranit dokument z kabinetů" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "Odstranit dokument z kabinetů" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "Kabinety ze kterých budou vybrané dokumenty odstraněny" @@ -304,15 +256,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "" - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Delete cabinets" -msgid "Select cabinets" -msgstr "Odstranit kabinet" - -#: wizard_steps.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "Kabinety ze kterých budou vybrané dokumenty odstraněny" diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 0c067bf654..8f87c52568 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Rasmus Kierudsen , 2018\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -27,18 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "Samlesager" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Documents can be added to many cabinets." -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "Dokumenter kan tilføjes flere samlesager" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "Fjern fra samlesag" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "Fjern fra samlesag" @@ -71,16 +58,6 @@ msgstr "Alle" msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: methods.py:18 -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinets" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "Opret samlesager" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Etiket" @@ -147,7 +124,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -231,14 +209,6 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Tilføj" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add documents to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "Tilføj dokumenter til samlesag" -msgstr[1] "Tilføj dokumenter til samlesag" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -272,20 +242,6 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "Fjern" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "Fjern dokumenter fra samlesager" -msgstr[1] "Fjern dokumenter fra samlesager" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "Fjern dokumenter fra samlesager" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "Samlesager hvorfra dokumentet bliver fjernet" @@ -299,15 +255,3 @@ msgstr "Dokumentet: %(document)s er ikke i samlesagen: %(cabinet)s." #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "Dokumentet: %(document)s er fjernet fra samlesagen: %(cabinet)s" - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Delete cabinets" -msgid "Select cabinets" -msgstr "Slet samlesager" - -#: wizard_steps.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "Samlesager hvorfra dokumentet bliver fjernet" diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 7b03dddb86..93c5b2242a 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Jesaja Everling , 2017 # Bjoern Kowarsch , 2018 # Mathias Behrle , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,12 +17,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle , 2019\n" -"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -30,18 +29,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "Aktenschränke" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Document cabinet" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "Dokumenten-Aktenschrank" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "Aus Aktenschrank entfernen" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "Aus Aktenschrank entfernen" @@ -74,18 +61,6 @@ msgstr "Alle" msgid "Details" msgstr "Details" -#: methods.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets containing document: %s" -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "Aktenschränke mit Dokument %s" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinets" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "Aktenschränke anlegen" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Bezeichner" @@ -154,7 +129,8 @@ msgstr "" "Elemente." #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" "Die URL dieses API-Endpunkts zeigt eine Liste der Dokumente in diesem " "Aktenschrank." @@ -171,8 +147,8 @@ msgid "" "URL is different than the canonical document URL." msgstr "" "Die auf ein Dokument zeigende API-URL im Verhältnis zum dem Aktenschrank, " -"der das Dokument speichert. Diese URL unterscheidet sich von der kanonischen " -"URL des Dokuments." +"der das Dokument speichert. Diese URL unterscheidet sich von der kanonischen" +" URL des Dokuments." #: templates/cabinets/cabinet_details.html:17 msgid "Navigation:" @@ -251,14 +227,6 @@ msgstr "%(count)d Dokumente zu Aktenschrank hinzugefügt" msgid "Add" msgstr "Hinzufügen" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add documents to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "Dokumente zu Aktenschrank hinzufügen" -msgstr[1] "Dokumente zu Aktenschrank hinzufügen" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -295,20 +263,6 @@ msgstr "%(count)d Dokumente aus Aktenschrank entfernt" msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "Dokumente aus Aktenschrank entfernen" -msgstr[1] "Dokumente aus Aktenschrank entfernen" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "Dokumente aus Aktenschrank entfernen" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "Aktenschränke aus denen die ausgewählten Dokumente entfernt werden." @@ -322,15 +276,3 @@ msgstr "Dokument %(document)s ist nicht im Aktenschrank %(cabinet)s." #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "Dokument %(document)s entfernt aus Aktenschrank %(cabinet)s." - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Delete cabinets" -msgid "Select cabinets" -msgstr "Aktenschränke löschen" - -#: wizard_steps.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added." -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "Aktenschränke zu denen die ausgewählten Dokumente hinzugefügt werden." diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index f95fc37a20..8d2483fd1d 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Hmayag Antonian , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Hmayag Antonian , 2018\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/el/)\n" -"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -26,18 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "Ερμάρια" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Document cabinet" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "Ερμάριο εγγράφων" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "Αφαίρεση από ερμάρια" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "Αφαίρεση από ερμάρια" @@ -70,18 +58,6 @@ msgstr "Όλα" msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" -#: methods.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets containing document: %s" -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "Ερμάρια που περιέχουν έγγραφο: %s" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinets" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "Δημιουργία ερμαρίων" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Ετικέτα" @@ -148,7 +124,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -232,14 +209,6 @@ msgstr "Προσθήκη σε ερμάριο πραγματοποιήθηκε σ msgid "Add" msgstr "Προσθήκη" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add documents to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "Προσθήκη εγγράφων στα ερμάρια" -msgstr[1] "Προσθήκη εγγράφων στα ερμάρια" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -273,20 +242,6 @@ msgstr "Αφαίρεση από ερμάριο πραγματοποιήθηκε msgid "Remove" msgstr "Αφαίρεση" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "Αφαίρεση εγγράφων από ερμάρια" -msgstr[1] "Αφαίρεση εγγράφων από ερμάρια" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "Αφαίρεση εγγράφων από ερμάρια" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "Ερμάρια από τα οποία τα επιλεγμένα έγγραφα θα αφαιρεθούν." @@ -300,15 +255,3 @@ msgstr "Έγγραφο: %(document)s δεν περιέχεται στο ερμά #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "Έγγραφο: %(document)s αφαιρέθηκε από το ερμάριο: %(cabinet)s." - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Delete cabinets" -msgid "Select cabinets" -msgstr "Διαγραφή ερμαρίων" - -#: wizard_steps.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added." -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "Ερμάρια στα οποία τα επιλεγμένα έγγραφα θα προστεθούν." diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index d8697f142b..3e9b9768c6 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario, 2018\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/es/)\n" -"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -26,18 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "Archivadores" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Document cabinet" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "Archivador de documento" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "Remover de archivador" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "Remover de archivador" @@ -70,18 +58,6 @@ msgstr "Todos" msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: methods.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets containing document: %s" -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "Archivadores que contienen el documento: %s" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinets" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "Crear archivadores" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -150,7 +126,8 @@ msgstr "" "contienen. " #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" "URL del servicio de la API que muetra los documentos contenidos en este " "archivador. " @@ -246,14 +223,6 @@ msgstr "Solicitud de añadir a gabinete realizada en %(count)d documentos" msgid "Add" msgstr "Agregar" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add documents to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "Agregar documentos a archivadores" -msgstr[1] "Agregar documentos a archivadores" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -288,20 +257,6 @@ msgstr "Solicitud de retirar del gabinete realizada en el documento %(count)d" msgid "Remove" msgstr "Eliminar" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "Remover documentos de archivadores" -msgstr[1] "Remover documentos de archivadores" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "Remover documentos de archivadores" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "Gabinetes de los que se eliminarán los documentos seleccionados." @@ -315,15 +270,3 @@ msgstr "Documento: %(document)s no está en el gabinete: %(cabinet)s." #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "Documento: %(document)s retirado del gabinete: %(cabinet)s." - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Delete cabinets" -msgid "Select cabinets" -msgstr "Borrar archivadores" - -#: wizard_steps.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added." -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "Archivador a los cuales el documento seleccionado va a ser agregado." diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 681772da7e..60dc48b49d 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Mehdi Amani , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,10 +16,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Mehdi Amani , 2017\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fa/)\n" -"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -27,18 +27,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "کابینت" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Document cabinet" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "کابینه سند" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "حذف از کابینت" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "حذف از کابینت" @@ -71,18 +59,6 @@ msgstr "همه" msgid "Details" msgstr "جزئیات" -#: methods.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets containing document: %s" -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "کابینت حاوی اسناد: %s" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinets" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "ایجاد کابینت" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "برچسب" @@ -149,7 +125,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "نام این سطح کابینه به نام اجداد آن اضافه شده است." #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "URL نقطه پایان API نشان دادن اسناد لیست در داخل این کابینه." #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -236,14 +213,6 @@ msgstr "اضافه کردن به درخواست کابینه در اسناد %(c msgid "Add" msgstr "افزودن" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add documents to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "اسناد را به کابینت اضافه کنید" -msgstr[1] "اسناد را به کابینت اضافه کنید" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -277,20 +246,6 @@ msgstr "از درخواست کابینت بر روی اسناد %(count)d انج msgid "Remove" msgstr "حذف" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "اسناد را از کابینت حذف کنید" -msgstr[1] "اسناد را از کابینت حذف کنید" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "اسناد را از کابینت حذف کنید" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "کابینت هایی که اسناد انتخاب شده حذف خواهند شد." @@ -304,15 +259,3 @@ msgstr "سند: %(document)s در کابینه نیست: %(cabinet)s." #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "سند: %(document)s حذف شده از کابینه: %(cabinet)s." - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Delete cabinets" -msgid "Select cabinets" -msgstr "حذف کابینت" - -#: wizard_steps.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added." -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "کابینت هایی که اسناد انتخاب شده اضافه خواهند شد." diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/cabinets/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index d25ff6fe01..fc4213ec7d 100644 Binary files a/mayan/apps/cabinets/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/cabinets/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 3312721163..496fce947c 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Thierry Schott , 2017 # Christophe CHAUVET , 2017 # Yves Dubois , 2018 -# +# Frédéric Sheedy , 2019 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,12 +17,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" -"Last-Translator: Yves Dubois , 2018\n" +"Last-Translator: Frédéric Sheedy , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fr/)\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -29,18 +30,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "Classeurs" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Document cabinet" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "Classeur de document" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "Retirer des classeurs" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "Retirer des classeurs" @@ -73,18 +62,6 @@ msgstr "Tout" msgid "Details" msgstr "Détails" -#: methods.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets containing document: %s" -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "Classeurs contenant le document : %s" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinets" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "Créer des classeurs" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Libellé" @@ -151,7 +128,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "Le nom de ce niveau de classeur a été ajouté au nom de ses ancêtres." #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" "URL du point de terminaison de l'API listant les documents contenus dans ce " "classeur." @@ -192,7 +170,7 @@ msgstr "" #: views.py:128 msgid "This cabinet level is empty" -msgstr "" +msgstr "Ce niveau de classeur est vide" #: views.py:130 #, python-format @@ -209,18 +187,21 @@ msgid "" "Cabinets are a multi-level method to organize documents. Each cabinet can " "contain documents as well as other sub level cabinets." msgstr "" +"Les classeurs sont une méthode multi-niveaux pour organiser vos documents. " +"Chaque classeur peut contenir autant des documents que d'autres sous-niveaux" +" de classeurs." #: views.py:182 msgid "No cabinets available" -msgstr "" +msgstr "Aucun classeur disponible" #: views.py:214 msgid "Documents can be added to many cabinets." -msgstr "" +msgstr "Les documents peuvent être ajoutés dans plusieurs classeurs." #: views.py:217 msgid "This document is not in any cabinet" -msgstr "" +msgstr "Ce document n'est dans aucun classeur." #: views.py:220 #, python-format @@ -241,14 +222,6 @@ msgstr "Demande d'ajout au classeur effectuée sur %(count)d documents" msgid "Add" msgstr "Ajouter" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add documents to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "Ajouter des documents au classeur" -msgstr[1] "Ajouter des documents au classeur" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -284,20 +257,6 @@ msgstr "Demande de retrait du classeur effectuée sur %(count)d documents" msgid "Remove" msgstr "Retirer" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "Supprimer des documents des classeurs" -msgstr[1] "Supprimer des documents des classeurs" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "Supprimer des documents des classeurs" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "Classeurs desquels les documents sélectionnés seront retirés." @@ -311,15 +270,3 @@ msgstr "Le document : %(document)s n'est pas dans le classeur : %(cabinet)s." #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "Le document : %(document)s a été retiré du classeur : %(cabinet)s." - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Delete cabinets" -msgid "Select cabinets" -msgstr "Supprimer des classeurs" - -#: wizard_steps.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added." -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "Classeurs auxquels les documents sélectionnés seront ajoutés." diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 7b4ee80b52..963698e87f 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Dezső József , 2017 # molnars , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: molnars , 2017\n" -"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -28,18 +27,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "Fiók" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Add to cabinets" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "Fiókhoz adás" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "Fiókból törlés" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "Fiókból törlés" @@ -72,16 +59,6 @@ msgstr "Mind" msgid "Details" msgstr "Részletek" -#: methods.py:18 -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "Fiók" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Cimke" @@ -148,7 +125,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -232,14 +210,6 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "Fiókhoz adás" -msgstr[1] "Fiókhoz adás" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -273,20 +243,6 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "Levétel" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "Fiókból törlés" -msgstr[1] "Fiókból törlés" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "Fiókból törlés" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "" @@ -300,13 +256,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "" - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Add to cabinets" -msgid "Select cabinets" -msgstr "Fiókhoz adás" - -#: wizard_steps.py:32 -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "" diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 90c1498871..8cb922123a 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Dzikri Hakim , 2017 # Sehat , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Sehat , 2017\n" -"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -28,14 +27,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "" -#: events.py:10 -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "" - -#: events.py:13 -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "" @@ -68,14 +59,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "Detail" -#: methods.py:18 -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "" - -#: methods.py:20 -msgid "get_cabinets()" -msgstr "" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "" @@ -142,7 +125,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -226,12 +210,6 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "tambah" -#: views.py:244 -#, python-format -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -265,17 +243,6 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "hapus" -#: views.py:334 -#, python-format -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "" - -#: views.py:347 -#, python-format -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "" @@ -289,11 +256,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "" - -#: wizard_steps.py:18 -msgid "Select cabinets" -msgstr "" - -#: wizard_steps.py:32 -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "" diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 4dfc81b327..cca54934ad 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Giovanni Tricarico , 2017 # Pierpaolo Baldan , 2017 # Marco Camplese , 2017 # Andrea Evangelisti , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -19,10 +19,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Andrea Evangelisti , 2018\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/it/)\n" -"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -30,18 +30,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "Contenitori" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Add to cabinets" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "Aggiungi a contenitori" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "Rimuovi da contenitori" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "Rimuovi da contenitori" @@ -74,16 +62,6 @@ msgstr "Tutti" msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: methods.py:18 -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinet" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "Crea contenitore" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Etichetta" @@ -150,7 +128,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -234,14 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Aggiungi" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "Aggiungi a contenitori" -msgstr[1] "Aggiungi a contenitori" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -275,20 +246,6 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "Rimuovi" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "Rimuovi da contenitori" -msgstr[1] "Rimuovi da contenitori" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "Rimuovi da contenitori" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "" @@ -302,13 +259,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "" - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinet" -msgid "Select cabinets" -msgstr "Crea contenitore" - -#: wizard_steps.py:32 -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "" diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 9882a867be..5dc4eecc42 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Lucas Weel , 2017 # Justin Albstbstmeijer , 2017 # Johan Braeken, 2017 # Evelijn Saaltink , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -18,12 +18,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Evelijn Saaltink , 2017\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -31,14 +30,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "" -#: events.py:10 -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "" - -#: events.py:13 -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "" @@ -71,14 +62,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "Gegevens" -#: methods.py:18 -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "" - -#: methods.py:20 -msgid "get_cabinets()" -msgstr "" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Label" @@ -145,7 +128,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -229,13 +213,6 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Voeg toe" -#: views.py:244 -#, python-format -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -269,18 +246,6 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "Verwijder" -#: views.py:334 -#, python-format -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: views.py:347 -#, python-format -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "" @@ -294,11 +259,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "" - -#: wizard_steps.py:18 -msgid "Select cabinets" -msgstr "" - -#: wizard_steps.py:32 -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "" diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index ddbda992b7..858fd8f6d2 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Wojciech Warczakowski , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,31 +16,17 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Wojciech Warczakowski , 2017\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pl/)\n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 #: links.py:24 menus.py:16 models.py:44 permissions.py:7 views.py:172 msgid "Cabinets" msgstr "Szafki" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Document cabinet" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "Szafka na dokumenty" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "Usuń z szafek" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "Usuń z szafek" @@ -73,18 +59,6 @@ msgstr "Wszystkie" msgid "Details" msgstr "Szczegóły" -#: methods.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets containing document: %s" -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "Szafki zawierające dokument: %s" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinets" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "Utwórz szafki" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Etykieta" @@ -151,7 +125,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -237,16 +212,6 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add documents to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "Dodaj dokumenty do szafek" -msgstr[1] "Dodaj dokumenty do szafek" -msgstr[2] "Dodaj dokumenty do szafek" -msgstr[3] "Dodaj dokumenty do szafek" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -280,22 +245,6 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "Usuń" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "Usuń dokumenty z szafek" -msgstr[1] "Usuń dokumenty z szafek" -msgstr[2] "Usuń dokumenty z szafek" -msgstr[3] "Usuń dokumenty z szafek" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "Usuń dokumenty z szafek" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "Szafki, z których wybrane dokumenty zostaną usunięte." @@ -309,15 +258,3 @@ msgstr "Dokument %(document)s nie znajduje się w szafce %(cabinet)s." #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "Dokument %(document)s usunięto z szafki %(cabinet)s." - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Delete cabinets" -msgid "Select cabinets" -msgstr "Usuń szafki" - -#: wizard_steps.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added." -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "Szafki, w których zostaną umieszczone wybrane dokumenty." diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 9eef6fcaae..615a372440 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Emerson Soares , 2017 # Manuela Silva , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,14 +15,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva , " -"2017\n" -"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Last-Translator: Manuela Silva , 2017\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -30,14 +28,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "" -#: events.py:10 -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "" - -#: events.py:13 -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "" @@ -70,14 +60,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: methods.py:18 -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "" - -#: methods.py:20 -msgid "get_cabinets()" -msgstr "" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Nome" @@ -144,7 +126,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -228,13 +211,6 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: views.py:244 -#, python-format -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -268,18 +244,6 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: views.py:334 -#, python-format -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" - -#: views.py:347 -#, python-format -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "" @@ -293,11 +257,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "" - -#: wizard_steps.py:18 -msgid "Select cabinets" -msgstr "" - -#: wizard_steps.py:32 -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "" diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 84e1d1cf25..fb20b798e2 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2017 # Roberto Rosario, 2017 # Jadson Ribeiro , 2017 # José Samuel Facundo da Silva , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,14 +16,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" -"Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva , " -"2018\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva , 2018\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -31,18 +29,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "Pasta" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Document cabinet" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "Pasta de documentos" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "Remover da pasta" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "Remover da pasta" @@ -75,18 +61,6 @@ msgstr "Todos" msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: methods.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets containing document: %s" -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "Pasta com documento: %s" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinets" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "Criar pastas" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" @@ -153,7 +127,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "O nome deste nível de pasta anexado aos nomes de seus antepassados." #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" "URL do ponto de extremidade da API mostrando os documentos da lista dentro " "desta pasta." @@ -169,8 +144,8 @@ msgid "" "API URL pointing to a document in relation to the cabinet storing it. This " "URL is different than the canonical document URL." msgstr "" -"API URL que aponta para um documento em relação à pasta que o armazena. Este " -"URL é diferente do URL do documento que está de acordo com as normas " +"API URL que aponta para um documento em relação à pasta que o armazena. Este" +" URL é diferente do URL do documento que está de acordo com as normas " "estabelecidas." #: templates/cabinets/cabinet_details.html:17 @@ -215,8 +190,9 @@ msgid "" "Cabinets are a multi-level method to organize documents. Each cabinet can " "contain documents as well as other sub level cabinets." msgstr "" -"As pastas funcionam como um método multinível de organização dos documentos. " -"Cada pasta pode conter tanto documentos como outras pastas de nível inferior." +"As pastas funcionam como um método multinível de organização dos documentos." +" Cada pasta pode conter tanto documentos como outras pastas de nível " +"inferior." #: views.py:182 msgid "No cabinets available" @@ -249,14 +225,6 @@ msgstr "Adicionar a pasta o pedido executado em %(count)d documento" msgid "Add" msgstr "Adicionar" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add documents to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "Adicionar documentos as pastas" -msgstr[1] "Adicionar documentos as pastas" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -290,20 +258,6 @@ msgstr "Remover da solicitação de pasta realizada em %(count)d documentos" msgid "Remove" msgstr "Remover" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "Excluir documentos de pastas" -msgstr[1] "Excluir documentos de pastas" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "Excluir documentos de pastas" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "Pastas das quais os documentos selecionados serão removidos." @@ -317,15 +271,3 @@ msgstr "Documento: %(document)s não está na pasta: %(cabinet)s" #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "Documento: %(document)s removido da pasta: %(cabinet)s." - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Delete cabinets" -msgid "Select cabinets" -msgstr "Excluir pastas" - -#: wizard_steps.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added." -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "Pastas aos quais os documentos selecionados serão adicionados." diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index e1f866fcd9..c092560e0b 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Badea Gabriel , 2017 # Stefaniu Criste , 2017 # Harald Ersch, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,32 +17,18 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch, 2019\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 #: links.py:24 menus.py:16 models.py:44 permissions.py:7 views.py:172 msgid "Cabinets" msgstr "Fișete" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Document cabinet" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "Fișet de documente" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "Scoateți din fișete" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "Scoateți din fișete" @@ -75,18 +61,6 @@ msgstr "Toate" msgid "Details" msgstr "Detalii" -#: methods.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets containing document: %s" -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "Fișete care conțin documentul: %s" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinets" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "Creați fișete" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Etichetă" @@ -154,16 +128,17 @@ msgstr "" "Numele acestui nivel de fișet a fost anexat la numele precesorilor săi." #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" -"Adresa URL a punctului de sfârșit API care afișează documentele din listă în " -"interiorul acestui fișet." +"Adresa URL a punctului de sfârșit API care afișează documentele din listă în" +" interiorul acestui fișet." #: serializers.py:68 serializers.py:179 msgid "Comma separated list of document primary keys to add to this cabinet." msgstr "" -"Listă de chei primare separate prin virgulă de documente pentru a le adăuga " -"în acest fișet." +"Listă de chei primare separate prin virgulă de documente pentru a le adăuga" +" în acest fișet." #: serializers.py:158 msgid "" @@ -247,21 +222,13 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Add to cabinet request performed on %(count)d documents" msgstr "" -"Solicitarea de adăugare la fișet a fost efectuată pentru %(count)d documente " +"Solicitarea de adăugare la fișet a fost efectuată pentru %(count)d documente" +" " #: views.py:242 msgid "Add" msgstr "Adaugă" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add documents to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "Adăugați documente la fișete" -msgstr[1] "Adăugați documente la fișete" -msgstr[2] "Adăugați documente la fișete" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -295,21 +262,6 @@ msgstr "Cererea de eliminarea din fișet efectuată pe %(count)d documente" msgid "Remove" msgstr "Elimină" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "Scoateți documente din fișete" -msgstr[1] "Scoateți documente din fișete" -msgstr[2] "Scoateți documente din fișete" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "Scoateți documente din fișete" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "Fișetele din care vor fi eliminate documentele selectate." @@ -323,15 +275,3 @@ msgstr "Documentul: %(document)s nu este în fișetul: %(cabinet)s." #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "Documentul: %(document)sa fost scos din fișetul: %(cabinet)s." - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Delete cabinets" -msgid "Select cabinets" -msgstr "Ștergeți fișete" - -#: wizard_steps.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added." -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "Fișetele la care vor fi adăugate documentele selectate." diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 49633cc5fa..814b3830f2 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # D Muzzle , 2017 # Sergey Glita , 2017 # panasoft , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -18,27 +18,17 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: panasoft , 2017\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ru/)\n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 #: links.py:24 menus.py:16 models.py:44 permissions.py:7 views.py:172 msgid "Cabinets" msgstr "" -#: events.py:10 -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "" - -#: events.py:13 -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "" @@ -71,14 +61,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "Детали" -#: methods.py:18 -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "" - -#: methods.py:20 -msgid "get_cabinets()" -msgstr "" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Ярлык" @@ -145,7 +127,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -229,15 +212,6 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Добавить" -#: views.py:244 -#, python-format -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -271,20 +245,6 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "Удалить" -#: views.py:334 -#, python-format -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: views.py:347 -#, python-format -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "" @@ -298,11 +258,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "" - -#: wizard_steps.py:18 -msgid "Select cabinets" -msgstr "" - -#: wizard_steps.py:32 -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "" diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 48a88bb916..eabefe0dea 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # kontrabant , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,28 +14,18 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: kontrabant , 2017\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 #: links.py:24 menus.py:16 models.py:44 permissions.py:7 views.py:172 msgid "Cabinets" msgstr "" -#: events.py:10 -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "" - -#: events.py:13 -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "" @@ -68,14 +58,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: methods.py:18 -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "" - -#: methods.py:20 -msgid "get_cabinets()" -msgstr "" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Oznaka" @@ -142,7 +124,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -226,15 +209,6 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "" -#: views.py:244 -#, python-format -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -268,20 +242,6 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "" -#: views.py:334 -#, python-format -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" -msgstr[2] "" -msgstr[3] "" - -#: views.py:347 -#, python-format -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "" @@ -295,11 +255,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "" - -#: wizard_steps.py:18 -msgid "Select cabinets" -msgstr "" - -#: wizard_steps.py:32 -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "" diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 178a3a4710..e114c14e88 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: serhatcan77 , 2017\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -27,18 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "Dolaplar" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Document cabinet" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "Belge dolabı" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "Dolaplardan Çıkar" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "Dolaplardan Çıkar" @@ -71,18 +58,6 @@ msgstr "Herşey" msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" -#: methods.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets containing document: %s" -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "Belgeyi içeren dolaplar: %s" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinets" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "Dolap oluştur" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "Etiket" @@ -149,7 +124,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "Bu dolap seviyesinin adı atalarının adlarına eklendi." #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" "Bu kabin içindeki liste belgelerini gösteren API bitiş noktasının URL'si." @@ -237,14 +213,6 @@ msgstr "%(count)d belgeleri üzerinde yapılan dolap talebine ekle" msgid "Add" msgstr "Ekle" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add documents to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "Dolaplara belge ekle" -msgstr[1] "Dolaplara belge ekle" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -278,20 +246,6 @@ msgstr "%(count)d belgeleri üzerinde gerçekleştirilen dolap isteğini kaldır msgid "Remove" msgstr "Çıkar" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "Dolaplardan belgeleri çıkar" -msgstr[1] "Dolaplardan belgeleri çıkar" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "Dolaplardan belgeleri çıkar" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "Seçilen belgelerin çıkarılacağı dolaplar." @@ -305,15 +259,3 @@ msgstr "%(document)s belgesi dolapta değil: %(cabinet)s." #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr " %(document)s belgesi dolaptan kaldırıldı: %(cabinet)s." - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Delete cabinets" -msgid "Select cabinets" -msgstr "Dolapları sil" - -#: wizard_steps.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added." -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "Seçilen dokümanlar dolaplara eklenecek." diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index f9e966fd7c..5feadb70f8 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Trung Phan Minh , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: Trung Phan Minh , 2017\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -28,14 +27,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "" -#: events.py:10 -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "" - -#: events.py:13 -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "" @@ -68,14 +59,6 @@ msgstr "" msgid "Details" msgstr "Chi tiết" -#: methods.py:18 -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "" - -#: methods.py:20 -msgid "get_cabinets()" -msgstr "" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "" @@ -142,7 +125,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -226,12 +210,6 @@ msgstr "" msgid "Add" msgstr "Thêm" -#: views.py:244 -#, python-format -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -265,17 +243,6 @@ msgstr "" msgid "Remove" msgstr "Xóa" -#: views.py:334 -#, python-format -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "" - -#: views.py:347 -#, python-format -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "" @@ -289,11 +256,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "" - -#: wizard_steps.py:18 -msgid "Select cabinets" -msgstr "" - -#: wizard_steps.py:32 -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "" diff --git a/mayan/apps/cabinets/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/cabinets/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 8caafca5a9..e5c2fe7d95 100644 --- a/mayan/apps/cabinets/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/cabinets/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-04-21 16:25+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/zh/)\n" -"Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:41 apps.py:94 apps.py:102 apps.py:105 events.py:7 forms.py:16 @@ -26,18 +26,6 @@ msgstr "" msgid "Cabinets" msgstr "文档柜" -#: events.py:10 -#, fuzzy -#| msgid "Document cabinet" -msgid "Document added to cabinet" -msgstr "文档柜" - -#: events.py:13 -#, fuzzy -#| msgid "Remove from cabinets" -msgid "Document removed from cabinet" -msgstr "从文档柜中删除" - #: links.py:30 links.py:44 msgid "Remove from cabinets" msgstr "从文档柜中删除" @@ -70,18 +58,6 @@ msgstr "所有" msgid "Details" msgstr "细节" -#: methods.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets containing document: %s" -msgid "Return a list of cabinets containing the document" -msgstr "文档柜包含文档:%s" - -#: methods.py:20 -#, fuzzy -#| msgid "Create cabinets" -msgid "get_cabinets()" -msgstr "创建文档柜" - #: models.py:32 search.py:16 msgid "Label" msgstr "标签" @@ -148,7 +124,8 @@ msgid "The name of this cabinet level appended to the names of its ancestors." msgstr "此文档柜级别的名称附加到其祖级的名称。" #: serializers.py:32 -msgid "URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." +msgid "" +"URL of the API endpoint showing the list documents inside this cabinet." msgstr "API端点的URL,显示此文档柜内的列表文档。" #: serializers.py:68 serializers.py:179 @@ -179,9 +156,7 @@ msgstr "删除文档柜:%s?" msgid "" "Cabinet levels can contain documents or other cabinet sub levels. To add " "documents to a cabinet, select the cabinet view of a document view." -msgstr "" -"文档柜级别可以包含文档或其他文档柜子级别。要将文档添加到文档柜,请选择文档视" -"图的文档视图。" +msgstr "文档柜级别可以包含文档或其他文档柜子级别。要将文档添加到文档柜,请选择文档视图的文档视图。" #: views.py:128 msgid "This cabinet level is empty" @@ -201,8 +176,7 @@ msgstr "编辑文档柜:%s" msgid "" "Cabinets are a multi-level method to organize documents. Each cabinet can " "contain documents as well as other sub level cabinets." -msgstr "" -"文档柜是组织文档的多级方法。每个文档柜都可以包含文档以及其他子级文档柜。" +msgstr "文档柜是组织文档的多级方法。每个文档柜都可以包含文档以及其他子级文档柜。" #: views.py:182 msgid "No cabinets available" @@ -235,13 +209,6 @@ msgstr "在%(count)d文档上执行的添加到文档柜请求" msgid "Add" msgstr "添加" -#: views.py:244 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Add documents to cabinets" -msgid "Add %(count)d document to cabinets" -msgid_plural "Add %(count)d documents to cabinets" -msgstr[0] "将文档添加至文档柜" - #: views.py:257 #, python-format msgid "Add document \"%s\" to cabinets" @@ -275,19 +242,6 @@ msgstr "在%(count)d文档上执行的从文档柜中删除请求" msgid "Remove" msgstr "移除" -#: views.py:334 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove %(count)d document from cabinets" -msgid_plural "Remove %(count)d documents from cabinets" -msgstr[0] "将文档从文档柜中删除" - -#: views.py:347 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Remove documents from cabinets" -msgid "Remove document \"%s\" from cabinets" -msgstr "将文档从文档柜中删除" - #: views.py:358 msgid "Cabinets from which the selected documents will be removed." msgstr "将从中删除所选文档的文档柜。" @@ -301,15 +255,3 @@ msgstr "文档:%(document)s不在文档柜:%(cabinet)s中。" #, python-format msgid "Document: %(document)s removed from cabinet: %(cabinet)s." msgstr "文档:%(document)s从文档柜中删除:%(cabinet)s。" - -#: wizard_steps.py:18 -#, fuzzy -#| msgid "Delete cabinets" -msgid "Select cabinets" -msgstr "删除文档柜" - -#: wizard_steps.py:32 -#, fuzzy -#| msgid "Cabinets to which the selected documents will be added." -msgid "Cabinets to which the document will be added." -msgstr "将添加所选文档的文档柜。" diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index ba76737e25..29ae0ff9e4 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 msgid "Checkouts" diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 7615d68d99..90dfd68244 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 134173f360..a20233c227 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 msgid "Checkouts" @@ -210,8 +208,7 @@ msgstr "Odjavni detalji za dokument: %s" msgid "" "You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the " "document: %s?" -msgstr "" -"niste prvobitno proverili ovaj dokument. Naporno proverite u dokumentu: %s?" +msgstr "niste prvobitno proverili ovaj dokument. Naporno proverite u dokumentu: %s?" #: views.py:152 #, python-format diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index d534bdf6c7..03266954a3 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 msgid "Checkouts" diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 89ac5f6ea0..fc3ee7190a 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index ce7d921f32..aea512b26b 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015-2016 # Bjoern Kowarsch , 2018 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-28 21:17+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 @@ -192,9 +191,7 @@ msgstr "Ausbuchungsende" msgid "" "Checking out a document blocks certain document operations for a " "predetermined amount of time." -msgstr "" -"Das Ausbuchen eines Dokuments verhindert für eine bestimmte Zeit gewisse " -"Operationen." +msgstr "Das Ausbuchen eines Dokuments verhindert für eine bestimmte Zeit gewisse Operationen." #: views.py:114 msgid "No documents have been checked out" @@ -214,9 +211,7 @@ msgstr "Ausbuchungsdetails für Dokument %s" msgid "" "You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the " "document: %s?" -msgstr "" -"Sie haben dieses Dokument ursprünglich nicht ausgebucht. Soll Dokument %s " -"trotzdem zwingend eingebucht werden?" +msgstr "Sie haben dieses Dokument ursprünglich nicht ausgebucht. Soll Dokument %s trotzdem zwingend eingebucht werden?" #: views.py:152 #, python-format diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 2cc1f932dc..d48dfb0c8a 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 958f02639c..919b4dd48c 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2015-2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-30 16:35+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 @@ -189,9 +188,7 @@ msgstr "Expiración de la reservación" msgid "" "Checking out a document blocks certain document operations for a " "predetermined amount of time." -msgstr "" -"Reservar un documento bloquea ciertas operaciones del documento durante un " -"período de tiempo predeterminado." +msgstr "Reservar un documento bloquea ciertas operaciones del documento durante un período de tiempo predeterminado." #: views.py:114 msgid "No documents have been checked out" @@ -211,9 +208,7 @@ msgstr "Detalles de la reserva para el documento: %s" msgid "" "You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the " "document: %s?" -msgstr "" -"Usted no reservó inicialmente este documento. ¿Devolver forzosamente el " -"documento: %s?" +msgstr "Usted no reservó inicialmente este documento. ¿Devolver forzosamente el documento: %s?" #: views.py:152 #, python-format diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index e2be35b783..632c711a85 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 6e3c8ad762..0ae8b6b255 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Bruno CAPELETO , 2016 # Christophe CHAUVET , 2017 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 @@ -132,8 +131,7 @@ msgstr "Verrouillages du document" #: models.py:64 msgid "Check out expiration date and time must be in the future." -msgstr "" -"La date et l'heure d'expiration du verrouillage doit se situer dans le futur." +msgstr "La date et l'heure d'expiration du verrouillage doit se situer dans le futur." #: models.py:116 msgid "New version block" @@ -213,9 +211,7 @@ msgstr "Détails du verrouillage pour le document : %s" msgid "" "You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the " "document: %s?" -msgstr "" -"Vous n'êtes pas celui qui a originellement verrouillé ce document. Êtes vous " -"certain de vouloir forcer le déverrouillage de : %s?" +msgstr "Vous n'êtes pas celui qui a originellement verrouillé ce document. Êtes vous certain de vouloir forcer le déverrouillage de : %s?" #: views.py:152 #, python-format diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index beb4460d7d..5945dbcfa8 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index e3a016fc63..95dca72150 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 3a240b62c5..d15e8847a2 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016-2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 @@ -209,9 +208,7 @@ msgstr "Dettaglio del check out per il documento: %s" msgid "" "You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the " "document: %s?" -msgstr "" -"Non hai originariamente fatto il checkout di questo documento. Forzare nel " -"documento: %s?" +msgstr "Non hai originariamente fatto il checkout di questo documento. Forzare nel documento: %s?" #: views.py:152 #, python-format diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 4f9182ab2d..1e2e66c864 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Justin Albstbstmeijer , 2016 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index fba506d85e..74a33fba68 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Wojciech Warczakowski , 2016 # Wojciech Warczakowski , 2017 @@ -12,15 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 msgid "Checkouts" @@ -108,8 +105,7 @@ msgstr "Data i czas blokady" #: models.py:35 msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes." -msgstr "" -"Liczba dni, godzin lub minut w trakcie których dokument będzie zablokowany." +msgstr "Liczba dni, godzin lub minut w trakcie których dokument będzie zablokowany." #: models.py:37 msgid "Check out expiration date and time" @@ -213,9 +209,7 @@ msgstr "Szczegóły blokady dokumentu: %s" msgid "" "You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the " "document: %s?" -msgstr "" -"Ten dokument nie został przez ciebie zablokowany. Czy wymusić odblokowanie " -"dokumentu: %s?" +msgstr "Ten dokument nie został przez ciebie zablokowany. Czy wymusić odblokowanie dokumentu: %s?" #: views.py:152 #, python-format diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index bfd4a7f5b7..abe86261f4 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 32adcded43..f2c8ae4cec 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Jadson Ribeiro , 2017 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 @@ -191,9 +190,7 @@ msgstr "Expiração da reserva" msgid "" "Checking out a document blocks certain document operations for a " "predetermined amount of time." -msgstr "" -"Reservar um documento bloqueia certas operações do documento por um período " -"de tempo pré-determinado." +msgstr "Reservar um documento bloqueia certas operações do documento por um período de tempo pré-determinado." #: views.py:114 msgid "No documents have been checked out" @@ -213,9 +210,7 @@ msgstr "Detalhes da reserva para o documento: %s " msgid "" "You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the " "document: %s?" -msgstr "" -"Você não reservou inicialmente este documento. Devolver forçosamente o " -"documento: %s?" +msgstr "Você não reservou inicialmente este documento. Devolver forçosamente o documento: %s?" #: views.py:152 #, python-format diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index a77f31ca75..d38277093c 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-02 05:01+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 msgid "Checkouts" @@ -106,9 +104,7 @@ msgstr "Data și ora consemnării ieșirii" #: models.py:35 msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes." -msgstr "" -"Total timp alocat în minute pentru a deține documentul în mod consemnat ca " -"ieșit." +msgstr "Total timp alocat în minute pentru a deține documentul în mod consemnat ca ieșit." #: models.py:37 msgid "Check out expiration date and time" @@ -192,9 +188,7 @@ msgstr "Expirarea consemnării ca ieșit" msgid "" "Checking out a document blocks certain document operations for a " "predetermined amount of time." -msgstr "" -"Consemnarea ca ieșit blochează unele operații asupra documentului pentru o " -"perioadă de timp prestabilită." +msgstr "Consemnarea ca ieșit blochează unele operații asupra documentului pentru o perioadă de timp prestabilită." #: views.py:114 msgid "No documents have been checked out" @@ -214,9 +208,7 @@ msgstr "Verificat detaliile documentului:% s" msgid "" "You didn't originally checked out this document. Forcefully check in the " "document: %s?" -msgstr "" -"Nu ați inițiat consemnarea ca ieșit a acestui document. Consemnați forțat " -"intrarea documentului: %s?" +msgstr "Nu ați inițiat consemnarea ca ieșit a acestui document. Consemnați forțat intrarea documentului: %s?" #: views.py:152 #, python-format diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 5cd41e2094..2bc1a98ba2 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 msgid "Checkouts" diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index a879975639..7970d76fe5 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 msgid "Checkouts" diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 40cb8a522b..80869dd4ea 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index dc494551bd..b848d6e6d1 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 diff --git a/mayan/apps/checkouts/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/checkouts/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index a000f53b2c..e4cae5ebe9 100644 --- a/mayan/apps/checkouts/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/checkouts/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-02 03:31+0000\n" "Last-Translator: Philip Hai \n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:48 events.py:7 links.py:34 diff --git a/mayan/apps/common/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index d2e13a4808..1fc640f377 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index b37a5e85f0..d9b7affaf0 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2013 msgid "" @@ -9,16 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 msgid "Common" @@ -189,8 +187,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -313,13 +311,14 @@ msgstr "" #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." msgstr "" #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 @@ -353,14 +352,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -368,10 +367,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -395,10 +395,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -455,8 +455,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -488,8 +488,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -507,8 +507,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -555,8 +555,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -580,17 +580,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 diff --git a/mayan/apps/common/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo index 4461b3195a..0d892babb8 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 0196b8d269..1255374c35 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Pavlin Koldamov , 2012 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -188,8 +187,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -312,13 +311,14 @@ msgstr "" #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." msgstr "" #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 @@ -352,14 +352,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -367,10 +367,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -394,10 +395,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -454,8 +455,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -487,8 +488,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -506,8 +507,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -554,8 +555,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -579,17 +580,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 diff --git a/mayan/apps/common/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo index 685a729295..b99546e9c9 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index af007664e4..a74507e268 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 # www.ping.ba , 2013 @@ -10,16 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 msgid "Common" @@ -169,9 +167,7 @@ msgstr "Alati" msgid "" "Your database backend is set to use SQLite. SQLite should only be used for " "development and testing, not for production." -msgstr "" -"Backend baze podataka je podešeno da koristi SKLite. SKLite treba koristiti " -"samo za razvoj i testiranje, a ne za proizvodnju." +msgstr "Backend baze podataka je podešeno da koristi SKLite. SKLite treba koristiti samo za razvoj i testiranje, a ne za proizvodnju." #: literals.py:25 msgid "Days" @@ -192,8 +188,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -316,15 +312,14 @@ msgstr "Automatski omogućite evidenciju za sve aplikacije." #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." -msgstr "" -"Vreme za odlaganje pozadinskih zadataka koji zavise od baze podataka " -"obavezuju se da se propagiraju." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." +msgstr "Vreme za odlaganje pozadinskih zadataka koji zavise od baze podataka obavezuju se da se propagiraju." #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 @@ -333,9 +328,7 @@ msgstr "Broj koji određuje koliko objekata treba prikazati po stranici." #: settings.py:48 msgid "Enable error logging outside of the system error logging capabilities." -msgstr "" -"Omogućite prijavljivanje grešaka izvan sistemskih mogućnosti evidentiranja " -"grešaka." +msgstr "Omogućite prijavljivanje grešaka izvan sistemskih mogućnosti evidentiranja grešaka." #: settings.py:55 msgid "Path to the logfile that will track errors during production." @@ -351,8 +344,7 @@ msgstr "" #: settings.py:74 msgid "A storage backend that all workers can use to share files." -msgstr "" -" Backend skladišta koju svi radnici mogu koristiti za dijeljenje datoteka." +msgstr " Backend skladišta koju svi radnici mogu koristiti za dijeljenje datoteka." #: settings.py:83 msgid "Django" @@ -361,14 +353,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -376,10 +368,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -403,10 +396,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -463,8 +456,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -496,8 +489,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -515,8 +508,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -563,8 +556,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -588,17 +581,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 @@ -632,8 +626,7 @@ msgstr "Kreirati" msgid "" "Enter a valid 'internal name' consisting of letters, numbers, and " "underscores." -msgstr "" -"Unesite važeći 'interni naziv' koji se sastoji od slova, brojeva i podčrtava." +msgstr "Unesite važeći 'interni naziv' koji se sastoji od slova, brojeva i podčrtava." #: views.py:32 msgid "About" @@ -698,6 +691,3 @@ msgstr "Nijedna akcija nije odabrana." #: views.py:263 msgid "Must select at least one item." msgstr "Mora biti izabrana barem jedna stanka." - -#~ msgid "Unable to transfer selection: %s." -#~ msgstr "Nemoguće prenositi selekcije:%s." diff --git a/mayan/apps/common/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo index 9ff8cfae7d..5b606a8cff 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index ba18a5d91b..485ba1f310 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,23 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 msgid "Common" @@ -188,8 +186,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -312,13 +310,14 @@ msgstr "" #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." msgstr "" #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 @@ -352,14 +351,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -367,10 +366,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -394,10 +394,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -454,8 +454,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -487,8 +487,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -506,8 +506,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -554,8 +554,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -579,17 +579,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 diff --git a/mayan/apps/common/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo index 9cf126922d..a1b71ab997 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 510c6203ef..96d0642101 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -187,8 +186,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -311,13 +310,14 @@ msgstr "" #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." msgstr "" #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 @@ -351,14 +351,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -366,10 +366,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -393,10 +394,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -453,8 +454,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -486,8 +487,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -505,8 +506,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -553,8 +554,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -578,17 +579,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 diff --git a/mayan/apps/common/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index 892374ec9a..ed6718a02c 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index b737f4b3ed..2419c35e89 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015-2016 # Bjoern Kowarsch , 2018 @@ -16,14 +16,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -174,10 +173,7 @@ msgstr "Werkzeuge" msgid "" "Your database backend is set to use SQLite. SQLite should only be used for " "development and testing, not for production." -msgstr "" -"Sie benutzen SQLite als Datenbank-Backend. SQLite sollte nur für " -"Entwicklungs- und Testzwecke verwendet werden, jedoch nicht in " -"Produktivumgebungen." +msgstr "Sie benutzen SQLite als Datenbank-Backend. SQLite sollte nur für Entwicklungs- und Testzwecke verwendet werden, jedoch nicht in Produktivumgebungen." #: literals.py:25 msgid "Days" @@ -194,33 +190,25 @@ msgstr "Minuten" #: management/commands/convertdb.py:28 msgid "" "Restricts dumped data to the specified app_label or app_label.ModelName." -msgstr "" -"Begrenzt die extrahierten Daten auf die spezifizierten app_label oder " -"app_label.ModelName." +msgstr "Begrenzt die extrahierten Daten auf die spezifizierten app_label oder app_label.ModelName." #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." -msgstr "" -"Die Datenbank von welcher die Daten exportiert werden. Falls nicht " -"ausgefüllt wird \"default\" als Datenbankname verwendet." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." +msgstr "Die Datenbank von welcher die Daten exportiert werden. Falls nicht ausgefüllt wird \"default\" als Datenbankname verwendet." #: management/commands/convertdb.py:42 msgid "" "The database to which data will be imported. If omitted the database named " "\"default\" will be used." -msgstr "" -"Die Datenbank in welche die Daten importiert werden. Falls nicht ausgefüllt " -"wird \"default\" als Datenbankname verwendet." +msgstr "Die Datenbank in welche die Daten importiert werden. Falls nicht ausgefüllt wird \"default\" als Datenbankname verwendet." #: management/commands/convertdb.py:49 msgid "" "Force the conversion of the database even if the receiving database is not " "empty." -msgstr "" -"Erzwingt die Umstellung der Datenbank selbst wenn die Zieldatenbank nicht " -"leer ist." +msgstr "Erzwingt die Umstellung der Datenbank selbst wenn die Zieldatenbank nicht leer ist." #: menus.py:10 msgid "System" @@ -330,33 +318,27 @@ msgstr "Protokollierung für alle Apps automatisch einschalten." #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." -msgstr "" -"Zeit für die Verzögerung von Hintergrundaufgaben, die für ihre Fortsetzung " -"auf einen Datenbankcommit warten." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." +msgstr "Zeit für die Verzögerung von Hintergrundaufgaben, die für ihre Fortsetzung auf einen Datenbankcommit warten." #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 msgid "An integer specifying how many objects should be displayed per page." -msgstr "" -"Eine Ganzzahl, die die Anzahl der angezeigten Datensätze pro Seite angibt." +msgstr "Eine Ganzzahl, die die Anzahl der angezeigten Datensätze pro Seite angibt." #: settings.py:48 msgid "Enable error logging outside of the system error logging capabilities." -msgstr "" -"Fehlerprotokollierung außerhalb des regulären Systemfehlerprotokolls " -"aktivieren." +msgstr "Fehlerprotokollierung außerhalb des regulären Systemfehlerprotokolls aktivieren." #: settings.py:55 msgid "Path to the logfile that will track errors during production." -msgstr "" -"Der Pfad zur Protokolldatei, in der Fehler im Produktivbetrieb aufgezeichnet " -"werden." +msgstr "Der Pfad zur Protokolldatei, in der Fehler im Produktivbetrieb aufgezeichnet werden." #: settings.py:62 msgid "Name to be displayed in the main menu." @@ -377,45 +359,27 @@ msgstr "Django" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." -msgstr "" -"Eine Liste aller Hosts bzw. Domainnamen, die mit dieser Seite funktionieren. " -"Sie dient als Sicherheitsmaßnahme um Angriffe über HTTP Hostheader zu " -"verhindern, welche selbst unter vermeintlich sicheren " -"Webserverkonfigurationen möglich sein können. Werte in dieser Liste können " -"voll qualifizierte Domainnamen enthalten, die exakt gegen den Hostheader des " -"Requests geprüft werden (ohne Prüfung von Groß-/Kleinschreibung und Port). " -"Werte, die mit einem Punkt beginnen werden wie eine Subdomain Wildcard " -"behandelt, so steht z.B. '.example.com' für 'example.com' oder 'www.example." -"com' oder jede andere Subdomain von example.com. '*' steht als Wert für " -"alles Mögliche, in diesem Fall sind Sie selbst verantwortlich für eine " -"Validierung des Hostheaders (z.B. mittels einer Middleware. Sollte das der " -"Fall sein, muss diese in MIDDLEWARE zuerst gelistet werden)." +msgstr "Eine Liste aller Hosts bzw. Domainnamen, die mit dieser Seite funktionieren. Sie dient als Sicherheitsmaßnahme um Angriffe über HTTP Hostheader zu verhindern, welche selbst unter vermeintlich sicheren Webserverkonfigurationen möglich sein können. Werte in dieser Liste können voll qualifizierte Domainnamen enthalten, die exakt gegen den Hostheader des Requests geprüft werden (ohne Prüfung von Groß-/Kleinschreibung und Port). Werte, die mit einem Punkt beginnen werden wie eine Subdomain Wildcard behandelt, so steht z.B. '.example.com' für 'example.com' oder 'www.example.com' oder jede andere Subdomain von example.com. '*' steht als Wert für alles Mögliche, in diesem Fall sind Sie selbst verantwortlich für eine Validierung des Hostheaders (z.B. mittels einer Middleware. Sollte das der Fall sein, muss diese in MIDDLEWARE zuerst gelistet werden)." #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." -msgstr "" -"Falls \"Wahr\" (true), wird eine Umleitung (HTTP Redirect) auf die " -"bereitgestellte URL mit angehängtem Slash erzeugt, sofern diese nicht " -"bereits mit einem Slash endet oder einem Muster aus der URLconf entspricht. " -"Bitte beachten Sie, dass die Umleitung den Verlust von Daten aus den " -"übermittelten POST-Requests verursachen kann. Die Einstellung APPEND_SLASH " -"wird nur benutzt, wenn CommonMiddleware installiert ist (siehe Middleware). " -"Siehe auch PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." +msgstr "Falls \"Wahr\" (true), wird eine Umleitung (HTTP Redirect) auf die bereitgestellte URL mit angehängtem Slash erzeugt, sofern diese nicht bereits mit einem Slash endet oder einem Muster aus der URLconf entspricht. Bitte beachten Sie, dass die Umleitung den Verlust von Daten aus den übermittelten POST-Requests verursachen kann. Die Einstellung APPEND_SLASH wird nur benutzt, wenn CommonMiddleware installiert ist (siehe Middleware). Siehe auch PREPEND_WWW." #: settings.py:119 msgid "" @@ -430,13 +394,7 @@ msgid "" "dictionary containing the options for an individual database. The DATABASES " "setting must configure a default database; any number of additional " "databases may also be specified." -msgstr "" -"Ein Dictionary welches eine Liste aller Einstellungen für die mit Django " -"verwendeten Datenbanken enthält. Dieses Dictionary enthält Aliase zu einem " -"weiteren Dictionaries, welche wiederum die Einstellungen für weitere " -"Datenbanken enthalten. Die DATABASES Einstellung muss eine Standarddatenbank " -"enthalten, es können aber auch beliebige weitere Datenbanken angegeben " -"werden." +msgstr "Ein Dictionary welches eine Liste aller Einstellungen für die mit Django verwendeten Datenbanken enthält. Dieses Dictionary enthält Aliase zu einem weiteren Dictionaries, welche wiederum die Einstellungen für weitere Datenbanken enthalten. Die DATABASES Einstellung muss eine Standarddatenbank enthalten, es können aber auch beliebige weitere Datenbanken angegeben werden." #: settings.py:138 msgid "" @@ -444,28 +402,14 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." -msgstr "" -"Standard: 2621440 (entspricht 2,5 MB). Die Maximalgröße eines Requestbodys " -"in Bytes, für Werte darüber wird die Aktion 'SuspiciousOperation - " -"RequestDataTooBig' ausgelöst. Diese Prüfung wird immer ausgeführt, wenn auf " -"'request.body' oder 'request.POST' zugegriffen wird. Dabei wird die " -"Gesamtgröße des Requests berechnet ohne Einbezug der Größe einer eventuell " -"hochzuladenen Datei. Die Einstellung 'None' deaktiviert diese Prüfung. " -"Anwendungen, welche erwartungsgemäß umfangreichere Formularanfragen " -"erhalten, sollten diese Einstellung entsprechend anpassen. Der Umfang an " -"Requestdaten korreliert mit dem zur Verarbeitung benötigten Speicher und dem " -"benötigten Speicher zur Befüllung der GET und POST Dictionaries. Sehr " -"umfangreiche Requests könnten ungeprüft einem Denial-of-Service Angriff " -"dienen. Da Webserver für gewöhnlich eine solch gründliche Prüfung der " -"Anfragen nicht durchführen, ist eine vergleichbare Prüfung auf Dieser Ebene " -"nicht möglich. Siehe auch: FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." +msgstr "Standard: 2621440 (entspricht 2,5 MB). Die Maximalgröße eines Requestbodys in Bytes, für Werte darüber wird die Aktion 'SuspiciousOperation - RequestDataTooBig' ausgelöst. Diese Prüfung wird immer ausgeführt, wenn auf 'request.body' oder 'request.POST' zugegriffen wird. Dabei wird die Gesamtgröße des Requests berechnet ohne Einbezug der Größe einer eventuell hochzuladenen Datei. Die Einstellung 'None' deaktiviert diese Prüfung. Anwendungen, welche erwartungsgemäß umfangreichere Formularanfragen erhalten, sollten diese Einstellung entsprechend anpassen. Der Umfang an Requestdaten korreliert mit dem zur Verarbeitung benötigten Speicher und dem benötigten Speicher zur Befüllung der GET und POST Dictionaries. Sehr umfangreiche Requests könnten ungeprüft einem Denial-of-Service Angriff dienen. Da Webserver für gewöhnlich eine solch gründliche Prüfung der Anfragen nicht durchführen, ist eine vergleichbare Prüfung auf Dieser Ebene nicht möglich. Siehe auch: FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." #: settings.py:158 msgid "" @@ -480,20 +424,13 @@ msgid "" "representing User-Agent strings that are not allowed to visit any page, " "systemwide. Use this for bad robots/crawlers. This is only used if " "CommonMiddleware is installed (see Middleware)." -msgstr "" -"Standard: [] (Leere Liste). Eine Liste von kompilierten regulären Ausdrücken " -"(RegEx) welche diejenigen User-Agent Strings repräsentieren die systemweit " -"keine einzige Seite aufrufen dürfen. Nutzen Sie diese gegen unerwünschte " -"Robots oder Crawler. Wird nur genutzt wenn CommonMiddleware installiert ist " -"(siehe: Middleware)." +msgstr "Standard: [] (Leere Liste). Eine Liste von kompilierten regulären Ausdrücken (RegEx) welche diejenigen User-Agent Strings repräsentieren die systemweit keine einzige Seite aufrufen dürfen. Nutzen Sie diese gegen unerwünschte Robots oder Crawler. Wird nur genutzt wenn CommonMiddleware installiert ist (siehe: Middleware)." #: settings.py:179 msgid "" "Default: 'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'. The backend to use " "for sending emails." -msgstr "" -"Standard: 'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'. Das Backend für den " -"E-Mailversand." +msgstr "Standard: 'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'. Das Backend für den E-Mailversand." #: settings.py:187 msgid "Default: 'localhost'. The host to use for sending email." @@ -505,48 +442,31 @@ msgid "" "EMAIL_HOST. This setting is used in conjunction with EMAIL_HOST_USER when " "authenticating to the SMTP server. If either of these settings is empty, " "Django won't attempt authentication." -msgstr "" -"Standard: \" (Leere Zeichenfolge). Das Passwort zur Nutzung des SMTP-" -"Servers, der in EMAIL_HOST definiert wurde. Diese Einstellung wird zusammen " -"mit der für EMAIL_HOST_USER für die Authentifizierung am SMTP-Server " -"genutzt. Wird eine der beiden leer gelassen, benutzt Django keine " -"Authentifizierung." +msgstr "Standard: \" (Leere Zeichenfolge). Das Passwort zur Nutzung des SMTP-Servers, der in EMAIL_HOST definiert wurde. Diese Einstellung wird zusammen mit der für EMAIL_HOST_USER für die Authentifizierung am SMTP-Server genutzt. Wird eine der beiden leer gelassen, benutzt Django keine Authentifizierung." #: settings.py:205 msgid "" "Default: '' (Empty string). Username to use for the SMTP server defined in " "EMAIL_HOST. If empty, Django won't attempt authentication." -msgstr "" -"Standard: \" (Leere Zeichenfolge). Der Benutzername zur Nutzung des SMTP-" -"Servers, der in EMAIL_HOST definiert wurde. Wird die Einstellung leer " -"gelassen, benutzt Django keine Authentifizierung." +msgstr "Standard: \" (Leere Zeichenfolge). Der Benutzername zur Nutzung des SMTP-Servers, der in EMAIL_HOST definiert wurde. Wird die Einstellung leer gelassen, benutzt Django keine Authentifizierung." #: settings.py:214 msgid "Default: 25. Port to use for the SMTP server defined in EMAIL_HOST." -msgstr "" -"Standard: 25. Der für den in EMAIL_HOST definierten SMTP-Server zu " -"benutzende Port." +msgstr "Standard: 25. Der für den in EMAIL_HOST definierten SMTP-Server zu benutzende Port." #: settings.py:221 settings.py:251 msgid "" "Default: None. Specifies a timeout in seconds for blocking operations like " "the connection attempt." -msgstr "" -"Standard: None (Keiner). Stellt einen Timeout (in Sekunden) für blockierende " -"Operationen wie z.B. Verbindungsversuche ein." +msgstr "Standard: None (Keiner). Stellt einen Timeout (in Sekunden) für blockierende Operationen wie z.B. Verbindungsversuche ein." #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." -msgstr "" -"Standard: False. Definiert ob eine TLS Verbindung (sichere Verbindung) beim " -"Verbinden zum SMTP-Server aufgebaut werden soll. Wird für explizite TLS-" -"Verbindungen, üblicherweise über den Port 587, verwendet. Sollte es zu " -"Verbindungsfehlern kommen, prüfen Sie bitte die implizite TLS Einstellung " -"EMAIL_USE_SSL." +msgstr "Standard: False. Definiert ob eine TLS Verbindung (sichere Verbindung) beim Verbinden zum SMTP-Server aufgebaut werden soll. Wird für explizite TLS-Verbindungen, üblicherweise über den Port 587, verwendet. Sollte es zu Verbindungsfehlern kommen, prüfen Sie bitte die implizite TLS Einstellung EMAIL_USE_SSL." #: settings.py:239 msgid "" @@ -556,24 +476,14 @@ msgid "" "are experiencing problems, see the explicit TLS setting EMAIL_USE_TLS. Note " "that EMAIL_USE_TLS/EMAIL_USE_SSL are mutually exclusive, so only set one of " "those settings to True." -msgstr "" -"Standard: False. Definiert ob eine TLS Verbindung (sichere Verbindung) beim " -"Verbinden zum SMTP Server aufgebaut werden soll. Gelegentlich wird diese TLS " -"Verbindung auch als SSL bezeichnet. Die Verbindung nutzt üblicherweise den " -"Port 465. Sollte es zu Verbindungsfehlern kommen, prüfen Sie bitte die " -"explizite TLS Einstellung EMAIL_USE_TLS. Beachten Sie bitte, dass immer nur " -"eine Einstellung für EMAIL_USE_TLS oder EMAIL_USE_SSL genutzt werden kann, " -"es sollte daher immer nur eine Einstellungen auf \"True\" gestellt werden." +msgstr "Standard: False. Definiert ob eine TLS Verbindung (sichere Verbindung) beim Verbinden zum SMTP Server aufgebaut werden soll. Gelegentlich wird diese TLS Verbindung auch als SSL bezeichnet. Die Verbindung nutzt üblicherweise den Port 465. Sollte es zu Verbindungsfehlern kommen, prüfen Sie bitte die explizite TLS Einstellung EMAIL_USE_TLS. Beachten Sie bitte, dass immer nur eine Einstellung für EMAIL_USE_TLS oder EMAIL_USE_SSL genutzt werden kann, es sollte daher immer nur eine Einstellungen auf \"True\" gestellt werden." #: settings.py:259 msgid "" "Default: 2621440 (i.e. 2.5 MB). The maximum size (in bytes) that an upload " "will be before it gets streamed to the file system. See Managing files for " "details. See also DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." -msgstr "" -"Standard: 2621440 (entspricht 2,5 MB). Die Maximalgröße eines Uploads in " -"Bytes, bevor dieser zum Dateisystem gestreamt wird. Mehr Details im Kapitel " -"zum Dateimanagement. Siehe auch: DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." +msgstr "Standard: 2621440 (entspricht 2,5 MB). Die Maximalgröße eines Uploads in Bytes, bevor dieser zum Dateisystem gestreamt wird. Mehr Details im Kapitel zum Dateimanagement. Siehe auch: DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." #: settings.py:269 msgid "" @@ -581,25 +491,16 @@ msgid "" "Django installation. Each string should be a dotted Python path to: an " "application configuration class (preferred), or a package containing an " "application." -msgstr "" -"Eine Liste aller Applikationen (String), welche für diese Django-" -"Installation aktiviert sind. Jede Zeichenfolge muss ein punktuierter " -"Pythonpfad zu einer Anwendungskonfigurationsklasse (bevorzugt) oder einem " -"Anwendungspaket sein." +msgstr "Eine Liste aller Applikationen (String), welche für diese Django-Installation aktiviert sind. Jede Zeichenfolge muss ein punktuierter Pythonpfad zu einer Anwendungskonfigurationsklasse (bevorzugt) oder einem Anwendungspaket sein." #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." -msgstr "" -"Standard: '/accounts/login/' Die URL zur Weiterleitung zum Login, " -"insbesondere wenn z.B. der login_required() Decorator benutzt wird. Diese " -"Einstellung akzeptiert auch die Eingabe von URL-Mustern, wenn z.B. mehrfach " -"gleiche Konfigurationen an verschiedenen Stellen vermieden werden sollen (z." -"B. in 'Einstellungen' und URLconf)." +msgstr "Standard: '/accounts/login/' Die URL zur Weiterleitung zum Login, insbesondere wenn z.B. der login_required() Decorator benutzt wird. Diese Einstellung akzeptiert auch die Eingabe von URL-Mustern, wenn z.B. mehrfach gleiche Konfigurationen an verschiedenen Stellen vermieden werden sollen (z.B. in 'Einstellungen' und URLconf)." #: settings.py:291 msgid "" @@ -608,19 +509,13 @@ msgid "" "by the login_required() decorator, for example. This setting also accepts " "named URL patterns which can be used to reduce configuration duplication " "since you don't have to define the URL in two places (settings and URLconf)." -msgstr "" -"Standard: '/accounts/profile/' Die URL zur Weiterleitung von Requests nach " -"erfolgreichem Login, insbesondere wenn die Ansicht contrib.auth.login keinen " -"next Parameter übermittelt bekommt. Wird z.B. vom login_required() Decorator " -"benutzt. Diese Einstellung akzeptiert auch die Eingabe von URL-Mustern, wenn " -"mehrfach gleiche Konfigurationen an verschiedenen Stellen vermieden werden " -"sollen (z.B. in 'Einstellungen' und URLconf)." +msgstr "Standard: '/accounts/profile/' Die URL zur Weiterleitung von Requests nach erfolgreichem Login, insbesondere wenn die Ansicht contrib.auth.login keinen next Parameter übermittelt bekommt. Wird z.B. vom login_required() Decorator benutzt. Diese Einstellung akzeptiert auch die Eingabe von URL-Mustern, wenn mehrfach gleiche Konfigurationen an verschiedenen Stellen vermieden werden sollen (z.B. in 'Einstellungen' und URLconf)." #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -667,8 +562,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -692,25 +587,19 @@ msgstr "Celery" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." -msgstr "" -"Standard: \"amqp://\". Die Standard Broker-URL. Muss in folgender Form " -"angegeben werden: transport://userid:password@hostname:port/virtual_host\n" -"Nur das Schema (transport://) muss angegeben werden, der Rest ist optional " -"und verweist auf die Standardwerte." +msgstr "Standard: \"amqp://\". Die Standard Broker-URL. Muss in folgender Form angegeben werden: transport://userid:password@hostname:port/virtual_host\nNur das Schema (transport://) muss angegeben werden, der Rest ist optional und verweist auf die Standardwerte." #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" -msgstr "" -"Standard: Es ist standardmäßig kein Ergebnisbackend aktiviert. Das Backend " -"speichert die Aufgabenergebnisse (tombstones). Siehe: http://docs." -"celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" +msgstr "Standard: Es ist standardmäßig kein Ergebnisbackend aktiviert. Das Backend speichert die Aufgabenergebnisse (tombstones). Siehe: http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-backend" #: templatetags/common_tags.py:31 msgid "Confirm delete" @@ -743,9 +632,7 @@ msgstr "Erstellen" msgid "" "Enter a valid 'internal name' consisting of letters, numbers, and " "underscores." -msgstr "" -"Bitte geben Sie einen gültigen 'Internen Namen' an, bestehend aus " -"Buchstaben, Zahlen und einem Unterstrich. " +msgstr "Bitte geben Sie einen gültigen 'Internen Namen' an, bestehend aus Buchstaben, Zahlen und einem Unterstrich. " #: views.py:32 msgid "About" @@ -789,9 +676,7 @@ msgstr "Keine Einstellungsoptionen verfügbar." msgid "" "No results here means that don't have the required permissions to perform " "administrative task." -msgstr "" -"Falls keine Ergebnisse angezeigt werden besitzen Sie nicht die " -"erforderlichen Rechte für administrative Aufgaben." +msgstr "Falls keine Ergebnisse angezeigt werden besitzen Sie nicht die erforderlichen Rechte für administrative Aufgaben." #: views.py:202 msgid "Setup items" @@ -812,6 +697,3 @@ msgstr "Keine Aktion ausgewählt." #: views.py:263 msgid "Must select at least one item." msgstr "Es muss mindestens ein Element ausgewählt werden." - -#~ msgid "Unable to transfer selection: %s." -#~ msgstr "Auswahl %s kann nicht übertragen werden" diff --git a/mayan/apps/common/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo index 2d3fa7cb36..c42f1a87eb 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 28cb27ea4d..5343d08788 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -187,8 +186,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -311,22 +310,19 @@ msgstr "Αυτόματη ενεργοποίηση καταγραφής για ό #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." -msgstr "" -"Χρόνος αναμονής για ενέργειες παρασκηνίου που εξαρτώνται από την καταχώρηση " -"στην βάση δεδομένων για να ολοκληρωθούν." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." +msgstr "Χρόνος αναμονής για ενέργειες παρασκηνίου που εξαρτώνται από την καταχώρηση στην βάση δεδομένων για να ολοκληρωθούν." #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 msgid "An integer specifying how many objects should be displayed per page." -msgstr "" -"Ακέραιος αριθμός που καθορίζει το πλήθος των αντικειμένων που θα " -"εμφανίζονται ανά σελίδα." +msgstr "Ακέραιος αριθμός που καθορίζει το πλήθος των αντικειμένων που θα εμφανίζονται ανά σελίδα." #: settings.py:48 msgid "Enable error logging outside of the system error logging capabilities." @@ -334,9 +330,7 @@ msgstr "" #: settings.py:55 msgid "Path to the logfile that will track errors during production." -msgstr "" -"Διαδρομή όπου θα αποθηκευτεί το ημερολόγιο καταγραφής σφαλμάτων κατά την " -"λειτουργεία του συστήματος." +msgstr "Διαδρομή όπου θα αποθηκευτεί το ημερολόγιο καταγραφής σφαλμάτων κατά την λειτουργεία του συστήματος." #: settings.py:62 msgid "Name to be displayed in the main menu." @@ -357,14 +351,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -372,10 +366,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -399,10 +394,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -459,8 +454,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -492,8 +487,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -511,8 +506,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -559,8 +554,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -584,17 +579,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 @@ -693,6 +689,3 @@ msgstr "Δεν έχει επιλεγεί κάποια ενέργεια." #: views.py:263 msgid "Must select at least one item." msgstr "Πρέπει να επιλέξετε τουλάχιστον ένα αντικείμενο." - -#~ msgid "Unable to transfer selection: %s." -#~ msgstr "Αδυναμία μεταφοράς επιλογής: %s." diff --git a/mayan/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index f2433b38b6..d34897cac6 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index e2af38fd3c..c5095c6b72 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2014 # jmcainzos , 2015 @@ -12,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:31+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -36,8 +35,7 @@ msgstr "Campos disponibles:\n" #: dependencies.py:395 msgid "Used to allow offline translation of the code text strings." -msgstr "" -"Se utiliza para permitir la traducción sin conexión de los textos del código." +msgstr "Se utiliza para permitir la traducción sin conexión de los textos del código." #: dependencies.py:400 msgid "Provides style checking." @@ -64,20 +62,14 @@ msgid "" "Select entries to be removed. Hold Control to select multiple entries. Once " "the selection is complete, click the button below or double click the list " "to activate the action." -msgstr "" -"Seleccione las entradas que desea eliminar. Mantén pulsado Control para " -"seleccionar varias entradas. Una vez que se complete la selección, haga clic " -"en el botón de abajo o haga doble clic en la lista para activar la acción." +msgstr "Seleccione las entradas que desea eliminar. Mantén pulsado Control para seleccionar varias entradas. Una vez que se complete la selección, haga clic en el botón de abajo o haga doble clic en la lista para activar la acción." #: generics.py:149 msgid "" "Select entries to be added. Hold Control to select multiple entries. Once " "the selection is complete, click the button below or double click the list " "to activate the action." -msgstr "" -"Seleccione las entradas que se añadirán. Mantén pulsado Control para " -"seleccionar varias entradas. Una vez que se complete la selección, haga clic " -"en el botón de abajo o haga doble clic en la lista para activar la acción." +msgstr "Seleccione las entradas que se añadirán. Mantén pulsado Control para seleccionar varias entradas. Una vez que se complete la selección, haga clic en el botón de abajo o haga doble clic en la lista para activar la acción." #: generics.py:282 msgid "Add all" @@ -177,9 +169,7 @@ msgstr "Herramientas" msgid "" "Your database backend is set to use SQLite. SQLite should only be used for " "development and testing, not for production." -msgstr "" -"El backend de su base de datos está configurado para usar SQLite. SQLite " -"solo debe usarse para desarrollo y pruebas, no para producción." +msgstr "El backend de su base de datos está configurado para usar SQLite. SQLite solo debe usarse para desarrollo y pruebas, no para producción." #: literals.py:25 msgid "Days" @@ -196,33 +186,25 @@ msgstr "Minutos" #: management/commands/convertdb.py:28 msgid "" "Restricts dumped data to the specified app_label or app_label.ModelName." -msgstr "" -"Restringe los datos exportados a la app_label o app_label.ModelName " -"especificada." +msgstr "Restringe los datos exportados a la app_label o app_label.ModelName especificada." #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." -msgstr "" -"La base de datos desde la que se exportarán los datos. Si se omite, se usará " -"la base de datos denominada \"default\"." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." +msgstr "La base de datos desde la que se exportarán los datos. Si se omite, se usará la base de datos denominada \"default\"." #: management/commands/convertdb.py:42 msgid "" "The database to which data will be imported. If omitted the database named " "\"default\" will be used." -msgstr "" -"La base de datos a la que se importarán los datos. Si se omite, se usará la " -"base de datos denominada \"default\"." +msgstr "La base de datos a la que se importarán los datos. Si se omite, se usará la base de datos denominada \"default\"." #: management/commands/convertdb.py:49 msgid "" "Force the conversion of the database even if the receiving database is not " "empty." -msgstr "" -"Forzar la conversión de la base de datos incluso si la base de datos " -"receptora no está vacía." +msgstr "Forzar la conversión de la base de datos incluso si la base de datos receptora no está vacía." #: menus.py:10 msgid "System" @@ -332,36 +314,27 @@ msgstr "Activar bitácoras automáticamente a todas las aplicaciones." #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." -msgstr "" -"Tiempo para retrasar las tareas de fondo que dependen de la propagación de " -"información en la base de datos." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." +msgstr "Tiempo para retrasar las tareas de fondo que dependen de la propagación de información en la base de datos." #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." -msgstr "" -"Nombre de la vista adjunta al ancla de la marca en el menú principal. Esta " -"es también la vista a la que los usuarios serán redirigidos después de " -"iniciar sesión." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." +msgstr "Nombre de la vista adjunta al ancla de la marca en el menú principal. Esta es también la vista a la que los usuarios serán redirigidos después de iniciar sesión." #: settings.py:41 msgid "An integer specifying how many objects should be displayed per page." -msgstr "" -"Un número entero que especifica cuántos objetos se debe mostrar por página." +msgstr "Un número entero que especifica cuántos objetos se debe mostrar por página." #: settings.py:48 msgid "Enable error logging outside of the system error logging capabilities." -msgstr "" -"Habilite el registro de errores fuera de las capacidades de registro de " -"errores del sistema." +msgstr "Habilite el registro de errores fuera de las capacidades de registro de errores del sistema." #: settings.py:55 msgid "Path to the logfile that will track errors during production." -msgstr "" -"Ruta de acceso al archivo de registro que rastreará errores durante la " -"producción." +msgstr "Ruta de acceso al archivo de registro que rastreará errores durante la producción." #: settings.py:62 msgid "Name to be displayed in the main menu." @@ -373,9 +346,7 @@ msgstr "URL de la instalación o página de inicio del proyecto." #: settings.py:74 msgid "A storage backend that all workers can use to share files." -msgstr "" -"Un soporte de almacenamiento que todos los 'workers' puedan utilizar para " -"compartir archivos." +msgstr "Un soporte de almacenamiento que todos los 'workers' puedan utilizar para compartir archivos." #: settings.py:83 msgid "Django" @@ -384,53 +355,33 @@ msgstr "Django" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." -msgstr "" -"Una lista de cadenas que representan los nombres de host / dominio que este " -"sitio puede servir. Esta es una medida de seguridad para evitar los ataques " -"de encabezado HTTP Host, que son posibles incluso bajo muchas " -"configuraciones de servidor web aparentemente seguras. Los valores en esta " -"lista pueden ser nombres totalmente calificados (por ejemplo, 'www.ejemplo." -"com'), en cuyo caso se compararán exactamente con el encabezado Host de la " -"solicitud (no distingue entre mayúsculas y minúsculas, sin incluir el " -"puerto). Un valor que comienza con un punto se puede usar como un comodín de " -"subdominio: '.example.com' coincidirá con example.com, www.example.com y " -"cualquier otro subdominio de example.com. Un valor de '*' coincidirá con " -"cualquier cosa; en este caso, usted es responsable de proporcionar su propia " -"validación del encabezado de host (quizás en un middleware, si es así, este " -"middleware debe aparecer primero en MIDDLEWARE)." +msgstr "Una lista de cadenas que representan los nombres de host / dominio que este sitio puede servir. Esta es una medida de seguridad para evitar los ataques de encabezado HTTP Host, que son posibles incluso bajo muchas configuraciones de servidor web aparentemente seguras. Los valores en esta lista pueden ser nombres totalmente calificados (por ejemplo, 'www.ejemplo.com'), en cuyo caso se compararán exactamente con el encabezado Host de la solicitud (no distingue entre mayúsculas y minúsculas, sin incluir el puerto). Un valor que comienza con un punto se puede usar como un comodín de subdominio: '.example.com' coincidirá con example.com, www.example.com y cualquier otro subdominio de example.com. Un valor de '*' coincidirá con cualquier cosa; en este caso, usted es responsable de proporcionar su propia validación del encabezado de host (quizás en un middleware, si es así, este middleware debe aparecer primero en MIDDLEWARE)." #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." -msgstr "" -"Cuando se establece en True, si la URL de solicitud no coincide con ninguno " -"de los patrones en el URLconf y no termina en una barra inclinada, se emite " -"un redireccionamiento HTTP a la misma URL con una barra inclinada. Tenga en " -"cuenta que la redirección puede hacer que se pierdan los datos enviados en " -"una solicitud POST. La configuración APPEND_SLASH solo se usa si está " -"instalado CommonMiddleware (ver Middleware). Ver también PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." +msgstr "Cuando se establece en True, si la URL de solicitud no coincide con ninguno de los patrones en el URLconf y no termina en una barra inclinada, se emite un redireccionamiento HTTP a la misma URL con una barra inclinada. Tenga en cuenta que la redirección puede hacer que se pierdan los datos enviados en una solicitud POST. La configuración APPEND_SLASH solo se usa si está instalado CommonMiddleware (ver Middleware). Ver también PREPEND_WWW." #: settings.py:119 msgid "" "The list of validators that are used to check the strength of user's " "passwords." -msgstr "" -"La lista de validadores que se utilizan para verificar la seguridad de las " -"contraseñas de los usuarios." +msgstr "La lista de validadores que se utilizan para verificar la seguridad de las contraseñas de los usuarios." #: settings.py:126 msgid "" @@ -439,13 +390,7 @@ msgid "" "dictionary containing the options for an individual database. The DATABASES " "setting must configure a default database; any number of additional " "databases may also be specified." -msgstr "" -"Un diccionario que contiene la configuración de todas las bases de datos que " -"se utilizarán con Django. Es un diccionario anidado cuyos contenidos asignan " -"un alias de base de datos a un diccionario que contiene las opciones para " -"una base de datos individual. La configuración DATABASES debe configurar una " -"base de datos predeterminada; también se puede especificar cualquier " -"cantidad de bases de datos adicionales." +msgstr "Un diccionario que contiene la configuración de todas las bases de datos que se utilizarán con Django. Es un diccionario anidado cuyos contenidos asignan un alias de base de datos a un diccionario que contiene las opciones para una base de datos individual. La configuración DATABASES debe configurar una base de datos predeterminada; también se puede especificar cualquier cantidad de bases de datos adicionales." #: settings.py:138 msgid "" @@ -453,39 +398,21 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." -msgstr "" -"Valor predeterminado: 2621440 (es decir, 2,5 MB). El tamaño máximo en bytes " -"que puede ser un cuerpo de solicitud antes de que se genere una Operación " -"Sospechosa (RequestDataTooBig). La comprobación se realiza al acceder a " -"request.body o request.POST y se calcula con respecto al tamaño total de la " -"solicitud, excluyendo cualquier archivo de carga de datos. Puede configurar " -"esto en Ninguno para desactivar la verificación. Las aplicaciones que se " -"espera que reciban publicaciones de forma inusualmente grande deben ajustar " -"esta configuración. La cantidad de datos de solicitud se correlaciona con la " -"cantidad de memoria necesaria para procesar la solicitud y llenar los " -"diccionarios GET y POST. Las solicitudes grandes podrían usarse como un " -"vector de ataque de denegación de servicio si no se seleccionan. Dado que " -"los servidores web normalmente no realizan una inspección profunda de " -"solicitudes, no es posible realizar una comprobación similar en ese nivel. " -"Ver también FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." +msgstr "Valor predeterminado: 2621440 (es decir, 2,5 MB). El tamaño máximo en bytes que puede ser un cuerpo de solicitud antes de que se genere una Operación Sospechosa (RequestDataTooBig). La comprobación se realiza al acceder a request.body o request.POST y se calcula con respecto al tamaño total de la solicitud, excluyendo cualquier archivo de carga de datos. Puede configurar esto en Ninguno para desactivar la verificación. Las aplicaciones que se espera que reciban publicaciones de forma inusualmente grande deben ajustar esta configuración. La cantidad de datos de solicitud se correlaciona con la cantidad de memoria necesaria para procesar la solicitud y llenar los diccionarios GET y POST. Las solicitudes grandes podrían usarse como un vector de ataque de denegación de servicio si no se seleccionan. Dado que los servidores web normalmente no realizan una inspección profunda de solicitudes, no es posible realizar una comprobación similar en ese nivel. Ver también FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." #: settings.py:158 msgid "" "Default: 'webmaster@localhost' Default email address to use for various " "automated correspondence from the site manager(s). This doesn't include " "error messages sent to ADMINS and MANAGERS; for that, see SERVER_EMAIL." -msgstr "" -"Predeterminado:'webmaster@localhost' Dirección de correo electrónico " -"predeterminada que se usa para la correspondencia automatizada del " -"administrador(es) del sitio. Esto no incluye los mensajes de error enviados " -"a ADMINS y MANAGERS; para eso, vea SERVER_EMAIL." +msgstr "Predeterminado:'webmaster@localhost' Dirección de correo electrónico predeterminada que se usa para la correspondencia automatizada del administrador(es) del sitio. Esto no incluye los mensajes de error enviados a ADMINS y MANAGERS; para eso, vea SERVER_EMAIL." #: settings.py:168 msgid "" @@ -493,25 +420,17 @@ msgid "" "representing User-Agent strings that are not allowed to visit any page, " "systemwide. Use this for bad robots/crawlers. This is only used if " "CommonMiddleware is installed (see Middleware)." -msgstr "" -"Valor predeterminado: [] (lista vacía). Lista de objetos de expresiones " -"regulares compilados que representan cadenas de User-Agent que no pueden " -"visitar ninguna página, en todo el sistema. Úselo para robots / rastreadores " -"malos. Esto solo se usa si CommonMiddleware está instalado (ver Middleware)." +msgstr "Valor predeterminado: [] (lista vacía). Lista de objetos de expresiones regulares compilados que representan cadenas de User-Agent que no pueden visitar ninguna página, en todo el sistema. Úselo para robots / rastreadores malos. Esto solo se usa si CommonMiddleware está instalado (ver Middleware)." #: settings.py:179 msgid "" "Default: 'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'. The backend to use " "for sending emails." -msgstr "" -"Valor predeterminado: 'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'. El " -"backend para usar para enviar correos electrónicos." +msgstr "Valor predeterminado: 'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'. El backend para usar para enviar correos electrónicos." #: settings.py:187 msgid "Default: 'localhost'. The host to use for sending email." -msgstr "" -"Valor predeterminado: 'localhost'. El host que se usará para enviar correos " -"electrónicos." +msgstr "Valor predeterminado: 'localhost'. El host que se usará para enviar correos electrónicos." #: settings.py:194 msgid "" @@ -519,46 +438,31 @@ msgid "" "EMAIL_HOST. This setting is used in conjunction with EMAIL_HOST_USER when " "authenticating to the SMTP server. If either of these settings is empty, " "Django won't attempt authentication." -msgstr "" -"Valor predeterminado: '' (cadena vacía). Contraseña para usar para el " -"servidor SMTP definido en EMAIL_HOST. Esta configuración se usa junto con " -"EMAIL_HOST_USER al autenticarse en el servidor SMTP. Si cualquiera de estas " -"configuraciones está vacía, Django no intentará la autenticación." +msgstr "Valor predeterminado: '' (cadena vacía). Contraseña para usar para el servidor SMTP definido en EMAIL_HOST. Esta configuración se usa junto con EMAIL_HOST_USER al autenticarse en el servidor SMTP. Si cualquiera de estas configuraciones está vacía, Django no intentará la autenticación." #: settings.py:205 msgid "" "Default: '' (Empty string). Username to use for the SMTP server defined in " "EMAIL_HOST. If empty, Django won't attempt authentication." -msgstr "" -"Valor predeterminado: '' (cadena vacía). Nombre de usuario a usar para el " -"servidor SMTP definido en EMAIL_HOST. Si está vacío, Django no intentará la " -"autenticación." +msgstr "Valor predeterminado: '' (cadena vacía). Nombre de usuario a usar para el servidor SMTP definido en EMAIL_HOST. Si está vacío, Django no intentará la autenticación." #: settings.py:214 msgid "Default: 25. Port to use for the SMTP server defined in EMAIL_HOST." -msgstr "" -"Valor predeterminado: 25. Puerto para usar para el servidor SMTP definido en " -"EMAIL_HOST." +msgstr "Valor predeterminado: 25. Puerto para usar para el servidor SMTP definido en EMAIL_HOST." #: settings.py:221 settings.py:251 msgid "" "Default: None. Specifies a timeout in seconds for blocking operations like " "the connection attempt." -msgstr "" -"Predeterminado: ninguno Especifica un tiempo de espera en segundos para " -"operaciones de bloqueo como el intento de conexión." +msgstr "Predeterminado: ninguno Especifica un tiempo de espera en segundos para operaciones de bloqueo como el intento de conexión." #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." -msgstr "" -"Predeterminado: Falso. Si se debe usar una conexión TLS (segura) cuando se " -"habla con el servidor SMTP. Esto se usa para conexiones explícitas de TLS, " -"generalmente en el puerto 587. Si experimenta conexiones suspendidas, " -"consulte la configuración de TLS implícita EMAIL_USE_SSL." +msgstr "Predeterminado: Falso. Si se debe usar una conexión TLS (segura) cuando se habla con el servidor SMTP. Esto se usa para conexiones explícitas de TLS, generalmente en el puerto 587. Si experimenta conexiones suspendidas, consulte la configuración de TLS implícita EMAIL_USE_SSL." #: settings.py:239 msgid "" @@ -568,25 +472,14 @@ msgid "" "are experiencing problems, see the explicit TLS setting EMAIL_USE_TLS. Note " "that EMAIL_USE_TLS/EMAIL_USE_SSL are mutually exclusive, so only set one of " "those settings to True." -msgstr "" -"Predeterminado: Falso. Si se debe usar una conexión TLS (segura) implícita " -"al hablar con el servidor SMTP. En la mayoría de la documentación de correo " -"electrónico, este tipo de conexión TLS se conoce como SSL. Generalmente se " -"usa en el puerto 465. Si tiene problemas, consulte la configuración de TLS " -"explícita EMAIL_USE_TLS. Tenga en cuenta que EMAIL_USE_TLS / EMAIL_USE_SSL " -"son mutuamente excluyentes, por lo que solo debe establecer una de esas " -"configuraciones en True." +msgstr "Predeterminado: Falso. Si se debe usar una conexión TLS (segura) implícita al hablar con el servidor SMTP. En la mayoría de la documentación de correo electrónico, este tipo de conexión TLS se conoce como SSL. Generalmente se usa en el puerto 465. Si tiene problemas, consulte la configuración de TLS explícita EMAIL_USE_TLS. Tenga en cuenta que EMAIL_USE_TLS / EMAIL_USE_SSL son mutuamente excluyentes, por lo que solo debe establecer una de esas configuraciones en True." #: settings.py:259 msgid "" "Default: 2621440 (i.e. 2.5 MB). The maximum size (in bytes) that an upload " "will be before it gets streamed to the file system. See Managing files for " "details. See also DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." -msgstr "" -"Valor predeterminado: 2621440 (es decir, 2,5 MB). El tamaño máximo (en " -"bytes) que una carga será antes de que se transmita al sistema de archivos. " -"Consulte Administración de archivos para más detalles. Ver también " -"DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." +msgstr "Valor predeterminado: 2621440 (es decir, 2,5 MB). El tamaño máximo (en bytes) que una carga será antes de que se transmita al sistema de archivos. Consulte Administración de archivos para más detalles. Ver también DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." #: settings.py:269 msgid "" @@ -594,26 +487,16 @@ msgid "" "Django installation. Each string should be a dotted Python path to: an " "application configuration class (preferred), or a package containing an " "application." -msgstr "" -"Una lista de cadenas que designan todas las aplicaciones que están " -"habilitadas en esta instalación de Django. Cada cadena debe ser una ruta de " -"Python punteada a: una clase de configuración de la aplicación (preferida), " -"o un paquete que contenga una aplicación." +msgstr "Una lista de cadenas que designan todas las aplicaciones que están habilitadas en esta instalación de Django. Cada cadena debe ser una ruta de Python punteada a: una clase de configuración de la aplicación (preferida), o un paquete que contenga una aplicación." #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." -msgstr "" -"Valor predeterminado: '/ accounts / login /' La URL donde las solicitudes se " -"redireccionan para iniciar sesión, especialmente cuando se utiliza el " -"decodificador login_required (). Esta configuración también acepta patrones " -"de URL nombrados que se pueden usar para reducir la duplicación de " -"configuración, ya que no tiene que definir la URL en dos lugares " -"(configuración y URLconf)." +msgstr "Valor predeterminado: '/ accounts / login /' La URL donde las solicitudes se redireccionan para iniciar sesión, especialmente cuando se utiliza el decodificador login_required (). Esta configuración también acepta patrones de URL nombrados que se pueden usar para reducir la duplicación de configuración, ya que no tiene que definir la URL en dos lugares (configuración y URLconf)." #: settings.py:291 msgid "" @@ -622,31 +505,17 @@ msgid "" "by the login_required() decorator, for example. This setting also accepts " "named URL patterns which can be used to reduce configuration duplication " "since you don't have to define the URL in two places (settings and URLconf)." -msgstr "" -"Valor predeterminado: '/ accounts / profile /' La URL donde las solicitudes " -"se redirigen después del inicio de sesión cuando la vista contrib.auth.login " -"no obtiene el siguiente parámetro. Esto es usado por el decorador " -"login_required (), por ejemplo. Esta configuración también acepta patrones " -"de URL nombrados que se pueden usar para reducir la duplicación de " -"configuración, ya que no tiene que definir la URL en dos lugares " -"(configuración y URLconf)." +msgstr "Valor predeterminado: '/ accounts / profile /' La URL donde las solicitudes se redirigen después del inicio de sesión cuando la vista contrib.auth.login no obtiene el siguiente parámetro. Esto es usado por el decorador login_required (), por ejemplo. Esta configuración también acepta patrones de URL nombrados que se pueden usar para reducir la duplicación de configuración, ya que no tiene que definir la URL en dos lugares (configuración y URLconf)." #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." -msgstr "" -"Predeterminado: Ninguno. La URL donde se redirigen las solicitudes después " -"de que un usuario cierre sesión usando LogoutView (si la vista no obtiene un " -"argumento next_page). Si Ninguno, no se realizará una redirección y se " -"procesará la vista de cierre de sesión. Esta configuración también acepta " -"patrones de URL con nombre que se pueden usar para reducir la duplicación de " -"la configuración, ya que no tiene que definir la URL en dos lugares " -"(configuración y URLconf)." +msgstr "Predeterminado: Ninguno. La URL donde se redirigen las solicitudes después de que un usuario cierre sesión usando LogoutView (si la vista no obtiene un argumento next_page). Si Ninguno, no se realizará una redirección y se procesará la vista de cierre de sesión. Esta configuración también acepta patrones de URL con nombre que se pueden usar para reducir la duplicación de la configuración, ya que no tiene que definir la URL en dos lugares (configuración y URLconf)." #: settings.py:316 msgid "" @@ -654,12 +523,7 @@ msgid "" "processor to add some variables to the template context. Can use the " "admindocs bookmarklets even if not logged in as a staff user. Are marked as " "\"internal\" (as opposed to \"EXTERNAL\") in AdminEmailHandler emails." -msgstr "" -"Una lista de direcciones IP, como cadenas, que: Permiten que el procesador " -"de contexto debug() agregue algunas variables al contexto de la plantilla. " -"Puede usar los marcadores de Admindocs incluso si no ha iniciado sesión como " -"usuario del personal. Están marcados como 'internos' (a diferencia de " -"'EXTERNOS') en los correos electrónicos de AdminEmailHandler." +msgstr "Una lista de direcciones IP, como cadenas, que: Permiten que el procesador de contexto debug() agregue algunas variables al contexto de la plantilla. Puede usar los marcadores de Admindocs incluso si no ha iniciado sesión como usuario del personal. Están marcados como 'internos' (a diferencia de 'EXTERNOS') en los correos electrónicos de AdminEmailHandler." #: settings.py:327 msgid "" @@ -668,14 +532,7 @@ msgid "" "specifies which languages are available for language selection. Generally, " "the default value should suffice. Only set this setting if you want to " "restrict language selection to a subset of the Django-provided languages. " -msgstr "" -"Una lista de todos los idiomas disponibles. La lista es una lista de dos " -"tuplas en el formato (código de idioma, nombre del idioma), por ejemplo, " -"('ja', 'Japonés'). Esto especifica qué idiomas están disponibles para la " -"selección de idiomas. Generalmente, el valor predeterminado debería ser " -"suficiente. Solo establezca esta configuración si desea restringir la " -"selección de idioma a un subconjunto de los idiomas proporcionados por " -"Django." +msgstr "Una lista de todos los idiomas disponibles. La lista es una lista de dos tuplas en el formato (código de idioma, nombre del idioma), por ejemplo, ('ja', 'Japonés'). Esto especifica qué idiomas están disponibles para la selección de idiomas. Generalmente, el valor predeterminado debería ser suficiente. Solo establezca esta configuración si desea restringir la selección de idioma a un subconjunto de los idiomas proporcionados por Django." #: settings.py:340 msgid "" @@ -687,16 +544,7 @@ msgid "" "language can't be determined or is not supported by the website. It also " "provides the fallback translation when a translation for a given literal " "doesn't exist for the user's preferred language." -msgstr "" -"Un texto que representa el código de idioma para esta instalación. Esto debe " -"estar en formato de ID de idioma estándar. Por ejemplo, el inglés de EE. UU. " -"Es 'en-us'. Tiene dos propósitos: si el middleware de configuración regional " -"no está en uso, decide qué traducción se sirve a todos los usuarios. Si el " -"middleware de configuración regional está activo, proporciona un idioma " -"alternativo en caso de que el idioma preferido del usuario no se pueda " -"determinar o el sitio web no lo admita. También proporciona la traducción " -"alternativa cuando no existe una traducción para un literal dado para el " -"idioma preferido del usuario." +msgstr "Un texto que representa el código de idioma para esta instalación. Esto debe estar en formato de ID de idioma estándar. Por ejemplo, el inglés de EE. UU. Es 'en-us'. Tiene dos propósitos: si el middleware de configuración regional no está en uso, decide qué traducción se sirve a todos los usuarios. Si el middleware de configuración regional está activo, proporciona un idioma alternativo en caso de que el idioma preferido del usuario no se pueda determinar o el sitio web no lo admita. También proporciona la traducción alternativa cuando no existe una traducción para un literal dado para el idioma preferido del usuario." #: settings.py:355 msgid "" @@ -704,35 +552,22 @@ msgid "" "\"/static/\" or \"http://static.example.com/\" If not None, this will be " "used as the base path for asset definitions (the Media class) and the " "staticfiles app.It must end in a slash if set to a non-empty value." -msgstr "" -"La URL a usar cuando se hace referencia a archivos estáticos ubicados en " -"STATIC_ROOT. Ejemplo: '/static/' o 'http://static.example.com/' Si no es " -"None, se usará como ruta base para las definiciones de activos (la clase " -"Media) y la aplicación staticfiles. Debe terminar en una barra diagonal si " -"se establece en un valor no vacío." +msgstr "La URL a usar cuando se hace referencia a archivos estáticos ubicados en STATIC_ROOT. Ejemplo: '/static/' o 'http://static.example.com/' Si no es None, se usará como ruta base para las definiciones de activos (la clase Media) y la aplicación staticfiles. Debe terminar en una barra diagonal si se establece en un valor no vacío." #: settings.py:366 msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." -msgstr "" -"El motor de almacenamiento de archivos que se utiliza al recopilar archivos " -"estáticos con el comando de gestión collectstatic. Puede encontrar una " -"instancia lista para usar del backend de almacenamiento definido en esta " -"configuración en django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." +msgstr "El motor de almacenamiento de archivos que se utiliza al recopilar archivos estáticos con el comando de gestión collectstatic. Puede encontrar una instancia lista para usar del backend de almacenamiento definido en esta configuración en django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." #: settings.py:376 msgid "" "A string representing the time zone for this installation. Note that this " "isn't necessarily the time zone of the server. For example, one server may " "serve multiple Django-powered sites, each with a separate time zone setting." -msgstr "" -"Una cadena que representa la zona horaria para esta instalación. Tenga en " -"cuenta que esto no es necesariamente la zona horaria del servidor. Por " -"ejemplo, un servidor puede servir múltiples sitios con Django, cada uno con " -"una configuración de zona horaria separada." +msgstr "Una cadena que representa la zona horaria para esta instalación. Tenga en cuenta que esto no es necesariamente la zona horaria del servidor. Por ejemplo, un servidor puede servir múltiples sitios con Django, cada uno con una configuración de zona horaria separada." #: settings.py:386 msgid "" @@ -740,12 +575,7 @@ msgid "" "servers (e.g. runserver) will use. The django-admin startproject management " "command will create a simple wsgi.py file with an application callable in " "it, and point this setting to that application." -msgstr "" -"La ruta completa de Python del objeto de aplicación WSGI que usarán los " -"servidores incorporados de Django (por ejemplo, runserver). El comando " -"django-admin startproject management creará un archivo wsgi.py simple con " -"una aplicación invocable en él, y señalará esta configuración a esa " -"aplicación." +msgstr "La ruta completa de Python del objeto de aplicación WSGI que usarán los servidores incorporados de Django (por ejemplo, runserver). El comando django-admin startproject management creará un archivo wsgi.py simple con una aplicación invocable en él, y señalará esta configuración a esa aplicación." #: settings.py:394 msgid "Celery" @@ -753,27 +583,19 @@ msgstr "Celery" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." -msgstr "" -"Valor predeterminado: \"amqp://\". URL del intermediario predeterminado Debe " -"ser una URL en forma de: transporte://usuario:contraseña@servidor:puerto/" -"virtual_host Solo se requiere la parte de esquema (transporte: //), el resto " -"es opcional y se predetermina a los valores predeterminados de transporte " -"específico." +msgstr "Valor predeterminado: \"amqp://\". URL del intermediario predeterminado Debe ser una URL en forma de: transporte://usuario:contraseña@servidor:puerto/virtual_host Solo se requiere la parte de esquema (transporte: //), el resto es opcional y se predetermina a los valores predeterminados de transporte específico." #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" -msgstr "" -"Predeterminado: Sin back-end de resultados habilitado por defecto. El " -"backend utilizado para almacenar resultados de tareas (lápidas). Consulte " +"task results (tombstones). Refer to " "http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" "backend" +msgstr "Predeterminado: Sin back-end de resultados habilitado por defecto. El backend utilizado para almacenar resultados de tareas (lápidas). Consulte http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-backend" #: templatetags/common_tags.py:31 msgid "Confirm delete" @@ -806,9 +628,7 @@ msgstr "Crear" msgid "" "Enter a valid 'internal name' consisting of letters, numbers, and " "underscores." -msgstr "" -"Introduzca un nombre interno válido que conste de letras, números y " -"subrayados." +msgstr "Introduzca un nombre interno válido que conste de letras, números y subrayados." #: views.py:32 msgid "About" @@ -852,9 +672,7 @@ msgstr "No hay opciones de configuración disponibles." msgid "" "No results here means that don't have the required permissions to perform " "administrative task." -msgstr "" -"Ningún resultado aquí significa que no tiene los permisos necesarios para " -"realizar tareas administrativas." +msgstr "Ningún resultado aquí significa que no tiene los permisos necesarios para realizar tareas administrativas." #: views.py:202 msgid "Setup items" @@ -875,6 +693,3 @@ msgstr "Ninguna acción seleccionada." #: views.py:263 msgid "Must select at least one item." msgstr "Debe seleccionar al menos un artículo." - -#~ msgid "Unable to transfer selection: %s." -#~ msgstr "No se ha podido transferir la selección: %s." diff --git a/mayan/apps/common/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo index 47bb0809e6..618d9b59f1 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 55ac03b7fa..6e322a0d94 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2017 # Mohammad Dashtizadeh , 2013 @@ -10,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -189,8 +188,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -313,15 +312,14 @@ msgstr "به طور خودکار ورود به سیستم را به تمام ب #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." -msgstr "" -"زمان برای به تاخیر انداختن وظایف پس زمینه که به پایگاه داده متعهد به انتشار " -"است." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." +msgstr "زمان برای به تاخیر انداختن وظایف پس زمینه که به پایگاه داده متعهد به انتشار است." #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 @@ -355,14 +353,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -370,10 +368,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -397,10 +396,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -457,8 +456,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -490,8 +489,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -509,8 +508,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -557,8 +556,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -582,17 +581,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 @@ -691,6 +691,3 @@ msgstr "هیچ عملیاتی action انتخاب نشده است." #: views.py:263 msgid "Must select at least one item." msgstr "حداقل یک مورد انتخاب شود." - -#~ msgid "Unable to transfer selection: %s." -#~ msgstr "انتخاب انتقال امکان پذیر نیست: %s." diff --git a/mayan/apps/common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index e4246e0e46..450fc7ad3c 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 9f00f031f2..04d03de70e 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,11 +1,12 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2016-2018 # Franck Boucher , 2016 # Frédéric Escudero , 2017 +# Frédéric Sheedy , 2019 # PatrickHetu , 2012 # Pierre Lhoste , 2012 # SadE54 , 2013 @@ -16,14 +17,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 04:08+0000\n" +"Last-Translator: Frédéric Sheedy \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -36,7 +36,7 @@ msgstr "Attributs disponibles: \n" #: classes.py:166 msgid "Available fields: \n" -msgstr "" +msgstr "Champs disponibles: \n" #: dependencies.py:395 msgid "Used to allow offline translation of the code text strings." @@ -174,10 +174,7 @@ msgstr "Outils" msgid "" "Your database backend is set to use SQLite. SQLite should only be used for " "development and testing, not for production." -msgstr "" -"Votre serveur de base de données est configuré pour utiliser SQLite. SQLite " -"ne devrait être utilisé qu'à des fins de développement et de test, pas en " -"production." +msgstr "Votre serveur de base de données est configuré pour utiliser SQLite. SQLite ne devrait être utilisé qu'à des fins de développement et de test, pas en production." #: literals.py:25 msgid "Days" @@ -198,8 +195,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -322,37 +319,31 @@ msgstr "Activation automatique de la trace pour toutes les applications." #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." -msgstr "" -"Durée de temporisation des tâches d'arrière plan dépendant d'une mise à jour " -"de la base de données." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." +msgstr "Durée de temporisation des tâches d'arrière plan dépendant d'une mise à jour de la base de données." #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 msgid "An integer specifying how many objects should be displayed per page." -msgstr "" -"Valeur entière indiquant combien d'objets sont affichés sur chaque page." +msgstr "Valeur entière indiquant combien d'objets sont affichés sur chaque page." #: settings.py:48 msgid "Enable error logging outside of the system error logging capabilities." -msgstr "" -"Activer la journalisation des erreurs en dehors des capacités de " -"journalisation du système d'erreur." +msgstr "Activer la journalisation des erreurs en dehors des capacités de journalisation du système d'erreur." #: settings.py:55 msgid "Path to the logfile that will track errors during production." -msgstr "" -"Chemin d'accès au fichier journal qui enregistrera les erreurs pendant la " -"production." +msgstr "Chemin d'accès au fichier journal qui enregistrera les erreurs pendant la production." #: settings.py:62 msgid "Name to be displayed in the main menu." -msgstr "" +msgstr "Nom qui sera affiché dans le menu principal." #: settings.py:68 msgid "URL of the installation or homepage of the project." @@ -360,9 +351,7 @@ msgstr "" #: settings.py:74 msgid "A storage backend that all workers can use to share files." -msgstr "" -"Un espace de stockage que tous les agents pourront utiliser pour partager " -"des fichiers." +msgstr "Un espace de stockage que tous les agents pourront utiliser pour partager des fichiers." #: settings.py:83 msgid "Django" @@ -371,14 +360,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -386,10 +375,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -413,10 +403,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -473,8 +463,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -506,8 +496,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -525,8 +515,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -573,8 +563,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -598,17 +588,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 @@ -642,9 +633,7 @@ msgstr "Créer" msgid "" "Enter a valid 'internal name' consisting of letters, numbers, and " "underscores." -msgstr "" -"Entrez un 'nom interne' valide composé de lettres, de chiffres et de " -"soulignement." +msgstr "Entrez un 'nom interne' valide composé de lettres, de chiffres et de soulignement." #: views.py:32 msgid "About" @@ -669,8 +658,7 @@ msgstr "Effacer les entrées du journal des erreurs pour : %s" #: views.py:140 msgid "Object error log cleared successfully" -msgstr "" -"Les entrées concernées du journal des erreurs ont été effacées avec succès" +msgstr "Les entrées concernées du journal des erreurs ont été effacées avec succès" #: views.py:159 msgid "Date and time" @@ -697,11 +685,11 @@ msgstr "Paramètres de configuration" #: views.py:204 msgid "Here you can configure all aspects of the system." -msgstr "" +msgstr "Ici vous pouvez configurer tous les aspects du système." #: views.py:225 msgid "These modules are used to do system maintenance." -msgstr "" +msgstr "Ces modules sont utilisés pour le système de maintenance." #: views.py:253 msgid "No action selected." @@ -710,6 +698,3 @@ msgstr "Aucune action sélectionnée." #: views.py:263 msgid "Must select at least one item." msgstr "Vous devez sélectionner au moins un élément." - -#~ msgid "Unable to transfer selection: %s." -#~ msgstr "Impossible de transférer la sélection : %s." diff --git a/mayan/apps/common/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo index e3d69e0c06..ef4bfd770d 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 624300152a..f3cf3125f6 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -188,8 +187,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -312,13 +311,14 @@ msgstr "" #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." msgstr "" #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 @@ -352,14 +352,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -367,10 +367,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -394,10 +395,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -454,8 +455,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -487,8 +488,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -506,8 +507,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -554,8 +555,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -579,17 +580,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 diff --git a/mayan/apps/common/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo index f108dbddf7..c71bd33d8a 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index ca42a4c3b0..eb23f9a940 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -187,8 +186,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -311,13 +310,14 @@ msgstr "" #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." msgstr "" #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 @@ -351,14 +351,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -366,10 +366,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -393,10 +394,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -453,8 +454,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -486,8 +487,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -505,8 +506,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -553,8 +554,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -578,17 +579,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 diff --git a/mayan/apps/common/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index 29985745d8..1c743f2fd6 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 5a90a71699..820261a3b7 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Carlo Zanatto <>, 2012 # Giovanni Tricarico , 2014 @@ -13,14 +13,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -192,8 +191,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -316,21 +315,19 @@ msgstr "Abilita automaticamente i log per tutte le app." #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." -msgstr "" -"Il ritardo per i task in background dipende dalla propagazione del commit su " -"database." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." +msgstr "Il ritardo per i task in background dipende dalla propagazione del commit su database." #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 msgid "An integer specifying how many objects should be displayed per page." -msgstr "" -"Un intero che specifica quanti oggetti devono essere visualizzati per pagina." +msgstr "Un intero che specifica quanti oggetti devono essere visualizzati per pagina." #: settings.py:48 msgid "Enable error logging outside of the system error logging capabilities." @@ -350,9 +347,7 @@ msgstr "" #: settings.py:74 msgid "A storage backend that all workers can use to share files." -msgstr "" -"Un backend di memorizzazione che tutti i lavoratori possono utilizzare per " -"condividere i file." +msgstr "Un backend di memorizzazione che tutti i lavoratori possono utilizzare per condividere i file." #: settings.py:83 msgid "Django" @@ -361,14 +356,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -376,10 +371,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -403,10 +399,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -463,8 +459,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -496,8 +492,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -515,8 +511,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -563,8 +559,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -588,17 +584,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 @@ -632,8 +629,7 @@ msgstr "Crea" msgid "" "Enter a valid 'internal name' consisting of letters, numbers, and " "underscores." -msgstr "" -"Inserisci un 'internal name' valido composto da lettere, numeri e underscore." +msgstr "Inserisci un 'internal name' valido composto da lettere, numeri e underscore." #: views.py:32 msgid "About" @@ -698,6 +694,3 @@ msgstr "Nessuna azione selezionata" #: views.py:263 msgid "Must select at least one item." msgstr "Devi selezionare un elemento" - -#~ msgid "Unable to transfer selection: %s." -#~ msgstr "Impossibile trasferire la selezione: %s." diff --git a/mayan/apps/common/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo index 6b1d601439..1453bb4c99 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index ada4b6d448..c5f38377dc 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Johan Braeken, 2017 @@ -11,14 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -190,8 +189,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -314,22 +313,19 @@ msgstr "" #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." -msgstr "" -"Wachttijd voor achtergrondtaken die afhankelijk zijn van het verbreiden van " -"een database commit." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." +msgstr "Wachttijd voor achtergrondtaken die afhankelijk zijn van het verbreiden van een database commit." #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 msgid "An integer specifying how many objects should be displayed per page." -msgstr "" -"Een natuurlijk getal om aan te geven hoeveel objecten per pagina weergegeven " -"worden." +msgstr "Een natuurlijk getal om aan te geven hoeveel objecten per pagina weergegeven worden." #: settings.py:48 msgid "Enable error logging outside of the system error logging capabilities." @@ -349,8 +345,7 @@ msgstr "" #: settings.py:74 msgid "A storage backend that all workers can use to share files." -msgstr "" -"Een opslagbackend die alle werkers kunnen gebruiken om bestanden te delen." +msgstr "Een opslagbackend die alle werkers kunnen gebruiken om bestanden te delen." #: settings.py:83 msgid "Django" @@ -359,14 +354,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -374,10 +369,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -401,10 +397,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -461,8 +457,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -494,8 +490,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -513,8 +509,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -561,8 +557,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -586,17 +582,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 @@ -695,6 +692,3 @@ msgstr "Geen acties geselecteerd." #: views.py:263 msgid "Must select at least one item." msgstr "Selecteer minimaal een item." - -#~ msgid "Unable to transfer selection: %s." -#~ msgstr "Niet mogelijk om selectie over te dragen: %s." diff --git a/mayan/apps/common/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index 9b80c1e813..af0b6ec409 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index e3ce2b1a1f..e6cd52f455 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Annunnaky , 2015 # Daniel Winiarski , 2017 @@ -15,17 +15,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 msgid "Common" @@ -196,8 +193,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -320,13 +317,14 @@ msgstr "Włącz dla wszystkich aplikacji automatyczny zapis zdarzeń." #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." msgstr "Czas opóźnienia wykonania zadań zależnych od operacji na bazie danych." #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 @@ -351,9 +349,7 @@ msgstr "" #: settings.py:74 msgid "A storage backend that all workers can use to share files." -msgstr "" -"Backend przechowywania umożliwiający wszystkim użytkownikom udostępnianie " -"plików." +msgstr "Backend przechowywania umożliwiający wszystkim użytkownikom udostępnianie plików." #: settings.py:83 msgid "Django" @@ -362,14 +358,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -377,10 +373,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -404,10 +401,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -464,8 +461,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -497,8 +494,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -516,8 +513,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -564,8 +561,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -589,17 +586,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 @@ -633,8 +631,7 @@ msgstr "Utwórz" msgid "" "Enter a valid 'internal name' consisting of letters, numbers, and " "underscores." -msgstr "" -"Podaj prawidłową 'internal name' składającą się z liter, liczb i podkreśleń." +msgstr "Podaj prawidłową 'internal name' składającą się z liter, liczb i podkreśleń." #: views.py:32 msgid "About" @@ -699,6 +696,3 @@ msgstr "Nie wybrano żadnego działania" #: views.py:263 msgid "Must select at least one item." msgstr "Musisz wybrać co najmniej jeden element." - -#~ msgid "Unable to transfer selection: %s." -#~ msgstr "Nie można przenieść zaznaczenia: %s." diff --git a/mayan/apps/common/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo index 8351ddea74..e98edd53c5 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index f87c524b0c..4959c1e22e 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Emerson Soares , 2011 # Roberto Rosario, 2012 @@ -11,14 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -190,8 +189,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -314,13 +313,14 @@ msgstr "" #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." msgstr "" #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 @@ -354,14 +354,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -369,10 +369,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -396,10 +397,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -456,8 +457,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -489,8 +490,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -508,8 +509,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -556,8 +557,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -581,17 +582,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 diff --git a/mayan/apps/common/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index a6e7353da6..46b26cb9cc 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 3493e3dfb7..9efdf84d86 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Emerson Soares , 2011 @@ -14,14 +14,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -172,10 +171,7 @@ msgstr "Ferramentas" msgid "" "Your database backend is set to use SQLite. SQLite should only be used for " "development and testing, not for production." -msgstr "" -"Sua base de dados de back-end está configurada para utilizar SQLite. SQLite " -"deve ser usado apenas em ambientes de desenvolvimento e testes, não de " -"produção." +msgstr "Sua base de dados de back-end está configurada para utilizar SQLite. SQLite deve ser usado apenas em ambientes de desenvolvimento e testes, não de produção." #: literals.py:25 msgid "Days" @@ -192,33 +188,25 @@ msgstr "Minutos" #: management/commands/convertdb.py:28 msgid "" "Restricts dumped data to the specified app_label or app_label.ModelName." -msgstr "" -"Restringe os dados exportados para o app_label ou app_label.ModelName " -"especificado." +msgstr "Restringe os dados exportados para o app_label ou app_label.ModelName especificado." #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." -msgstr "" -"Base de dados a partir da qual os dados serão exportados. A base de dados " -"\"default\" será utilizada no caso de omissão." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." +msgstr "Base de dados a partir da qual os dados serão exportados. A base de dados \"default\" será utilizada no caso de omissão." #: management/commands/convertdb.py:42 msgid "" "The database to which data will be imported. If omitted the database named " "\"default\" will be used." -msgstr "" -"Base de dados para a qual os dados serão importados. A base de dados " -"\"default\" será utilizada no caso de omissão." +msgstr "Base de dados para a qual os dados serão importados. A base de dados \"default\" será utilizada no caso de omissão." #: management/commands/convertdb.py:49 msgid "" "Force the conversion of the database even if the receiving database is not " "empty." -msgstr "" -"Força a conversão da base de dados ainda que a base de dados receptora não " -"esteja vazia." +msgstr "Força a conversão da base de dados ainda que a base de dados receptora não esteja vazia." #: menus.py:10 msgid "System" @@ -328,32 +316,27 @@ msgstr "Ativar automaticamente o registro de todos os aplicativos." #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." -msgstr "" -"Tempo para atrasar as tarefas de fundo que dependem da propagação de " -"informação na base de dados." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." +msgstr "Tempo para atrasar as tarefas de fundo que dependem da propagação de informação na base de dados." #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 msgid "An integer specifying how many objects should be displayed per page." -msgstr "" -"Um número inteiro que especifica quantos objetos se deve mostrar por página." +msgstr "Um número inteiro que especifica quantos objetos se deve mostrar por página." #: settings.py:48 msgid "Enable error logging outside of the system error logging capabilities." -msgstr "" -"Habilite registro de erros fora das capacidades do registro de erros do " -"sistema." +msgstr "Habilite registro de erros fora das capacidades do registro de erros do sistema." #: settings.py:55 msgid "Path to the logfile that will track errors during production." -msgstr "" -"Caminho para o arquivo de registro que rastreará erros durante a produção." +msgstr "Caminho para o arquivo de registro que rastreará erros durante a produção." #: settings.py:62 msgid "Name to be displayed in the main menu." @@ -365,9 +348,7 @@ msgstr "URL da instalação ou homepage do projeto." #: settings.py:74 msgid "A storage backend that all workers can use to share files." -msgstr "" -"Um suporte de armazenamento que todos os trabalhadores podem usar para " -"compartilhar arquivos." +msgstr "Um suporte de armazenamento que todos os trabalhadores podem usar para compartilhar arquivos." #: settings.py:83 msgid "Django" @@ -376,45 +357,27 @@ msgstr "Django" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." -msgstr "" -"Uma lista de strings representando os nomes de host/domínio que este site " -"pode utilizar. Esta é uma medida de segurança para prevenir ataques " -"virtuais que utilizem Host header do protocolo HTTP, os quais são " -"possíveis mesmo sob configurações aparentemente seguras de servidor web. " -"Valores nesta lista podem ser nomes totalmente qualificados (por exemplo " -"'www.example.com'), que nestes casos coincidirão exatamente com as " -"requisições do Host header (sem considerar maiúsculas ou minúsculas, não " -"incluindo porta). Valores que começam com ponto podem ser usados como " -"curingas para subdomínios: \".example.com\" coincidirá com \"example.com\", " -"\"www.example.com\" e quaisquer outros subdomínios de \"example.com\". Um " -"valor de '*' coincidirá com qualquer outro; nesse caso você será responsável " -"porfornecer sua própria validação para o Host header (talvez num middleware; " -"assim sendo o middleware deve ser listado primeiro em MIDDLEWARE)." +msgstr "Uma lista de strings representando os nomes de host/domínio que este site pode utilizar. Esta é uma medida de segurança para prevenir ataques virtuais que utilizem Host header do protocolo HTTP, os quais são possíveis mesmo sob configurações aparentemente seguras de servidor web. Valores nesta lista podem ser nomes totalmente qualificados (por exemplo 'www.example.com'), que nestes casos coincidirão exatamente com as requisições do Host header (sem considerar maiúsculas ou minúsculas, não incluindo porta). Valores que começam com ponto podem ser usados como curingas para subdomínios: \".example.com\" coincidirá com \"example.com\", \"www.example.com\" e quaisquer outros subdomínios de \"example.com\". Um valor de '*' coincidirá com qualquer outro; nesse caso você será responsável porfornecer sua própria validação para o Host header (talvez num middleware; assim sendo o middleware deve ser listado primeiro em MIDDLEWARE)." #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." -msgstr "" -"Quando indicado como Verdadeiro, caso a URL requisitada não coincida com os " -"padrões na URLconf e não termine com uma barra, haverá um redirecionamento " -"HTTP para a mesma URL com uma barra adicionada. Note que o redirecionamento " -"pode fazer com que quaisquer dados submetidos numa requisição POST sejam " -"perdidos. A configuração APPEND_SLASH é usada apenas se o CommonMiddleware " -"estiver instalado (veja Middleware). Veja também PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." +msgstr "Quando indicado como Verdadeiro, caso a URL requisitada não coincida com os padrões na URLconf e não termine com uma barra, haverá um redirecionamento HTTP para a mesma URL com uma barra adicionada. Note que o redirecionamento pode fazer com que quaisquer dados submetidos numa requisição POST sejam perdidos. A configuração APPEND_SLASH é usada apenas se o CommonMiddleware estiver instalado (veja Middleware). Veja também PREPEND_WWW." #: settings.py:119 msgid "" @@ -429,13 +392,7 @@ msgid "" "dictionary containing the options for an individual database. The DATABASES " "setting must configure a default database; any number of additional " "databases may also be specified." -msgstr "" -"Um dicionário contendo as configurações de todas as bases de dados a serem " -"usadas com Django. Trata-se de um dicionário aninhado cujo conteúdo mapeia " -"pseudônimos de bases de dados para um dicionário contendo as opções para " -"cada base de dados específica. O parâmetro DATABASES deve configurar uma " -"base de dados padrão; qualquer número de bases de dados adicionais deve ser " -"especificado." +msgstr "Um dicionário contendo as configurações de todas as bases de dados a serem usadas com Django. Trata-se de um dicionário aninhado cujo conteúdo mapeia pseudônimos de bases de dados para um dicionário contendo as opções para cada base de dados específica. O parâmetro DATABASES deve configurar uma base de dados padrão; qualquer número de bases de dados adicionais deve ser especificado." #: settings.py:138 msgid "" @@ -443,28 +400,14 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." -msgstr "" -"Valor padrão: 2621440 (i.e. 2.5MB). O tamanho máximo em bytes que um corpo " -"de requisição pode atingir antes que se gere uma Operação Suspeita " -"(RequestDataTooBig). A checagem é feita quando se acessa request.body ou " -"request.POST e é calculada em relação ao tamanho total da solicitação, " -"excluindo qualquer arquivo de carga de dados. Você pode configurá-la para " -"\"nenhuma\" para desativar a verificação. Aplicações para as quais se " -"esperam publicações de tamanho muito grande devem ajustar esse parâmetro. A " -"quantidade de dados da requisição está correlacionada com a quantidade de " -"memória necessária para processá-la e povoar os dicionários GET e POST. As " -"requisições grandes podem ser usadas como vetor de ataques de negação de " -"serviço - \"denial-of-service\" - caso o parâmetro não seja preenchido. Dado " -"que os servidores webnormalmente não realizam uma inspeção profunda das " -"requisições, não é possível realizar uma verificação similar nesse nível. " -"Veja também FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." +msgstr "Valor padrão: 2621440 (i.e. 2.5MB). O tamanho máximo em bytes que um corpo de requisição pode atingir antes que se gere uma Operação Suspeita (RequestDataTooBig). A checagem é feita quando se acessa request.body ou request.POST e é calculada em relação ao tamanho total da solicitação, excluindo qualquer arquivo de carga de dados. Você pode configurá-la para \"nenhuma\" para desativar a verificação. Aplicações para as quais se esperam publicações de tamanho muito grande devem ajustar esse parâmetro. A quantidade de dados da requisição está correlacionada com a quantidade de memória necessária para processá-la e povoar os dicionários GET e POST. As requisições grandes podem ser usadas como vetor de ataques de negação de serviço - \"denial-of-service\" - caso o parâmetro não seja preenchido. Dado que os servidores webnormalmente não realizam uma inspeção profunda das requisições, não é possível realizar uma verificação similar nesse nível. Veja também FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." #: settings.py:158 msgid "" @@ -479,19 +422,13 @@ msgid "" "representing User-Agent strings that are not allowed to visit any page, " "systemwide. Use this for bad robots/crawlers. This is only used if " "CommonMiddleware is installed (see Middleware)." -msgstr "" -"Valor padrão: [] (Lista vazia). Lista de objetos de expressões regulares " -"compilados representando strings de User-Agent que não tem permissão para " -"visitar nenhuma página em todo o sistema. Use contra maus robôs/rastradores. " -"Este parâmetro só é usado com o CommonMiddleware instalado (veja Middleware)." +msgstr "Valor padrão: [] (Lista vazia). Lista de objetos de expressões regulares compilados representando strings de User-Agent que não tem permissão para visitar nenhuma página em todo o sistema. Use contra maus robôs/rastradores. Este parâmetro só é usado com o CommonMiddleware instalado (veja Middleware)." #: settings.py:179 msgid "" "Default: 'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'. The backend to use " "for sending emails." -msgstr "" -"Valor padrão: 'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'. O back-end " -"usado para enviar e-mails." +msgstr "Valor padrão: 'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'. O back-end usado para enviar e-mails." #: settings.py:187 msgid "Default: 'localhost'. The host to use for sending email." @@ -503,45 +440,31 @@ msgid "" "EMAIL_HOST. This setting is used in conjunction with EMAIL_HOST_USER when " "authenticating to the SMTP server. If either of these settings is empty, " "Django won't attempt authentication." -msgstr "" -"Valor padrão: '' (String vazia). Senha utilizada para o servidor SMTP " -"definido em EMAIL_HOST. Este parâmetro é usado junto ao EMAIL_HOST_USER " -"durante a autenticação no servidor SMTP. Se qualquer um desses parâmetros " -"estiver vazio, Django não tentará a autenticação." +msgstr "Valor padrão: '' (String vazia). Senha utilizada para o servidor SMTP definido em EMAIL_HOST. Este parâmetro é usado junto ao EMAIL_HOST_USER durante a autenticação no servidor SMTP. Se qualquer um desses parâmetros estiver vazio, Django não tentará a autenticação." #: settings.py:205 msgid "" "Default: '' (Empty string). Username to use for the SMTP server defined in " "EMAIL_HOST. If empty, Django won't attempt authentication." -msgstr "" -"Valor padrão '' (String vazia). Nome de usuário utilizado para o servidor " -"SMTP definido em EMAIL_HOST. Se estiver vazio, Django não tentará a " -"autenticação." +msgstr "Valor padrão '' (String vazia). Nome de usuário utilizado para o servidor SMTP definido em EMAIL_HOST. Se estiver vazio, Django não tentará a autenticação." #: settings.py:214 msgid "Default: 25. Port to use for the SMTP server defined in EMAIL_HOST." -msgstr "" -"Valor padrão: 25. Porta usada para o servidor SMTP definido em EMAIL_HOST." +msgstr "Valor padrão: 25. Porta usada para o servidor SMTP definido em EMAIL_HOST." #: settings.py:221 settings.py:251 msgid "" "Default: None. Specifies a timeout in seconds for blocking operations like " "the connection attempt." -msgstr "" -"Valor padrão: Nenhum. Especifica um tempo de espera em segundos para " -"operações de bloqueio, como tentativas de conexão." +msgstr "Valor padrão: Nenhum. Especifica um tempo de espera em segundos para operações de bloqueio, como tentativas de conexão." #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." -msgstr "" -"Valor padrão: Falso. Define se deve ser utilizada uma conexão TLS (segura) " -"quando se comunica com o servidor SMTP. Isto é usado para conexões " -"explícitas de TLS, geralmente na porta 587. Se você está experimentando " -"conexões suspensas, consulte o parâmetro de TLS implícita EMAIL_USE_SSL." +msgstr "Valor padrão: Falso. Define se deve ser utilizada uma conexão TLS (segura) quando se comunica com o servidor SMTP. Isto é usado para conexões explícitas de TLS, geralmente na porta 587. Se você está experimentando conexões suspensas, consulte o parâmetro de TLS implícita EMAIL_USE_SSL." #: settings.py:239 msgid "" @@ -551,25 +474,14 @@ msgid "" "are experiencing problems, see the explicit TLS setting EMAIL_USE_TLS. Note " "that EMAIL_USE_TLS/EMAIL_USE_SSL are mutually exclusive, so only set one of " "those settings to True." -msgstr "" -"Valor padrão: Falso. Define se deve ser utilizada uma conexão implícita TLS " -"(segura) ao comunicar-se com o servidor SMTP. Na maior parte da documentação " -"de e-mail este tipo de conexão TLS é conhecida como SSL. Geralmente é usada " -"a porta 465. Se você está experimentando problemas, veja o parâmetro de TSL " -"explícita EMAIL_USE_TLS. Tenha em mente que EMAIL_USE_TLS / EMAIL_USE_SSL " -"são mutuamente excludentes, razão pela qual apenas um dos parâmetros pode " -"ser Verdadeiro." +msgstr "Valor padrão: Falso. Define se deve ser utilizada uma conexão implícita TLS (segura) ao comunicar-se com o servidor SMTP. Na maior parte da documentação de e-mail este tipo de conexão TLS é conhecida como SSL. Geralmente é usada a porta 465. Se você está experimentando problemas, veja o parâmetro de TSL explícita EMAIL_USE_TLS. Tenha em mente que EMAIL_USE_TLS / EMAIL_USE_SSL são mutuamente excludentes, razão pela qual apenas um dos parâmetros pode ser Verdadeiro." #: settings.py:259 msgid "" "Default: 2621440 (i.e. 2.5 MB). The maximum size (in bytes) that an upload " "will be before it gets streamed to the file system. See Managing files for " "details. See also DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." -msgstr "" -"Valor padrão: 2621440 (i.e. 2.5MB). O tamanho máximo (em bytes) que um " -"upload terá antes de ser transmitida ao sistema de arquivos. Veja " -"Administração de arquivos para detalhes. Veja ainda " -"DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." +msgstr "Valor padrão: 2621440 (i.e. 2.5MB). O tamanho máximo (em bytes) que um upload terá antes de ser transmitida ao sistema de arquivos. Veja Administração de arquivos para detalhes. Veja ainda DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." #: settings.py:269 msgid "" @@ -577,25 +489,16 @@ msgid "" "Django installation. Each string should be a dotted Python path to: an " "application configuration class (preferred), or a package containing an " "application." -msgstr "" -"Uma lista de strings designando todas as aplicações que estão habilitadas " -"nesta instalação Django. Cada string deve ser um caminho de Python para: uma " -"classe de configuração da aplicação (preferencial); ou um pacote contendo " -"uma aplicação." +msgstr "Uma lista de strings designando todas as aplicações que estão habilitadas nesta instalação Django. Cada string deve ser um caminho de Python para: uma classe de configuração da aplicação (preferencial); ou um pacote contendo uma aplicação." #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." -msgstr "" -"Valor padrão: '/accounts/login/' A URL onde as requisições são " -"redirecionadas para iniciar a sessão, especialmente quando se utiliza o " -"decorador login_required(). Este parâmetro também aceita padrões de URL que " -"podem ser usados para reduzir a duplicação de configuração, uma vez que você " -"não precisa definir a URL em dois lugares (parâmetros e URLconf)." +msgstr "Valor padrão: '/accounts/login/' A URL onde as requisições são redirecionadas para iniciar a sessão, especialmente quando se utiliza o decorador login_required(). Este parâmetro também aceita padrões de URL que podem ser usados para reduzir a duplicação de configuração, uma vez que você não precisa definir a URL em dois lugares (parâmetros e URLconf)." #: settings.py:291 msgid "" @@ -604,19 +507,13 @@ msgid "" "by the login_required() decorator, for example. This setting also accepts " "named URL patterns which can be used to reduce configuration duplication " "since you don't have to define the URL in two places (settings and URLconf)." -msgstr "" -"Valor padrão: '/accounts/profile/' A URL para onde são redirecionadas as " -"requisições após o início da sessão quando a vista contrib.auth.login não " -"obtêm o próximo parâmetro. Isto é utilizado pelo decorador " -"login_required() , por exemplo. Este parâmetro também aceita padrões de URL " -"que podem ser usados para reduzir a duplicação de configuração, uma vez que " -"você não precisa definir a URL em dois lugares (parâmetros e URLconf)." +msgstr "Valor padrão: '/accounts/profile/' A URL para onde são redirecionadas as requisições após o início da sessão quando a vista contrib.auth.login não obtêm o próximo parâmetro. Isto é utilizado pelo decorador login_required() , por exemplo. Este parâmetro também aceita padrões de URL que podem ser usados para reduzir a duplicação de configuração, uma vez que você não precisa definir a URL em dois lugares (parâmetros e URLconf)." #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -663,8 +560,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -688,26 +585,19 @@ msgstr "Celery" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." -msgstr "" -"Valor padrão: \"amqp://\". URL do intermediário padrão. Deve ser uma URL em " -"forma de: \"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host\". Apenas " -"a parte de esquema (transport://) é requerida, o resto é opcional e " -"determina os valores padrão específicos de transportes." +msgstr "Valor padrão: \"amqp://\". URL do intermediário padrão. Deve ser uma URL em forma de: \"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host\". Apenas a parte de esquema (transport://) é requerida, o resto é opcional e determina os valores padrão específicos de transportes." #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" -msgstr "" -"Valor padrão: Sem back-end de resultado habilitado por padrão. O back-end " -"usado para armazenar resultados de tarefas (tombstones). Consulte http://" -"docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" -"backend. " +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" +msgstr "Valor padrão: Sem back-end de resultado habilitado por padrão. O back-end usado para armazenar resultados de tarefas (tombstones). Consulte http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-backend. " #: templatetags/common_tags.py:31 msgid "Confirm delete" @@ -740,8 +630,7 @@ msgstr "Criar" msgid "" "Enter a valid 'internal name' consisting of letters, numbers, and " "underscores." -msgstr "" -"Insira um 'nome interno' válido que contenha letras, números e subtraços." +msgstr "Insira um 'nome interno' válido que contenha letras, números e subtraços." #: views.py:32 msgid "About" @@ -785,9 +674,7 @@ msgstr "Não há opções de configuração disponíveis." msgid "" "No results here means that don't have the required permissions to perform " "administrative task." -msgstr "" -"Nenhum resultado aqui significa que o usuário não possui as permissões " -"necessárias para realizar tarefas administrativas." +msgstr "Nenhum resultado aqui significa que o usuário não possui as permissões necessárias para realizar tarefas administrativas." #: views.py:202 msgid "Setup items" @@ -808,6 +695,3 @@ msgstr "Nenhuma ação selecionada." #: views.py:263 msgid "Must select at least one item." msgstr "Deve selecionar pelo menos um item." - -#~ msgid "Unable to transfer selection: %s." -#~ msgstr "Não foi possível transferir a seleção: %s." diff --git a/mayan/apps/common/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo index 78a7be4e6d..582096adc6 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index dcba20d44a..3c0ce4c864 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Badea Gabriel , 2013 # Harald Ersch, 2019 @@ -10,16 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 msgid "Common" @@ -62,20 +60,14 @@ msgid "" "Select entries to be removed. Hold Control to select multiple entries. Once " "the selection is complete, click the button below or double click the list " "to activate the action." -msgstr "" -"Selectați intrările pentru a fi eliminate. Țineți Control pentru a selecta " -"mai multe intrări. După finalizarea selecției, faceți clic pe butonul de mai " -"jos sau faceți dublu clic pe listă pentru a activa acțiunea." +msgstr "Selectați intrările pentru a fi eliminate. Țineți Control pentru a selecta mai multe intrări. După finalizarea selecției, faceți clic pe butonul de mai jos sau faceți dublu clic pe listă pentru a activa acțiunea." #: generics.py:149 msgid "" "Select entries to be added. Hold Control to select multiple entries. Once " "the selection is complete, click the button below or double click the list " "to activate the action." -msgstr "" -"Selectați intrările pentru a fi adăugate. Țineți Control pentru a selecta " -"mai multe intrări. După finalizarea selecției, faceți clic pe butonul de mai " -"jos sau faceți dublu clic pe listă pentru a activa acțiunea." +msgstr "Selectați intrările pentru a fi adăugate. Țineți Control pentru a selecta mai multe intrări. După finalizarea selecției, faceți clic pe butonul de mai jos sau faceți dublu clic pe listă pentru a activa acțiunea." #: generics.py:282 msgid "Add all" @@ -175,9 +167,7 @@ msgstr "Unelte" msgid "" "Your database backend is set to use SQLite. SQLite should only be used for " "development and testing, not for production." -msgstr "" -"Backendul bazei de date este setat să utilizeze SQLite. SQLite ar trebui " -"folosit numai pentru dezvoltare și testare, nu pentru producție." +msgstr "Backendul bazei de date este setat să utilizeze SQLite. SQLite ar trebui folosit numai pentru dezvoltare și testare, nu pentru producție." #: literals.py:25 msgid "Days" @@ -194,33 +184,25 @@ msgstr "Minute" #: management/commands/convertdb.py:28 msgid "" "Restricts dumped data to the specified app_label or app_label.ModelName." -msgstr "" -"Restricționează datele care fac obiectul unui dumping la etichetele " -"app_label sau app_label.ModelName specificate." +msgstr "Restricționează datele care fac obiectul unui dumping la etichetele app_label sau app_label.ModelName specificate." #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." -msgstr "" -"Baza de date din care vor fi exportate datele. Dacă este omisă, va fi " -"utilizată baza de date numită \"default\" ." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." +msgstr "Baza de date din care vor fi exportate datele. Dacă este omisă, va fi utilizată baza de date numită \"default\" ." #: management/commands/convertdb.py:42 msgid "" "The database to which data will be imported. If omitted the database named " "\"default\" will be used." -msgstr "" -"Baza de date în care vor fi importate datele. Dacă este omisă, va fi " -"utilizată baza de date numită \"default\"." +msgstr "Baza de date în care vor fi importate datele. Dacă este omisă, va fi utilizată baza de date numită \"default\"." #: management/commands/convertdb.py:49 msgid "" "Force the conversion of the database even if the receiving database is not " "empty." -msgstr "" -"Forțați conversia bazei de date chiar dacă baza de date de primire nu este " -"goală." +msgstr "Forțați conversia bazei de date chiar dacă baza de date de primire nu este goală." #: menus.py:10 msgid "System" @@ -330,32 +312,27 @@ msgstr "Activați juranlizarea automată la toate aplicațiile." #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." -msgstr "" -"Timpul de întârziere pentru sarcini de fundal care depind de propagarea " -"schimbărilor în baza de date." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." +msgstr "Timpul de întârziere pentru sarcini de fundal care depind de propagarea schimbărilor în baza de date." #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 msgid "An integer specifying how many objects should be displayed per page." -msgstr "" -"Un număr întreg ce specifică câte obiecte ar trebui să fie afișate pe pagină." +msgstr "Un număr întreg ce specifică câte obiecte ar trebui să fie afișate pe pagină." #: settings.py:48 msgid "Enable error logging outside of the system error logging capabilities." -msgstr "" -"Activați înregistrarea erorilor în afara capabilităților de înregistrare a " -"erorilor de sistem." +msgstr "Activați înregistrarea erorilor în afara capabilităților de înregistrare a erorilor de sistem." #: settings.py:55 msgid "Path to the logfile that will track errors during production." -msgstr "" -"Calea către fișierul jurnal care va urmări erorile în timpul producției." +msgstr "Calea către fișierul jurnal care va urmări erorile în timpul producției." #: settings.py:62 msgid "Name to be displayed in the main menu." @@ -367,9 +344,7 @@ msgstr "Adresa URL a instalării sau a paginii de pornire a proiectului." #: settings.py:74 msgid "A storage backend that all workers can use to share files." -msgstr "" -"Un backend de stocare pe care toți lucrătorii îl pot folosi pentru " -"partajarea fișierelor." +msgstr "Un backend de stocare pe care toți lucrătorii îl pot folosi pentru partajarea fișierelor." #: settings.py:83 msgid "Django" @@ -378,53 +353,33 @@ msgstr "Django" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." -msgstr "" -"O listă de șiruri reprezentând numele gazdă / domenii pe care acest site le " -"poate difuza. Aceasta este o măsură de securitate pentru a preveni atacurile " -"de antet gazdă HTTP, care sunt posibile chiar și în cazul multor " -"configurații aparent confortabile ale serverului web. Valorile din această " -"listă pot fi nume calificate complet (de exemplu, \"www.example.com\"), caz " -"în care acestea vor fi potrivite exact cu antetul gazdei gazdă (fără " -"majuscule, fără a include portul). O valoare care începe cu o un punct poate " -"fi folosită ca un wildcard subdomeniu: '.example.com' se va potrivi cu " -"example.com, www.example.com și orice alt subdomeniu al example.com. O " -"valoare de '*' se va potrivi cu orice; în acest caz, sunteți responsabil să " -"vă asigurați validarea propriu-zisă a antetului Host (poate într-un " -"middleware, dacă acest lucru trebuie să fie menționat mai întâi în " -"MIDDLEWARE)." +msgstr "O listă de șiruri reprezentând numele gazdă / domenii pe care acest site le poate difuza. Aceasta este o măsură de securitate pentru a preveni atacurile de antet gazdă HTTP, care sunt posibile chiar și în cazul multor configurații aparent confortabile ale serverului web. Valorile din această listă pot fi nume calificate complet (de exemplu, \"www.example.com\"), caz în care acestea vor fi potrivite exact cu antetul gazdei gazdă (fără majuscule, fără a include portul). O valoare care începe cu o un punct poate fi folosită ca un wildcard subdomeniu: '.example.com' se va potrivi cu example.com, www.example.com și orice alt subdomeniu al example.com. O valoare de '*' se va potrivi cu orice; în acest caz, sunteți responsabil să vă asigurați validarea propriu-zisă a antetului Host (poate într-un middleware, dacă acest lucru trebuie să fie menționat mai întâi în MIDDLEWARE)." #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." -msgstr "" -"Când este setat la True, dacă adresa URL a solicitării nu se potrivește cu " -"niciunul dintre modelele din URLconf și nu se termină într-un / , " -"redirecționarea HTTP se emite aceluiași URL cu / adăugat. Rețineți că " -"redirecționarea poate duce la pierderea datelor transmise într-o solicitare " -"POST. Setarea APPEND_SLASH este utilizată numai dacă este instalat " -"CommonMiddleware (consultați Middleware). Consultați și PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." +msgstr "Când este setat la True, dacă adresa URL a solicitării nu se potrivește cu niciunul dintre modelele din URLconf și nu se termină într-un / , redirecționarea HTTP se emite aceluiași URL cu / adăugat. Rețineți că redirecționarea poate duce la pierderea datelor transmise într-o solicitare POST. Setarea APPEND_SLASH este utilizată numai dacă este instalat CommonMiddleware (consultați Middleware). Consultați și PREPEND_WWW." #: settings.py:119 msgid "" "The list of validators that are used to check the strength of user's " "passwords." -msgstr "" -"Lista de validatori folosită pentru a verifica puterea parolelor " -"utilizatorului." +msgstr "Lista de validatori folosită pentru a verifica puterea parolelor utilizatorului." #: settings.py:126 msgid "" @@ -433,13 +388,7 @@ msgid "" "dictionary containing the options for an individual database. The DATABASES " "setting must configure a default database; any number of additional " "databases may also be specified." -msgstr "" -"Un dicționar care conține setările pentru toate bazele de date care vor fi " -"utilizate cu Django. Acesta este un dicționar imbricat al cărui conținut " -"alcătuiește un alias de bază de date într-un dicționar care conține " -"opțiunile pentru o bază de date individuală. Setarea DATABASES trebuie să " -"configureze o bază de date implicită; poate fi specificat orice număr de " -"baze de date adiționale." +msgstr "Un dicționar care conține setările pentru toate bazele de date care vor fi utilizate cu Django. Acesta este un dicționar imbricat al cărui conținut alcătuiește un alias de bază de date într-un dicționar care conține opțiunile pentru o bază de date individuală. Setarea DATABASES trebuie să configureze o bază de date implicită; poate fi specificat orice număr de baze de date adiționale." #: settings.py:138 msgid "" @@ -447,39 +396,21 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." -msgstr "" -"Implicit: 2621440 (adică 2,5 MB). Dimensiunea maximă în octeți pe care un " -"corp de solicitare ar putea fi înainte ca o SuspiciousOperation " -"(RequestDataTooBig) să fie ridicată. Verificarea se face când se accesează " -"request.body sau request.POST și se calculează în funcție de dimensiunea " -"totală a solicitării, excluzând datele de încărcare a fișierelor. Puteți " -"seta această opțiune la None pentru a dezactiva verificarea. Aplicațiile " -"care sunt așteptate să primească posturi neobișnuit de mari trebuie să " -"ajusteze această setare. Suma datelor solicitate este corelată cu cantitatea " -"de memorie necesară pentru procesarea solicitării și cu conținutul " -"dicționarelor GET și POST. Solicitările mari ar putea fi folosite ca vector " -"de atac al refuzului de serviciu dacă nu sunt bifate. Întrucât serverele web " -"nu efectuează în mod obișnuit o inspecție profundă a solicitărilor, nu este " -"posibil să efectuați o verificare similară la acel nivel. Consultați și " -"FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." +msgstr "Implicit: 2621440 (adică 2,5 MB). Dimensiunea maximă în octeți pe care un corp de solicitare ar putea fi înainte ca o SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) să fie ridicată. Verificarea se face când se accesează request.body sau request.POST și se calculează în funcție de dimensiunea totală a solicitării, excluzând datele de încărcare a fișierelor. Puteți seta această opțiune la None pentru a dezactiva verificarea. Aplicațiile care sunt așteptate să primească posturi neobișnuit de mari trebuie să ajusteze această setare. Suma datelor solicitate este corelată cu cantitatea de memorie necesară pentru procesarea solicitării și cu conținutul dicționarelor GET și POST. Solicitările mari ar putea fi folosite ca vector de atac al refuzului de serviciu dacă nu sunt bifate. Întrucât serverele web nu efectuează în mod obișnuit o inspecție profundă a solicitărilor, nu este posibil să efectuați o verificare similară la acel nivel. Consultați și FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." #: settings.py:158 msgid "" "Default: 'webmaster@localhost' Default email address to use for various " "automated correspondence from the site manager(s). This doesn't include " "error messages sent to ADMINS and MANAGERS; for that, see SERVER_EMAIL." -msgstr "" -"Implicit: 'webmaster @ localhost' Adresa de e-mail implicită pentru a fi " -"utilizată pentru diverse corespondențe automate de la administratorii site-" -"ului. Aceasta nu include mesajele de eroare trimise ADMINS și MANAGERS; " -"pentru asta, vezi SERVER_EMAIL." +msgstr "Implicit: 'webmaster @ localhost' Adresa de e-mail implicită pentru a fi utilizată pentru diverse corespondențe automate de la administratorii site-ului. Aceasta nu include mesajele de eroare trimise ADMINS și MANAGERS; pentru asta, vezi SERVER_EMAIL." #: settings.py:168 msgid "" @@ -487,25 +418,17 @@ msgid "" "representing User-Agent strings that are not allowed to visit any page, " "systemwide. Use this for bad robots/crawlers. This is only used if " "CommonMiddleware is installed (see Middleware)." -msgstr "" -"Implicit: [] (Listă goală). Lista de obiecte de expresie obișnuită compilate " -"care reprezintă șiruri de caractere ale utilizatorilor care nu au " -"permisiunea de a vizita nicio pagină, la nivel de sistem. Utilizați acest " -"lucru pentru roboți / crawlere rele. Acest lucru este folosit numai dacă " -"este instalat CommonMiddleware (consultați Middleware)." +msgstr "Implicit: [] (Listă goală). Lista de obiecte de expresie obișnuită compilate care reprezintă șiruri de caractere ale utilizatorilor care nu au permisiunea de a vizita nicio pagină, la nivel de sistem. Utilizați acest lucru pentru roboți / crawlere rele. Acest lucru este folosit numai dacă este instalat CommonMiddleware (consultați Middleware)." #: settings.py:179 msgid "" "Default: 'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'. The backend to use " "for sending emails." -msgstr "" -"Implicit: 'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'. Backend-ul de " -"utilizat pentru trimiterea de e-mailuri." +msgstr "Implicit: 'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'. Backend-ul de utilizat pentru trimiterea de e-mailuri." #: settings.py:187 msgid "Default: 'localhost'. The host to use for sending email." -msgstr "" -"Implicit: \"localhost\". Gazda de utilizat pentru trimiterea de e-mailuri." +msgstr "Implicit: \"localhost\". Gazda de utilizat pentru trimiterea de e-mailuri." #: settings.py:194 msgid "" @@ -513,44 +436,31 @@ msgid "" "EMAIL_HOST. This setting is used in conjunction with EMAIL_HOST_USER when " "authenticating to the SMTP server. If either of these settings is empty, " "Django won't attempt authentication." -msgstr "" -"Implicit: '' (Șir gol). Parolă de utilizat pentru serverul SMTP definit în " -"EMAIL_HOST. Această setare este utilizată împreună cu EMAIL_HOST_USER atunci " -"când se autentifică la serverul SMTP. Dacă oricare dintre aceste setări este " -"goală, Django nu va încerca autentificarea." +msgstr "Implicit: '' (Șir gol). Parolă de utilizat pentru serverul SMTP definit în EMAIL_HOST. Această setare este utilizată împreună cu EMAIL_HOST_USER atunci când se autentifică la serverul SMTP. Dacă oricare dintre aceste setări este goală, Django nu va încerca autentificarea." #: settings.py:205 msgid "" "Default: '' (Empty string). Username to use for the SMTP server defined in " "EMAIL_HOST. If empty, Django won't attempt authentication." -msgstr "" -"Implicit: '' (Șir gol). Utilizator de utilizat pentru serverul SMTP definit " -"în EMAIL_HOST. Dacă este gol, Django nu va încerca autentificarea." +msgstr "Implicit: '' (Șir gol). Utilizator de utilizat pentru serverul SMTP definit în EMAIL_HOST. Dacă este gol, Django nu va încerca autentificarea." #: settings.py:214 msgid "Default: 25. Port to use for the SMTP server defined in EMAIL_HOST." -msgstr "" -"Implicit: 25. Portul de utilizat pentru serverul SMTP definit în EMAIL_HOST." +msgstr "Implicit: 25. Portul de utilizat pentru serverul SMTP definit în EMAIL_HOST." #: settings.py:221 settings.py:251 msgid "" "Default: None. Specifies a timeout in seconds for blocking operations like " "the connection attempt." -msgstr "" -"Implicit: Niciuna. Specifică un interval de timp în secunde pentru blocarea " -"operațiilor, cum ar fi încercarea de conectare." +msgstr "Implicit: Niciuna. Specifică un interval de timp în secunde pentru blocarea operațiilor, cum ar fi încercarea de conectare." #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." -msgstr "" -"Implicit: Fals. Dacă să utilizați o conexiune TLS (securizată) atunci când " -"vorbiți cu serverul SMTP. Acesta este utilizat pentru conexiuni TLS " -"explicite, în general pe portul 587. Dacă întâmpinați conexiuni suspendate, " -"consultați setarea implicită TLS EMAIL_USE_SSL." +msgstr "Implicit: Fals. Dacă să utilizați o conexiune TLS (securizată) atunci când vorbiți cu serverul SMTP. Acesta este utilizat pentru conexiuni TLS explicite, în general pe portul 587. Dacă întâmpinați conexiuni suspendate, consultați setarea implicită TLS EMAIL_USE_SSL." #: settings.py:239 msgid "" @@ -560,24 +470,14 @@ msgid "" "are experiencing problems, see the explicit TLS setting EMAIL_USE_TLS. Note " "that EMAIL_USE_TLS/EMAIL_USE_SSL are mutually exclusive, so only set one of " "those settings to True." -msgstr "" -"Implicit: Fals. Dacă să utilizați o conexiune implicită TLS (securizată) " -"atunci când vorbiți cu serverul SMTP. În majoritatea documentelor de e-mail, " -"acest tip de conexiune TLS este denumit SSL. În general, este folosit pe " -"portul 465. Dacă întâmpinați probleme, consultați setarea explicită TLS " -"EMAIL_USE_TLS. Rețineți că EMAIL_USE_TLS / EMAIL_USE_SSL se exclud reciproc, " -"deci setați numai una dintre aceste setări la True." +msgstr "Implicit: Fals. Dacă să utilizați o conexiune implicită TLS (securizată) atunci când vorbiți cu serverul SMTP. În majoritatea documentelor de e-mail, acest tip de conexiune TLS este denumit SSL. În general, este folosit pe portul 465. Dacă întâmpinați probleme, consultați setarea explicită TLS EMAIL_USE_TLS. Rețineți că EMAIL_USE_TLS / EMAIL_USE_SSL se exclud reciproc, deci setați numai una dintre aceste setări la True." #: settings.py:259 msgid "" "Default: 2621440 (i.e. 2.5 MB). The maximum size (in bytes) that an upload " "will be before it gets streamed to the file system. See Managing files for " "details. See also DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." -msgstr "" -"Implicit: 2621440 (adică 2,5 MB). Dimensiunea maximă (în octeți) pe care o " -"încărcare va declanșa transmiterea în flux la sistemul de fișiere. " -"Consultați Gestionarea fișierelor pentru detalii. Consultați și " -"DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." +msgstr "Implicit: 2621440 (adică 2,5 MB). Dimensiunea maximă (în octeți) pe care o încărcare va declanșa transmiterea în flux la sistemul de fișiere. Consultați Gestionarea fișierelor pentru detalii. Consultați și DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." #: settings.py:269 msgid "" @@ -585,26 +485,16 @@ msgid "" "Django installation. Each string should be a dotted Python path to: an " "application configuration class (preferred), or a package containing an " "application." -msgstr "" -"O listă de șiruri care indică toate aplicațiile activate în această " -"instalare Django. Fiecare șir ar trebui să fie o cale Python punctată la: o " -"clasă de configurare a aplicației (preferată) sau un pachet care conține o " -"aplicație." +msgstr "O listă de șiruri care indică toate aplicațiile activate în această instalare Django. Fiecare șir ar trebui să fie o cale Python punctată la: o clasă de configurare a aplicației (preferată) sau un pachet care conține o aplicație." #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." -msgstr "" -"Implicit: '/ accounts / login /' URL-ul în cazul în care cererile sunt " -"redirecționate pentru autentificare, mai ales când utilizați decoratorul " -"login_required (). Această setare acceptă, de asemenea, șabloanele URL " -"denumite care pot fi utilizate pentru a reduce duplicarea configurației, " -"deoarece nu trebuie să definiți adresa URL în două locuri (setări și " -"URLconf)." +msgstr "Implicit: '/ accounts / login /' URL-ul în cazul în care cererile sunt redirecționate pentru autentificare, mai ales când utilizați decoratorul login_required (). Această setare acceptă, de asemenea, șabloanele URL denumite care pot fi utilizate pentru a reduce duplicarea configurației, deoarece nu trebuie să definiți adresa URL în două locuri (setări și URLconf)." #: settings.py:291 msgid "" @@ -613,31 +503,17 @@ msgid "" "by the login_required() decorator, for example. This setting also accepts " "named URL patterns which can be used to reduce configuration duplication " "since you don't have to define the URL in two places (settings and URLconf)." -msgstr "" -"Implicit: '/ accounts / profile /' Adresa URL unde cererile sunt " -"redirecționate după autentificare când vizualizarea contrib.auth.login nu " -"primește niciun alt parametru. Acest lucru este folosit, de exemplu, de " -"decoratorul login_required (). Această setare acceptă, de asemenea, " -"șabloanele URL denumite care pot fi utilizate pentru a reduce duplicarea " -"configurației, deoarece nu trebuie să definiți adresa URL în două locuri " -"(setări și URLconf)." +msgstr "Implicit: '/ accounts / profile /' Adresa URL unde cererile sunt redirecționate după autentificare când vizualizarea contrib.auth.login nu primește niciun alt parametru. Acest lucru este folosit, de exemplu, de decoratorul login_required (). Această setare acceptă, de asemenea, șabloanele URL denumite care pot fi utilizate pentru a reduce duplicarea configurației, deoarece nu trebuie să definiți adresa URL în două locuri (setări și URLconf)." #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." -msgstr "" -"Implicit: Niciuna. Adresa URL unde cererile sunt redirecționate după ce un " -"utilizator se deconectează utilizând LogoutView (dacă vizualizarea nu are un " -"argument next_page). Dacă nu există, nu va fi efectuată nicio redirecționare " -"și va fi redată vizualizarea logout. Această setare acceptă, de asemenea, " -"șabloanele URL denumite care pot fi utilizate pentru a reduce duplicarea " -"configurației, deoarece nu trebuie să definiți adresa URL în două locuri " -"(setări și URLconf)." +msgstr "Implicit: Niciuna. Adresa URL unde cererile sunt redirecționate după ce un utilizator se deconectează utilizând LogoutView (dacă vizualizarea nu are un argument next_page). Dacă nu există, nu va fi efectuată nicio redirecționare și va fi redată vizualizarea logout. Această setare acceptă, de asemenea, șabloanele URL denumite care pot fi utilizate pentru a reduce duplicarea configurației, deoarece nu trebuie să definiți adresa URL în două locuri (setări și URLconf)." #: settings.py:316 msgid "" @@ -645,12 +521,7 @@ msgid "" "processor to add some variables to the template context. Can use the " "admindocs bookmarklets even if not logged in as a staff user. Are marked as " "\"internal\" (as opposed to \"EXTERNAL\") in AdminEmailHandler emails." -msgstr "" -"O listă de adrese IP, ca șiruri de caractere, care: Permite procesorului de " -"context debug () să adauge unele variabile în contextul șablonului. Poate " -"utiliza marcajele admindocs chiar dacă nu este logat ca personal utilizator. " -"Sunt marcate ca \"interne\" (spre deosebire de \"EXTERNAL\") în e-mailurile " -"AdminEmailHandler." +msgstr "O listă de adrese IP, ca șiruri de caractere, care: Permite procesorului de context debug () să adauge unele variabile în contextul șablonului. Poate utiliza marcajele admindocs chiar dacă nu este logat ca personal utilizator. Sunt marcate ca \"interne\" (spre deosebire de \"EXTERNAL\") în e-mailurile AdminEmailHandler." #: settings.py:327 msgid "" @@ -659,13 +530,7 @@ msgid "" "specifies which languages are available for language selection. Generally, " "the default value should suffice. Only set this setting if you want to " "restrict language selection to a subset of the Django-provided languages. " -msgstr "" -"O listă a tuturor limbilor disponibile. Lista este o listă cu două perechi " -"în format (codul limbii, numele limbii), de exemplu, ('ja', 'japoneză'). " -"Aceasta specifică limbile disponibile pentru selectarea limbii. În general, " -"valoarea implicită ar trebui să fie suficientă. Setați această setare numai " -"dacă doriți să restricționați selectarea limbii pe un subset de limbi " -"furnizate de Django." +msgstr "O listă a tuturor limbilor disponibile. Lista este o listă cu două perechi în format (codul limbii, numele limbii), de exemplu, ('ja', 'japoneză'). Aceasta specifică limbile disponibile pentru selectarea limbii. În general, valoarea implicită ar trebui să fie suficientă. Setați această setare numai dacă doriți să restricționați selectarea limbii pe un subset de limbi furnizate de Django." #: settings.py:340 msgid "" @@ -677,16 +542,7 @@ msgid "" "language can't be determined or is not supported by the website. It also " "provides the fallback translation when a translation for a given literal " "doesn't exist for the user's preferred language." -msgstr "" -"Un șir reprezentând codul de limbă pentru această instalare. Aceasta ar " -"trebui să fie în format standard de limbă. De exemplu, engleza americană " -"este 'en-us'. Acesta servește două scopuri: dacă middleware-ul locale nu " -"este utilizat, acesta decide ce traducere este servită tuturor " -"utilizatorilor. Dacă middleware-ul local este activ, acesta oferă o limbă de " -"rezervă în cazul în care limba preferată a utilizatorului nu poate fi " -"determinată sau nu este acceptată de site-ul web. De asemenea, oferă " -"traducerea de rezervă atunci când o traducere pentru un cuvânt dat nu există " -"pentru limba preferată a utilizatorului." +msgstr "Un șir reprezentând codul de limbă pentru această instalare. Aceasta ar trebui să fie în format standard de limbă. De exemplu, engleza americană este 'en-us'. Acesta servește două scopuri: dacă middleware-ul locale nu este utilizat, acesta decide ce traducere este servită tuturor utilizatorilor. Dacă middleware-ul local este activ, acesta oferă o limbă de rezervă în cazul în care limba preferată a utilizatorului nu poate fi determinată sau nu este acceptată de site-ul web. De asemenea, oferă traducerea de rezervă atunci când o traducere pentru un cuvânt dat nu există pentru limba preferată a utilizatorului." #: settings.py:355 msgid "" @@ -694,35 +550,22 @@ msgid "" "\"/static/\" or \"http://static.example.com/\" If not None, this will be " "used as the base path for asset definitions (the Media class) and the " "staticfiles app.It must end in a slash if set to a non-empty value." -msgstr "" -"Adresa URL care trebuie utilizată atunci când se face referire la fișiere " -"statice situate în STATIC_ROOT. Exemplu: \"/ static /\" sau \"http://static." -"example.com/\" Dacă nu este niciunul, acesta va fi folosit ca și cale de " -"bază pentru definirea activelor (clasa Media) și aplicația staticfiles. " -"Conține slash dacă este setat la o valoare non-vidă." +msgstr "Adresa URL care trebuie utilizată atunci când se face referire la fișiere statice situate în STATIC_ROOT. Exemplu: \"/ static /\" sau \"http://static.example.com/\" Dacă nu este niciunul, acesta va fi folosit ca și cale de bază pentru definirea activelor (clasa Media) și aplicația staticfiles. Conține slash dacă este setat la o valoare non-vidă." #: settings.py:366 msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." -msgstr "" -"Motorul de stocare a fișierelor utilizat la colectarea fișierelor statice cu " -"comanda de gestionare collectstatic. O instanță gata de utilizare a backend-" -"ului de stocare definită în această setare poate fi găsită la django.contrib." -"staticfiles.storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." +msgstr "Motorul de stocare a fișierelor utilizat la colectarea fișierelor statice cu comanda de gestionare collectstatic. O instanță gata de utilizare a backend-ului de stocare definită în această setare poate fi găsită la django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." #: settings.py:376 msgid "" "A string representing the time zone for this installation. Note that this " "isn't necessarily the time zone of the server. For example, one server may " "serve multiple Django-powered sites, each with a separate time zone setting." -msgstr "" -"Un șir reprezentând fusul orar pentru această instalare. Rețineți că acest " -"lucru nu este neapărat fusul orar al serverului. De exemplu, un server poate " -"servi mai multe site-uri cu putere Django, fiecare având o setare de fus " -"orar separată." +msgstr "Un șir reprezentând fusul orar pentru această instalare. Rețineți că acest lucru nu este neapărat fusul orar al serverului. De exemplu, un server poate servi mai multe site-uri cu putere Django, fiecare având o setare de fus orar separată." #: settings.py:386 msgid "" @@ -730,11 +573,7 @@ msgid "" "servers (e.g. runserver) will use. The django-admin startproject management " "command will create a simple wsgi.py file with an application callable in " "it, and point this setting to that application." -msgstr "" -"Calea completă Python a obiectului aplicației WSGI pe care o vor utiliza " -"serverele încorporate Django (de exemplu, runserver). Comanda django-admin " -"startproject de administrare va crea un simplu fișier wsgi.py cu o aplicație " -"care poate fi apelată în ea și va indica această setare acelei aplicații." +msgstr "Calea completă Python a obiectului aplicației WSGI pe care o vor utiliza serverele încorporate Django (de exemplu, runserver). Comanda django-admin startproject de administrare va crea un simplu fișier wsgi.py cu o aplicație care poate fi apelată în ea și va indica această setare acelei aplicații." #: settings.py:394 msgid "Celery" @@ -742,26 +581,19 @@ msgstr "Celery" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." -msgstr "" -"Implicit: \"amqp: //\". Adresa URL a brokerului implicit. Aceasta trebuie să " -"fie o adresă URL sub forma: transport://userid:password@hostname:port/" -"virtual_host Este necesar doar partea sistemului (transport: //), restul " -"este opțional și are implicit valorile implicite pentru transport." +msgstr "Implicit: \"amqp: //\". Adresa URL a brokerului implicit. Aceasta trebuie să fie o adresă URL sub forma: transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Este necesar doar partea sistemului (transport: //), restul este opțional și are implicit valorile implicite pentru transport." #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" -msgstr "" -"Implicit: niciun rezultat de backend activat în mod implicit. Backend-ul " -"folosit pentru a stoca rezultatele sarcinilor (pietre funerare). Consultați " +"task results (tombstones). Refer to " "http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" -"backend " +"backend" +msgstr "Implicit: niciun rezultat de backend activat în mod implicit. Backend-ul folosit pentru a stoca rezultatele sarcinilor (pietre funerare). Consultați http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-backend " #: templatetags/common_tags.py:31 msgid "Confirm delete" @@ -794,9 +626,7 @@ msgstr "Creează" msgid "" "Enter a valid 'internal name' consisting of letters, numbers, and " "underscores." -msgstr "" -"Introduceți un \"nume intern\" valabil format din litere, numere și " -"subliniere." +msgstr "Introduceți un \"nume intern\" valabil format din litere, numere și subliniere." #: views.py:32 msgid "About" @@ -840,9 +670,7 @@ msgstr "Nu sunt disponibile opțiuni de configurare." msgid "" "No results here means that don't have the required permissions to perform " "administrative task." -msgstr "" -"Niciun rezultat aici înseamnă că nu aveți permisiunile necesare pentru a " -"efectua o sarcină administrativă." +msgstr "Niciun rezultat aici înseamnă că nu aveți permisiunile necesare pentru a efectua o sarcină administrativă." #: views.py:202 msgid "Setup items" @@ -863,6 +691,3 @@ msgstr "Nu a fost selectată nici o acţiune." #: views.py:263 msgid "Must select at least one item." msgstr "Trebuie sa selectaţi cel puţin un rând" - -#~ msgid "Unable to transfer selection: %s." -#~ msgstr "Imposibil de transferat selecția: %s." diff --git a/mayan/apps/common/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index d97be1883c..01bf4d0766 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 2baa0df2a0..a8e227f373 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # mizhgan , 2018 # lilo.panic, 2016 @@ -10,17 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 msgid "Common" @@ -170,9 +167,7 @@ msgstr "Инструменты" msgid "" "Your database backend is set to use SQLite. SQLite should only be used for " "development and testing, not for production." -msgstr "" -"В качестве базы данных задан SQLite. SQLite не должен использоваться в " -"рабочем окружении, только для разработки и тестирования!" +msgstr "В качестве базы данных задан SQLite. SQLite не должен использоваться в рабочем окружении, только для разработки и тестирования!" #: literals.py:25 msgid "Days" @@ -193,19 +188,15 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." -msgstr "" -"База данных из которой данные будет экспортированы. Будет использована база " -"данных с именем \"default\" если оставить пустым." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." +msgstr "База данных из которой данные будет экспортированы. Будет использована база данных с именем \"default\" если оставить пустым." #: management/commands/convertdb.py:42 msgid "" "The database to which data will be imported. If omitted the database named " "\"default\" will be used." -msgstr "" -"База данных в которую данные будут импортированы. Будет использована база " -"данных с именем \"default\" если оставить пустым." +msgstr "База данных в которую данные будут импортированы. Будет использована база данных с именем \"default\" если оставить пустым." #: management/commands/convertdb.py:49 msgid "" @@ -317,28 +308,23 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "Automatically enable logging to all apps." -msgstr "" -"Автоматически разрешать всем установленным приложениям делать записи в " -"журнале." +msgstr "Автоматически разрешать всем установленным приложениям делать записи в журнале." #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." -msgstr "" -"Время задержки фоновых задач зависящих от процесса распространения " -"записанных в БД данных." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." +msgstr "Время задержки фоновых задач зависящих от процесса распространения записанных в БД данных." #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 msgid "An integer specifying how many objects should be displayed per page." -msgstr "" -"Числовое значение указывающее как много объектов может быть отображено на " -"одной странице." +msgstr "Числовое значение указывающее как много объектов может быть отображено на одной странице." #: settings.py:48 msgid "Enable error logging outside of the system error logging capabilities." @@ -358,8 +344,7 @@ msgstr "" #: settings.py:74 msgid "A storage backend that all workers can use to share files." -msgstr "" -"Бекенд хранения, который каждый может использовать для хранения файлов." +msgstr "Бекенд хранения, который каждый может использовать для хранения файлов." #: settings.py:83 msgid "Django" @@ -368,14 +353,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -383,10 +368,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -410,10 +396,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -470,8 +456,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -503,8 +489,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -522,8 +508,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -570,8 +556,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -595,17 +581,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 @@ -704,6 +691,3 @@ msgstr "Никаких действий не выбрано." #: views.py:263 msgid "Must select at least one item." msgstr "Необходимо выбрать хотя бы один элемент." - -#~ msgid "Unable to transfer selection: %s." -#~ msgstr "Невозможно передать выделение: %s." diff --git a/mayan/apps/common/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo index 35ee6f7d6f..5fa59a800c 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 453b81c2e0..093456ccea 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,23 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 msgid "Common" @@ -188,8 +186,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -312,13 +310,14 @@ msgstr "" #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." msgstr "" #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 @@ -352,14 +351,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -367,10 +366,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -394,10 +394,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -454,8 +454,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -487,8 +487,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -506,8 +506,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -554,8 +554,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -579,17 +579,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 diff --git a/mayan/apps/common/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo index 2e819ff9e2..1191b198e9 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 7b1f5a1c78..ea813db4a5 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -10,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -189,8 +188,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -313,21 +312,19 @@ msgstr "Tüm uygulamalara günlük kaydını otomatik olarak etkinleştirin." #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." -msgstr "" -"Veritabanına bağımlı arka plan görevlerini geciktirme zamanını oluşturmak " -"için kullanılır." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." +msgstr "Veritabanına bağımlı arka plan görevlerini geciktirme zamanını oluşturmak için kullanılır." #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 msgid "An integer specifying how many objects should be displayed per page." -msgstr "" -"Sayfa başına kaç tane nesnenin görüntüleneceğini belirten bir tam sayı." +msgstr "Sayfa başına kaç tane nesnenin görüntüleneceğini belirten bir tam sayı." #: settings.py:48 msgid "Enable error logging outside of the system error logging capabilities." @@ -347,8 +344,7 @@ msgstr "" #: settings.py:74 msgid "A storage backend that all workers can use to share files." -msgstr "" -"Tüm çalışanların dosyaları paylaşmak için kullanabileceği bir depolama alanı." +msgstr "Tüm çalışanların dosyaları paylaşmak için kullanabileceği bir depolama alanı." #: settings.py:83 msgid "Django" @@ -357,14 +353,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -372,10 +368,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -399,10 +396,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -459,8 +456,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -492,8 +489,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -511,8 +508,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -559,8 +556,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -584,17 +581,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 @@ -628,8 +626,7 @@ msgstr "Oluştur" msgid "" "Enter a valid 'internal name' consisting of letters, numbers, and " "underscores." -msgstr "" -"Harfler, rakamlar ve alt çizgilerden oluşan geçerli bir 'dahili ad' girin." +msgstr "Harfler, rakamlar ve alt çizgilerden oluşan geçerli bir 'dahili ad' girin." #: views.py:32 msgid "About" @@ -694,6 +691,3 @@ msgstr "İşlem seçilmedi." #: views.py:263 msgid "Must select at least one item." msgstr "En az bir öğe seçmelisiniz." - -#~ msgid "Unable to transfer selection: %s." -#~ msgstr "Seçim aktarımı yapılamadı: %s." diff --git a/mayan/apps/common/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo index 7985538876..a1900a49d7 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 93a0623dfc..ecb0a88ace 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Trung Phan Minh , 2013 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -188,8 +187,8 @@ msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -312,13 +311,14 @@ msgstr "" #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." msgstr "" #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 @@ -352,14 +352,14 @@ msgstr "" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." msgstr "" @@ -367,10 +367,11 @@ msgstr "" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." msgstr "" #: settings.py:119 @@ -394,10 +395,10 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." @@ -454,8 +455,8 @@ msgstr "" #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." msgstr "" @@ -487,8 +488,8 @@ msgstr "" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." @@ -506,8 +507,8 @@ msgstr "" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -554,8 +555,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -579,17 +580,18 @@ msgstr "" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." msgstr "" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" msgstr "" #: templatetags/common_tags.py:31 diff --git a/mayan/apps/common/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/common/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo index ffc0a09511..5c2260cf89 100644 Binary files a/mayan/apps/common/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/common/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/common/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/common/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 19be480846..6ee2ce3b8b 100644 --- a/mayan/apps/common/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/common/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:89 permissions_runtime.py:7 settings.py:14 @@ -167,8 +166,7 @@ msgstr "工具" msgid "" "Your database backend is set to use SQLite. SQLite should only be used for " "development and testing, not for production." -msgstr "" -"您的数据库后端设置为使用SQLite。 SQLite只应用于开发和测试,而不能用于生产。" +msgstr "您的数据库后端设置为使用SQLite。 SQLite只应用于开发和测试,而不能用于生产。" #: literals.py:25 msgid "Days" @@ -189,8 +187,8 @@ msgstr "将转储数据限制为指定的app_label或app_label.ModelName。" #: management/commands/convertdb.py:35 msgid "" -"The database from which data will be exported. If omitted the database named " -"\"default\" will be used." +"The database from which data will be exported. If omitted the database named" +" \"default\" will be used." msgstr "将从中导出数据的数据库。如果省略,将使用名为“default”的数据库。" #: management/commands/convertdb.py:42 @@ -313,13 +311,14 @@ msgstr "自动启用所有应用程序的日志记录。" #: settings.py:25 msgid "" -"Time to delay background tasks that depend on a database commit to propagate." +"Time to delay background tasks that depend on a database commit to " +"propagate." msgstr "是时候延迟依赖于数据库提交传播的后台任务了。" #: settings.py:32 msgid "" -"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also " -"the view to which users will be redirected after log in." +"Name of the view attached to the brand anchor in the main menu. This is also" +" the view to which users will be redirected after log in." msgstr "" #: settings.py:41 @@ -353,37 +352,27 @@ msgstr "Django" #: settings.py:88 msgid "" "A list of strings representing the host/domain names that this site can " -"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which " -"are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " +"serve. This is a security measure to prevent HTTP Host header attacks, which" +" are possible even under many seemingly-safe web server configurations. " "Values in this list can be fully qualified names (e.g. 'www.example.com'), " -"in which case they will be matched against the request's Host header exactly " -"(case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can " -"be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, www." -"example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will " -"match anything; in this case you are responsible to provide your own " +"in which case they will be matched against the request's Host header exactly" +" (case-insensitive, not including port). A value beginning with a period can" +" be used as a subdomain wildcard: '.example.com' will match example.com, " +"www.example.com, and any other subdomain of example.com. A value of '*' will" +" match anything; in this case you are responsible to provide your own " "validation of the Host header (perhaps in a middleware; if so this " "middleware must be listed first in MIDDLEWARE)." -msgstr "" -"表示此站点可以提供的主机/域名的字符串列表。这是一种防止HTTP主机头攻击的安全措" -"施,即使在许多看似安全的Web服务器配置下也是如此。此列表中的值可以是完全限定名" -"称(例如“www.example.com”),在这种情况下,它们将与请求的主机标头完全匹配(不" -"区分大小写,不包括端口)。以句点开头的值可用作子域通配符:'.example.com'将匹" -"配example.com,www.example.com和example.com的任何其他子域。值'*'将匹配任何内" -"容;在这种情况下,您有责任提供自己的主机头验证(可能在中间件中;如果是这样,则" -"必须首先在MIDDLEWARE中列出此中间件)。" +msgstr "表示此站点可以提供的主机/域名的字符串列表。这是一种防止HTTP主机头攻击的安全措施,即使在许多看似安全的Web服务器配置下也是如此。此列表中的值可以是完全限定名称(例如“www.example.com”),在这种情况下,它们将与请求的主机标头完全匹配(不区分大小写,不包括端口)。以句点开头的值可用作子域通配符:'.example.com'将匹配example.com,www.example.com和example.com的任何其他子域。值'*'将匹配任何内容;在这种情况下,您有责任提供自己的主机头验证(可能在中间件中;如果是这样,则必须首先在MIDDLEWARE中列出此中间件)。" #: settings.py:106 msgid "" "When set to True, if the request URL does not match any of the patterns in " -"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the " -"same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " +"the URLconf and it doesn't end in a slash, an HTTP redirect is issued to the" +" same URL with a slash appended. Note that the redirect may cause any data " "submitted in a POST request to be lost. The APPEND_SLASH setting is only " -"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also PREPEND_WWW." -msgstr "" -"设置为True时,如果请求URL与URLconf中的任何模式都不匹配,并且不以斜杠结尾,则" -"会向相同的URL发出HTTP重定向,并附加斜杠。请注意,重定向可能导致POST请求中提交" -"的任何数据丢失。 APPEND_SLASH设置仅在安装了CommonMiddleware时使用(请参阅" -"Middleware)。另见PREPEND_WWW。" +"used if CommonMiddleware is installed (see Middleware). See also " +"PREPEND_WWW." +msgstr "设置为True时,如果请求URL与URLconf中的任何模式都不匹配,并且不以斜杠结尾,则会向相同的URL发出HTTP重定向,并附加斜杠。请注意,重定向可能导致POST请求中提交的任何数据丢失。 APPEND_SLASH设置仅在安装了CommonMiddleware时使用(请参阅Middleware)。另见PREPEND_WWW。" #: settings.py:119 msgid "" @@ -398,10 +387,7 @@ msgid "" "dictionary containing the options for an individual database. The DATABASES " "setting must configure a default database; any number of additional " "databases may also be specified." -msgstr "" -"包含要与Django一起使用的所有数据库的设置的字典。它是一个嵌套字典,其内容将数" -"据库别名映射到包含单个数据库选项的字典。 DATABASES设置必须配置默认数据库;还可" -"以指定任意数量的附加数据库。" +msgstr "包含要与Django一起使用的所有数据库的设置的字典。它是一个嵌套字典,其内容将数据库别名映射到包含单个数据库选项的字典。 DATABASES设置必须配置默认数据库;还可以指定任意数量的附加数据库。" #: settings.py:138 msgid "" @@ -409,21 +395,14 @@ msgid "" "body may be before a SuspiciousOperation (RequestDataTooBig) is raised. The " "check is done when accessing request.body or request.POST and is calculated " "against the total request size excluding any file upload data. You can set " -"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive " -"unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " -"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and " -"populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " +"this to None to disable the check. Applications that are expected to receive" +" unusually large form posts should tune this setting. The amount of request " +"data is correlated to the amount of memory needed to process the request and" +" populate the GET and POST dictionaries. Large requests could be used as a " "denial-of-service attack vector if left unchecked. Since web servers don't " "typically perform deep request inspection, it's not possible to perform a " "similar check at that level. See also FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." -msgstr "" -"默认值:2621440(即2.5 MB)。引发可疑操作(请求数据太大)之前请求正文的最大大" -"小(以字节为单位)。在访问request.body或request.POST时完成检查,并根据不包括" -"任何文件上传数据的总请求大小计算。您可以将其设置为“无”以禁用检查。预计会收到" -"异常大型表单提交的应用程序应调整此设置。请求数据量与处理请求和填充GET和POST词" -"典所需的内存量相关联。如果不加以检查,大请求可以用作拒绝服务攻击载体。由于Web" -"服务器通常不执行深度请求检查,因此无法在该级别执行类似检查。另请参见" -"FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE。" +msgstr "默认值:2621440(即2.5 MB)。引发可疑操作(请求数据太大)之前请求正文的最大大小(以字节为单位)。在访问request.body或request.POST时完成检查,并根据不包括任何文件上传数据的总请求大小计算。您可以将其设置为“无”以禁用检查。预计会收到异常大型表单提交的应用程序应调整此设置。请求数据量与处理请求和填充GET和POST词典所需的内存量相关联。如果不加以检查,大请求可以用作拒绝服务攻击载体。由于Web服务器通常不执行深度请求检查,因此无法在该级别执行类似检查。另请参见FILE_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE。" #: settings.py:158 msgid "" @@ -438,18 +417,13 @@ msgid "" "representing User-Agent strings that are not allowed to visit any page, " "systemwide. Use this for bad robots/crawlers. This is only used if " "CommonMiddleware is installed (see Middleware)." -msgstr "" -"默认值:[](空列表)。在系统范围内表示不允许访问任何页面的用户代理字符串的已" -"编译正则表达式对象的列表。用于防范恶意的机器人/爬虫。这仅在安装了" -"CommonMiddleware时使用(请参阅Middleware)。" +msgstr "默认值:[](空列表)。在系统范围内表示不允许访问任何页面的用户代理字符串的已编译正则表达式对象的列表。用于防范恶意的机器人/爬虫。这仅在安装了CommonMiddleware时使用(请参阅Middleware)。" #: settings.py:179 msgid "" "Default: 'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'. The backend to use " "for sending emails." -msgstr "" -"默认值:'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'。用于发送电子邮件的后" -"端。" +msgstr "默认值:'django.core.mail.backends.smtp.EmailBackend'。用于发送电子邮件的后端。" #: settings.py:187 msgid "Default: 'localhost'. The host to use for sending email." @@ -461,18 +435,13 @@ msgid "" "EMAIL_HOST. This setting is used in conjunction with EMAIL_HOST_USER when " "authenticating to the SMTP server. If either of these settings is empty, " "Django won't attempt authentication." -msgstr "" -"默认值:''(空字符串)。用于EMAIL_HOST中定义的SMTP服务器的密码。在向SMTP服务" -"器进行身份验证时,此设置与EMAIL_HOST_USER结合使用。如果这些设置中的任何一个为" -"空,Django将不会尝试身份验证。" +msgstr "默认值:''(空字符串)。用于EMAIL_HOST中定义的SMTP服务器的密码。在向SMTP服务器进行身份验证时,此设置与EMAIL_HOST_USER结合使用。如果这些设置中的任何一个为空,Django将不会尝试身份验证。" #: settings.py:205 msgid "" "Default: '' (Empty string). Username to use for the SMTP server defined in " "EMAIL_HOST. If empty, Django won't attempt authentication." -msgstr "" -"默认值:''(空字符串)。用于EMAIL_HOST中定义的SMTP服务器的用户名。如果为空," -"Django将不会尝试身份验证。" +msgstr "默认值:''(空字符串)。用于EMAIL_HOST中定义的SMTP服务器的用户名。如果为空,Django将不会尝试身份验证。" #: settings.py:214 msgid "Default: 25. Port to use for the SMTP server defined in EMAIL_HOST." @@ -486,13 +455,11 @@ msgstr "默认值:无。指定阻塞操作(如连接尝试)的超时(以 #: settings.py:229 msgid "" -"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the " -"SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " +"Default: False. Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the" +" SMTP server. This is used for explicit TLS connections, generally on port " "587. If you are experiencing hanging connections, see the implicit TLS " "setting EMAIL_USE_SSL." -msgstr "" -"默认值:False。与SMTP服务器通信时是否使用TLS(安全)连接。这用于显式TLS连接," -"通常在端口587上。如果遇到挂起连接,请参阅隐式TLS设置EMAIL_USE_SSL。" +msgstr "默认值:False。与SMTP服务器通信时是否使用TLS(安全)连接。这用于显式TLS连接,通常在端口587上。如果遇到挂起连接,请参阅隐式TLS设置EMAIL_USE_SSL。" #: settings.py:239 msgid "" @@ -502,20 +469,14 @@ msgid "" "are experiencing problems, see the explicit TLS setting EMAIL_USE_TLS. Note " "that EMAIL_USE_TLS/EMAIL_USE_SSL are mutually exclusive, so only set one of " "those settings to True." -msgstr "" -"默认值:False。与SMTP服务器通信时是否使用隐式TLS(安全)连接。在大多数电子邮" -"件文档中,此类型的TLS连接称为SSL。它通常用于端口465.如果遇到问题,请参阅显式" -"TLS设置EMAIL_USE_TLS。请注意,EMAIL_USE_TLS / EMAIL_USE_SSL是互斥的,因此只将" -"其中一个设置为True。" +msgstr "默认值:False。与SMTP服务器通信时是否使用隐式TLS(安全)连接。在大多数电子邮件文档中,此类型的TLS连接称为SSL。它通常用于端口465.如果遇到问题,请参阅显式TLS设置EMAIL_USE_TLS。请注意,EMAIL_USE_TLS / EMAIL_USE_SSL是互斥的,因此只将其中一个设置为True。" #: settings.py:259 msgid "" "Default: 2621440 (i.e. 2.5 MB). The maximum size (in bytes) that an upload " "will be before it gets streamed to the file system. See Managing files for " "details. See also DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE." -msgstr "" -"默认值:2621440(即2.5 MB)。上传在流式传输到文件系统之前的最大大小(以字节为" -"单位)。有关详情,请参阅管理文件。另请参见DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE。" +msgstr "默认值:2621440(即2.5 MB)。上传在流式传输到文件系统之前的最大大小(以字节为单位)。有关详情,请参阅管理文件。另请参见DATA_UPLOAD_MAX_MEMORY_SIZE。" #: settings.py:269 msgid "" @@ -523,21 +484,16 @@ msgid "" "Django installation. Each string should be a dotted Python path to: an " "application configuration class (preferred), or a package containing an " "application." -msgstr "" -"指定在此Django安装中启用的所有应用程序的字符串列表。每个字符串应该是一个虚线" -"的Python路径:应用程序配置类(首选)或包含应用程序的包。" +msgstr "指定在此Django安装中启用的所有应用程序的字符串列表。每个字符串应该是一个虚线的Python路径:应用程序配置类(首选)或包含应用程序的包。" #: settings.py:279 msgid "" -"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login, " -"especially when using the login_required() decorator. This setting also " +"Default: '/accounts/login/' The URL where requests are redirected for login," +" especially when using the login_required() decorator. This setting also " "accepts named URL patterns which can be used to reduce configuration " "duplication since you don't have to define the URL in two places (settings " "and URLconf)." -msgstr "" -"默认值:'/ accounts / login /',重定向请求以进行登录的URL,尤其是在使用" -"login_required()装饰器时。此设置还接受命名的URL模式,可用于减少配置重复,因" -"为您不必在两个位置(设置和URLconf)定义URL。" +msgstr "默认值:'/ accounts / login /',重定向请求以进行登录的URL,尤其是在使用login_required()装饰器时。此设置还接受命名的URL模式,可用于减少配置重复,因为您不必在两个位置(设置和URLconf)定义URL。" #: settings.py:291 msgid "" @@ -546,16 +502,13 @@ msgid "" "by the login_required() decorator, for example. This setting also accepts " "named URL patterns which can be used to reduce configuration duplication " "since you don't have to define the URL in two places (settings and URLconf)." -msgstr "" -"默认值:'/ accounts / profile /',当contrib.auth.login视图没有下一个参数时," -"登录后重定向请求的URL。例如,login_required()装饰器使用它。此设置还接受命名" -"的URL模式,可用于减少重复配置,因此您不必在两个位置(设置和URLconf)定义URL。" +msgstr "默认值:'/ accounts / profile /',当contrib.auth.login视图没有下一个参数时,登录后重定向请求的URL。例如,login_required()装饰器使用它。此设置还接受命名的URL模式,可用于减少重复配置,因此您不必在两个位置(设置和URLconf)定义URL。" #: settings.py:303 msgid "" "Default: None. The URL where requests are redirected after a user logs out " -"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no " -"redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " +"using LogoutView (if the view doesn't get a next_page argument). If None, no" +" redirect will be performed and the logout view will be rendered. This " "setting also accepts named URL patterns which can be used to reduce " "configuration duplication since you don't have to define the URL in two " "places (settings and URLconf)." @@ -602,8 +555,8 @@ msgstr "" msgid "" "The file storage engine to use when collecting static files with the " "collectstatic management command. A ready-to-use instance of the storage " -"backend defined in this setting can be found at django.contrib.staticfiles." -"storage.staticfiles_storage." +"backend defined in this setting can be found at " +"django.contrib.staticfiles.storage.staticfiles_storage." msgstr "" #: settings.py:376 @@ -627,23 +580,19 @@ msgstr "Celery" #: settings.py:399 msgid "" -"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of: " -"transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part " -"(transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " +"Default: \"amqp://\". Default broker URL. This must be a URL in the form of:" +" transport://userid:password@hostname:port/virtual_host Only the scheme part" +" (transport://) is required, the rest is optional, and defaults to the " "specific transports default values." -msgstr "" -"默认值:“amqp://”。默认代理URL。这必须是以下形式的URL:transport:// userid:" -"password @ hostname:port / virtual_host只需要方案部分(transport://),其余部" -"分是可选的,默认为特定传输的默认值。" +msgstr "默认值:“amqp://”。默认代理URL。这必须是以下形式的URL:transport:// userid:password @ hostname:port / virtual_host只需要方案部分(transport://),其余部分是可选的,默认为特定传输的默认值。" #: settings.py:409 msgid "" "Default: No result backend enabled by default. The backend used to store " -"task results (tombstones). Refer to http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/" -"userguide/configuration.html#result-backend" -msgstr "" -"默认值:默认情况下未启用结果后端。后端用于存储任务结果(墓碑)。请参阅http://" -"docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-backend" +"task results (tombstones). Refer to " +"http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-" +"backend" +msgstr "默认值:默认情况下未启用结果后端。后端用于存储任务结果(墓碑)。请参阅http://docs.celeryproject.org/en/v4.1.0/userguide/configuration.html#result-backend" #: templatetags/common_tags.py:31 msgid "Confirm delete" @@ -741,6 +690,3 @@ msgstr "未选择任何操作。" #: views.py:263 msgid "Must select at least one item." msgstr "必须至少选择一个项目。" - -#~ msgid "Unable to transfer selection: %s." -#~ msgstr "无法转移选择:%s。" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 334454ec7b..5bba6e045e 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,24 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2013 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 msgid "Converter" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index e120ae24ef..60acb5228b 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Pavlin Koldamov , 2012 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:37-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 diff --git a/mayan/apps/converter/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 7d80d21f5a..6c81514b0e 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Ilvana Dollaroviq , 2018 # www.ping.ba , 2013 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 msgid "Converter" @@ -82,9 +80,7 @@ msgstr "Transformacije" msgid "" "Order in which the transformations will be executed. If left unchanged, an " "automatic order value will be assigned." -msgstr "" -"Red u kojem će se transformacije izvršiti. Ako je ostalo nepromenjeno, biće " -"dodeljena automatska vrijednost porudžbine." +msgstr "Red u kojem će se transformacije izvršiti. Ako je ostalo nepromenjeno, biće dodeljena automatska vrijednost porudžbine." #: models.py:39 msgid "Order" @@ -98,9 +94,7 @@ msgstr "Ime" msgid "" "Enter the arguments for the transformation as a YAML dictionary. ie: " "{\"degrees\": 180}" -msgstr "" -"Unesite argumente za transformaciju kao IAML rečnik. npr .: {\"stepeni\": " -"180}" +msgstr "Unesite argumente za transformaciju kao IAML rečnik. npr .: {\"stepeni\": 180}" #: models.py:49 msgid "Arguments" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index cb1db99cfd..701d98f72a 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 msgid "Converter" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index a0b8c6c590..70875a0514 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 diff --git a/mayan/apps/converter/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 0f1aa8b564..fd506b7b8f 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Bjoern Kowarsch , 2018 # Jesaja Everling , 2017 @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 @@ -84,9 +83,7 @@ msgstr "Transformationen" msgid "" "Order in which the transformations will be executed. If left unchanged, an " "automatic order value will be assigned." -msgstr "" -"Reihenfolge in der die Transformationen ausgeführt werden. Ohne Eintrag wird " -"automatisch eine Reihenfolge zugewiesen." +msgstr "Reihenfolge in der die Transformationen ausgeführt werden. Ohne Eintrag wird automatisch eine Reihenfolge zugewiesen." #: models.py:39 msgid "Order" @@ -100,9 +97,7 @@ msgstr "Name" msgid "" "Enter the arguments for the transformation as a YAML dictionary. ie: " "{\"degrees\": 180}" -msgstr "" -"Argumemte für die Transformation als YAML dictionary eingeben, z.B: " -"{\"degrees\": 180}" +msgstr "Argumemte für die Transformation als YAML dictionary eingeben, z.B: {\"degrees\": 180}" #: models.py:49 msgid "Arguments" @@ -192,23 +187,18 @@ msgstr "Transformation erstellen für %s" #: views.py:127 #, python-format msgid "Delete transformation \"%(transformation)s\" for: %(content_object)s?" -msgstr "" -"Transformation \"%(transformation)s\" für %(content_object)s wirklich " -"löschen?" +msgstr "Transformation \"%(transformation)s\" für %(content_object)s wirklich löschen?" #: views.py:171 #, python-format msgid "Edit transformation \"%(transformation)s\" for: %(content_object)s" -msgstr "" -"Transformation \"%(transformation)s\" für %(content_object)s bearbeiten" +msgstr "Transformation \"%(transformation)s\" für %(content_object)s bearbeiten" #: views.py:227 msgid "" "Transformations allow changing the visual appearance of documents without " "making permanent changes to the document file themselves." -msgstr "" -"Transformationen erlauben Veränderungen in der visuellen Darstellung eines " -"Dokuments ohne diese im Dokument selbst zu speichern." +msgstr "Transformationen erlauben Veränderungen in der visuellen Darstellung eines Dokuments ohne diese im Dokument selbst zu speichern." #: views.py:231 msgid "No transformations" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 435a2275c4..d5f440f27c 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 @@ -79,9 +78,7 @@ msgstr "Μετασχηματισμός" msgid "" "Order in which the transformations will be executed. If left unchanged, an " "automatic order value will be assigned." -msgstr "" -"Προτεραιότητα με την οποία θα εφαρμοστεί ο μετασχηματισμός. Αν αφαιθεί κενό, " -"θα αποδοθεί αυτόματα μια τιμή σειράς προτεραιότητας." +msgstr "Προτεραιότητα με την οποία θα εφαρμοστεί ο μετασχηματισμός. Αν αφαιθεί κενό, θα αποδοθεί αυτόματα μια τιμή σειράς προτεραιότητας." #: models.py:39 msgid "Order" @@ -185,14 +182,12 @@ msgstr "Δημιουργία νέου μετασχηματισμού για: %s" #: views.py:127 #, python-format msgid "Delete transformation \"%(transformation)s\" for: %(content_object)s?" -msgstr "" -"Διαγραφή μετασχηματισμού \"%(transformation)s\" για: %(content_object)s?" +msgstr "Διαγραφή μετασχηματισμού \"%(transformation)s\" για: %(content_object)s?" #: views.py:171 #, python-format msgid "Edit transformation \"%(transformation)s\" for: %(content_object)s" -msgstr "" -"Τροποποίηση μετασχηματισμού \"%(transformation)s\" για: %(content_object)s" +msgstr "Τροποποίηση μετασχηματισμού \"%(transformation)s\" για: %(content_object)s" #: views.py:227 msgid "" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 8a96e2a63b..472165af6e 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Lory977 , 2015 # Roberto Rosario, 2015-2019 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:36+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 @@ -48,16 +47,13 @@ msgstr "LibreOffice no instalado o no encontrado." #: dependencies.py:16 msgid "Utility from the poppler-utils package used to inspect PDF files." -msgstr "" -"Utilidad del paquete poppler-utils utilizado para inspeccionar archivos PDF." +msgstr "Utilidad del paquete poppler-utils utilizado para inspeccionar archivos PDF." #: dependencies.py:21 msgid "" "Utility from the popper-utils package used to extract pages from PDF files " "into PPM format images." -msgstr "" -"Utilidad del paquete popper-utils que se utiliza para extraer páginas de " -"archivos PDF a imágenes en formato PPM." +msgstr "Utilidad del paquete popper-utils que se utiliza para extraer páginas de archivos PDF a imágenes en formato PPM." #: forms.py:28 #, python-format @@ -84,9 +80,7 @@ msgstr "Transformaciones" msgid "" "Order in which the transformations will be executed. If left unchanged, an " "automatic order value will be assigned." -msgstr "" -"Orden de ejecución de las transformaciones. Si lo deja en blanco, un valor " -"de orden sera asignado automáticamente. " +msgstr "Orden de ejecución de las transformaciones. Si lo deja en blanco, un valor de orden sera asignado automáticamente. " #: models.py:39 msgid "Order" @@ -100,9 +94,7 @@ msgstr "Nombre" msgid "" "Enter the arguments for the transformation as a YAML dictionary. ie: " "{\"degrees\": 180}" -msgstr "" -"Entre el argumento de la transformación como un diccionario YAML. Ejemplo: " -"{\"degrees\": 180}" +msgstr "Entre el argumento de la transformación como un diccionario YAML. Ejemplo: {\"degrees\": 180}" #: models.py:49 msgid "Arguments" @@ -192,8 +184,7 @@ msgstr "Crear transformación para :%s" #: views.py:127 #, python-format msgid "Delete transformation \"%(transformation)s\" for: %(content_object)s?" -msgstr "" -"¿Borrar transformación \"%(transformation)s\" para: %(content_object)s?" +msgstr "¿Borrar transformación \"%(transformation)s\" para: %(content_object)s?" #: views.py:171 #, python-format @@ -204,9 +195,7 @@ msgstr "Editar transformación \"%(transformation)s\" para: %(content_object)s" msgid "" "Transformations allow changing the visual appearance of documents without " "making permanent changes to the document file themselves." -msgstr "" -"Las transformaciones permiten cambiar la apariencia visual de los documentos " -"sin realizar cambios permanentes en el archivo del documento." +msgstr "Las transformaciones permiten cambiar la apariencia visual de los documentos sin realizar cambios permanentes en el archivo del documento." #: views.py:231 msgid "No transformations" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index e3900b8c3d..b093d4a1c7 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 @@ -80,9 +79,7 @@ msgstr "تغییرات" msgid "" "Order in which the transformations will be executed. If left unchanged, an " "automatic order value will be assigned." -msgstr "" -"سفارش که در آن تحولات اجرا خواهد شد. اگر بدون تغییر باقی بماند، یک مقدار " -"سفارش خودکار تعیین می شود." +msgstr "سفارش که در آن تحولات اجرا خواهد شد. اگر بدون تغییر باقی بماند، یک مقدار سفارش خودکار تعیین می شود." #: models.py:39 msgid "Order" @@ -96,9 +93,7 @@ msgstr "نام" msgid "" "Enter the arguments for the transformation as a YAML dictionary. ie: " "{\"degrees\": 180}" -msgstr "" -"آرگومان را برای تبدیل به عنوان یک فرهنگ لغت YAML وارد کنید. یعنی: {\"درجه\": " -"180}" +msgstr "آرگومان را برای تبدیل به عنوان یک فرهنگ لغت YAML وارد کنید. یعنی: {\"درجه\": 180}" #: models.py:49 msgid "Arguments" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/converter/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 4ecaec124f..4b173333a6 100644 Binary files a/mayan/apps/converter/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/converter/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/converter/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 82d1d0d102..4b5a50b705 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2017 # Pierre Lhoste , 2012 @@ -12,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 03:53+0000\n" +"Last-Translator: Frédéric Sheedy \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 @@ -38,8 +37,7 @@ msgstr "Exception lors de la détermination du nombre de pages du PDF ; %s" #: backends/python.py:205 #, python-format msgid "Exception determining page count using Pillow; %s" -msgstr "" -"Exception lors de la détermination du nombre de pages à l'aide de Pillow ; %s" +msgstr "Exception lors de la détermination du nombre de pages à l'aide de Pillow ; %s" #: classes.py:111 msgid "Not an office file format." @@ -62,7 +60,7 @@ msgstr "" #: forms.py:28 #, python-format msgid "\"%s\" not a valid entry." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" n'est pas une entrée valide." #: links.py:36 msgid "Create new transformation" @@ -84,9 +82,7 @@ msgstr "Transformations" msgid "" "Order in which the transformations will be executed. If left unchanged, an " "automatic order value will be assigned." -msgstr "" -"Ordre dans lequel les transformations seront exécutées. En l'absence de " -"modification, un ordre est automatiquement assigné." +msgstr "Ordre dans lequel les transformations seront exécutées. En l'absence de modification, un ordre est automatiquement assigné." #: models.py:39 msgid "Order" @@ -100,9 +96,7 @@ msgstr "Nom" msgid "" "Enter the arguments for the transformation as a YAML dictionary. ie: " "{\"degrees\": 180}" -msgstr "" -"Saisir les arguments pour la transformation sous la forme d'un dictionnaire " -"YAML. Par exemple : {\"degrees\": 180}" +msgstr "Saisir les arguments pour la transformation sous la forme d'un dictionnaire YAML. Par exemple : {\"degrees\": 180}" #: models.py:49 msgid "Arguments" @@ -192,15 +186,12 @@ msgstr "Créer une nouvelle transformation pour : %s" #: views.py:127 #, python-format msgid "Delete transformation \"%(transformation)s\" for: %(content_object)s?" -msgstr "" -"Êtes vous certain de vouloir supprimer la transformation \"%(transformation)s" -"\" pour : %(content_object)s ?" +msgstr "Êtes vous certain de vouloir supprimer la transformation \"%(transformation)s\" pour : %(content_object)s ?" #: views.py:171 #, python-format msgid "Edit transformation \"%(transformation)s\" for: %(content_object)s" -msgstr "" -"Modifier la transformation \"%(transformation)s\" pour : %(content_object)s" +msgstr "Modifier la transformation \"%(transformation)s\" pour : %(content_object)s" #: views.py:227 msgid "" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 6ae830f0ee..03ee36c23b 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 diff --git a/mayan/apps/converter/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index ac10ea28bc..d5114601d9 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 diff --git a/mayan/apps/converter/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index fa8c95f116..607cd4e80b 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016-2017 # Pierpaolo Baldan , 2011,2015 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 @@ -81,9 +80,7 @@ msgstr "Trasformazioni" msgid "" "Order in which the transformations will be executed. If left unchanged, an " "automatic order value will be assigned." -msgstr "" -"Ordine delle trasformazioni da eseguire. Se resta invariato verrà assegnato " -"l'ordine automatico." +msgstr "Ordine delle trasformazioni da eseguire. Se resta invariato verrà assegnato l'ordine automatico." #: models.py:39 msgid "Order" @@ -97,9 +94,7 @@ msgstr "Nome " msgid "" "Enter the arguments for the transformation as a YAML dictionary. ie: " "{\"degrees\": 180}" -msgstr "" -"Scrivi gli argomenti per la trasformazione come dizionario YAML. es: " -"{\"degrees\": 180}" +msgstr "Scrivi gli argomenti per la trasformazione come dizionario YAML. es: {\"degrees\": 180}" #: models.py:49 msgid "Arguments" @@ -189,14 +184,12 @@ msgstr "Crea una nuove trasformazioni per: %s" #: views.py:127 #, python-format msgid "Delete transformation \"%(transformation)s\" for: %(content_object)s?" -msgstr "" -"Cancellare le trasformazioni \"%(transformation)s\" per: %(content_object)s?" +msgstr "Cancellare le trasformazioni \"%(transformation)s\" per: %(content_object)s?" #: views.py:171 #, python-format msgid "Edit transformation \"%(transformation)s\" for: %(content_object)s" -msgstr "" -"Modifica le trasformazioni \"%(transformation)s\" per: %(content_object)s" +msgstr "Modifica le trasformazioni \"%(transformation)s\" per: %(content_object)s" #: views.py:227 msgid "" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 3a39f0575c..e8c4bd4f2d 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Johan Braeken, 2017 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 @@ -83,9 +82,7 @@ msgstr "Transformaties" msgid "" "Order in which the transformations will be executed. If left unchanged, an " "automatic order value will be assigned." -msgstr "" -"Volgorde waarin de transformaties worden uitgevoerd. Indien ongewijzigd zal " -"automatisch een volgorde toegekend worden." +msgstr "Volgorde waarin de transformaties worden uitgevoerd. Indien ongewijzigd zal automatisch een volgorde toegekend worden." #: models.py:39 msgid "Order" @@ -99,9 +96,7 @@ msgstr "Naam" msgid "" "Enter the arguments for the transformation as a YAML dictionary. ie: " "{\"degrees\": 180}" -msgstr "" -"Voer de argumenten voor de transformatie in als een YAML statement, " -"bijvoorbeeld: {\"degrees\": 180}" +msgstr "Voer de argumenten voor de transformatie in als een YAML statement, bijvoorbeeld: {\"degrees\": 180}" #: models.py:49 msgid "Arguments" @@ -191,8 +186,7 @@ msgstr "Maak een nieuwe transformatie aan voor: %s" #: views.py:127 #, python-format msgid "Delete transformation \"%(transformation)s\" for: %(content_object)s?" -msgstr "" -"Transformatie verwijderen \"%(transformation)s\" voor: %(content_object)s?" +msgstr "Transformatie verwijderen \"%(transformation)s\" voor: %(content_object)s?" #: views.py:171 #, python-format diff --git a/mayan/apps/converter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index af312964ae..e1d33d56d6 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # mic , 2012,2015 # Wojciech Warczakowski , 2016 @@ -13,15 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 msgid "Converter" @@ -84,9 +81,7 @@ msgstr "Przekształcenia" msgid "" "Order in which the transformations will be executed. If left unchanged, an " "automatic order value will be assigned." -msgstr "" -"Kolejność wykonywania przekształceń. Jeśli nie zostanie zmieniona, przyjmie " -"wartość automatyczną." +msgstr "Kolejność wykonywania przekształceń. Jeśli nie zostanie zmieniona, przyjmie wartość automatyczną." #: models.py:39 msgid "Order" @@ -100,9 +95,7 @@ msgstr "Nazwa" msgid "" "Enter the arguments for the transformation as a YAML dictionary. ie: " "{\"degrees\": 180}" -msgstr "" -"Wprowadź argumenty dla przekształcenia w postaci słownika YAML np.: " -"{\"degrees\": 180}" +msgstr "Wprowadź argumenty dla przekształcenia w postaci słownika YAML np.: {\"degrees\": 180}" #: models.py:49 msgid "Arguments" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 1977709376..0d7354a93c 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Emerson Soares , 2011 # Renata Oliveira , 2011 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 diff --git a/mayan/apps/converter/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index aae7f99518..4016bb574f 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Jadson Ribeiro , 2017 @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 @@ -84,9 +83,7 @@ msgstr "Transformações" msgid "" "Order in which the transformations will be executed. If left unchanged, an " "automatic order value will be assigned." -msgstr "" -"Ordem de execução das transformações. Se deixar em branco, um valor " -"automático vai ser atribuído." +msgstr "Ordem de execução das transformações. Se deixar em branco, um valor automático vai ser atribuído." #: models.py:39 msgid "Order" @@ -100,9 +97,7 @@ msgstr "Nome" msgid "" "Enter the arguments for the transformation as a YAML dictionary. ie: " "{\"degrees\": 180}" -msgstr "" -"Entre com os argumentos da transformação como um dicionário YAML. ie: " -"{\"degrees\": 180}" +msgstr "Entre com os argumentos da transformação como um dicionário YAML. ie: {\"degrees\": 180}" #: models.py:49 msgid "Arguments" @@ -203,9 +198,7 @@ msgstr "Editar transformação \"%(transformation)s\" para: %(content_object)s" msgid "" "Transformations allow changing the visual appearance of documents without " "making permanent changes to the document file themselves." -msgstr "" -"As transformações permitem mudar a aparência de documentos sem fazer " -"mudanças permanentes nos arquivos dos documentos." +msgstr "As transformações permitem mudar a aparência de documentos sem fazer mudanças permanentes nos arquivos dos documentos." #: views.py:231 msgid "No transformations" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 4f648182ba..53ad68e2a0 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Badea Gabriel , 2013 # Harald Ersch, 2019 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 msgid "Converter" @@ -82,9 +80,7 @@ msgstr "Transformări" msgid "" "Order in which the transformations will be executed. If left unchanged, an " "automatic order value will be assigned." -msgstr "" -"Ordinea în care vor fi executate transformările. Dacă este lăsat neschimbat, " -"va fi alocată o ordine automată." +msgstr "Ordinea în care vor fi executate transformările. Dacă este lăsat neschimbat, va fi alocată o ordine automată." #: models.py:39 msgid "Order" @@ -98,9 +94,7 @@ msgstr "Nume" msgid "" "Enter the arguments for the transformation as a YAML dictionary. ie: " "{\"degrees\": 180}" -msgstr "" -"Introduceți argumentele pentru transformare ca dicționar YAML. adică: " -"{\"grade\": 180}" +msgstr "Introduceți argumentele pentru transformare ca dicționar YAML. adică: {\"grade\": 180}" #: models.py:49 msgid "Arguments" @@ -190,22 +184,18 @@ msgstr "Creați o nouă transformare pentru: %s" #: views.py:127 #, python-format msgid "Delete transformation \"%(transformation)s\" for: %(content_object)s?" -msgstr "" -"Ștergeți transformarea \"%(transformation)s\" pentru: %(content_object)s?" +msgstr "Ștergeți transformarea \"%(transformation)s\" pentru: %(content_object)s?" #: views.py:171 #, python-format msgid "Edit transformation \"%(transformation)s\" for: %(content_object)s" -msgstr "" -"Editați transformarea \"%(transformation)s\" pentru: %(content_object)s" +msgstr "Editați transformarea \"%(transformation)s\" pentru: %(content_object)s" #: views.py:227 msgid "" "Transformations allow changing the visual appearance of documents without " "making permanent changes to the document file themselves." -msgstr "" -"Transformările permit modificarea aspectului vizual al documentelor, fără a " -"face modificări permanente ale fișierului documentului în sine." +msgstr "Transformările permit modificarea aspectului vizual al documentelor, fără a face modificări permanente ale fișierului documentului în sine." #: views.py:231 msgid "No transformations" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 0a260af686..cf7575e683 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 msgid "Converter" @@ -82,9 +79,7 @@ msgstr "Преобразования" msgid "" "Order in which the transformations will be executed. If left unchanged, an " "automatic order value will be assigned." -msgstr "" -"Порядок выполнения преобразований. Если оставить неизменным, будет " -"установлен флаг автоматического выставления порядка." +msgstr "Порядок выполнения преобразований. Если оставить неизменным, будет установлен флаг автоматического выставления порядка." #: models.py:39 msgid "Order" @@ -98,9 +93,7 @@ msgstr "Имя" msgid "" "Enter the arguments for the transformation as a YAML dictionary. ie: " "{\"degrees\": 180}" -msgstr "" -"Введите аргументы для преобразования в формате YAML-словаря, например: " -"{\"degrees\": 180}" +msgstr "Введите аргументы для преобразования в формате YAML-словаря, например: {\"degrees\": 180}" #: models.py:49 msgid "Arguments" @@ -195,9 +188,7 @@ msgstr "Удалить преобразование \"%(transformation)s\" дл #: views.py:171 #, python-format msgid "Edit transformation \"%(transformation)s\" for: %(content_object)s" -msgstr "" -"Изменить преобразование \"%(transformation)s\" for: " -"%(content_object)sjavascript:;" +msgstr "Изменить преобразование \"%(transformation)s\" for: %(content_object)sjavascript:;" #: views.py:227 msgid "" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 74dbe9a281..657883cf59 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 msgid "Converter" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 2f138d87f5..c36443143c 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 @@ -81,9 +80,7 @@ msgstr "Dönüşümler" msgid "" "Order in which the transformations will be executed. If left unchanged, an " "automatic order value will be assigned." -msgstr "" -"Dönüşümlerin gerçekleştirileceği sıralama. Eğer değiştirilmeden bırakılırsa, " -"otomatik sipariş değeri verilecektir." +msgstr "Dönüşümlerin gerçekleştirileceği sıralama. Eğer değiştirilmeden bırakılırsa, otomatik sipariş değeri verilecektir." #: models.py:39 msgid "Order" @@ -97,9 +94,7 @@ msgstr "İsim" msgid "" "Enter the arguments for the transformation as a YAML dictionary. ie: " "{\"degrees\": 180}" -msgstr "" -"Dönüşüm için argümanları bir YAML sözlüğü olarak girin. Yani: {\"derece\": " -"180}" +msgstr "Dönüşüm için argümanları bir YAML sözlüğü olarak girin. Yani: {\"derece\": 180}" #: models.py:49 msgid "Arguments" diff --git a/mayan/apps/converter/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index f88399fc65..e4d4e89d13 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 diff --git a/mayan/apps/converter/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/converter/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 8eb1452367..9f44f30863 100644 --- a/mayan/apps/converter/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/converter/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:20+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:22 permissions.py:7 settings.py:12 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 75ea7c29b3..0f35384137 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ar/)\n" -"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:14 msgid "Dashboards" diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index c7e5a0840f..dd7136077e 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Pavlin Koldamov , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Pavlin Koldamov , 2019\n" -"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 3a43ca508d..7c916e0890 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,14 +14,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Atdhe Tabaku , 2019\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/" -"rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:14 msgid "Dashboards" diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index c179ea6095..f164f2c9d3 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:14 msgid "Dashboards" diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 13b7b81d6b..fd62763d46 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Rasmus Kierudsen , 2019\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 357a98e907..178363dbfb 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Jesaja Everling , 2019 # Mathias Behrle , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle , 2019\n" -"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index c8168654c0..8df5e3fb5a 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Hmayag Antonian , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Hmayag Antonian , 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/el/)\n" -"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 0c0d18da76..d7e9387436 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/es/)\n" -"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index eefea6b1de..aaa31122dd 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Mehdi Amani , 2019\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fa/)\n" -"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index fe0b97f712..c0039cb550 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2019 # Pierre Lhoste , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,10 +16,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Pierre Lhoste , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fr/)\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 1b27c7979b..0d6bb5c204 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" -"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index dd9fd3ea0d..bd58167cab 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" -"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 612d2ac15d..a211e55327 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Marco Camplese , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/it/)\n" -"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 3a959b9dfd..e42e9305af 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Martin Horseling , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Martin Horseling , 2019\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index bf528d29b9..3d2022b82f 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Daniel Winiarski , 2019 # Wojciech Warczakowski , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,13 +16,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Wojciech Warczakowski , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pl/)\n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:14 msgid "Dashboards" diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index c6c1c7a861..2aacd91ad3 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" -"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index b1e11266ac..ab7257507c 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Jadson Ribeiro , 2019 # José Samuel Facundo da Silva , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,14 +14,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" -"Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva , " -"2019\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva , 2019\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index e5c6e7fb96..a5066ed688 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,14 +14,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch, 2019\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:14 msgid "Dashboards" diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index b052edc093..69d830aa32 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Sergey Glita , 2019 # mizhgan , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,13 +16,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: mizhgan , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ru/)\n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:14 msgid "Dashboards" diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 41bb0f2365..f8d4ffb9b2 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # kontrabant , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,14 +14,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: kontrabant , 2019\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:14 msgid "Dashboards" diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 482e79aeb9..e480dda196 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 750fa6ec35..a425ecf8ed 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dashboards/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dashboards/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 605a777cdf..13fcd1d4d5 100644 --- a/mayan/apps/dashboards/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dashboards/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/zh/)\n" -"Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:14 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 6cad266d67..4cdb69bf39 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Mohammed ALDOUB , 2019 # Yaman Sanobar , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,12 +17,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Yaman Sanobar , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ar/)\n" -"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 msgid "Dependencies" @@ -143,8 +142,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index ca2df8c342..ebd6f77085 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Iliya Georgiev , 2019 # Pavlin Koldamov , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Pavlin Koldamov , 2019\n" -"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -143,8 +142,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index f4a9cd1895..333c5a52b0 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # www.ping.ba , 2019 # Atdhe Tabaku , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,14 +16,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Atdhe Tabaku , 2019\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/" -"rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 msgid "Dependencies" @@ -144,8 +142,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index d134737ed2..cb0dd2d3d6 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Jiri Fait , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Jiri Fait , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 msgid "Dependencies" @@ -141,8 +140,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 8c96a6dbac..6ce37a1b77 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Rasmus Kierudsen , 2019\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -141,8 +140,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 9b5b0d43e8..94796915fa 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Mathias Behrle , 2019 # Berny , 2019 # Felix , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,12 +17,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Felix , 2019\n" -"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -144,8 +143,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index efbe88a09d..6501d9c306 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Hmayag Antonian , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Hmayag Antonian , 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/el/)\n" -"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -140,8 +140,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 1e2e685152..6db85b20d8 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2019 # Lory977 , 2019 # Roberto Rosario, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,10 +17,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/es/)\n" -"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -95,8 +95,8 @@ msgid "" "usage." msgstr "" "Entorno usado para la ejecución del conjunto de pruebas para verificar la " -"funcionalidad del código. Las dependencias en este entorno no son necesarias " -"para el uso normal de producción." +"funcionalidad del código. Las dependencias en este entorno no son necesarias" +" para el uso normal de producción." #: classes.py:75 msgid "Testing" @@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "Binario" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" -"Las librerias de Javascript descargadas el registro de NPM y se usan para la " -"funcionalidad de front-end." +"Las librerias de Javascript descargadas el registro de NPM y se usan para la" +" funcionalidad de front-end." #: classes.py:373 msgid "Javascript" @@ -198,8 +198,8 @@ msgid "" "depedencies is installed and is of a correct version. False means the " "depedencies is missing or an incorrect version is present." msgstr "" -"Mostrar los diferentes estados de las dependencias. \"Cierto\" significa que " -"las dependencias están instaladas y son de una versión correcta. \"Falso\" " +"Mostrar los diferentes estados de las dependencias. \"Cierto\" significa que" +" las dependencias están instaladas y son de una versión correcta. \"Falso\" " "significa que faltan las dependencias o que existe una versión incorrecta." #: classes.py:623 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index f2cf02a2f8..a8aad963c8 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Mehdi Amani , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,10 +16,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Mehdi Amani , 2019\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fa/)\n" -"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -141,8 +141,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index b9f13a23a4..d34210c40d 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Christophe CHAUVET , 2019 # Thierry Schott , 2019 # Yves Dubois , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -18,10 +18,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Yves Dubois , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fr/)\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -143,8 +143,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index a9c502ae1b..678b7028e6 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Dezső József , 2019 # molnars , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: molnars , 2019\n" -"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -142,8 +141,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index edadb86888..a42ae0ae90 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Sehat , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Sehat , 2019\n" -"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -141,8 +140,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 9b7785374e..ee41b5550d 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Pierpaolo Baldan , 2019 # Marco Camplese , 2019 # Giovanni Tricarico , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -18,10 +18,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Giovanni Tricarico , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/it/)\n" -"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -143,8 +143,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index b8fdb26398..b350ace1de 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Lucas Weel , 2019 # Evelijn Saaltink , 2019 # Justin Albstbstmeijer , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Justin Albstbstmeijer , 2019\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -143,8 +142,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index b3ade20fa0..ec2ea7f00a 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # mic , 2019 # Roberto Rosario, 2019 # Wojciech Warczakowski , 2019 # Przemysław Bodio , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -18,13 +18,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Przemysław Bodio , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pl/)\n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 msgid "Dependencies" @@ -145,8 +143,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 3e26c1767c..0825e35f13 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Emerson Soares , 2019 # Manuela Silva , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,14 +15,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva , " -"2019\n" -"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Last-Translator: Manuela Silva , 2019\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -144,8 +142,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 389f7a44ee..1632e03782 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Rogerio Falcone , 2019 # Aline Freitas , 2019 # José Samuel Facundo da Silva , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,14 +16,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" -"Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva , " -"2019\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva , 2019\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -145,8 +143,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index b5f0289327..49854b4e9a 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Badea Gabriel , 2019 # Harald Ersch, 2019 # Stefaniu Criste , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,14 +17,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Stefaniu Criste , 2019\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 msgid "Dependencies" @@ -145,8 +143,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 55436e05d0..f6a1856707 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Sergey Glita , 2019 @@ -11,7 +11,7 @@ # panasoft , 2019 # Roman Z , 2019 # D Muzzle , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -21,13 +21,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: D Muzzle , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ru/)\n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 msgid "Dependencies" @@ -148,8 +146,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index bb5b8da938..a8f204c96f 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # kontrabant , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,14 +14,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: kontrabant , 2019\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 msgid "Dependencies" @@ -142,8 +140,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 389ee45c8f..9c3a1056ae 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2019 # serhatcan77 , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: serhatcan77 , 2019\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -142,8 +141,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index c3b8f170e5..9e4938d57b 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Trung Phan Minh , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Trung Phan Minh , 2019\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -142,8 +141,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/dependencies/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dependencies/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 5ee2ce8918..3eb24735ee 100644 --- a/mayan/apps/dependencies/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dependencies/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/zh/)\n" -"Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:29 links.py:43 permissions.py:7 @@ -140,8 +140,8 @@ msgstr "" #: classes.py:370 msgid "" -"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end " -"functionality." +"Javascript libraries downloaded the from NPM registry and used for front-end" +" functionality." msgstr "" #: classes.py:373 diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index c325f4f362..c6c31fca93 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2013 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:33 msgid "Django GPG" @@ -273,8 +271,8 @@ msgstr "" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -283,8 +281,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index c0bb128ea2..12022746e6 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Pavlin Koldamov , 2012 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:33 @@ -272,8 +271,8 @@ msgstr "" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -282,8 +281,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index be7c496c98..98d2132938 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Ilvana Dollaroviq , 2018 # www.ping.ba , 2013 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:33 msgid "Django GPG" @@ -207,9 +205,7 @@ msgstr "Potpisi" #: settings.py:16 msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files." -msgstr "" -"Home direktorij se koristi za pohranu ključeva, kao i konfiguracijskih " -"datoteka." +msgstr "Home direktorij se koristi za pohranu ključeva, kao i konfiguracijskih datoteka." #: settings.py:22 msgid "Path to the GPG binary." @@ -276,8 +272,8 @@ msgstr "Uvedi novi ključ" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -286,8 +282,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 2594c886c9..8885e6aff3 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:33 msgid "Django GPG" @@ -272,8 +270,8 @@ msgstr "" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -282,8 +280,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index c539630d36..16f1982744 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:33 @@ -271,8 +270,8 @@ msgstr "" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -281,8 +280,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 2cb8162e83..490c4a61ce 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Bjoern Kowarsch , 2018 # Mathias Behrle , 2019 @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-19 09:33+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:33 @@ -74,9 +73,7 @@ msgstr "Begriff" #: forms.py:48 msgid "Name, e-mail, key ID or key fingerprint to look for." -msgstr "" -"Name, E-Mail, Schlüssel-ID oder Fingerabdruck des Schlüssels, der gesucht " -"wird." +msgstr "Name, E-Mail, Schlüssel-ID oder Fingerabdruck des Schlüssels, der gesucht wird." #: links.py:15 msgid "Delete" @@ -148,9 +145,7 @@ msgstr "Signaturfehler." #: literals.py:53 msgid "Document is signed but no public key is available for verification." -msgstr "" -"Das Dokument ist signiert, aber kein öffentlicher Schlüssel zur Überprüfung " -"verfügbar." +msgstr "Das Dokument ist signiert, aber kein öffentlicher Schlüssel zur Überprüfung verfügbar." #: literals.py:58 msgid "Document is signed, and signature is good." @@ -257,10 +252,7 @@ msgstr "Schlüssel %(key_id)s erfolgreich heruntergeladen" msgid "" "Use names, last names, key ids or emails to search public keys to import " "from the keyserver." -msgstr "" -"Namen, Nachnamen, Schlüssel-IDs oder E-Mail-Adressen bei der Suche nach " -"öffentlichen Schlüsseln verwenden, um diese vom Schlüsselserver zu " -"importieren." +msgstr "Namen, Nachnamen, Schlüssel-IDs oder E-Mail-Adressen bei der Suche nach öffentlichen Schlüsseln verwenden, um diese vom Schlüsselserver zu importieren." #: views.py:110 msgid "No results returned" @@ -284,12 +276,9 @@ msgstr "Neuen Schlüssel hochladen" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." -msgstr "" -"Private Schlüssel werden zum Signieren von Dokumenten benutzt. Sie können " -"ausschließlich von Benutzern hochgeladen werden. Die Ansicht zum Hochladen " -"von privaten und öffentlichen Schlüssel ist identisch." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." +msgstr "Private Schlüssel werden zum Signieren von Dokumenten benutzt. Sie können ausschließlich von Benutzern hochgeladen werden. Die Ansicht zum Hochladen von privaten und öffentlichen Schlüssel ist identisch." #: views.py:174 msgid "There no private keys" @@ -297,14 +286,10 @@ msgstr "Keine privaten Schlüssel vorhanden" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." -msgstr "" -"Öffentliche Schlüssel werden zur Verifzierung von signierten Dokumenten " -"benutzt. Sie können von Benutzern hochgeladen oder von Schlüsselservern " -"heruntergeladen werden. Die Ansicht zum Hochladen von privaten und " -"öffentlichen Schlüssel ist identisch." +msgstr "Öffentliche Schlüssel werden zur Verifzierung von signierten Dokumenten benutzt. Sie können von Benutzern hochgeladen oder von Schlüsselservern heruntergeladen werden. Die Ansicht zum Hochladen von privaten und öffentlichen Schlüssel ist identisch." #: views.py:198 msgid "There no public keys" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index cc08ce31f8..b130464023 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:33 @@ -68,8 +67,7 @@ msgstr "Όρος" #: forms.py:48 msgid "Name, e-mail, key ID or key fingerprint to look for." -msgstr "" -"Όνομα, e-mail, αναγνωριστικό κλειδιού ή δακτυλικό αποτύπωμα προς αναζήτηση." +msgstr "Όνομα, e-mail, αναγνωριστικό κλειδιού ή δακτυλικό αποτύπωμα προς αναζήτηση." #: links.py:15 msgid "Delete" @@ -141,9 +139,7 @@ msgstr "Σφάλμα υπογραφής." #: literals.py:53 msgid "Document is signed but no public key is available for verification." -msgstr "" -"Το έγγραφο είναι ψηφιακά υπογεγραμμένο αλλά δεν υπάρχει διαθέσιμο δημόσιο " -"κλειδί για επαλήθευση." +msgstr "Το έγγραφο είναι ψηφιακά υπογεγραμμένο αλλά δεν υπάρχει διαθέσιμο δημόσιο κλειδί για επαλήθευση." #: literals.py:58 msgid "Document is signed, and signature is good." @@ -207,9 +203,7 @@ msgstr "Υπογραφές" #: settings.py:16 msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files." -msgstr "" -"Ο προσωπικός φάκελος θα χρησιμοποιηθεί για την αποθήκευση κλειδιών και " -"αρχείων ρυθμήσεων." +msgstr "Ο προσωπικός φάκελος θα χρησιμοποιηθεί για την αποθήκευση κλειδιών και αρχείων ρυθμήσεων." #: settings.py:22 msgid "Path to the GPG binary." @@ -276,8 +270,8 @@ msgstr "Ανέβασμανέου κλειδιού" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -286,8 +280,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 0b186cdb40..13249775e0 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2014 # Lory977 , 2015 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:33 @@ -71,9 +70,7 @@ msgstr "Término" #: forms.py:48 msgid "Name, e-mail, key ID or key fingerprint to look for." -msgstr "" -"Nombre, dirección de correo electrónico, identificador de llave o huella " -"digital de llave a buscar." +msgstr "Nombre, dirección de correo electrónico, identificador de llave o huella digital de llave a buscar." #: links.py:15 msgid "Delete" @@ -145,9 +142,7 @@ msgstr "Error de firma." #: literals.py:53 msgid "Document is signed but no public key is available for verification." -msgstr "" -"El documento ha sido firmado pero no hay llave pública disponible para " -"verificación." +msgstr "El documento ha sido firmado pero no hay llave pública disponible para verificación." #: literals.py:58 msgid "Document is signed, and signature is good." @@ -211,9 +206,7 @@ msgstr "Firmas" #: settings.py:16 msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files." -msgstr "" -"Directorio de inicio utilizado para almacenar las llaves, así como los " -"archivos de configuración." +msgstr "Directorio de inicio utilizado para almacenar las llaves, así como los archivos de configuración." #: settings.py:22 msgid "Path to the GPG binary." @@ -256,10 +249,7 @@ msgstr "Llave: %(key_id)s, recibida con éxito" msgid "" "Use names, last names, key ids or emails to search public keys to import " "from the keyserver." -msgstr "" -"Utilice nombres, apellidos, identificaciones de llaves o correos " -"electrónicos para buscar llaves públicas para importar desde el servidor de " -"llaves." +msgstr "Utilice nombres, apellidos, identificaciones de llaves o correos electrónicos para buscar llaves públicas para importar desde el servidor de llaves." #: views.py:110 msgid "No results returned" @@ -283,12 +273,9 @@ msgstr "Subir una nueva llave" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." -msgstr "" -"Las llaves privadas se utilizan para firmar documentos. Las llaves privadas " -"solo pueden ser cargadas por el usuario. La vista para cargar llaves " -"privadas y públicas es la misma." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." +msgstr "Las llaves privadas se utilizan para firmar documentos. Las llaves privadas solo pueden ser cargadas por el usuario. La vista para cargar llaves privadas y públicas es la misma." #: views.py:174 msgid "There no private keys" @@ -296,14 +283,10 @@ msgstr "No hay llaves privadas" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." -msgstr "" -"Las llaves públicas se utilizan para verificar documentos firmados. Las " -"llaves públicas pueden ser cargadas por el usuario o descargadas de los " -"servidores de llaves. La vista para subir llaves privadas y públicas es la " -"misma." +msgstr "Las llaves públicas se utilizan para verificar documentos firmados. Las llaves públicas pueden ser cargadas por el usuario o descargadas de los servidores de llaves. La vista para subir llaves privadas y públicas es la misma." #: views.py:198 msgid "There no public keys" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index f85822d1b8..39abb198b0 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2017 # Nima Towhidi , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:33 @@ -273,8 +272,8 @@ msgstr "بارگذاری کلید جدید" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -283,8 +282,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/django_gpg/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 7ba0743d5f..f3e4c94fca 100644 Binary files a/mayan/apps/django_gpg/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/django_gpg/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 345237766b..b298a4b8e4 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,9 +1,10 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Bruno CAPELETO , 2016 +# Frédéric Sheedy , 2019 # Pierre Lhoste , 2012 # Thierry Schott , 2016 # Yves Dubois , 2018 @@ -12,14 +13,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 02:55+0000\n" +"Last-Translator: Frédéric Sheedy \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:33 @@ -144,9 +144,7 @@ msgstr "Erreur de signature." #: literals.py:53 msgid "Document is signed but no public key is available for verification." -msgstr "" -"Ce document est signé mais aucune clé publique n'est disponible pour " -"vérifier la signature." +msgstr "Ce document est signé mais aucune clé publique n'est disponible pour vérifier la signature." #: literals.py:58 msgid "Document is signed, and signature is good." @@ -210,9 +208,7 @@ msgstr "Signatures" #: settings.py:16 msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files." -msgstr "" -"Répertoire principal utilisé pour stocker les clés, ainsi que les fichiers " -"de configuration" +msgstr "Répertoire principal utilisé pour stocker les clés, ainsi que les fichiers de configuration" #: settings.py:22 msgid "Path to the GPG binary." @@ -255,11 +251,11 @@ msgstr "Clé : %(key_id)s reçue avec ssucès" msgid "" "Use names, last names, key ids or emails to search public keys to import " "from the keyserver." -msgstr "" +msgstr "Utilisez prénoms, noms, identifiants des clés ou courriels pour rechercher des clés publiques à importer du serveur de clés." #: views.py:110 msgid "No results returned" -msgstr "" +msgstr "Aucun résultat retourné" #: views.py:112 msgid "Key query results" @@ -279,21 +275,21 @@ msgstr "Uploader une nouvelle clé" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." -msgstr "" +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." +msgstr "Les clés privées sont utilisées pour signer les documents. Les clés privées peuvent être téléversées par l'utilisateur. La page est la même pour téléverser une clé privée ou publique." #: views.py:174 msgid "There no private keys" -msgstr "" +msgstr "Aucune clé privée" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." -msgstr "" +msgstr "Les clés publiques sont utilisées pour vérifier les documents signés. Les clés publiques peuvent être téléversées par l'utilisateur ou téléchargées du serveur de clés. La page est la même pour téléverser une clé privée ou publique." #: views.py:198 msgid "There no public keys" -msgstr "" +msgstr "Aucune clé publique" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 43c752c472..c16103c58f 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:33 @@ -272,8 +271,8 @@ msgstr "" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -282,8 +281,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index b9c5fdfcec..efe862776e 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:33 @@ -271,8 +270,8 @@ msgstr "" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -281,8 +280,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 993850e2ab..f08b809472 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016 # Pierpaolo Baldan , 2011-2012,2015 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:33 @@ -142,9 +141,7 @@ msgstr "Errore di firma" #: literals.py:53 msgid "Document is signed but no public key is available for verification." -msgstr "" -"Il documento è stato firmato, ma la chiave pubblica non è disponibile per la " -"verifica" +msgstr "Il documento è stato firmato, ma la chiave pubblica non è disponibile per la verifica" #: literals.py:58 msgid "Document is signed, and signature is good." @@ -208,9 +205,7 @@ msgstr "Firme" #: settings.py:16 msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files." -msgstr "" -"Home directory utilizzata per memorizzare le chiavi così come i file di " -"configurazione." +msgstr "Home directory utilizzata per memorizzare le chiavi così come i file di configurazione." #: settings.py:22 msgid "Path to the GPG binary." @@ -277,8 +272,8 @@ msgstr "Carica nuova chiave" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -287,8 +282,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 8ad0cb9743..d2874bf997 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Johan Braeken, 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:33 @@ -142,9 +141,7 @@ msgstr "Handtekeningfout" #: literals.py:53 msgid "Document is signed but no public key is available for verification." -msgstr "" -"Document is ondertekend, maar er is geen publieke sleutel beschikbaar voor " -"verificatie." +msgstr "Document is ondertekend, maar er is geen publieke sleutel beschikbaar voor verificatie." #: literals.py:58 msgid "Document is signed, and signature is good." @@ -275,8 +272,8 @@ msgstr "Upload nieuwe sleutel" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -285,8 +282,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index a6f8067545..507a1de60c 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Annunnaky , 2015 # mic , 2012,2015 @@ -13,15 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:33 msgid "Django GPG" @@ -145,9 +142,7 @@ msgstr "Błąd podpisu." #: literals.py:53 msgid "Document is signed but no public key is available for verification." -msgstr "" -"Dokument został podpisany, ale klucz publiczny nie jest dostępny dla " -"weryfikacji." +msgstr "Dokument został podpisany, ale klucz publiczny nie jest dostępny dla weryfikacji." #: literals.py:58 msgid "Document is signed, and signature is good." @@ -211,8 +206,7 @@ msgstr "Podpisy" #: settings.py:16 msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files." -msgstr "" -"Katalog domowy używany do przechowywania kluczy oraz plików konfiguracyjnych." +msgstr "Katalog domowy używany do przechowywania kluczy oraz plików konfiguracyjnych." #: settings.py:22 msgid "Path to the GPG binary." @@ -279,8 +273,8 @@ msgstr "Prześlij nowy klucz" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -289,8 +283,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 0ad4dca959..cb60652858 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2012 # Vítor Figueiró , 2012 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:33 @@ -142,9 +141,7 @@ msgstr "Erro de assinatura." #: literals.py:53 msgid "Document is signed but no public key is available for verification." -msgstr "" -"O documento está assinado, mas não está disponível uma chave pública para " -"verificação." +msgstr "O documento está assinado, mas não está disponível uma chave pública para verificação." #: literals.py:58 msgid "Document is signed, and signature is good." @@ -275,8 +272,8 @@ msgstr "" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -285,8 +282,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 3c9f9d2471..7e6936e54f 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # José Samuel Facundo da Silva , 2018 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:33 @@ -208,9 +207,7 @@ msgstr "Assinaturas" #: settings.py:16 msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files." -msgstr "" -"Diretório inicial usado para armazenar as chaves, assim como os arquivos de " -"configuração." +msgstr "Diretório inicial usado para armazenar as chaves, assim como os arquivos de configuração." #: settings.py:22 msgid "Path to the GPG binary." @@ -253,9 +250,7 @@ msgstr "Chave: %(key_id)s, recebida com sucesso." msgid "" "Use names, last names, key ids or emails to search public keys to import " "from the keyserver." -msgstr "" -"Use nomes, sobrenomes, ID's de chaves ou e-mails para procurar chaves " -"públicas a serem importadas do servidor de chaves." +msgstr "Use nomes, sobrenomes, ID's de chaves ou e-mails para procurar chaves públicas a serem importadas do servidor de chaves." #: views.py:110 msgid "No results returned" @@ -279,12 +274,9 @@ msgstr "Carregar nova chave" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." -msgstr "" -"Chaves privadas são usadas para assinar documentos digitalmente. Chaves " -"públicas podem ser carregadas apenas pelo usuário. A vista para carregamento " -"de chaves públicas e privadas é a mesma." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." +msgstr "Chaves privadas são usadas para assinar documentos digitalmente. Chaves públicas podem ser carregadas apenas pelo usuário. A vista para carregamento de chaves públicas e privadas é a mesma." #: views.py:174 msgid "There no private keys" @@ -292,13 +284,10 @@ msgstr "Não há chaves privadas" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." -msgstr "" -"Chaves públicas são usadas para verificar documentos assinados digitalmente. " -"Chaves públicas podem ser carregadas pelo usuário ou baixadas de servidores " -"de chaves. A vista para carregamento de chaves públicas e privadas é a mesma." +msgstr "Chaves públicas são usadas para verificar documentos assinados digitalmente. Chaves públicas podem ser carregadas pelo usuário ou baixadas de servidores de chaves. A vista para carregamento de chaves públicas e privadas é a mesma." #: views.py:198 msgid "There no public keys" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index c76a3bfe77..7b6723ea62 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Badea Gabriel , 2013 # Harald Ersch, 2019 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:33 msgid "Django GPG" @@ -143,9 +141,7 @@ msgstr "Eroare semnătură." #: literals.py:53 msgid "Document is signed but no public key is available for verification." -msgstr "" -"Documentul este semnat, dar nici o cheie publică nu este disponibilă pentru " -"verificare." +msgstr "Documentul este semnat, dar nici o cheie publică nu este disponibilă pentru verificare." #: literals.py:58 msgid "Document is signed, and signature is good." @@ -209,9 +205,7 @@ msgstr "Semnături" #: settings.py:16 msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files." -msgstr "" -"Cale director utilizată pentru a stoca cheile, precum și fișiere de " -"configurare." +msgstr "Cale director utilizată pentru a stoca cheile, precum și fișiere de configurare." #: settings.py:22 msgid "Path to the GPG binary." @@ -254,9 +248,7 @@ msgstr "Ați primit cu succes cheia: %(key_id)s" msgid "" "Use names, last names, key ids or emails to search public keys to import " "from the keyserver." -msgstr "" -"Utilizați numele, numele de familie, identitatea cheilor sau e-mailurile " -"pentru a căuta cheile publice de importat de pe serverul de chei." +msgstr "Utilizați numele, numele de familie, identitatea cheilor sau e-mailurile pentru a căuta cheile publice de importat de pe serverul de chei." #: views.py:110 msgid "No results returned" @@ -280,12 +272,9 @@ msgstr "Încărcați o cheie nouă" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." -msgstr "" -"Cheile private sunt folosite pentru semnarea documentelor. Cheile private " -"pot fi încărcate numai de utilizator. Vizualizarea pentru a încărca cheile " -"private și publice este aceeași." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." +msgstr "Cheile private sunt folosite pentru semnarea documentelor. Cheile private pot fi încărcate numai de utilizator. Vizualizarea pentru a încărca cheile private și publice este aceeași." #: views.py:174 msgid "There no private keys" @@ -293,13 +282,10 @@ msgstr "Nu există chei private" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." -msgstr "" -"Cheile publice sunt utilizate pentru a verifica documentele semnate. Cheile " -"publice pot fi încărcate de utilizator sau descărcate de la serverele de " -"chei. Vizualizarea pentru a încărca cheile private și publice este aceeași." +msgstr "Cheile publice sunt utilizate pentru a verifica documentele semnate. Cheile publice pot fi încărcate de utilizator sau descărcate de la serverele de chei. Vizualizarea pentru a încărca cheile private și publice este aceeași." #: views.py:198 msgid "There no public keys" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 5438a02007..4945e6315a 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:33 msgid "Django GPG" @@ -207,9 +204,7 @@ msgstr "Подписи" #: settings.py:16 msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files." -msgstr "" -"Домашний каталог, используемый для хранения ключей, а также файлов " -"конфигурации." +msgstr "Домашний каталог, используемый для хранения ключей, а также файлов конфигурации." #: settings.py:22 msgid "Path to the GPG binary." @@ -276,8 +271,8 @@ msgstr "Загрузить новый ключ" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -286,8 +281,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 75bd97d435..70385e5e61 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:33 msgid "Django GPG" @@ -272,8 +270,8 @@ msgstr "" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -282,8 +280,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 83a3c561af..dae8e61f5a 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:33 @@ -206,8 +205,7 @@ msgstr "İmzalar" #: settings.py:16 msgid "Home directory used to store keys as well as configuration files." -msgstr "" -"Tuşları ve yapılandırma dosyalarını depolamak için kullanılan giriş dizini." +msgstr "Tuşları ve yapılandırma dosyalarını depolamak için kullanılan giriş dizini." #: settings.py:22 msgid "Path to the GPG binary." @@ -274,8 +272,8 @@ msgstr "Yeni anahtar yükle" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -284,8 +282,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 01d5093f9b..68f474d95b 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Trung Phan Minh , 2013 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:33 @@ -272,8 +271,8 @@ msgstr "" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "" #: views.py:174 @@ -282,8 +281,8 @@ msgstr "" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." msgstr "" diff --git a/mayan/apps/django_gpg/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/django_gpg/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 356ff08807..a183905422 100644 --- a/mayan/apps/django_gpg/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/django_gpg/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:23+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:33 @@ -272,8 +271,8 @@ msgstr "上传新密钥" #: views.py:169 msgid "" -"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded " -"by the user.The view to upload private and public keys is the same." +"Private keys are used to signed documents. Private keys can only be uploaded" +" by the user.The view to upload private and public keys is the same." msgstr "私钥用于签名文档。私钥只能由用户上传。上传私钥和公钥的视图是相同的。" #: views.py:174 @@ -282,12 +281,10 @@ msgstr "没有私钥" #: views.py:192 msgid "" -"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded " -"by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " +"Public keys are used to verify signed documents. Public keys can be uploaded" +" by the user or downloaded from keyservers. The view to upload private and " "public keys is the same." -msgstr "" -"公钥用于验证签名文档。公钥可以由用户上传或从密钥服务器下载。上传私钥和公钥的" -"视图是相同的。" +msgstr "公钥用于验证签名文档。公钥可以由用户上传或从密钥服务器下载。上传私钥和公钥的视图是相同的。" #: views.py:198 msgid "There no public keys" diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 5d142d6d4a..b69c1e8dce 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:31 events.py:8 msgid "Document comments" diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index adb1afaa21..d5b7fa458d 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:31 events.py:8 diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 3529f8ff5b..e5a58687da 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Ilvana Dollaroviq , 2018 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:31 events.py:8 msgid "Document comments" diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index f55a5db4ef..3ae4fb7e7a 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:31 events.py:8 msgid "Document comments" diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 06e25bef09..e9e5ccccbe 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:31 events.py:8 diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 0831a4a61d..35550e6fcc 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015 # Mathias Behrle , 2018 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:31 events.py:8 @@ -89,9 +88,7 @@ msgstr "Kommentar %s löschen?" msgid "" "Document comments are timestamped text entries from users. They are great " "for collaboration." -msgstr "" -"Kommentare bei Dokumenten sind zeitgestempelte Texteinträge von Benutzers. " -"Sie eignen sich hervorragend für die Zusammenarbeit. " +msgstr "Kommentare bei Dokumenten sind zeitgestempelte Texteinträge von Benutzers. Sie eignen sich hervorragend für die Zusammenarbeit. " #: views.py:116 msgid "There are no comments" diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index f7480fd4fc..7b5e32de6c 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:31 events.py:8 diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 6fe471f391..c371b9404c 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2015,2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:43+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:31 events.py:8 @@ -86,9 +85,7 @@ msgstr "¿Borrar comentario: %s?" msgid "" "Document comments are timestamped text entries from users. They are great " "for collaboration." -msgstr "" -"Los comentarios de los documentos son entradas de texto con marcas de tiempo " -"de los usuarios. Son geniales para la colaboración." +msgstr "Los comentarios de los documentos son entradas de texto con marcas de tiempo de los usuarios. Son geniales para la colaboración." #: views.py:116 msgid "There are no comments" diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 41d8bbf054..4932b585ed 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:31 events.py:8 diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 331ec8f210..33efdf9511 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Thierry Schott , 2016 # Yves Dubois , 2018 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:31 events.py:8 diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 314e2e5297..35769e8a02 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:31 events.py:8 diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 0fc9f23434..21961c3b33 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:31 events.py:8 diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index d0a8ec387b..8c52c79ae1 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:31 events.py:8 diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index ed14366689..b5e124e124 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Johan Braeken, 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:31 events.py:8 diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 3b104b90a5..e8bdb28e26 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Wojciech Warczakowski , 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:31 events.py:8 msgid "Document comments" diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 66916b0450..932ab6429f 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:31 events.py:8 diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 289f62637d..c0d11e400d 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # José Samuel Facundo da Silva , 2018 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:31 events.py:8 @@ -87,9 +86,7 @@ msgstr "Apagar comentário: %s?" msgid "" "Document comments are timestamped text entries from users. They are great " "for collaboration." -msgstr "" -"Comentários nos documentos são entradas de texto dos usuários com data e " -"hora registradas. Eles são ótimos para a colaboração." +msgstr "Comentários nos documentos são entradas de texto dos usuários com data e hora registradas. Eles são ótimos para a colaboração." #: views.py:116 msgid "There are no comments" diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index e77fc40808..ab825a6e97 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:31 events.py:8 msgid "Document comments" @@ -87,9 +85,7 @@ msgstr "Ștergeți comentariul: %s?" msgid "" "Document comments are timestamped text entries from users. They are great " "for collaboration." -msgstr "" -"Comentariile documentului sunt înregistrări de text marcate temporal de la " -"utilizatori. Ele sunt excelente pentru colaborare." +msgstr "Comentariile documentului sunt înregistrări de text marcate temporal de la utilizatori. Ele sunt excelente pentru colaborare." #: views.py:116 msgid "There are no comments" diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 19b0bd95e1..fad6b68006 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:31 events.py:8 msgid "Document comments" diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 318f016a7e..b8a4879709 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:31 events.py:8 msgid "Document comments" diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index ff4af4db13..65f8daa051 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:31 events.py:8 diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index b745cd0dc8..7d1f848b97 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:31 events.py:8 diff --git a/mayan/apps/document_comments/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_comments/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 86888626a9..bf5c0ba1cb 100644 --- a/mayan/apps/document_comments/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_comments/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:31 events.py:8 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 20059ed7e3..090bebf0ae 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2013 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: admin.py:24 msgid "None" @@ -118,9 +116,9 @@ msgid "Slug" msgstr "" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" +msgid "" "Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Causes this index to be visible and updated when document data changes." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -154,11 +152,9 @@ msgstr "Causes this node to be visible and updated when document data changes." #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "Check this option to have this node act as a container for documents and not as a parent for further nodes." #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -284,8 +280,8 @@ msgstr "" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 970d2bb8f5..7cddd22374 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Pavlin Koldamov , 2012 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:24 @@ -117,10 +116,9 @@ msgid "Slug" msgstr "" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Предизвиква този индекс да бъдат видим и актуализиран, когато данните в " -"документа се променят." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Предизвиква този индекс да бъдат видим и актуализиран, когато данните в документа се променят." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -154,8 +152,8 @@ msgstr "" #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." msgstr "" #: models.py:243 @@ -282,8 +280,8 @@ msgstr "" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 5034a17458..8544c741fd 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Ilvana Dollaroviq , 2018 # www.ping.ba , 2013 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: admin.py:24 msgid "None" @@ -112,18 +110,16 @@ msgstr "Labela" #: models.py:40 msgid "This value will be used by other apps to reference this index." -msgstr "" -"Ova vrijednost će koristiti druge aplikacije za upućivanje na ovaj indeks." +msgstr "Ova vrijednost će koristiti druge aplikacije za upućivanje na ovaj indeks." #: models.py:41 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Uzrokuje da će ovaj indeks biti vidljiv i update-ovan kad se promjene podaci " -"dokumenta." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Uzrokuje da će ovaj indeks biti vidljiv i update-ovan kad se promjene podaci dokumenta." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -153,17 +149,13 @@ msgstr "Izraz indeksiranja" #: models.py:232 msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Uzrokuje da će ovaj nod biti vidljiv i update-ovan kad se promjene podaci " -"dokumenta." +msgstr "Uzrokuje da će ovaj nod biti vidljiv i update-ovan kad se promjene podaci dokumenta." #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"Označite ovu opciju da ovaj nod služi kao kontejner za dokumente a ne kao " -"parent za buduće nodove." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "Označite ovu opciju da ovaj nod služi kao kontejner za dokumente a ne kao parent za buduće nodove." #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -186,9 +178,7 @@ msgstr "Koren" msgid "" "Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Greška u indeksiranju dokumenta:%(document)s; izraz:%(expression)s;" -"%(exception)s" +msgstr "Greška u indeksiranju dokumenta:%(document)s; izraz:%(expression)s;%(exception)s" #: models.py:351 msgid "Index template node" @@ -291,8 +281,8 @@ msgstr "Uredi indeks:%s" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 1261b3efc5..7e7acf48ee 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: admin.py:24 msgid "None" @@ -117,7 +115,8 @@ msgid "Slug" msgstr "" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." msgstr "" #: models.py:49 models.py:235 @@ -152,8 +151,8 @@ msgstr "" #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." msgstr "" #: models.py:243 @@ -280,8 +279,8 @@ msgstr "" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index da0eaef857..8e872cb0d1 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:24 @@ -116,7 +115,8 @@ msgid "Slug" msgstr "" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." msgstr "" #: models.py:49 models.py:235 @@ -151,8 +151,8 @@ msgstr "" #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." msgstr "" #: models.py:243 @@ -279,8 +279,8 @@ msgstr "" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 748ae3669c..e9b390c7d6 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015-2016 # Mathias Behrle , 2019 @@ -17,12 +17,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:24 @@ -123,10 +122,9 @@ msgid "Slug" msgstr "Abkürzung" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Bewirkt Sichtbarkeit und Aktualisierung des Index, wenn Dokumente geändert " -"werden." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Bewirkt Sichtbarkeit und Aktualisierung des Index, wenn Dokumente geändert werden." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -148,10 +146,7 @@ msgstr "Index-Instanzen" msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " "(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" -msgstr "" -"Vorlage/Template zur Generierung eingeben. Django's Standard-Vorlagen-" -"Sprache benutzen (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/" -"builtins/)" +msgstr "Vorlage/Template zur Generierung eingeben. Django's Standard-Vorlagen-Sprache benutzen (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" #: models.py:227 msgid "Indexing expression" @@ -159,18 +154,13 @@ msgstr "Indexierungsausdruck" #: models.py:232 msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Bewirkt Sichtbarkeit und Aktualisierung des Index, wenn Dokumente geändert " -"werden." +msgstr "Bewirkt Sichtbarkeit und Aktualisierung des Index, wenn Dokumente geändert werden." #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"Wählen Sie diese Option, wenn Dokumente in diesem Knoten dargestellt werden " -"sollen (und dieser Knoten nicht als Eltern-Knoten für weitere Kind-" -"Knotenpunkte fungieren soll)." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "Wählen Sie diese Option, wenn Dokumente in diesem Knoten dargestellt werden sollen (und dieser Knoten nicht als Eltern-Knoten für weitere Kind-Knotenpunkte fungieren soll)." #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -193,9 +183,7 @@ msgstr "Wurzel" msgid "" "Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Fehler bei der Indexierung von Dokument %(document)s; Ausdruck: " -"%(expression)s; %(exception)s" +msgstr "Fehler bei der Indexierung von Dokument %(document)s; Ausdruck: %(expression)s; %(exception)s" #: models.py:351 msgid "Index template node" @@ -298,14 +286,9 @@ msgstr "Index %s bearbeiten" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." -msgstr "" -"Indizes gruppieren Dokumente automatisch in unterschiedliche Ebenen. Indizes " -"werden in Vorlagen definiert, in denen bestimmte Markierungen direkt durch " -"entsprechende Dokumenteneigenschaften ersetzt werden, wie zum Beispiel " -"Beschriftung oder Beschreibung, oder durch erweiterte Eigenschaften wie " -"Metadaten." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." +msgstr "Indizes gruppieren Dokumente automatisch in unterschiedliche Ebenen. Indizes werden in Vorlagen definiert, in denen bestimmte Markierungen direkt durch entsprechende Dokumenteneigenschaften ersetzt werden, wie zum Beispiel Beschriftung oder Beschreibung, oder durch erweiterte Eigenschaften wie Metadaten." #: views.py:148 msgid "There are no indexes." @@ -324,10 +307,7 @@ msgid "" "Only the documents of the types selected will be shown in the index when " "built. Only the events of the documents of the types select will trigger " "updates in the index." -msgstr "" -"Nach der Erstellung werden nur Dokumente des ausgewählten Typs im Index " -"angezeigt. Eine Aktualisierung des Indexes kann nur durch Ereignisse von " -"Dokumenten des ausgewählten Typs ausgelöst werden." +msgstr "Nach der Erstellung werden nur Dokumente des ausgewählten Typs im Index angezeigt. Eine Aktualisierung des Indexes kann nur durch Ereignisse von Dokumenten des ausgewählten Typs ausgelöst werden." #: views.py:176 #, python-format @@ -358,9 +338,7 @@ msgstr "Indexvorlagen-Knotenpunkt %s bearbeiten" msgid "" "This could mean that no index templates have been created or that there " "index templates but they are no properly defined." -msgstr "" -"Dies könnte bedeuten, dass keine Index Vorlagen erstellt wurden, oder das " -"erstellte Index Vorlagen nicht korrekt definiert wurden." +msgstr "Dies könnte bedeuten, dass keine Index Vorlagen erstellt wurden, oder das erstellte Index Vorlagen nicht korrekt definiert wurden." #: views.py:293 msgid "There are no index instances available." @@ -380,9 +358,7 @@ msgstr "Inhalt von Index %s" msgid "" "Assign the document type of this document to an index to have it appear in " "instances of those indexes organization units. " -msgstr "" -"Weisen Sie dem Dokumententyp dieses Dokuments einen Index zu, damit es als " -"Instanz der Organisationseinheiten dieses Indexes auftaucht." +msgstr "Weisen Sie dem Dokumententyp dieses Dokuments einen Index zu, damit es als Instanz der Organisationseinheiten dieses Indexes auftaucht." #: views.py:402 msgid "This document is not in any index" diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 2eee44c09f..70f5e0dd6b 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:24 @@ -109,19 +108,16 @@ msgstr "Ετικέτα" #: models.py:40 msgid "This value will be used by other apps to reference this index." -msgstr "" -"Αυτή η τιμή θα χρησιμοποιηθεί από τις άλλες εφαρμογές για να αναφέρονται σ' " -"αυτό το ευρετήριο." +msgstr "Αυτή η τιμή θα χρησιμοποιηθεί από τις άλλες εφαρμογές για να αναφέρονται σ' αυτό το ευρετήριο." #: models.py:41 msgid "Slug" msgstr "" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Προκαλεί αυτό το ευρετήριο να είναι ορατό και να ενημερώνεται όταν αλλάζουν " -"τα δεδομένα των εγγράφων." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Προκαλεί αυτό το ευρετήριο να είναι ορατό και να ενημερώνεται όταν αλλάζουν τα δεδομένα των εγγράφων." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -151,17 +147,13 @@ msgstr "" #: models.py:232 msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Προκαλεί αυτό τον κόμβο να είναι ορατό και να ενημερώνεται όταν αλλάζουν τα " -"δεδομένα των εγγράφων." +msgstr "Προκαλεί αυτό τον κόμβο να είναι ορατό και να ενημερώνεται όταν αλλάζουν τα δεδομένα των εγγράφων." #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"Επιλέξτε εδώ αν θέλετε ο κόμβος να περιλαμβάνει έγγραφα και να μην " -"χρησιμοποιηθεί σαν γονέας για άλλους κόμβους." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "Επιλέξτε εδώ αν θέλετε ο κόμβος να περιλαμβάνει έγγραφα και να μην χρησιμοποιηθεί σαν γονέας για άλλους κόμβους." #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -184,9 +176,7 @@ msgstr "Ρίζα:" msgid "" "Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Σφάλμα κατά την επεξεργασία εγγράφου: %(document)s; expression: " -"%(expression)s; %(exception)s" +msgstr "Σφάλμα κατά την επεξεργασία εγγράφου: %(document)s; expression: %(expression)s; %(exception)s" #: models.py:351 msgid "Index template node" @@ -289,8 +279,8 @@ msgstr "Τροποποίηση ευρετηρίου: %s" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 1e17062ba2..9a9a431de8 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2014 # Lory977 , 2015 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:34+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:24 @@ -112,19 +111,16 @@ msgstr "Etiqueta" #: models.py:40 msgid "This value will be used by other apps to reference this index." -msgstr "" -"Este valor será utilizado por otras aplicaciones para hacer referencia a " -"este índice." +msgstr "Este valor será utilizado por otras aplicaciones para hacer referencia a este índice." #: models.py:41 msgid "Slug" msgstr "Identificador" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Hace que este índice sea visible y actualizado cuando los datos de " -"documentos cambien." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Hace que este índice sea visible y actualizado cuando los datos de documentos cambien." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -146,10 +142,7 @@ msgstr "Instancias de índices" msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " "(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" -msgstr "" -"Ingrese una plantilla para renderizar. Utilice el lenguaje de plantillas " -"predeterminado de Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/" -"templates/builtins/)" +msgstr "Ingrese una plantilla para renderizar. Utilice el lenguaje de plantillas predeterminado de Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" #: models.py:227 msgid "Indexing expression" @@ -157,17 +150,13 @@ msgstr "Expresión de indexación" #: models.py:232 msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Hace que este nodo sea visible y actualizado cuando los datos de los " -"documentos son cambiados." +msgstr "Hace que este nodo sea visible y actualizado cuando los datos de los documentos son cambiados." #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"Marque esta opción para que el nodo actúe como un contenedor de documentos y " -"no como un padre para otros nodos secundarios." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "Marque esta opción para que el nodo actúe como un contenedor de documentos y no como un padre para otros nodos secundarios." #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -190,9 +179,7 @@ msgstr "Nodo principal" msgid "" "Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Error indexando documento: %(document)s; expresión: %(expression)s; " -"%(exception)s" +msgstr "Error indexando documento: %(document)s; expresión: %(expression)s; %(exception)s" #: models.py:351 msgid "Index template node" @@ -275,10 +262,7 @@ msgid "" "Documents of this type will appear in the indexes linked when these are " "updated. Events of the documents of this type will trigger updates in the " "linked indexes." -msgstr "" -"Los documentos de este tipo aparecerán en los índices vinculados cuando se " -"actualicen. Los eventos de los documentos de este tipo activarán " -"actualizaciones en los índices vinculados." +msgstr "Los documentos de este tipo aparecerán en los índices vinculados cuando se actualicen. Los eventos de los documentos de este tipo activarán actualizaciones en los índices vinculados." #: views.py:81 #, python-format @@ -298,13 +282,9 @@ msgstr "Editar índice: %s" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." -msgstr "" -"Los índices agrupan el documento automáticamente en niveles. Los índices se " -"definen mediante una plantilla cuyos marcadores se reemplazan con " -"propiedades directas de documentos como etiqueta o descripción, o el de " -"propiedades extendidas como metadatos." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." +msgstr "Los índices agrupan el documento automáticamente en niveles. Los índices se definen mediante una plantilla cuyos marcadores se reemplazan con propiedades directas de documentos como etiqueta o descripción, o el de propiedades extendidas como metadatos." #: views.py:148 msgid "There are no indexes." @@ -323,10 +303,7 @@ msgid "" "Only the documents of the types selected will be shown in the index when " "built. Only the events of the documents of the types select will trigger " "updates in the index." -msgstr "" -"Solo los documentos de los tipos seleccionados se mostrarán en el índice " -"cuando se construyan. Solo los eventos de los documentos de los tipos " -"seleccionados activarán actualizaciones en el índice." +msgstr "Solo los documentos de los tipos seleccionados se mostrarán en el índice cuando se construyan. Solo los eventos de los documentos de los tipos seleccionados activarán actualizaciones en el índice." #: views.py:176 #, python-format @@ -357,9 +334,7 @@ msgstr "¿Editar el nodo de plantilla de indice: %s?" msgid "" "This could mean that no index templates have been created or that there " "index templates but they are no properly defined." -msgstr "" -"Esto podría significar que no se han creado plantillas de índice o que " -"existen plantillas de índice, pero no están definidas correctamente." +msgstr "Esto podría significar que no se han creado plantillas de índice o que existen plantillas de índice, pero no están definidas correctamente." #: views.py:293 msgid "There are no index instances available." @@ -379,9 +354,7 @@ msgstr "Contenido del indice: %s" msgid "" "Assign the document type of this document to an index to have it appear in " "instances of those indexes organization units. " -msgstr "" -"Asigne el tipo de documento de este documento a un índice para que aparezca " -"en unidades de organización de instancias de índices." +msgstr "Asigne el tipo de documento de este documento a un índice para que aparezca en unidades de organización de instancias de índices." #: views.py:402 msgid "This document is not in any index" diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 617784c49b..381d98174a 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: admin.py:24 @@ -117,9 +116,9 @@ msgid "Slug" msgstr "لاغر" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"این داده ها را وقتی که اطلاعات سند تغییر می کند قابل مشاهده و به روز می کند." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "این داده ها را وقتی که اطلاعات سند تغییر می کند قابل مشاهده و به روز می کند." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -149,17 +148,13 @@ msgstr "عبارت نمایه سازی" #: models.py:232 msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"علت این گره را هنگامی که اطلاعات سند تغییر می کند قابل مشاهده و به روز می " -"شود." +msgstr "علت این گره را هنگامی که اطلاعات سند تغییر می کند قابل مشاهده و به روز می شود." #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"این گزینه را بررسی کنید تا این گره به عنوان یک ظرف برای اسناد عمل کند و نه " -"به عنوان یک پدر برای گره های بیشتر." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "این گزینه را بررسی کنید تا این گره به عنوان یک ظرف برای اسناد عمل کند و نه به عنوان یک پدر برای گره های بیشتر." #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -182,8 +177,7 @@ msgstr "ریشه" msgid "" "Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"خطای نمایه سازی سند: %(document)s؛ عبارت: %(expression)s؛ %(exception)s" +msgstr "خطای نمایه سازی سند: %(document)s؛ عبارت: %(expression)s؛ %(exception)s" #: models.py:351 msgid "Index template node" @@ -286,8 +280,8 @@ msgstr "ویرایش نمایه: %s" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 2ce0cea8b9..a3b994edbf 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2017 # Pierre Lhoste , 2012 @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: admin.py:24 @@ -114,19 +113,16 @@ msgstr "Libellé" #: models.py:40 msgid "This value will be used by other apps to reference this index." -msgstr "" -"Cette valeur sera utilisée par d'autres applications pour faire référence à " -"cet index." +msgstr "Cette valeur sera utilisée par d'autres applications pour faire référence à cet index." #: models.py:41 msgid "Slug" msgstr "Jeton" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Permet à cet index d'être à la fois visible et mis à jour quand le contenu " -"d'un document est modifié." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Permet à cet index d'être à la fois visible et mis à jour quand le contenu d'un document est modifié." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -156,17 +152,13 @@ msgstr "Expression d'indexation" #: models.py:232 msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Permet à ce nœud d'être visible et mis à jour quand le contenu d'un document " -"est modifié." +msgstr "Permet à ce nœud d'être visible et mis à jour quand le contenu d'un document est modifié." #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"Cochez cette option pour permettre à ce nœud d'être un conteneur de " -"documents et pas seulement un nœud parent d'autres nœuds enfants." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "Cochez cette option pour permettre à ce nœud d'être un conteneur de documents et pas seulement un nœud parent d'autres nœuds enfants." #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -189,9 +181,7 @@ msgstr "Racine" msgid "" "Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Erreur lors de l'indexation du document : %(document)s; expression: " -"%(expression)s; %(exception)s" +msgstr "Erreur lors de l'indexation du document : %(document)s; expression: %(expression)s; %(exception)s" #: models.py:351 msgid "Index template node" @@ -294,8 +284,8 @@ msgstr "Modifier l'index : %s" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index c49e0fc80e..5c1d80e2b7 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:24 @@ -117,7 +116,8 @@ msgid "Slug" msgstr "Hivatkozás" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." msgstr "" #: models.py:49 models.py:235 @@ -152,8 +152,8 @@ msgstr "" #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." msgstr "" #: models.py:243 @@ -280,8 +280,8 @@ msgstr "" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 70497524bc..78213d5d21 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: admin.py:24 @@ -116,7 +115,8 @@ msgid "Slug" msgstr "" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." msgstr "" #: models.py:49 models.py:235 @@ -151,8 +151,8 @@ msgstr "" #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." msgstr "" #: models.py:243 @@ -279,8 +279,8 @@ msgstr "" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 30c2e9a413..1c2f9bf74d 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Carlo Zanatto <>, 2012 # Giovanni Tricarico , 2014 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:24 @@ -113,18 +112,16 @@ msgstr "etichetta" #: models.py:40 msgid "This value will be used by other apps to reference this index." -msgstr "" -"Questo valore sarà usato dalle altre app per riferirirsi a questo indice" +msgstr "Questo valore sarà usato dalle altre app per riferirirsi a questo indice" #: models.py:41 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Fa sì che questo indice possa essere visibile e aggiornato quando i dati del " -"documento cambiano." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Fa sì che questo indice possa essere visibile e aggiornato quando i dati del documento cambiano." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -154,17 +151,13 @@ msgstr "Espressione di indicizzazione" #: models.py:232 msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Fa sì che questo nodo possa essere visibili e aggiornato quando i dati del " -"documento cambiano." +msgstr "Fa sì che questo nodo possa essere visibili e aggiornato quando i dati del documento cambiano." #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"Selezionare questa opzione per questo specifico nodo quale contenitore per i " -"documenti e non come un genitore per ulteriori nodi." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "Selezionare questa opzione per questo specifico nodo quale contenitore per i documenti e non come un genitore per ulteriori nodi." #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -187,9 +180,7 @@ msgstr "Principale" msgid "" "Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Errore nell'ndicizzazione del documento: %(document)s; espressione: " -"%(expression)s; %(exception)s" +msgstr "Errore nell'ndicizzazione del documento: %(document)s; espressione: %(expression)s; %(exception)s" #: models.py:351 msgid "Index template node" @@ -292,8 +283,8 @@ msgstr "Modifica indice: %s" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 6f1be57dca..c13592932f 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Johan Braeken, 2017 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:24 @@ -119,9 +118,9 @@ msgid "Slug" msgstr "" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Maakt deze index zichtbaar en 'up-to-date' wanneer document gegevens wijzigd." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Maakt deze index zichtbaar en 'up-to-date' wanneer document gegevens wijzigd." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -151,15 +150,13 @@ msgstr "Indexeringsexpressie" #: models.py:232 msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Maakt deze node zichtbaar en 'up-to-date' wanneer document gegevens wijzigen" +msgstr "Maakt deze node zichtbaar en 'up-to-date' wanneer document gegevens wijzigen" #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"Selecteer deze optie, wanneer deze node alleen documenten dient te bevatten. " +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "Selecteer deze optie, wanneer deze node alleen documenten dient te bevatten. " #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -182,9 +179,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Fout bij het indexeren van document: %(document)s; uitdrukking: " -"%(expression)s; %(exception)s" +msgstr "Fout bij het indexeren van document: %(document)s; uitdrukking: %(expression)s; %(exception)s" #: models.py:351 msgid "Index template node" @@ -287,8 +282,8 @@ msgstr "" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 83a9821020..406632b4d7 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # mic , 2012,2015 # Wojciech Warczakowski , 2016 @@ -13,15 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: admin.py:24 msgid "None" @@ -114,19 +111,16 @@ msgstr "Etykieta" #: models.py:40 msgid "This value will be used by other apps to reference this index." -msgstr "" -"Wartość ta zostanie użyta przez inne aplikacje w celu odniesienia się do " -"tego indeksu." +msgstr "Wartość ta zostanie użyta przez inne aplikacje w celu odniesienia się do tego indeksu." #: models.py:41 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Powoduje że ten wskaźnik będzie widoczny i zaktualizowany podczas zmiany " -"danych dokumentów." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Powoduje że ten wskaźnik będzie widoczny i zaktualizowany podczas zmiany danych dokumentów." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -160,11 +154,9 @@ msgstr "Causes this node to be visible and updated when document data changes." #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "Check this option to have this node act as a container for documents and not as a parent for further nodes." #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -187,9 +179,7 @@ msgstr "Korzeń" msgid "" "Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Błąd indeksowania dokumentu: %(document)s; wyrażenie: %(expression)s; " -"%(exception)s" +msgstr "Błąd indeksowania dokumentu: %(document)s; wyrażenie: %(expression)s; %(exception)s" #: models.py:351 msgid "Index template node" @@ -292,8 +282,8 @@ msgstr "Edytuj indeks: %s" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 515d697f80..946c6b9bd9 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Renata Oliveira , 2011 # Vítor Figueiró , 2012 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:24 @@ -118,10 +117,9 @@ msgid "Slug" msgstr "Slug" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Faz com que este índice seja visível e atualizado quando os dados do " -"documento forem alterados." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Faz com que este índice seja visível e atualizado quando os dados do documento forem alterados." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -151,17 +149,13 @@ msgstr "" #: models.py:232 msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Faz com que este nó seja visível e atualizado quando os dados do documento " -"forem alterados." +msgstr "Faz com que este nó seja visível e atualizado quando os dados do documento forem alterados." #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"Escolha esta opção para que este nó atue como contentor para documentos e " -"não como pai de outros nós." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "Escolha esta opção para que este nó atue como contentor para documentos e não como pai de outros nós." #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -287,8 +281,8 @@ msgstr "" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 53dd2f5389..8cf3b0cf85 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # José Samuel Facundo da Silva , 2018 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: admin.py:24 @@ -113,18 +112,16 @@ msgstr "Etiqueta" #: models.py:40 msgid "This value will be used by other apps to reference this index." -msgstr "" -"Este valor será usado por outros aplicativos para referenciar este índice." +msgstr "Este valor será usado por outros aplicativos para referenciar este índice." #: models.py:41 msgid "Slug" msgstr "Identificador" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Faz com que este índice seja visível e atualizado quando dados de documentos " -"forem alterados." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Faz com que este índice seja visível e atualizado quando dados de documentos forem alterados." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -146,9 +143,7 @@ msgstr "Instâncias de índice" msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " "(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" -msgstr "" -"Insira um modelo para renderizar. Use a linguagem padrão de modelos do " -"Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." +msgstr "Insira um modelo para renderizar. Use a linguagem padrão de modelos do Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." #: models.py:227 msgid "Indexing expression" @@ -156,17 +151,13 @@ msgstr "Indexando expressão" #: models.py:232 msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Faz com que este nó seja visível e atualizado quando dados do documento " -"forem alterados." +msgstr "Faz com que este nó seja visível e atualizado quando dados do documento forem alterados." #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"Marque esta opção para que este nó atue como um recipiente para documentos e " -"não como um pai para outros nós secundários." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "Marque esta opção para que este nó atue como um recipiente para documentos e não como um pai para outros nós secundários." #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -189,9 +180,7 @@ msgstr "Raiz" msgid "" "Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Erro indexando documento: %(document)s; expressão: %(expression)s; " -"%(exception)s" +msgstr "Erro indexando documento: %(document)s; expressão: %(expression)s; %(exception)s" #: models.py:351 msgid "Index template node" @@ -294,13 +283,9 @@ msgstr "Editar Indice: %s" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." -msgstr "" -"Índices agrupam documentos automaticamente em níveis. Índices são definidos " -"usando modelos cujos marcadores são substituídos por propriedades diretas de " -"documentos, como rótulo ou descrição, ou propriedades estendidas, como " -"metadados." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." +msgstr "Índices agrupam documentos automaticamente em níveis. Índices são definidos usando modelos cujos marcadores são substituídos por propriedades diretas de documentos, como rótulo ou descrição, ou propriedades estendidas, como metadados." #: views.py:148 msgid "There are no indexes." @@ -319,10 +304,7 @@ msgid "" "Only the documents of the types selected will be shown in the index when " "built. Only the events of the documents of the types select will trigger " "updates in the index." -msgstr "" -"Apenas os documentos dos tipos selecionados serão mostrados no índice após " -"sua construção. Apenas os eventos dos documentos dos tipos selecionados " -"desencadearão atualizações no índice." +msgstr "Apenas os documentos dos tipos selecionados serão mostrados no índice após sua construção. Apenas os eventos dos documentos dos tipos selecionados desencadearão atualizações no índice." #: views.py:176 #, python-format @@ -353,9 +335,7 @@ msgstr "Editar o nó de modelo de índice: %s?" msgid "" "This could mean that no index templates have been created or that there " "index templates but they are no properly defined." -msgstr "" -"Isso pode significar que nenhum modelo de índice foi criado ou que existem " -"modelos de índice, mas eles não foram definidos apropriadamente." +msgstr "Isso pode significar que nenhum modelo de índice foi criado ou que existem modelos de índice, mas eles não foram definidos apropriadamente." #: views.py:293 msgid "There are no index instances available." @@ -375,9 +355,7 @@ msgstr "Conteúdo para Indice? %s" msgid "" "Assign the document type of this document to an index to have it appear in " "instances of those indexes organization units. " -msgstr "" -"Associe o tipo deste documento a um índice para que ele apareça em " -"instâncias das unidades de organização desses índices." +msgstr "Associe o tipo deste documento a um índice para que ele apareça em instâncias das unidades de organização desses índices." #: views.py:402 msgid "This document is not in any index" diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 1e94cf721d..18c56e0d7f 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Badea Gabriel , 2013 # Harald Ersch, 2019 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: admin.py:24 msgid "None" @@ -63,9 +61,7 @@ msgstr "" #: forms.py:19 msgid "Index templates to be queued for rebuilding." -msgstr "" -"Șabloanele index ce vor fi în trimise în coada așteptare pentru " -"reconstrucție." +msgstr "Șabloanele index ce vor fi în trimise în coada așteptare pentru reconstrucție." #: forms.py:20 links.py:30 msgid "Index templates" @@ -114,19 +110,16 @@ msgstr "Etichetă" #: models.py:40 msgid "This value will be used by other apps to reference this index." -msgstr "" -"Această valoare va fi utilizată de alte aplicații pentru a face referință la " -"acest index." +msgstr "Această valoare va fi utilizată de alte aplicații pentru a face referință la acest index." #: models.py:41 msgid "Slug" msgstr "Slug" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Cauză pentru acest index să fie vizibil și actualizat când documentul suferă " -"schimbări." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Cauză pentru acest index să fie vizibil și actualizat când documentul suferă schimbări." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -148,10 +141,7 @@ msgstr "Exemple de index-uri" msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " "(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" -msgstr "" -"Introduceți un șablon pentru a fi afișat. Utilizați limbajul templating " -"implicit al lui Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/" -"builtins/)" +msgstr "Introduceți un șablon pentru a fi afișat. Utilizați limbajul templating implicit al lui Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" #: models.py:227 msgid "Indexing expression" @@ -159,17 +149,13 @@ msgstr "Expresie de indexare" #: models.py:232 msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Va face ca acest nod să fie vizibil și actualizat la modificarea datelor " -"documentului." +msgstr "Va face ca acest nod să fie vizibil și actualizat la modificarea datelor documentului." #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"Bifați această opțiune pentru a avea acest nod ca un container pentru " -"documente și nu ca un părinte pentru nodurile suplimentare." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "Bifați această opțiune pentru a avea acest nod ca un container pentru documente și nu ca un părinte pentru nodurile suplimentare." #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -192,9 +178,7 @@ msgstr "Rădăcină" msgid "" "Error indexing document: %(document)s; expression: %(expression)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Eroare la indexarea ducumentuluir: %(document)s; expresie: %(expression)s; " -"%(exception)s" +msgstr "Eroare la indexarea ducumentuluir: %(document)s; expresie: %(expression)s; %(exception)s" #: models.py:351 msgid "Index template node" @@ -297,13 +281,9 @@ msgstr "Editați indexul: %s" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." -msgstr "" -"Indexurile grupează documentele automat în nivele. Indexurile sunt definite " -"folosind un șablon al cărui marcatori sunt înlocuiți cu proprietăți directe " -"ale unor documente, cum ar fi eticheta sau descrierea, sau cele ale unor " -"proprietăți extinse precum metadatele." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." +msgstr "Indexurile grupează documentele automat în nivele. Indexurile sunt definite folosind un șablon al cărui marcatori sunt înlocuiți cu proprietăți directe ale unor documente, cum ar fi eticheta sau descrierea, sau cele ale unor proprietăți extinse precum metadatele." #: views.py:148 msgid "There are no indexes." @@ -322,10 +302,7 @@ msgid "" "Only the documents of the types selected will be shown in the index when " "built. Only the events of the documents of the types select will trigger " "updates in the index." -msgstr "" -"Numai documentele tipurilor selectate vor fi afișate în index atunci când " -"sunt construite. Doar evenimentele din documentele selectate vor declanșa " -"actualizări ale indexului." +msgstr "Numai documentele tipurilor selectate vor fi afișate în index atunci când sunt construite. Doar evenimentele din documentele selectate vor declanșa actualizări ale indexului." #: views.py:176 #, python-format @@ -356,9 +333,7 @@ msgstr "Editați nodul șablonului index: %s?" msgid "" "This could mean that no index templates have been created or that there " "index templates but they are no properly defined." -msgstr "" -"Acest lucru ar putea însemna că nu au fost create șabloane de index sau că " -"există șabloane index, dar nu sunt definite în mod corespunzător." +msgstr "Acest lucru ar putea însemna că nu au fost create șabloane de index sau că există șabloane index, dar nu sunt definite în mod corespunzător." #: views.py:293 msgid "There are no index instances available." @@ -378,9 +353,7 @@ msgstr "Conținutul pentru index: %s" msgid "" "Assign the document type of this document to an index to have it appear in " "instances of those indexes organization units. " -msgstr "" -"Atribuiți tipul de document al acestui document într-un index pentru a fi " -"afișat în instanțele unităților de organizare a acestor indici." +msgstr "Atribuiți tipul de document al acestui document într-un index pentru a fi afișat în instanțele unităților de organizare a acestor indici." #: views.py:402 msgid "This document is not in any index" @@ -395,7 +368,6 @@ msgstr "Nodurile indexurilor care conțin documentul: %s" #, python-format msgid "%(count)d index queued for rebuild." msgid_plural "%(count)d indexes queued for rebuild." -msgstr[0] "" -"Indicele %(count)d se află în coada de așteptare pentru reconstrucție." +msgstr[0] "Indicele %(count)d se află în coada de așteptare pentru reconstrucție." msgstr[1] "%(count)d indexate în coada pentru reconstrucție." msgstr[2] "%(count)d indexări în coada pentru reconstrucție." diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 8ba22b2094..b67a2d8cb4 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: admin.py:24 msgid "None" @@ -119,9 +116,9 @@ msgid "Slug" msgstr "" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Этот индекс должен быть видимым и обновляться при изменении данных документа." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Этот индекс должен быть видимым и обновляться при изменении данных документа." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -151,15 +148,13 @@ msgstr "" #: models.py:232 msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Этот узел должен быть видимым и обновляются при изменении данных документа." +msgstr "Этот узел должен быть видимым и обновляются при изменении данных документа." #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"Этот узел будет контейнером для документов и не будет иметь дочерних узлов." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "Этот узел будет контейнером для документов и не будет иметь дочерних узлов." #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -285,8 +280,8 @@ msgstr "Редактировать индекс: %s" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index b60b358779..2932b90d23 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: admin.py:24 msgid "None" @@ -117,7 +115,8 @@ msgid "Slug" msgstr "" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." msgstr "" #: models.py:49 models.py:235 @@ -152,8 +151,8 @@ msgstr "" #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." msgstr "" #: models.py:243 @@ -280,8 +279,8 @@ msgstr "" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 4e0b0fd3c7..54147129a2 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: admin.py:24 @@ -111,18 +110,16 @@ msgstr "Etiket" #: models.py:40 msgid "This value will be used by other apps to reference this index." -msgstr "" -"Bu değer, bu dizine atıfta bulunmak için diğer uygulamalar tarafından " -"kullanılacaktır." +msgstr "Bu değer, bu dizine atıfta bulunmak için diğer uygulamalar tarafından kullanılacaktır." #: models.py:41 msgid "Slug" msgstr "Sümüklüböcek" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Belge verileri değiştiğinde bu dizin görünür ve güncellenmesine neden olur." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgstr "Belge verileri değiştiğinde bu dizin görünür ve güncellenmesine neden olur." #: models.py:49 models.py:235 msgid "Enabled" @@ -152,16 +149,13 @@ msgstr "Dizinleme ifadesi" #: models.py:232 msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes." -msgstr "" -"Belge verileri değiştiğinde bu düğümün görünür ve güncellenmesine neden olur." +msgstr "Belge verileri değiştiğinde bu düğümün görünür ve güncellenmesine neden olur." #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." -msgstr "" -"Bu düğümün belgeler için bir kap olarak hareket ettirilmesi ve diğer " -"düğümler için üst öğe olmaması için bu seçeneği işaretleyin." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." +msgstr "Bu düğümün belgeler için bir kap olarak hareket ettirilmesi ve diğer düğümler için üst öğe olmaması için bu seçeneği işaretleyin." #: models.py:243 msgid "Link documents" @@ -287,8 +281,8 @@ msgstr "Dizini düzenle: %s" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index d25d611eb5..d9c406c4ec 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: admin.py:24 @@ -116,7 +115,8 @@ msgid "Slug" msgstr "" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." msgstr "" #: models.py:49 models.py:235 @@ -151,8 +151,8 @@ msgstr "" #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." msgstr "" #: models.py:243 @@ -279,8 +279,8 @@ msgstr "" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." msgstr "" #: views.py:148 diff --git a/mayan/apps/document_indexing/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_indexing/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 8f8ac7cf6a..ce90910b09 100644 --- a/mayan/apps/document_indexing/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_indexing/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: admin.py:24 @@ -117,7 +116,8 @@ msgid "Slug" msgstr "标称" #: models.py:46 -msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes." +msgid "" +"Causes this index to be visible and updated when document data changes." msgstr "使文档数据更改时,此索引可见并更新。" #: models.py:49 models.py:235 @@ -140,9 +140,7 @@ msgstr "索引实例" msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " "(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" -msgstr "" -"输入要渲染的模板。使用Django的默认模板语言(https://docs.djangoproject.com/" -"en/1.11/ref/templates/builtins/)" +msgstr "输入要渲染的模板。使用Django的默认模板语言(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" #: models.py:227 msgid "Indexing expression" @@ -154,8 +152,8 @@ msgstr "使文档数据更改时,此节点可见并更新。" #: models.py:240 msgid "" -"Check this option to have this node act as a container for documents and not " -"as a parent for further nodes." +"Check this option to have this node act as a container for documents and not" +" as a parent for further nodes." msgstr "选中此选项可使此节点充当文档的容器,而不是其他节点的父节点。" #: models.py:243 @@ -282,11 +280,9 @@ msgstr "编辑索引:%s" #: views.py:143 msgid "" "Indexes group document automatically into levels. Indexe are defined using " -"template whose markers are replaced with direct properties of documents like " -"label or description, or that of extended properties like metadata." -msgstr "" -"索引将文档自动分组到级别。 索引是使用模板定义的,其标记被替换为标签或描述等文" -"档的直接属性,或者像元数据等的扩展属性。" +"template whose markers are replaced with direct properties of documents like" +" label or description, or that of extended properties like metadata." +msgstr "索引将文档自动分组到级别。 索引是使用模板定义的,其标记被替换为标签或描述等文档的直接属性,或者像元数据等的扩展属性。" #: views.py:148 msgid "There are no indexes." @@ -305,9 +301,7 @@ msgid "" "Only the documents of the types selected will be shown in the index when " "built. Only the events of the documents of the types select will trigger " "updates in the index." -msgstr "" -"构建时,只有所选类型的文档才会显示在索引中。只有所选类型的文档的事件才会触发" -"索引中的更新。" +msgstr "构建时,只有所选类型的文档才会显示在索引中。只有所选类型的文档的事件才会触发索引中的更新。" #: views.py:176 #, python-format diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index b2556382e9..bfd8227264 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Mohammed ALDOUB , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Mohammed ALDOUB , 2018\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ar/)\n" -"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 msgid "Document parsing" @@ -161,9 +160,11 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." #: views.py:42 #, python-format diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 15d4fb7b68..8c3e541687 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Iliya Georgiev , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Iliya Georgiev , 2018\n" -"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -160,7 +159,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" #: views.py:42 diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 9342a19ef2..29a3e5f491 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # www.ping.ba , 2018 # Atdhe Tabaku , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,14 +16,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Atdhe Tabaku , 2018\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/" -"rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 msgid "Document parsing" @@ -165,7 +163,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" "Staza do popplerovog programa pdftotext za vađenje teksta iz PDF datoteka." diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 8eea5c4167..c8ff8af030 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 msgid "Document parsing" @@ -156,7 +155,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" #: views.py:42 diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 82472e4dfd..466d6e2b81 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Rasmus Kierudsen , 2018\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -160,7 +159,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" #: views.py:42 diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 88a45911c8..94a8d7a560 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Berny , 2018 # Robin Schubert , 2019 # Mathias Behrle , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,12 +17,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle , 2019\n" -"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -165,7 +164,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" "Pfad zum \"pdftotext\"-Programm (bereitgestellt von poppler), das benutzt " "wird, um Text aus PDF-Dateien zu extrahieren." diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 1aef7a552c..0fb8b4f55a 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Hmayag Antonian , 2018 # Roberto Rosario, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,10 +16,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario, 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/el/)\n" -"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -160,7 +160,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" "Διαδρομή του προγράμματος pdftotext για την εξαγωγή κειμένου από αρχεία PDF." diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index f1f0debb44..e87058837b 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/es/)\n" -"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -84,7 +84,8 @@ msgstr "Página del documento" #: models.py:25 msgid "The actual text content as extracted by the document parsing backend." msgstr "" -"El contenido de texto real extraído por el documento que analiza el servidor." +"El contenido de texto real extraído por el documento que analiza el " +"servidor." #: models.py:33 msgid "Document page content" @@ -165,7 +166,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" "Ruta de acceso al programa de poppler llamado pdftotext utilizado para " "extraer texto de archivos PDF." diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 8e3ea0b20b..f454fe3887 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2018 # Mehdi Amani , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,10 +16,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Mehdi Amani , 2018\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fa/)\n" -"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -160,7 +160,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "محل فایل POPPLER جهت استخراج TEXT از PDF" #: views.py:42 diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_parsing/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index a50558a817..e556cf56ec 100644 Binary files a/mayan/apps/document_parsing/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_parsing/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 24945a20dc..e36f13f119 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,14 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Christophe CHAUVET , 2018 # Thierry Schott , 2018 # Yves Dubois , 2018 -# +# Frédéric Sheedy , 2019 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,12 +17,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" -"Last-Translator: Yves Dubois , 2018\n" +"Last-Translator: Frédéric Sheedy , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fr/)\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -101,8 +102,8 @@ msgstr "Type de document" #: models.py:50 msgid "Automatically queue newly created documents for parsing." msgstr "" -"Ajouter automatiquement les documents nouvellement créés à la file d'attente " -"d'analyse." +"Ajouter automatiquement les documents nouvellement créés à la file d'attente" +" d'analyse." #: models.py:61 msgid "Document type settings" @@ -161,15 +162,16 @@ msgstr "Analyse de version de document" #: settings.py:12 msgid "Set new document types to perform parsing automatically by default." msgstr "" -"Les nouveaux types de documents, par défaut, réaliseront automatiquement une " -"analyse." +"Les nouveaux types de documents, par défaut, réaliseront automatiquement une" +" analyse." #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" -"Chemin vers l'exécutable poppler pdftotext, utilisé pour extraire du texte à " -"partir des fichiers PDF." +"Chemin vers l'exécutable poppler pdftotext, utilisé pour extraire du texte à" +" partir des fichiers PDF." #: views.py:42 #, python-format @@ -179,7 +181,7 @@ msgstr "Contenu du document : %s" #: views.py:77 #, python-format msgid "Content for document page: %s" -msgstr "" +msgstr "Contenu pour la page du document: %s" #: views.py:92 #, python-format @@ -220,4 +222,4 @@ msgstr "" #: views.py:182 #, python-format msgid "%(count)d documents added to the parsing queue." -msgstr "" +msgstr "%(count)d documents ajoutés dans la file d'attente pour analyse." diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 7d2f14bc70..df3dcd9998 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Dezső József , 2018 # molnars , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: molnars , 2018\n" -"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -161,7 +160,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" "elérési útvonal a poppler féle pdftotext programhoz ami PDF-ből szöveget " "nyer ki" diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 114bee49cf..86093c4ddf 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Sehat , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Sehat , 2018\n" -"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -160,7 +159,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" #: views.py:42 diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index e25c14365a..f52d74bd8c 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Pierpaolo Baldan , 2017 # Marco Camplese , 2018 # Giovanni Tricarico , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -18,10 +18,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Giovanni Tricarico , 2018\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/it/)\n" -"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -162,7 +162,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" "Percorso del programma poppler pdftotext.usato per estrarre il testo dai " "file PDF." diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 40a29ab74a..4a6160edd7 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Johan Braeken, 2017 # Evelijn Saaltink , 2017 # Lucas Weel , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,12 +17,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Lucas Weel , 2018\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -163,10 +162,11 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." -msgstr "" -"Bestandspad naar 'poppler's' pdftotext programma voor het extraheren van PDF " +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " "files." +msgstr "" +"Bestandspad naar 'poppler's' pdftotext programma voor het extraheren van PDF" +" files." #: views.py:42 #, python-format diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 44ffb3a95b..622a360411 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # mic , 2017 # Wojciech Warczakowski , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,13 +17,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Wojciech Warczakowski , 2018\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pl/)\n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 msgid "Document parsing" @@ -163,7 +161,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" #: views.py:42 diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 372ab40505..f855738995 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Emerson Soares , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Emerson Soares , 2018\n" -"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -161,7 +160,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" "Caminho para o programa pdftotext de poppler, usado para extrair texto de " "ficheiros PDF." diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index d3782ef3c3..0fb2d8fc8e 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Rogerio Falcone , 2017 # Roberto Rosario, 2018 # Aline Freitas , 2018 # José Samuel Facundo da Silva , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,14 +16,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" -"Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva , " -"2018\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva , 2018\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -169,7 +167,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" "Caminho para o programa poppler pdftotext usado para extrair texto de " "arquivos PDF." diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 175a51a8ef..bffb8e18ee 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Stefaniu Criste , 2017 # Badea Gabriel , 2018 # Harald Ersch, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,14 +17,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch, 2019\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 msgid "Document parsing" @@ -168,7 +166,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" "Calea de fișier pentru programul pdftotext folosit pentru a extrage textul " "din fișiere PDF." diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 4436707811..79f7745e6f 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Sergey Glita , 2018 # lilo.panic, 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,13 +17,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: lilo.panic, 2018\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ru/)\n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 msgid "Document parsing" @@ -163,10 +161,11 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" -"Путь к файлу программы pdftotext Poppler, используемой для извлечения текста " -"из PDF файлов." +"Путь к файлу программы pdftotext Poppler, используемой для извлечения текста" +" из PDF файлов." #: views.py:42 #, python-format diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 88fa73c95a..0a4e9e6663 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # kontrabant , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,14 +14,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: kontrabant , 2018\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 msgid "Document parsing" @@ -161,7 +159,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" #: views.py:42 diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 46990108d6..99bbfc877a 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: serhatcan77 , 2018\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -160,7 +159,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" "PDF dosyalarından metin ayıklamak için kullanılan poppler'ın pptotext " "programının dosya yolu." diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index b6ff124df5..7c29f2bd8a 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Trung Phan Minh , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: Trung Phan Minh , 2018\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -160,7 +159,8 @@ msgstr "" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "" #: views.py:42 diff --git a/mayan/apps/document_parsing/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_parsing/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 9139e573be..ab4b3a8238 100644 --- a/mayan/apps/document_parsing/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_parsing/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-08-25 00:49+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/zh/)\n" -"Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:53 events.py:8 permissions.py:8 settings.py:7 @@ -159,7 +159,8 @@ msgstr "设置新文档类型以默认自动执行解析。" #: settings.py:19 msgid "" -"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF files." +"File path to poppler's pdftotext program used to extract text from PDF " +"files." msgstr "poppler的pdftotext程序的文件路径,用于从PDF文件中提取文本。" #: views.py:42 diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index a26cab6efc..c81e176eed 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2013 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 msgid "Document signatures" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index dfc4964b2a..296bc8368d 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Pavlin Koldamov , 2012 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 @@ -296,9 +295,7 @@ msgstr "" #: views.py:381 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." -msgstr "" -"При големи бази данни тази операция може да отнеме известно време за " -"изпълнение." +msgstr "При големи бази данни тази операция може да отнеме известно време за изпълнение." #: views.py:382 msgid "Verify all document for signatures?" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 49d86fb3f8..a7f221aa59 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 # Ilvana Dollaroviq , 2018 @@ -13,14 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 msgid "Document signatures" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 5860fa804d..56e8f85765 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 msgid "Document signatures" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 4ecb774cf5..36eb7a5a75 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 2c41da54f6..0ff60f2f50 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015 # Bjoern Kowarsch , 2018 @@ -17,12 +17,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 @@ -241,9 +240,7 @@ msgstr "Fehlende eingebettete Unterschrift überprüfen" #: settings.py:15 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing detached signatures." -msgstr "" -"Pfad zu der Speicherklasse (Storage subclass) für die Speicherung separater " -"Unterschriften." +msgstr "Pfad zu der Speicherklasse (Storage subclass) für die Speicherung separater Unterschriften." #: settings.py:24 msgid "Arguments to pass to the SIGNATURE_STORAGE_BACKEND. " @@ -286,11 +283,7 @@ msgid "" "Signatures help provide authorship evidence and tamper detection. They are " "very secure and hard to forge. A signature can be embedded as part of the " "document itself or uploaded as a separate file." -msgstr "" -"Unterschriften dienen der Ermittlung der Autorenschaft und der Entdeckung " -"von Fälschungen. Sie sind sehr sicher und schwer zu fälschen. Eine " -"Unterschrift kann als Teil des Dokuments in dieses eingebettet sein oder " -"separat erstellt und hochgeladen werden." +msgstr "Unterschriften dienen der Ermittlung der Autorenschaft und der Entdeckung von Fälschungen. Sie sind sehr sicher und schwer zu fälschen. Eine Unterschrift kann als Teil des Dokuments in dieses eingebettet sein oder separat erstellt und hochgeladen werden." #: views.py:331 msgid "There are no signatures for this document." @@ -308,8 +301,7 @@ msgstr "Seperate Unterschrift für Dokumentenversion %s hochladen" #: views.py:381 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." -msgstr "" -"Bei großen Datenbanken kann dieser Vorgang einige Zeit in Anspruch nehmen." +msgstr "Bei großen Datenbanken kann dieser Vorgang einige Zeit in Anspruch nehmen." #: views.py:382 msgid "Verify all document for signatures?" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 72a3774ae8..c610e511af 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 @@ -295,9 +294,7 @@ msgstr "Ανέβασμα αποσπασμένης υπογραφής για τη #: views.py:381 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." -msgstr "" -"Σε μεγάλες βάσεις δεδομένων αυτή η ενέργεια μπορεί να χρειαστεί αρκετό χρόνο " -"για να ολοκληρωθεί." +msgstr "Σε μεγάλες βάσεις δεδομένων αυτή η ενέργεια μπορεί να χρειαστεί αρκετό χρόνο για να ολοκληρωθεί." #: views.py:382 msgid "Verify all document for signatures?" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 0f0071150b..e9aaca2938 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2014 # Lory977 , 2015 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-30 16:40+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 @@ -54,9 +53,7 @@ msgstr "Llave" msgid "" "The passphrase to unlock the key and allow it to be used to sign the " "document version." -msgstr "" -"La frase de contraseña para desbloquear la llave y permitir que se use para " -"firmar la versión del documento." +msgstr "La frase de contraseña para desbloquear la llave y permitir que se use para firmar la versión del documento." #: forms.py:26 msgid "Passphrase" @@ -240,8 +237,7 @@ msgstr "Verificar la firma integrada que falta" #: settings.py:15 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing detached signatures." -msgstr "" -"Ruta a la subclase Storage para usar cuando se almacenan firmas separadas." +msgstr "Ruta a la subclase Storage para usar cuando se almacenan firmas separadas." #: settings.py:24 msgid "Arguments to pass to the SIGNATURE_STORAGE_BACKEND. " @@ -284,11 +280,7 @@ msgid "" "Signatures help provide authorship evidence and tamper detection. They are " "very secure and hard to forge. A signature can be embedded as part of the " "document itself or uploaded as a separate file." -msgstr "" -"Las firmas ayudan a proporcionar evidencia de autoría y detección de " -"manipulación. Son muy seguras y difíciles de falsificar. Una firma puede " -"integrarse como parte del documento en sí o cargarse como un archivo " -"separado." +msgstr "Las firmas ayudan a proporcionar evidencia de autoría y detección de manipulación. Son muy seguras y difíciles de falsificar. Una firma puede integrarse como parte del documento en sí o cargarse como un archivo separado." #: views.py:331 msgid "There are no signatures for this document." @@ -306,9 +298,7 @@ msgstr "Subir firma aparte para la versión de documento: %s" #: views.py:381 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." -msgstr "" -"En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en " -"ejecutarse." +msgstr "En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en ejecutarse." #: views.py:382 msgid "Verify all document for signatures?" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 0996814c2e..c8ff1ae2c9 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 @@ -296,9 +295,7 @@ msgstr "امضای جداگانه برای نسخه سند آپلود: %s" #: views.py:381 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." -msgstr "" -"در پایگاه داده های بزرگ این عملیات ممکن است برای اجرای برخی از زمان ها طول " -"بکشد." +msgstr "در پایگاه داده های بزرگ این عملیات ممکن است برای اجرای برخی از زمان ها طول بکشد." #: views.py:382 msgid "Verify all document for signatures?" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 9f0875ec7d..84d40db4ea 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Bruno CAPELETO , 2016 # Christophe CHAUVET , 2015,2017 @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 @@ -300,9 +299,7 @@ msgstr "Transférer une signature détachée pour la version du document : %s" #: views.py:381 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." -msgstr "" -"Sur de grosses bases de données, cette opération peut prendre un certain " -"temps." +msgstr "Sur de grosses bases de données, cette opération peut prendre un certain temps." #: views.py:382 msgid "Verify all document for signatures?" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index cfb4149d31..09220ca83b 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index a54b0f0ef8..cea52017ef 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 @@ -295,9 +294,7 @@ msgstr "" #: views.py:381 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." -msgstr "" -"Pada database yang besar pekerjaan berikut mungkin akan membutuhkan waktu " -"untuk dilaksanakan." +msgstr "Pada database yang besar pekerjaan berikut mungkin akan membutuhkan waktu untuk dilaksanakan." #: views.py:382 msgid "Verify all document for signatures?" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index b48efb183a..d666a0abb5 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Carlo Zanatto <>, 2012 # Marco Camplese , 2016-2017 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 @@ -298,9 +297,7 @@ msgstr "Carica la firma scollegata per la versione documento: %s" #: views.py:381 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." -msgstr "" -"Per un database di grosse dimensioni l'operazione protrebbe aver bisogno di " -"tempo." +msgstr "Per un database di grosse dimensioni l'operazione protrebbe aver bisogno di tempo." #: views.py:382 msgid "Verify all document for signatures?" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 98676c8d7c..333b894c57 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index c0a26d5a11..daf54be9c4 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # mic , 2012 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 msgid "Document signatures" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 0c99bba862..ec0c8e5850 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Vítor Figueiró , 2012 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 9f0efa10c0..d85c51973a 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # José Samuel Facundo da Silva , 2018 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 @@ -237,9 +236,7 @@ msgstr "Verificar assinatura integrada que falta" #: settings.py:15 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing detached signatures." -msgstr "" -"Caminho para a subclasse Storage que será usada para armazenar firmas " -"separadas." +msgstr "Caminho para a subclasse Storage que será usada para armazenar firmas separadas." #: settings.py:24 msgid "Arguments to pass to the SIGNATURE_STORAGE_BACKEND. " @@ -282,10 +279,7 @@ msgid "" "Signatures help provide authorship evidence and tamper detection. They are " "very secure and hard to forge. A signature can be embedded as part of the " "document itself or uploaded as a separate file." -msgstr "" -"Assinaturas ajudam a proporcionar evidência de autoria e detecção de " -"manipulação. São muito seguras e difíceis de falsificar. Uma assinatura pode " -"ser integrada ao próprio documento ou carregada como um arquivo separado." +msgstr "Assinaturas ajudam a proporcionar evidência de autoria e detecção de manipulação. São muito seguras e difíceis de falsificar. Uma assinatura pode ser integrada ao próprio documento ou carregada como um arquivo separado." #: views.py:331 msgid "There are no signatures for this document." @@ -303,8 +297,7 @@ msgstr "Carregar a assinatura destacada para a versão do documento: %s" #: views.py:381 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." -msgstr "" -"Em grandes bases de dados esta operação pode levar algum tempo para executar." +msgstr "Em grandes bases de dados esta operação pode levar algum tempo para executar." #: views.py:382 msgid "Verify all document for signatures?" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 8da602761f..0b865e0b50 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Badea Gabriel , 2013 # Harald Ersch, 2019 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-02 05:17+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 msgid "Document signatures" @@ -53,9 +51,7 @@ msgstr "Cheie" msgid "" "The passphrase to unlock the key and allow it to be used to sign the " "document version." -msgstr "" -"Fraza de acces pentru a debloca cheia și a permite utilizarea acesteia " -"pentru a semna versiunea documentului." +msgstr "Fraza de acces pentru a debloca cheia și a permite utilizarea acesteia pentru a semna versiunea documentului." #: forms.py:26 msgid "Passphrase" @@ -63,9 +59,7 @@ msgstr "Expresie de acces" #: forms.py:35 msgid "Private key that will be used to sign this document version." -msgstr "" -"Cheia privată care va fi utilizată pentru a semna această versiune a " -"documentului." +msgstr "Cheia privată care va fi utilizată pentru a semna această versiune a documentului." #: forms.py:46 msgid "Signature is embedded?" @@ -241,9 +235,7 @@ msgstr "Verificați semnatura încorporată lipsă" #: settings.py:15 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing detached signatures." -msgstr "" -"Calea către subclasa de stocare care trebuie utilizată la stocarea " -"semnăturilor detașate." +msgstr "Calea către subclasa de stocare care trebuie utilizată la stocarea semnăturilor detașate." #: settings.py:24 msgid "Arguments to pass to the SIGNATURE_STORAGE_BACKEND. " @@ -286,10 +278,7 @@ msgid "" "Signatures help provide authorship evidence and tamper detection. They are " "very secure and hard to forge. A signature can be embedded as part of the " "document itself or uploaded as a separate file." -msgstr "" -"Semnăturile vă ajută să furnizați dovezi de autorizare și detectarea " -"fraudelor. Sunt foarte sigure și greu de falsificat. O semnătură poate fi " -"încorporată ca parte a documentului sau încărcată ca fișier separat." +msgstr "Semnăturile vă ajută să furnizați dovezi de autorizare și detectarea fraudelor. Sunt foarte sigure și greu de falsificat. O semnătură poate fi încorporată ca parte a documentului sau încărcată ca fișier separat." #: views.py:331 msgid "There are no signatures for this document." @@ -307,8 +296,7 @@ msgstr "Încărcați semnătura detașată pentru versiunea documentului: %s" #: views.py:381 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." -msgstr "" -"Pe baze de date mari, această operație poate dura ceva timp pentru a executa." +msgstr "Pe baze de date mari, această operație poate dura ceva timp pentru a executa." #: views.py:382 msgid "Verify all document for signatures?" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 6c95ceecb0..5819f6c47a 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 # Sergey Glita , 2012 @@ -12,15 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 msgid "Document signatures" @@ -299,9 +296,7 @@ msgstr "Выгрузить отделённую подпись для верси #: views.py:381 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." -msgstr "" -"В больших базах данных эта операция может занять некоторое время для " -"выполнения." +msgstr "В больших базах данных эта операция может занять некоторое время для выполнения." #: views.py:382 msgid "Verify all document for signatures?" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 53e83f756c..a83a636d78 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 msgid "Document signatures" diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 306bc5b21c..97db40d621 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index aa41625f9c..1885755b52 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Trung Phan Minh , 2013 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 diff --git a/mayan/apps/document_signatures/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_signatures/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index cbb7b95c22..080db92c04 100644 --- a/mayan/apps/document_signatures/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_signatures/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:51 permissions.py:8 settings.py:10 @@ -278,9 +277,7 @@ msgid "" "Signatures help provide authorship evidence and tamper detection. They are " "very secure and hard to forge. A signature can be embedded as part of the " "document itself or uploaded as a separate file." -msgstr "" -"签名有助于提供作者证据和篡改检测。它们非常安全且难以伪造。签名可以作为文档本" -"身的一部分嵌入,也可以作为单独的文件上传。" +msgstr "签名有助于提供作者证据和篡改检测。它们非常安全且难以伪造。签名可以作为文档本身的一部分嵌入,也可以作为单独的文件上传。" #: views.py:331 msgid "There are no signatures for this document." diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index 46216bfe94..135680b5e3 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 4339faa12e..e8b8940919 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,23 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 #: models.py:61 views/workflow_proxy_views.py:75 views/workflow_views.py:140 @@ -405,8 +403,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -549,8 +547,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -586,7 +584,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -671,10 +670,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -692,10 +691,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo index f15d18f195..9b6d21cf54 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index a0c864011b..7e1c268d3d 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -404,8 +403,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -548,8 +547,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -585,7 +584,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -670,10 +670,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -691,10 +691,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo index c3b9e0d291..171c8c013a 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index b90787e8c4..f65a975b87 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 msgid "" @@ -9,16 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" -"Last-Translator: Atdhe Tabaku \n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" +"Last-Translator: Roberto Rosario\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 #: models.py:61 views/workflow_proxy_views.py:75 views/workflow_views.py:140 @@ -87,16 +85,12 @@ msgid "Workflow state actions" msgstr "Akcije stanja rada" #: events.py:12 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow created" -msgstr "Stanje radnog toka" +msgstr "" #: events.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow edited" -msgstr "Stanje radnog toka" +msgstr "" #: forms.py:22 msgid "Action" @@ -200,9 +194,7 @@ msgstr "Na izlazu" msgid "" "This value will be used by other apps to reference this workflow. Can only " "contain letters, numbers, and underscores." -msgstr "" -"Ova vrijednost će koristiti druge aplikacije za upućivanje na ovaj tok " -"posla. Može sadržavati samo slova, brojeve i podvučice." +msgstr "Ova vrijednost će koristiti druge aplikacije za upućivanje na ovaj tok posla. Može sadržavati samo slova, brojeve i podvučice." #: models.py:45 msgid "Internal name" @@ -220,9 +212,7 @@ msgstr "Početno stanje" msgid "" "Select if this will be the state with which you want the workflow to start " "in. Only one state can be the initial state." -msgstr "" -"Izaberite da li će ovo biti stanje s kojom želite da radni tok započne. Samo " -"jedno stanje može biti početno stanje." +msgstr "Izaberite da li će ovo biti stanje s kojom želite da radni tok započne. Samo jedno stanje može biti početno stanje." #: models.py:176 msgid "Initial" @@ -232,9 +222,7 @@ msgstr "Inicijalno" msgid "" "Enter the percent of completion that this state represents in relation to " "the workflow. Use numbers without the percent sign." -msgstr "" -"Unesite procenat završetka koji ovo stanje predstavlja u odnosu na radni " -"tok. Koristite brojeve bez znakova procenata." +msgstr "Unesite procenat završetka koji ovo stanje predstavlja u odnosu na radni tok. Koristite brojeve bez znakova procenata." #: models.py:188 models.py:247 msgid "Workflow state" @@ -384,9 +372,7 @@ msgstr "Primarni ključ vrste dokumenta koji treba dodati." msgid "" "API URL pointing to a document type in relation to the workflow to which it " "is attached. This URL is different than the canonical document type URL." -msgstr "" -"API URL koji ukazuje na tip dokumenta u odnosu na tok posla kome je " -"priključen. Ova URL adresa se razlikuje od URL kanonskog tipa dokumenta." +msgstr "API URL koji ukazuje na tip dokumenta u odnosu na tok posla kome je priključen. Ova URL adresa se razlikuje od URL kanonskog tipa dokumenta." #: serializers.py:116 msgid "Primary key of the destination state to be added." @@ -400,9 +386,7 @@ msgstr "Primarni ključ porekla stanja koji treba dodati." msgid "" "API URL pointing to a workflow in relation to the document to which it is " "attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"URL API koji ukazuje na tok posla u odnosu na dokument na koji je priložen. " -"Ova URL adresa se razlikuje od kanonskog URL-a za radni tok." +msgstr "URL API koji ukazuje na tok posla u odnosu na dokument na koji je priložen. Ova URL adresa se razlikuje od kanonskog URL-a za radni tok." #: serializers.py:227 msgid "A link to the entire history of this workflow." @@ -412,9 +396,7 @@ msgstr "Veza na čitavu istoriju ovog toka posla." msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this workflow " "will be attached." -msgstr "" -"Lista odvojenih primarnih ključeva tipova dokumenata na koje se taj radni " -"proces povezuje." +msgstr "Lista odvojenih primarnih ključeva tipova dokumenata na koje se taj radni proces povezuje." #: serializers.py:319 msgid "Primary key of the transition to be added." @@ -422,8 +404,8 @@ msgstr "Primarni ključ tranzicije koji treba dodati." #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -502,35 +484,23 @@ msgid "States of workflow: %s" msgstr "Stanje toka posla: %s" #: views/workflow_views.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "View workflows" msgid "Available workflows" -msgstr "Pregledajte tokove rada" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Workflows for document: %s" msgid "Workflows assigned this document type" -msgstr "Radni tokovi za dokument: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Removing a document type from a workflow will also remove all running " -#| "instances of that workflow for documents of the document type just " -#| "removed." msgid "" "Removing a workflow from a document type will also remove all running " "instances of that workflow." msgstr "" -"Uklanjanje tipa dokumenta iz radnog toka će takođe ukloniti sve pokrenute " -"instance tog toka posla za dokumente tipa dokumenta koji je upravo uklonjen." #: views/workflow_views.py:88 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Workflows for document: %s" +#, python-format msgid "Workflows assigned the document type: %s" -msgstr "Radni tokovi za dokument: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:133 msgid "" @@ -554,9 +524,7 @@ msgstr "Tipovi dokumenata dodeljeni ovim radnim tokovima" msgid "" "Removing a document type from a workflow will also remove all running " "instances of that workflow for documents of the document type just removed." -msgstr "" -"Uklanjanje tipa dokumenta iz radnog toka će takođe ukloniti sve pokrenute " -"instance tog toka posla za dokumente tipa dokumenta koji je upravo uklonjen." +msgstr "Uklanjanje tipa dokumenta iz radnog toka će takođe ukloniti sve pokrenute instance tog toka posla za dokumente tipa dokumenta koji je upravo uklonjen." #: views/workflow_views.py:198 #, python-format @@ -580,8 +548,8 @@ msgstr "Izmenite akciju stanja toka posla: %s" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -617,7 +585,8 @@ msgstr "Kreiranje prelazaka za radni tok: %s" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -702,15 +671,11 @@ msgstr "URL" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"Može biti IP adresa, domen ili šablon. Šabloni primaju primere " -"prijavljivanja dnevnika rada kao dio njihovog konteksta pomoću varijable " -"\"entri_log\". \"Entri_log\" zauzvrat pruža \"vorkflov_instance\", \"datetime" -"\", \"transition\", \"user\" i \"comment\" atribute." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "Može biti IP adresa, domen ili šablon. Šabloni primaju primere prijavljivanja dnevnika rada kao dio njihovog konteksta pomoću varijable \"entri_log\". \"Entri_log\" zauzvrat pruža \"vorkflov_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" i \"comment\" atribute." #: workflow_actions.py:103 msgid "Timeout" @@ -727,16 +692,11 @@ msgstr "Payload" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"JSON dokument koji treba uključiti u zahtev. Može biti i šablon koji vraća " -"JSON dokument. Šabloni primaju primere prijavljivanja dnevnika rada kao dio " -"njihovog konteksta pomoću varijable \"entri_log\". \"Entri_log\" zauzvrat " -"pruža \"vorkflov_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" i " -"\"comment\" atribute." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "JSON dokument koji treba uključiti u zahtev. Može biti i šablon koji vraća JSON dokument. Šabloni primaju primere prijavljivanja dnevnika rada kao dio njihovog konteksta pomoću varijable \"entri_log\". \"Entri_log\" zauzvrat pruža \"vorkflov_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" i \"comment\" atribute." #: workflow_actions.py:125 msgid "Perform a POST request" @@ -756,9 +716,3 @@ msgstr "Greška pri predloživanju korpe: %s" #, python-format msgid "Payload JSON error: %s" msgstr "JSON greška u korisnoj grupi: %s" - -#~ msgid "Is initial state?" -#~ msgstr "Da li je početno stanje?" - -#~ msgid "Enabled?" -#~ msgstr "Omogućeno?" diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo index b1b1791b9e..8f0cd15689 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index b7eb4f3505..1150a034a3 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,23 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 #: models.py:61 views/workflow_proxy_views.py:75 views/workflow_views.py:140 @@ -405,8 +403,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -549,8 +547,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -586,7 +584,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -671,10 +670,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -692,10 +691,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo index cb1753cd12..852bf05373 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index f6ee89b92d..ac75a0fbfb 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -404,8 +403,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -548,8 +547,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -585,7 +584,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -670,10 +670,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -691,10 +691,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index d428d01d40..51fb23b6fd 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 59d05ec223..80127f1a4c 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015 # Jesaja Everling , 2017 @@ -11,14 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-19 09:34+0000\n" -"Last-Translator: Mathias Behrle \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" +"Last-Translator: Roberto Rosario\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -37,8 +36,7 @@ msgstr "Den aktuellen Status des ausgewählten Workflows zurückgeben" #: apps.py:116 msgid "" "Return the completion value of the current state of the selected workflow" -msgstr "" -"Den Ergebniswert des aktuellen Status des ausgewählten Workflows zurückgeben" +msgstr "Den Ergebniswert des aktuellen Status des ausgewählten Workflows zurückgeben" #: apps.py:171 apps.py:182 apps.py:192 apps.py:198 msgid "None" @@ -89,16 +87,12 @@ msgid "Workflow state actions" msgstr "Statusaktionen von Workflows" #: events.py:12 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow created" -msgstr "Workflow Status" +msgstr "" #: events.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow edited" -msgstr "Workflow Status" +msgstr "" #: forms.py:22 msgid "Action" @@ -202,10 +196,7 @@ msgstr "Beim Verlassen" msgid "" "This value will be used by other apps to reference this workflow. Can only " "contain letters, numbers, and underscores." -msgstr "" -"Dieser Wert wird von anderen Programmteilen verwendet, um sich auf diesen " -"Workflow zu beziehen. Es sind nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche " -"erlaubt." +msgstr "Dieser Wert wird von anderen Programmteilen verwendet, um sich auf diesen Workflow zu beziehen. Es sind nur Buchstaben, Zahlen und Unterstriche erlaubt." #: models.py:45 msgid "Internal name" @@ -223,9 +214,7 @@ msgstr "Initialstatus" msgid "" "Select if this will be the state with which you want the workflow to start " "in. Only one state can be the initial state." -msgstr "" -"Diesen Status markieren, wenn der Workflow damit starten soll. Nur ein " -"Status kann initial sein." +msgstr "Diesen Status markieren, wenn der Workflow damit starten soll. Nur ein Status kann initial sein." #: models.py:176 msgid "Initial" @@ -235,9 +224,7 @@ msgstr "Initial" msgid "" "Enter the percent of completion that this state represents in relation to " "the workflow. Use numbers without the percent sign." -msgstr "" -"Ermöglicht den Eintrag einer Zahl (ohne Prozentzeichen), die den Stand der " -"Fertigstellung in Bezug auf den Workflow angibt." +msgstr "Ermöglicht den Eintrag einer Zahl (ohne Prozentzeichen), die den Stand der Fertigstellung in Bezug auf den Workflow angibt." #: models.py:188 models.py:247 msgid "Workflow state" @@ -261,9 +248,7 @@ msgstr "Wann" #: models.py:262 msgid "The dotted Python path to the workflow action class to execute." -msgstr "" -"Der punktierte Pythonpfad zu der Workflowaktionsklasse, die ausgeführt " -"werden soll." +msgstr "Der punktierte Pythonpfad zu der Workflowaktionsklasse, die ausgeführt werden soll." #: models.py:263 msgid "Entry action path" @@ -389,10 +374,7 @@ msgstr "Primärschlüssel des hinzuzufügenden Dokumententyps." msgid "" "API URL pointing to a document type in relation to the workflow to which it " "is attached. This URL is different than the canonical document type URL." -msgstr "" -"API URL für den Dokumententyp, der auf den Workflow verweist, mit dem er " -"verknüpft ist. Diese URL unterscheidet sich von der kanonischen " -"Dokumententyp-URL." +msgstr "API URL für den Dokumententyp, der auf den Workflow verweist, mit dem er verknüpft ist. Diese URL unterscheidet sich von der kanonischen Dokumententyp-URL." #: serializers.py:116 msgid "Primary key of the destination state to be added." @@ -406,9 +388,7 @@ msgstr "Primärschlüssel des hinzuzufügenden Herkunftsstatus." msgid "" "API URL pointing to a workflow in relation to the document to which it is " "attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"API URL für den Workflow, der auf das Dokument verweist, mit dem er " -"verknüpft ist. Diese URL unterscheidet sich von der kanonischen Workflow-URL." +msgstr "API URL für den Workflow, der auf das Dokument verweist, mit dem er verknüpft ist. Diese URL unterscheidet sich von der kanonischen Workflow-URL." #: serializers.py:227 msgid "A link to the entire history of this workflow." @@ -418,9 +398,7 @@ msgstr "Ein Link zur kompletten Historie dieses Workflows." msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this workflow " "will be attached." -msgstr "" -"Kommagetrennte Liste von Primärschlüsseln von Dokumententypen, mit denen " -"dieser Workflow verknüpft wird." +msgstr "Kommagetrennte Liste von Primärschlüsseln von Dokumententypen, mit denen dieser Workflow verknüpft wird." #: serializers.py:319 msgid "Primary key of the transition to be added." @@ -428,11 +406,9 @@ msgstr "Primärschlüssel des hinzuzufügenden Übergangs." #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " -msgstr "" -"Weisen Sie Workflows zu dem Dokumententyp dieses Dokuments zu, damit sie für " -"dieses Dokument durchgeführt werden." +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " +msgstr "Weisen Sie Workflows zu dem Dokumententyp dieses Dokuments zu, damit sie für dieses Dokument durchgeführt werden." #: views/workflow_instance_views.py:46 msgid "There are no workflow for this document" @@ -466,9 +442,7 @@ msgstr "Übergang für Workflow %s durchführen" msgid "" "Associate a workflow with some document types and documents of those types " "will be listed in this view." -msgstr "" -"Verknüpfen Sie einen Workflow mit Dokumententypen, um die Dokumente dieser " -"Typen hier anzuzeigen." +msgstr "Verknüpfen Sie einen Workflow mit Dokumententypen, um die Dokumente dieser Typen hier anzuzeigen." #: views/workflow_proxy_views.py:50 msgid "There are no documents executing this workflow" @@ -483,9 +457,7 @@ msgstr "Dokumente mit Workflow %s" msgid "" "Create some workflows and associated them with a document type. Active " "workflows will be shown here and the documents for which they are executing." -msgstr "" -"Workflows erstellen und mit einem Dokumententyp verknüpfen. Aktive Workflows " -"werden hier angezeigt und die Dokumente, für die sie ausgeführt werden." +msgstr "Workflows erstellen und mit einem Dokumententyp verknüpfen. Aktive Workflows werden hier angezeigt und die Dokumente, für die sie ausgeführt werden." #: views/workflow_proxy_views.py:74 msgid "There are no workflows" @@ -514,44 +486,29 @@ msgid "States of workflow: %s" msgstr "Status für Workflow %s" #: views/workflow_views.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "View workflows" msgid "Available workflows" -msgstr "Workflows anzeigen" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Workflows for document: %s" msgid "Workflows assigned this document type" -msgstr "Workflows für Dokument %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Removing a document type from a workflow will also remove all running " -#| "instances of that workflow for documents of the document type just " -#| "removed." msgid "" "Removing a workflow from a document type will also remove all running " "instances of that workflow." msgstr "" -"Das Entfernen eines Dokumententyps von einem Workflow wird auch sämtliche " -"laufenden Workflowinstanzen für andere Dokumente dieses Typs entfernen." #: views/workflow_views.py:88 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Workflows for document: %s" +#, python-format msgid "Workflows assigned the document type: %s" -msgstr "Workflows für Dokument %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:133 msgid "" "Workflows store a series of states and keep track of the current state of a " "document. Transitions are used to change the current state to a new one." -msgstr "" -"Workflows speichern eine Reihenfolge von Zuständen (Status) und verfolgen " -"den aktuellen Status eines Dokuments. Übergänge werden dazu verwendet, vom " -"aktuellen Status zu einem neuen zu wechseln." +msgstr "Workflows speichern eine Reihenfolge von Zuständen (Status) und verfolgen den aktuellen Status eines Dokuments. Übergänge werden dazu verwendet, vom aktuellen Status zu einem neuen zu wechseln." #: views/workflow_views.py:138 msgid "No workflows have been defined" @@ -569,9 +526,7 @@ msgstr "Dokumententypen zugeordnet zu diesem Workflow" msgid "" "Removing a document type from a workflow will also remove all running " "instances of that workflow for documents of the document type just removed." -msgstr "" -"Das Entfernen eines Dokumententyps von einem Workflow wird auch sämtliche " -"laufenden Workflowinstanzen für andere Dokumente dieses Typs entfernen." +msgstr "Das Entfernen eines Dokumententyps von einem Workflow wird auch sämtliche laufenden Workflowinstanzen für andere Dokumente dieses Typs entfernen." #: views/workflow_views.py:198 #, python-format @@ -595,11 +550,9 @@ msgstr "Workflowstatusaktion %s bearbeiten" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." -msgstr "" -"Workflowstatusaktionen sind Makros, die bei Betreten oder Verlassen eines " -"Dokumentenstatus ausgeführt werden." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." +msgstr "Workflowstatusaktionen sind Makros, die bei Betreten oder Verlassen eines Dokumentenstatus ausgeführt werden." #: views/workflow_views.py:357 msgid "There are no actions for this workflow state" @@ -634,10 +587,9 @@ msgstr "Übergänge für Workflow %s erstellen" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." -msgstr "" -"Einen Übergang erstellen und verwenden, um von einem Status in einen anderen " -"zu wechseln." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." +msgstr "Einen Übergang erstellen und verwenden, um von einem Status in einen anderen zu wechseln." #: views/workflow_views.py:647 msgid "This workflow doesn't have any transitions" @@ -651,8 +603,7 @@ msgstr "Übergänge für Workflow %s" #: views/workflow_views.py:685 #, python-format msgid "Error updating workflow transition trigger events; %s" -msgstr "" -"Fehler bei der Aktualisierung von Workflowübergangstriggerereignissen; %s" +msgstr "Fehler bei der Aktualisierung von Workflowübergangstriggerereignissen; %s" #: views/workflow_views.py:691 msgid "Workflow transition trigger events updated successfully" @@ -661,9 +612,7 @@ msgstr "Workflowübergangstriggerereignissen erfolgreich aktualisiert" #: views/workflow_views.py:708 msgid "" "Triggers are events that cause this transition to execute automatically." -msgstr "" -"Trigger sind Ereignisse, die für eine automatische Ausführung dieses " -"Übergangs sorgen." +msgstr "Trigger sind Ereignisse, die für eine automatische Ausführung dieses Übergangs sorgen." #: views/workflow_views.py:712 #, python-format @@ -678,9 +627,7 @@ msgstr "Alle Workflows starten?" msgid "" "This will launch all workflows created after documents have already been " "uploaded." -msgstr "" -"Dies wird alle Workflows anstoßen, die erst nach dem Upload von Dokumenten " -"erstellt wurden." +msgstr "Dies wird alle Workflows anstoßen, die erst nach dem Upload von Dokumenten erstellt wurden." #: views/workflow_views.py:754 msgid "Workflow launch queued successfully." @@ -694,9 +641,7 @@ msgstr "Vorschau von %s" #: workflow_actions.py:25 msgid "" "The new label to be assigned to the document. Can be a string or a template." -msgstr "" -"Der neue Bezeichner, der dem Dokument zugewiesen werden soll. Kann eine " -"Zeichenfolge oder eine Vorlage sein." +msgstr "Der neue Bezeichner, der dem Dokument zugewiesen werden soll. Kann eine Zeichenfolge oder eine Vorlage sein." #: workflow_actions.py:30 msgid "Description" @@ -706,9 +651,7 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "" "The new description to be assigned to the document. Can be a string or a " "template." -msgstr "" -"Die neue Beschreibung, die dem Dokument zugewiesen werden soll. Kann eine " -"Zeichenfolge oder eine Vorlage sein." +msgstr "Die neue Beschreibung, die dem Dokument zugewiesen werden soll. Kann eine Zeichenfolge oder eine Vorlage sein." #: workflow_actions.py:40 msgid "Modify the properties of the document" @@ -730,15 +673,11 @@ msgstr "URL" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"Kann eine IP-Adresse, eine Domain oder eine Vorlage sein. Vorlagen erhalten " -"die Workflowlog-Eingangsinstanz mit der Kontextvariable \"entry_log\". " -"\"entry_log\" enthält die \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition" -"\", \"user\" und \"comment\" Attribute." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "Kann eine IP-Adresse, eine Domain oder eine Vorlage sein. Vorlagen erhalten die Workflowlog-Eingangsinstanz mit der Kontextvariable \"entry_log\". \"entry_log\" enthält die \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" und \"comment\" Attribute." #: workflow_actions.py:103 msgid "Timeout" @@ -755,16 +694,11 @@ msgstr "Payload" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"Ein JSON-Dokument, das in den Request eingeschlossen werden soll. Kann auch " -"eine Vorlage sein, die ein JSON-Dokument zurückgibt. Vorlagen erhalten die " -"Workflowlog-Eingangsinstanz mit der Kontextvariable \"entry_log\". " -"\"entry_log\" enthält die \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition" -"\", \"user\" und \"comment\" Attribute." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "Ein JSON-Dokument, das in den Request eingeschlossen werden soll. Kann auch eine Vorlage sein, die ein JSON-Dokument zurückgibt. Vorlagen erhalten die Workflowlog-Eingangsinstanz mit der Kontextvariable \"entry_log\". \"entry_log\" enthält die \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" und \"comment\" Attribute." #: workflow_actions.py:125 msgid "Perform a POST request" @@ -784,9 +718,3 @@ msgstr "Payload Vorlagenfehler: %s" #, python-format msgid "Payload JSON error: %s" msgstr "Payload JSON Fehler: %s" - -#~ msgid "Is initial state?" -#~ msgstr "Initialstatus" - -#~ msgid "Enabled?" -#~ msgstr "Aktiviert" diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo index 98878d4e9f..5ca78ece83 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index ea618446cf..fd5fb16323 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" -"Last-Translator: Hmayag Antonian \n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" +"Last-Translator: Roberto Rosario\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -34,9 +33,7 @@ msgstr "Επιστέφει την τρέχουσα κατταση της επι #: apps.py:116 msgid "" "Return the completion value of the current state of the selected workflow" -msgstr "" -"Επιστρέφει την τιμή ολολήρωσης της τρέχουσας κατάστασης για την επιλεγμένη " -"ροή εργασίας" +msgstr "Επιστρέφει την τιμή ολολήρωσης της τρέχουσας κατάστασης για την επιλεγμένη ροή εργασίας" #: apps.py:171 apps.py:182 apps.py:192 apps.py:198 msgid "None" @@ -87,16 +84,12 @@ msgid "Workflow state actions" msgstr "Ενέργειες κατάστασης ροής εργασίας" #: events.py:12 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow created" -msgstr "Κατάσταση ροής εργασίας" +msgstr "" #: events.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow edited" -msgstr "Κατάσταση ροής εργασίας" +msgstr "" #: forms.py:22 msgid "Action" @@ -200,10 +193,7 @@ msgstr "Κατά την έξοδο" msgid "" "This value will be used by other apps to reference this workflow. Can only " "contain letters, numbers, and underscores." -msgstr "" -"Αυτή η τιμή θα χρησιμοποιείτε από τις άλλες εφαρμογές σαν αναφορά γι' αυτή " -"την ροή εργασίας. Χρησιμοποιήστε μόνο γράμματα,αριθμούς και τον χαρακτήρα " -"υπογράμμισης." +msgstr "Αυτή η τιμή θα χρησιμοποιείτε από τις άλλες εφαρμογές σαν αναφορά γι' αυτή την ροή εργασίας. Χρησιμοποιήστε μόνο γράμματα,αριθμούς και τον χαρακτήρα υπογράμμισης." #: models.py:45 msgid "Internal name" @@ -221,9 +211,7 @@ msgstr "Αρχική κατάσταση" msgid "" "Select if this will be the state with which you want the workflow to start " "in. Only one state can be the initial state." -msgstr "" -"Επιλέξτε αν αυτή θα είναι η αρχική κατάσταση της ροής εργασίας. Μόνο μια " -"κατάσταση μπορεί να είναι η αρχική κατάσταση." +msgstr "Επιλέξτε αν αυτή θα είναι η αρχική κατάσταση της ροής εργασίας. Μόνο μια κατάσταση μπορεί να είναι η αρχική κατάσταση." #: models.py:176 msgid "Initial" @@ -233,9 +221,7 @@ msgstr "Αρχική" msgid "" "Enter the percent of completion that this state represents in relation to " "the workflow. Use numbers without the percent sign." -msgstr "" -"Εισάγετε το ποσοστό ολοκλήρωσης που εκπροσωπεί αυτή η κατάσταση σε σχέση με " -"την ροή εργασίας. Χρησιμοποιήστε αριθμούς χωρίς το σύμβολο του ποσοστού (%)." +msgstr "Εισάγετε το ποσοστό ολοκλήρωσης που εκπροσωπεί αυτή η κατάσταση σε σχέση με την ροή εργασίας. Χρησιμοποιήστε αριθμούς χωρίς το σύμβολο του ποσοστού (%)." #: models.py:188 models.py:247 msgid "Workflow state" @@ -417,8 +403,8 @@ msgstr "Πρωτεύον κλειδί της μετάβασης που θα π #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -497,16 +483,12 @@ msgid "States of workflow: %s" msgstr "Κατάσταση της ροής εργασίας: %s" #: views/workflow_views.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "View workflows" msgid "Available workflows" -msgstr "Εμφάνηση ροών εργασίας" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Workflows for document: %s" msgid "Workflows assigned this document type" -msgstr "Ροή εργασίας για το έγγραφο: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:84 msgid "" @@ -515,10 +497,9 @@ msgid "" msgstr "" #: views/workflow_views.py:88 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Workflows for document: %s" +#, python-format msgid "Workflows assigned the document type: %s" -msgstr "Ροή εργασίας για το έγγραφο: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:133 msgid "" @@ -566,8 +547,8 @@ msgstr "Τροποποίηση ενέργειας κατάστασης ροής #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -603,7 +584,8 @@ msgstr "Δημιουργία μεταβάσεων για την ροή εργα #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -618,9 +600,7 @@ msgstr "Μεταβάσεις της ροής εργασίας: %s" #: views/workflow_views.py:685 #, python-format msgid "Error updating workflow transition trigger events; %s" -msgstr "" -"Σφάλμα κατά την τροποποίηση του συμβάντος ενεργοποίησης μετάβασης ροής " -"εργασίας: %s" +msgstr "Σφάλμα κατά την τροποποίηση του συμβάντος ενεργοποίησης μετάβασης ροής εργασίας: %s" #: views/workflow_views.py:691 msgid "Workflow transition trigger events updated successfully" @@ -690,10 +670,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -711,10 +691,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 @@ -735,9 +715,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Payload JSON error: %s" msgstr "" - -#~ msgid "Is initial state?" -#~ msgstr "Αρχική κατάσταση;" - -#~ msgid "Enabled?" -#~ msgstr "Ενεργοποιημένο;" diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 54723ea74a..6866453192 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 2a80f37341..4f2310b746 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2015 # Roberto Rosario, 2016-2019 @@ -10,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -36,9 +35,7 @@ msgstr "Devolver el estado actual del flujo de trabajo seleccionado" #: apps.py:116 msgid "" "Return the completion value of the current state of the selected workflow" -msgstr "" -"Devolver el valor de finalización del estado actual del flujo de trabajo " -"seleccionado" +msgstr "Devolver el valor de finalización del estado actual del flujo de trabajo seleccionado" #: apps.py:171 apps.py:182 apps.py:192 apps.py:198 msgid "None" @@ -89,16 +86,12 @@ msgid "Workflow state actions" msgstr "Acciones del estado del flujo de trabajo" #: events.py:12 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow created" -msgstr "Estado de flujo de trabajo" +msgstr "Flujo de trabajo creado" #: events.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow edited" -msgstr "Estado de flujo de trabajo" +msgstr "Flujo de trabajo editado" #: forms.py:22 msgid "Action" @@ -202,9 +195,7 @@ msgstr "A la salida" msgid "" "This value will be used by other apps to reference this workflow. Can only " "contain letters, numbers, and underscores." -msgstr "" -"Este valor será utilizado por otras aplicaciones para hacer referencia a " -"este flujo de trabajo. Sólo puede contener letras, números y subrayados." +msgstr "Este valor será utilizado por otras aplicaciones para hacer referencia a este flujo de trabajo. Sólo puede contener letras, números y subrayados." #: models.py:45 msgid "Internal name" @@ -222,9 +213,7 @@ msgstr "Estado inicial" msgid "" "Select if this will be the state with which you want the workflow to start " "in. Only one state can be the initial state." -msgstr "" -"Seleccione si este va a ser el estado con el que desea que el flujo de " -"trabajo comience. Sólo un estado puede ser el estado inicial." +msgstr "Seleccione si este va a ser el estado con el que desea que el flujo de trabajo comience. Sólo un estado puede ser el estado inicial." #: models.py:176 msgid "Initial" @@ -234,9 +223,7 @@ msgstr "Inicial" msgid "" "Enter the percent of completion that this state represents in relation to " "the workflow. Use numbers without the percent sign." -msgstr "" -"Introduzca el porcentaje de finalización que este estado representa en " -"relación con el flujo de trabajo. Utilice números sin el signo de porcentaje." +msgstr "Introduzca el porcentaje de finalización que este estado representa en relación con el flujo de trabajo. Utilice números sin el signo de porcentaje." #: models.py:188 models.py:247 msgid "Workflow state" @@ -260,9 +247,7 @@ msgstr "Cuando" #: models.py:262 msgid "The dotted Python path to the workflow action class to execute." -msgstr "" -"La ruta punteada de Python a la clase de acción de flujo de trabajo que se " -"va a ejecutar." +msgstr "La ruta punteada de Python a la clase de acción de flujo de trabajo que se va a ejecutar." #: models.py:263 msgid "Entry action path" @@ -350,7 +335,7 @@ msgstr "Proxies de tiempo de ejecución de estado de flujo de trabajo" #: permissions.py:8 msgid "Document workflows" -msgstr "Flujos de trabajo de document" +msgstr "Flujos de trabajo de documento" #: permissions.py:12 msgid "Create workflows" @@ -388,10 +373,7 @@ msgstr "Llave primaria del tipo de documento a ser agregado." msgid "" "API URL pointing to a document type in relation to the workflow to which it " "is attached. This URL is different than the canonical document type URL." -msgstr "" -"URL de la API que apunta a un tipo de documento en relación con el flujo de " -"trabajo al que está conectado. Esta URL es diferente de la URL del tipo de " -"documento canónico." +msgstr "URL de la API que apunta a un tipo de documento en relación con el flujo de trabajo al que está conectado. Esta URL es diferente de la URL del tipo de documento canónico." #: serializers.py:116 msgid "Primary key of the destination state to be added." @@ -405,9 +387,7 @@ msgstr "Llave primaria del estado inicial a ser agregado." msgid "" "API URL pointing to a workflow in relation to the document to which it is " "attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"API URL que apunta a un flujo de trabajo en relación con el documento al que " -"está asociado. Esta URL es diferente de la URL de flujo de trabajo canónico." +msgstr "API URL que apunta a un flujo de trabajo en relación con el documento al que está asociado. Esta URL es diferente de la URL de flujo de trabajo canónico." #: serializers.py:227 msgid "A link to the entire history of this workflow." @@ -417,9 +397,7 @@ msgstr "Un enlace a la historia completa de este flujo de trabajo." msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this workflow " "will be attached." -msgstr "" -"Lista separada por comas de las llaves principales de tipos de documentos a " -"los que se adjuntará este flujo de trabajo." +msgstr "Lista separada por comas de las llaves principales de tipos de documentos a los que se adjuntará este flujo de trabajo." #: serializers.py:319 msgid "Primary key of the transition to be added." @@ -427,11 +405,9 @@ msgstr "Llave primaria de la transición a añadir." #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " -msgstr "" -"Asigne flujos de trabajo al tipo de documento de este documento para que " -"este documento ejecute esos flujos de trabajo." +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " +msgstr "Asigne flujos de trabajo al tipo de documento de este documento para que este documento ejecute esos flujos de trabajo." #: views/workflow_instance_views.py:46 msgid "There are no workflow for this document" @@ -465,9 +441,7 @@ msgstr "Realizar la transición de flujo de trabajo: %s" msgid "" "Associate a workflow with some document types and documents of those types " "will be listed in this view." -msgstr "" -"Asociar un flujo de trabajo con algunos tipos de documentos y documentos de " -"esos tipos se enumerará en esta vista." +msgstr "Asociar un flujo de trabajo con algunos tipos de documentos y documentos de esos tipos se enumerará en esta vista." #: views/workflow_proxy_views.py:50 msgid "There are no documents executing this workflow" @@ -482,10 +456,7 @@ msgstr "Documentos con el flujo de trabajo: %s" msgid "" "Create some workflows and associated them with a document type. Active " "workflows will be shown here and the documents for which they are executing." -msgstr "" -"Cree algunos flujos de trabajo y asócielos con un tipo de documento. Los " -"flujos de trabajo activos se mostrarán aquí y los documentos para los que se " -"están ejecutando." +msgstr "Cree algunos flujos de trabajo y asócielos con un tipo de documento. Los flujos de trabajo activos se mostrarán aquí y los documentos para los que se están ejecutando." #: views/workflow_proxy_views.py:74 msgid "There are no workflows" @@ -514,45 +485,29 @@ msgid "States of workflow: %s" msgstr "Estados del flujo de trabajo: %s" #: views/workflow_views.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "View workflows" msgid "Available workflows" -msgstr "Ver flujos de trabajo" +msgstr "Flujos de trabajo disponibles" #: views/workflow_views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Workflows for document: %s" msgid "Workflows assigned this document type" -msgstr "Flujos de trabajo para el documento: %s" +msgstr "Flujos de trabajo asignados a este tipo de documento." #: views/workflow_views.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Removing a document type from a workflow will also remove all running " -#| "instances of that workflow for documents of the document type just " -#| "removed." msgid "" "Removing a workflow from a document type will also remove all running " "instances of that workflow." -msgstr "" -"La eliminación de un tipo de documento de un flujo de trabajo también " -"eliminará todas las instancias en ejecución de ese flujo de trabajo para " -"documentos del tipo de documento que se acaba de eliminar." +msgstr "La eliminación de un flujo de trabajo de un tipo de documento también eliminará todas las instancias en ejecución de ese flujo de trabajo." #: views/workflow_views.py:88 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Workflows for document: %s" +#, python-format msgid "Workflows assigned the document type: %s" -msgstr "Flujos de trabajo para el documento: %s" +msgstr "Flujos de trabajo asignados al tipo de documento: %s" #: views/workflow_views.py:133 msgid "" "Workflows store a series of states and keep track of the current state of a " "document. Transitions are used to change the current state to a new one." -msgstr "" -"Los flujos de trabajo almacenan una serie de estados y realizan un " -"seguimiento del estado actual de un documento. Las transiciones se utilizan " -"para cambiar el estado actual a uno nuevo." +msgstr "Los flujos de trabajo almacenan una serie de estados y realizan un seguimiento del estado actual de un documento. Las transiciones se utilizan para cambiar el estado actual a uno nuevo." #: views/workflow_views.py:138 msgid "No workflows have been defined" @@ -570,10 +525,7 @@ msgstr "Tipos de documentos asignados a este flujo de trabajo" msgid "" "Removing a document type from a workflow will also remove all running " "instances of that workflow for documents of the document type just removed." -msgstr "" -"La eliminación de un tipo de documento de un flujo de trabajo también " -"eliminará todas las instancias en ejecución de ese flujo de trabajo para " -"documentos del tipo de documento que se acaba de eliminar." +msgstr "La eliminación de un tipo de documento de un flujo de trabajo también eliminará todas las instancias en ejecución de ese flujo de trabajo para documentos del tipo de documento que se acaba de eliminar." #: views/workflow_views.py:198 #, python-format @@ -597,11 +549,9 @@ msgstr "Editar acción de estado de flujo de trabajo: %s" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." -msgstr "" -"Las acciones de estado de flujo de trabajo son macros que se ejecutan cuando " -"los documentos entran o salen del estado en el que residen." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." +msgstr "Las acciones de estado de flujo de trabajo son macros que se ejecutan cuando los documentos entran o salen del estado en el que residen." #: views/workflow_views.py:357 msgid "There are no actions for this workflow state" @@ -636,10 +586,9 @@ msgstr "Crear transiciones para el flujo de trabajo: %s" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." -msgstr "" -"Cree una transición y úselo para mover un flujo de trabajo de un estado a " -"otro." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." +msgstr "Cree una transición y úselo para mover un flujo de trabajo de un estado a otro." #: views/workflow_views.py:647 msgid "This workflow doesn't have any transitions" @@ -653,21 +602,16 @@ msgstr "Transiciones de flujo de trabajo: %s" #: views/workflow_views.py:685 #, python-format msgid "Error updating workflow transition trigger events; %s" -msgstr "" -"Error al actualizar eventos de disparo de transición de flujo de trabajo; %s" +msgstr "Error al actualizar eventos de disparo de transición de flujo de trabajo; %s" #: views/workflow_views.py:691 msgid "Workflow transition trigger events updated successfully" -msgstr "" -"Eventos de activación de transición de flujo de trabajo actualizados " -"correctamente" +msgstr "Eventos de activación de transición de flujo de trabajo actualizados correctamente" #: views/workflow_views.py:708 msgid "" "Triggers are events that cause this transition to execute automatically." -msgstr "" -"Los desencadenantes son eventos que hacen que esta transición se ejecute " -"automáticamente." +msgstr "Los desencadenantes son eventos que hacen que esta transición se ejecute automáticamente." #: views/workflow_views.py:712 #, python-format @@ -682,9 +626,7 @@ msgstr "¿Lanzar todos los flujos de trabajo?" msgid "" "This will launch all workflows created after documents have already been " "uploaded." -msgstr "" -"Esto iniciará todos los flujos de trabajo creados después de que los " -"documentos ya se hayan cargado." +msgstr "Esto iniciará todos los flujos de trabajo creados después de que los documentos ya se hayan cargado." #: views/workflow_views.py:754 msgid "Workflow launch queued successfully." @@ -698,9 +640,7 @@ msgstr "Vista previa de: %s" #: workflow_actions.py:25 msgid "" "The new label to be assigned to the document. Can be a string or a template." -msgstr "" -"La nueva etiqueta que se asignará al documento. Puede ser una cadena o una " -"plantilla." +msgstr "La nueva etiqueta que se asignará al documento. Puede ser una cadena o una plantilla." #: workflow_actions.py:30 msgid "Description" @@ -710,9 +650,7 @@ msgstr "Descripción" msgid "" "The new description to be assigned to the document. Can be a string or a " "template." -msgstr "" -"La nueva descripción que se asignará al documento. Puede ser una cadena o " -"una plantilla." +msgstr "La nueva descripción que se asignará al documento. Puede ser una cadena o una plantilla." #: workflow_actions.py:40 msgid "Modify the properties of the document" @@ -734,16 +672,11 @@ msgstr "URL" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"Puede ser una dirección IP, un dominio o una plantilla. Las plantillas " -"reciben la instancia de entrada del registro de flujo de trabajo como parte " -"de su contexto a través de la variable \"entry_log\". El \"entry_log\" a su " -"vez proporciona los atributos \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\" y \"comment\"." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "Puede ser una dirección IP, un dominio o una plantilla. Las plantillas reciben la instancia de entrada del registro de flujo de trabajo como parte de su contexto a través de la variable \"entry_log\". El \"entry_log\" a su vez proporciona los atributos \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" y \"comment\"." #: workflow_actions.py:103 msgid "Timeout" @@ -760,17 +693,11 @@ msgstr "Datos a enviar" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"Un documento JSON a incluir en la solicitud. También puede ser una plantilla " -"que devuelva un documento JSON. Las plantillas reciben la instancia de " -"entrada del registro de flujo de trabajo como parte de su contexto a través " -"de la variable \"entry_log\". El \"entry_log\" a su vez proporciona los " -"atributos \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" y " -"\"comment\"." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "Un documento JSON a incluir en la solicitud. También puede ser una plantilla que devuelva un documento JSON. Las plantillas reciben la instancia de entrada del registro de flujo de trabajo como parte de su contexto a través de la variable \"entry_log\". El \"entry_log\" a su vez proporciona los atributos \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" y \"comment\"." #: workflow_actions.py:125 msgid "Perform a POST request" @@ -790,9 +717,3 @@ msgstr "Error de plantilla de datos a enviar: %s" #, python-format msgid "Payload JSON error: %s" msgstr "Error interpretando JSON de datos a enviar: %s" - -#~ msgid "Is initial state?" -#~ msgstr "¿Es el estado inicial?" - -#~ msgid "Enabled?" -#~ msgstr "¿Habilitado?" diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo index d481302801..ac77261e60 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index e99ad37e5f..8081c6d33d 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2015,2018 # Nima Towhidi , 2017 @@ -10,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" -"Last-Translator: Mehdi Amani \n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" +"Last-Translator: Roberto Rosario\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -87,16 +86,12 @@ msgid "Workflow state actions" msgstr "اقدامات دولت کار جریان" #: events.py:12 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow created" -msgstr "حالت گردش کار" +msgstr "" #: events.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow edited" -msgstr "حالت گردش کار" +msgstr "" #: forms.py:22 msgid "Action" @@ -200,9 +195,7 @@ msgstr "در خروج" msgid "" "This value will be used by other apps to reference this workflow. Can only " "contain letters, numbers, and underscores." -msgstr "" -"این مقدار توسط برنامه های دیگر برای ارجاع به این گردش کار استفاده می شود. " -"فقط شامل حروف، اعداد و حروف الفبا است." +msgstr "این مقدار توسط برنامه های دیگر برای ارجاع به این گردش کار استفاده می شود. فقط شامل حروف، اعداد و حروف الفبا است." #: models.py:45 msgid "Internal name" @@ -220,9 +213,7 @@ msgstr "حالت اولیه" msgid "" "Select if this will be the state with which you want the workflow to start " "in. Only one state can be the initial state." -msgstr "" -"انتخاب کنید اگر این حالت شما خواهد بود که می خواهید جریان کار شروع شود. تنها " -"یک حالت می تواند وضعیت اولیه باشد." +msgstr "انتخاب کنید اگر این حالت شما خواهد بود که می خواهید جریان کار شروع شود. تنها یک حالت می تواند وضعیت اولیه باشد." #: models.py:176 msgid "Initial" @@ -232,9 +223,7 @@ msgstr "اولیه" msgid "" "Enter the percent of completion that this state represents in relation to " "the workflow. Use numbers without the percent sign." -msgstr "" -"درصد تکمیل را که این وضعیت در رابطه با جریان کاری نشان می دهد وارد کنید. " -"استفاده از اعداد بدون نشانه درصد." +msgstr "درصد تکمیل را که این وضعیت در رابطه با جریان کاری نشان می دهد وارد کنید. استفاده از اعداد بدون نشانه درصد." #: models.py:188 models.py:247 msgid "Workflow state" @@ -384,9 +373,7 @@ msgstr "کلید اولیه نوع سند اضافه می شود" msgid "" "API URL pointing to a document type in relation to the workflow to which it " "is attached. This URL is different than the canonical document type URL." -msgstr "" -"URL API اشاره به نوع سند مربوط به جریان کاری که به آن متصل است. این URL " -"متفاوت از URL سند نوع سند است." +msgstr "URL API اشاره به نوع سند مربوط به جریان کاری که به آن متصل است. این URL متفاوت از URL سند نوع سند است." #: serializers.py:116 msgid "Primary key of the destination state to be added." @@ -400,9 +387,7 @@ msgstr "کلید اولیه حالت مبدأ اضافه می شود" msgid "" "API URL pointing to a workflow in relation to the document to which it is " "attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"URL API اشاره به یک گردش کار در رابطه با سند که آن متصل است. این URL متفاوت " -"از URL کارآفرینی کانونی است." +msgstr "URL API اشاره به یک گردش کار در رابطه با سند که آن متصل است. این URL متفاوت از URL کارآفرینی کانونی است." #: serializers.py:227 msgid "A link to the entire history of this workflow." @@ -412,8 +397,7 @@ msgstr "لینک به کل تاریخچه این گردش کار" msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this workflow " "will be attached." -msgstr "" -"لیست کاملی از نوع سند کپی اولیه که این جریان کار متصل است، جدا شده است." +msgstr "لیست کاملی از نوع سند کپی اولیه که این جریان کار متصل است، جدا شده است." #: serializers.py:319 msgid "Primary key of the transition to be added." @@ -421,8 +405,8 @@ msgstr "کلید اصلی انتقال برای اضافه کردن" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -501,16 +485,12 @@ msgid "States of workflow: %s" msgstr "ایالت گردش کار: %s" #: views/workflow_views.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "View workflows" msgid "Available workflows" -msgstr "مشاهده جریان کار" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Workflows for document: %s" msgid "Workflows assigned this document type" -msgstr "گردش کار برای سند: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:84 msgid "" @@ -519,10 +499,9 @@ msgid "" msgstr "" #: views/workflow_views.py:88 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Workflows for document: %s" +#, python-format msgid "Workflows assigned the document type: %s" -msgstr "گردش کار برای سند: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:133 msgid "" @@ -570,8 +549,8 @@ msgstr "ویرایش عمل جریان کار: %s" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -607,7 +586,8 @@ msgstr "ایجاد گذار برای گردش کار: %s" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -692,15 +672,11 @@ msgstr "نشانی اینترنتی" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"می تواند یک آدرس IP، یک دامنه یا یک الگو باشد. قالب ها ورودی ورودی ورود به " -"سیستم را به عنوان بخشی از متن خود از طریق متغیر \"entry_log\" دریافت می " -"کنند. \"entry_log\" به نوبه خود ویژگی های \"workflow_instance\"، \"datetime" -"\"، \"transition\"، \"user\" و \"comment\" را فراهم می کند." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "می تواند یک آدرس IP، یک دامنه یا یک الگو باشد. قالب ها ورودی ورودی ورود به سیستم را به عنوان بخشی از متن خود از طریق متغیر \"entry_log\" دریافت می کنند. \"entry_log\" به نوبه خود ویژگی های \"workflow_instance\"، \"datetime\"، \"transition\"، \"user\" و \"comment\" را فراهم می کند." #: workflow_actions.py:103 msgid "Timeout" @@ -717,16 +693,11 @@ msgstr "ظرفیت ترابری" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"یک سند JSON برای درخواست در همچنین می تواند یک الگو باشد که یک سند JSON را " -"بازگرداند. قالب ها ورودی ورودی ورود به سیستم را به عنوان بخشی از متن خود از " -"طریق متغیر \"entry_log\" دریافت می کنند. \"entry_log\" به نوبه خود ویژگی های " -"\"workflow_instance\"، \"datetime\"، \"transition\"، \"user\" و \"comment\" " -"را فراهم می کند." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "یک سند JSON برای درخواست در همچنین می تواند یک الگو باشد که یک سند JSON را بازگرداند. قالب ها ورودی ورودی ورود به سیستم را به عنوان بخشی از متن خود از طریق متغیر \"entry_log\" دریافت می کنند. \"entry_log\" به نوبه خود ویژگی های \"workflow_instance\"، \"datetime\"، \"transition\"، \"user\" و \"comment\" را فراهم می کند." #: workflow_actions.py:125 msgid "Perform a POST request" @@ -746,9 +717,3 @@ msgstr "خطای قالب بارگیری: %s" #, python-format msgid "Payload JSON error: %s" msgstr "خطای JSON Payload: %s" - -#~ msgid "Is initial state?" -#~ msgstr "آیا در حالت اولیه است؟" - -#~ msgid "Enabled?" -#~ msgstr "فعال شده است؟" diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index c99337a50b..91b6e51197 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index eab1848a88..83ffd90ace 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2017 # Christophe CHAUVET , 2015 @@ -11,14 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" -"Last-Translator: Christophe CHAUVET \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" +"Last-Translator: Roberto Rosario\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -37,9 +36,7 @@ msgstr "Fournir l'état actuel du flux de travail sélectionné" #: apps.py:116 msgid "" "Return the completion value of the current state of the selected workflow" -msgstr "" -"Renvoyer la valeur d'achèvement de l'état actuel du flux de travail " -"sélectionné" +msgstr "Renvoyer la valeur d'achèvement de l'état actuel du flux de travail sélectionné" #: apps.py:171 apps.py:182 apps.py:192 apps.py:198 msgid "None" @@ -90,16 +87,12 @@ msgid "Workflow state actions" msgstr "Actions d'état du flux de travail" #: events.py:12 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow created" -msgstr "État du flux de travail" +msgstr "" #: events.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow edited" -msgstr "État du flux de travail" +msgstr "" #: forms.py:22 msgid "Action" @@ -203,10 +196,7 @@ msgstr "A la sortie" msgid "" "This value will be used by other apps to reference this workflow. Can only " "contain letters, numbers, and underscores." -msgstr "" -"Cette valeur sera utilisée par d'autres applications pour faire référence à " -"ce flux de travail. Ne peut contenir que des lettres, des chiffres et des " -"caractères de soulignement." +msgstr "Cette valeur sera utilisée par d'autres applications pour faire référence à ce flux de travail. Ne peut contenir que des lettres, des chiffres et des caractères de soulignement." #: models.py:45 msgid "Internal name" @@ -224,9 +214,7 @@ msgstr "État initial" msgid "" "Select if this will be the state with which you want the workflow to start " "in. Only one state can be the initial state." -msgstr "" -"Sélectionnez si vous voulez que cet état soit celui par lequel le flux de " -"travail débute. Un seul état peut être à l'état initial." +msgstr "Sélectionnez si vous voulez que cet état soit celui par lequel le flux de travail débute. Un seul état peut être à l'état initial." #: models.py:176 msgid "Initial" @@ -236,9 +224,7 @@ msgstr "Initial" msgid "" "Enter the percent of completion that this state represents in relation to " "the workflow. Use numbers without the percent sign." -msgstr "" -"Spécifiez le pourcentage de finalisation que cet état représente au sein du " -"flux de travail. Saisissez un nombre sans le signe de pourcentage." +msgstr "Spécifiez le pourcentage de finalisation que cet état représente au sein du flux de travail. Saisissez un nombre sans le signe de pourcentage." #: models.py:188 models.py:247 msgid "Workflow state" @@ -262,9 +248,7 @@ msgstr "Quand" #: models.py:262 msgid "The dotted Python path to the workflow action class to execute." -msgstr "" -"Le chemin Python séparé par des points vers la classe d'action de flux de " -"travail à exécuter." +msgstr "Le chemin Python séparé par des points vers la classe d'action de flux de travail à exécuter." #: models.py:263 msgid "Entry action path" @@ -390,10 +374,7 @@ msgstr "Clé principale du type de document à ajouter." msgid "" "API URL pointing to a document type in relation to the workflow to which it " "is attached. This URL is different than the canonical document type URL." -msgstr "" -"URL de l'API indiquant un type de document par rapport au flux de travail " -"auquel il est joint. Cette URL est différente de l'URL du type de document " -"canonique." +msgstr "URL de l'API indiquant un type de document par rapport au flux de travail auquel il est joint. Cette URL est différente de l'URL du type de document canonique." #: serializers.py:116 msgid "Primary key of the destination state to be added." @@ -407,9 +388,7 @@ msgstr "Clé principale de l'état d'origine à ajouter." msgid "" "API URL pointing to a workflow in relation to the document to which it is " "attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"URL de l'API indiquant un flux de travail par rapport au document auquel il " -"est joint. Cette URL est différente de l'URL du flux de travail canonique." +msgstr "URL de l'API indiquant un flux de travail par rapport au document auquel il est joint. Cette URL est différente de l'URL du flux de travail canonique." #: serializers.py:227 msgid "A link to the entire history of this workflow." @@ -419,9 +398,7 @@ msgstr "Un lien vers l'historique complet de ce flux de travail." msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this workflow " "will be attached." -msgstr "" -"Liste séparée par des virgules des clés primaires de type de document " -"auxquelles ce flux de travail sera joint." +msgstr "Liste séparée par des virgules des clés primaires de type de document auxquelles ce flux de travail sera joint." #: serializers.py:319 msgid "Primary key of the transition to be added." @@ -429,8 +406,8 @@ msgstr "Clé principale de la transition à ajouter." #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -509,36 +486,23 @@ msgid "States of workflow: %s" msgstr "États du flux de travail : %s" #: views/workflow_views.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "View workflows" msgid "Available workflows" -msgstr "Voir les flux de travail" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Workflows for document: %s" msgid "Workflows assigned this document type" -msgstr "Flux de travail du document : %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Removing a document type from a workflow will also remove all running " -#| "instances of that workflow for documents of the document type just " -#| "removed." msgid "" "Removing a workflow from a document type will also remove all running " "instances of that workflow." msgstr "" -"Retirer un type de document d'un flux de travail supprimera également toutes " -"les instances en cours d'exécution de ce flux de travail pour les documents " -"du type retiré." #: views/workflow_views.py:88 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Workflows for document: %s" +#, python-format msgid "Workflows assigned the document type: %s" -msgstr "Flux de travail du document : %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:133 msgid "" @@ -562,10 +526,7 @@ msgstr "Types de document associés à ce flux de travail" msgid "" "Removing a document type from a workflow will also remove all running " "instances of that workflow for documents of the document type just removed." -msgstr "" -"Retirer un type de document d'un flux de travail supprimera également toutes " -"les instances en cours d'exécution de ce flux de travail pour les documents " -"du type retiré." +msgstr "Retirer un type de document d'un flux de travail supprimera également toutes les instances en cours d'exécution de ce flux de travail pour les documents du type retiré." #: views/workflow_views.py:198 #, python-format @@ -589,8 +550,8 @@ msgstr "Modifier une action d'état de flux de travail : %s" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -626,7 +587,8 @@ msgstr "Créer des transitions du flux de travail : %s" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -641,15 +603,11 @@ msgstr "Transitions du flux de travail : %s " #: views/workflow_views.py:685 #, python-format msgid "Error updating workflow transition trigger events; %s" -msgstr "" -"Erreur de mise-à-jour des événements déclencheurs de transition du flux de " -"travail ; %s " +msgstr "Erreur de mise-à-jour des événements déclencheurs de transition du flux de travail ; %s " #: views/workflow_views.py:691 msgid "Workflow transition trigger events updated successfully" -msgstr "" -"Événements déclencheurs de transition du flux de travail mis à jour avec " -"succès" +msgstr "Événements déclencheurs de transition du flux de travail mis à jour avec succès" #: views/workflow_views.py:708 msgid "" @@ -673,8 +631,7 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:754 msgid "Workflow launch queued successfully." -msgstr "" -"Le lancement du flux de travail a été mis en file d'attente avec succès." +msgstr "Le lancement du flux de travail a été mis en file d'attente avec succès." #: views/workflow_views.py:780 #, python-format @@ -716,16 +673,11 @@ msgstr "URL" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"Peut être une adresse IP, un domaine ou un modèle. Les modèles reçoivent " -"l'instance d'entrée de journal du flux de travail au sein de leur contexte " -"via la variable \"entry_log\". \"entry_log\" fournit à son tour les " -"attributs \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" et " -"\"comment\"." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "Peut être une adresse IP, un domaine ou un modèle. Les modèles reçoivent l'instance d'entrée de journal du flux de travail au sein de leur contexte via la variable \"entry_log\". \"entry_log\" fournit à son tour les attributs \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" et \"comment\"." #: workflow_actions.py:103 msgid "Timeout" @@ -742,16 +694,11 @@ msgstr "Contenu" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"Un document JSON à inclure dans la requête. Peut également être un modèle " -"qui renvoie un document JSON. Les modèles reçoivent l'instance d'entrée du " -"journal de flux de travail dans leur contexte via la variable \"entry_log\". " -"\"entry_log\" fournit à son tour les attributs \"workflow_instance\", " -"\"datetime\", \"transition\", \"user\" et \"comment\"." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "Un document JSON à inclure dans la requête. Peut également être un modèle qui renvoie un document JSON. Les modèles reçoivent l'instance d'entrée du journal de flux de travail dans leur contexte via la variable \"entry_log\". \"entry_log\" fournit à son tour les attributs \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" et \"comment\"." #: workflow_actions.py:125 msgid "Perform a POST request" @@ -771,9 +718,3 @@ msgstr "Erreur de modèle de contenu : %s" #, python-format msgid "Payload JSON error: %s" msgstr "Erreur JSON de contenu : %s" - -#~ msgid "Is initial state?" -#~ msgstr "Est l'état initial ?" - -#~ msgid "Enabled?" -#~ msgstr "Activé ?" diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo index 394378bdea..e56ef55403 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index c76b772f05..18b2b34010 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -405,8 +404,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -549,8 +548,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -586,7 +585,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -671,10 +671,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -692,10 +692,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 @@ -716,6 +716,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Payload JSON error: %s" msgstr "" - -#~ msgid "Is initial state?" -#~ msgstr "Kezdeti státusz?" diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo index 8aafd26a2a..a0e2703835 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 2fc732c6f5..121c8dd413 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -404,8 +403,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -548,8 +547,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -585,7 +584,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -670,10 +670,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -691,10 +691,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index 1fdba82d0d..1704b25e7d 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 569c762d33..b55895a760 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016-2017 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -86,16 +85,12 @@ msgid "Workflow state actions" msgstr "" #: events.py:12 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow created" -msgstr "Stato workflow" +msgstr "" #: events.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow edited" -msgstr "Stato workflow" +msgstr "" #: forms.py:22 msgid "Action" @@ -217,9 +212,7 @@ msgstr "Stato iniziale" msgid "" "Select if this will be the state with which you want the workflow to start " "in. Only one state can be the initial state." -msgstr "" -"Seleziona se questo è lo stato da utilizzare quando il workflow inizia. Solo " -"uno stato può essere quello iniziale." +msgstr "Seleziona se questo è lo stato da utilizzare quando il workflow inizia. Solo uno stato può essere quello iniziale." #: models.py:176 msgid "Initial" @@ -229,9 +222,7 @@ msgstr "Iniziale" msgid "" "Enter the percent of completion that this state represents in relation to " "the workflow. Use numbers without the percent sign." -msgstr "" -"Inserisci la percentuale di completamento che questo stato rappresenta in " -"relazione al workflow. Usa i numeri senza segno di percentuale." +msgstr "Inserisci la percentuale di completamento che questo stato rappresenta in relazione al workflow. Usa i numeri senza segno di percentuale." #: models.py:188 models.py:247 msgid "Workflow state" @@ -413,8 +404,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -493,16 +484,12 @@ msgid "States of workflow: %s" msgstr "Stati del workflow: %s" #: views/workflow_views.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "View workflows" msgid "Available workflows" -msgstr "Vedi workflows" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Workflows for document: %s" msgid "Workflows assigned this document type" -msgstr "Workflow per il documento: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:84 msgid "" @@ -511,10 +498,9 @@ msgid "" msgstr "" #: views/workflow_views.py:88 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Workflows for document: %s" +#, python-format msgid "Workflows assigned the document type: %s" -msgstr "Workflow per il documento: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:133 msgid "" @@ -562,8 +548,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -599,7 +585,8 @@ msgstr "Crea trasizioni per il workflow: %s" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -684,10 +671,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -705,10 +692,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 @@ -729,9 +716,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Payload JSON error: %s" msgstr "" - -#~ msgid "Is initial state?" -#~ msgstr "Stato iniziale?" - -#~ msgid "Enabled?" -#~ msgstr "Abilitato?" diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo index 1a002167be..6fe2a78701 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 8a41363f63..a034039ed0 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -86,16 +85,12 @@ msgid "Workflow state actions" msgstr "" #: events.py:12 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow created" -msgstr "Workflowstaat" +msgstr "" #: events.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow edited" -msgstr "Workflowstaat" +msgstr "" #: forms.py:22 msgid "Action" @@ -409,8 +404,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -489,16 +484,12 @@ msgid "States of workflow: %s" msgstr "" #: views/workflow_views.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "View workflows" msgid "Available workflows" -msgstr "Workflows bekijken" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Workflows for document: %s" msgid "Workflows assigned this document type" -msgstr "Workflows voor document: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:84 msgid "" @@ -507,10 +498,9 @@ msgid "" msgstr "" #: views/workflow_views.py:88 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Workflows for document: %s" +#, python-format msgid "Workflows assigned the document type: %s" -msgstr "Workflows voor document: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:133 msgid "" @@ -558,8 +548,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -595,7 +585,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -680,10 +671,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -701,10 +692,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index fd3056d2ff..b5e89a4ca2 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 6a1de3c35c..f74add6fd4 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Annunnaky , 2015 msgid "" @@ -9,17 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 #: models.py:61 views/workflow_proxy_views.py:75 views/workflow_views.py:140 @@ -88,16 +85,12 @@ msgid "Workflow state actions" msgstr "" #: events.py:12 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow created" -msgstr "Stan obiegu" +msgstr "" #: events.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow edited" -msgstr "Stan obiegu" +msgstr "" #: forms.py:22 msgid "Action" @@ -411,8 +404,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -491,16 +484,12 @@ msgid "States of workflow: %s" msgstr "Stany obiegu dokumentów: %s" #: views/workflow_views.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "View workflows" msgid "Available workflows" -msgstr "Pokaż obieg" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Workflows for document: %s" msgid "Workflows assigned this document type" -msgstr "Obiegi dokumentu: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:84 msgid "" @@ -509,10 +498,9 @@ msgid "" msgstr "" #: views/workflow_views.py:88 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Workflows for document: %s" +#, python-format msgid "Workflows assigned the document type: %s" -msgstr "Obiegi dokumentu: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:133 msgid "" @@ -560,8 +548,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -597,7 +585,8 @@ msgstr "Utwórz zmiany w obiegu dokumentów: %s" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -682,10 +671,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -703,10 +692,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 @@ -727,6 +716,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Payload JSON error: %s" msgstr "" - -#~ msgid "Is initial state?" -#~ msgstr "Czy jest stan początkowy?" diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo index 301e4d1029..3eb26c539c 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 7b4e989cc3..dc4373171b 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -404,8 +403,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -548,8 +547,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -585,7 +584,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -670,10 +670,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -691,10 +691,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index f7011238e0..f4b17629da 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 4c27d4148a..e689b201d8 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Jadson Ribeiro , 2017 @@ -12,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" -"Last-Translator: Jadson Ribeiro \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" +"Last-Translator: Roberto Rosario\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -38,9 +37,7 @@ msgstr "Retorna o estado atual de um fluxo de trabalho selecionado" #: apps.py:116 msgid "" "Return the completion value of the current state of the selected workflow" -msgstr "" -"Retorna o valor de finalização do estado atual de um fluxo de trabalho " -"selecionado" +msgstr "Retorna o valor de finalização do estado atual de um fluxo de trabalho selecionado" #: apps.py:171 apps.py:182 apps.py:192 apps.py:198 msgid "None" @@ -91,16 +88,12 @@ msgid "Workflow state actions" msgstr "Ações do estado do fluxo de trabalho" #: events.py:12 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow created" -msgstr "Estado do fluxo de trabalho" +msgstr "" #: events.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow edited" -msgstr "Estado do fluxo de trabalho" +msgstr "" #: forms.py:22 msgid "Action" @@ -204,9 +197,7 @@ msgstr "Na saída" msgid "" "This value will be used by other apps to reference this workflow. Can only " "contain letters, numbers, and underscores." -msgstr "" -"Este valor será usado por outros aplicativos para referenciar este fluxo de " -"trabalho. Pode conter apenas letras, números e subtraços." +msgstr "Este valor será usado por outros aplicativos para referenciar este fluxo de trabalho. Pode conter apenas letras, números e subtraços." #: models.py:45 msgid "Internal name" @@ -224,9 +215,7 @@ msgstr "Estado Inicial" msgid "" "Select if this will be the state with which you want the workflow to start " "in. Only one state can be the initial state." -msgstr "" -"Selecione se este será o estado no qual você deseja que o fluxo de trabalho " -"comece. Apenas um estado pode ser o estado inicial." +msgstr "Selecione se este será o estado no qual você deseja que o fluxo de trabalho comece. Apenas um estado pode ser o estado inicial." #: models.py:176 msgid "Initial" @@ -236,9 +225,7 @@ msgstr "Inicial" msgid "" "Enter the percent of completion that this state represents in relation to " "the workflow. Use numbers without the percent sign." -msgstr "" -"Insira a porcentagem de finalização que este estado representa em relação ao " -"fluxo de trabalho. Utilize números sem o sinal de porcentagem." +msgstr "Insira a porcentagem de finalização que este estado representa em relação ao fluxo de trabalho. Utilize números sem o sinal de porcentagem." #: models.py:188 models.py:247 msgid "Workflow state" @@ -262,9 +249,7 @@ msgstr "Quando" #: models.py:262 msgid "The dotted Python path to the workflow action class to execute." -msgstr "" -"A caminho em Python para a classe de ação do fluxo de trabalho que será " -"executado." +msgstr "A caminho em Python para a classe de ação do fluxo de trabalho que será executado." #: models.py:263 msgid "Entry action path" @@ -390,10 +375,7 @@ msgstr "Chave primária do tipo de documento a ser adicionado." msgid "" "API URL pointing to a document type in relation to the workflow to which it " "is attached. This URL is different than the canonical document type URL." -msgstr "" -"API URL que aponta para um tipo de documento em relação ao fluxo de trabalho " -"ao qual está anexado. Esse URL é diferente do URL do tipo de documento " -"canônico." +msgstr "API URL que aponta para um tipo de documento em relação ao fluxo de trabalho ao qual está anexado. Esse URL é diferente do URL do tipo de documento canônico." #: serializers.py:116 msgid "Primary key of the destination state to be added." @@ -407,9 +389,7 @@ msgstr "Chave primária do estado de origem a ser adicionado." msgid "" "API URL pointing to a workflow in relation to the document to which it is " "attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"API URL que aponta para um fluxo de trabalho em relação ao documento ao qual " -"está anexado. Esse URL é diferente do URL de fluxo de trabalho canônico." +msgstr "API URL que aponta para um fluxo de trabalho em relação ao documento ao qual está anexado. Esse URL é diferente do URL de fluxo de trabalho canônico." #: serializers.py:227 msgid "A link to the entire history of this workflow." @@ -419,9 +399,7 @@ msgstr "Um link para todo o histórico deste fluxo de trabalho." msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this workflow " "will be attached." -msgstr "" -"Lista separada por vírgulas do tipo de documento chaves primárias às quais " -"este fluxo de trabalho será anexado." +msgstr "Lista separada por vírgulas do tipo de documento chaves primárias às quais este fluxo de trabalho será anexado." #: serializers.py:319 msgid "Primary key of the transition to be added." @@ -429,11 +407,9 @@ msgstr "Chave primária da transição a ser adicionada." #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " -msgstr "" -"Atribua fluxos de trabalho ao tipo deste documento para que ele execute tais " -"fluxos." +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " +msgstr "Atribua fluxos de trabalho ao tipo deste documento para que ele execute tais fluxos." #: views/workflow_instance_views.py:46 msgid "There are no workflow for this document" @@ -467,9 +443,7 @@ msgstr "Fazer a transição para o fluxo de trabalho: %s" msgid "" "Associate a workflow with some document types and documents of those types " "will be listed in this view." -msgstr "" -"Associe um fluxo de trabalho a alguns tipos de documentos e os documentos " -"desses tipos serão listados nesta vista." +msgstr "Associe um fluxo de trabalho a alguns tipos de documentos e os documentos desses tipos serão listados nesta vista." #: views/workflow_proxy_views.py:50 msgid "There are no documents executing this workflow" @@ -484,10 +458,7 @@ msgstr "Documentos com o fluxo de trabalho: %s" msgid "" "Create some workflows and associated them with a document type. Active " "workflows will be shown here and the documents for which they are executing." -msgstr "" -"Crie alguns fluxos de trabalho e associe-os a um tipo de documento. Os " -"fluxos de trabalho ativos e os documentos para os quais eles estão sendo " -"executados serão mostrados aqui." +msgstr "Crie alguns fluxos de trabalho e associe-os a um tipo de documento. Os fluxos de trabalho ativos e os documentos para os quais eles estão sendo executados serão mostrados aqui." #: views/workflow_proxy_views.py:74 msgid "There are no workflows" @@ -516,45 +487,29 @@ msgid "States of workflow: %s" msgstr "Estado do fluxo de trabalho: %s" #: views/workflow_views.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "View workflows" msgid "Available workflows" -msgstr "Ver fluxos de trabalho" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Workflows for document: %s" msgid "Workflows assigned this document type" -msgstr "Fluxos de trabalho para o documento: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Removing a document type from a workflow will also remove all running " -#| "instances of that workflow for documents of the document type just " -#| "removed." msgid "" "Removing a workflow from a document type will also remove all running " "instances of that workflow." msgstr "" -"Remover um tipo de documento de um fluxo de trabalho também removerá todas " -"as instâncias ativas daquele fluxo de trabalho para os documentos do tipo " -"removido." #: views/workflow_views.py:88 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Workflows for document: %s" +#, python-format msgid "Workflows assigned the document type: %s" -msgstr "Fluxos de trabalho para o documento: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:133 msgid "" "Workflows store a series of states and keep track of the current state of a " "document. Transitions are used to change the current state to a new one." -msgstr "" -"Fluxos de trabalho armazenam uma série de estados e acompanham o estado " -"atual de um documento. Transições são usadas para mudar o estado atual para " -"um novo." +msgstr "Fluxos de trabalho armazenam uma série de estados e acompanham o estado atual de um documento. Transições são usadas para mudar o estado atual para um novo." #: views/workflow_views.py:138 msgid "No workflows have been defined" @@ -572,10 +527,7 @@ msgstr "Tipos de documentos atribuídos a este fluxo de trabalho" msgid "" "Removing a document type from a workflow will also remove all running " "instances of that workflow for documents of the document type just removed." -msgstr "" -"Remover um tipo de documento de um fluxo de trabalho também removerá todas " -"as instâncias ativas daquele fluxo de trabalho para os documentos do tipo " -"removido." +msgstr "Remover um tipo de documento de um fluxo de trabalho também removerá todas as instâncias ativas daquele fluxo de trabalho para os documentos do tipo removido." #: views/workflow_views.py:198 #, python-format @@ -599,11 +551,9 @@ msgstr "Editar ação do estado do fluxo de trabalho: %s" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." -msgstr "" -"Ações do estado do fluxo de trabalho são macros que são executadas quando " -"documentos entram ou saem dos estados para os quais elas estão definidas." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." +msgstr "Ações do estado do fluxo de trabalho são macros que são executadas quando documentos entram ou saem dos estados para os quais elas estão definidas." #: views/workflow_views.py:357 msgid "There are no actions for this workflow state" @@ -638,10 +588,9 @@ msgstr "Criar transição para o fluxo de trabalho: %s" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." -msgstr "" -"Crie uma transição e use-a para mover um fluxo de trabalho de um estado para " -"outro." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." +msgstr "Crie uma transição e use-a para mover um fluxo de trabalho de um estado para outro." #: views/workflow_views.py:647 msgid "This workflow doesn't have any transitions" @@ -655,20 +604,16 @@ msgstr "Transições do fluxo de trabalho: %s" #: views/workflow_views.py:685 #, python-format msgid "Error updating workflow transition trigger events; %s" -msgstr "" -"Erro ao carregar os eventos acionadores de transição do fluxo de trabalho; %s" +msgstr "Erro ao carregar os eventos acionadores de transição do fluxo de trabalho; %s" #: views/workflow_views.py:691 msgid "Workflow transition trigger events updated successfully" -msgstr "" -"Eventos acionadores de transição do fluxo de trabalho atualizados com sucesso" +msgstr "Eventos acionadores de transição do fluxo de trabalho atualizados com sucesso" #: views/workflow_views.py:708 msgid "" "Triggers are events that cause this transition to execute automatically." -msgstr "" -"Acionadores são eventos que fazem esta transição ser executada " -"automaticamente." +msgstr "Acionadores são eventos que fazem esta transição ser executada automaticamente." #: views/workflow_views.py:712 #, python-format @@ -683,9 +628,7 @@ msgstr "Iniciar todos os fluxos de trabalho?" msgid "" "This will launch all workflows created after documents have already been " "uploaded." -msgstr "" -"Isto iniciará todos os fluxos de trabalho criados após o carregamento dos " -"documentos." +msgstr "Isto iniciará todos os fluxos de trabalho criados após o carregamento dos documentos." #: views/workflow_views.py:754 msgid "Workflow launch queued successfully." @@ -699,9 +642,7 @@ msgstr "Prévia de: %s" #: workflow_actions.py:25 msgid "" "The new label to be assigned to the document. Can be a string or a template." -msgstr "" -"O novo rótulo que será associado ao documento. Pode ser uma string ou um " -"modelo." +msgstr "O novo rótulo que será associado ao documento. Pode ser uma string ou um modelo." #: workflow_actions.py:30 msgid "Description" @@ -711,9 +652,7 @@ msgstr "Descrição" msgid "" "The new description to be assigned to the document. Can be a string or a " "template." -msgstr "" -"A nova descrição que será associada ao documento. Pode ser uma string ou um " -"modelo." +msgstr "A nova descrição que será associada ao documento. Pode ser uma string ou um modelo." #: workflow_actions.py:40 msgid "Modify the properties of the document" @@ -735,16 +674,11 @@ msgstr "URL" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"Pode ser um endereço de IP, um domínio ou um modelo. Modelos recebem a " -"instância de entrada de registro do fluxo de trabalho como parte de seus " -"contextos através da variável \"entry_log\". A \"entry_log\" por sua vez " -"provê os atributos \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " -"\"user\", e \"comment\"." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "Pode ser um endereço de IP, um domínio ou um modelo. Modelos recebem a instância de entrada de registro do fluxo de trabalho como parte de seus contextos através da variável \"entry_log\". A \"entry_log\" por sua vez provê os atributos \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\", e \"comment\"." #: workflow_actions.py:103 msgid "Timeout" @@ -761,16 +695,11 @@ msgstr "Carga de dados" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"Um documento JSON a ser incluído na requisição. Também pode ser um modelo " -"que retorne um documento JSON. Modelos recebem a instância de entrada de " -"registro do fluxo de trabalho como parte de seus contextos através da " -"variável \"entry_log\". A \"entry_log\" por sua vez provê os atributos " -"\"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\", e \"comment\"." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "Um documento JSON a ser incluído na requisição. Também pode ser um modelo que retorne um documento JSON. Modelos recebem a instância de entrada de registro do fluxo de trabalho como parte de seus contextos através da variável \"entry_log\". A \"entry_log\" por sua vez provê os atributos \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\", e \"comment\"." #: workflow_actions.py:125 msgid "Perform a POST request" @@ -790,9 +719,3 @@ msgstr "Erro no modelo de carga de dados: %s" #, python-format msgid "Payload JSON error: %s" msgstr "Erro no JSON da carga de dados: %s" - -#~ msgid "Is initial state?" -#~ msgstr "É o estado inicial?" - -#~ msgid "Enabled?" -#~ msgstr "Habilitado?" diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo index 637f818109..da0d557e55 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 1de8c067c0..7216ab13e4 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 msgid "" @@ -9,16 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" -"Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" +"Last-Translator: Roberto Rosario\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 #: models.py:61 views/workflow_proxy_views.py:75 views/workflow_views.py:140 @@ -87,16 +85,12 @@ msgid "Workflow state actions" msgstr "Acțiuni de stare de lucru" #: events.py:12 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow created" -msgstr "Starea fluxului de lucru" +msgstr "" #: events.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow edited" -msgstr "Starea fluxului de lucru" +msgstr "" #: forms.py:22 msgid "Action" @@ -200,9 +194,7 @@ msgstr "La ieșire" msgid "" "This value will be used by other apps to reference this workflow. Can only " "contain letters, numbers, and underscores." -msgstr "" -"Această valoare va fi utilizată de alte aplicații pentru a face referire la " -"acest flux de lucru. Pot conține numai litere, numere și subliniere." +msgstr "Această valoare va fi utilizată de alte aplicații pentru a face referire la acest flux de lucru. Pot conține numai litere, numere și subliniere." #: models.py:45 msgid "Internal name" @@ -220,9 +212,7 @@ msgstr "Stare inițială" msgid "" "Select if this will be the state with which you want the workflow to start " "in. Only one state can be the initial state." -msgstr "" -"Selectați dacă aceasta va fi starea cu care doriți să înceapă fluxul de " -"lucru. Numai o stare poate fi starea inițială." +msgstr "Selectați dacă aceasta va fi starea cu care doriți să înceapă fluxul de lucru. Numai o stare poate fi starea inițială." #: models.py:176 msgid "Initial" @@ -232,9 +222,7 @@ msgstr "Iniţială" msgid "" "Enter the percent of completion that this state represents in relation to " "the workflow. Use numbers without the percent sign." -msgstr "" -"Introduceți procentul de finalizare pe care această stare îl reprezinta în " -"raport cu fluxul de lucru. Utilizați numere fără semnul procentual." +msgstr "Introduceți procentul de finalizare pe care această stare îl reprezinta în raport cu fluxul de lucru. Utilizați numere fără semnul procentual." #: models.py:188 models.py:247 msgid "Workflow state" @@ -258,9 +246,7 @@ msgstr "Cănd" #: models.py:262 msgid "The dotted Python path to the workflow action class to execute." -msgstr "" -"Calea Python punctată la clasa de acțiune a fluxului de lucru care trebuie " -"executată." +msgstr "Calea Python punctată la clasa de acțiune a fluxului de lucru care trebuie executată." #: models.py:263 msgid "Entry action path" @@ -386,10 +372,7 @@ msgstr "Cheia primară a tipului de document care urmează să fie adăugată." msgid "" "API URL pointing to a document type in relation to the workflow to which it " "is attached. This URL is different than the canonical document type URL." -msgstr "" -"Adresă URL API care indică un tip de document în raport cu fluxul de lucru " -"la care este atașat. Această adresă URL este diferită de URL-ul tipului de " -"document canonic." +msgstr "Adresă URL API care indică un tip de document în raport cu fluxul de lucru la care este atașat. Această adresă URL este diferită de URL-ul tipului de document canonic." #: serializers.py:116 msgid "Primary key of the destination state to be added." @@ -403,10 +386,7 @@ msgstr "Cheia primară a stării de origine care urmează să fie adăugată." msgid "" "API URL pointing to a workflow in relation to the document to which it is " "attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"Adresă URL API care indică un flux de lucru în raport cu documentul la care " -"este atașat. Această adresă URL este diferită de adresa URL canonică a " -"fluxului de lucru." +msgstr "Adresă URL API care indică un flux de lucru în raport cu documentul la care este atașat. Această adresă URL este diferită de adresa URL canonică a fluxului de lucru." #: serializers.py:227 msgid "A link to the entire history of this workflow." @@ -416,9 +396,7 @@ msgstr "O legătură către întreaga istorie a acestui flux de lucru." msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this workflow " "will be attached." -msgstr "" -"Listă separată prin virgule de chei primare de tip de documente la care se " -"va atașa acest flux de lucru." +msgstr "Listă separată prin virgule de chei primare de tip de documente la care se va atașa acest flux de lucru." #: serializers.py:319 msgid "Primary key of the transition to be added." @@ -426,11 +404,9 @@ msgstr "Cheia primară a tranziției care urmează să fie adăugată." #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " -msgstr "" -"Atribuiți fluxurile de lucru la acest tip de document pentru ca acest " -"document să execute acele fluxuri de lucru." +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " +msgstr "Atribuiți fluxurile de lucru la acest tip de document pentru ca acest document să execute acele fluxuri de lucru." #: views/workflow_instance_views.py:46 msgid "There are no workflow for this document" @@ -464,9 +440,7 @@ msgstr "Execută tranziția pentru fluxul de lucru: %s" msgid "" "Associate a workflow with some document types and documents of those types " "will be listed in this view." -msgstr "" -"Asociați un flux de lucru cu unele tipuri de documente și documente de acele " -"tipuri vor fi listate în această vizualizare." +msgstr "Asociați un flux de lucru cu unele tipuri de documente și documente de acele tipuri vor fi listate în această vizualizare." #: views/workflow_proxy_views.py:50 msgid "There are no documents executing this workflow" @@ -481,10 +455,7 @@ msgstr "Documentele cu fluxul de lucru: %s" msgid "" "Create some workflows and associated them with a document type. Active " "workflows will be shown here and the documents for which they are executing." -msgstr "" -"Creați câteva fluxuri de lucru și asociați-le cu un tip de document. " -"Fluxurile de lucru active vor fi afișate aici precum și documentele pentru " -"care se execută." +msgstr "Creați câteva fluxuri de lucru și asociați-le cu un tip de document. Fluxurile de lucru active vor fi afișate aici precum și documentele pentru care se execută." #: views/workflow_proxy_views.py:74 msgid "There are no workflows" @@ -513,45 +484,29 @@ msgid "States of workflow: %s" msgstr "Stările fluxului de lucru: %s" #: views/workflow_views.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "View workflows" msgid "Available workflows" -msgstr "Vedeți fluxurile de lucru" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Workflows for document: %s" msgid "Workflows assigned this document type" -msgstr "Fluxuri de lucru pentru documentul: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Removing a document type from a workflow will also remove all running " -#| "instances of that workflow for documents of the document type just " -#| "removed." msgid "" "Removing a workflow from a document type will also remove all running " "instances of that workflow." msgstr "" -"Înlăturarea unui tip de document dintr-un flux de lucru va elimina, de " -"asemenea, toate instanțele în execuție ale acelui flux de lucru pentru " -"documentele de tipul documentului tocmai eliminat." #: views/workflow_views.py:88 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Workflows for document: %s" +#, python-format msgid "Workflows assigned the document type: %s" -msgstr "Fluxuri de lucru pentru documentul: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:133 msgid "" "Workflows store a series of states and keep track of the current state of a " "document. Transitions are used to change the current state to a new one." -msgstr "" -"Fluxurile de lucru stochează o serie de stări și urmăresc starea actuală a " -"unui document. Tranzițiile sunt folosite pentru a schimba starea curentă la " -"una nouă." +msgstr "Fluxurile de lucru stochează o serie de stări și urmăresc starea actuală a unui document. Tranzițiile sunt folosite pentru a schimba starea curentă la una nouă." #: views/workflow_views.py:138 msgid "No workflows have been defined" @@ -569,10 +524,7 @@ msgstr "Tipurile de documente atribuite acestui flux de lucru" msgid "" "Removing a document type from a workflow will also remove all running " "instances of that workflow for documents of the document type just removed." -msgstr "" -"Înlăturarea unui tip de document dintr-un flux de lucru va elimina, de " -"asemenea, toate instanțele în execuție ale acelui flux de lucru pentru " -"documentele de tipul documentului tocmai eliminat." +msgstr "Înlăturarea unui tip de document dintr-un flux de lucru va elimina, de asemenea, toate instanțele în execuție ale acelui flux de lucru pentru documentele de tipul documentului tocmai eliminat." #: views/workflow_views.py:198 #, python-format @@ -596,11 +548,9 @@ msgstr "Editați acțiunea de stare a fluxului de lucru: %s" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." -msgstr "" -"Acțiunile de stare a fluxului de lucru sunt macrocomenzi care se execută " -"atunci când documentele intră sau părăsesc starea în care se află." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." +msgstr "Acțiunile de stare a fluxului de lucru sunt macrocomenzi care se execută atunci când documentele intră sau părăsesc starea în care se află." #: views/workflow_views.py:357 msgid "There are no actions for this workflow state" @@ -635,10 +585,9 @@ msgstr "Creați tranziții pentru fluxul de lucru: %s" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." -msgstr "" -"Creați o tranziție și utilizați-o pentru a muta un flux de lucru dintr-o " -"stare în alta." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." +msgstr "Creați o tranziție și utilizați-o pentru a muta un flux de lucru dintr-o stare în alta." #: views/workflow_views.py:647 msgid "This workflow doesn't have any transitions" @@ -652,20 +601,16 @@ msgstr "Tranzițiile fluxului de lucru: %s" #: views/workflow_views.py:685 #, python-format msgid "Error updating workflow transition trigger events; %s" -msgstr "" -"Eroare la actualizarea evenimentelor de declanșare a fluxului de lucru; %s" +msgstr "Eroare la actualizarea evenimentelor de declanșare a fluxului de lucru; %s" #: views/workflow_views.py:691 msgid "Workflow transition trigger events updated successfully" -msgstr "" -"Evenimentele de declanșare a fluxului de lucru au fost actualizate cu succes" +msgstr "Evenimentele de declanșare a fluxului de lucru au fost actualizate cu succes" #: views/workflow_views.py:708 msgid "" "Triggers are events that cause this transition to execute automatically." -msgstr "" -"Declanșatoarele sunt evenimente care determină ca această tranziție să fie " -"executată automat." +msgstr "Declanșatoarele sunt evenimente care determină ca această tranziție să fie executată automat." #: views/workflow_views.py:712 #, python-format @@ -680,9 +625,7 @@ msgstr "Lansați toate fluxurile de lucru?" msgid "" "This will launch all workflows created after documents have already been " "uploaded." -msgstr "" -"Aceasta va lansa toate fluxurile de lucru create după ce documentele au fost " -"deja încărcate." +msgstr "Aceasta va lansa toate fluxurile de lucru create după ce documentele au fost deja încărcate." #: views/workflow_views.py:754 msgid "Workflow launch queued successfully." @@ -696,9 +639,7 @@ msgstr "Previzualizarea: %s" #: workflow_actions.py:25 msgid "" "The new label to be assigned to the document. Can be a string or a template." -msgstr "" -"Noua etichetă care va fi atribuită documentului. Poate fi un șir sau un " -"șablon." +msgstr "Noua etichetă care va fi atribuită documentului. Poate fi un șir sau un șablon." #: workflow_actions.py:30 msgid "Description" @@ -708,9 +649,7 @@ msgstr "Descriere" msgid "" "The new description to be assigned to the document. Can be a string or a " "template." -msgstr "" -"Noua descriere care trebuie atribuită documentului. Poate fi un șir sau un " -"șablon." +msgstr "Noua descriere care trebuie atribuită documentului. Poate fi un șir sau un șablon." #: workflow_actions.py:40 msgid "Modify the properties of the document" @@ -732,15 +671,11 @@ msgstr "URL" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"Poate fi o adresă IP, un domeniu sau un șablon. Șabloanele primesc instanța " -"înregistrării fluxului de lucru ca parte a contextului lor prin intermediul " -"variabilei \"entry_log\". \"Entry_log\", la rândul său, oferă atributele " -"\"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" și \"comment\"." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "Poate fi o adresă IP, un domeniu sau un șablon. Șabloanele primesc instanța înregistrării fluxului de lucru ca parte a contextului lor prin intermediul variabilei \"entry_log\". \"Entry_log\", la rândul său, oferă atributele \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" și \"comment\"." #: workflow_actions.py:103 msgid "Timeout" @@ -757,16 +692,11 @@ msgstr "Încărcătură utilă" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"Un document JSON care trebuie inclus în cerere. Poate fi, de asemenea, un " -"șablon care returnează un document JSON. Șabloanele primesc instanța " -"înregistrării fluxului de lucru ca parte a contextului lor prin intermediul " -"variabilei \"entry_log\". \"Entry_log\", la rândul său, oferă atributele " -"\"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" și \"comment\"." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "Un document JSON care trebuie inclus în cerere. Poate fi, de asemenea, un șablon care returnează un document JSON. Șabloanele primesc instanța înregistrării fluxului de lucru ca parte a contextului lor prin intermediul variabilei \"entry_log\". \"Entry_log\", la rândul său, oferă atributele \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user\" și \"comment\"." #: workflow_actions.py:125 msgid "Perform a POST request" @@ -786,9 +716,3 @@ msgstr "Eroare șablon pentru sarcina utilă: %s" #, python-format msgid "Payload JSON error: %s" msgstr "Eroare încărcare JSON: %s" - -#~ msgid "Is initial state?" -#~ msgstr "Este starea inițială?" - -#~ msgid "Enabled?" -#~ msgstr "Activat?" diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 8f407663e8..93d3bfc3d8 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 1741569f84..3fefaeee54 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -9,17 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 #: models.py:61 views/workflow_proxy_views.py:75 views/workflow_views.py:140 @@ -407,8 +404,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -551,8 +548,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -588,7 +585,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -673,10 +671,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -694,10 +692,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo index 340f7de917..ab24e34bcc 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 9d0c0dcb77..5d6f3a3762 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,23 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 #: models.py:61 views/workflow_proxy_views.py:75 views/workflow_views.py:140 @@ -405,8 +403,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -549,8 +547,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -586,7 +584,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -671,10 +670,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -692,10 +691,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo index 6ed3454103..77aedca38d 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 248dd497e3..510d1748a2 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2017 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -86,16 +85,12 @@ msgid "Workflow state actions" msgstr "" #: events.py:12 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow created" -msgstr "İş akışı durumu" +msgstr "" #: events.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow edited" -msgstr "İş akışı durumu" +msgstr "" #: forms.py:22 msgid "Action" @@ -199,9 +194,7 @@ msgstr "" msgid "" "This value will be used by other apps to reference this workflow. Can only " "contain letters, numbers, and underscores." -msgstr "" -"Bu değer, bu iş akışını referans olarak diğer uygulamalar tarafından " -"kullanılacaktır. Yalnızca harf, rakam ve altçizgi içerebilir." +msgstr "Bu değer, bu iş akışını referans olarak diğer uygulamalar tarafından kullanılacaktır. Yalnızca harf, rakam ve altçizgi içerebilir." #: models.py:45 msgid "Internal name" @@ -219,9 +212,7 @@ msgstr "İlk durum" msgid "" "Select if this will be the state with which you want the workflow to start " "in. Only one state can be the initial state." -msgstr "" -"Bunun, iş akışının başlatılmasını istediğiniz durum olup olmayacağını seçin. " -"Başlangıç ​​durumu yalnızca bir durum olabilir." +msgstr "Bunun, iş akışının başlatılmasını istediğiniz durum olup olmayacağını seçin. Başlangıç ​​durumu yalnızca bir durum olabilir." #: models.py:176 msgid "Initial" @@ -231,9 +222,7 @@ msgstr "ilk" msgid "" "Enter the percent of completion that this state represents in relation to " "the workflow. Use numbers without the percent sign." -msgstr "" -"İş akışıyla ilişkili olarak bu durumun temsil ettiği tamamlama yüzdesini " -"girin. Yüzde işareti olmadan rakamları kullanın." +msgstr "İş akışıyla ilişkili olarak bu durumun temsil ettiği tamamlama yüzdesini girin. Yüzde işareti olmadan rakamları kullanın." #: models.py:188 models.py:247 msgid "Workflow state" @@ -383,9 +372,7 @@ msgstr "Belge türünün birincil anahtarı eklenecek." msgid "" "API URL pointing to a document type in relation to the workflow to which it " "is attached. This URL is different than the canonical document type URL." -msgstr "" -"Bağlı olduğu iş akışıyla ilişkili olarak bir doküman türünü işaret eden API " -"URL'si. Bu URL, yasal çerçeve türü URL'inden farklı." +msgstr "Bağlı olduğu iş akışıyla ilişkili olarak bir doküman türünü işaret eden API URL'si. Bu URL, yasal çerçeve türü URL'inden farklı." #: serializers.py:116 msgid "Primary key of the destination state to be added." @@ -399,9 +386,7 @@ msgstr "Kaynak durumun birincil anahtarı eklenecek." msgid "" "API URL pointing to a workflow in relation to the document to which it is " "attached. This URL is different than the canonical workflow URL." -msgstr "" -"Bağlı olduğu dokümana ilişkin bir iş akışını işaret eden API URL'si. Bu URL, " -"kurallı iş akışı URL'inden farklı." +msgstr "Bağlı olduğu dokümana ilişkin bir iş akışını işaret eden API URL'si. Bu URL, kurallı iş akışı URL'inden farklı." #: serializers.py:227 msgid "A link to the entire history of this workflow." @@ -411,9 +396,7 @@ msgstr "Bu iş akışının tüm geçmişi ile bağlantı." msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this workflow " "will be attached." -msgstr "" -"Bu iş akışının ekleneceği belge türü birincil anahtarlarının virgülle " -"ayrılmış listesi." +msgstr "Bu iş akışının ekleneceği belge türü birincil anahtarlarının virgülle ayrılmış listesi." #: serializers.py:319 msgid "Primary key of the transition to be added." @@ -421,8 +404,8 @@ msgstr "Geçişin birincil anahtarı eklenecek." #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -501,16 +484,12 @@ msgid "States of workflow: %s" msgstr "Iş akışı durumları: %s" #: views/workflow_views.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "View workflows" msgid "Available workflows" -msgstr "İş akışlarını görüntüle" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Workflows for document: %s" msgid "Workflows assigned this document type" -msgstr "Belge için iş akışı: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:84 msgid "" @@ -519,10 +498,9 @@ msgid "" msgstr "" #: views/workflow_views.py:88 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Workflows for document: %s" +#, python-format msgid "Workflows assigned the document type: %s" -msgstr "Belge için iş akışı: %s" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:133 msgid "" @@ -570,8 +548,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -607,7 +585,8 @@ msgstr "İş akışı için geçişler oluşturun: %s" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -692,10 +671,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -713,10 +692,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 @@ -737,6 +716,3 @@ msgstr "" #, python-format msgid "Payload JSON error: %s" msgstr "" - -#~ msgid "Is initial state?" -#~ msgstr "İlk durum mu?" diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo index afaad7a2b4..17d2729e25 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 04b45010ea..9ce71cfa74 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -404,8 +403,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -548,8 +547,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "" #: views/workflow_views.py:357 @@ -585,7 +584,8 @@ msgstr "" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "" #: views/workflow_views.py:647 @@ -670,10 +670,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:103 @@ -691,10 +691,10 @@ msgstr "" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." msgstr "" #: workflow_actions.py:125 diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/document_states/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo index a073513b2a..7442ffc828 100644 Binary files a/mayan/apps/document_states/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/document_states/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/document_states/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/document_states/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 88a46d2471..ae6870b202 100644 --- a/mayan/apps/document_states/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/document_states/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:24+0000\n" -"Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" +"Last-Translator: Roberto Rosario\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:66 events.py:8 links.py:17 links.py:46 links.py:149 links.py:176 @@ -86,16 +85,12 @@ msgid "Workflow state actions" msgstr "工作流状态操作" #: events.py:12 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow created" -msgstr "工作流状态" +msgstr "" #: events.py:15 -#, fuzzy -#| msgid "Workflow state" msgid "Workflow edited" -msgstr "工作流状态" +msgstr "" #: forms.py:22 msgid "Action" @@ -377,8 +372,7 @@ msgstr "要添加的文档类型的主键。" msgid "" "API URL pointing to a document type in relation to the workflow to which it " "is attached. This URL is different than the canonical document type URL." -msgstr "" -"API URL指向与其连接的工作流相关的文档类型。此URL与规范文档类型URL不同。" +msgstr "API URL指向与其连接的工作流相关的文档类型。此URL与规范文档类型URL不同。" #: serializers.py:116 msgid "Primary key of the destination state to be added." @@ -410,8 +404,8 @@ msgstr "要添加的流转的主键。" #: views/workflow_instance_views.py:42 msgid "" -"Assign workflows to the document type of this document to have this document " -"execute those workflows. " +"Assign workflows to the document type of this document to have this document" +" execute those workflows. " msgstr "将工作流分配给此文档的文档类型,以使此文档执行这些工作流。" #: views/workflow_instance_views.py:46 @@ -461,9 +455,7 @@ msgstr "具有工作流的文档:%s" msgid "" "Create some workflows and associated them with a document type. Active " "workflows will be shown here and the documents for which they are executing." -msgstr "" -"创建一些工作流并将其与文档类型相关联。此处将显示活动工作流以及它们正在执行的" -"文档。" +msgstr "创建一些工作流并将其与文档类型相关联。此处将显示活动工作流以及它们正在执行的文档。" #: views/workflow_proxy_views.py:74 msgid "There are no workflows" @@ -492,41 +484,29 @@ msgid "States of workflow: %s" msgstr "工作流状态:%s" #: views/workflow_views.py:73 -#, fuzzy -#| msgid "View workflows" msgid "Available workflows" -msgstr "查看工作流" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:74 -#, fuzzy -#| msgid "Workflows for document: %s" msgid "Workflows assigned this document type" -msgstr "文件:%s的工作流" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:84 -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "Removing a document type from a workflow will also remove all running " -#| "instances of that workflow for documents of the document type just " -#| "removed." msgid "" "Removing a workflow from a document type will also remove all running " "instances of that workflow." msgstr "" -"从工作流中删除文档类型还将删除属于其的文档的工作流中所有正在运行的实例。" #: views/workflow_views.py:88 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Workflows for document: %s" +#, python-format msgid "Workflows assigned the document type: %s" -msgstr "文件:%s的工作流" +msgstr "" #: views/workflow_views.py:133 msgid "" "Workflows store a series of states and keep track of the current state of a " "document. Transitions are used to change the current state to a new one." -msgstr "" -"工作流存储一系列状态并跟踪文档的当前状态。流转用于将当前状态更改为新状态。" +msgstr "工作流存储一系列状态并跟踪文档的当前状态。流转用于将当前状态更改为新状态。" #: views/workflow_views.py:138 msgid "No workflows have been defined" @@ -544,8 +524,7 @@ msgstr "分配此工作流的文档类型" msgid "" "Removing a document type from a workflow will also remove all running " "instances of that workflow for documents of the document type just removed." -msgstr "" -"从工作流中删除文档类型还将删除属于其的文档的工作流中所有正在运行的实例。" +msgstr "从工作流中删除文档类型还将删除属于其的文档的工作流中所有正在运行的实例。" #: views/workflow_views.py:198 #, python-format @@ -569,8 +548,8 @@ msgstr "编辑工作流状态操作:%s" #: views/workflow_views.py:353 msgid "" -"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or " -"leaves the state in which they reside." +"Workflow state actions are macros that get executed when documents enters or" +" leaves the state in which they reside." msgstr "工作流状态操作是在文档进入或离开它们所处的状态时执行的宏。" #: views/workflow_views.py:357 @@ -606,7 +585,8 @@ msgstr "为工作流:%s创建流转" #: views/workflow_views.py:643 msgid "" -"Create a transition and use it to move a workflow from one state to another." +"Create a transition and use it to move a workflow from one state to " +"another." msgstr "创建流转并使用它将工作流从一个状态移至另一个状态。" #: views/workflow_views.py:647 @@ -691,14 +671,11 @@ msgstr "网址" #: workflow_actions.py:93 msgid "" -"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow " -"log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\". " -"The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", " -"\"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"可以是IP地址,域或模板。模板通过变量“entry_log”接收工作流日志条目实例作为其上" -"下文的一部分。 “entry_log”又提" -"供“workflow_instance”,“datetime”,“transition”,“user”和“comment”属性。" +"Can be an IP address, a domain or a template. Templates receive the workflow" +" log entry instance as part of their context via the variable \"entry_log\"." +" The \"entry_log\" in turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\"," +" \"transition\", \"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "可以是IP地址,域或模板。模板通过变量“entry_log”接收工作流日志条目实例作为其上下文的一部分。 “entry_log”又提供“workflow_instance”,“datetime”,“transition”,“user”和“comment”属性。" #: workflow_actions.py:103 msgid "Timeout" @@ -715,14 +692,11 @@ msgstr "有效载荷" #: workflow_actions.py:112 msgid "" "A JSON document to include in the request. Can also be a template that " -"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as " -"part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " -"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", \"user" -"\", and \"comment\" attributes." -msgstr "" -"要包含在请求中的JSON文档。也可以是返回JSON文档的模板。模板通过变" -"量“entry_log”接收工作流日志条目实例作为其上下文的一部分。 “entry_log”又提" -"供“workflow_instance”,“datetime”,“transition”,“user”和“comment”属性。" +"return a JSON document. Templates receive the workflow log entry instance as" +" part of their context via the variable \"entry_log\". The \"entry_log\" in " +"turn provides the \"workflow_instance\", \"datetime\", \"transition\", " +"\"user\", and \"comment\" attributes." +msgstr "要包含在请求中的JSON文档。也可以是返回JSON文档的模板。模板通过变量“entry_log”接收工作流日志条目实例作为其上下文的一部分。 “entry_log”又提供“workflow_instance”,“datetime”,“transition”,“user”和“comment”属性。" #: workflow_actions.py:125 msgid "Perform a POST request" @@ -742,9 +716,3 @@ msgstr "有效载荷模板错误:%s" #, python-format msgid "Payload JSON error: %s" msgstr "有效负载JSON错误:%s" - -#~ msgid "Is initial state?" -#~ msgstr "是初始状态?" - -#~ msgid "Enabled?" -#~ msgstr "启用?" diff --git a/mayan/apps/documents/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index 16c38c6bf6..bf3795cb12 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index dc6228ee9b..8334334505 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,24 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Yaman Sanobar , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 #: models/document_models.py:104 permissions.py:7 queues.py:18 settings.py:14 @@ -34,9 +32,7 @@ msgstr "انشاء نوع وثيقة" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"كل وثيقة ترفع يجب ان يحدد لها نوع \"نوع الوثيقة\", انها الطريقة الاساسية " -"التي يقوم مايان اي دي ام اس بها بترتيب الوثائق. " +msgstr "كل وثيقة ترفع يجب ان يحدد لها نوع \"نوع الوثيقة\", انها الطريقة الاساسية التي يقوم مايان اي دي ام اس بها بترتيب الوثائق. " #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -137,8 +133,8 @@ msgstr "ضغط" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." msgstr "" @@ -150,9 +146,7 @@ msgstr "اسم الملف المضغوط" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"اسم الملف المضغوط سيحتوي الوثائق التي سيتم تحويلها، اذا تم اختيار الخيار " -"السابق" +msgstr "اسم الملف المضغوط سيحتوي الوثائق التي سيتم تحويلها، اذا تم اختيار الخيار السابق" #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -423,8 +417,8 @@ msgstr "" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -535,7 +529,8 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." msgstr "" #: models/document_type_models.py:38 @@ -595,8 +590,8 @@ msgstr "ملف" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -786,15 +781,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -972,8 +967,8 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1002,8 +997,7 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" msgstr "" #: views/document_type_views.py:204 @@ -1226,8 +1220,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1236,8 +1230,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 diff --git a/mayan/apps/documents/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo index 571ef7f05a..280768da4a 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 3447b89132..6ccc9ec2b8 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -133,8 +132,8 @@ msgstr "Компресиране" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." msgstr "" @@ -146,9 +145,7 @@ msgstr "Име на компресирания архив" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"Името на компресирания архив, съдържащ документите за сваляне, ако " -"предишната опция е избрана." +msgstr "Името на компресирания архив, съдържащ документите за сваляне, ако предишната опция е избрана." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -330,9 +327,7 @@ msgstr "" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Изчистване на графичното представяне, използвано да ускори изобразяването на " -"документите и интерактивните промени." +msgstr "Изчистване на графичното представяне, използвано да ускори изобразяването на документите и интерактивните промени." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -421,8 +416,8 @@ msgstr "" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -509,9 +504,7 @@ msgstr "" #: models/document_page_models.py:58 #, python-format msgid "Page %(page_num)d out of %(total_pages)d of %(document)s" -msgstr "" -"Страница %(page_num)d от общо %(total_pages)d страници от %(document)s " -"документи." +msgstr "Страница %(page_num)d от общо %(total_pages)d страници от %(document)s документи." #: models/document_page_models.py:268 msgid "Date time" @@ -535,7 +528,8 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." msgstr "" #: models/document_type_models.py:38 @@ -595,8 +589,8 @@ msgstr "Файл" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -786,15 +780,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -823,8 +817,7 @@ msgstr "" #: settings.py:118 msgid "Amount in degrees to rotate a document page per user interaction." -msgstr "" -"Градуси на завъртане на страница от документ, при потребителско действие" +msgstr "Градуси на завъртане на страница от документ, при потребителско действие" #: settings.py:124 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing document files." @@ -842,23 +835,17 @@ msgstr "" msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"Максимален процент (%) допустим за интерактивно увеличаване страницата от " -"потребителя" +msgstr "Максимален процент (%) допустим за интерактивно увеличаване страницата от потребителя" #: settings.py:154 msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Минимален процент (%) допустим за интерактивно смаляване страницата от " -"потребителя" +msgstr "Минимален процент (%) допустим за интерактивно смаляване страницата от потребителя" #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." -msgstr "" -"Процент приближавани или отдалечаване на страницата на документа, приложен " -"за потребителя" +msgstr "Процент приближавани или отдалечаване на страницата на документа, приложен за потребителя" #: statistics.py:18 msgid "January" @@ -979,8 +966,8 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1009,8 +996,7 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" msgstr "" #: views/document_type_views.py:204 @@ -1198,9 +1184,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Грешка при изтриването на преобразования на страница на документ " -"%(document)s, %(error)s." +msgstr "Грешка при изтриването на преобразования на страница на документ %(document)s, %(error)s." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1223,8 +1207,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1233,8 +1217,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 diff --git a/mayan/apps/documents/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo index 943d5ceeee..82c36b88a2 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index a669f41ec3..6f196c2ef5 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 # Ilvana Dollaroviq , 2018 @@ -9,17 +9,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 #: models/document_models.py:104 permissions.py:7 queues.py:18 settings.py:14 @@ -35,9 +33,7 @@ msgstr "Kreirajte tip dokumenta" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"Svaki uploadovani dokument mora biti dodeljen tipu dokumenta, to je osnovni " -"način koji Maian EDMS kategorizuje dokumente." +msgstr "Svaki uploadovani dokument mora biti dodeljen tipu dokumenta, to je osnovni način koji Maian EDMS kategorizuje dokumente." #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -138,13 +134,10 @@ msgstr "Kompresuj" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." -msgstr "" -"Preuzmite dokument u originalnom formatu ili na kompresivan način. Ova " -"opcija se može izabrati samo prilikom preuzimanja jednog dokumenta, za više " -"dokumenata, paket će uvek biti preuzet kao komprimirana datoteka." +msgstr "Preuzmite dokument u originalnom formatu ili na kompresivan način. Ova opcija se može izabrati samo prilikom preuzimanja jednog dokumenta, za više dokumenata, paket će uvek biti preuzet kao komprimirana datoteka." #: forms/document_forms.py:35 msgid "Compressed filename" @@ -154,9 +147,7 @@ msgstr "Naziv kompresovane datoteke" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"Naziv kompresovane datoteke koji sadrži dokumente koji su za download, ako " -"je ova opcija odabrana." +msgstr "Naziv kompresovane datoteke koji sadrži dokumente koji su za download, ako je ova opcija odabrana." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -221,9 +212,7 @@ msgstr "Opseg stranice" msgid "" "Page number from which all the transformation will be cloned. Existing " "transformations will be lost." -msgstr "" -"Broj stranice sa koje će se sve transformacije klonirati. Postojeće " -"transformacije će biti izgubljene." +msgstr "Broj stranice sa koje će se sve transformacije klonirati. Postojeće transformacije će biti izgubljene." #: forms/document_type_forms.py:42 models/document_models.py:55 #: models/document_type_models.py:60 models/document_type_models.py:143 @@ -236,10 +225,7 @@ msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open the downloaded " "document version correctly." -msgstr "" -"Uzima produžetak datoteke i pomera je do kraja imena datoteke koja omogućava " -"operativne sisteme koji se oslanjaju na produžetak datoteka da bi ispravno " -"otvorili preuzetu verziju dokumenta." +msgstr "Uzima produžetak datoteke i pomera je do kraja imena datoteke koja omogućava operativne sisteme koji se oslanjaju na produžetak datoteka da bi ispravno otvorili preuzetu verziju dokumenta." #: links.py:78 msgid "Preview" @@ -343,9 +329,7 @@ msgstr "Kanta za smeće" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Obriši grafičku prezentaciju korištenu za ubrzanje prikaza dokumenata i " -"interaktivnu transformaciju rezultata." +msgstr "Obriši grafičku prezentaciju korištenu za ubrzanje prikaza dokumenata i interaktivnu transformaciju rezultata." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -434,8 +418,8 @@ msgstr "Sve stranice" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -490,10 +474,7 @@ msgid "" "A document stub is a document with an entry on the database but no file " "uploaded. This could be an interrupted upload or a deferred upload via the " "API." -msgstr "" -"Stub dokumenta je dokument sa unosom u bazu podataka, ali datoteka nije " -"otpremljena. Ovo bi moglo biti prekinuto otpremanje ili odloženo otpremanje " -"preko API-ja." +msgstr "Stub dokumenta je dokument sa unosom u bazu podataka, ali datoteka nije otpremljena. Ovo bi moglo biti prekinuto otpremanje ili odloženo otpremanje preko API-ja." #: models/document_models.py:94 msgid "Is stub?" @@ -549,9 +530,9 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." -msgstr "" -"Količina vremena nakon koje će se dokumenti ove vrste prebaciti u smeće." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." +msgstr "Količina vremena nakon koje će se dokumenti ove vrste prebaciti u smeće." #: models/document_type_models.py:38 msgid "Trash time period" @@ -565,8 +546,7 @@ msgstr "Jedinica za otpatke" msgid "" "Amount of time after which documents of this type in the trash will be " "deleted." -msgstr "" -"Količina vremena nakon čega će se dokumenti ove vrste u smeću izbrisati." +msgstr "Količina vremena nakon čega će se dokumenti ove vrste u smeću izbrisati." #: models/document_type_models.py:48 msgid "Delete time period" @@ -611,8 +591,8 @@ msgstr "Datoteka" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -787,17 +767,13 @@ msgstr "" msgid "" "Disables the first cache tier which stores high resolution, non transformed " "versions of documents's pages." -msgstr "" -"Onemogućava prvu tačku keša koja skladišti visoke rezolucije, nepreformirane " -"verzije dokumenata." +msgstr "Onemogućava prvu tačku keša koja skladišti visoke rezolucije, nepreformirane verzije dokumenata." #: settings.py:41 msgid "" "Disables the second cache tier which stores medium to low resolution, " "transformed (rotated, zoomed, etc) versions of documents' pages." -msgstr "" -"Onemogućava drugi sloj keša koji čuva medije do niske rezolucije, " -"transformiše (rotira, zumira, itd.) Verzije stranica dokumenata." +msgstr "Onemogućava drugi sloj keša koji čuva medije do niske rezolucije, transformiše (rotira, zumira, itd.) Verzije stranica dokumenata." #: settings.py:55 msgid "Maximum number of favorite documents to remember per user." @@ -806,18 +782,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." -msgstr "" -"Otkrijte orijentaciju svake stranice dokumenta i kreirajte odgovarajuću " -"transformaciju rotacije da biste je prikazali. Ovo je eksperimentalna " -"funkcija i ona je podrazumevano onemogućena." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." +msgstr "Otkrijte orijentaciju svake stranice dokumenta i kreirajte odgovarajuću transformaciju rotacije da biste je prikazali. Ovo je eksperimentalna funkcija i ona je podrazumevano onemogućena." #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -864,17 +837,13 @@ msgstr "" msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"Maksimalni dozvoljeni iznos u procentima (%) korisniku da zumira stranicu " -"dokumenta." +msgstr "Maksimalni dozvoljeni iznos u procentima (%) korisniku da zumira stranicu dokumenta." #: settings.py:154 msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Minimalni dozvoljeni iznos u procentima (%) po korisniku da zumira stranicu " -"dokumenta." +msgstr "Minimalni dozvoljeni iznos u procentima (%) po korisniku da zumira stranicu dokumenta." #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." @@ -958,10 +927,7 @@ msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(total_pages)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                    Stranica %(page_number)s od %(total_pages)s\n" -"                " +msgstr "\n                    Stranica %(page_number)s od %(total_pages)s\n                " #: templates/documents/forms/widgets/document_page_carousel.html:22 msgid "No pages to display" @@ -979,8 +945,7 @@ msgstr "Stranice za dokument: %s" #: views/document_page_views.py:111 msgid "Unknown view keyword argument schema, unable to redirect." -msgstr "" -"Nepoznati prikaz schema argumenta ključne riječi, ne može se preusmjeriti." +msgstr "Nepoznati prikaz schema argumenta ključne riječi, ne može se preusmjeriti." #: views/document_page_views.py:143 msgid "There are no more pages in this document" @@ -1003,8 +968,8 @@ msgstr "Dokumenti tipa: %s" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1033,17 +998,14 @@ msgstr "Kreirajte brzu etiketu za tip dokumenta: %s" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" -msgstr "" -"Izmenite brzi znak \"%(filename)s\" iz dokumenta tipa \"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgstr "Izmenite brzi znak \"%(filename)s\" iz dokumenta tipa \"%(document_type)s\"" #: views/document_type_views.py:204 #, python-format msgid "" "Delete the quick label: %(label)s, from document type \"%(document_type)s\"?" -msgstr "" -"Izbrišite brzu etiketu: %(label)s, iz dokumenta tipa \"%(document_type)s\"?" +msgstr "Izbrišite brzu etiketu: %(label)s, iz dokumenta tipa \"%(document_type)s\"?" #: views/document_type_views.py:241 msgid "" @@ -1179,8 +1141,7 @@ msgstr "%(count)d dokument stavljen u red za ponovni izračun broja stranica" #: views/document_views.py:437 #, python-format msgid "%(count)d documents queued for page count recalculation" -msgstr "" -"%(count)d dokumenti postavljeni redom za ponovni izračun broja stranica" +msgstr "%(count)d dokumenti postavljeni redom za ponovni izračun broja stranica" #: views/document_views.py:445 msgid "Recalculate the page count of the selected document?" @@ -1251,8 +1212,8 @@ msgstr "Štampa: %s" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1261,8 +1222,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 @@ -1352,25 +1313,21 @@ msgid "Duplicated document scan queued successfully." msgstr "Duplirano skeniranje dokumenata je u redu." #: views/trashed_document_views.py:37 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d document moved to the trash." -msgstr "Dokument: %(document)s je uspešno prebačen u smeće." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d documents moved to the trash." -msgstr "Dokument: %(document)s je uspešno prebačen u smeće." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Move the selected documents to the trash?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "Pomerite odabrane dokumente u smeće?" -msgstr[1] "Pomerite odabrane dokumente u smeće?" -msgstr[2] "Pomerite odabrane dokumente u smeće?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1381,25 +1338,21 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "Smeće ispraznjen uspješno" #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "Dokument: %(document)s je izbrisan." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "Dokument: %(document)s je izbrisan." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Izbrišite izabrani dokument?" -msgstr[1] "Izbrišite izabrani dokument?" -msgstr[2] "Izbrišite izabrani dokument?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" @@ -1413,36 +1366,23 @@ msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "Dokument: %(document)s restauriran." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:146 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents restored." -msgstr "Dokument: %(document)s restauriran." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Vratite izabrani dokument?" -msgstr[1] "Vratite izabrani dokument?" -msgstr[2] "Vratite izabrani dokument?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format msgid "Pages: %d" msgstr "Stranice: %d" - -#~ msgid "Delete the selected documents?" -#~ msgstr "Obrišite izabrane dokumente?" - -#~ msgid "Restore the selected documents?" -#~ msgstr "Vratite izabrane dokumente?" - -#~ msgid "Move \"%s\" to the trash?" -#~ msgstr "Pomerite \"%s\" u smeće?" diff --git a/mayan/apps/documents/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo index 46b718a762..21c21e0cb1 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 6b857ba70c..d149934127 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,23 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 #: models/document_models.py:104 permissions.py:7 queues.py:18 settings.py:14 @@ -134,8 +132,8 @@ msgstr "" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." msgstr "" @@ -418,8 +416,8 @@ msgstr "" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -530,7 +528,8 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." msgstr "" #: models/document_type_models.py:38 @@ -590,8 +589,8 @@ msgstr "" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -781,15 +780,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -967,8 +966,8 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -997,8 +996,7 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" msgstr "" #: views/document_type_views.py:204 @@ -1215,8 +1213,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1225,8 +1223,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 diff --git a/mayan/apps/documents/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo index 99d3f2be59..e6c109a8bc 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 7ddc7b7eab..b4454432f7 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -134,8 +133,8 @@ msgstr "" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." msgstr "" @@ -418,8 +417,8 @@ msgstr "Alle sider" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -530,7 +529,8 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." msgstr "" #: models/document_type_models.py:38 @@ -590,8 +590,8 @@ msgstr "Fil" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -781,15 +781,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -967,8 +967,8 @@ msgstr "Dokumenter af type: %s" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -997,8 +997,7 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" msgstr "" #: views/document_type_views.py:204 @@ -1209,8 +1208,8 @@ msgstr "Print %s" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1219,8 +1218,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 @@ -1308,24 +1307,20 @@ msgid "Duplicated document scan queued successfully." msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:37 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d document moved to the trash." -msgstr "Dokument: %(document)s flyttet til skraldespand." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d documents moved to the trash." -msgstr "Dokument: %(document)s flyttet til skraldespand." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Move the selected documents to the trash?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "Flyt de markerede dokumenter til skraldespand?" -msgstr[1] "Flyt de markerede dokumenter til skraldespand?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1336,24 +1331,20 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "Skraldespand tømt." #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "Dokument: %(document)s slettet." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "Dokument: %(document)s slettet." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Slet det markerede dokument?" -msgstr[1] "Slet det markerede dokument?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" @@ -1367,35 +1358,22 @@ msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "Dokument: %(document)s genskabt." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:146 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents restored." -msgstr "Dokument: %(document)s genskabt." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Genskab det markerede dokument?" -msgstr[1] "Genskab det markerede dokument?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format msgid "Pages: %d" msgstr "Sider: %d" - -#~ msgid "Delete the selected documents?" -#~ msgstr "Slet de markerede dokumenter?" - -#~ msgid "Restore the selected documents?" -#~ msgstr "Genskab de markerede dokumenter?" - -#~ msgid "Move \"%s\" to the trash?" -#~ msgstr "Flyt \"%s\" til skraldespand?" diff --git a/mayan/apps/documents/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index 3201d30d6a..e0498e35ee 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 438b2b7c50..a37b3b7a1b 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015-2016 # Felix , 2018 @@ -15,14 +15,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" -"Last-Translator: Mathias Behrle \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" +"Last-Translator: Roberto Rosario\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -39,9 +38,7 @@ msgstr "Dokumententyp erstellen" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"Jedes hochgeladene Dokument muss einen Dokumententyp zugewiesen bekommen, da " -"Mayan EDMS Dokumente auf der Grundlage von Dokumententypen kategorisiert." +msgstr "Jedes hochgeladene Dokument muss einen Dokumententyp zugewiesen bekommen, da Mayan EDMS Dokumente auf der Grundlage von Dokumententypen kategorisiert." #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -142,13 +139,10 @@ msgstr "Komprimieren" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." -msgstr "" -"Datei im Originalformat oder als komprimiertes Archiv herunterladen. Diese " -"Option ist nur wählbar, wenn ein einzelnes Dokument heruntergeladen wird. " -"Mehrere Dateien werden immer als komprimiertes Archiv heruntergeladen." +msgstr "Datei im Originalformat oder als komprimiertes Archiv herunterladen. Diese Option ist nur wählbar, wenn ein einzelnes Dokument heruntergeladen wird. Mehrere Dateien werden immer als komprimiertes Archiv heruntergeladen." #: forms/document_forms.py:35 msgid "Compressed filename" @@ -158,9 +152,7 @@ msgstr "Name der komprimierten Datei" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"Name der komprimierten Datei, die die Dokumente zum Download beeinhaltet, " -"wenn die vorherige Option gewählt wurde." +msgstr "Name der komprimierten Datei, die die Dokumente zum Download beeinhaltet, wenn die vorherige Option gewählt wurde." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -174,10 +166,7 @@ msgstr "Erweiterung beibehalten" msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open document correctly." -msgstr "" -"Setzt die Dateierweiterung an das Ende des Dateinamens. Dies erlaubt es " -"Betriebssystemen, die Dateierweiterungen für die Verarbeitung benötigen, das " -"Dokument korrekt zu öffnen." +msgstr "Setzt die Dateierweiterung an das Ende des Dateinamens. Dies erlaubt es Betriebssystemen, die Dateierweiterungen für die Verarbeitung benötigen, das Dokument korrekt zu öffnen." #: forms/document_forms.py:147 msgid "Date added" @@ -228,9 +217,7 @@ msgstr "Seitenbereich" msgid "" "Page number from which all the transformation will be cloned. Existing " "transformations will be lost." -msgstr "" -"Seitenzahl von der alle Transformationen übernommen werden. Bestehende " -"Transformationen gehen verloren." +msgstr "Seitenzahl von der alle Transformationen übernommen werden. Bestehende Transformationen gehen verloren." #: forms/document_type_forms.py:42 models/document_models.py:55 #: models/document_type_models.py:60 models/document_type_models.py:143 @@ -243,10 +230,7 @@ msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open the downloaded " "document version correctly." -msgstr "" -"Setzt die Dateierweiterung an das Ende des Dateinamens. Dies erlaubt es " -"Betriebssystemen, die Dateierweiterungen für die Verarbeitung benötigen, das " -"heruntergeladene Dokument korrekt zu öffnen." +msgstr "Setzt die Dateierweiterung an das Ende des Dateinamens. Dies erlaubt es Betriebssystemen, die Dateierweiterungen für die Verarbeitung benötigen, das heruntergeladene Dokument korrekt zu öffnen." #: links.py:78 msgid "Preview" @@ -350,9 +334,7 @@ msgstr "Papierkorb" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Grafiken löschen, die benutzt werden um die Dokumentendarstellung und " -"interaktive Transformationsausgabe zu beschleunigen." +msgstr "Grafiken löschen, die benutzt werden um die Dokumentendarstellung und interaktive Transformationsausgabe zu beschleunigen." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -441,8 +423,8 @@ msgstr "Alle Seiten" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "UUID des Dokuments. Eine eindeutige Identifikation für jedes Dokument." #: models/document_models.py:59 @@ -466,9 +448,7 @@ msgstr "Beschreibung" msgid "" "The server date and time when the document was finally processed and added " "to the system." -msgstr "" -"Datum und Uhrzeit in Serverzeit, zu dem das Dokument auf dem System " -"verarbeitet wurde." +msgstr "Datum und Uhrzeit in Serverzeit, zu dem das Dokument auf dem System verarbeitet wurde." #: models/document_models.py:70 models/misc_models.py:41 msgid "Added" @@ -488,8 +468,7 @@ msgstr "Im Papierkorb?" #: models/document_models.py:85 msgid "The server date and time when the document was moved to the trash." -msgstr "" -"Datum und Uhrzeit, zu dem das Dokument in den Papierkorb verschoben wurde." +msgstr "Datum und Uhrzeit, zu dem das Dokument in den Papierkorb verschoben wurde." #: models/document_models.py:87 msgid "Date and time trashed" @@ -500,10 +479,7 @@ msgid "" "A document stub is a document with an entry on the database but no file " "uploaded. This could be an interrupted upload or a deferred upload via the " "API." -msgstr "" -"Ein Fragment ist ein Dokument mit einem Eintrag in der Datenbank, für das " -"keine Datei hochgeladen wurde. Die Ursache könnte ein fehlgeschlagener " -"Uploadvorgang sein oder ein verzögerter Upload über die API-Schnittstelle." +msgstr "Ein Fragment ist ein Dokument mit einem Eintrag in der Datenbank, für das keine Datei hochgeladen wurde. Die Ursache könnte ein fehlgeschlagener Uploadvorgang sein oder ein verzögerter Upload über die API-Schnittstelle." #: models/document_models.py:94 msgid "Is stub?" @@ -559,10 +535,9 @@ msgstr "Name des Dokumententyps." #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." -msgstr "" -"Zeitspanne nach der Dokumente dieses Typs in den Papierkorb verschoben " -"werden." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." +msgstr "Zeitspanne nach der Dokumente dieses Typs in den Papierkorb verschoben werden." #: models/document_type_models.py:38 msgid "Trash time period" @@ -576,9 +551,7 @@ msgstr "Einheit (Papierkorb)" msgid "" "Amount of time after which documents of this type in the trash will be " "deleted." -msgstr "" -"Zeitspanne nach der Dokumente dieses Typs die sich im Papierkorb befinden " -"endgültig gelöscht werden." +msgstr "Zeitspanne nach der Dokumente dieses Typs die sich im Papierkorb befinden endgültig gelöscht werden." #: models/document_type_models.py:48 msgid "Delete time period" @@ -623,12 +596,9 @@ msgstr "Datei" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " -msgstr "" -"Der MIME-Typ der Datei der Dokumentenversion. MIME-Typen sind eine " -"standardisierte Art zur Beschreibung des Dateiformats, in diesem Fall des " -"Dokuments. Besipiele: \"text/plain\" oder \"image/jpeg\"." +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +msgstr "Der MIME-Typ der Datei der Dokumentenversion. MIME-Typen sind eine standardisierte Art zur Beschreibung des Dateiformats, in diesem Fall des Dokuments. Besipiele: \"text/plain\" oder \"image/jpeg\"." #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 msgid "MIME type" @@ -638,9 +608,7 @@ msgstr "MIME Typ" msgid "" "The document version file encoding. binary 7-bit, binary 8-bit, text, " "base64, etc." -msgstr "" -"Die Kodierung der Datei der Dokumentenversion. binary 7-bit, binary 8-bit, " -"text, base64, etc." +msgstr "Die Kodierung der Datei der Dokumentenversion. binary 7-bit, binary 8-bit, text, base64, etc." #: models/document_version_models.py:103 msgid "Encoding" @@ -798,26 +766,19 @@ msgstr "Pfad zu der Speicherklasse für die Speicherung des Bildercaches." #: settings.py:28 msgid "Arguments to pass to the DOCUMENT_CACHE_STORAGE_BACKEND." -msgstr "" -"Argumente, die an das DOCUMENT_CACHE_STORAGE_BACKEND weitergeleitet werden." +msgstr "Argumente, die an das DOCUMENT_CACHE_STORAGE_BACKEND weitergeleitet werden." #: settings.py:34 msgid "" "Disables the first cache tier which stores high resolution, non transformed " "versions of documents's pages." -msgstr "" -"Deaktiviert die erste Cache-Ebene, die für die Speicherung der " -"hochauflösenden, nicht transformierten Versionen von Dokumentenseiten " -"zuständig ist." +msgstr "Deaktiviert die erste Cache-Ebene, die für die Speicherung der hochauflösenden, nicht transformierten Versionen von Dokumentenseiten zuständig ist." #: settings.py:41 msgid "" "Disables the second cache tier which stores medium to low resolution, " "transformed (rotated, zoomed, etc) versions of documents' pages." -msgstr "" -"Deaktiviert die zweite Cache-Ebene, die für die Speicherung der mittel- und " -"niedrigauflösenden, transformierten (gedeht, gezoomt, etc.) Versionen von " -"Dokumentenseiten zuständig ist." +msgstr "Deaktiviert die zweite Cache-Ebene, die für die Speicherung der mittel- und niedrigauflösenden, transformierten (gedeht, gezoomt, etc.) Versionen von Dokumentenseiten zuständig ist." #: settings.py:55 msgid "Maximum number of favorite documents to remember per user." @@ -826,23 +787,16 @@ msgstr "Maximale Anzahl von Favoriten pro Benutzer." #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." -msgstr "" -"Erkennung der Ausrichtung von Dokumentenseiten und Erstellung einer " -"entsprechenden Rotationstransformation, um die Seite in der korrekten " -"Ausrichtung anzuzeigen. Dies ist eine experimentelle Eigenschaft, weshalb " -"sie standardmäßig deaktiviert ist." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." +msgstr "Erkennung der Ausrichtung von Dokumentenseiten und Erstellung einer entsprechenden Rotationstransformation, um die Seite in der korrekten Ausrichtung anzuzeigen. Dies ist eine experimentelle Eigenschaft, weshalb sie standardmäßig deaktiviert ist." #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." -msgstr "" -"Blockgröße die für die Berechnung der Dokumentenprüfsumme verwendet wird. " -"Der Wert 0 verhindert die Berücksichtigung von Blöcken und das gesamte " -"Dokument wird in den Speicher geladen." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." +msgstr "Blockgröße die für die Berechnung der Dokumentenprüfsumme verwendet wird. Der Wert 0 verhindert die Berücksichtigung von Blöcken und das gesamte Dokument wird in den Speicher geladen." #: settings.py:77 msgid "Default documents language (in ISO639-3 format)." @@ -856,22 +810,17 @@ msgstr "Liste der unterstützten Dokumentensprachen. In ISO639-3 Format." msgid "" "Time in seconds that the browser should cache the supplied document images. " "The default of 31559626 seconds corresponde to 1 year." -msgstr "" -"Zeit in Sekunden, die der Browser die übermittelten Dokumentengraphiken im " -"Cache speichern sollte. Der Standard von 31559626 Sekunden entspricht 1 Jahr." +msgstr "Zeit in Sekunden, die der Browser die übermittelten Dokumentengraphiken im Cache speichern sollte. Der Standard von 31559626 Sekunden entspricht 1 Jahr." #: settings.py:105 msgid "" "Maximum number of recently accessed (created, edited, viewed) documents to " "remember per user." -msgstr "" -"Maximale Anzahl der letztens zugegriffenen (erstellten, bearbeiteten, " -"angesehenen) Dokumente, die pro Benutzer gemerkt werden sollen." +msgstr "Maximale Anzahl der letztens zugegriffenen (erstellten, bearbeiteten, angesehenen) Dokumente, die pro Benutzer gemerkt werden sollen." #: settings.py:112 msgid "Maximum number of recently created documents to show." -msgstr "" -"Maximale Anzahl der letztens erstellten Dokumente, die angezeigt werden soll." +msgstr "Maximale Anzahl der letztens erstellten Dokumente, die angezeigt werden soll." #: settings.py:118 msgid "Amount in degrees to rotate a document page per user interaction." @@ -879,14 +828,11 @@ msgstr "Gradzahl, die ein Dokument pro Benutzer Aktion gedreht wird." #: settings.py:124 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing document files." -msgstr "" -"Pfad zur Speicher-Unterklasse (Storage subclass) für die Speicherung der " -"Dokumentendateien." +msgstr "Pfad zur Speicher-Unterklasse (Storage subclass) für die Speicherung der Dokumentendateien." #: settings.py:132 msgid "Arguments to pass to the DOCUMENT_STORAGE_BACKEND." -msgstr "" -"Argumente, die an das DOCUMENT_STORAGE_BACKEND übergeben werden sollen." +msgstr "Argumente, die an das DOCUMENT_STORAGE_BACKEND übergeben werden sollen." #: settings.py:136 msgid "Height in pixels of the document thumbnail image." @@ -906,8 +852,7 @@ msgstr "Minimaler erlaubter Zoom in %, den Benutzer interaktiv wählen können." #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." -msgstr "" -"Betrag in Prozent für Ansicht vergrößern/verkleinern pro Benutzer Aktion." +msgstr "Betrag in Prozent für Ansicht vergrößern/verkleinern pro Benutzer Aktion." #: statistics.py:18 msgid "January" @@ -987,10 +932,7 @@ msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(total_pages)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Seite %(page_number)s von %(total_pages)s\n" -" " +msgstr "\n Seite %(page_number)s von %(total_pages)s\n " #: templates/documents/forms/widgets/document_page_carousel.html:22 msgid "No pages to display" @@ -1008,8 +950,7 @@ msgstr "Seiten des Dokuments: %s" #: views/document_page_views.py:111 msgid "Unknown view keyword argument schema, unable to redirect." -msgstr "" -"Unbekanntes Schema für Schlüsselwortargument, Weiterleitung nicht möglich." +msgstr "Unbekanntes Schema für Schlüsselwortargument, Weiterleitung nicht möglich." #: views/document_page_views.py:143 msgid "There are no more pages in this document" @@ -1032,14 +973,10 @@ msgstr "Dokumente des Typs: %s" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." -msgstr "" -"Dokumententypen sind grundlegensten Elemente der Konfiguration. Alle " -"weiteren Programmeinheiten des Systems hängen davon ab. Definieren Sie einen " -"Dokumententyp für jede Dokumentenart, die Sie hochzuladen beabsichtigen. " -"Beispiele sind: Rechnung, Beleg, Handbuch, Vorschrift, Bilanz." +msgstr "Dokumententypen sind grundlegensten Elemente der Konfiguration. Alle weiteren Programmeinheiten des Systems hängen davon ab. Definieren Sie einen Dokumententyp für jede Dokumentenart, die Sie hochzuladen beabsichtigen. Beispiele sind: Rechnung, Beleg, Handbuch, Vorschrift, Bilanz." #: views/document_type_views.py:77 msgid "No document types available" @@ -1066,29 +1003,21 @@ msgstr "Schnellbezeichner erstellen für Dokumentenyp %s" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" -msgstr "" -"Schnellbezeichner \"%(filename)s\" von Dokumententyp \"%(document_type)s\" " -"bearbeiten" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgstr "Schnellbezeichner \"%(filename)s\" von Dokumententyp \"%(document_type)s\" bearbeiten" #: views/document_type_views.py:204 #, python-format msgid "" "Delete the quick label: %(label)s, from document type \"%(document_type)s\"?" -msgstr "" -"Schnellbezeichner %(label)s von Dokumententyp \"%(document_type)s\" löschen?" +msgstr "Schnellbezeichner %(label)s von Dokumententyp \"%(document_type)s\" löschen?" #: views/document_type_views.py:241 msgid "" "Quick labels are predetermined filenames that allow the quick renaming of " "documents as they are uploaded by selecting them from a list. Quick labels " "can also be used after the documents have been uploaded." -msgstr "" -"Schnellbezeichner sind voreingestellte Dateinamen, die eine schnelle " -"Umbenennung von Dokumenten beim Hochladen ermöglichen, indem man sie von " -"einer Liste auswählt. Schnellbezeichner können auch nach dem Hochladen von " -"Dokumenten angewendet werden." +msgstr "Schnellbezeichner sind voreingestellte Dateinamen, die eine schnelle Umbenennung von Dokumenten beim Hochladen ermöglichen, indem man sie von einer Liste auswählt. Schnellbezeichner können auch nach dem Hochladen von Dokumenten angewendet werden." #: views/document_type_views.py:247 msgid "There are no quick labels for this document type" @@ -1140,10 +1069,7 @@ msgid "" "This could mean that no documents have been uploaded or that your user " "account has not been granted the view permission for any document or " "document type." -msgstr "" -"Das könnte bedeuten, dass keine Dokumente hochgeladen wurden oder dass Ihr " -"Benutzerkonto nicht die notwendigen Berechtigungen hat, um Dokumente oder " -"Dokumententypen anzusehen." +msgstr "Das könnte bedeuten, dass keine Dokumente hochgeladen wurden oder dass Ihr Benutzerkonto nicht die notwendigen Berechtigungen hat, um Dokumente oder Dokumententypen anzusehen." #: views/document_views.py:94 msgid "No documents available" @@ -1237,9 +1163,7 @@ msgstr "Seitenzahl neu berechnen für Dokument: %s?" msgid "" "Document \"%(document)s\" is empty. Upload at least one document version " "before attempting to detect the page count." -msgstr "" -"Dokument \"%(document)s\" hat keinen Inhalt. Laden Sie wenigstens eine " -"Dokumentenversion hoch, bevor Sie versuchen die Seitenzahl zu ermitteln." +msgstr "Dokument \"%(document)s\" hat keinen Inhalt. Laden Sie wenigstens eine Dokumentenversion hoch, bevor Sie versuchen die Seitenzahl zu ermitteln." #: views/document_views.py:485 #, python-format @@ -1267,8 +1191,7 @@ msgstr "Transformationen zurücksetzen für Dokument: %s?" msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Fehler beim Löschen der Seitentransformation von %(document)s; %(error)s." +msgstr "Fehler beim Löschen der Seitentransformation von %(document)s; %(error)s." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1291,13 +1214,9 @@ msgstr "%s drucken" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." -msgstr "" -"Duplikate sind Dokumente, die von exakt derselben (byte-identischen) Datei " -"stammen. Dateien mit demselben Text oder OCR-Ergebnis, aber mit nicht exakt " -"identischer Ursprungsdatei oder einem unterschiedlichen Speicherformat " -"werden nicht als Duplikate geführt." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." +msgstr "Duplikate sind Dokumente, die von exakt derselben (byte-identischen) Datei stammen. Dateien mit demselben Text oder OCR-Ergebnis, aber mit nicht exakt identischer Ursprungsdatei oder einem unterschiedlichen Speicherformat werden nicht als Duplikate geführt." #: views/document_views.py:681 msgid "There are no duplicated documents" @@ -1305,11 +1224,9 @@ msgstr "Keine Duplikate vorhanden" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." -msgstr "" -"Diese Sicht zeigt die letzten in diesem Benutzerkonto angesehenen oder " -"irgendwie bearbeiteten Bilder." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." +msgstr "Diese Sicht zeigt die letzten in diesem Benutzerkonto angesehenen oder irgendwie bearbeiteten Bilder." #: views/document_views.py:703 msgid "There are no recently accessed document" @@ -1328,9 +1245,7 @@ msgstr "Keine zuletzt hinzugefügten Dokumente vorhanden" msgid "" "Favorited documents will be listed in this view. Up to %(count)d documents " "can be favorited per user. " -msgstr "" -"Favoriten werden in dieser Ansicht gelistet. Bis zu %(count)d Dokumente " -"werden pro Benutzer als Favoriten gemerkt." +msgstr "Favoriten werden in dieser Ansicht gelistet. Bis zu %(count)d Dokumente werden pro Benutzer als Favoriten gemerkt." #: views/favorite_document_views.py:36 msgid "There are no favorited documents." @@ -1398,24 +1313,20 @@ msgid "Duplicated document scan queued successfully." msgstr "Duplikatsuche erfolgreich in die Warteschlange eingestellt." #: views/trashed_document_views.py:37 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "%(count)d document removed from favorites." +#, python-format msgid "%(count)d document moved to the trash." -msgstr "%(count)d Dokument aus den Favoriten entfernt." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "%(count)d documents removed from favorites." +#, python-format msgid "%(count)d documents moved to the trash." -msgstr "%(count)d Dokumente aus den Favoriten entfernt." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Move the selected documents to the trash?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "Die ausgewählten Dokumente in den Papierkorb verschieben?" -msgstr[1] "Die ausgewählten Dokumente in den Papierkorb verschieben?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1426,72 +1337,49 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "Papierkorb erfolgreich gelöscht" #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "Dokument %(document)s gelöscht." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "Dokument %(document)s gelöscht." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Das ausgwählte Dokument löschen?" -msgstr[1] "Das ausgwählte Dokument löschen?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" "To avoid loss of data, documents are not deleted instantly. First, they are " "placed in the trash can. From here they can be then finally deleted or " "restored." -msgstr "" -"Um Datenverlust zu verhindern werden Dokumente nicht sofort gelöscht, " -"sondern in den Papierkorb verschoben. Von hier aus können sie dann endgültig " -"gelöscht oder wiederhergestellt werden." +msgstr "Um Datenverlust zu verhindern werden Dokumente nicht sofort gelöscht, sondern in den Papierkorb verschoben. Von hier aus können sie dann endgültig gelöscht oder wiederhergestellt werden." #: views/trashed_document_views.py:130 msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "Es sind keine Dokumente im Papierkorb" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "Dokument %(document)s wiederhergestellt." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:146 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents restored." -msgstr "Dokument %(document)s wiederhergestellt." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Das ausgwählte Dokument wiederherstellen?" -msgstr[1] "Das ausgwählte Dokument wiederherstellen?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format msgid "Pages: %d" msgstr "Seiten: %d" - -#~ msgid "Delete the selected documents?" -#~ msgstr "Die ausgwählten Dokumente löschen?" - -#~ msgid "Restore the selected documents?" -#~ msgstr "Die ausgwählten Dokumente wiederherstellen?" - -#~ msgid "Move \"%s\" to the trash?" -#~ msgstr "\"%s\" in den Papierkorb verschieben?" - -#~ msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." -#~ msgstr "Dokument \"%(document)s\" erfolgreich in den Papierkorb verschoben." diff --git a/mayan/apps/documents/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo index 0682fb78dc..dcefa945a2 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 120e471f53..3618276e77 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Hmayag Antonian , 2018 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -33,9 +32,7 @@ msgstr "Δημιουργία τύπου εγγράφου" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"Σε κάθε έγγραφο που ανεβάσατε πρέπει να ανατεθεί ένας τύπος εγγράφου. Αυτός " -"είναι ο βασικός τρόπος κατηγοριοποίησης που χρησιμοποιεί το Mayan ΕDMS " +msgstr "Σε κάθε έγγραφο που ανεβάσατε πρέπει να ανατεθεί ένας τύπος εγγράφου. Αυτός είναι ο βασικός τρόπος κατηγοριοποίησης που χρησιμοποιεί το Mayan ΕDMS " #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -136,13 +133,10 @@ msgstr "Συμπίεση" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." -msgstr "" -"Κατέβασμα του αρχείου στη αρχική μορφή ή συμπιεσμένο. Η επιλογή αυτή είναι " -"εφικτή μόνο όταν κατεβάζετε ένα έγγραφο. Τα πολλαπλά έγγραφα συμπιέζονται " -"από το σύστημα σε ένα αρχείο." +msgstr "Κατέβασμα του αρχείου στη αρχική μορφή ή συμπιεσμένο. Η επιλογή αυτή είναι εφικτή μόνο όταν κατεβάζετε ένα έγγραφο. Τα πολλαπλά έγγραφα συμπιέζονται από το σύστημα σε ένα αρχείο." #: forms/document_forms.py:35 msgid "Compressed filename" @@ -152,9 +146,7 @@ msgstr "Όνομα συμπιεσμένου αρχείου" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"Το όνομα του συμπιεσμένου αρχείου που θα περιέχει τα έγγραφα που επιλέχθηκαν " -"για κατέβασμα, αν η επιλογή για συμπίεση είναι ενεργή. " +msgstr "Το όνομα του συμπιεσμένου αρχείου που θα περιέχει τα έγγραφα που επιλέχθηκαν για κατέβασμα, αν η επιλογή για συμπίεση είναι ενεργή. " #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -219,9 +211,7 @@ msgstr "Εύρος σελίδων" msgid "" "Page number from which all the transformation will be cloned. Existing " "transformations will be lost." -msgstr "" -"Αριθμός σελίδας από την οποία όλοι οι μετασχηματισμοί θα κλωνοποιηθούν. " -"Προηγούμενοι μετασχηματισμοί θα χαθούν." +msgstr "Αριθμός σελίδας από την οποία όλοι οι μετασχηματισμοί θα κλωνοποιηθούν. Προηγούμενοι μετασχηματισμοί θα χαθούν." #: forms/document_type_forms.py:42 models/document_models.py:55 #: models/document_type_models.py:60 models/document_type_models.py:143 @@ -234,9 +224,7 @@ msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open the downloaded " "document version correctly." -msgstr "" -"Μεταφέρει την επέκταση του αρχείου στο τέλος ώστε λειτουργικά συστήματα που " -"χρειάζονται την επέκταση να διαχειρίζονται το αρχείο σωστά." +msgstr "Μεταφέρει την επέκταση του αρχείου στο τέλος ώστε λειτουργικά συστήματα που χρειάζονται την επέκταση να διαχειρίζονται το αρχείο σωστά." #: links.py:78 msgid "Preview" @@ -340,9 +328,7 @@ msgstr "Απορρίμματα" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Καθαριμός της γραφικής απεικόνισης που χρησιμοποιείται για την ταχύτερη " -"εμφάνιση εγγράφων και των αποτελεσμάτων μετασχηματισμών." +msgstr "Καθαριμός της γραφικής απεικόνισης που χρησιμοποιείται για την ταχύτερη εμφάνιση εγγράφων και των αποτελεσμάτων μετασχηματισμών." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -431,8 +417,8 @@ msgstr "Όλες οι σελίδες" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -487,11 +473,7 @@ msgid "" "A document stub is a document with an entry on the database but no file " "uploaded. This could be an interrupted upload or a deferred upload via the " "API." -msgstr "" -"Απομεινάρι είναι ένα έγγραφο για το οποίο υπάρχει καταχώρηση στην βάση " -"δεδομένων αλλά δεν υπάρχει το έγγραφο καθεαυτό. Αυτό μπορεί να συμβεί αν η " -"μεταφόρτωση/ανέβασμα έχει διακοπεί ή αν έγινε καταχώρηση του εγγράφου μέσω " -"API και θα μεταφορτωθεί αργότερα." +msgstr "Απομεινάρι είναι ένα έγγραφο για το οποίο υπάρχει καταχώρηση στην βάση δεδομένων αλλά δεν υπάρχει το έγγραφο καθεαυτό. Αυτό μπορεί να συμβεί αν η μεταφόρτωση/ανέβασμα έχει διακοπεί ή αν έγινε καταχώρηση του εγγράφου μέσω API και θα μεταφορτωθεί αργότερα." #: models/document_models.py:94 msgid "Is stub?" @@ -547,10 +529,9 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." -msgstr "" -"Χρονική περίοδος πέραν της οποίας έγγραφα αυτού του τύπου θα μετακινούνται " -"στα απορρίμματα." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." +msgstr "Χρονική περίοδος πέραν της οποίας έγγραφα αυτού του τύπου θα μετακινούνται στα απορρίμματα." #: models/document_type_models.py:38 msgid "Trash time period" @@ -564,9 +545,7 @@ msgstr "Μονάδα μέτρησης χρόνου για μεταφορά στ msgid "" "Amount of time after which documents of this type in the trash will be " "deleted." -msgstr "" -"Χρονική περίοδος πέραν της οποίας έγγραφα αυτού του τύπου θα διαγράφονται " -"από τα απορρίμματα" +msgstr "Χρονική περίοδος πέραν της οποίας έγγραφα αυτού του τύπου θα διαγράφονται από τα απορρίμματα" #: models/document_type_models.py:48 msgid "Delete time period" @@ -611,8 +590,8 @@ msgstr "Αρχείο" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -787,18 +766,13 @@ msgstr "" msgid "" "Disables the first cache tier which stores high resolution, non transformed " "versions of documents's pages." -msgstr "" -"Απενεργοποιεί το πρώτο επίπεδο μνήμης όπου αποθηκεύονται σελίδες εγγράφων " -"μεγάλης ανάλυσης που δεν έχουν ετασχηματιστεί." +msgstr "Απενεργοποιεί το πρώτο επίπεδο μνήμης όπου αποθηκεύονται σελίδες εγγράφων μεγάλης ανάλυσης που δεν έχουν ετασχηματιστεί." #: settings.py:41 msgid "" "Disables the second cache tier which stores medium to low resolution, " "transformed (rotated, zoomed, etc) versions of documents' pages." -msgstr "" -"Απενεργοποιεί το δεύτερο επίπεδο μνήμης όπου αποθηκεύονται εκδόσεις σελίδων " -"εγγράφων μεσαίας και μικρής ανάλυσης, μετασχηματισμένες (με περιστροφή, " -"ζουμαρισμένες, κλπ)" +msgstr "Απενεργοποιεί το δεύτερο επίπεδο μνήμης όπου αποθηκεύονται εκδόσεις σελίδων εγγράφων μεσαίας και μικρής ανάλυσης, μετασχηματισμένες (με περιστροφή, ζουμαρισμένες, κλπ)" #: settings.py:55 msgid "Maximum number of favorite documents to remember per user." @@ -807,15 +781,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -844,9 +818,7 @@ msgstr "" #: settings.py:118 msgid "Amount in degrees to rotate a document page per user interaction." -msgstr "" -"Αριθμός μοιρών για περιστροφή μιας σελίδας εγγράφου από τον χρήστη ανά " -"αλληλεπίδραση" +msgstr "Αριθμός μοιρών για περιστροφή μιας σελίδας εγγράφου από τον χρήστη ανά αλληλεπίδραση" #: settings.py:124 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing document files." @@ -870,8 +842,7 @@ msgstr "Μέγιστο επιτρεπτό ποσοστό (%) μεγένθυνσ msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Ελλάχιστο επιτρεπτό ποσοστό (%) σμύκρινσης σε μια σελίδα από τονχρήστη." +msgstr "Ελλάχιστο επιτρεπτό ποσοστό (%) σμύκρινσης σε μια σελίδα από τονχρήστη." #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." @@ -996,8 +967,8 @@ msgstr "Έγγραφα τύπου: %s" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1026,19 +997,14 @@ msgstr "Δημηουργία γρήγορης ετικέτας στον τύπο #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" -msgstr "" -"Τροποποίηση γρήγορης ετικέτας \"%(filename)s\" από τον τύπο εγγράφων " -"\"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgstr "Τροποποίηση γρήγορης ετικέτας \"%(filename)s\" από τον τύπο εγγράφων \"%(document_type)s\"" #: views/document_type_views.py:204 #, python-format msgid "" "Delete the quick label: %(label)s, from document type \"%(document_type)s\"?" -msgstr "" -"Διαγραφή της γρήγορης ετικέτας: %(label)s, απότον τύπο εγγράφων " -"\"%(document_type)s\";" +msgstr "Διαγραφή της γρήγορης ετικέτας: %(label)s, απότον τύπο εγγράφων \"%(document_type)s\";" #: views/document_type_views.py:241 msgid "" @@ -1206,10 +1172,8 @@ msgstr "Αίτημα καθαρισμού μετασχηματισμών ολο #: views/document_views.py:496 msgid "Clear all the page transformations for the selected document?" msgid_plural "Clear all the page transformations for the selected document?" -msgstr[0] "" -"Καθαρισμός όλων των μετασχηματισμών σελίδας για το επιλεγμένο έγγραφο: %s;" -msgstr[1] "" -"Καθαρισμός όλων των μετασχηματισμών σελίδας για τα επιλεγμένα έγγραφα: %s;" +msgstr[0] "Καθαρισμός όλων των μετασχηματισμών σελίδας για το επιλεγμένο έγγραφο: %s;" +msgstr[1] "Καθαρισμός όλων των μετασχηματισμών σελίδας για τα επιλεγμένα έγγραφα: %s;" #: views/document_views.py:507 #, python-format @@ -1221,9 +1185,7 @@ msgstr "Καθαρισμός όλων των μετασχηματισμών σε msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Σφάλμα κατά την διαγραφή των μετασχηματισμών σελίδας για το έγγραφο: " -"%(document)s, %(error)s." +msgstr "Σφάλμα κατά την διαγραφή των μετασχηματισμών σελίδας για το έγγραφο: %(document)s, %(error)s." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1246,8 +1208,8 @@ msgstr "Εκτύπωση: %s" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1256,8 +1218,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 @@ -1342,28 +1304,23 @@ msgstr "Αναζήτηση για διπλότυπα έγγραφα;" #: views/misc_views.py:39 msgid "Duplicated document scan queued successfully." -msgstr "" -"Αίτημα αναζήτησης για διπλότυπα έγγραφα καταχωρήθηκε στην λίστα με επιτυχία." +msgstr "Αίτημα αναζήτησης για διπλότυπα έγγραφα καταχωρήθηκε στην λίστα με επιτυχία." #: views/trashed_document_views.py:37 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d document moved to the trash." -msgstr "Έγγραφο: %(document)s μεταφέρθηκε στα απορρίμματα με επιτυχία." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d documents moved to the trash." -msgstr "Έγγραφο: %(document)s μεταφέρθηκε στα απορρίμματα με επιτυχία." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Move the selected documents to the trash?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "Μεταφορά των επιλεγμένων εγγράφων στα απορρίμματα;" -msgstr[1] "Μεταφορά των επιλεγμένων εγγράφων στα απορρίμματα;" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1374,24 +1331,20 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "Ο κάδος απορριμάτων άδειασε με επιτυχία." #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "Έγγραφο: %(document)s διαγράφηκε." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "Έγγραφο: %(document)s διαγράφηκε." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Διαγραφή του επιλεγμένου εγγράφου;" -msgstr[1] "Διαγραφή του επιλεγμένου εγγράφου;" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" @@ -1405,35 +1358,22 @@ msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "Έγγραφο: %(document)s επανήλθε." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:146 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents restored." -msgstr "Έγγραφο: %(document)s επανήλθε." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Επαναφορά του επιλεγμένου εγγράφου;" -msgstr[1] "Επαναφορά του επιλεγμένου εγγράφου;" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format msgid "Pages: %d" msgstr "" - -#~ msgid "Delete the selected documents?" -#~ msgstr "Διαγραφή των επιλεγμένων εγγράφων;" - -#~ msgid "Restore the selected documents?" -#~ msgstr "Επαναφορά των επιλεγμένων εγγράφων;" - -#~ msgid "Move \"%s\" to the trash?" -#~ msgstr "Μεταφορά του \"%s\" στα απορρίμματα;" diff --git a/mayan/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 322e6f00c8..d9a0d1ca29 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 90aadfccb3..3b35c3aa9e 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2015-2019 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-30 16:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:50+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -33,9 +32,7 @@ msgstr "Crear tipo un tipo de documento" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"Cada documento cargado debe tener asignado un tipo de documento, es la forma " -"básica en que Mayan EDMS clasifica los documentos." +msgstr "Cada documento cargado debe tener asignado un tipo de documento, es la forma básica en que Mayan EDMS clasifica los documentos." #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -136,14 +133,10 @@ msgstr "Comprimir" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." -msgstr "" -"Descargue el documento en el formato original o en una forma comprimida. " -"Esta opción se puede seleccionar sólo cuando se descarga un documento. Para " -"múltiples documentos, el paquete será siempre descargado en un archivo " -"comprimido." +msgstr "Descargue el documento en el formato original o en una forma comprimida. Esta opción se puede seleccionar sólo cuando se descarga un documento. Para múltiples documentos, el paquete será siempre descargado en un archivo comprimido." #: forms/document_forms.py:35 msgid "Compressed filename" @@ -153,9 +146,7 @@ msgstr "Nombre de archivo comprimido" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"El nombre del archivo comprimido que va a contener los documentos a " -"descargar, si la opción anterior está activada." +msgstr "El nombre del archivo comprimido que va a contener los documentos a descargar, si la opción anterior está activada." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -169,10 +160,7 @@ msgstr "Preservar la extensión" msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open document correctly." -msgstr "" -"Toma la extensión de archivo y la mueve al final del nombre de archivo, lo " -"que permite que los sistemas operativos que dependen de las extensiones de " -"archivo abran el documento correctamente." +msgstr "Toma la extensión de archivo y la mueve al final del nombre de archivo, lo que permite que los sistemas operativos que dependen de las extensiones de archivo abran el documento correctamente." #: forms/document_forms.py:147 msgid "Date added" @@ -223,9 +211,7 @@ msgstr "Rango de páginas" msgid "" "Page number from which all the transformation will be cloned. Existing " "transformations will be lost." -msgstr "" -"Número de página a partir del cual se clonará toda la transformación. Las " -"transformaciones existentes se perderán." +msgstr "Número de página a partir del cual se clonará toda la transformación. Las transformaciones existentes se perderán." #: forms/document_type_forms.py:42 models/document_models.py:55 #: models/document_type_models.py:60 models/document_type_models.py:143 @@ -238,10 +224,7 @@ msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open the downloaded " "document version correctly." -msgstr "" -"Toma la extensión de archivo y la mueve al final del nombre de archivo " -"permitiendo que los sistemas operativos que dependen de las extensiones de " -"archivo abran correctamente la versión del documento descargado," +msgstr "Toma la extensión de archivo y la mueve al final del nombre de archivo permitiendo que los sistemas operativos que dependen de las extensiones de archivo abran correctamente la versión del documento descargado," #: links.py:78 msgid "Preview" @@ -345,10 +328,7 @@ msgstr "Papelera" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Borrar las representaciones gráficas utilizadas para acelerar la " -"presentación de los documentos y resultados de las transformaciones " -"interactivas." +msgstr "Borrar las representaciones gráficas utilizadas para acelerar la presentación de los documentos y resultados de las transformaciones interactivas." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -437,11 +417,9 @@ msgstr "Todas las páginas" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." -msgstr "" -"UUID de un documento, ID único universalmente. Un identificador único " -"generado por cada documento." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." +msgstr "UUID de un documento, ID único universalmente. Un identificador único generado por cada documento." #: models/document_models.py:59 msgid "The name of the document." @@ -464,9 +442,7 @@ msgstr "Descripción" msgid "" "The server date and time when the document was finally processed and added " "to the system." -msgstr "" -"La fecha y hora del servidor en que finalmente se procesó el documento y se " -"agregó al sistema." +msgstr "La fecha y hora del servidor en que finalmente se procesó el documento y se agregó al sistema." #: models/document_models.py:70 models/misc_models.py:41 msgid "Added" @@ -486,8 +462,7 @@ msgstr "¿En la papelera?" #: models/document_models.py:85 msgid "The server date and time when the document was moved to the trash." -msgstr "" -"La fecha y hora del servidor cuando el documento fue movido a la papelera." +msgstr "La fecha y hora del servidor cuando el documento fue movido a la papelera." #: models/document_models.py:87 msgid "Date and time trashed" @@ -498,10 +473,7 @@ msgid "" "A document stub is a document with an entry on the database but no file " "uploaded. This could be an interrupted upload or a deferred upload via the " "API." -msgstr "" -"Un stub de documento es un documento con una entrada en la base de datos " -"pero ningún archivo subido. Esto podría ser una subida interrumpida o una " -"subida diferida a través de la API." +msgstr "Un stub de documento es un documento con una entrada en la base de datos pero ningún archivo subido. Esto podría ser una subida interrumpida o una subida diferida a través de la API." #: models/document_models.py:94 msgid "Is stub?" @@ -557,10 +529,9 @@ msgstr "El nombre del tipo de documento." #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." -msgstr "" -"Cantidad de tiempo tras el cual se enviaran los documentos de este tipo a la " -"papelera." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." +msgstr "Cantidad de tiempo tras el cual se enviaran los documentos de este tipo a la papelera." #: models/document_type_models.py:38 msgid "Trash time period" @@ -574,9 +545,7 @@ msgstr "Unidad de tiempo de envío a papelera" msgid "" "Amount of time after which documents of this type in the trash will be " "deleted." -msgstr "" -"Cantidad de tiempo tras el cual se eliminarán los documentos de este tipo de " -"la papelera." +msgstr "Cantidad de tiempo tras el cual se eliminarán los documentos de este tipo de la papelera." #: models/document_type_models.py:48 msgid "Delete time period" @@ -600,8 +569,7 @@ msgstr "Etiqueta rapida" #: models/document_version_models.py:77 msgid "The server date and time when the document version was processed." -msgstr "" -"La fecha y hora del servidor cuando se procesó la versión del documento." +msgstr "La fecha y hora del servidor cuando se procesó la versión del documento." #: models/document_version_models.py:78 msgid "Timestamp" @@ -622,12 +590,9 @@ msgstr "Archivo" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " -msgstr "" -"El tipo de archivo de la versión del documento. Los tipos MIME son una forma " -"estándar de describir el formato de un archivo, en este caso el formato de " -"archivo del documento. Algunos ejemplos: \"text/plain\" o \"image/jpeg\"." +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +msgstr "El tipo de archivo de la versión del documento. Los tipos MIME son una forma estándar de describir el formato de un archivo, en este caso el formato de archivo del documento. Algunos ejemplos: \"text/plain\" o \"image/jpeg\"." #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 msgid "MIME type" @@ -637,9 +602,7 @@ msgstr "Tipo MIME" msgid "" "The document version file encoding. binary 7-bit, binary 8-bit, text, " "base64, etc." -msgstr "" -"La codificación del archivo de la versión del documento. Binario de 7 bits, " -"binario de 8 bits, texto, base64, etc." +msgstr "La codificación del archivo de la versión del documento. Binario de 7 bits, binario de 8 bits, texto, base64, etc." #: models/document_version_models.py:103 msgid "Encoding" @@ -793,9 +756,7 @@ msgstr "Subir nueva versión del documento" msgid "" "Path to the Storage subclass to use when storing the cached document image " "files." -msgstr "" -"Ruta a la subclase Storage para usar cuando se almacenan los archivos de " -"imagen del documento en caché." +msgstr "Ruta a la subclase Storage para usar cuando se almacenan los archivos de imagen del documento en caché." #: settings.py:28 msgid "Arguments to pass to the DOCUMENT_CACHE_STORAGE_BACKEND." @@ -805,18 +766,13 @@ msgstr "Argumentos para pasar al DOCUMENT_CACHE_STORAGE_BACKEND." msgid "" "Disables the first cache tier which stores high resolution, non transformed " "versions of documents's pages." -msgstr "" -"Deshabilita el primer nivel de caché que almacena las versiones de las " -"páginas de documentos que no son transformadas de alta resolución." +msgstr "Deshabilita el primer nivel de caché que almacena las versiones de las páginas de documentos que no son transformadas de alta resolución." #: settings.py:41 msgid "" "Disables the second cache tier which stores medium to low resolution, " "transformed (rotated, zoomed, etc) versions of documents' pages." -msgstr "" -"Deshabilita el segundo nivel de memoria caché que almacena versiones de " -"páginas de documentos de media a baja resolución, transformadas (giradas, " -"ampliadas, etc.)." +msgstr "Deshabilita el segundo nivel de memoria caché que almacena versiones de páginas de documentos de media a baja resolución, transformadas (giradas, ampliadas, etc.)." #: settings.py:55 msgid "Maximum number of favorite documents to remember per user." @@ -825,22 +781,16 @@ msgstr "Número máximo de documentos favoritos para recordar por usuario." #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." -msgstr "" -"Detecta la orientación de cada una de las páginas del documento y crea una " -"transformación de rotación correspondiente para mostrarla a la derecha. Esta " -"es una función experimental y está deshabilitada por defecto." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." +msgstr "Detecta la orientación de cada una de las páginas del documento y crea una transformación de rotación correspondiente para mostrarla a la derecha. Esta es una función experimental y está deshabilitada por defecto." #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." -msgstr "" -"Tamaño de los bloques que se utilizarán al calcular la suma de comprobación " -"del archivo de documento. Un valor de 0 desactiva el cálculo de bloque y " -"todo el archivo se cargará en la memoria." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." +msgstr "Tamaño de los bloques que se utilizarán al calcular la suma de comprobación del archivo de documento. Un valor de 0 desactiva el cálculo de bloque y todo el archivo se cargará en la memoria." #: settings.py:77 msgid "Default documents language (in ISO639-3 format)." @@ -854,18 +804,13 @@ msgstr "Lista de idiomas de documentos apoyados. En formato ISO639-3." msgid "" "Time in seconds that the browser should cache the supplied document images. " "The default of 31559626 seconds corresponde to 1 year." -msgstr "" -"Tiempo en segundos que el navegador debe almacenar en caché las imágenes del " -"documento suministradas. El valor predeterminado de 31559626 segundos " -"corresponde a 1 año." +msgstr "Tiempo en segundos que el navegador debe almacenar en caché las imágenes del documento suministradas. El valor predeterminado de 31559626 segundos corresponde a 1 año." #: settings.py:105 msgid "" "Maximum number of recently accessed (created, edited, viewed) documents to " "remember per user." -msgstr "" -"Número máximo de documentos recientemente accedidos (creados, editados, " -"vistos) para recordar por usuario." +msgstr "Número máximo de documentos recientemente accedidos (creados, editados, vistos) para recordar por usuario." #: settings.py:112 msgid "Maximum number of recently created documents to show." @@ -873,15 +818,11 @@ msgstr "Número máximo de documentos creados recientemente para mostrar." #: settings.py:118 msgid "Amount in degrees to rotate a document page per user interaction." -msgstr "" -"Cantidad de grados que se va a girar una página de documento por cada acción " -"del usuario." +msgstr "Cantidad de grados que se va a girar una página de documento por cada acción del usuario." #: settings.py:124 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing document files." -msgstr "" -"Ruta a la subclase Storage para usar cuando se almacenan archivos de " -"documentos." +msgstr "Ruta a la subclase Storage para usar cuando se almacenan archivos de documentos." #: settings.py:132 msgid "Arguments to pass to the DOCUMENT_STORAGE_BACKEND." @@ -895,23 +836,17 @@ msgstr "Altura en píxeles de la imagen en miniatura del documento." msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"Cantidad máxima en porcentaje (%) a permitir al usuario aumentar la página " -"del documento de forma interactiva." +msgstr "Cantidad máxima en porcentaje (%) a permitir al usuario aumentar la página del documento de forma interactiva." #: settings.py:154 msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Cantidad mínima en porcentaje (%) a permitir al usuario disminuir la página " -"del documento de forma interactiva." +msgstr "Cantidad mínima en porcentaje (%) a permitir al usuario disminuir la página del documento de forma interactiva." #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." -msgstr "" -"Cantidad en porcentaje a acercar o alejar una página de documento por cada " -"interacción del usuario." +msgstr "Cantidad en porcentaje a acercar o alejar una página de documento por cada interacción del usuario." #: statistics.py:18 msgid "January" @@ -991,10 +926,7 @@ msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(total_pages)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Página %(page_number)s de %(total_pages)s\n" -" " +msgstr "\n Página %(page_number)s de %(total_pages)s\n " #: templates/documents/forms/widgets/document_page_carousel.html:22 msgid "No pages to display" @@ -1012,9 +944,7 @@ msgstr "Pagínas para documento: %s" #: views/document_page_views.py:111 msgid "Unknown view keyword argument schema, unable to redirect." -msgstr "" -"Esquema de argumentos de palabra clave de vista desconocida, no se puede " -"redirigir." +msgstr "Esquema de argumentos de palabra clave de vista desconocida, no se puede redirigir." #: views/document_page_views.py:143 msgid "There are no more pages in this document" @@ -1037,14 +967,10 @@ msgstr "Documentos de tipo: %s" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." -msgstr "" -"Los tipos de documentos son las unidades de configuración más básicas. Todo " -"en el sistema dependerá de ellos. Defina un tipo de documento para cada tipo " -"de documento físico que desee cargar. Tipos de documentos de ejemplo: " -"factura, recibo, manual, receta, balance." +msgstr "Los tipos de documentos son las unidades de configuración más básicas. Todo en el sistema dependerá de ellos. Defina un tipo de documento para cada tipo de documento físico que desee cargar. Tipos de documentos de ejemplo: factura, recibo, manual, receta, balance." #: views/document_type_views.py:77 msgid "No document types available" @@ -1071,30 +997,21 @@ msgstr "Crear una etiqueta rápida para el tipo de documento: %s" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" -msgstr "" -"Editar etiqueta rápida \"%(filename)s\" del tipo de documento " -"\"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgstr "Editar etiqueta rápida \"%(filename)s\" del tipo de documento \"%(document_type)s\"" #: views/document_type_views.py:204 #, python-format msgid "" "Delete the quick label: %(label)s, from document type \"%(document_type)s\"?" -msgstr "" -"¿Eliminar la etiqueta rápida: %(label)s, del tipo de documento " -"\"%(document_type)s\"?" +msgstr "¿Eliminar la etiqueta rápida: %(label)s, del tipo de documento \"%(document_type)s\"?" #: views/document_type_views.py:241 msgid "" "Quick labels are predetermined filenames that allow the quick renaming of " "documents as they are uploaded by selecting them from a list. Quick labels " "can also be used after the documents have been uploaded." -msgstr "" -"Las etiquetas rápidas son nombres de archivo predeterminados que permiten el " -"cambio de nombre rápido de documentos a medida que se cargan al " -"seleccionarlos de una lista. Las etiquetas rápidas también se pueden usar " -"después de cargar los documentos." +msgstr "Las etiquetas rápidas son nombres de archivo predeterminados que permiten el cambio de nombre rápido de documentos a medida que se cargan al seleccionarlos de una lista. Las etiquetas rápidas también se pueden usar después de cargar los documentos." #: views/document_type_views.py:247 msgid "There are no quick labels for this document type" @@ -1146,10 +1063,7 @@ msgid "" "This could mean that no documents have been uploaded or that your user " "account has not been granted the view permission for any document or " "document type." -msgstr "" -"Esto podría significar que no se han cargado documentos o que su cuenta de " -"usuario no ha recibido el permiso de visualización para ningún documento o " -"tipo de documento." +msgstr "Esto podría significar que no se han cargado documentos o que su cuenta de usuario no ha recibido el permiso de visualización para ningún documento o tipo de documento." #: views/document_views.py:94 msgid "No documents available" @@ -1158,14 +1072,12 @@ msgstr "No hay documentos disponibles" #: views/document_views.py:107 #, python-format msgid "Document type change request performed on %(count)d document" -msgstr "" -"Solicitud de cambio de tipo de documento realizada en el documento %(count)d" +msgstr "Solicitud de cambio de tipo de documento realizada en el documento %(count)d" #: views/document_views.py:110 #, python-format msgid "Document type change request performed on %(count)d documents" -msgstr "" -"Solicitud de cambio de tipo de documento realizada en %(count)d documentos" +msgstr "Solicitud de cambio de tipo de documento realizada en %(count)d documentos" #: views/document_views.py:117 msgid "Change" @@ -1233,8 +1145,7 @@ msgstr "%(count)d documentos en cola para el recuento de total de páginas" msgid "Recalculate the page count of the selected document?" msgid_plural "Recalculate the page count of the selected documents?" msgstr[0] "¿Volver a calcular el total de páginas del documento seleccionado?" -msgstr[1] "" -"¿Volver a calcular el total de páginas de los documentos seleccionados?" +msgstr[1] "¿Volver a calcular el total de páginas de los documentos seleccionados?" #: views/document_views.py:456 #, python-format @@ -1246,29 +1157,23 @@ msgstr "¿Volver a calcular el total de páginas del documento: %s?" msgid "" "Document \"%(document)s\" is empty. Upload at least one document version " "before attempting to detect the page count." -msgstr "" -"El documento \"%(document)s\" está vacío. Cargue al menos una versión del " -"documento antes de intentar detectar el número de páginas." +msgstr "El documento \"%(document)s\" está vacío. Cargue al menos una versión del documento antes de intentar detectar el número de páginas." #: views/document_views.py:485 #, python-format msgid "Transformation clear request processed for %(count)d document" -msgstr "" -"Solicitud de borrar transformaciones, procesada para %(count)d documento" +msgstr "Solicitud de borrar transformaciones, procesada para %(count)d documento" #: views/document_views.py:488 #, python-format msgid "Transformation clear request processed for %(count)d documents" -msgstr "" -"Solicitud de borrar transformaciones procesada para %(count)d documentos" +msgstr "Solicitud de borrar transformaciones procesada para %(count)d documentos" #: views/document_views.py:496 msgid "Clear all the page transformations for the selected document?" msgid_plural "Clear all the page transformations for the selected document?" -msgstr[0] "" -"¿Borrar todas las transformaciones de página para el documento seleccionado?" -msgstr[1] "" -"¿Borrar todas las transformaciones de página para el documento seleccionado?" +msgstr[0] "¿Borrar todas las transformaciones de página para el documento seleccionado?" +msgstr[1] "¿Borrar todas las transformaciones de página para el documento seleccionado?" #: views/document_views.py:507 #, python-format @@ -1280,9 +1185,7 @@ msgstr "¿Borrar todas las transformaciones de página para el documento: %s?" msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Error al eliminar las transformaciones de página para el documento: " -"%(document)s; %(error)s." +msgstr "Error al eliminar las transformaciones de página para el documento: %(document)s; %(error)s." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1305,13 +1208,9 @@ msgstr "Imprimir: %s" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." -msgstr "" -"Los duplicados son documentos que se componen del mismo archivo exacto, " -"hasta el último byte. Los archivos que tienen el mismo texto u OCR pero que " -"no son idénticos o que se guardaron con un formato de archivo diferente no " -"aparecerán como duplicados." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." +msgstr "Los duplicados son documentos que se componen del mismo archivo exacto, hasta el último byte. Los archivos que tienen el mismo texto u OCR pero que no son idénticos o que se guardaron con un formato de archivo diferente no aparecerán como duplicados." #: views/document_views.py:681 msgid "There are no duplicated documents" @@ -1319,11 +1218,9 @@ msgstr "No hay documentos duplicados" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." -msgstr "" -"Esta vista enumerará los últimos documentos visualizados o manipulados de " -"alguna manera por esta cuenta de usuario." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." +msgstr "Esta vista enumerará los últimos documentos visualizados o manipulados de alguna manera por esta cuenta de usuario." #: views/document_views.py:703 msgid "There are no recently accessed document" @@ -1331,9 +1228,7 @@ msgstr "No hay documentos accedidos recientemente" #: views/document_views.py:725 msgid "This view will list the latest documents uploaded in the system." -msgstr "" -"Esta vista mostrará una lista de los últimos documentos cargados en el " -"sistema." +msgstr "Esta vista mostrará una lista de los últimos documentos cargados en el sistema." #: views/document_views.py:729 msgid "There are no recently added document" @@ -1344,9 +1239,7 @@ msgstr "No hay documento agregado recientemente" msgid "" "Favorited documents will be listed in this view. Up to %(count)d documents " "can be favorited per user. " -msgstr "" -"Los documentos favoritos se enumerarán en esta vista. Hasta %(count)d " -"documentos pueden ser preferidos por usuario." +msgstr "Los documentos favoritos se enumerarán en esta vista. Hasta %(count)d documentos pueden ser preferidos por usuario." #: views/favorite_document_views.py:36 msgid "There are no favorited documents." @@ -1414,23 +1307,19 @@ msgid "Duplicated document scan queued successfully." msgstr "El escaneado duplicado de documentos se sometido correctamente." #: views/trashed_document_views.py:37 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "%(count)d document removed from favorites." +#, python-format msgid "%(count)d document moved to the trash." -msgstr "%(count)d documento eliminado de favoritos." +msgstr "Documento %(count)d movido a la papelera." #: views/trashed_document_views.py:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "%(count)d documents removed from favorites." +#, python-format msgid "%(count)d documents moved to the trash." -msgstr "%(count)d documentos eliminados de los favoritos." +msgstr "%(count)d documentos movidos a la papelera." #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Move the selected documents to the trash?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "¿Mover los documentos seleccionados a la papelera?" +msgstr[0] "¿Mover el documento seleccionado a la papelera?" msgstr[1] "¿Mover los documentos seleccionados a la papelera?" #: views/trashed_document_views.py:62 @@ -1442,72 +1331,49 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "Papelera vaciada con éxito" #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "Documento: %(document)s eliminado." +msgstr "%(count)d documento eliminado del trash." #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "Documento: %(document)s eliminado." +msgstr "%(count)d documentos eliminados." #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "¿Eliminar el documento seleccionado?" -msgstr[1] "¿Eliminar el documento seleccionado?" +msgstr[0] "¿Borrar el documento seleccionado?" +msgstr[1] "¿Eliminar los documentos desechados seleccionados?" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" "To avoid loss of data, documents are not deleted instantly. First, they are " "placed in the trash can. From here they can be then finally deleted or " "restored." -msgstr "" -"Para evitar la pérdida de datos, los documentos no se eliminan al instante. " -"Primero, se colocan en el bote de basura. Desde aquí, pueden ser finalmente " -"eliminados o restaurados." +msgstr "Para evitar la pérdida de datos, los documentos no se eliminan al instante. Primero, se colocan en el bote de basura. Desde aquí, pueden ser finalmente eliminados o restaurados." #: views/trashed_document_views.py:130 msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "No hay documentos en la papelera" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "Documento: %(document)s restaurado." +msgstr "%(count)d documento restaurado." #: views/trashed_document_views.py:146 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents restored." -msgstr "Documento: %(document)s restaurado." +msgstr "%(count)d documentos restaurados." #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "¿Restaurar el documento seleccionado?" -msgstr[1] "¿Restaurar el documento seleccionado?" +msgstr[0] "¿Restaurar el documento desechado seleccionado?" +msgstr[1] "¿Restaurar los documentos desechados seleccionados?" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format msgid "Pages: %d" msgstr "Páginas: %d" - -#~ msgid "Delete the selected documents?" -#~ msgstr "¿Eliminar los documentos seleccionados?" - -#~ msgid "Restore the selected documents?" -#~ msgstr "¿Restaurar los documentos seleccionados?" - -#~ msgid "Move \"%s\" to the trash?" -#~ msgstr "¿Mover \"%s\" a la papelera?" - -#~ msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." -#~ msgstr "Documento: %(document)s movido a la papelera." diff --git a/mayan/apps/documents/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo index 474a411203..15bc5902c3 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 411077d4c7..d661465b57 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2018 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -33,9 +32,7 @@ msgstr "نوع سند را ایجاد کنید" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"هر سند آپلود شده باید یک نوع سند اختصاص داده شود، این شیوه اصلی Mayan EDMS " -"اسناد را دسته بندی می کند." +msgstr "هر سند آپلود شده باید یک نوع سند اختصاص داده شود، این شیوه اصلی Mayan EDMS اسناد را دسته بندی می کند." #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -136,13 +133,10 @@ msgstr "فشرده سازی" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." -msgstr "" -"سند را در فرمت اصلی یا به صورت فشرده دانلود کنید. این گزینه فقط هنگام دانلود " -"یک سند انتخاب می شود، برای چندین اسناد، بسته نرم افزاری همیشه به عنوان یک " -"فایل فشرده در دسترس خواهد بود." +msgstr "سند را در فرمت اصلی یا به صورت فشرده دانلود کنید. این گزینه فقط هنگام دانلود یک سند انتخاب می شود، برای چندین اسناد، بسته نرم افزاری همیشه به عنوان یک فایل فشرده در دسترس خواهد بود." #: forms/document_forms.py:35 msgid "Compressed filename" @@ -152,9 +146,7 @@ msgstr "نام فایل فشرده شده" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"اگر انتخاب قبلی انجام شده، نام فایل فشرده شده که شامل کلیه فایلهای که " -"قراراست که دانلود شوند." +msgstr "اگر انتخاب قبلی انجام شده، نام فایل فشرده شده که شامل کلیه فایلهای که قراراست که دانلود شوند." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -219,8 +211,7 @@ msgstr "محدوده صفحات" msgid "" "Page number from which all the transformation will be cloned. Existing " "transformations will be lost." -msgstr "" -"شماره صفحه که از آن همه تحول کلون می شود. تحولات موجود از بین خواهد رفت." +msgstr "شماره صفحه که از آن همه تحول کلون می شود. تحولات موجود از بین خواهد رفت." #: forms/document_type_forms.py:42 models/document_models.py:55 #: models/document_type_models.py:60 models/document_type_models.py:143 @@ -233,9 +224,7 @@ msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open the downloaded " "document version correctly." -msgstr "" -"فرمت فایل را می گیرد و آن را به انتهای نام فایل منتقل می کند تا سیستم عامل " -"هایی را که بر روی پسوندهای فایل تکیه دارند، به درستی باز می کند." +msgstr "فرمت فایل را می گیرد و آن را به انتهای نام فایل منتقل می کند تا سیستم عامل هایی را که بر روی پسوندهای فایل تکیه دارند، به درستی باز می کند." #: links.py:78 msgid "Preview" @@ -339,9 +328,7 @@ msgstr "سطل زباله می تواند" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"پاک کردن نحوه نمایش اسناد که در زمان سرعت بخشی به نمایش اسناد مورد استفاده " -"قرار میگیرد." +msgstr "پاک کردن نحوه نمایش اسناد که در زمان سرعت بخشی به نمایش اسناد مورد استفاده قرار میگیرد." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -430,8 +417,8 @@ msgstr "تمام صفحات" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -486,9 +473,7 @@ msgid "" "A document stub is a document with an entry on the database but no file " "uploaded. This could be an interrupted upload or a deferred upload via the " "API." -msgstr "" -"یک مستند سند یک سند با یک ورودی در پایگاه داده است اما هیچ فایل آپلود نشده " -"است. این می تواند آپلود متوقف شده یا آپلود معلق از طریق API باشد." +msgstr "یک مستند سند یک سند با یک ورودی در پایگاه داده است اما هیچ فایل آپلود نشده است. این می تواند آپلود متوقف شده یا آپلود معلق از طریق API باشد." #: models/document_models.py:94 msgid "Is stub?" @@ -544,7 +529,8 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." msgstr "مقدار زمان که پس از آن اسناد این نوع به سطل زباله منتقل می شود." #: models/document_type_models.py:38 @@ -604,8 +590,8 @@ msgstr "فایل" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -780,17 +766,13 @@ msgstr "" msgid "" "Disables the first cache tier which stores high resolution, non transformed " "versions of documents's pages." -msgstr "" -"اولین سطر ذخیره سازی که نسخه های با وضوح بالا و بدون تغییرات صفحات اسناد را " -"ذخیره می کند را غیرفعال می کند." +msgstr "اولین سطر ذخیره سازی که نسخه های با وضوح بالا و بدون تغییرات صفحات اسناد را ذخیره می کند را غیرفعال می کند." #: settings.py:41 msgid "" "Disables the second cache tier which stores medium to low resolution, " "transformed (rotated, zoomed, etc) versions of documents' pages." -msgstr "" -"محدوده دوم حافظه پنهان که محتویات نسخه های با وضوح متوسط ​​و پایین را تغییر " -"داده (چرخش، زوم و ...) صفحات اسناد را غیرفعال می کند." +msgstr "محدوده دوم حافظه پنهان که محتویات نسخه های با وضوح متوسط ​​و پایین را تغییر داده (چرخش، زوم و ...) صفحات اسناد را غیرفعال می کند." #: settings.py:55 msgid "Maximum number of favorite documents to remember per user." @@ -799,15 +781,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -854,17 +836,13 @@ msgstr "" msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"حداکثر درصد(%) اندازه بزرگنمایی بوسیله کاربر برروی یک صفحه از سند بصورت " -"تعاملی" +msgstr "حداکثر درصد(%) اندازه بزرگنمایی بوسیله کاربر برروی یک صفحه از سند بصورت تعاملی" #: settings.py:154 msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"حداکثر درصد(%) اندازه کوچک نمایی بوسیله کاربر برروی یک صفحه از سند بصورت " -"تعاملی" +msgstr "حداکثر درصد(%) اندازه کوچک نمایی بوسیله کاربر برروی یک صفحه از سند بصورت تعاملی" #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." @@ -989,8 +967,8 @@ msgstr "اسناد نوع: %s" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1019,10 +997,8 @@ msgstr "برچسب سریع برای نوع سند را ایجاد کنید: %s" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" -msgstr "" -"برچسب سریع \"%(filename)s\" را از نوع سند \"%(document_type)s\" ویرایش کنید" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgstr "برچسب سریع \"%(filename)s\" را از نوع سند \"%(document_type)s\" ویرایش کنید" #: views/document_type_views.py:204 #, python-format @@ -1232,8 +1208,8 @@ msgstr "چاپ : %s" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1242,8 +1218,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 @@ -1331,24 +1307,20 @@ msgid "Duplicated document scan queued successfully." msgstr "اسکن کپی اسکن شده با موفقیت انجام شد." #: views/trashed_document_views.py:37 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d document moved to the trash." -msgstr "سند: %(document)s با موفقیت به سطل زباله منتقل شد" +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d documents moved to the trash." -msgstr "سند: %(document)s با موفقیت به سطل زباله منتقل شد" +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Move the selected documents to the trash?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "اسناد انتخاب شده را به سطل زباله انتقال دهید؟" -msgstr[1] "اسناد انتخاب شده را به سطل زباله انتقال دهید؟" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1359,24 +1331,20 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "سطل زباله با موفقیت حذف شد" #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "سند: %(document)s حذف شد" +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "سند: %(document)s حذف شد" +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "سند انتخاب شده را حذف کنید" -msgstr[1] "سند انتخاب شده را حذف کنید" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" @@ -1390,35 +1358,22 @@ msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "سند: %(document)s بازیابی شده است" +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:146 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents restored." -msgstr "سند: %(document)s بازیابی شده است" +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "بازگرداندن سند انتخاب شده؟" -msgstr[1] "بازگرداندن سند انتخاب شده؟" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format msgid "Pages: %d" msgstr "" - -#~ msgid "Delete the selected documents?" -#~ msgstr "اسناد انتخاب شده را حذف کنید" - -#~ msgid "Restore the selected documents?" -#~ msgstr "بازگرداندن اسناد انتخاب شده" - -#~ msgid "Move \"%s\" to the trash?" -#~ msgstr "\"%s\" را به سطل زباله انتقال دهید؟" diff --git a/mayan/apps/documents/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 7deac0bcc9..f5c6bbbec6 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index f7129ac408..f3156ed415 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Bruno CAPELETO , 2016 # Christophe CHAUVET , 2016-2018 @@ -12,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -36,9 +35,7 @@ msgstr "Créer un type de document" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"Chaque document transféré doit être associé à un type de document, cela " -"permet à Mayan EDMS de catégoriser les documents." +msgstr "Chaque document transféré doit être associé à un type de document, cela permet à Mayan EDMS de catégoriser les documents." #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -139,14 +136,10 @@ msgstr "Compresser" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." -msgstr "" -"Télécharger le document dans son format original ou sous forme d'archive " -"compressée. Cette option est uniquement disponible lors du téléchargement " -"d'un document. Lors du téléchargement d'un groupe de documents, ce dernier " -"sera toujours téléchargé en tant qu'archive compressée." +msgstr "Télécharger le document dans son format original ou sous forme d'archive compressée. Cette option est uniquement disponible lors du téléchargement d'un document. Lors du téléchargement d'un groupe de documents, ce dernier sera toujours téléchargé en tant qu'archive compressée." #: forms/document_forms.py:35 msgid "Compressed filename" @@ -156,9 +149,7 @@ msgstr "Nom du fichier compressé" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"Le nom de fichier du fichier compressé qui contiendra les documents à " -"télécharger, si l'option précédente est sélectionnée." +msgstr "Le nom de fichier du fichier compressé qui contiendra les documents à télécharger, si l'option précédente est sélectionnée." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -223,9 +214,7 @@ msgstr "Ensemble de pages" msgid "" "Page number from which all the transformation will be cloned. Existing " "transformations will be lost." -msgstr "" -"Numéro de page à partir duquel toute la transformation sera clonée. Les " -"transformations existantes seront perdues." +msgstr "Numéro de page à partir duquel toute la transformation sera clonée. Les transformations existantes seront perdues." #: forms/document_type_forms.py:42 models/document_models.py:55 #: models/document_type_models.py:60 models/document_type_models.py:143 @@ -238,10 +227,7 @@ msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open the downloaded " "document version correctly." -msgstr "" -"Reprend l'extension de fichier et la place à la fin du nom de fichier afin " -"de permettre aux systèmes d'exploitation qui se basent sur les extensions " -"d'ouvrir correctement la version téléchargée du document." +msgstr "Reprend l'extension de fichier et la place à la fin du nom de fichier afin de permettre aux systèmes d'exploitation qui se basent sur les extensions d'ouvrir correctement la version téléchargée du document." #: links.py:78 msgid "Preview" @@ -345,9 +331,7 @@ msgstr "Corbeille" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Effacer les représentations graphiques utilisées pour accélérer l'affichage " -"des documents et les résultats des transformations interactives." +msgstr "Effacer les représentations graphiques utilisées pour accélérer l'affichage des documents et les résultats des transformations interactives." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -436,8 +420,8 @@ msgstr "Toutes les pages" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -492,10 +476,7 @@ msgid "" "A document stub is a document with an entry on the database but no file " "uploaded. This could be an interrupted upload or a deferred upload via the " "API." -msgstr "" -"Un document parcellaire est un document avec une entrée en base de données " -"mais aucun fichier transféré. Cela peut correspondre à un transfert " -"interrompu ou à un transfert différé via l'API." +msgstr "Un document parcellaire est un document avec une entrée en base de données mais aucun fichier transféré. Cela peut correspondre à un transfert interrompu ou à un transfert différé via l'API." #: models/document_models.py:94 msgid "Is stub?" @@ -551,10 +532,9 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." -msgstr "" -"Temps après lequel les documents de ce type seront déplacés vers la " -"corbeille." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." +msgstr "Temps après lequel les documents de ce type seront déplacés vers la corbeille." #: models/document_type_models.py:38 msgid "Trash time period" @@ -568,9 +548,7 @@ msgstr "Unité de temps avant déplacement vers la corbeille" msgid "" "Amount of time after which documents of this type in the trash will be " "deleted." -msgstr "" -"Temps après lequel les documents de ce type présents dans la corbeille " -"seront supprimés." +msgstr "Temps après lequel les documents de ce type présents dans la corbeille seront supprimés." #: models/document_type_models.py:48 msgid "Delete time period" @@ -615,8 +593,8 @@ msgstr "Fichier" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -791,18 +769,13 @@ msgstr "" msgid "" "Disables the first cache tier which stores high resolution, non transformed " "versions of documents's pages." -msgstr "" -"Désactive le premier niveau de cache qui stocke les pages de documents de " -"haute résolution et non transformées." +msgstr "Désactive le premier niveau de cache qui stocke les pages de documents de haute résolution et non transformées." #: settings.py:41 msgid "" "Disables the second cache tier which stores medium to low resolution, " "transformed (rotated, zoomed, etc) versions of documents' pages." -msgstr "" -"Désactive le deuxième niveau de cache qui stocke des versions de moyenne à " -"faible résolution, transformées (tournées, agrandies, etc.) des pages des " -"documents." +msgstr "Désactive le deuxième niveau de cache qui stocke des versions de moyenne à faible résolution, transformées (tournées, agrandies, etc.) des pages des documents." #: settings.py:55 msgid "Maximum number of favorite documents to remember per user." @@ -811,19 +784,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." -msgstr "" -"Détecte l'orientation de chacune des pages du document et crée une " -"transformation de rotation correspondante pour l'afficher dans la bonne " -"orientation. Il s'agit d'une fonctionnalité expérimentale désactivée par " -"défaut." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." +msgstr "Détecte l'orientation de chacune des pages du document et crée une transformation de rotation correspondante pour l'afficher dans la bonne orientation. Il s'agit d'une fonctionnalité expérimentale désactivée par défaut." #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -852,9 +821,7 @@ msgstr "" #: settings.py:118 msgid "Amount in degrees to rotate a document page per user interaction." -msgstr "" -"Valeur en degrés de la rotation d'une page de document par interaction de " -"l'utilisateur." +msgstr "Valeur en degrés de la rotation d'une page de document par interaction de l'utilisateur." #: settings.py:124 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing document files." @@ -872,23 +839,17 @@ msgstr "" msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"Maximum en pourcents (%) de la valeur du zoom avant interactif autorisé pour " -"l'utilisateur." +msgstr "Maximum en pourcents (%) de la valeur du zoom avant interactif autorisé pour l'utilisateur." #: settings.py:154 msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Minimum en pourcents (%) de la valeur du zoom arrière interactif autorisé " -"pour l'utilisateur." +msgstr "Minimum en pourcents (%) de la valeur du zoom arrière interactif autorisé pour l'utilisateur." #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." -msgstr "" -"Valeur en pourcentage du zoom avant ou arrière d'une page de document par " -"interaction de l'utilisateur." +msgstr "Valeur en pourcentage du zoom avant ou arrière d'une page de document par interaction de l'utilisateur." #: statistics.py:18 msgid "January" @@ -968,10 +929,7 @@ msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(total_pages)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Page %(page_number)s de %(total_pages)s\n" -" " +msgstr "\n Page %(page_number)s de %(total_pages)s\n " #: templates/documents/forms/widgets/document_page_carousel.html:22 msgid "No pages to display" @@ -989,8 +947,7 @@ msgstr "Pages du document : %s" #: views/document_page_views.py:111 msgid "Unknown view keyword argument schema, unable to redirect." -msgstr "" -"Schéma d'argument de mot-clé d'affichage inconnu, impossible à rediriger." +msgstr "Schéma d'argument de mot-clé d'affichage inconnu, impossible à rediriger." #: views/document_page_views.py:143 msgid "There are no more pages in this document" @@ -1013,8 +970,8 @@ msgstr "Documents du type : %s" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1043,19 +1000,14 @@ msgstr "Créer un libellé rapide pour le type de document : %s" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" -msgstr "" -"Modifier le libellé rapide \"%(filename)s\" du type de document " -"\"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgstr "Modifier le libellé rapide \"%(filename)s\" du type de document \"%(document_type)s\"" #: views/document_type_views.py:204 #, python-format msgid "" "Delete the quick label: %(label)s, from document type \"%(document_type)s\"?" -msgstr "" -"Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le libellé rapide %(label)s du type de " -"document \"%(document_type)s\" ?" +msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le libellé rapide %(label)s du type de document \"%(document_type)s\" ?" #: views/document_type_views.py:241 msgid "" @@ -1080,8 +1032,7 @@ msgstr "Versions du document : %s" #: views/document_version_views.py:68 msgid "All later version after this one will be deleted too." -msgstr "" -"Toutes les versions postérieures à celle-ci seront également supprimées." +msgstr "Toutes les versions postérieures à celle-ci seront également supprimées." #: views/document_version_views.py:71 msgid "Revert to this version?" @@ -1124,14 +1075,12 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:107 #, python-format msgid "Document type change request performed on %(count)d document" -msgstr "" -"Demande de modification du type de document effectuée sur %(count)d document" +msgstr "Demande de modification du type de document effectuée sur %(count)d document" #: views/document_views.py:110 #, python-format msgid "Document type change request performed on %(count)d documents" -msgstr "" -"Demande de modification du type de document effectuée sur %(count)d documents" +msgstr "Demande de modification du type de document effectuée sur %(count)d documents" #: views/document_views.py:117 msgid "Change" @@ -1188,24 +1137,18 @@ msgstr "Propriétés du document : %s" #: views/document_views.py:434 #, python-format msgid "%(count)d document queued for page count recalculation" -msgstr "" -"%(count)d document dans la file d'attente pour le recalcul du nombre de page" +msgstr "%(count)d document dans la file d'attente pour le recalcul du nombre de page" #: views/document_views.py:437 #, python-format msgid "%(count)d documents queued for page count recalculation" -msgstr "" -"%(count)d documents dans la file d'attente pour le recalcul du nombre de page" +msgstr "%(count)d documents dans la file d'attente pour le recalcul du nombre de page" #: views/document_views.py:445 msgid "Recalculate the page count of the selected document?" msgid_plural "Recalculate the page count of the selected documents?" -msgstr[0] "" -"Êtes vous sûr de vouloir recalculer le nombre de pages du document " -"sélectionné ?" -msgstr[1] "" -"Êtes-vous sûr de vouloir recalculer le nombre de pages des documents " -"sélectionnés ?" +msgstr[0] "Êtes vous sûr de vouloir recalculer le nombre de pages du document sélectionné ?" +msgstr[1] "Êtes-vous sûr de vouloir recalculer le nombre de pages des documents sélectionnés ?" #: views/document_views.py:456 #, python-format @@ -1227,16 +1170,13 @@ msgstr "Demande d'effacement de transformation traitée pour %(count)d document" #: views/document_views.py:488 #, python-format msgid "Transformation clear request processed for %(count)d documents" -msgstr "" -"Demande d'effacement de transformation traitée pour %(count)d documents" +msgstr "Demande d'effacement de transformation traitée pour %(count)d documents" #: views/document_views.py:496 msgid "Clear all the page transformations for the selected document?" msgid_plural "Clear all the page transformations for the selected document?" -msgstr[0] "" -"Effacer toutes les transformations de page pour le document sélectionné?" -msgstr[1] "" -"Effacer toutes les transformations de page pour le document sélectionné?" +msgstr[0] "Effacer toutes les transformations de page pour le document sélectionné?" +msgstr[1] "Effacer toutes les transformations de page pour le document sélectionné?" #: views/document_views.py:507 #, python-format @@ -1248,9 +1188,7 @@ msgstr "Effacer toutes les transformations de page pour le document : %s?" msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Erreur lors de la suppression des transformations de page pour le document : " -"%(document)s; %(error)s." +msgstr "Erreur lors de la suppression des transformations de page pour le document : %(document)s; %(error)s." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1273,8 +1211,8 @@ msgstr "Imprimer : %s" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1283,8 +1221,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 @@ -1361,9 +1299,7 @@ msgstr "Vider l'image en cache du document ?" #: views/misc_views.py:26 msgid "Document cache clearing queued successfully." -msgstr "" -"Demande de nettoyage du cache de documents mise en file d'attente avec " -"succès." +msgstr "Demande de nettoyage du cache de documents mise en file d'attente avec succès." #: views/misc_views.py:32 msgid "Scan for duplicated documents?" @@ -1374,26 +1310,20 @@ msgid "Duplicated document scan queued successfully." msgstr "Recherche de documents dupliqués effectuée avec succès." #: views/trashed_document_views.py:37 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d document moved to the trash." -msgstr "Document : %(document)s envoyé à la corbeille avec succès." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d documents moved to the trash." -msgstr "Document : %(document)s envoyé à la corbeille avec succès." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Move the selected documents to the trash?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" msgstr[0] "" -"Êtes-vous sûr de vouloir envoyer les documents sélectionnés à la corbeille ?" msgstr[1] "" -"Êtes-vous sûr de vouloir envoyer les documents sélectionnés à la corbeille ?" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1404,24 +1334,20 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "Corbeille vidée avec succès" #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "Document : %(document)s supprimé." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "Document : %(document)s supprimé." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Êtes vous sûr de vouloir supprimer le document sélectionné ?" -msgstr[1] "Êtes vous sûr de vouloir supprimer le document sélectionné ?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" @@ -1435,35 +1361,22 @@ msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "Document %(document)s rétabli." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:146 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents restored." -msgstr "Document %(document)s rétabli." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Êtes-vous sûr de vouloir rétablir le document sélectionné ?" -msgstr[1] "Êtes-vous sûr de vouloir rétablir le document sélectionné ?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format msgid "Pages: %d" msgstr "Pages : %d" - -#~ msgid "Delete the selected documents?" -#~ msgstr "Êtes vous sûr de vouloir supprimer les documents sélectionnés ?" - -#~ msgid "Restore the selected documents?" -#~ msgstr "Êtes-vous sûr de vouloir rétablir les documents sélectionnés ?" - -#~ msgid "Move \"%s\" to the trash?" -#~ msgstr "Etes-vous sûr de vouloir envoyer \"%s\" à la corbeille ?" diff --git a/mayan/apps/documents/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo index 124fad46f6..c3217c96f5 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index e5bdabeba6..343e0c7a58 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -33,9 +32,7 @@ msgstr "Dokumentum típus létrehozása" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"Minden betöltött dokumentumhoz hozzá kell rendelni egy típust, ez az " -"alapvető kategorizálási elv a Mayan EDMS-ben." +msgstr "Minden betöltött dokumentumhoz hozzá kell rendelni egy típust, ez az alapvető kategorizálási elv a Mayan EDMS-ben." #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -136,8 +133,8 @@ msgstr "Tömörítés" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." msgstr "" @@ -149,9 +146,7 @@ msgstr "Tömörített fájlnév" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"A tömörített fájl neve, amely a letöltött dokumentumokat tartalmazni fogja, " -"ha az előző opció van kiválasztva." +msgstr "A tömörített fájl neve, amely a letöltött dokumentumokat tartalmazni fogja, ha az előző opció van kiválasztva." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -333,9 +328,7 @@ msgstr "Kuka" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Törölje a grafikus ábrázolásokat, hogy felgyorsítsa a dokumentum " -"megjelenítését és az interaktív átalakításokat." +msgstr "Törölje a grafikus ábrázolásokat, hogy felgyorsítsa a dokumentum megjelenítését és az interaktív átalakításokat." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -424,8 +417,8 @@ msgstr "Minden oldal" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -512,9 +505,7 @@ msgstr "Dokumentum oldalak" #: models/document_page_models.py:58 #, python-format msgid "Page %(page_num)d out of %(total_pages)d of %(document)s" -msgstr "" -"Az oldalak száma %(page_num)d nagyobb mint a %(document)s oldalainak " -"száma: %(total_pages)d " +msgstr "Az oldalak száma %(page_num)d nagyobb mint a %(document)s oldalainak száma: %(total_pages)d " #: models/document_page_models.py:268 msgid "Date time" @@ -538,7 +529,8 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." msgstr "" #: models/document_type_models.py:38 @@ -598,8 +590,8 @@ msgstr "Állomány" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -789,15 +781,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -826,9 +818,7 @@ msgstr "" #: settings.py:118 msgid "Amount in degrees to rotate a document page per user interaction." -msgstr "" -"A felhasználó ennyi fokkal lesz képes elforgatni a dokumentumot oldalt egy " -"lépésben." +msgstr "A felhasználó ennyi fokkal lesz képes elforgatni a dokumentumot oldalt egy lépésben." #: settings.py:124 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing document files." @@ -852,14 +842,11 @@ msgstr "Egy dokumentum oldal százalékos (%) nagyításának aránya egy lépé msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Egy dokumentum oldal százalékos (%) kicsinyítésének aránya egy lépésben." +msgstr "Egy dokumentum oldal százalékos (%) kicsinyítésének aránya egy lépésben." #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." -msgstr "" -"Egy dokumentum oldal százalékos nagyításának vagy kicsinyítésének aránya egy " -"lépésben." +msgstr "Egy dokumentum oldal százalékos nagyításának vagy kicsinyítésének aránya egy lépésben." #: statistics.py:18 msgid "January" @@ -980,8 +967,8 @@ msgstr "%s típusú dokumentumok" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1010,11 +997,8 @@ msgstr "Gyorscímke létrehozása a %s dokumentum típushoz" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" -msgstr "" -"\"%(document_type)s\" dokumentum típushoz tartozó \"%(filename)s\" " -"gyorscímke szerkesztése" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgstr "\"%(document_type)s\" dokumentum típushoz tartozó \"%(filename)s\" gyorscímke szerkesztése" #: views/document_type_views.py:204 #, python-format @@ -1201,8 +1185,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Hiba %(error)s a dokumentum %(document)s oldal átalakítójának törlése közben." +msgstr "Hiba %(error)s a dokumentum %(document)s oldal átalakítójának törlése közben." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1225,8 +1208,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1235,8 +1218,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 @@ -1334,12 +1317,10 @@ msgid "%(count)d documents moved to the trash." msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected documents?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "Törli a kiválasztott dokumentumokat?" -msgstr[1] "Törli a kiválasztott dokumentumokat?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1350,24 +1331,20 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "%(document)s dokumentum törölve." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "%(document)s dokumentum törölve." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Törli a kiválasztott dokumentumot?" -msgstr[1] "Törli a kiválasztott dokumentumot?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" @@ -1381,10 +1358,9 @@ msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Restore trashed document" +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "Kukázott dokumentum visszaállítása" +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:146 #, python-format @@ -1392,12 +1368,10 @@ msgid "%(count)d trashed documents restored." msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Törli a kiválasztott dokumentumot?" -msgstr[1] "Törli a kiválasztott dokumentumot?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format diff --git a/mayan/apps/documents/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo index c42173493d..199523f99e 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 0186057203..f2ccc1c280 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -133,8 +132,8 @@ msgstr "Kompresi" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." msgstr "" @@ -146,9 +145,7 @@ msgstr "Nama berkas terkompresi" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"Nama berkas dari berkas terkompresi yang mengandung dokumen-dokumen yang " -"akan diunduh, bila pilihan sebelumnya terpilih." +msgstr "Nama berkas dari berkas terkompresi yang mengandung dokumen-dokumen yang akan diunduh, bila pilihan sebelumnya terpilih." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -330,9 +327,7 @@ msgstr "" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Bersihkan representasi gambar-gambar yang dipergunakan untuk mempercepat " -"menampilkan dokumen dan hasil transformasi interaktif." +msgstr "Bersihkan representasi gambar-gambar yang dipergunakan untuk mempercepat menampilkan dokumen dan hasil transformasi interaktif." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -421,8 +416,8 @@ msgstr "" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -533,7 +528,8 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." msgstr "" #: models/document_type_models.py:38 @@ -593,8 +589,8 @@ msgstr "File" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -784,15 +780,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -821,8 +817,7 @@ msgstr "" #: settings.py:118 msgid "Amount in degrees to rotate a document page per user interaction." -msgstr "" -"Jumlah dalam derajat untuk memutar halaman dokumen per interaksi pengguna." +msgstr "Jumlah dalam derajat untuk memutar halaman dokumen per interaksi pengguna." #: settings.py:124 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing document files." @@ -840,23 +835,17 @@ msgstr "" msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"Jumlah maksimal dalam persen (%) yang diperbolehkan bagi pengguna untuk " -"memperbesar tampilan halaman dokumen secara interaktif" +msgstr "Jumlah maksimal dalam persen (%) yang diperbolehkan bagi pengguna untuk memperbesar tampilan halaman dokumen secara interaktif" #: settings.py:154 msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Jumlah minimal dalam persen (%) yang diperbolehkan bagi pengguna untuk " -"memperkecil tampilan halaman dokumen secara interaktif." +msgstr "Jumlah minimal dalam persen (%) yang diperbolehkan bagi pengguna untuk memperkecil tampilan halaman dokumen secara interaktif." #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." -msgstr "" -"Satuan dalam persen untuk memperbesar atau memperkecil tampilan halaman " -"dokumen per interaksi pengguna." +msgstr "Satuan dalam persen untuk memperbesar atau memperkecil tampilan halaman dokumen per interaksi pengguna." #: statistics.py:18 msgid "January" @@ -977,8 +966,8 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1007,8 +996,7 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" msgstr "" #: views/document_type_views.py:204 @@ -1193,9 +1181,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Masalah dalam menghapus transformasi-transformasi untuk halaman: " -"%(document)s; %(error)s." +msgstr "Masalah dalam menghapus transformasi-transformasi untuk halaman: %(document)s; %(error)s." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1218,8 +1204,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1228,8 +1214,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 diff --git a/mayan/apps/documents/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index 2a5b567056..4ad8f4cc12 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 5b2379a717..87b3fa83aa 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016-2017 # Roberto Rosario, 2016 @@ -10,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -34,9 +33,7 @@ msgstr "Creare un tipo di documento" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"Ad ogni documento caricato deve essere assegnato un tipo documento, questa " -"è la via più semplice per categorizzare i documenti in Mayan EDMS." +msgstr "Ad ogni documento caricato deve essere assegnato un tipo documento, questa è la via più semplice per categorizzare i documenti in Mayan EDMS." #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -137,13 +134,10 @@ msgstr "Comprimere" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." -msgstr "" -"Scarica il documento nel formato originale oppure compresso. Questa opzione " -"è selezionabile quando scarichi un singolo documento, per documenti " -"multipli, il pacchetto sarà sempre scaricato in formato compresso." +msgstr "Scarica il documento nel formato originale oppure compresso. Questa opzione è selezionabile quando scarichi un singolo documento, per documenti multipli, il pacchetto sarà sempre scaricato in formato compresso." #: forms/document_forms.py:35 msgid "Compressed filename" @@ -153,9 +147,7 @@ msgstr "Nome file compresso " msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"Il nome file del file compresso che conterrà il documento da scaricare, se " -"l'opzione precedente è selezionata." +msgstr "Il nome file del file compresso che conterrà il documento da scaricare, se l'opzione precedente è selezionata." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -220,9 +212,7 @@ msgstr "Intervallo pagina" msgid "" "Page number from which all the transformation will be cloned. Existing " "transformations will be lost." -msgstr "" -"Numero di pagina da cui le trasformazioni saranno clonate. Le trasformazioni " -"esistenti andranno perse." +msgstr "Numero di pagina da cui le trasformazioni saranno clonate. Le trasformazioni esistenti andranno perse." #: forms/document_type_forms.py:42 models/document_models.py:55 #: models/document_type_models.py:60 models/document_type_models.py:143 @@ -339,9 +329,7 @@ msgstr "Cestino" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Cancella le rappresentazioni grafiche utilizzate per accellerare la " -"visualizzazione dei documenti e dei risultati interattivi trasformazioni." +msgstr "Cancella le rappresentazioni grafiche utilizzate per accellerare la visualizzazione dei documenti e dei risultati interattivi trasformazioni." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -430,8 +418,8 @@ msgstr "Tutte le pagine" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -486,10 +474,7 @@ msgid "" "A document stub is a document with an entry on the database but no file " "uploaded. This could be an interrupted upload or a deferred upload via the " "API." -msgstr "" -"Un documento troncato è un documento presente sul database che non ha un " -"file scaricato. Potrebbe essere dovuto ad un upload interrotto oppure " -"rimandato per caricarlo via API." +msgstr "Un documento troncato è un documento presente sul database che non ha un file scaricato. Potrebbe essere dovuto ad un upload interrotto oppure rimandato per caricarlo via API." #: models/document_models.py:94 msgid "Is stub?" @@ -545,10 +530,9 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." -msgstr "" -"Quantità di tempo dopo il quale i documenti di questo tipo saranno spostati " -"nel cestino." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." +msgstr "Quantità di tempo dopo il quale i documenti di questo tipo saranno spostati nel cestino." #: models/document_type_models.py:38 msgid "Trash time period" @@ -562,9 +546,7 @@ msgstr "Unità di tempo per cestinare" msgid "" "Amount of time after which documents of this type in the trash will be " "deleted." -msgstr "" -"Quantità di tempo dopo il quale i documenti di questo tipo nel cestino " -"saranno cancellati." +msgstr "Quantità di tempo dopo il quale i documenti di questo tipo nel cestino saranno cancellati." #: models/document_type_models.py:48 msgid "Delete time period" @@ -609,8 +591,8 @@ msgstr "File" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -800,15 +782,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -855,23 +837,17 @@ msgstr "" msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"Ingrandimento massimo in percentuale (%) da consentire all'utente per una " -"pagina del documento in modo interattivo." +msgstr "Ingrandimento massimo in percentuale (%) da consentire all'utente per una pagina del documento in modo interattivo." #: settings.py:154 msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Quantità minima in percentuale (%) per consentire all'utente di ingrandire " -"una pagina di documento in modo interattivo." +msgstr "Quantità minima in percentuale (%) per consentire all'utente di ingrandire una pagina di documento in modo interattivo." #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." -msgstr "" -"Percentuale dello zoom di una pagina del documento per l'interazione " -"dell'utente." +msgstr "Percentuale dello zoom di una pagina del documento per l'interazione dell'utente." #: statistics.py:18 msgid "January" @@ -992,8 +968,8 @@ msgstr "Documento di tipo: %s" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1022,18 +998,14 @@ msgstr "Crea etichetta rapida per il tipo documento: %s" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" -msgstr "" -"Modifica etichetta rapida \"%(filename)s\" dal tipo documento " -"\"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgstr "Modifica etichetta rapida \"%(filename)s\" dal tipo documento \"%(document_type)s\"" #: views/document_type_views.py:204 #, python-format msgid "" "Delete the quick label: %(label)s, from document type \"%(document_type)s\"?" -msgstr "" -"Cancellare l'etichetta: %(label)s, dal tipo documento \"%(document_type)s\"?" +msgstr "Cancellare l'etichetta: %(label)s, dal tipo documento \"%(document_type)s\"?" #: views/document_type_views.py:241 msgid "" @@ -1214,9 +1186,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Errore nella cancellazione della trasformazione della pagina per il " -"documento:%(document)s; %(error)s." +msgstr "Errore nella cancellazione della trasformazione della pagina per il documento:%(document)s; %(error)s." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1239,8 +1209,8 @@ msgstr "Stampa: %s" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1249,8 +1219,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 @@ -1338,24 +1308,20 @@ msgid "Duplicated document scan queued successfully." msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:37 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d document moved to the trash." -msgstr "Documento: %(document)s spostato nel cestino con successo.." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d documents moved to the trash." -msgstr "Documento: %(document)s spostato nel cestino con successo.." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Move the selected documents to the trash?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "Spostare i documenti selezionati nel cestino?" -msgstr[1] "Spostare i documenti selezionati nel cestino?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1366,24 +1332,20 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "Svuotamento cestino completato" #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "Documento: %(document)s cancellato." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "Documento: %(document)s cancellato." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Cancellare il documento selezionato?" -msgstr[1] "Cancellare il documento selezionato?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" @@ -1397,35 +1359,22 @@ msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "Documento: %(document)s rispristinato." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:146 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents restored." -msgstr "Documento: %(document)s rispristinato." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Ripristinare i documenti selezionati?" -msgstr[1] "Ripristinare i documenti selezionati?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format msgid "Pages: %d" msgstr "" - -#~ msgid "Delete the selected documents?" -#~ msgstr "Cancellare i documenti selezionati?" - -#~ msgid "Restore the selected documents?" -#~ msgstr "Ripristinare i documenti selezionati?" - -#~ msgid "Move \"%s\" to the trash?" -#~ msgstr "Spostare \"%s\" nel cestino?" diff --git a/mayan/apps/documents/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo index a3aec3aa77..fc39442bab 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index df0bcb52b6..9bbf9999da 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Johan Braeken, 2017 @@ -10,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -135,8 +134,8 @@ msgstr "Comprimeren" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." msgstr "" @@ -148,10 +147,7 @@ msgstr "Bestandsnaam gecomprimeerde archiefbestand" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"De bestandsnaam van het gecomprimeerde archiefbestand dat alle documenten " -"bevat die dienen te worden gedownload, als de voorgaande optie is " -"geselecteerd." +msgstr "De bestandsnaam van het gecomprimeerde archiefbestand dat alle documenten bevat die dienen te worden gedownload, als de voorgaande optie is geselecteerd." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -333,9 +329,7 @@ msgstr "" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Opschonen van de grafische afbeeldingen, die gebuikt worden bij het " -"versnellen van de documentweergave en interactive transformatie resultaten." +msgstr "Opschonen van de grafische afbeeldingen, die gebuikt worden bij het versnellen van de documentweergave en interactive transformatie resultaten." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -424,8 +418,8 @@ msgstr "Alle bladzijden" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -536,7 +530,8 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." msgstr "" #: models/document_type_models.py:38 @@ -596,8 +591,8 @@ msgstr "Bestand" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -787,15 +782,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -842,15 +837,13 @@ msgstr "" msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"Maximaal toegestane documentpagina zoom percentage (%) per gebruikeractie." +msgstr "Maximaal toegestane documentpagina zoom percentage (%) per gebruikeractie." #: settings.py:154 msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Minimaal toegestane documentpagina zoom percentage (%) per gebruikeractie. " +msgstr "Minimaal toegestane documentpagina zoom percentage (%) per gebruikeractie. " #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." @@ -975,8 +968,8 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1005,8 +998,7 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" msgstr "" #: views/document_type_views.py:204 @@ -1194,9 +1186,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Fout bij verwijderen van de pagina transformaties voor document: " -"%(document)s ; %(error)s ." +msgstr "Fout bij verwijderen van de pagina transformaties voor document: %(document)s ; %(error)s ." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1219,8 +1209,8 @@ msgstr "Afdrukken: %s" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1229,8 +1219,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 @@ -1328,12 +1318,10 @@ msgid "%(count)d documents moved to the trash." msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected documents?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "De geselecteerde documenten terugzetten?" -msgstr[1] "De geselecteerde documenten terugzetten?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1354,12 +1342,10 @@ msgid "%(count)d trashed documents deleted." msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Het geselecteerde document verwijderen?" -msgstr[1] "Het geselecteerde document verwijderen?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" @@ -1383,12 +1369,10 @@ msgid "%(count)d trashed documents restored." msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Het geselecteerde document terugzetten?" -msgstr[1] "Het geselecteerde document terugzetten?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format diff --git a/mayan/apps/documents/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index a95d276200..8c4a34727e 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index f913ed579b..e45c03221b 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Wojciech Warczakowski , 2016 # Wojciech Warczakowski , 2016-2018 @@ -10,17 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 #: models/document_models.py:104 permissions.py:7 queues.py:18 settings.py:14 @@ -36,9 +33,7 @@ msgstr "Utwórz typ dokumentu" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"Każdy przesłany dokument musi mieć przypisany typ dokumentu, ponieważ jest " -"to podstawowy sposób kategoryzacji dokumentów w Mayan EDMS." +msgstr "Każdy przesłany dokument musi mieć przypisany typ dokumentu, ponieważ jest to podstawowy sposób kategoryzacji dokumentów w Mayan EDMS." #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -139,14 +134,10 @@ msgstr "Kompresuj" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." -msgstr "" -"Pobiera dokument w formacie oryginalnym lub w formie skompresowanej. " -"Powyższa opcja ma zastosowanie jedynie w przypadku pobierania pojedynczego " -"pliku. W przypadku wielu dokumentów zostaną one pobrane w formie " -"skompresowanego archiwum." +msgstr "Pobiera dokument w formacie oryginalnym lub w formie skompresowanej. Powyższa opcja ma zastosowanie jedynie w przypadku pobierania pojedynczego pliku. W przypadku wielu dokumentów zostaną one pobrane w formie skompresowanego archiwum." #: forms/document_forms.py:35 msgid "Compressed filename" @@ -156,9 +147,7 @@ msgstr "Nazwa pliku skompresowanego" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"Nazwa pliku zawierającego gotowe do pobrania dokumenty w formie " -"skompresowanej, jeśli poprzednio wybrano opcję kompresji." +msgstr "Nazwa pliku zawierającego gotowe do pobrania dokumenty w formie skompresowanej, jeśli poprzednio wybrano opcję kompresji." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -223,9 +212,7 @@ msgstr "Zakres stron" msgid "" "Page number from which all the transformation will be cloned. Existing " "transformations will be lost." -msgstr "" -"Numer strony, z której wszystkie przekształcenia zostaną sklonowane. " -"Istniejące przekształcenia zostaną utracone." +msgstr "Numer strony, z której wszystkie przekształcenia zostaną sklonowane. Istniejące przekształcenia zostaną utracone." #: forms/document_type_forms.py:42 models/document_models.py:55 #: models/document_type_models.py:60 models/document_type_models.py:143 @@ -238,9 +225,7 @@ msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open the downloaded " "document version correctly." -msgstr "" -"Pobiera rozszerzenie pliku i łączy je z nazwą pliku umożliwiając systemom " -"operacyjnym poprawnie otworzyć pobraną wersję dokumentu." +msgstr "Pobiera rozszerzenie pliku i łączy je z nazwą pliku umożliwiając systemom operacyjnym poprawnie otworzyć pobraną wersję dokumentu." #: links.py:78 msgid "Preview" @@ -344,9 +329,7 @@ msgstr "Kosz" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Wyczyść reprezentacje grafiki przyspieszające wyświetlanie dokumentów i " -"wyniki interaktywnych przekształceń." +msgstr "Wyczyść reprezentacje grafiki przyspieszające wyświetlanie dokumentów i wyniki interaktywnych przekształceń." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -435,8 +418,8 @@ msgstr "Wszystkie strony" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -491,10 +474,7 @@ msgid "" "A document stub is a document with an entry on the database but no file " "uploaded. This could be an interrupted upload or a deferred upload via the " "API." -msgstr "" -"Niepełny dokument jest dokumentem z wpisem w bazie danych bez przesłanego " -"pliku. Może się to zdarzyć podczas przerwania przesyłania pliku do systemu " -"lub zawieszenia przesyłania poprzez API." +msgstr "Niepełny dokument jest dokumentem z wpisem w bazie danych bez przesłanego pliku. Może się to zdarzyć podczas przerwania przesyłania pliku do systemu lub zawieszenia przesyłania poprzez API." #: models/document_models.py:94 msgid "Is stub?" @@ -550,7 +530,8 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." msgstr "Czas, po jakim dokumenty tego typu zostaną przeniesione do kosza." #: models/document_type_models.py:38 @@ -610,8 +591,8 @@ msgstr "Plik" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -786,18 +767,13 @@ msgstr "" msgid "" "Disables the first cache tier which stores high resolution, non transformed " "versions of documents's pages." -msgstr "" -"Wyłącza pierwszy poziom pamięci podręcznej, która przechowuje strony " -"dokumentu w wersjach o wysokiej rozdzielczości, nieprzekształcone." +msgstr "Wyłącza pierwszy poziom pamięci podręcznej, która przechowuje strony dokumentu w wersjach o wysokiej rozdzielczości, nieprzekształcone." #: settings.py:41 msgid "" "Disables the second cache tier which stores medium to low resolution, " "transformed (rotated, zoomed, etc) versions of documents' pages." -msgstr "" -"Wyłącza drugi poziom pamięci podręcznej, która przechowuje strony dokumentu " -"w wersjach od średniej do niskiej rozdzielczości, przekształcone (obrócone, " -"powiększone, itp.)." +msgstr "Wyłącza drugi poziom pamięci podręcznej, która przechowuje strony dokumentu w wersjach od średniej do niskiej rozdzielczości, przekształcone (obrócone, powiększone, itp.)." #: settings.py:55 msgid "Maximum number of favorite documents to remember per user." @@ -806,15 +782,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -861,23 +837,17 @@ msgstr "" msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"Maksymalna, procentowa (%) skala powiększenia strony dokumentu przez " -"użytkownika." +msgstr "Maksymalna, procentowa (%) skala powiększenia strony dokumentu przez użytkownika." #: settings.py:154 msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Minimalna, procentowa (%) skala pomniejszenia strony dokumentu przez " -"użytkownika." +msgstr "Minimalna, procentowa (%) skala pomniejszenia strony dokumentu przez użytkownika." #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." -msgstr "" -"Liczba punktów procentowych powiększenia lub pomniejszenia strony dokumentu " -"przez użytkownika." +msgstr "Liczba punktów procentowych powiększenia lub pomniejszenia strony dokumentu przez użytkownika." #: statistics.py:18 msgid "January" @@ -975,9 +945,7 @@ msgstr "Strony dokumentu: %s" #: views/document_page_views.py:111 msgid "Unknown view keyword argument schema, unable to redirect." -msgstr "" -"Brak możliwości przekierowania z powodu nieznanego schematu argumentów słów " -"kluczowych dla widoku." +msgstr "Brak możliwości przekierowania z powodu nieznanego schematu argumentów słów kluczowych dla widoku." #: views/document_page_views.py:143 msgid "There are no more pages in this document" @@ -1000,8 +968,8 @@ msgstr "Dokumenty typu: %s" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1030,17 +998,14 @@ msgstr "Utwórz szybką etykietę dla typu dokumentu: %s" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" -msgstr "" -"Edytuj szybką etykietę \"%(filename)s\" typu dokumentu \"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgstr "Edytuj szybką etykietę \"%(filename)s\" typu dokumentu \"%(document_type)s\"" #: views/document_type_views.py:204 #, python-format msgid "" "Delete the quick label: %(label)s, from document type \"%(document_type)s\"?" -msgstr "" -"Usunąć szybką etykietę: %(label)s z typu dokumentu \"%(document_type)s\"?" +msgstr "Usunąć szybką etykietę: %(label)s z typu dokumentu \"%(document_type)s\"?" #: views/document_type_views.py:241 msgid "" @@ -1227,9 +1192,7 @@ msgstr "Usunąć wszystkie przekształcenia strony dla dokumentu: %s?" msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Błąd podczas usuwania przekształceń strony dla dokumentu: %(document)s; " -"%(error)s." +msgstr "Błąd podczas usuwania przekształceń strony dla dokumentu: %(document)s; %(error)s." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1252,8 +1215,8 @@ msgstr "Wydruk: %s" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1262,8 +1225,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 @@ -1344,9 +1307,7 @@ msgstr "Wyczyścić pamięć podręczną obrazów dokumentów?" #: views/misc_views.py:26 msgid "Document cache clearing queued successfully." -msgstr "" -"Czyszczenie pamięci podręcznej dokumentów dodano pomyślnie do kolejki " -"wykonania." +msgstr "Czyszczenie pamięci podręcznej dokumentów dodano pomyślnie do kolejki wykonania." #: views/misc_views.py:32 msgid "Scan for duplicated documents?" @@ -1354,30 +1315,25 @@ msgstr "Wyszukać zdublowane dokumenty?" #: views/misc_views.py:39 msgid "Duplicated document scan queued successfully." -msgstr "" -"Skanowanie zduplikowanych dokumentów dodano pomyślnie do kolejki wykonania." +msgstr "Skanowanie zduplikowanych dokumentów dodano pomyślnie do kolejki wykonania." #: views/trashed_document_views.py:37 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d document moved to the trash." -msgstr "Dokument: %(document)s pomyślnie przesunięto do kosza." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d documents moved to the trash." -msgstr "Dokument: %(document)s pomyślnie przesunięto do kosza." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Move the selected documents to the trash?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "Przesunąć wybrane dokumenty do kosza?" -msgstr[1] "Przesunąć wybrane dokumenty do kosza?" -msgstr[2] "Przesunąć wybrane dokumenty do kosza?" -msgstr[3] "Przesunąć wybrane dokumenty do kosza?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1388,26 +1344,22 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "Opróżnienie kosza wykonano pomyślnie" #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "Dokument: %(document)susunięto." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "Dokument: %(document)susunięto." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Usunąć wybrany dokument?" -msgstr[1] "Usunąć wybrany dokument?" -msgstr[2] "Usunąć wybrany dokument?" -msgstr[3] "Usunąć wybrany dokument?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" @@ -1421,37 +1373,24 @@ msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "Dokument: %(document)sprzywrócono." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:146 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents restored." -msgstr "Dokument: %(document)sprzywrócono." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Przywrócić wybrany dokument?" -msgstr[1] "Przywrócić wybrany dokument?" -msgstr[2] "Przywrócić wybrany dokument?" -msgstr[3] "Przywrócić wybrany dokument?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format msgid "Pages: %d" msgstr "" - -#~ msgid "Delete the selected documents?" -#~ msgstr "Usunąć wybrane dokumenty?" - -#~ msgid "Restore the selected documents?" -#~ msgstr "Przywrócić wybrane dokumenty?" - -#~ msgid "Move \"%s\" to the trash?" -#~ msgstr "Przenieść \"%s\" do kosza?" diff --git a/mayan/apps/documents/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo index 3dfee9307c..b011eea923 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 968eaeefdc..0c7ef91cb3 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -133,8 +132,8 @@ msgstr "Comprimir" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." msgstr "" @@ -328,9 +327,7 @@ msgstr "" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Limpar as representações gráficas usadas para acelerar a exibição e " -"transformações interativas de documentos." +msgstr "Limpar as representações gráficas usadas para acelerar a exibição e transformações interativas de documentos." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -419,8 +416,8 @@ msgstr "" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -531,7 +528,8 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." msgstr "" #: models/document_type_models.py:38 @@ -591,8 +589,8 @@ msgstr "Ficheiro" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -782,15 +780,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -819,9 +817,7 @@ msgstr "" #: settings.py:118 msgid "Amount in degrees to rotate a document page per user interaction." -msgstr "" -"Valor em graus para rodar uma página de documento por interação do " -"utilizador." +msgstr "Valor em graus para rodar uma página de documento por interação do utilizador." #: settings.py:124 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing document files." @@ -839,17 +835,13 @@ msgstr "" msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"Percentagem (%) máxima para o utilizador aumentar o zoom de uma página de " -"documento de forma interativa." +msgstr "Percentagem (%) máxima para o utilizador aumentar o zoom de uma página de documento de forma interativa." #: settings.py:154 msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Percentagem (%) mínima para o utilizador diminuir o zoom de uma página de " -"documento de forma interativa." +msgstr "Percentagem (%) mínima para o utilizador diminuir o zoom de uma página de documento de forma interativa." #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." @@ -974,8 +966,8 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1004,8 +996,7 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" msgstr "" #: views/document_type_views.py:204 @@ -1193,9 +1184,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Erro ao excluir as transformações de página para o documento: %(document)s; " -"%(error)s ." +msgstr "Erro ao excluir as transformações de página para o documento: %(document)s; %(error)s ." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1218,8 +1207,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1228,8 +1217,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 diff --git a/mayan/apps/documents/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index babeaa3c75..3c72c58da3 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index e7106e6c02..ad2a265a23 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Jadson Ribeiro , 2017 @@ -11,14 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -35,9 +34,7 @@ msgstr "Criar tipo de documento" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"A cada documento carregado deve ser atribuído um tipo de documento, é a " -"forma básica pela qual o Mayan EDMS categoriza os documentos." +msgstr "A cada documento carregado deve ser atribuído um tipo de documento, é a forma básica pela qual o Mayan EDMS categoriza os documentos." #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -138,13 +135,10 @@ msgstr "Comprimir" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." -msgstr "" -"Faça o download do documento no formato original ou de forma comprimida. " -"Esta opção só pode ser selecionada quando o download de um documento, para " -"vários documentos. O pacote sempre será baixado como um arquivo compactado." +msgstr "Faça o download do documento no formato original ou de forma comprimida. Esta opção só pode ser selecionada quando o download de um documento, para vários documentos. O pacote sempre será baixado como um arquivo compactado." #: forms/document_forms.py:35 msgid "Compressed filename" @@ -154,9 +148,7 @@ msgstr "Comprimido o filename " msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"O nome do arquivo do arquivo compactado que vai conter os documentos a serem " -"baixados, se a opção anterior é selecionado." +msgstr "O nome do arquivo do arquivo compactado que vai conter os documentos a serem baixados, se a opção anterior é selecionado." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -170,10 +162,7 @@ msgstr "Preservar a extensão" msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open document correctly." -msgstr "" -"Toma e move a extensão do arquivo para o final do seu nome, permitindo aos " -"sistemas operacionais que utilizam extensões de arquivo abrir o documento " -"corretamente." +msgstr "Toma e move a extensão do arquivo para o final do seu nome, permitindo aos sistemas operacionais que utilizam extensões de arquivo abrir o documento corretamente." #: forms/document_forms.py:147 msgid "Date added" @@ -224,9 +213,7 @@ msgstr "Intervalo de páginas" msgid "" "Page number from which all the transformation will be cloned. Existing " "transformations will be lost." -msgstr "" -"Número da página a partir do qual toda a transformação será clonada. As " -"transformações existentes serão perdidas." +msgstr "Número da página a partir do qual toda a transformação será clonada. As transformações existentes serão perdidas." #: forms/document_type_forms.py:42 models/document_models.py:55 #: models/document_type_models.py:60 models/document_type_models.py:143 @@ -239,10 +226,7 @@ msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open the downloaded " "document version correctly." -msgstr "" -"Toma e move a extensão do arquivo para o final do seu nome, permitindo aos " -"sistemas operacionais que utilizam extensões de arquivo abrir a versão " -"baixada do documento corretamente." +msgstr "Toma e move a extensão do arquivo para o final do seu nome, permitindo aos sistemas operacionais que utilizam extensões de arquivo abrir a versão baixada do documento corretamente." #: links.py:78 msgid "Preview" @@ -346,9 +330,7 @@ msgstr "Lixeira" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Desmarque as representações gráficas utilizadas para acelerar a exibição e " -"transformações interativas resultados dos documentos." +msgstr "Desmarque as representações gráficas utilizadas para acelerar a exibição e transformações interativas resultados dos documentos." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -437,11 +419,9 @@ msgstr "Todas as páginas" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." -msgstr "" -"UUID, Identificador Único Universal, de um documento. Um identificador único " -"gerado para cada documento." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." +msgstr "UUID, Identificador Único Universal, de um documento. Um identificador único gerado para cada documento." #: models/document_models.py:59 msgid "The name of the document." @@ -464,9 +444,7 @@ msgstr "Descrição" msgid "" "The server date and time when the document was finally processed and added " "to the system." -msgstr "" -"Data e hora do servidor quando o documento finalmente foi processado e " -"adicionado ao sistema." +msgstr "Data e hora do servidor quando o documento finalmente foi processado e adicionado ao sistema." #: models/document_models.py:70 models/misc_models.py:41 msgid "Added" @@ -497,10 +475,7 @@ msgid "" "A document stub is a document with an entry on the database but no file " "uploaded. This could be an interrupted upload or a deferred upload via the " "API." -msgstr "" -"Um rascunho de documento é um documento com uma entrada no banco de dados, " -"mas nenhum arquivo carregado. Isso pode ser um envio interrompido ou um " -"envio diferido por meio da API." +msgstr "Um rascunho de documento é um documento com uma entrada no banco de dados, mas nenhum arquivo carregado. Isso pode ser um envio interrompido ou um envio diferido por meio da API." #: models/document_models.py:94 msgid "Is stub?" @@ -556,10 +531,9 @@ msgstr "O nome do tipo de documento." #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." -msgstr "" -"Quantidade de tempo após a qual se enviará documentos deste tipo para a " -"lixeira." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." +msgstr "Quantidade de tempo após a qual se enviará documentos deste tipo para a lixeira." #: models/document_type_models.py:38 msgid "Trash time period" @@ -573,8 +547,7 @@ msgstr "Unidade de tempo de envio para a lixeira" msgid "" "Amount of time after which documents of this type in the trash will be " "deleted." -msgstr "" -"Quantidade de tempo após a qual documentos deste tipo serão eliminados." +msgstr "Quantidade de tempo após a qual documentos deste tipo serão eliminados." #: models/document_type_models.py:48 msgid "Delete time period" @@ -619,12 +592,9 @@ msgstr "Arquivo" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " -msgstr "" -"O arquivo MIME type da versão do documento. MIME types são uma forma de " -"descrever o formato de um arquivo, neste caso o formato do documento. Alguns " -"exemplos: \"text/plain\" ou \"image/jpeg\"." +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +msgstr "O arquivo MIME type da versão do documento. MIME types são uma forma de descrever o formato de um arquivo, neste caso o formato do documento. Alguns exemplos: \"text/plain\" ou \"image/jpeg\"." #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 msgid "MIME type" @@ -813,15 +783,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -850,8 +820,7 @@ msgstr "Número máximo de documentos recém-criados a serem mostrados." #: settings.py:118 msgid "Amount in degrees to rotate a document page per user interaction." -msgstr "" -"Valor em graus para girar uma página do documento por interação do usuário." +msgstr "Valor em graus para girar uma página do documento por interação do usuário." #: settings.py:124 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing document files." @@ -869,23 +838,17 @@ msgstr "" msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"Valor máximo em porcentagem (%) para permitir ao usuário aumentar o zoom em " -"uma página do documento de forma interativa." +msgstr "Valor máximo em porcentagem (%) para permitir ao usuário aumentar o zoom em uma página do documento de forma interativa." #: settings.py:154 msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Valor mínimo em porcentagem (%) para permitir ao usuário diminuir o zoom em " -"uma página do documento de forma interativa." +msgstr "Valor mínimo em porcentagem (%) para permitir ao usuário diminuir o zoom em uma página do documento de forma interativa." #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." -msgstr "" -"Quantidade em porcentagem de zoom em uma página ou documento por interação " -"do usuário." +msgstr "Quantidade em porcentagem de zoom em uma página ou documento por interação do usuário." #: statistics.py:18 msgid "January" @@ -983,9 +946,7 @@ msgstr "Páginas por documento: %s" #: views/document_page_views.py:111 msgid "Unknown view keyword argument schema, unable to redirect." -msgstr "" -"Esquema de argumento de palavra-chave de vista desconhecida, não é possível " -"redirecionar." +msgstr "Esquema de argumento de palavra-chave de vista desconhecida, não é possível redirecionar." #: views/document_page_views.py:143 msgid "There are no more pages in this document" @@ -1008,8 +969,8 @@ msgstr "Documentos do tipo: %s" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1038,18 +999,14 @@ msgstr "Criar uma etiqueta rápida para o documento tipo: %s" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" -msgstr "" -"Editar etiqueta rápida \"%(filename)s\" para documento do tipo " -"\"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgstr "Editar etiqueta rápida \"%(filename)s\" para documento do tipo \"%(document_type)s\"" #: views/document_type_views.py:204 #, python-format msgid "" "Delete the quick label: %(label)s, from document type \"%(document_type)s\"?" -msgstr "" -"Apagar a etiqueta rápida: %(label)s, do documento tipo \"%(document_type)s\"?" +msgstr "Apagar a etiqueta rápida: %(label)s, do documento tipo \"%(document_type)s\"?" #: views/document_type_views.py:241 msgid "" @@ -1117,14 +1074,12 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:107 #, python-format msgid "Document type change request performed on %(count)d document" -msgstr "" -"Pedido de alteração de tipo de documento executado em %(count)d documento" +msgstr "Pedido de alteração de tipo de documento executado em %(count)d documento" #: views/document_views.py:110 #, python-format msgid "Document type change request performed on %(count)d documents" -msgstr "" -"Pedido de alteração de tipo de documento executado em %(count)d documentos" +msgstr "Pedido de alteração de tipo de documento executado em %(count)d documentos" #: views/document_views.py:117 msgid "Change" @@ -1209,24 +1164,18 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:485 #, python-format msgid "Transformation clear request processed for %(count)d document" -msgstr "" -"Solicitação de transparência de transformação processada para %(count)d " -"documento" +msgstr "Solicitação de transparência de transformação processada para %(count)d documento" #: views/document_views.py:488 #, python-format msgid "Transformation clear request processed for %(count)d documents" -msgstr "" -"Solicitação de transparência de transformação processada para %(count)d " -"documentos" +msgstr "Solicitação de transparência de transformação processada para %(count)d documentos" #: views/document_views.py:496 msgid "Clear all the page transformations for the selected document?" msgid_plural "Clear all the page transformations for the selected document?" -msgstr[0] "" -"Limpar todas as transformações de página para o documento selecionado?" -msgstr[1] "" -"Limpar todas as transformações de página para o documento selecionado?" +msgstr[0] "Limpar todas as transformações de página para o documento selecionado?" +msgstr[1] "Limpar todas as transformações de página para o documento selecionado?" #: views/document_views.py:507 #, python-format @@ -1238,9 +1187,7 @@ msgstr "Limpar todas as transformações de página para o documento: %s?" msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Erro ao excluir as transformações de página para o documento: %(document)s; " -"%(error)s ." +msgstr "Erro ao excluir as transformações de página para o documento: %(document)s; %(error)s ." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1263,8 +1210,8 @@ msgstr "Imprimir: %s" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1273,8 +1220,8 @@ msgstr "Não há documentos duplicados" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 @@ -1362,24 +1309,20 @@ msgid "Duplicated document scan queued successfully." msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:37 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "%(count)d document added to favorites." +#, python-format msgid "%(count)d document moved to the trash." -msgstr "%(count)d documento adicionado aos favoritos." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "%(count)d documents added to favorites." +#, python-format msgid "%(count)d documents moved to the trash." -msgstr "%(count)d documentos adicionados aos favoritos." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Move the selected documents to the trash?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "Mover os documentos selecionados para a lixeira?" -msgstr[1] "Mover os documentos selecionados para a lixeira?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1390,24 +1333,20 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "Lixeira esvaziada com sucesso" #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "Documento: %(document)s removido." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "Documento: %(document)s removido." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Remover o documento selecionado?" -msgstr[1] "Remover o documento selecionado?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" @@ -1421,38 +1360,22 @@ msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "Documentq: %(document)s restaurado." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:146 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents restored." -msgstr "Documentq: %(document)s restaurado." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Restaurar os documentos selecionados?" -msgstr[1] "Restaurar os documentos selecionados?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format msgid "Pages: %d" msgstr "Páginas: %d" - -#~ msgid "Delete the selected documents?" -#~ msgstr "Remover os documentos selecionados?" - -#~ msgid "Restore the selected documents?" -#~ msgstr "Restaurar os documentos selecionados?" - -#~ msgid "Move \"%s\" to the trash?" -#~ msgstr "Mover \"%s\" para a lixeira?" - -#~ msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." -#~ msgstr "Documento: %(document)s movido para a lixeira com sucesso." diff --git a/mayan/apps/documents/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo index 664984ade8..b1da8c2724 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 2c2582ba9e..4b0a745158 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 # Stefaniu Criste , 2016 @@ -10,16 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-02 05:18+0000\n" -"Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" +"Last-Translator: Roberto Rosario\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 #: models/document_models.py:104 permissions.py:7 queues.py:18 settings.py:14 @@ -35,9 +33,7 @@ msgstr "Creați un tip de document" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"Fiecare document încărcat trebuie să fie atribuit unui tip de document, " -"acesta este modul de bază în care Mayan EDMS categorizează documente." +msgstr "Fiecare document încărcat trebuie să fie atribuit unui tip de document, acesta este modul de bază în care Mayan EDMS categorizează documente." #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -138,14 +134,10 @@ msgstr "Comprimă" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." -msgstr "" -"Descărcați documentul în format original sau într-un mod comprimat. Această " -"opțiune este selectabilă numai atunci când descărcați un document, pentru " -"mai multe documente, pachetul va fi întotdeauna descărcări ca fișier " -"comprimat." +msgstr "Descărcați documentul în format original sau într-un mod comprimat. Această opțiune este selectabilă numai atunci când descărcați un document, pentru mai multe documente, pachetul va fi întotdeauna descărcări ca fișier comprimat." #: forms/document_forms.py:35 msgid "Compressed filename" @@ -155,9 +147,7 @@ msgstr "Nume fişier comprimat" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"Nume fișier comprimat, care va conține documentele ce urmează să fie " -"descărcate, în cazul în care această opțiunea a fost selectată anterior." +msgstr "Nume fișier comprimat, care va conține documentele ce urmează să fie descărcate, în cazul în care această opțiunea a fost selectată anterior." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -171,10 +161,7 @@ msgstr "Păstrați extensia" msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open document correctly." -msgstr "" -"Ia extensia de fișier și o mută până la capătul fișierului, permițând " -"sistemelor de operare care se bazează pe extensii de fișiere să deschidă " -"documentul corect." +msgstr "Ia extensia de fișier și o mută până la capătul fișierului, permițând sistemelor de operare care se bazează pe extensii de fișiere să deschidă documentul corect." #: forms/document_forms.py:147 msgid "Date added" @@ -225,9 +212,7 @@ msgstr "Gamă de pagini" msgid "" "Page number from which all the transformation will be cloned. Existing " "transformations will be lost." -msgstr "" -"Numărul paginii de la care se va clona toată transformarea. Transformările " -"existente vor fi pierdute." +msgstr "Numărul paginii de la care se va clona toată transformarea. Transformările existente vor fi pierdute." #: forms/document_type_forms.py:42 models/document_models.py:55 #: models/document_type_models.py:60 models/document_type_models.py:143 @@ -240,10 +225,7 @@ msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open the downloaded " "document version correctly." -msgstr "" -"Ia extensia de fișier și o mută până la capătul fișierului, permițând " -"sistemelor de operare care se bazează pe extensii de fișiere să deschidă " -"corect versiunea documentului descărcat." +msgstr "Ia extensia de fișier și o mută până la capătul fișierului, permițând sistemelor de operare care se bazează pe extensii de fișiere să deschidă corect versiunea documentului descărcat." #: links.py:78 msgid "Preview" @@ -347,9 +329,7 @@ msgstr "Coș de gunoi" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Goliți reprezentările grafice folosite pentru a accelera afișarea " -"documentelor și rezultatele interactive de transformari." +msgstr "Goliți reprezentările grafice folosite pentru a accelera afișarea documentelor și rezultatele interactive de transformari." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -438,11 +418,9 @@ msgstr "Toate paginile" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." -msgstr "" -"UUID al unui document, identificator unic universal. Un identificator unic " -"generat pentru fiecare document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." +msgstr "UUID al unui document, identificator unic universal. Un identificator unic generat pentru fiecare document." #: models/document_models.py:59 msgid "The name of the document." @@ -465,8 +443,7 @@ msgstr "Descriere" msgid "" "The server date and time when the document was finally processed and added " "to the system." -msgstr "" -"Data și ora serverului când documentul a fost procesat și adăugat în sistem." +msgstr "Data și ora serverului când documentul a fost procesat și adăugat în sistem." #: models/document_models.py:70 models/misc_models.py:41 msgid "Added" @@ -497,10 +474,7 @@ msgid "" "A document stub is a document with an entry on the database but no file " "uploaded. This could be an interrupted upload or a deferred upload via the " "API." -msgstr "" -"Un stub document este un document cu o intrare în baza de date, dar nu se " -"încarcat niciun fișier. Aceasta ar putea fi o încărcare întreruptă sau o " -"încărcare amânată prin API." +msgstr "Un stub document este un document cu o intrare în baza de date, dar nu se încarcat niciun fișier. Aceasta ar putea fi o încărcare întreruptă sau o încărcare amânată prin API." #: models/document_models.py:94 msgid "Is stub?" @@ -556,10 +530,9 @@ msgstr "Numele tipului de document." #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." -msgstr "" -"Cantitatea de timp după care documentele de acest tip vor fi mutate în coșul " -"de gunoi." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." +msgstr "Cantitatea de timp după care documentele de acest tip vor fi mutate în coșul de gunoi." #: models/document_type_models.py:38 msgid "Trash time period" @@ -573,9 +546,7 @@ msgstr "Unitatea timpului păstrare în gunoi" msgid "" "Amount of time after which documents of this type in the trash will be " "deleted." -msgstr "" -"Cantitatea de timp după care documentele de acest tip din coșul de gunoi vor " -"fi șterse." +msgstr "Cantitatea de timp după care documentele de acest tip din coșul de gunoi vor fi șterse." #: models/document_type_models.py:48 msgid "Delete time period" @@ -599,8 +570,7 @@ msgstr "Etichetă rapidă" #: models/document_version_models.py:77 msgid "The server date and time when the document version was processed." -msgstr "" -"Data și ora serverului la care a fost procesată versiunea documentului." +msgstr "Data și ora serverului la care a fost procesată versiunea documentului." #: models/document_version_models.py:78 msgid "Timestamp" @@ -621,12 +591,9 @@ msgstr "Fișier" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " -msgstr "" -"Mimetype pentru versiunea documentuli. Tipurile MIME sunt o modalitate " -"standard de a descrie formatul unui fișier, în acest caz formatul de fișier " -"al documentului. Câteva exemple: \"text / plain\" sau \"image / jpeg\"." +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +msgstr "Mimetype pentru versiunea documentuli. Tipurile MIME sunt o modalitate standard de a descrie formatul unui fișier, în acest caz formatul de fișier al documentului. Câteva exemple: \"text / plain\" sau \"image / jpeg\"." #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 msgid "MIME type" @@ -636,9 +603,7 @@ msgstr "Tip MIME" msgid "" "The document version file encoding. binary 7-bit, binary 8-bit, text, " "base64, etc." -msgstr "" -"Codarea fișierului de versiune a documentului. binar 7-bit, binar 8-bit, " -"text, base64, etc." +msgstr "Codarea fișierului de versiune a documentului. binar 7-bit, binar 8-bit, text, base64, etc." #: models/document_version_models.py:103 msgid "Encoding" @@ -792,9 +757,7 @@ msgstr "Încărcați o nouă versiune de document" msgid "" "Path to the Storage subclass to use when storing the cached document image " "files." -msgstr "" -"Calea către subclasa de stocare pe care să o utilizați la stocarea " -"fișierelor de imagini memorate în memoria cache." +msgstr "Calea către subclasa de stocare pe care să o utilizați la stocarea fișierelor de imagini memorate în memoria cache." #: settings.py:28 msgid "Arguments to pass to the DOCUMENT_CACHE_STORAGE_BACKEND." @@ -804,42 +767,31 @@ msgstr "Argumentele care trec la DOCUMENT_CACHE_STORAGE_BACKEND." msgid "" "Disables the first cache tier which stores high resolution, non transformed " "versions of documents's pages." -msgstr "" -"Dezactivează primul nivel de memorie cache care stochează versiuni de " -"rezoluție și versiuni non-transformate ale paginilor documentelor." +msgstr "Dezactivează primul nivel de memorie cache care stochează versiuni de rezoluție și versiuni non-transformate ale paginilor documentelor." #: settings.py:41 msgid "" "Disables the second cache tier which stores medium to low resolution, " "transformed (rotated, zoomed, etc) versions of documents' pages." -msgstr "" -"Dezactivează cel de-al doilea nivel de memorie cache care stochează paginile " -"documentelor cu rezoluție medie, mică, transformată (rotită, mărite, etc.)." +msgstr "Dezactivează cel de-al doilea nivel de memorie cache care stochează paginile documentelor cu rezoluție medie, mică, transformată (rotită, mărite, etc.)." #: settings.py:55 msgid "Maximum number of favorite documents to remember per user." -msgstr "" -"Numărul maxim de documente preferate de reținut pentru fiecare utilizator." +msgstr "Numărul maxim de documente preferate de reținut pentru fiecare utilizator." #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." -msgstr "" -"Detectează orientarea fiecărei pagini a documentului și creează o " -"transformare de rotație corespunzătoare pentru a o afișa vertical. Aceasta " -"este o caracteristică experimentală și este dezactivată în mod implicit." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." +msgstr "Detectează orientarea fiecărei pagini a documentului și creează o transformare de rotație corespunzătoare pentru a o afișa vertical. Aceasta este o caracteristică experimentală și este dezactivată în mod implicit." #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." -msgstr "" -"Dimensiunea blocurilor de utilizat la calcularea sumelor de control ale " -"fișierului documentului. O valoare de 0 dezactivează calculul blocului și " -"întregul fișier va fi încărcat în memorie." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." +msgstr "Dimensiunea blocurilor de utilizat la calcularea sumelor de control ale fișierului documentului. O valoare de 0 dezactivează calculul blocului și întregul fișier va fi încărcat în memorie." #: settings.py:77 msgid "Default documents language (in ISO639-3 format)." @@ -853,18 +805,13 @@ msgstr "Lista limbilor de documente acceptate. În format ISO639-3." msgid "" "Time in seconds that the browser should cache the supplied document images. " "The default of 31559626 seconds corresponde to 1 year." -msgstr "" -"Timp în secunde în care browserul ar trebui să cacheze imaginile " -"documentului furnizat. Valoarea implicită de 31559626 secunde corespunde " -"unui an." +msgstr "Timp în secunde în care browserul ar trebui să cacheze imaginile documentului furnizat. Valoarea implicită de 31559626 secunde corespunde unui an." #: settings.py:105 msgid "" "Maximum number of recently accessed (created, edited, viewed) documents to " "remember per user." -msgstr "" -"Numărul maxim de documente recent accesate (create, editate, vizualizate) pe " -"care să le rețineți pentru fiecare utilizator." +msgstr "Numărul maxim de documente recent accesate (create, editate, vizualizate) pe care să le rețineți pentru fiecare utilizator." #: settings.py:112 msgid "Maximum number of recently created documents to show." @@ -872,15 +819,11 @@ msgstr "Numărul maxim de documente create recent pentru a fi afișate." #: settings.py:118 msgid "Amount in degrees to rotate a document page per user interaction." -msgstr "" -"Ce rotaţie pentru pagină (în grade) este folosită în interacțiunea cu " -"utilizatorul." +msgstr "Ce rotaţie pentru pagină (în grade) este folosită în interacțiunea cu utilizatorul." #: settings.py:124 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing document files." -msgstr "" -"Calea către subclasa de stocare care trebuie utilizată la stocarea " -"fișierelor de documente." +msgstr "Calea către subclasa de stocare care trebuie utilizată la stocarea fișierelor de documente." #: settings.py:132 msgid "Arguments to pass to the DOCUMENT_STORAGE_BACKEND." @@ -894,23 +837,17 @@ msgstr "Înălțimea în pixeli a imaginii miniatură a documentelor." msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"Suma maximă în procente (%), permisă utilizatorilor pentru mărirea " -"interactiv a unei pagini ." +msgstr "Suma maximă în procente (%), permisă utilizatorilor pentru mărirea interactiv a unei pagini ." #: settings.py:154 msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Suma minimă în procente (%), permisă utilizatorului pentru micșorarea " -"interactivă a unei pagini ." +msgstr "Suma minimă în procente (%), permisă utilizatorului pentru micșorarea interactivă a unei pagini ." #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." -msgstr "" -"Suma în procente folosită pentru a mării sau micşora un document interactiv " -"cu utilizatorul." +msgstr "Suma în procente folosită pentru a mării sau micşora un document interactiv cu utilizatorul." #: statistics.py:18 msgid "January" @@ -990,10 +927,7 @@ msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(total_pages)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -" Pag %(page_number)s din %(total_pages)s\n" -" " +msgstr "\n Pag %(page_number)s din %(total_pages)s\n " #: templates/documents/forms/widgets/document_page_carousel.html:22 msgid "No pages to display" @@ -1011,9 +945,7 @@ msgstr "Pagini pentru document: %s" #: views/document_page_views.py:111 msgid "Unknown view keyword argument schema, unable to redirect." -msgstr "" -"Schema de argumentare a cuvintelor cheie nevăzută, care nu poate " -"redirecționa." +msgstr "Schema de argumentare a cuvintelor cheie nevăzută, care nu poate redirecționa." #: views/document_page_views.py:143 msgid "There are no more pages in this document" @@ -1036,15 +968,10 @@ msgstr "Documente de tipul: %s" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." -msgstr "" -"Tipurile de documente sunt cele mai elementare unități de configurare. Totul " -"în sistem va depinde de ele. Definiți un tip de document pentru fiecare tip " -"de document fizic pe care intenționați să îl încărcați. Exemple de tipuri de " -"documente: factură, chitanță, procedură, manual de utilizare, prescripție, " -"bilanț." +msgstr "Tipurile de documente sunt cele mai elementare unități de configurare. Totul în sistem va depinde de ele. Definiți un tip de document pentru fiecare tip de document fizic pe care intenționați să îl încărcați. Exemple de tipuri de documente: factură, chitanță, procedură, manual de utilizare, prescripție, bilanț." #: views/document_type_views.py:77 msgid "No document types available" @@ -1071,30 +998,21 @@ msgstr "Creați o etichetă rapidă pentru tipul de document: %s" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" -msgstr "" -"Editați eticheta rapidă \"%(filename)s\" din tipul de document " -"\"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgstr "Editați eticheta rapidă \"%(filename)s\" din tipul de document \"%(document_type)s\"" #: views/document_type_views.py:204 #, python-format msgid "" "Delete the quick label: %(label)s, from document type \"%(document_type)s\"?" -msgstr "" -"Ștergeți eticheta rapidă: %(label)s, de la tipul de document " -"\"%(document_type)s\"?" +msgstr "Ștergeți eticheta rapidă: %(label)s, de la tipul de document \"%(document_type)s\"?" #: views/document_type_views.py:241 msgid "" "Quick labels are predetermined filenames that allow the quick renaming of " "documents as they are uploaded by selecting them from a list. Quick labels " "can also be used after the documents have been uploaded." -msgstr "" -"Etichetele rapide sunt nume de fișier predeterminate care permit redenumirea " -"rapidă a documentelor în momentul în care sunt încărcate selectându-le dintr-" -"o listă. Etichetele rapide pot fi de asemenea folosite după ce documentele " -"au fost încărcate." +msgstr "Etichetele rapide sunt nume de fișier predeterminate care permit redenumirea rapidă a documentelor în momentul în care sunt încărcate selectându-le dintr-o listă. Etichetele rapide pot fi de asemenea folosite după ce documentele au fost încărcate." #: views/document_type_views.py:247 msgid "There are no quick labels for this document type" @@ -1146,10 +1064,7 @@ msgid "" "This could mean that no documents have been uploaded or that your user " "account has not been granted the view permission for any document or " "document type." -msgstr "" -"Acest lucru ar putea însemna că nu au fost încărcate documente sau că nu vi " -"s-a acordat permisiunea de vizualizare pentru niciun document sau tip de " -"document." +msgstr "Acest lucru ar putea însemna că nu au fost încărcate documente sau că nu vi s-a acordat permisiunea de vizualizare pentru niciun document sau tip de document." #: views/document_views.py:94 msgid "No documents available" @@ -1158,16 +1073,12 @@ msgstr "Nu există documente disponibile" #: views/document_views.py:107 #, python-format msgid "Document type change request performed on %(count)d document" -msgstr "" -"Solicitarea de modificare a tipului de document efectuată pe %(count)d " -"documente" +msgstr "Solicitarea de modificare a tipului de document efectuată pe %(count)d documente" #: views/document_views.py:110 #, python-format msgid "Document type change request performed on %(count)d documents" -msgstr "" -"Solicitarea de modificare a tipului de document efectuată pe %(count)d " -"documente" +msgstr "Solicitarea de modificare a tipului de document efectuată pe %(count)d documente" #: views/document_views.py:117 msgid "Change" @@ -1196,9 +1107,7 @@ msgstr "Descărcare" #: views/document_views.py:338 msgid "Only exact copies of this document will be shown in the this list." -msgstr "" -"Numai exemplarele exacte ale acestui document vor fi afișate în această " -"listă." +msgstr "Numai exemplarele exacte ale acestui document vor fi afișate în această listă." #: views/document_views.py:342 msgid "There are no duplicates for this document" @@ -1227,15 +1136,12 @@ msgstr "Proprietățile documentului: %s" #: views/document_views.py:434 #, python-format msgid "%(count)d document queued for page count recalculation" -msgstr "" -"%(count)d documente sunt în coada pentru recalcularea numărului de pagini" +msgstr "%(count)d documente sunt în coada pentru recalcularea numărului de pagini" #: views/document_views.py:437 #, python-format msgid "%(count)d documents queued for page count recalculation" -msgstr "" -"Documentele %(count)d s-au plasat în așteptare pentru recalcularea numărului " -"de pagini" +msgstr "Documentele %(count)d s-au plasat în așteptare pentru recalcularea numărului de pagini" #: views/document_views.py:445 msgid "Recalculate the page count of the selected document?" @@ -1254,9 +1160,7 @@ msgstr "Recalculați numărul de pagini al documentului: %s?" msgid "" "Document \"%(document)s\" is empty. Upload at least one document version " "before attempting to detect the page count." -msgstr "" -"Documentul \"%(document)s\" este gol. Încărcați cel puțin o versiune de " -"document înainte de a încerca să detectați numărul de pagini." +msgstr "Documentul \"%(document)s\" este gol. Încărcați cel puțin o versiune de document înainte de a încerca să detectați numărul de pagini." #: views/document_views.py:485 #, python-format @@ -1308,13 +1212,9 @@ msgstr "Tipărește: %s" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." -msgstr "" -"Duplicatele sunt documente care sunt compuse din exact același fișier, până " -"la ultimul octet. Fișierele care au același text sau OCR dar nu sunt " -"identice sau au fost salvate utilizând un alt format de fișier nu vor apărea " -"ca duplicate." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." +msgstr "Duplicatele sunt documente care sunt compuse din exact același fișier, până la ultimul octet. Fișierele care au același text sau OCR dar nu sunt identice sau au fost salvate utilizând un alt format de fișier nu vor apărea ca duplicate." #: views/document_views.py:681 msgid "There are no duplicated documents" @@ -1322,11 +1222,9 @@ msgstr "Nu există documente duplicate" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." -msgstr "" -"Această vizualizare va afișa cele mai recente documente vizualizate sau " -"manipulate în vreun fel de acest cont de utilizator." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." +msgstr "Această vizualizare va afișa cele mai recente documente vizualizate sau manipulate în vreun fel de acest cont de utilizator." #: views/document_views.py:703 msgid "There are no recently accessed document" @@ -1334,8 +1232,7 @@ msgstr "Nu există niciun document accesat recent " #: views/document_views.py:725 msgid "This view will list the latest documents uploaded in the system." -msgstr "" -"Această vizualizare va afișa cele mai recente documente încărcate în sistem." +msgstr "Această vizualizare va afișa cele mai recente documente încărcate în sistem." #: views/document_views.py:729 msgid "There are no recently added document" @@ -1346,9 +1243,7 @@ msgstr "Nu există niciun document adăugat recent " msgid "" "Favorited documents will be listed in this view. Up to %(count)d documents " "can be favorited per user. " -msgstr "" -"Documentele preferate vor fi listate în această vizualizare. Până la " -"%(count)d documente pot fi preferate de către fiecare utilizator." +msgstr "Documentele preferate vor fi listate în această vizualizare. Până la %(count)d documente pot fi preferate de către fiecare utilizator." #: views/favorite_document_views.py:36 msgid "There are no favorited documents." @@ -1407,9 +1302,7 @@ msgstr "Eliminați memoria cache a imaginilor?" #: views/misc_views.py:26 msgid "Document cache clearing queued successfully." -msgstr "" -"Ștergerea cache-ului de documente a fost pusă în coada de așteptare cu " -"succes." +msgstr "Ștergerea cache-ului de documente a fost pusă în coada de așteptare cu succes." #: views/misc_views.py:32 msgid "Scan for duplicated documents?" @@ -1420,25 +1313,21 @@ msgid "Duplicated document scan queued successfully." msgstr "Căutarea documentelor duplicat a fost trimisă în coada de așteptare." #: views/trashed_document_views.py:37 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "%(count)d document removed from favorites." +#, python-format msgid "%(count)d document moved to the trash." -msgstr "Documentul %(count)d a fost eliminat de la preferate." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "%(count)d documents removed from favorites." +#, python-format msgid "%(count)d documents moved to the trash." -msgstr "Documentele %(count)d au fost eliminate de la preferate." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Move the selected documents to the trash?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "Mutați documentele selectate în coșul de gunoi?" -msgstr[1] "Mutați documentele selectate în coșul de gunoi?" -msgstr[2] "Mutați documentele selectate în coșul de gunoi?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1449,74 +1338,51 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "Coșul de gunoi a fost golit cu succes" #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "Document: %(document)s eliminat." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "Document: %(document)s eliminat." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Ștergeți documentul selectat?" -msgstr[1] "Ștergeți documentul selectat?" -msgstr[2] "Ștergeți documentul selectat?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" "To avoid loss of data, documents are not deleted instantly. First, they are " "placed in the trash can. From here they can be then finally deleted or " "restored." -msgstr "" -"Pentru a evita pierderea datelor, documentele nu sunt șterse instantaneu. " -"Mai întâi, ele sunt plasate în coșul de gunoi. De aici, ele pot fi ulterior " -"șterse sau restaurate." +msgstr "Pentru a evita pierderea datelor, documentele nu sunt șterse instantaneu. Mai întâi, ele sunt plasate în coșul de gunoi. De aici, ele pot fi ulterior șterse sau restaurate." #: views/trashed_document_views.py:130 msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "Nu există documente în coșul de gunoi" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "Document: %(document)s restaurat." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:146 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents restored." -msgstr "Document: %(document)s restaurat." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Restabiliți documentul selectat?" -msgstr[1] "Restabiliți documentul selectat?" -msgstr[2] "Restabiliți documentul selectat?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format msgid "Pages: %d" msgstr "Pagini: %d" - -#~ msgid "Delete the selected documents?" -#~ msgstr "Ștergeți documentele selectate?" - -#~ msgid "Restore the selected documents?" -#~ msgstr "Restaurați documentele selectate?" - -#~ msgid "Move \"%s\" to the trash?" -#~ msgstr "Mutați \"%s\" în coșul de gunoi?" - -#~ msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." -#~ msgstr "Document: %(document)s a fost mutat în coșul de gunoi cu succes." diff --git a/mayan/apps/documents/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 2400945235..d9fecd7a57 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index fd3020f5b2..526c4cd7cf 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -9,17 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 #: models/document_models.py:104 permissions.py:7 queues.py:18 settings.py:14 @@ -35,9 +32,7 @@ msgstr "Создать тип документа" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"Каждому загруженому документу должен быть присвоен тип документа, - это " -"основной способ, которым Mayan EDMS распределяет документы по категориям." +msgstr "Каждому загруженому документу должен быть присвоен тип документа, - это основной способ, которым Mayan EDMS распределяет документы по категориям." #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -138,13 +133,10 @@ msgstr "Сжать" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." -msgstr "" -"Скачать документ в исходном, или в сжатом формате. Этот вариант доступен " -"только при загрузке одного документа, для нескольких документов будет " -"использован сжатый файл." +msgstr "Скачать документ в исходном, или в сжатом формате. Этот вариант доступен только при загрузке одного документа, для нескольких документов будет использован сжатый файл." #: forms/document_forms.py:35 msgid "Compressed filename" @@ -154,9 +146,7 @@ msgstr "Имя сжатого файла" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"Имя файла сжатого файла, который будет содержать загружаемые документы, если " -"выбран предыдущий параметр." +msgstr "Имя файла сжатого файла, который будет содержать загружаемые документы, если выбран предыдущий параметр." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -338,9 +328,7 @@ msgstr "" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Очистить графику для ускорения отображения документов и интерактивных " -"преобразований." +msgstr "Очистить графику для ускорения отображения документов и интерактивных преобразований." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -429,8 +417,8 @@ msgstr "Все страницы" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -485,10 +473,7 @@ msgid "" "A document stub is a document with an entry on the database but no file " "uploaded. This could be an interrupted upload or a deferred upload via the " "API." -msgstr "" -"Заглушка документа - это запись в базе данных без самого документа. Документ " -"может оказатсья заглушкой, если его загрузка оборвалась, или выполняется его " -"отложенная загрузка через API." +msgstr "Заглушка документа - это запись в базе данных без самого документа. Документ может оказатсья заглушкой, если его загрузка оборвалась, или выполняется его отложенная загрузка через API." #: models/document_models.py:94 msgid "Is stub?" @@ -544,10 +529,9 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." -msgstr "" -"Сколько должно пройти времени, прежде чем документы этого типа будут " -"перемещены в корзину." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." +msgstr "Сколько должно пройти времени, прежде чем документы этого типа будут перемещены в корзину." #: models/document_type_models.py:38 msgid "Trash time period" @@ -561,9 +545,7 @@ msgstr "Единица измерения периода жизни" msgid "" "Amount of time after which documents of this type in the trash will be " "deleted." -msgstr "" -"Сколько должно пройти времени, прежде чем документы этого типа будут удалены " -"из корзины." +msgstr "Сколько должно пройти времени, прежде чем документы этого типа будут удалены из корзины." #: models/document_type_models.py:48 msgid "Delete time period" @@ -608,8 +590,8 @@ msgstr "Файл" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -799,15 +781,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -985,8 +967,8 @@ msgstr "Документы с типом: %s" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1015,11 +997,8 @@ msgstr "Создать быструю метку для типа докумен #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" -msgstr "" -"Редактировать быструю метку %(filename)s\" с типа документов " -"\"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgstr "Редактировать быструю метку %(filename)s\" с типа документов \"%(document_type)s\"" #: views/document_type_views.py:204 #, python-format @@ -1212,9 +1191,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Ошибка при удалении страницы для преобразования документов: %(document)s; " -"%(error)s." +msgstr "Ошибка при удалении страницы для преобразования документов: %(document)s; %(error)s." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1237,8 +1214,8 @@ msgstr "Печать: %s" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1247,8 +1224,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 @@ -1340,26 +1317,22 @@ msgid "Duplicated document scan queued successfully." msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:37 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d document moved to the trash." -msgstr "Документ %(document)s успешно перемещён в корзину." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d documents moved to the trash." -msgstr "Документ %(document)s успешно перемещён в корзину." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Move the selected documents to the trash?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "Переместить выделенные документы в корзину?" -msgstr[1] "Переместить выделенные документы в корзину?" -msgstr[2] "Переместить выделенные документы в корзину?" -msgstr[3] "Переместить выделенные документы в корзину?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1370,26 +1343,22 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "Корзина успешно очищена" #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "Документ: %(document)s удалён." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "Документ: %(document)s удалён." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Удалить выбранный документ?" -msgstr[1] "Удалить выбранный документ?" -msgstr[2] "Удалить выбранный документ?" -msgstr[3] "Удалить выбранный документ?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" @@ -1403,37 +1372,24 @@ msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "Документ %(document)s восстановлен." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:146 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents restored." -msgstr "Документ %(document)s восстановлен." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Восстановить выбранный документ?" -msgstr[1] "Восстановить выбранный документ?" -msgstr[2] "Восстановить выбранный документ?" -msgstr[3] "Восстановить выбранный документ?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" +msgstr[3] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format msgid "Pages: %d" msgstr "" - -#~ msgid "Delete the selected documents?" -#~ msgstr "Удалить выбранные документы?" - -#~ msgid "Restore the selected documents?" -#~ msgstr "Восстановить выбранные документы?" - -#~ msgid "Move \"%s\" to the trash?" -#~ msgstr "Перместить \"%s\" в корзину?" diff --git a/mayan/apps/documents/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo index 5f917deb5a..fc148984cc 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 3e4872c4e0..b4f6478551 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,23 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 #: models/document_models.py:104 permissions.py:7 queues.py:18 settings.py:14 @@ -134,8 +132,8 @@ msgstr "Stisni" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." msgstr "" @@ -147,9 +145,7 @@ msgstr "Ime stisnjene datoteke" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"Ime skrčene datotteke, ki do vsebovala datoteke za prenos, če je bila " -"prejšnja opcija izbrana." +msgstr "Ime skrčene datotteke, ki do vsebovala datoteke za prenos, če je bila prejšnja opcija izbrana." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -331,9 +327,7 @@ msgstr "" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Počistite grafične predstavitve, ki se uporabljajo za pospešitev prikaza " -"dokumentov in rezultatov interaktivnih transformacij." +msgstr "Počistite grafične predstavitve, ki se uporabljajo za pospešitev prikaza dokumentov in rezultatov interaktivnih transformacij." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -422,8 +416,8 @@ msgstr "" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -534,7 +528,8 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." msgstr "" #: models/document_type_models.py:38 @@ -594,8 +589,8 @@ msgstr "" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -785,15 +780,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -822,8 +817,7 @@ msgstr "" #: settings.py:118 msgid "Amount in degrees to rotate a document page per user interaction." -msgstr "" -"Število v stopinjah za rotiranje strani dokumenta ob uporabniški interakciji." +msgstr "Število v stopinjah za rotiranje strani dokumenta ob uporabniški interakciji." #: settings.py:124 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing document files." @@ -841,23 +835,17 @@ msgstr "" msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"Največji znesek v procentih (%), ki je dovoljen uporabniku za približevanje " -"strani v dokumentu." +msgstr "Največji znesek v procentih (%), ki je dovoljen uporabniku za približevanje strani v dokumentu." #: settings.py:154 msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Naamanjši znesek v procentih (%), ki je dovoljen uporabniku za približevanje " -"strani v dokumentu." +msgstr "Naamanjši znesek v procentih (%), ki je dovoljen uporabniku za približevanje strani v dokumentu." #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." -msgstr "" -"Znesek v procentih za približane oziroma oddaljene strani na dokument v " -"uporabniškem vmesniku." +msgstr "Znesek v procentih za približane oziroma oddaljene strani na dokument v uporabniškem vmesniku." #: statistics.py:18 msgid "January" @@ -978,8 +966,8 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1008,8 +996,7 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" msgstr "" #: views/document_type_views.py:204 @@ -1203,8 +1190,7 @@ msgstr "" msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Napaka v izbrisu preoblikovanj strani za dokument: %(document)s; %(error)s." +msgstr "Napaka v izbrisu preoblikovanj strani za dokument: %(document)s; %(error)s." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1227,8 +1213,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1237,8 +1223,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 diff --git a/mayan/apps/documents/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo index 156e217df9..f35d3a41cb 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 70d90de619..b8a37b93fb 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -10,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -34,9 +33,7 @@ msgstr "Belge türü oluşturma" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"Yüklenen her belgeye bir belge türü atanmalıdır; bu, Mayan EDMS'in belgeleri " -"sınıflandırmasının temel şeklidir." +msgstr "Yüklenen her belgeye bir belge türü atanmalıdır; bu, Mayan EDMS'in belgeleri sınıflandırmasının temel şeklidir." #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -137,13 +134,10 @@ msgstr "Şıkıştırma" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." -msgstr "" -"Dokümanı orijinal formatında veya sıkıştırılmış bir şekilde indirin. Bu " -"seçenek yalnızca bir belgeyi indirirken seçilebilir, birden fazla belge için " -"paket sıklıkla sıkıştırılmış bir dosya olarak indirilir." +msgstr "Dokümanı orijinal formatında veya sıkıştırılmış bir şekilde indirin. Bu seçenek yalnızca bir belgeyi indirirken seçilebilir, birden fazla belge için paket sıklıkla sıkıştırılmış bir dosya olarak indirilir." #: forms/document_forms.py:35 msgid "Compressed filename" @@ -153,9 +147,7 @@ msgstr "Sıkıştırılmış dosya adı" msgid "" "The filename of the compressed file that will contain the documents to be " "downloaded, if the previous option is selected." -msgstr "" -"Önceki seçenek seçiliyse, indirilecek belgeleri içeren sıkıştırılmış " -"dosyanın dosya adı." +msgstr "Önceki seçenek seçiliyse, indirilecek belgeleri içeren sıkıştırılmış dosyanın dosya adı." #: forms/document_forms.py:85 msgid "Quick document rename" @@ -220,8 +212,7 @@ msgstr "Sayfa aralığı" msgid "" "Page number from which all the transformation will be cloned. Existing " "transformations will be lost." -msgstr "" -"Tüm dönüşümün kopyalanacağı sayfa numarası. Mevcut dönüşümler kaybolacaktır." +msgstr "Tüm dönüşümün kopyalanacağı sayfa numarası. Mevcut dönüşümler kaybolacaktır." #: forms/document_type_forms.py:42 models/document_models.py:55 #: models/document_type_models.py:60 models/document_type_models.py:143 @@ -338,9 +329,7 @@ msgstr "Çöp Kutusu" msgid "" "Clear the graphics representations used to speed up the documents' display " "and interactive transformations results." -msgstr "" -"Belgelerin ekranını ve etkileşimli dönüşüm sonuçlarını hızlandırmak için " -"kullanılan grafik gösterimlerini temizleyin." +msgstr "Belgelerin ekranını ve etkileşimli dönüşüm sonuçlarını hızlandırmak için kullanılan grafik gösterimlerini temizleyin." #: links.py:286 msgid "Clear document image cache" @@ -429,8 +418,8 @@ msgstr "Tüm sayfalar" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -485,10 +474,7 @@ msgid "" "A document stub is a document with an entry on the database but no file " "uploaded. This could be an interrupted upload or a deferred upload via the " "API." -msgstr "" -"Bir doküman koçanı, veritabanında bir girişi bulunan, ancak hiçbir dosya " -"yüklenmemiş bir dokümandır. Bu, API aracılığıyla kesilen bir yükleme veya " -"ertelenmiş bir yükleme olabilir." +msgstr "Bir doküman koçanı, veritabanında bir girişi bulunan, ancak hiçbir dosya yüklenmemiş bir dokümandır. Bu, API aracılığıyla kesilen bir yükleme veya ertelenmiş bir yükleme olabilir." #: models/document_models.py:94 msgid "Is stub?" @@ -544,7 +530,8 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." msgstr "Bu türün belgelerinin çöp kutusuna taşınmasından sonraki süre." #: models/document_type_models.py:38 @@ -604,8 +591,8 @@ msgstr "Dosya" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -780,18 +767,13 @@ msgstr "" msgid "" "Disables the first cache tier which stores high resolution, non transformed " "versions of documents's pages." -msgstr "" -"Belgelerin sayfalarının dönüştürülmemiş, yüksek çözünürlüklü sürümlerini " -"depolayan ilk önbellek katmanını devre dışı bırakır." +msgstr "Belgelerin sayfalarının dönüştürülmemiş, yüksek çözünürlüklü sürümlerini depolayan ilk önbellek katmanını devre dışı bırakır." #: settings.py:41 msgid "" "Disables the second cache tier which stores medium to low resolution, " "transformed (rotated, zoomed, etc) versions of documents' pages." -msgstr "" -"Orta sayfadan düşük çözünürlüğe, belgenin sayfalarının dönüştürülmüş " -"(döndürülmüş, yakınlaştırılmış vb.) Sürümlerini depolayan ikinci önbellek " -"katmanını devre dışı bırakır." +msgstr "Orta sayfadan düşük çözünürlüğe, belgenin sayfalarının dönüştürülmüş (döndürülmüş, yakınlaştırılmış vb.) Sürümlerini depolayan ikinci önbellek katmanını devre dışı bırakır." #: settings.py:55 msgid "Maximum number of favorite documents to remember per user." @@ -800,15 +782,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -837,9 +819,7 @@ msgstr "" #: settings.py:118 msgid "Amount in degrees to rotate a document page per user interaction." -msgstr "" -"Kullanıcı etkileşimi başına bir doküman sayfasını döndürmek için gereken " -"derece miktarı." +msgstr "Kullanıcı etkileşimi başına bir doküman sayfasını döndürmek için gereken derece miktarı." #: settings.py:124 msgid "Path to the Storage subclass to use when storing document files." @@ -857,23 +837,17 @@ msgstr "" msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"Kullanıcının bir belge sayfasını etkileşimli olarak yakınlaştırmasını " -"sağlamak için yüzde olarak maksimum miktarı (%)." +msgstr "Kullanıcının bir belge sayfasını etkileşimli olarak yakınlaştırmasını sağlamak için yüzde olarak maksimum miktarı (%)." #: settings.py:154 msgid "" "Minimum amount in percent (%) to allow user to zoom out a document page " "interactively." -msgstr "" -"Kullanıcıya bir belge sayfasını etkileşimli olarak uzaklaştırmak için yüzde " -"olarak minimum tutar (%)." +msgstr "Kullanıcıya bir belge sayfasını etkileşimli olarak uzaklaştırmak için yüzde olarak minimum tutar (%)." #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." -msgstr "" -"Kullanıcı etkileşimi başına belge sayfasında yakınlaştırma veya uzaklaştırma " -"yüzdesi." +msgstr "Kullanıcı etkileşimi başına belge sayfasında yakınlaştırma veya uzaklaştırma yüzdesi." #: statistics.py:18 msgid "January" @@ -994,8 +968,8 @@ msgstr "Belgelerin türü: %s" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -1024,10 +998,8 @@ msgstr "Belge türü için hızlı etiket oluşturun: %s" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" -msgstr "" -"\"%(filename)s\" hızlı etiketini %(document_type)sBelge türünden düzenleyin" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgstr "\"%(filename)s\" hızlı etiketini %(document_type)sBelge türünden düzenleyin" #: views/document_type_views.py:204 #, python-format @@ -1101,8 +1073,7 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:107 #, python-format msgid "Document type change request performed on %(count)d document" -msgstr "" -"%(count)d belge üzerinde gerçekleştirilen Belge türü değişikliği isteği" +msgstr "%(count)d belge üzerinde gerçekleştirilen Belge türü değişikliği isteği" #: views/document_views.py:110 #, python-format @@ -1164,21 +1135,18 @@ msgstr "Belge için özellikler: %s" #: views/document_views.py:434 #, python-format msgid "%(count)d document queued for page count recalculation" -msgstr "" -"%(count)d Belgesi, sayfa sayısı yeniden hesaplaması için kuyruğa alındı" +msgstr "%(count)d Belgesi, sayfa sayısı yeniden hesaplaması için kuyruğa alındı" #: views/document_views.py:437 #, python-format msgid "%(count)d documents queued for page count recalculation" -msgstr "" -"%(count)d Belgeler, sayfa sayısı yeniden hesaplaması için kuyruğa alındı" +msgstr "%(count)d Belgeler, sayfa sayısı yeniden hesaplaması için kuyruğa alındı" #: views/document_views.py:445 msgid "Recalculate the page count of the selected document?" msgid_plural "Recalculate the page count of the selected documents?" msgstr[0] "Seçilen belgenin sayfa sayısını yeniden hesapla mı?" -msgstr[1] "" -"Seçilen belgelerin sayfa sayısını tekrar hesaplamak istiyor musunuz?" +msgstr[1] "Seçilen belgelerin sayfa sayısını tekrar hesaplamak istiyor musunuz?" #: views/document_views.py:456 #, python-format @@ -1218,8 +1186,7 @@ msgstr "Belgenin tüm sayfa dönüşümlerini temizle: %s?" msgid "" "Error deleting the page transformations for document: %(document)s; " "%(error)s." -msgstr "" -"Belge için sayfa dönüşümleri silinirken hata oluştu: %(document)s; %(error)s." +msgstr "Belge için sayfa dönüşümleri silinirken hata oluştu: %(document)s; %(error)s." #: views/document_views.py:558 msgid "Transformations cloned successfully." @@ -1242,8 +1209,8 @@ msgstr "Yazdırma: %s" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1252,8 +1219,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 @@ -1341,24 +1308,20 @@ msgid "Duplicated document scan queued successfully." msgstr "Çoğaltılan doküman taraması başarıyla sıraya girdi." #: views/trashed_document_views.py:37 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d document moved to the trash." -msgstr "Belge : %(document)s çöp kutusuna başarıyla taşındı." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." +#, python-format msgid "%(count)d documents moved to the trash." -msgstr "Belge : %(document)s çöp kutusuna başarıyla taşındı." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Move the selected documents to the trash?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "Seçilen dokümanları çöp kutusuna mı götürüyorsun?" -msgstr[1] "Seçilen dokümanları çöp kutusuna mı götürüyorsun?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1369,24 +1332,20 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "Çöp kutusu başarıyla boşaldı" #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "Belge : %(document)s silindi." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "Belge : %(document)s silindi." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Seçilen belgeyi silinsin mi?" -msgstr[1] "Seçilen belgeyi silinsin mi?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" @@ -1400,35 +1359,22 @@ msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "Belge : %(document)s geri yüklendi." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:146 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents restored." -msgstr "Belge : %(document)s geri yüklendi." +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "Seçilen belgeyi geri yüklemek istiyor musunuz?" -msgstr[1] "Seçilen belgeyi geri yüklemek istiyor musunuz?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format msgid "Pages: %d" msgstr "" - -#~ msgid "Delete the selected documents?" -#~ msgstr "Seçilen belgeleri silinsin mi?" - -#~ msgid "Restore the selected documents?" -#~ msgstr "Seçilen belgeleri geri yüklemek istiyor musunuz?" - -#~ msgid "Move \"%s\" to the trash?" -#~ msgstr "\"%s\" öğesini çöp kutusuna taşımak istiyor musunuz?" diff --git a/mayan/apps/documents/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo index dc3fb31453..55d72d3b6a 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 3b43a150d6..ba6ebba8b0 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -133,8 +132,8 @@ msgstr "Nén" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." msgstr "" @@ -417,8 +416,8 @@ msgstr "" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "" #: models/document_models.py:59 @@ -529,7 +528,8 @@ msgstr "" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." msgstr "" #: models/document_type_models.py:38 @@ -589,8 +589,8 @@ msgstr "File" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " msgstr "" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 @@ -780,15 +780,15 @@ msgstr "" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." msgstr "" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -835,8 +835,7 @@ msgstr "" msgid "" "Maximum amount in percent (%) to allow user to zoom in a document page " "interactively." -msgstr "" -"Số phần trăm lớn nhất (%) cho phép người dùng phóng to một trang tài liệu." +msgstr "Số phần trăm lớn nhất (%) cho phép người dùng phóng to một trang tài liệu." #: settings.py:154 msgid "" @@ -846,9 +845,7 @@ msgstr "Số phần trăm nhỏ nhất (%) cho phép người dùng thu nhỏ tr #: settings.py:161 msgid "Amount in percent zoom in or out a document page per user interaction." -msgstr "" -"Số phần trăm phóng to hoặc thu nhỏ một trang tài liệu mỗi tác động của người " -"dùng." +msgstr "Số phần trăm phóng to hoặc thu nhỏ một trang tài liệu mỗi tác động của người dùng." #: statistics.py:18 msgid "January" @@ -969,8 +966,8 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." msgstr "" @@ -999,8 +996,7 @@ msgstr "" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" msgstr "" #: views/document_type_views.py:204 @@ -1208,8 +1204,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." msgstr "" #: views/document_views.py:681 @@ -1218,8 +1214,8 @@ msgstr "" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "" #: views/document_views.py:703 diff --git a/mayan/apps/documents/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/documents/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo index 8463f35529..216b62fac0 100644 Binary files a/mayan/apps/documents/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/documents/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/documents/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/documents/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 74a9f5fd5e..84c7d6fb7a 100644 --- a/mayan/apps/documents/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/documents/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:44+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:118 apps.py:298 events.py:7 menus.py:10 @@ -33,8 +32,7 @@ msgstr "创建文档类型" msgid "" "Every uploaded document must be assigned a document type, it is the basic " "way Mayan EDMS categorizes documents." -msgstr "" -"必须为每个上传的文档分配文档类型,这是Mayan EDMS对文档进行分类的基本方式。" +msgstr "必须为每个上传的文档分配文档类型,这是Mayan EDMS对文档进行分类的基本方式。" #: apps.py:160 msgid "Versions comment" @@ -135,12 +133,10 @@ msgstr "压缩" #: forms/document_forms.py:28 msgid "" -"Download the document in the original format or in a compressed manner. This " -"option is selectable only when downloading one document, for multiple " +"Download the document in the original format or in a compressed manner. This" +" option is selectable only when downloading one document, for multiple " "documents, the bundle will always be downloads as a compressed file." -msgstr "" -"以原始格式或压缩方式下载文档。此选项仅在下载一个文档时可选,对于多个文档,该" -"包将始终作为压缩文件下载。" +msgstr "以原始格式或压缩方式下载文档。此选项仅在下载一个文档时可选,对于多个文档,该包将始终作为压缩文件下载。" #: forms/document_forms.py:35 msgid "Compressed filename" @@ -164,9 +160,7 @@ msgstr "保留扩展名" msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open document correctly." -msgstr "" -"获取文件扩展名并将其移动到文件名的末尾,允许依赖文件扩展名的操作系统正确打开" -"文档。" +msgstr "获取文件扩展名并将其移动到文件名的末尾,允许依赖文件扩展名的操作系统正确打开文档。" #: forms/document_forms.py:147 msgid "Date added" @@ -230,9 +224,7 @@ msgid "" "Takes the file extension and moves it to the end of the filename allowing " "operating systems that rely on file extensions to open the downloaded " "document version correctly." -msgstr "" -"获取文件扩展名并将其移动到文件名的末尾,允许依赖文件扩展名的操作系统正确打开" -"下载的文档版本。" +msgstr "获取文件扩展名并将其移动到文件名的末尾,允许依赖文件扩展名的操作系统正确打开下载的文档版本。" #: links.py:78 msgid "Preview" @@ -425,8 +417,8 @@ msgstr "所有页面" #: models/document_models.py:49 msgid "" -"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for " -"each document." +"UUID of a document, universally Unique ID. An unique identifiergenerated for" +" each document." msgstr "文档的UUID,通用唯一ID。为每个文档提供独特的标识。" #: models/document_models.py:59 @@ -481,9 +473,7 @@ msgid "" "A document stub is a document with an entry on the database but no file " "uploaded. This could be an interrupted upload or a deferred upload via the " "API." -msgstr "" -"文档存根是一个在数据库上有条目但没有上传文件的文档。这可能是因为通过API中断上" -"传或延迟上传。" +msgstr "文档存根是一个在数据库上有条目但没有上传文件的文档。这可能是因为通过API中断上传或延迟上传。" #: models/document_models.py:94 msgid "Is stub?" @@ -539,7 +529,8 @@ msgstr "文档类型的名称。" #: models/document_type_models.py:36 msgid "" -"Amount of time after which documents of this type will be moved to the trash." +"Amount of time after which documents of this type will be moved to the " +"trash." msgstr "将此类文档移至垃圾箱的时间。" #: models/document_type_models.py:38 @@ -599,11 +590,9 @@ msgstr "文件" #: models/document_version_models.py:93 msgid "" "The document version's file mimetype. MIME types are a standard way to " -"describe the format of a file, in this case the file format of the document. " -"Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " -msgstr "" -"文档版本的文件mime类型。 MIME类型是描述文件格式的标准方式,在本例中是文档的文" -"件格式。例如:“text / plain”或“image / jpeg”。" +"describe the format of a file, in this case the file format of the document." +" Some examples: \"text/plain\" or \"image/jpeg\". " +msgstr "文档版本的文件mime类型。 MIME类型是描述文件格式的标准方式,在本例中是文档的文件格式。例如:“text / plain”或“image / jpeg”。" #: models/document_version_models.py:97 search.py:19 search.py:39 msgid "MIME type" @@ -792,17 +781,15 @@ msgstr "每个用户要记住的收藏文档最大数量。" #: settings.py:61 msgid "" "Detect the orientation of each of the document's pages and create a " -"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an " -"experimental feature and it is disabled by default." -msgstr "" -"检测每个文档页面的方向并创建相应的旋转变换以将其正面显示。这是一项实验性功" -"能,默认情况下处于禁用状态。" +"corresponding rotation transformation to display it rightside up. This is an" +" experimental feature and it is disabled by default." +msgstr "检测每个文档页面的方向并创建相应的旋转变换以将其正面显示。这是一项实验性功能,默认情况下处于禁用状态。" #: settings.py:70 msgid "" -"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value " -"of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into " -"memory." +"Size of blocks to use when calculating the document file's checksum. A value" +" of 0 disables the block calculation and the entire file will be loaded into" +" memory." msgstr "" #: settings.py:77 @@ -817,8 +804,7 @@ msgstr "支持的文档语言列表。采用ISO639-3格式。" msgid "" "Time in seconds that the browser should cache the supplied document images. " "The default of 31559626 seconds corresponde to 1 year." -msgstr "" -"浏览器应缓存提供的文档图像的时间,以秒为单位。默认值31559626秒对应1年。" +msgstr "浏览器应缓存提供的文档图像的时间,以秒为单位。默认值31559626秒对应1年。" #: settings.py:105 msgid "" @@ -940,10 +926,7 @@ msgid "" "\n" " Page %(page_number)s of %(total_pages)s\n" " " -msgstr "" -"\n" -"                    第%(page_number)s页,总%(total_pages)s页\n" -"                " +msgstr "\n                    第%(page_number)s页,总%(total_pages)s页\n                " #: templates/documents/forms/widgets/document_page_carousel.html:22 msgid "No pages to display" @@ -984,12 +967,10 @@ msgstr "文档类型:%s" #: views/document_type_views.py:71 msgid "" "Document types are the most basic units of configuration. Everything in the " -"system will depend on them. Define a document type for each type of physical " -"document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " +"system will depend on them. Define a document type for each type of physical" +" document you intend to upload. Example document types: invoice, receipt, " "manual, prescription, balance sheet." -msgstr "" -"文档类型是最基本的配置单元。系统中的所有东西都将取决于它们。为要上传的每种物" -"理文档定义文档类型。示例文档类型:发票,收据,手册,处方,资产负债表。" +msgstr "文档类型是最基本的配置单元。系统中的所有东西都将取决于它们。为要上传的每种物理文档定义文档类型。示例文档类型:发票,收据,手册,处方,资产负债表。" #: views/document_type_views.py:77 msgid "No document types available" @@ -1016,8 +997,7 @@ msgstr "为文档类型创建快速标签:%s" #: views/document_type_views.py:179 #, python-format -msgid "" -"Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" +msgid "Edit quick label \"%(filename)s\" from document type \"%(document_type)s\"" msgstr "从文档类型“%(document_type)s”编辑快速标签“%(filename)s”" #: views/document_type_views.py:204 @@ -1031,9 +1011,7 @@ msgid "" "Quick labels are predetermined filenames that allow the quick renaming of " "documents as they are uploaded by selecting them from a list. Quick labels " "can also be used after the documents have been uploaded." -msgstr "" -"快速标签是预定的文件名,允许通过从列表中选择文档来快速重命名文档。上传文档后" -"也可以使用快速标签。" +msgstr "快速标签是预定的文件名,允许通过从列表中选择文档来快速重命名文档。上传文档后也可以使用快速标签。" #: views/document_type_views.py:247 msgid "There are no quick labels for this document type" @@ -1085,9 +1063,7 @@ msgid "" "This could mean that no documents have been uploaded or that your user " "account has not been granted the view permission for any document or " "document type." -msgstr "" -"这可能意味着没有上传任何文档,或者您的用户帐户未被授予任何文档或文档类型的查" -"看权限。" +msgstr "这可能意味着没有上传任何文档,或者您的用户帐户未被授予任何文档或文档类型的查看权限。" #: views/document_views.py:94 msgid "No documents available" @@ -1229,11 +1205,9 @@ msgstr "打印:%s" #: views/document_views.py:674 msgid "" "Duplicates are documents that are composed of the exact same file, down to " -"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or " -"were saved using a different file format will not appear as duplicates." -msgstr "" -"重复项是由完全相同的文件组成的文档,直到最后一个字节。具有相同文本或OCR但不一" -"致或使用不同文件格式保存的文件不会显示为重复项。" +"the last byte. Files that have the same text or OCR but are not identical or" +" were saved using a different file format will not appear as duplicates." +msgstr "重复项是由完全相同的文件组成的文档,直到最后一个字节。具有相同文本或OCR但不一致或使用不同文件格式保存的文件不会显示为重复项。" #: views/document_views.py:681 msgid "There are no duplicated documents" @@ -1241,8 +1215,8 @@ msgstr "没有重复的文档" #: views/document_views.py:699 msgid "" -"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by " -"this user account." +"This view will list the latest documents viewed or manipulated in any way by" +" this user account." msgstr "此视图将列出此用户帐户以任何方式查看或操作的最新文档。" #: views/document_views.py:703 @@ -1328,23 +1302,19 @@ msgid "Duplicated document scan queued successfully." msgstr "重复文档扫描成功排队。" #: views/trashed_document_views.py:37 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "%(count)d document removed from favorites." +#, python-format msgid "%(count)d document moved to the trash." -msgstr "%(count)d文档从收藏夹中删除。" +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:40 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "%(count)d documents removed from favorites." +#, python-format msgid "%(count)d documents moved to the trash." -msgstr "%(count)d文档从收藏夹中删除。" +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:48 -#, fuzzy -#| msgid "Move the selected documents to the trash?" msgid "Move the selected document to the trash?" msgid_plural "Move the selected documents to the trash?" -msgstr[0] "将所选文档移至垃圾箱?" +msgstr[0] "" #: views/trashed_document_views.py:62 msgid "Empty trash?" @@ -1355,69 +1325,47 @@ msgid "Trash emptied successfully" msgstr "垃圾箱成功清空" #: views/trashed_document_views.py:83 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document deleted." -msgstr "文档:%(document)s已删除。" +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:86 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s deleted." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents deleted." -msgstr "文档:%(document)s已删除。" +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:94 -#, fuzzy -#| msgid "Delete the selected document?" msgid "Delete the selected trashed document?" msgid_plural "Delete the selected trashed documents?" -msgstr[0] "删除所选文档?" +msgstr[0] "" #: views/trashed_document_views.py:125 msgid "" "To avoid loss of data, documents are not deleted instantly. First, they are " "placed in the trash can. From here they can be then finally deleted or " "restored." -msgstr "" -"为避免数据丢失,不会立即删除文档。首先,它们放在垃圾桶里。从这里可以最终删除" -"或恢复它们。" +msgstr "为避免数据丢失,不会立即删除文档。首先,它们放在垃圾桶里。从这里可以最终删除或恢复它们。" #: views/trashed_document_views.py:130 msgid "There are no documents in the trash can" msgstr "垃圾桶里没有文件" #: views/trashed_document_views.py:143 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed document restored." -msgstr "文档:%(document)s恢复。" +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:146 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Document: %(document)s restored." +#, python-format msgid "%(count)d trashed documents restored." -msgstr "文档:%(document)s恢复。" +msgstr "" #: views/trashed_document_views.py:154 -#, fuzzy -#| msgid "Restore the selected document?" msgid "Restore the selected trashed document?" msgid_plural "Restore the selected trashed documents?" -msgstr[0] "还原所选文档?" +msgstr[0] "" #: widgets.py:81 widgets.py:85 #, python-format msgid "Pages: %d" msgstr "页数:%d" - -#~ msgid "Delete the selected documents?" -#~ msgstr "删除所选文档?" - -#~ msgid "Restore the selected documents?" -#~ msgstr "还原所选文档?" - -#~ msgid "Move \"%s\" to the trash?" -#~ msgstr "将“%s”移至垃圾箱?" - -#~ msgid "Document: %(document)s moved to trash successfully." -#~ msgstr "文档:%(document)s已成功移至垃圾箱。" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 2b415ee148..15c2330307 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2013 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:17 msgid "Dynamic search" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 457aac722a..26971eeb1b 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Pavlin Koldamov , 2012 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:17 diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index a8ce622e4a..bc57a23d45 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Ilvana Dollaroviq , 2018 # www.ping.ba , 2013 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:17 msgid "Dynamic search" @@ -37,10 +35,7 @@ msgstr "Složi sve" msgid "" "When checked, only results that match all fields will be returned. When " "unchecked results that match at least one field will be returned." -msgstr "" -"Kada se proveri, biće vraćeni samo rezultati koji odgovaraju svim poljima. " -"Kada se neprovereni rezultati koji se podudaraju sa najmanje jednim poljem " -"će biti vraćeni." +msgstr "Kada se proveri, biće vraćeni samo rezultati koji odgovaraju svim poljima. Kada se neprovereni rezultati koji se podudaraju sa najmanje jednim poljem će biti vraćeni." #: forms.py:29 msgid "Search terms" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 408a59ca1c..e1bc70c04f 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:17 msgid "Dynamic search" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 73db21a629..4a18ce8702 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:17 diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 21d9bd1acd..ff6356eaf1 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Jesaja Everling , 2017 # Mathias Behrle , 2018 @@ -17,12 +17,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:17 @@ -41,10 +40,7 @@ msgstr "Alle Felder" msgid "" "When checked, only results that match all fields will be returned. When " "unchecked results that match at least one field will be returned." -msgstr "" -"Wenn aktiviert, werden nur Ergebnisse angezeigt bei denen alle Felder " -"zutreffen. Ohne diese Option werden Ergebnisse mit mindestens einem Feld " -"angezeigt." +msgstr "Wenn aktiviert, werden nur Ergebnisse angezeigt bei denen alle Felder zutreffen. Ohne diese Option werden Ergebnisse mit mindestens einem Feld angezeigt." #: forms.py:29 msgid "Search terms" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index e36d8d86c0..d295653f22 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:17 @@ -34,10 +33,7 @@ msgstr "Ταίριαξε με όλα" msgid "" "When checked, only results that match all fields will be returned. When " "unchecked results that match at least one field will be returned." -msgstr "" -"Αν επιλεχθεί, θα επιστραφούν μόνο αποτελέσματα που ταιριάζουν με όλα τα " -"πεδία. Αν δεν επιλεχθεί, θα επιστραφούν αποτελέσματα που ταιριάζουν σε " -"τουλάχιστον ένα πεδίο." +msgstr "Αν επιλεχθεί, θα επιστραφούν μόνο αποτελέσματα που ταιριάζουν με όλα τα πεδία. Αν δεν επιλεχθεί, θα επιστραφούν αποτελέσματα που ταιριάζουν σε τουλάχιστον ένα πεδίο." #: forms.py:29 msgid "Search terms" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 54daed9ffd..4e83baa276 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2014 # Lory977 , 2015 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:17 @@ -38,10 +37,7 @@ msgstr "Parear todos" msgid "" "When checked, only results that match all fields will be returned. When " "unchecked results that match at least one field will be returned." -msgstr "" -"Cuando se selecciona, sólo se devolverán los resultados que coincidan con " -"todos los campos. Si no se selecciona los resultados que coincidan con al " -"menos un campo se devolverá." +msgstr "Cuando se selecciona, sólo se devolverán los resultados que coincidan con todos los campos. Si no se selecciona los resultados que coincidan con al menos un campo se devolverá." #: forms.py:29 msgid "Search terms" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 97493d162b..3bdb61286f 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2014,2018 # Nima Towhidi , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:17 @@ -36,10 +35,7 @@ msgstr "انطباق با همه" msgid "" "When checked, only results that match all fields will be returned. When " "unchecked results that match at least one field will be returned." -msgstr "" -"با انتخاب این گزینه، فقط نتایجی که با همه‌ی فیلدها منطبق باشند برگردانده " -"می‌شوند. وقتی این گزینه انتخاب نشده باشد، نتایجی که دست کم با یک فیلد منطبق " -"باشند برگردانده می‌شوند." +msgstr "با انتخاب این گزینه، فقط نتایجی که با همه‌ی فیلدها منطبق باشند برگردانده می‌شوند. وقتی این گزینه انتخاب نشده باشد، نتایجی که دست کم با یک فیلد منطبق باشند برگردانده می‌شوند." #: forms.py:29 msgid "Search terms" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index d550d63256..b8a020e671 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2017 # Christophe CHAUVET , 2014-2015 @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:17 @@ -39,10 +38,7 @@ msgstr "Correspond à tous" msgid "" "When checked, only results that match all fields will be returned. When " "unchecked results that match at least one field will be returned." -msgstr "" -"Lorsqu'il est coché, seuls les résultats correspondant à tous les champs " -"seront renvoyés. Lorsqu'il ne l'est pas, les résultats correspondant à au " -"moins un champ seront retournés." +msgstr "Lorsqu'il est coché, seuls les résultats correspondant à tous les champs seront renvoyés. Lorsqu'il ne l'est pas, les résultats correspondant à au moins un champ seront retournés." #: forms.py:29 msgid "Search terms" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index bb06fc565c..365c0d8fde 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Dezső József , 2013 # molnars , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:17 diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 2306ed4dac..6969ec75ea 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:17 diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 88293c062c..dc29d89d7b 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Carlo Zanatto <>, 2012 # Giovanni Tricarico , 2014 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:17 diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index a6fdd8f0cd..7bb6ac0756 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Johan Braeken, 2017 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:17 diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index b02c98b286..efc251af0f 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Annunnaky , 2015 # mic , 2012 @@ -15,15 +15,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:17 msgid "Dynamic search" @@ -41,10 +38,7 @@ msgstr "Dopasuj wszystko" msgid "" "When checked, only results that match all fields will be returned. When " "unchecked results that match at least one field will be returned." -msgstr "" -"Zaznaczone oznacza, że zostaną zwrócone wyniki jedynie w przypadku " -"dopasowania wszystkich pól. Niezaznaczone oznacza, że zostaną zwrócone " -"wyniki jeśli wartość z przynajmniej jednego pola zostanie dopasowane." +msgstr "Zaznaczone oznacza, że zostaną zwrócone wyniki jedynie w przypadku dopasowania wszystkich pól. Niezaznaczone oznacza, że zostaną zwrócone wyniki jeśli wartość z przynajmniej jednego pola zostanie dopasowane." #: forms.py:29 msgid "Search terms" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 1829cb9d0c..7559208e05 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Emerson Soares , 2011 # Vítor Figueiró , 2012 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:17 diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index c33339a3d1..6ee4dde706 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Emerson Soares , 2011 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:17 @@ -38,10 +37,7 @@ msgstr "Corresponder a todos" msgid "" "When checked, only results that match all fields will be returned. When " "unchecked results that match at least one field will be returned." -msgstr "" -"Quando marcado, somente os resultados que correspondem a todos os campos " -"serão retornados. Quando os resultados não verificados correspondentes a " -"pelo menos um campo serão retornados." +msgstr "Quando marcado, somente os resultados que correspondem a todos os campos serão retornados. Quando os resultados não verificados correspondentes a pelo menos um campo serão retornados." #: forms.py:29 msgid "Search terms" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 7ec753fc1e..7df095ef3e 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Badea Gabriel , 2013 # Harald Ersch, 2019 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:17 msgid "Dynamic search" @@ -37,10 +35,7 @@ msgstr "Se potrivește cu toate" msgid "" "When checked, only results that match all fields will be returned. When " "unchecked results that match at least one field will be returned." -msgstr "" -"Atunci când este bifată, vor fi returnate numai rezultatele care corespund " -"tuturor câmpurilor. Atunci când rezultatele neconfirmate care corespund cel " -"puțin un câmp vor fi returnate." +msgstr "Atunci când este bifată, vor fi returnate numai rezultatele care corespund tuturor câmpurilor. Atunci când rezultatele neconfirmate care corespund cel puțin un câmp vor fi returnate." #: forms.py:29 msgid "Search terms" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 87fb59dbed..489a666166 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,15 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:17 msgid "Dynamic search" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 3e4f09e23d..5aef36115a 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:17 msgid "Dynamic search" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 0656b988ce..336cf13d24 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:17 @@ -36,10 +35,7 @@ msgstr "Hepsini eşleştir" msgid "" "When checked, only results that match all fields will be returned. When " "unchecked results that match at least one field will be returned." -msgstr "" -"İşaretlendiğinde, yalnızca tüm alanlarla eşleşen sonuçlar döndürülür. " -"İşaretlenmemiş sonuçlar en az bir alanla eşleşen olduğunda geri " -"döndürülecektir." +msgstr "İşaretlendiğinde, yalnızca tüm alanlarla eşleşen sonuçlar döndürülür. İşaretlenmemiş sonuçlar en az bir alanla eşleşen olduğunda geri döndürülecektir." #: forms.py:29 msgid "Search terms" diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 091a2c9c35..dc3154ce95 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Trung Phan Minh , 2013 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:17 diff --git a/mayan/apps/dynamic_search/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/dynamic_search/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index f871fd9219..473ec58030 100644 --- a/mayan/apps/dynamic_search/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/dynamic_search/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:17 @@ -35,9 +34,7 @@ msgstr "匹配所有" msgid "" "When checked, only results that match all fields will be returned. When " "unchecked results that match at least one field will be returned." -msgstr "" -"选中后,将仅返回与所有字段匹配的结果。未选中时,将返回与至少一个字段匹配的结" -"果。" +msgstr "选中后,将仅返回与所有字段匹配的结果。未选中时,将返回与至少一个字段匹配的结果。" #: forms.py:29 msgid "Search terms" diff --git a/mayan/apps/events/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index deb7632661..a33aa83581 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 msgid "Events" diff --git a/mayan/apps/events/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index dd681fdf43..4fd0220aa9 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 diff --git a/mayan/apps/events/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index e7920126ff..ed055c52c3 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Ilvana Dollaroviq , 2018 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Atdhe Tabaku \n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 msgid "Events" diff --git a/mayan/apps/events/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index e860dcb991..db80f5366d 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 msgid "Events" diff --git a/mayan/apps/events/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 198e7e6da3..b2b3404a17 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 diff --git a/mayan/apps/events/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 5f3fbf4015..f3b456ccb7 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mathias Behrle , 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-28 21:18+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 @@ -159,9 +158,7 @@ msgstr "Ereignissubskriptionen erfolgreich aktualisiert" #: views.py:114 msgid "Subscribe to global or object events to receive notifications." -msgstr "" -"Subskription für globale oder Objektereignisse um Benachrichtigungen zu " -"erhalten." +msgstr "Subskription für globale oder Objektereignisse um Benachrichtigungen zu erhalten." #: views.py:117 msgid "There are no notifications" @@ -171,9 +168,7 @@ msgstr "Keine Benachrichtigungen vorhanden" msgid "" "Events are actions that have been performed to this object or using this " "object." -msgstr "" -"Ereignisse sind Aktionen, die an diesem Objekt vorgenommen wurden oder durch " -"die Benutzung des Objekts hervorgerufen werden." +msgstr "Ereignisse sind Aktionen, die an diesem Objekt vorgenommen wurden oder durch die Benutzung des Objekts hervorgerufen werden." #: views.py:167 msgid "There are no events for this object" diff --git a/mayan/apps/events/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index bbec294a78..82f66fc4d1 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Hmayag Antonian \n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 diff --git a/mayan/apps/events/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index ef16345628..0508f32b84 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2015 # Roberto Rosario, 2017-2019 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-30 16:39+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 @@ -160,8 +159,7 @@ msgstr "Las suscripciones de eventos se actualizaron con éxito" #: views.py:114 msgid "Subscribe to global or object events to receive notifications." -msgstr "" -"Suscríbase a eventos globales o de objetos para recibir notificaciones." +msgstr "Suscríbase a eventos globales o de objetos para recibir notificaciones." #: views.py:117 msgid "There are no notifications" @@ -171,9 +169,7 @@ msgstr "No hay notificaciones" msgid "" "Events are actions that have been performed to this object or using this " "object." -msgstr "" -"Los eventos son acciones que se han realizado a este objeto o utilizando " -"este objeto." +msgstr "Los eventos son acciones que se han realizado a este objeto o utilizando este objeto." #: views.py:167 msgid "There are no events for this object" diff --git a/mayan/apps/events/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 9c9d2c13bb..cf5d855891 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2015,2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 diff --git a/mayan/apps/events/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/events/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 547a121442..ebbda7afd3 100644 Binary files a/mayan/apps/events/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/events/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/events/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index c0299305d3..d52ae213cb 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,9 +1,10 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2015 +# Frédéric Sheedy , 2019 # Thierry Schott , 2016 # Yves Dubois , 2018 msgid "" @@ -11,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" -"Last-Translator: Christophe CHAUVET \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 03:57+0000\n" +"Last-Translator: Frédéric Sheedy \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 @@ -80,7 +80,7 @@ msgstr "Système" #: links.py:45 msgid "My events" -msgstr "" +msgstr "Mes événements" #: links.py:63 models.py:66 views.py:80 msgid "Event subscriptions" @@ -165,7 +165,7 @@ msgstr "" #: views.py:117 msgid "There are no notifications" -msgstr "" +msgstr "Il n'y a pas de notification" #: views.py:164 msgid "" diff --git a/mayan/apps/events/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index d7279bb4e6..8cd266e9fc 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: molnars \n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 diff --git a/mayan/apps/events/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 98f7fa64ad..c274dae6a1 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 diff --git a/mayan/apps/events/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index f7c351861d..57e7c57aa0 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Pierpaolo Baldan \n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 diff --git a/mayan/apps/events/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 16ee6a57c7..16d5280681 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Evelijn Saaltink \n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 diff --git a/mayan/apps/events/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 192929e71b..4f3b798cc2 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Annunnaky , 2015 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 msgid "Events" diff --git a/mayan/apps/events/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 558ab782be..895303882c 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 diff --git a/mayan/apps/events/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index bac1b1c8d3..a558617b9b 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2015 # Rogerio Falcone , 2015 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 diff --git a/mayan/apps/events/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 71d8fccaa9..dc6f2f2919 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-02 05:19+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 msgid "Events" @@ -170,9 +168,7 @@ msgstr "Nu există nicio notificare" msgid "" "Events are actions that have been performed to this object or using this " "object." -msgstr "" -"Evenimentele sunt acțiuni care au fost realizate pe acest obiect sau " -"utilizând acest obiect." +msgstr "Evenimentele sunt acțiuni care au fost realizate pe acest obiect sau utilizând acest obiect." #: views.py:167 msgid "There are no events for this object" @@ -190,8 +186,7 @@ msgstr "Eroare la actualizarea abonamentului eveniment obiect; %s" #: views.py:215 msgid "Object event subscriptions updated successfully" -msgstr "" -"Obținerea abonamentelor evenimentului obiect a fost actualizată cu succes" +msgstr "Obținerea abonamentelor evenimentului obiect a fost actualizată cu succes" #: views.py:248 #, python-format diff --git a/mayan/apps/events/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 10d7e2f5db..583a7cf1f4 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: lilo.panic\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 msgid "Events" diff --git a/mayan/apps/events/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 857342d642..7f41191e6a 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 msgid "Events" diff --git a/mayan/apps/events/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 83a07526a1..b98781c9ee 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: serhatcan77 \n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 diff --git a/mayan/apps/events/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index eae0381438..7e2db2bf85 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 diff --git a/mayan/apps/events/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/events/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 3ba22c5f42..a9864bbccf 100644 --- a/mayan/apps/events/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/events/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:53+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:30 links.py:49 links.py:54 links.py:59 permissions.py:7 views.py:36 diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index 46eb282d2f..2a256e19eb 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 726d7ee47a..1ae304e86d 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Mohammed ALDOUB , 2019 # Yaman Sanobar , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,18 +17,18 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Yaman Sanobar , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ar/)\n" -"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "العنوان" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -189,8 +189,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo index 1969d234f1..deed663f68 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index f4cc0bdd07..48aee37fa3 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Iliya Georgiev , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Iliya Georgiev , 2019\n" -"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -188,8 +188,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo index 3d619ee780..59dd21013a 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 53d70ba187..391600f294 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # www.ping.ba , 2019 # Atdhe Tabaku , 2019 # Ilvana Dollaroviq , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,20 +17,19 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Ilvana Dollaroviq , 2019\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/" -"rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Labela" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -191,8 +190,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo index fcaf505690..14bb9724db 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index a3b0ccc42e..196ebb9b40 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Jiri Fait , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,18 +15,18 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Jiri Fait , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Označení" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -187,8 +187,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo index 10940bfe3c..51c56cd34b 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 836e4c4f85..50d015589f 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,19 +14,19 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Rasmus Kierudsen , 2019\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -187,8 +187,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index 5bec3c70c2..3cb4274b10 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index aa29a2f89a..88a349ccb9 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Mathias Behrle , 2019 # Tobias Paepke , 2019 # Berny , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,19 +17,19 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Berny , 2019\n" -"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Bezeichner" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -190,8 +190,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo index 758dd77875..698e8ebadb 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 4025a61837..f136598ddf 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Hmayag Antonian , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,17 +15,18 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Hmayag Antonian , 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/el/)\n" -"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Ετικέτα" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -186,8 +187,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index e9f8e6fb93..59b843df28 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 02655ddb05..11e5600f14 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,17 +15,18 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/es/)\n" -"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Etiqueta" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "Metadatos de archivo" @@ -55,7 +56,8 @@ msgstr "Herramienta EXIF" #: events.py:12 msgid "Document version submitted for file metadata processing" msgstr "" -"Versión del documento enviado para el procesamiento de metadatos del archivo." +"Versión del documento enviado para el procesamiento de metadatos del " +"archivo." #: events.py:16 msgid "Document version file metadata processing finished" @@ -171,7 +173,8 @@ msgstr "Entradas de metadato de archivos" #: permissions.py:10 msgid "Change document type file metadata settings" -msgstr "Cambiar la configuración de metadatos del archivo de tipo de documento" +msgstr "" +"Cambiar la configuración de metadatos del archivo de tipo de documento" #: permissions.py:15 msgid "Submit document for file metadata processing" @@ -199,8 +202,8 @@ msgstr "Argumentos para pasar a los controladores." #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." @@ -247,8 +250,8 @@ msgstr "" #: views.py:125 msgid "Submit all documents of a type for file metadata processing." msgstr "" -"Enviar todos los documentos de un tipo para el procesamiento de metadatos de " -"archivos." +"Enviar todos los documentos de un tipo para el procesamiento de metadatos de" +" archivos." #: views.py:147 #, python-format diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo index ba585ccaa8..6ab429db52 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 3e1410b003..f078694e61 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Mehdi Amani , 2019 # Nima Towhidi , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,17 +17,18 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Nima Towhidi , 2019\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fa/)\n" -"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "برچسب" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -188,8 +189,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 1dcbe9615e..37dfbc1663 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 400d49fbb6..f49db16288 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Christophe CHAUVET , 2019 # Thierry Schott , 2019 # Baptiste GAILLET , 2019 # Yves Dubois , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -19,17 +19,18 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Yves Dubois , 2019\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fr/)\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Libellé" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -190,8 +191,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo index 9efcade535..84ea9f3acd 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 0f13951d2b..5aad4c3fa9 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Dezső József , 2019 # molnars , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: molnars , 2019\n" -"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Cimke" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -188,8 +188,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo index 16bb9d6417..5360b36279 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index d639443912..cc77ed9956 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Sehat , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,19 +14,19 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Sehat , 2019\n" -"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -187,8 +187,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index 3615da9c2a..9a487dd79d 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 7692ca8e28..24daa4a618 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Marco Camplese , 2019 # Giovanni Tricarico , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,17 +17,18 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Giovanni Tricarico , 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/it/)\n" -"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Etichetta" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -188,8 +189,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo index 5de1227892..08739b783b 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index f76c7d895c..cb5e3b96bd 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Lucas Weel , 2019 # Evelijn Saaltink , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Evelijn Saaltink , 2019\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Label" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -188,8 +188,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index 91d2bb1b50..5a956cfe41 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index b3a09571ee..b8501f537e 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Wojciech Warczakowski , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,19 +16,18 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Wojciech Warczakowski , 2019\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pl/)\n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Etykieta" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -189,8 +188,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo index ca69db7736..9289032e11 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 4c8cab83d3..e91d2ea79b 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Emerson Soares , 2019 # Manuela Silva , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,21 +14,20 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva , " -"2019\n" -"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Last-Translator: Manuela Silva , 2019\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Nome" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -189,8 +188,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index dedacd2c07..31222f4c46 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 2ce0ffb2f2..2654dfab19 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Aline Freitas , 2019 # José Samuel Facundo da Silva , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,21 +15,20 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" -"Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva , " -"2019\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva , 2019\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Rótulo" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -190,8 +189,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo index 2de90c3f16..9e71cce011 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index c700a0dd21..6fbf4fd18d 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Stefaniu Criste , 2019 # Harald Ersch, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,20 +16,19 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch, 2019\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Conținut etichetă" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "Metadatele fișierului" @@ -57,7 +56,8 @@ msgstr "Instrument EXIF" #: events.py:12 msgid "Document version submitted for file metadata processing" msgstr "" -"Versiunea de document a fost trimisă pentru procesarea metadatelor de fișiere" +"Versiunea de document a fost trimisă pentru procesarea metadatelor de " +"fișiere" #: events.py:16 msgid "Document version file metadata processing finished" @@ -196,19 +196,19 @@ msgstr "Argumente de transmis driverului" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." msgstr "" -"Metadatele fișierelor sunt atributele fișierului documentului. Ele pot varia " -"de la informațiile despre cameră folosite pentru a face o fotografie până la " -"autorul care a creat un fișier. Metadatele fișierelor sunt setate când " -"fișierul documentului a fost creat pentru prima dată. Atributele de metadate " -"ale fișierelor se află în fișierul propriu-zis. Ele nu sunt aceleași ca și " -"metadatele documentului, care sunt definite de utilizator și se află în baza " -"de date." +"Metadatele fișierelor sunt atributele fișierului documentului. Ele pot varia" +" de la informațiile despre cameră folosite pentru a face o fotografie până " +"la autorul care a creat un fișier. Metadatele fișierelor sunt setate când " +"fișierul documentului a fost creat pentru prima dată. Atributele de metadate" +" ale fișierelor se află în fișierul propriu-zis. Ele nu sunt aceleași ca și " +"metadatele documentului, care sunt definite de utilizator și se află în baza" +" de date." #: views.py:43 views.py:62 msgid "No file metadata available." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 4d7eb0e003..ec91a0a314 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index e996fc6522..ac8fceed64 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Sergey Glita , 2019 # lilo.panic, 2019 # D Muzzle , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -18,19 +18,18 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: D Muzzle , 2019\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ru/)\n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Ярлык" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -191,8 +190,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo index 34953077b0..5bcfa578ac 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 8944d12f91..4627467d04 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # kontrabant , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,20 +14,19 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: kontrabant , 2019\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -188,8 +187,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo index be04a33d53..34f9e64f87 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index ab395ccd7d..255cc2808c 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,19 +14,19 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: serhatcan77 , 2019\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "Etiket" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -187,8 +187,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo index 3f0ba2fe8a..3af2e5d012 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index b067c70d33..48a7d4262f 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2019 # Trung Phan Minh , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,19 +15,19 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Trung Phan Minh , 2019\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -188,8 +188,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/file_metadata/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo index efa8deb6a3..75f03efaba 100644 Binary files a/mayan/apps/file_metadata/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/file_metadata/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/file_metadata/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/file_metadata/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 70e03f05b1..1348ca6faa 100644 --- a/mayan/apps/file_metadata/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/file_metadata/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,17 +15,18 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/zh/)\n" -"Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: admin.py:15 msgid "Label" msgstr "标签" -#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 settings.py:9 +#: apps.py:56 events.py:8 links.py:18 permissions.py:7 queue.py:8 +#: settings.py:9 msgid "File metadata" msgstr "" @@ -186,8 +187,8 @@ msgstr "" #: views.py:35 msgid "" -"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from " -"camera information used to take a photo to the author that created a file. " +"File metadata are the attributes of the document's file. They can range from" +" camera information used to take a photo to the author that created a file. " "File metadata are set when the document's file was first created. File " "metadata attributes reside in the file itself. They are not the same as the " "document metadata, which are user defined and reside in the database." diff --git a/mayan/apps/linking/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index c4789e9771..72ae4749ea 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2013 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:42 msgid "Linking" @@ -144,8 +142,8 @@ msgstr "is in regular expression (case insensitive)" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -261,8 +259,7 @@ msgstr "" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" msgstr "" #: views.py:160 diff --git a/mayan/apps/linking/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index e0672273c1..efc09abb6e 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Pavlin Koldamov , 2012 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:42 @@ -143,8 +142,8 @@ msgstr "" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -260,8 +259,7 @@ msgstr "" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" msgstr "" #: views.py:160 diff --git a/mayan/apps/linking/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 412dbdf290..672a1286f5 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Ilvana Dollaroviq , 2018 # www.ping.ba , 2013 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:42 msgid "Linking" @@ -145,8 +143,8 @@ msgstr "je u regularnom izrazu (nije bitno velika ili mala slova)" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -230,9 +228,7 @@ msgstr "Pogledati postojeće smart linkove" msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this smart link " "will be attached." -msgstr "" -"Lista odvojenih primarnih ključeva tipova dokumenata na koje se povezuje ova " -"pametna veza." +msgstr "Lista odvojenih primarnih ključeva tipova dokumenata na koje se povezuje ova pametna veza." #: serializers.py:141 #, python-format @@ -264,11 +260,8 @@ msgstr "Dokumenti u pametnom linku:%s" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" -msgstr "" -"Dokumenti u pametnom linku \"%(smart_link)s\" koji se odnose na " -"\"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgstr "Dokumenti u pametnom linku \"%(smart_link)s\" koji se odnose na \"%(document)s\"" #: views.py:160 msgid "Available document types" diff --git a/mayan/apps/linking/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 02df41c559..4399322ee7 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:42 msgid "Linking" @@ -143,8 +141,8 @@ msgstr "" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -260,8 +258,7 @@ msgstr "" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" msgstr "" #: views.py:160 diff --git a/mayan/apps/linking/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 05fd747896..88755152f1 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:42 @@ -142,8 +141,8 @@ msgstr "" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -259,8 +258,7 @@ msgstr "" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" msgstr "" #: views.py:160 diff --git a/mayan/apps/linking/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index c83f9aec0d..2375d1e97a 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Jesaja Everling , 2017 # Mathias Behrle , 2018 @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:42 @@ -148,12 +147,9 @@ msgstr "ist in regulärem Ausdruck (ohne Groß/Kleinschreibung)" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." -msgstr "" -"Eine Vorlage zur Verarbeitung eingeben (Django Standard Templating Sprache " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.7/ref/templates/builtins/). Die " -"{{ document }} Kontextvariable ist verfügbar." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." +msgstr "Eine Vorlage zur Verarbeitung eingeben (Django Standard Templating Sprache (https://docs.djangoproject.com/en/1.7/ref/templates/builtins/). Die {{ document }} Kontextvariable ist verfügbar." #: models.py:35 msgid "Dynamic label" @@ -236,9 +232,7 @@ msgstr "Existierende Smart Links anzeigen" msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this smart link " "will be attached." -msgstr "" -"Kommagetrennte Liste von Primärschlüsseln von Dokumententypen, mit denen " -"dieser Smart Link verknüpft wird." +msgstr "Kommagetrennte Liste von Primärschlüsseln von Dokumententypen, mit denen dieser Smart Link verknüpft wird." #: serializers.py:141 #, python-format @@ -270,10 +264,8 @@ msgstr "Ähnliche Dokumente für %s" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" -msgstr "" -"Dokumente in Smart Link \"%(smart_link)s\" verknüpft zu \"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgstr "Dokumente in Smart Link \"%(smart_link)s\" verknüpft zu \"%(document)s\"" #: views.py:160 msgid "Available document types" @@ -293,11 +285,7 @@ msgid "" "Indexes group documents into units, usually with similar properties and of " "equal or similar types. Smart links allow defining relationships between " "documents even if they are in different indexes and are of different types." -msgstr "" -"Indices gruppieren Dokumente in Einheiten, üblicherweise mit ähnlichen " -"Eigenschaften und gleichen oder ähnlichen Typen. Smart links ermöglichen die " -"Definition von Beziehungen zwischen Dokumenten, auch wenn sie in " -"verschiedenen Indices sind oder einen unterschiedlichen Typ aufweisen." +msgstr "Indices gruppieren Dokumente in Einheiten, üblicherweise mit ähnlichen Eigenschaften und gleichen oder ähnlichen Typen. Smart links ermöglichen die Definition von Beziehungen zwischen Dokumenten, auch wenn sie in verschiedenen Indices sind oder einen unterschiedlichen Typ aufweisen." #: views.py:195 msgid "There are no smart links" @@ -307,10 +295,7 @@ msgstr "Keine ähnlichen Dokumente vorhanden" msgid "" "Smart links allow defining relationships between documents even if they are " "in different indexes and are of different types." -msgstr "" -"Smart links ermöglichen die Definition von Beziehungen zwischen Dokumenten, " -"auch wenn sie in verschiedenen Indices sind oder einen unterschiedlichen Typ " -"aufweisen." +msgstr "Smart links ermöglichen die Definition von Beziehungen zwischen Dokumenten, auch wenn sie in verschiedenen Indices sind oder einen unterschiedlichen Typ aufweisen." #: views.py:232 msgid "There are no smart links for this document" @@ -335,9 +320,7 @@ msgstr "Smart Link %s bearbeiten" msgid "" "Conditions are small logic units that when combined define how the smart " "link will behave." -msgstr "" -"Bedingungen sind kleine logische Einheiten, die in der Kombination " -"definieren, wie der Smart Link funktionieren wird." +msgstr "Bedingungen sind kleine logische Einheiten, die in der Kombination definieren, wie der Smart Link funktionieren wird." #: views.py:306 msgid "There are no conditions for this smart link" diff --git a/mayan/apps/linking/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 6ada1155b5..9d07c69e97 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:42 @@ -142,8 +141,8 @@ msgstr "" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -165,8 +164,7 @@ msgstr "Σφάλμα κατά την δημιουργία δυναμικής ε #: models.py:102 msgid "This smart link is not allowed for the selected document's type." -msgstr "" -"Αυτός ο έξυπνος συνδεσμός δεν επιτρέπεται για τον επιλεγμένο τύπο εγγράφου." +msgstr "Αυτός ο έξυπνος συνδεσμός δεν επιτρέπεται για τον επιλεγμένο τύπο εγγράφου." #: models.py:179 msgid "The inclusion is ignored for the first item." @@ -260,11 +258,8 @@ msgstr "Έγγραφα στον έξυπνο σύνδεσμο: %s" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" -msgstr "" -"Έγγραφα στον έξυπνο σύνδεσμο \"%(smart_link)s\" που σχετίζονται με το " -"\"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgstr "Έγγραφα στον έξυπνο σύνδεσμο \"%(smart_link)s\" που σχετίζονται με το \"%(document)s\"" #: views.py:160 msgid "Available document types" @@ -277,8 +272,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση τύπων εγγράφου" #: views.py:171 #, python-format msgid "Document type for which to enable smart link: %s" -msgstr "" -"Τύποι εγγράφων για τους οποίους θα ενεργοποιηθούν οι έξυπνοι σύνδεσμοι: %s" +msgstr "Τύποι εγγράφων για τους οποίους θα ενεργοποιηθούν οι έξυπνοι σύνδεσμοι: %s" #: views.py:188 msgid "" diff --git a/mayan/apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 5c06e0ae01..f52158fb6f 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2014 # Lory977 , 2015 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:33+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:42 @@ -145,12 +144,9 @@ msgstr "está en la expresión regular (no sensible a mayúsculas)" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." -msgstr "" -"Ingrese una plantilla para renderizar. Utilice el lenguaje de plantillas " -"predeterminado de Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/" -"templates/builtins/). La variable de contexto {{document}} está disponible." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." +msgstr "Ingrese una plantilla para renderizar. Utilice el lenguaje de plantillas predeterminado de Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). La variable de contexto {{document}} está disponible." #: models.py:35 msgid "Dynamic label" @@ -171,9 +167,7 @@ msgstr "Error generando etiqueta dinámica; %s" #: models.py:102 msgid "This smart link is not allowed for the selected document's type." -msgstr "" -"Este enlace inteligente no está permitido para el tipo de documento " -"seleccionado." +msgstr "Este enlace inteligente no está permitido para el tipo de documento seleccionado." #: models.py:179 msgid "The inclusion is ignored for the first item." @@ -235,9 +229,7 @@ msgstr "Ver enlaces inteligentes existentes" msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this smart link " "will be attached." -msgstr "" -"Lista separada por comas de las llaves principales de tipos de documentos a " -"las que se vinculará este enlace inteligente." +msgstr "Lista separada por comas de las llaves principales de tipos de documentos a las que se vinculará este enlace inteligente." #: serializers.py:141 #, python-format @@ -269,11 +261,8 @@ msgstr "Documentos en enlace inteligente: %s" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" -msgstr "" -"Los documentos en enlace inteligente \"%(smart_link)s\" en relación con " -"\"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgstr "Los documentos en enlace inteligente \"%(smart_link)s\" en relación con \"%(document)s\"" #: views.py:160 msgid "Available document types" @@ -293,11 +282,7 @@ msgid "" "Indexes group documents into units, usually with similar properties and of " "equal or similar types. Smart links allow defining relationships between " "documents even if they are in different indexes and are of different types." -msgstr "" -"Los índices agrupan los documentos en unidades, generalmente con propiedades " -"similares y de tipos iguales o similares. Los enlaces inteligentes permiten " -"definir las relaciones entre los documentos, incluso si están en diferentes " -"índices y son de diferentes tipos." +msgstr "Los índices agrupan los documentos en unidades, generalmente con propiedades similares y de tipos iguales o similares. Los enlaces inteligentes permiten definir las relaciones entre los documentos, incluso si están en diferentes índices y son de diferentes tipos." #: views.py:195 msgid "There are no smart links" @@ -307,9 +292,7 @@ msgstr "No hay enlaces inteligentes" msgid "" "Smart links allow defining relationships between documents even if they are " "in different indexes and are of different types." -msgstr "" -"Los enlaces inteligentes permiten definir las relaciones entre los " -"documentos, incluso si están en diferentes índices y son de diferentes tipos." +msgstr "Los enlaces inteligentes permiten definir las relaciones entre los documentos, incluso si están en diferentes índices y son de diferentes tipos." #: views.py:232 msgid "There are no smart links for this document" @@ -334,9 +317,7 @@ msgstr "Editar enlace inteligente: %s" msgid "" "Conditions are small logic units that when combined define how the smart " "link will behave." -msgstr "" -"Las condiciones son pequeñas unidades lógicas que cuando se combinan definen " -"cómo se comportará el enlace inteligente." +msgstr "Las condiciones son pequeñas unidades lógicas que cuando se combinan definen cómo se comportará el enlace inteligente." #: views.py:306 msgid "There are no conditions for this smart link" diff --git a/mayan/apps/linking/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 28fd781989..f5943ab220 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2018 # Mohammad Dashtizadeh , 2013 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:42 @@ -144,8 +143,8 @@ msgstr "موجود در عبارات منظم (case insensitive)" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -229,9 +228,7 @@ msgstr "دیدن پیوندهای هوشمند موجود" msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this smart link " "will be attached." -msgstr "" -"لیست کاملی از نوع اسناد کلید های اصلی که این پیوند هوشمند متصل است جدا شده " -"است." +msgstr "لیست کاملی از نوع اسناد کلید های اصلی که این پیوند هوشمند متصل است جدا شده است." #: serializers.py:141 #, python-format @@ -263,10 +260,8 @@ msgstr "اسناد در لینک هوشمند: %s" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" -msgstr "" -"اسناد پیوند هوشمند \"%(smart_link)s\" به عنوان \"%(document)s\" مربوط به" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgstr "اسناد پیوند هوشمند \"%(smart_link)s\" به عنوان \"%(document)s\" مربوط به" #: views.py:160 msgid "Available document types" diff --git a/mayan/apps/linking/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 59164869da..9527ff2f25 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2017 # Pierre Lhoste , 2012 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:42 @@ -146,8 +145,8 @@ msgstr "est une expression régulière (insensible à la casse)" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -169,8 +168,7 @@ msgstr "Erreur de génération du libellé dynamique ; %s" #: models.py:102 msgid "This smart link is not allowed for the selected document's type." -msgstr "" -"Un lien intelligent n'est pas autorisé pour le type de document sélectionné." +msgstr "Un lien intelligent n'est pas autorisé pour le type de document sélectionné." #: models.py:179 msgid "The inclusion is ignored for the first item." @@ -232,9 +230,7 @@ msgstr "Afficher les liens intelligents existants" msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this smart link " "will be attached." -msgstr "" -"Liste séparée par des virgules des clés primaires de type de document " -"auxquelles ce lien intelligent sera attaché." +msgstr "Liste séparée par des virgules des clés primaires de type de document auxquelles ce lien intelligent sera attaché." #: serializers.py:141 #, python-format @@ -266,11 +262,8 @@ msgstr "Lien inetlligent du document : %s" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" -msgstr "" -"Documents du lien intelligent \"%(smart_link)s\" en relation avec " -"\"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgstr "Documents du lien intelligent \"%(smart_link)s\" en relation avec \"%(document)s\"" #: views.py:160 msgid "Available document types" diff --git a/mayan/apps/linking/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index bda59ff61a..24c94c0f0c 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:42 @@ -143,8 +142,8 @@ msgstr "" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -260,8 +259,7 @@ msgstr "" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" msgstr "" #: views.py:160 diff --git a/mayan/apps/linking/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index ef13e0aa98..4f15339239 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:42 @@ -142,8 +141,8 @@ msgstr "" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -259,8 +258,7 @@ msgstr "" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" msgstr "" #: views.py:160 diff --git a/mayan/apps/linking/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 676e9c06d8..8ebfcfd79d 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016-2017 # Pierpaolo Baldan , 2011-2012 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:42 @@ -144,8 +143,8 @@ msgstr "è un'espressione regolare (case insensitive)" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -167,8 +166,7 @@ msgstr "Errore generando l'etichetta dinamica; %s" #: models.py:102 msgid "This smart link is not allowed for the selected document's type." -msgstr "" -"Questo link intelligente non è consentito per questo tipo di documento." +msgstr "Questo link intelligente non è consentito per questo tipo di documento." #: models.py:179 msgid "The inclusion is ignored for the first item." @@ -230,9 +228,7 @@ msgstr "Vista intelligente dei link esistenti" msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this smart link " "will be attached." -msgstr "" -"Lista separata da virgole di chiavi primarie di tipi documento da allegare a " -"questo smart link." +msgstr "Lista separata da virgole di chiavi primarie di tipi documento da allegare a questo smart link." #: serializers.py:141 #, python-format @@ -264,11 +260,8 @@ msgstr "Documenti nel link intelligente: %s" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" -msgstr "" -"Documenti nel link intelligente: \"%(smart_link)s\" è correlato con " -"\"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgstr "Documenti nel link intelligente: \"%(smart_link)s\" è correlato con \"%(document)s\"" #: views.py:160 msgid "Available document types" diff --git a/mayan/apps/linking/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index ad75c16202..27306f29cd 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Lucas Weel , 2013 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:42 @@ -144,8 +143,8 @@ msgstr "komt overeen met 'reguliere expressie (hoofdletter ongevoelig)" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -261,8 +260,7 @@ msgstr "" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" msgstr "" #: views.py:160 diff --git a/mayan/apps/linking/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index e82a410787..3da81fc9e6 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # mic , 2012,2015 # Wojciech Warczakowski , 2016 @@ -13,15 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:42 msgid "Linking" @@ -147,8 +144,8 @@ msgstr "jest w wyrażeniu regularnym (wielkość liter ma znaczenie)" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -232,9 +229,7 @@ msgstr "Przeglądaj istniejące łącza" msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this smart link " "will be attached." -msgstr "" -"Lista rozdzielonych przecinkami kluczy głównych dotyczących typów " -"dokumentów, do których łącze będzie się odnosić." +msgstr "Lista rozdzielonych przecinkami kluczy głównych dotyczących typów dokumentów, do których łącze będzie się odnosić." #: serializers.py:141 #, python-format @@ -266,8 +261,7 @@ msgstr "Dokumenty w łączu: %s" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" msgstr "Dokumenty w łączu \"%(smart_link)s\" powiązane z \"%(document)s\"" #: views.py:160 diff --git a/mayan/apps/linking/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index d703667acd..d5a7238c60 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Emerson Soares , 2011 # Roberto Rosario, 2012 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:42 @@ -145,8 +144,8 @@ msgstr "contido em expressão regular (insensível a minúsculas/maiúsculas)" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -262,8 +261,7 @@ msgstr "" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" msgstr "" #: views.py:160 diff --git a/mayan/apps/linking/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index d43f376788..f3a74514ce 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Emerson Soares , 2011 @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:42 @@ -147,8 +146,8 @@ msgstr "está em expressão regular (case insensitive)" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -170,8 +169,7 @@ msgstr "Erro gerando etiqueta dinâmica; %s" #: models.py:102 msgid "This smart link is not allowed for the selected document's type." -msgstr "" -"Este link inteligente não é permitido para o tipo de documento selecionado. " +msgstr "Este link inteligente não é permitido para o tipo de documento selecionado. " #: models.py:179 msgid "The inclusion is ignored for the first item." @@ -233,9 +231,7 @@ msgstr "Ver os ligações inteligentes" msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this smart link " "will be attached." -msgstr "" -"Lista separada por vírgulas do tipo de documento chaves primárias às quais " -"este link inteligente será anexado." +msgstr "Lista separada por vírgulas do tipo de documento chaves primárias às quais este link inteligente será anexado." #: serializers.py:141 #, python-format @@ -267,11 +263,8 @@ msgstr "Os documentos em referência inteligente: %s " #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" -msgstr "" -"Os documentos em link inteligente \"%(smart_link)s\" em relação com " -"\"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgstr "Os documentos em link inteligente \"%(smart_link)s\" em relação com \"%(document)s\"" #: views.py:160 msgid "Available document types" diff --git a/mayan/apps/linking/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index fc64e0d723..b567ecfbcf 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Badea Gabriel , 2013 # Harald Ersch, 2019 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:42 msgid "Linking" @@ -145,12 +143,9 @@ msgstr "este în expresie regulată (case insensitive)" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." -msgstr "" -"Introduceți un șablon pentru a fi afișat. Utilizați limbajul templating " -"implicit al lui Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/" -"builtins/). Variabila context {{document}} este disponibilă." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." +msgstr "Introduceți un șablon pentru a fi afișat. Utilizați limbajul templating implicit al lui Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). Variabila context {{document}} este disponibilă." #: models.py:35 msgid "Dynamic label" @@ -171,9 +166,7 @@ msgstr "Eroare la generarea etichetei dinamice; %s" #: models.py:102 msgid "This smart link is not allowed for the selected document's type." -msgstr "" -"Această legătură inteligentă nu este permisă pentru tipul de document " -"selectat." +msgstr "Această legătură inteligentă nu este permisă pentru tipul de document selectat." #: models.py:179 msgid "The inclusion is ignored for the first item." @@ -235,9 +228,7 @@ msgstr "Vedeți legăturile inteligente existente" msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this smart link " "will be attached." -msgstr "" -"Listă separată prin virgule de chei primare de documente la care va fi " -"atașată această legătură inteligentă." +msgstr "Listă separată prin virgule de chei primare de documente la care va fi atașată această legătură inteligentă." #: serializers.py:141 #, python-format @@ -269,11 +260,8 @@ msgstr "Documente în legătura inteligentă: %s" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" -msgstr "" -"Documentele din legătura inteligentă \"%(smart_link)s\" în legătură cu " -"\"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgstr "Documentele din legătura inteligentă \"%(smart_link)s\" în legătură cu \"%(document)s\"" #: views.py:160 msgid "Available document types" @@ -293,11 +281,7 @@ msgid "" "Indexes group documents into units, usually with similar properties and of " "equal or similar types. Smart links allow defining relationships between " "documents even if they are in different indexes and are of different types." -msgstr "" -"Inexurile grupează documente în unități, de obicei cu proprietăți similare " -"și de tipuri egale sau similare. Legăturile inteligente permit definirea " -"relațiilor dintre documente chiar dacă sunt în indecți diferiți și sunt de " -"diferite tipuri." +msgstr "Inexurile grupează documente în unități, de obicei cu proprietăți similare și de tipuri egale sau similare. Legăturile inteligente permit definirea relațiilor dintre documente chiar dacă sunt în indecți diferiți și sunt de diferite tipuri." #: views.py:195 msgid "There are no smart links" @@ -307,9 +291,7 @@ msgstr "Nu există legături inteligente" msgid "" "Smart links allow defining relationships between documents even if they are " "in different indexes and are of different types." -msgstr "" -"Legăturile inteligente permit definirea relațiilor dintre documente chiar " -"dacă sunt în indecși diferiți și sunt de diferite tipuri." +msgstr "Legăturile inteligente permit definirea relațiilor dintre documente chiar dacă sunt în indecși diferiți și sunt de diferite tipuri." #: views.py:232 msgid "There are no smart links for this document" @@ -334,9 +316,7 @@ msgstr "Editare legătură inteligentă:% s" msgid "" "Conditions are small logic units that when combined define how the smart " "link will behave." -msgstr "" -"Condițiile sunt unități logice mici care, atunci când sunt combinate, " -"definesc modul în care se va comporta legătura inteligentă." +msgstr "Condițiile sunt unități logice mici care, atunci când sunt combinate, definesc modul în care se va comporta legătura inteligentă." #: views.py:306 msgid "There are no conditions for this smart link" diff --git a/mayan/apps/linking/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 22ee43fd65..4372341abe 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,15 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:42 msgid "Linking" @@ -144,8 +141,8 @@ msgstr "В регулярном выражении (без учета регис #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -261,8 +258,7 @@ msgstr "" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" msgstr "" #: views.py:160 diff --git a/mayan/apps/linking/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 548493d089..91744d5de3 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:42 msgid "Linking" @@ -143,8 +141,8 @@ msgstr "" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -260,8 +258,7 @@ msgstr "" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" msgstr "" #: views.py:160 diff --git a/mayan/apps/linking/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index e6b1ebf8a9..3e27dd9a12 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:42 @@ -144,8 +143,8 @@ msgstr "Düzenli ifadede (harf büyüklüğüne duyarsız)" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -229,9 +228,7 @@ msgstr "Mevcut akıllı bağlantıları görüntüle" msgid "" "Comma separated list of document type primary keys to which this smart link " "will be attached." -msgstr "" -"Bu akıllı bağlantının ekleneceği belge türü birincil anahtarların virgülle " -"ayrılmış listesi." +msgstr "Bu akıllı bağlantının ekleneceği belge türü birincil anahtarların virgülle ayrılmış listesi." #: serializers.py:141 #, python-format @@ -263,10 +260,8 @@ msgstr "Akıllı dokümanlar: %s" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" -msgstr "" -"\"%(document)s\" ile ilişkili \"%(smart_link)s\" akıllı bağlantıdaki belgeler" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgstr "\"%(document)s\" ile ilişkili \"%(smart_link)s\" akıllı bağlantıdaki belgeler" #: views.py:160 msgid "Available document types" diff --git a/mayan/apps/linking/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 0b8abc121b..e4791970e9 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Trung Phan Minh , 2013 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:42 @@ -143,8 +142,8 @@ msgstr "" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." msgstr "" #: models.py:35 @@ -260,8 +259,7 @@ msgstr "" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" msgstr "" #: views.py:160 diff --git a/mayan/apps/linking/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/linking/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 661a8b1914..7c730f2b25 100644 --- a/mayan/apps/linking/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/linking/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:42 @@ -143,11 +142,9 @@ msgstr "在正则表达式中(不区分大小写)" #: models.py:31 models.py:189 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " -"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The " -"{{ document }} context variable is available." -msgstr "" -"输入要渲染的模板。使用Django的默认模板语言(https://docs.djangoproject.com/" -"en/1.11/ref/templates/builtins/)。 {{document}}情景变量可用。" +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/). The {{ " +"document }} context variable is available." +msgstr "输入要渲染的模板。使用Django的默认模板语言(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)。 {{document}}情景变量可用。" #: models.py:35 msgid "Dynamic label" @@ -262,8 +259,7 @@ msgstr "智能链接中的文档:%s" #: views.py:135 #, python-format -msgid "" -"Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" +msgid "Documents in smart link \"%(smart_link)s\" as related to \"%(document)s\"" msgstr "与“%(document)s”相关的智能链接“%(smart_link)s”中的文档" #: views.py:160 @@ -284,9 +280,7 @@ msgid "" "Indexes group documents into units, usually with similar properties and of " "equal or similar types. Smart links allow defining relationships between " "documents even if they are in different indexes and are of different types." -msgstr "" -"索引将文档分组为单元,通常具有相似的属性和相同或相似的类型。智能链接允许定义" -"文档之间的关系,即使它们位于不同的索引中且属于不同类型。" +msgstr "索引将文档分组为单元,通常具有相似的属性和相同或相似的类型。智能链接允许定义文档之间的关系,即使它们位于不同的索引中且属于不同类型。" #: views.py:195 msgid "There are no smart links" @@ -296,8 +290,7 @@ msgstr "没有智能链接" msgid "" "Smart links allow defining relationships between documents even if they are " "in different indexes and are of different types." -msgstr "" -"智能链接允许定义文档之间的关系,即使它们位于不同的索引中且属于不同类型。" +msgstr "智能链接允许定义文档之间的关系,即使它们位于不同的索引中且属于不同类型。" #: views.py:232 msgid "There are no smart links for this document" diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index fa3eb072c8..a72d1409ad 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:10 settings.py:9 msgid "Lock manager" diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index a34375e66c..ec7f417db2 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 74dc7ee007..bbe6cdf0c2 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 msgid "Lock manager" diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 253bdc73a1..4a649d99fa 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:15+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:10 settings.py:9 msgid "Lock manager" diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 8948d8c889..d417b3df17 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 4068930830..164a106f09 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Bjoern Kowarsch , 2018 # Mathias Behrle , 2018 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-23 10:12+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 @@ -48,14 +47,10 @@ msgstr "Sperren" #: settings.py:14 msgid "Path to the class to use when to request and release resource locks." -msgstr "" -"Der Pfad zu der zu nutzenden Klasse für die Aktivierung und Aufhebung der " -"Ressourcensperre." +msgstr "Der Pfad zu der zu nutzenden Klasse für die Aktivierung und Aufhebung der Ressourcensperre." #: settings.py:22 msgid "" "Default amount of time in seconds after which a resource lock will be " "automatically released." -msgstr "" -"Standardzeit in Sekunden nach der eine Ressourcensperre wieder automatisch " -"freigegeben wird. " +msgstr "Standardzeit in Sekunden nach der eine Ressourcensperre wieder automatisch freigegeben wird. " diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 1b118cf146..a44367f4a5 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/lock_manager/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index bbad519ea9..9cf19c450a 100644 Binary files a/mayan/apps/lock_manager/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/lock_manager/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 0f4b7225cd..a13cbafb1c 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2015,2018 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 @@ -45,13 +44,10 @@ msgstr "Bloqueos" #: settings.py:14 msgid "Path to the class to use when to request and release resource locks." -msgstr "" -"Ruta a la clase para usar cuándo solicitar y liberar bloqueos de recursos." +msgstr "Ruta a la clase para usar cuándo solicitar y liberar bloqueos de recursos." #: settings.py:22 msgid "" "Default amount of time in seconds after which a resource lock will be " "automatically released." -msgstr "" -"Cantidad predeterminada de tiempo en segundos después de la cual se liberará " -"automáticamente un bloqueo de recursos." +msgstr "Cantidad predeterminada de tiempo en segundos después de la cual se liberará automáticamente un bloqueo de recursos." diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 4f0b0f5126..593b7855c4 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/lock_manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index ca27b29513..4f10055f0a 100644 Binary files a/mayan/apps/lock_manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/lock_manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index d2f26331ed..9f410b4a31 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,23 +1,23 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2015 +# Frédéric Sheedy , 2019 # Yves Dubois , 2018 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 03:51+0000\n" +"Last-Translator: Frédéric Sheedy \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 @@ -46,10 +46,10 @@ msgstr "Verrous" #: settings.py:14 msgid "Path to the class to use when to request and release resource locks." -msgstr "" +msgstr "Chemin vers la classe à utiliser lors d'une requête ou d'un retrait de verrou." #: settings.py:22 msgid "" "Default amount of time in seconds after which a resource lock will be " "automatically released." -msgstr "" +msgstr "Temps par défaut en secondes après quoi le verrou sera automatiquement retiré." diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index f62c1d456e..40d6db6976 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index c9507b5369..fe3948fb94 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:10 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index f6c136fe75..b590c75d31 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 49bf8e3da6..6172066475 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016-2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 0516ef036b..3522532aae 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,15 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 msgid "Lock manager" diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 34921a6eee..f8d3489ac8 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 8727093525..e9564f2a31 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 0e31fa072a..fac9c6d0d7 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 11:16+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:10 settings.py:9 msgid "Lock manager" @@ -46,14 +44,10 @@ msgstr "Blocări" #: settings.py:14 msgid "Path to the class to use when to request and release resource locks." -msgstr "" -"Calea spre clasă de folosit când să solicite și să elibereze blocarea " -"resurselor." +msgstr "Calea spre clasă de folosit când să solicite și să elibereze blocarea resurselor." #: settings.py:22 msgid "" "Default amount of time in seconds after which a resource lock will be " "automatically released." -msgstr "" -"Valoarea implicită a timpului în secunde, după care se va elibera automat o " -"blocare a resurselor." +msgstr "Valoarea implicită a timpului în secunde, după care se va elibera automat o blocare a resurselor." diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 6fe04da144..dbda88ec94 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,15 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 msgid "Lock manager" diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 26d7714850..6bf67cc4e3 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 msgid "Lock manager" diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 915db68a4a..78ff862c88 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:10 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 5e9b8347fb..aa4f7fab58 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:47+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:10 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/lock_manager/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/lock_manager/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 6f7042ca5e..605063138e 100644 --- a/mayan/apps/lock_manager/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/lock_manager/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-24 02:59+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:10 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 804ccdec3a..890b355d78 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:46 msgid "Mailer" @@ -41,8 +39,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -133,8 +131,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -173,8 +171,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -194,8 +192,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." msgstr "" #: mailers.py:85 @@ -395,8 +393,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index b6df331477..84176e04cc 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Pavlin Koldamov , 2015 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:46 @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -133,8 +132,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -173,8 +172,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -194,8 +193,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." msgstr "" #: mailers.py:85 @@ -395,8 +394,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 8b2b5957c3..6469fd1c12 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:46 msgid "Mailer" @@ -42,11 +40,9 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." -msgstr "" -"E-mail adresa primaoca. Mogu biti višestruke adrese razdvojene zarezom ili " -"tačka-točka." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." +msgstr "E-mail adresa primaoca. Mogu biti višestruke adrese razdvojene zarezom ili tačka-točka." #: forms.py:62 forms.py:123 msgid "Email address" @@ -119,11 +115,7 @@ msgid "" "\n" " --------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Priloženo ovoj poruci je dokument: {{document}}\n" -"\n" -" --------\n" -" Ovaj email je poslat iz %(project_title)s (%(project_website)s)" +msgstr "Priloženo ovoj poruci je dokument: {{document}}\n\n --------\n Ovaj email je poslat iz %(project_title)s (%(project_website)s)" #: literals.py:13 #, python-format @@ -132,11 +124,7 @@ msgid "" "\n" "--------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Da biste pristupili ovom dokumentu, kliknite na sledeći link: {{link}}\n" -"\n" -"--------\n" -" Ovaj email je poslat iz %(project_title)s (%(project_website)s)" +msgstr "Da biste pristupili ovom dokumentu, kliknite na sledeći link: {{link}}\n\n--------\n Ovaj email je poslat iz %(project_title)s (%(project_website)s)" #: mailers.py:23 mailers.py:112 msgid "From" @@ -144,8 +132,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -172,9 +160,7 @@ msgstr "Koristite TLS" msgid "" "Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the SMTP server. " "This is used for explicit TLS connections, generally on port 587." -msgstr "" -"Da li da koristite TLS (sigurno) vezu prilikom razgovora s SMTP serverom. " -"Ovo se koristi za eksplicitne TLS veze, uglavnom na portu 587." +msgstr "Da li da koristite TLS (sigurno) vezu prilikom razgovora s SMTP serverom. Ovo se koristi za eksplicitne TLS veze, uglavnom na portu 587." #: mailers.py:52 msgid "Use SSL" @@ -186,15 +172,9 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." -msgstr "" -"Da li da koristite implicitnu TLS (sigurnu) vezu prilikom razgovora s SMTP " -"serverom. U većini dokumentacija za e-poštu ova vrsta TLS veze se naziva " -"SSL. Obično se koristi na portu 465. Ako imate problema, pogledajte " -"eksplicitnu postavku TLS \"Use TLS\". Imajte na umu da se \"Use TLS\" i " -"\"Use SSL\" međusobno isključuju, tako da samo jedan od tih postavki " -"podesite na True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." +msgstr "Da li da koristite implicitnu TLS (sigurnu) vezu prilikom razgovora s SMTP serverom. U većini dokumentacija za e-poštu ova vrsta TLS veze se naziva SSL. Obično se koristi na portu 465. Ako imate problema, pogledajte eksplicitnu postavku TLS \"Use TLS\". Imajte na umu da se \"Use TLS\" i \"Use SSL\" međusobno isključuju, tako da samo jedan od tih postavki podesite na True." #: mailers.py:64 msgid "Username" @@ -204,9 +184,7 @@ msgstr "Korisničko ime" msgid "" "Username to use for the SMTP server. If empty, authentication won't " "attempted." -msgstr "" -"Korisničko ime koje treba koristiti za SMTP server. Ako je prazna, " -"autentikacija se neće pokušati." +msgstr "Korisničko ime koje treba koristiti za SMTP server. Ako je prazna, autentikacija se neće pokušati." #: mailers.py:73 msgid "Password" @@ -215,12 +193,9 @@ msgstr "Lozinka" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." -msgstr "" -"Lozinka za korištenje za SMTP server. Ovo podešavanje se koristi zajedno sa " -"korisničkim imenom prilikom autentikacije na SMTP serveru. Ako je bilo koja " -"od ovih podešavanja prazna, autentikacija neće biti pokušana." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." +msgstr "Lozinka za korištenje za SMTP server. Ovo podešavanje se koristi zajedno sa korisničkim imenom prilikom autentikacije na SMTP serveru. Ako je bilo koja od ovih podešavanja prazna, autentikacija neće biti pokušana." #: mailers.py:85 msgid "Django SMTP backend" @@ -254,9 +229,7 @@ msgstr "Labela" msgid "" "If default, this mailing profile will be pre-selected on the document " "mailing form." -msgstr "" -"Ako je podrazumevano, ovaj mailing profil će biti unapred izabran na obrazcu " -"za dostavljanje dokumenata." +msgstr "Ako je podrazumevano, ovaj mailing profil će biti unapred izabran na obrazcu za dostavljanje dokumenata." #: models.py:50 msgid "Default" @@ -348,8 +321,7 @@ msgstr "Šablon za liniju naslova linka e-poruke." #: settings.py:20 msgid "Template for the document link email form body text. Can include HTML." -msgstr "" -"Šablon za link dokumenta e-pošte oblikuje tekst tela. Može uključiti HTML." +msgstr "Šablon za link dokumenta e-pošte oblikuje tekst tela. Može uključiti HTML." #: settings.py:24 msgid "Document: {{ document }}" @@ -422,8 +394,8 @@ msgstr "%s error tragovi" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index b430d30c7e..4bcca3b0f9 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:46 msgid "Mailer" @@ -41,8 +39,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -133,8 +131,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -173,8 +171,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -194,8 +192,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." msgstr "" #: mailers.py:85 @@ -395,8 +393,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index c16726e72a..216d7fb9ec 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:46 @@ -40,8 +39,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -132,8 +131,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -172,8 +171,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -193,8 +192,8 @@ msgstr "Password" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." msgstr "" #: mailers.py:85 @@ -394,8 +393,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index d8d0d7a25b..1938d28339 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Jesaja Everling , 2017 # Mathias Behrle , 2018 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:46 @@ -42,11 +41,9 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." -msgstr "" -"E-Mailadresse des Empfängers. Es können mehrere Adressen eingetragen werden, " -"getrennt durch Komma oder Semikolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." +msgstr "E-Mailadresse des Empfängers. Es können mehrere Adressen eingetragen werden, getrennt durch Komma oder Semikolon." #: forms.py:62 forms.py:123 msgid "Email address" @@ -119,11 +116,7 @@ msgid "" "\n" " --------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Anlagen: {{ document }}\n" -"\n" -" --------\n" -" Diese E-Mail wurde gesendet mit %(project_title)s (%(project_website)s)" +msgstr "Anlagen: {{ document }}\n\n --------\n Diese E-Mail wurde gesendet mit %(project_title)s (%(project_website)s)" #: literals.py:13 #, python-format @@ -132,12 +125,7 @@ msgid "" "\n" "--------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Um dieses Dokument anzuzeigen klicken Sie bitte auf folgenden Link: " -"{{ link }}\n" -"\n" -"--------\n" -" Diese E-Mail wurde gesendet mit %(project_title)s (%(project_website)s)" +msgstr "Um dieses Dokument anzuzeigen klicken Sie bitte auf folgenden Link: {{ link }}\n\n--------\n Diese E-Mail wurde gesendet mit %(project_title)s (%(project_website)s)" #: mailers.py:23 mailers.py:112 msgid "From" @@ -145,8 +133,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -173,9 +161,7 @@ msgstr "TLS benutzen" msgid "" "Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the SMTP server. " "This is used for explicit TLS connections, generally on port 587." -msgstr "" -"Ob eine TLS-gesicherte Verbindung zum SMTP-Server benutzt werden soll. Es " -"werden explizite TLS-Verbindungen aufgebaut, üblicherweise an Port 587." +msgstr "Ob eine TLS-gesicherte Verbindung zum SMTP-Server benutzt werden soll. Es werden explizite TLS-Verbindungen aufgebaut, üblicherweise an Port 587." #: mailers.py:52 msgid "Use SSL" @@ -187,15 +173,9 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." -msgstr "" -"Ob eine implizite gesicherte TLS-Verbindung zum SMTP-Server benutzt werden " -"soll. In den meisten Dokumentationen wird dieser Typ der TLS-Verbindung als " -"SSL referenziert. Er wird üblicherweise an Port 465 bereitgestellt. Wenn Sie " -"Probleme feststellen, sehen Sie auch die explizite Einstellung \"TLS benutzen" -"\". TLS und SSL schließen sich gegenseitig aus, also setzen Sie nur eine der " -"beiden Einstellungen." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." +msgstr "Ob eine implizite gesicherte TLS-Verbindung zum SMTP-Server benutzt werden soll. In den meisten Dokumentationen wird dieser Typ der TLS-Verbindung als SSL referenziert. Er wird üblicherweise an Port 465 bereitgestellt. Wenn Sie Probleme feststellen, sehen Sie auch die explizite Einstellung \"TLS benutzen\". TLS und SSL schließen sich gegenseitig aus, also setzen Sie nur eine der beiden Einstellungen." #: mailers.py:64 msgid "Username" @@ -205,9 +185,7 @@ msgstr "Benutzer" msgid "" "Username to use for the SMTP server. If empty, authentication won't " "attempted." -msgstr "" -"Benutzername für den SMTP-Server. Bei leerem Feld wird keine " -"Authentifizierung durchgeführt." +msgstr "Benutzername für den SMTP-Server. Bei leerem Feld wird keine Authentifizierung durchgeführt." #: mailers.py:73 msgid "Password" @@ -216,12 +194,9 @@ msgstr "Passwort" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." -msgstr "" -"Passwort für den SMTP-Server. Diese Einstellung wird in Verbindung mit dem " -"Benutzernamen für die Authentifizierung am SMTP-Server verwendet. Wenn eine " -"dr beiden Einstellungen leer ist, wird keine Authentifizierung versucht." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." +msgstr "Passwort für den SMTP-Server. Diese Einstellung wird in Verbindung mit dem Benutzernamen für die Authentifizierung am SMTP-Server verwendet. Wenn eine dr beiden Einstellungen leer ist, wird keine Authentifizierung versucht." #: mailers.py:85 msgid "Django SMTP backend" @@ -255,9 +230,7 @@ msgstr "Bezeichner" msgid "" "If default, this mailing profile will be pre-selected on the document " "mailing form." -msgstr "" -"Wenn als Standard gesetzt, wird dieses Mailprofil auf dem " -"Dokumentenmailformular voreingestellt." +msgstr "Wenn als Standard gesetzt, wird dieses Mailprofil auf dem Dokumentenmailformular voreingestellt." #: models.py:50 msgid "Default" @@ -345,13 +318,11 @@ msgstr "Link für Dokument: {{ document }}" #: settings.py:15 msgid "Template for the document link email form subject line." -msgstr "" -"Vorlage für die Betreffzeile des Formulars für die Dokumentenlinkversendung." +msgstr "Vorlage für die Betreffzeile des Formulars für die Dokumentenlinkversendung." #: settings.py:20 msgid "Template for the document link email form body text. Can include HTML." -msgstr "" -"Vorlage für den Textkörper einer Dokumentenlink-Mail. Kann HTML enthalten." +msgstr "Vorlage für den Textkörper einer Dokumentenlink-Mail. Kann HTML enthalten." #: settings.py:24 msgid "Document: {{ document }}" @@ -359,8 +330,7 @@ msgstr "Dokument: {{ document }}" #: settings.py:25 msgid "Template for the document email form subject line." -msgstr "" -"Vorlage für die Betreffzeile des Formulars für die Dokumentenversendung." +msgstr "Vorlage für die Betreffzeile des Formulars für die Dokumentenversendung." #: settings.py:30 msgid "Template for the document email form body text. Can include HTML." @@ -425,11 +395,9 @@ msgstr "%s Fehlerprotokoll" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." -msgstr "" -"Mailprofile sind E-Mailkonfigurationen. Sie werden zur Versendung von " -"Dokumenten via E-Mail verwendet." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." +msgstr "Mailprofile sind E-Mailkonfigurationen. Sie werden zur Versendung von Dokumenten via E-Mail verwendet." #: views.py:237 msgid "No mailing profiles available" diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 085cafe430..eae341127f 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:46 @@ -40,11 +39,9 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." -msgstr "" -"Διεύθυνση του παραλήπτη. Μπορεί να περιέχει πολλαπλές διευθύνσεις χωρισμένες " -"με κόμμα (,) ή ελληνικό ερωτηματικό (;)" +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." +msgstr "Διεύθυνση του παραλήπτη. Μπορεί να περιέχει πολλαπλές διευθύνσεις χωρισμένες με κόμμα (,) ή ελληνικό ερωτηματικό (;)" #: forms.py:62 forms.py:123 msgid "Email address" @@ -117,11 +114,7 @@ msgid "" "\n" " --------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Το μήνυμα αυτό περιέχει συνημμένο το έγγραφο: {{document}}\\n\n" -"\n" -"--------\n" -"Αυτό το μήνυμα έχει σταλεί από %(project_title)s (%(project_website)s)" +msgstr "Το μήνυμα αυτό περιέχει συνημμένο το έγγραφο: {{document}}\\n\n\n--------\nΑυτό το μήνυμα έχει σταλεί από %(project_title)s (%(project_website)s)" #: literals.py:13 #, python-format @@ -130,11 +123,7 @@ msgid "" "\n" "--------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Για να δείτε αυτό το έγγραφο πιέστε τον παρακάτω σύνδεσμο: {{ link }}\n" -"\n" -"--------\n" -" Αυτό το μήνυμα έχει σταλεί από %(project_title)s (%(project_website)s)" +msgstr "Για να δείτε αυτό το έγγραφο πιέστε τον παρακάτω σύνδεσμο: {{ link }}\n\n--------\n Αυτό το μήνυμα έχει σταλεί από %(project_title)s (%(project_website)s)" #: mailers.py:23 mailers.py:112 msgid "From" @@ -142,8 +131,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -170,10 +159,7 @@ msgstr "Χρήση TLS" msgid "" "Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the SMTP server. " "This is used for explicit TLS connections, generally on port 587." -msgstr "" -"Αν θα γίνει χρήση του TLS (ασφαλής σύνδεση) κατά την σύνδεση με τον " -"διακομιστή αλληλογραφίας SMTP. Χρησιμοποιείται όταν έχει ζητηθεί ρητά η " -"χρήση σύνδεσης TLS, συνήθως στην θύρα 587." +msgstr "Αν θα γίνει χρήση του TLS (ασφαλής σύνδεση) κατά την σύνδεση με τον διακομιστή αλληλογραφίας SMTP. Χρησιμοποιείται όταν έχει ζητηθεί ρητά η χρήση σύνδεσης TLS, συνήθως στην θύρα 587." #: mailers.py:52 msgid "Use SSL" @@ -185,15 +171,9 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." -msgstr "" -"Αν θα γίνει χρήση ασφαλούς σύνδεσης TLS κατά την σύνδεση με τον διακομιστή " -"αλληλογραφίας SMTP. Στα περισσότερα εγχειρίδια χρήσης αυτός ο τύπος σύνδεσης " -"TLS αναφέρεται ως SSL. Ως επι το πλείστον κάνει χρήση της θύρας 465. Αν " -"συναντήσετε προβλήματα κατά την σύνδεση,δοκιμάστε να ρυθμίσετε ρητή χρήση " -"του πρωτοκόλου TLS. Σημειωτέον ότι οι επιλογές \"Χρήση TLS\" και \"Χρήση SSL" -"\" δεν μπορεύν να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα, οπότε ενεργοποιήστε μόνο μια." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." +msgstr "Αν θα γίνει χρήση ασφαλούς σύνδεσης TLS κατά την σύνδεση με τον διακομιστή αλληλογραφίας SMTP. Στα περισσότερα εγχειρίδια χρήσης αυτός ο τύπος σύνδεσης TLS αναφέρεται ως SSL. Ως επι το πλείστον κάνει χρήση της θύρας 465. Αν συναντήσετε προβλήματα κατά την σύνδεση,δοκιμάστε να ρυθμίσετε ρητή χρήση του πρωτοκόλου TLS. Σημειωτέον ότι οι επιλογές \"Χρήση TLS\" και \"Χρήση SSL\" δεν μπορεύν να χρησιμοποιηθούν ταυτόχρονα, οπότε ενεργοποιήστε μόνο μια." #: mailers.py:64 msgid "Username" @@ -203,9 +183,7 @@ msgstr "Όνομα χρήστη" msgid "" "Username to use for the SMTP server. If empty, authentication won't " "attempted." -msgstr "" -"Όνομα χρήστη που θα χρησιμοποιηθεί για τον διακομιστή SMTP. Αν μείνει κενό, " -"δεν θα γίνει προσπάθεια ταυτοποίησης." +msgstr "Όνομα χρήστη που θα χρησιμοποιηθεί για τον διακομιστή SMTP. Αν μείνει κενό, δεν θα γίνει προσπάθεια ταυτοποίησης." #: mailers.py:73 msgid "Password" @@ -214,13 +192,9 @@ msgstr "Κωδικός πρόσβασης" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." -msgstr "" -"Κωδικός πρόσβασης που θα χρησιμοποιηθεί για τον διακομιστή SMTP. Αυτή η " -"επιλογή χρησιμοποιείται σε συνδιασμό με το όνομα χρήστη για την ταυτοποίηση " -"στον διακομιστή SMTP. Αν οποιοδήποτε από τα δύο πεδία είναι κενό, δεν θα " -"πραγματοποιηθεί ταυτοποίηση. " +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." +msgstr "Κωδικός πρόσβασης που θα χρησιμοποιηθεί για τον διακομιστή SMTP. Αυτή η επιλογή χρησιμοποιείται σε συνδιασμό με το όνομα χρήστη για την ταυτοποίηση στον διακομιστή SMTP. Αν οποιοδήποτε από τα δύο πεδία είναι κενό, δεν θα πραγματοποιηθεί ταυτοποίηση. " #: mailers.py:85 msgid "Django SMTP backend" @@ -254,9 +228,7 @@ msgstr "Ετικέτα" msgid "" "If default, this mailing profile will be pre-selected on the document " "mailing form." -msgstr "" -"Αν οριστεί σαν προκαθορισμένο, αυτό το προφίλ θα είναι προ-επιλεγμένο στην " -"φόρμα αποστολής εγγράφου. " +msgstr "Αν οριστεί σαν προκαθορισμένο, αυτό το προφίλ θα είναι προ-επιλεγμένο στην φόρμα αποστολής εγγράφου. " #: models.py:50 msgid "Default" @@ -292,8 +264,7 @@ msgstr "" #: models.py:210 msgid "Test email from Mayan EDMS" -msgstr "" -"Δοκιμαστικό μήνυμα από το Σύστημα Διαχείρισης Ηλεκτρονικών Εγγράφων Mayan" +msgstr "Δοκιμαστικό μήνυμα από το Σύστημα Διαχείρισης Ηλεκτρονικών Εγγράφων Mayan" #: models.py:228 msgid "User mailer log entry" @@ -345,9 +316,7 @@ msgstr "Δεσμός για το έγγραφο: {{document}}" #: settings.py:15 msgid "Template for the document link email form subject line." -msgstr "" -"Πρότυπο για την γραμμή θέματος φόρμας μηνύματος για την αποστολή συνδέσμου " -"σε έγγραφο." +msgstr "Πρότυπο για την γραμμή θέματος φόρμας μηνύματος για την αποστολή συνδέσμου σε έγγραφο." #: settings.py:20 msgid "Template for the document link email form body text. Can include HTML." @@ -424,8 +393,8 @@ msgstr "%s ημερολόγιο καταγραφής" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/mailer/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 69f9e04f22..b27afb3b69 100644 Binary files a/mayan/apps/mailer/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/mailer/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index aa1af08e05..a1fbe3263e 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Lory977 , 2015 # Roberto Rosario, 2015 @@ -11,14 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-28 01:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:53+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:46 @@ -43,11 +42,9 @@ msgstr "Email enviado" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." -msgstr "" -"Dirección de correo electrónico del destinatario. Pueden ser varias " -"direcciones separadas por coma o punto y coma." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." +msgstr "Dirección de correo electrónico del destinatario. Pueden ser varias direcciones separadas por coma o punto y coma." #: forms.py:62 forms.py:123 msgid "Email address" @@ -63,9 +60,7 @@ msgstr "Cuerpo" #: forms.py:70 msgid "The email profile that will be used to send this email." -msgstr "" -"El perfil de correo electrónico que se utilizará para enviar este correo " -"electrónico." +msgstr "El perfil de correo electrónico que se utilizará para enviar este correo electrónico." #: forms.py:71 views.py:238 msgid "Mailing profile" @@ -122,13 +117,7 @@ msgid "" "\n" " --------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Se adjunta a este correo electrónico es el documento: {{ document }}\n" -"\n" -"\n" -"--------\n" -"Este correo electrónico ha sido enviado desde %(project_title)s " -"(%(project_website)s)" +msgstr "Se adjunta a este correo electrónico es el documento: {{ document }}\n\n\n--------\nEste correo electrónico ha sido enviado desde %(project_title)s (%(project_website)s)" #: literals.py:13 #, python-format @@ -137,13 +126,7 @@ msgid "" "\n" "--------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Para acceder a este documento, haga clic en el siguiente enlace: {{ link }}\n" -"\n" -"\n" -"--------\n" -"Este correo electrónico ha sido enviado desde %(project_title)s " -"(%(project_website)s)" +msgstr "Para acceder a este documento, haga clic en el siguiente enlace: {{ link }}\n\n\n--------\nEste correo electrónico ha sido enviado desde %(project_title)s (%(project_website)s)" #: mailers.py:23 mailers.py:112 msgid "From" @@ -151,11 +134,9 @@ msgstr "Desde" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." -msgstr "" -"La dirección del remitente. Algunos sistemas rechazarán enviar mensajes si " -"este valor no está establecido." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." +msgstr "La dirección del remitente. Algunos sistemas rechazarán enviar mensajes si este valor no está establecido." #: mailers.py:32 msgid "Host" @@ -181,9 +162,7 @@ msgstr "Utilizar TLS" msgid "" "Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the SMTP server. " "This is used for explicit TLS connections, generally on port 587." -msgstr "" -"Si desea utilizar una conexión TLS (segura) al hablar con el servidor SMTP. " -"Se utiliza para conexiones TLS explícitas, generalmente en el puerto 587." +msgstr "Si desea utilizar una conexión TLS (segura) al hablar con el servidor SMTP. Se utiliza para conexiones TLS explícitas, generalmente en el puerto 587." #: mailers.py:52 msgid "Use SSL" @@ -195,15 +174,9 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." -msgstr "" -"Si desea utilizar una conexión implícita TLS (segura) al hablar con el " -"servidor SMTP. En la mayoría de la documentación de correo electrónico, este " -"tipo de conexión TLS se denomina SSL. Generalmente se utiliza en el puerto " -"465. Si experimenta problemas, consulte la configuración TLS explícita " -"\"Usar TLS\". Tenga en cuenta que \"Usar TLS\" y \"Usar SSL\" son mutuamente " -"excluyentes, por lo que solo debe activar una de esas configuraciones." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." +msgstr "Si desea utilizar una conexión implícita TLS (segura) al hablar con el servidor SMTP. En la mayoría de la documentación de correo electrónico, este tipo de conexión TLS se denomina SSL. Generalmente se utiliza en el puerto 465. Si experimenta problemas, consulte la configuración TLS explícita \"Usar TLS\". Tenga en cuenta que \"Usar TLS\" y \"Usar SSL\" son mutuamente excluyentes, por lo que solo debe activar una de esas configuraciones." #: mailers.py:64 msgid "Username" @@ -213,9 +186,7 @@ msgstr "Usuario" msgid "" "Username to use for the SMTP server. If empty, authentication won't " "attempted." -msgstr "" -"Nombre de usuario para usar para el servidor SMTP. Si está vacío, no se " -"intentará la autenticación." +msgstr "Nombre de usuario para usar para el servidor SMTP. Si está vacío, no se intentará la autenticación." #: mailers.py:73 msgid "Password" @@ -224,12 +195,9 @@ msgstr "Contraseña" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." -msgstr "" -"Contraseña para usar para el servidor SMTP. Esta configuración se utiliza " -"junto con el nombre de usuario al autenticarse en el servidor SMTP. Si " -"cualquiera de estos ajustes está vacío, no se intentará la autenticación." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." +msgstr "Contraseña para usar para el servidor SMTP. Esta configuración se utiliza junto con el nombre de usuario al autenticarse en el servidor SMTP. Si cualquiera de estos ajustes está vacío, no se intentará la autenticación." #: mailers.py:85 msgid "Django SMTP backend" @@ -263,9 +231,7 @@ msgstr "Etiqueta" msgid "" "If default, this mailing profile will be pre-selected on the document " "mailing form." -msgstr "" -"Si está predeterminado, este perfil de correo será preseleccionado en el " -"formulario de envío del documento." +msgstr "Si está predeterminado, este perfil de correo será preseleccionado en el formulario de envío del documento." #: models.py:50 msgid "Default" @@ -353,15 +319,11 @@ msgstr "Enlace para el documento: {{ documento }}" #: settings.py:15 msgid "Template for the document link email form subject line." -msgstr "" -"Plantilla para la línea de asunto del correo electrónico para envío de " -"enlace del documento." +msgstr "Plantilla para la línea de asunto del correo electrónico para envío de enlace del documento." #: settings.py:20 msgid "Template for the document link email form body text. Can include HTML." -msgstr "" -"Plantilla para el texto del cuerpo del correo electrónico del enlace del " -"documento. Puede incluir HTML." +msgstr "Plantilla para el texto del cuerpo del correo electrónico del enlace del documento. Puede incluir HTML." #: settings.py:24 msgid "Document: {{ document }}" @@ -369,15 +331,11 @@ msgstr "Documento: {{ document }}" #: settings.py:25 msgid "Template for the document email form subject line." -msgstr "" -"Plantilla para la línea de sujeto del correo electrónico de envio de " -"documento." +msgstr "Plantilla para la línea de sujeto del correo electrónico de envio de documento." #: settings.py:30 msgid "Template for the document email form body text. Can include HTML." -msgstr "" -"Plantilla para el texto del cuerpo del correo electrónico con documento " -"anejado. Puede incluir HTML." +msgstr "Plantilla para el texto del cuerpo del correo electrónico con documento anejado. Puede incluir HTML." #: validators.py:14 #, python-format @@ -405,14 +363,12 @@ msgstr "Enviar" #: views.py:108 #, python-format msgid "%(count)d document link queued for email delivery" -msgstr "" -"%(count)d enlace de documento sometido para entrega por correo electrónico" +msgstr "%(count)d enlace de documento sometido para entrega por correo electrónico" #: views.py:110 #, python-format msgid "%(count)d document links queued for email delivery" -msgstr "" -"%(count)d enlaces de documento sometido para entrega por correo electrónico" +msgstr "%(count)d enlaces de documento sometido para entrega por correo electrónico" #: views.py:119 msgid "New mailing profile backend selection" @@ -440,11 +396,9 @@ msgstr "registro de errores para %s " #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." -msgstr "" -"Los perfiles de correo son configuraciones de correo electrónico. Los " -"perfiles de correo se utilizan para enviar documentos por correo electrónico." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." +msgstr "Los perfiles de correo son configuraciones de correo electrónico. Los perfiles de correo se utilizan para enviar documentos por correo electrónico." #: views.py:237 msgid "No mailing profiles available" diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 2ac79e46e1..9e06aa07d6 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2014 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:46 @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -133,8 +132,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -173,8 +172,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -194,8 +193,8 @@ msgstr "کلمه عبور" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." msgstr "" #: mailers.py:85 @@ -395,8 +394,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 9f0535ead2..8c0964d9b6 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2017 # Christophe CHAUVET , 2015 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:46 @@ -43,11 +42,9 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." -msgstr "" -"Adresse électronique du destinataire. Il peut s'agir de plusieurs adresses " -"séparées par une virgule ou un point-virgule." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." +msgstr "Adresse électronique du destinataire. Il peut s'agir de plusieurs adresses séparées par une virgule ou un point-virgule." #: forms.py:62 forms.py:123 msgid "Email address" @@ -63,9 +60,7 @@ msgstr "Corps" #: forms.py:70 msgid "The email profile that will be used to send this email." -msgstr "" -"Le profil de messagerie qui sera utilisé pour envoyer ce courrier " -"électronique." +msgstr "Le profil de messagerie qui sera utilisé pour envoyer ce courrier électronique." #: forms.py:71 views.py:238 msgid "Mailing profile" @@ -122,11 +117,7 @@ msgid "" "\n" " --------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Attaché à ce courriel , voici le - document: {{ document }}\n" -"\n" -" --------\n" -" Ce courriel a été envoyé depuis %(project_title)s (%(project_website)s)" +msgstr "Attaché à ce courriel , voici le - document: {{ document }}\n\n --------\n Ce courriel a été envoyé depuis %(project_title)s (%(project_website)s)" #: literals.py:13 #, python-format @@ -135,11 +126,7 @@ msgid "" "\n" "--------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Pour accéder à ce document cliquer sur le lien suivant: {{ link }}\n" -"\n" -"--------\n" -" Ce courriel a été envoyé depuis %(project_title)s (%(project_website)s)" +msgstr "Pour accéder à ce document cliquer sur le lien suivant: {{ link }}\n\n--------\n Ce courriel a été envoyé depuis %(project_title)s (%(project_website)s)" #: mailers.py:23 mailers.py:112 msgid "From" @@ -147,8 +134,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -175,10 +162,7 @@ msgstr "Utiliser TLS" msgid "" "Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the SMTP server. " "This is used for explicit TLS connections, generally on port 587." -msgstr "" -"Faut-li utiliser une connexion TLS (sécurisée) pour dialoguer avec le " -"serveur SMTP. Ce paramètre est utilisé pour les connexions TLS explicites, " -"généralement sur le port 587." +msgstr "Faut-li utiliser une connexion TLS (sécurisée) pour dialoguer avec le serveur SMTP. Ce paramètre est utilisé pour les connexions TLS explicites, généralement sur le port 587." #: mailers.py:52 msgid "Use SSL" @@ -190,15 +174,9 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." -msgstr "" -"Faut-il utiliser une connexion implicite TLS (sécurisée) pour dialoguer avec " -"le serveur SMTP. Dans la plupart des documents électroniques, ce type de " -"connexion TLS est appelé SSL. Il est généralement utilisé sur le port 465. " -"Si vous rencontrez des problèmes, consultez le paramètre TLS explicite " -"\"Utiliser TLS\". Notez que \"Utiliser TLS\" et \"Utiliser SSL\" sont " -"mutuellement exclusifs, donc ne cochez que l'un de ces paramètres." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." +msgstr "Faut-il utiliser une connexion implicite TLS (sécurisée) pour dialoguer avec le serveur SMTP. Dans la plupart des documents électroniques, ce type de connexion TLS est appelé SSL. Il est généralement utilisé sur le port 465. Si vous rencontrez des problèmes, consultez le paramètre TLS explicite \"Utiliser TLS\". Notez que \"Utiliser TLS\" et \"Utiliser SSL\" sont mutuellement exclusifs, donc ne cochez que l'un de ces paramètres." #: mailers.py:64 msgid "Username" @@ -208,9 +186,7 @@ msgstr "Identifiant" msgid "" "Username to use for the SMTP server. If empty, authentication won't " "attempted." -msgstr "" -"Nom d'utilisateur à utiliser pour le serveur SMTP. Si vide, " -"l'authentification ne sera pas tentée." +msgstr "Nom d'utilisateur à utiliser pour le serveur SMTP. Si vide, l'authentification ne sera pas tentée." #: mailers.py:73 msgid "Password" @@ -219,13 +195,9 @@ msgstr "Mot de passe" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." -msgstr "" -"Mot de passe à utiliser pour le serveur SMTP. Ce paramètre est utilisé " -"conjointement avec le nom d'utilisateur lors de l'authentification sur le " -"serveur SMTP. Si l'un de ces paramètres est vide, l'authentification ne sera " -"pas tentée." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." +msgstr "Mot de passe à utiliser pour le serveur SMTP. Ce paramètre est utilisé conjointement avec le nom d'utilisateur lors de l'authentification sur le serveur SMTP. Si l'un de ces paramètres est vide, l'authentification ne sera pas tentée." #: mailers.py:85 msgid "Django SMTP backend" @@ -259,9 +231,7 @@ msgstr "Libellé" msgid "" "If default, this mailing profile will be pre-selected on the document " "mailing form." -msgstr "" -"Si \"Défaut\", ce profil de liste de diffusion sera présélectionné sur le " -"formulaire de diffusion du document." +msgstr "Si \"Défaut\", ce profil de liste de diffusion sera présélectionné sur le formulaire de diffusion du document." #: models.py:50 msgid "Default" @@ -353,9 +323,7 @@ msgstr "Modèle pour le lien du document du courriel dans la ligne du sujet." #: settings.py:20 msgid "Template for the document link email form body text. Can include HTML." -msgstr "" -"Modèle pour le texte du corps du courriel contenant le lien de document. " -"Peut inclure du HTML." +msgstr "Modèle pour le texte du corps du courriel contenant le lien de document. Peut inclure du HTML." #: settings.py:24 msgid "Document: {{ document }}" @@ -367,9 +335,7 @@ msgstr "Modèle pour le sujet du courriel du document." #: settings.py:30 msgid "Template for the document email form body text. Can include HTML." -msgstr "" -"Modèle pour le texte du corps du courriel à envoyer avec le document en " -"pièce jointe. Peut inclure du HTML." +msgstr "Modèle pour le texte du corps du courriel à envoyer avec le document en pièce jointe. Peut inclure du HTML." #: validators.py:14 #, python-format @@ -402,8 +368,7 @@ msgstr "%(count)d document lié dans la file d'attente pour envoi par courriel" #: views.py:110 #, python-format msgid "%(count)d document links queued for email delivery" -msgstr "" -"%(count)d documents liés dans la file d'attente pour envoi par courriel" +msgstr "%(count)d documents liés dans la file d'attente pour envoi par courriel" #: views.py:119 msgid "New mailing profile backend selection" @@ -431,8 +396,8 @@ msgstr "%s journal d'erreur" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 6b147086ae..2ea51e4d90 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:46 @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -133,8 +132,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -173,8 +172,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -194,8 +193,8 @@ msgstr "Jelszó" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." msgstr "" #: mailers.py:85 @@ -395,8 +394,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 4634a2ce2f..2fa88b9c78 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:46 @@ -40,8 +39,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -132,8 +131,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -172,8 +171,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -193,8 +192,8 @@ msgstr "Password" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." msgstr "" #: mailers.py:85 @@ -394,8 +393,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index be873b6432..c905570c3d 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016-2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:46 @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -116,11 +115,7 @@ msgid "" "\n" " --------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Allegato a questa mail è il documento: {{ document }}\n" -"\n" -" --------\n" -"Questa mail è stata inviata da %(project_title)s (%(project_website)s)" +msgstr "Allegato a questa mail è il documento: {{ document }}\n\n --------\nQuesta mail è stata inviata da %(project_title)s (%(project_website)s)" #: literals.py:13 #, python-format @@ -129,11 +124,7 @@ msgid "" "\n" "--------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Per accedere al documento fai click sul seguente link: {{ link }}\n" -"\n" -"--------\n" -"Questa mail è stata inviata da %(project_title)s (%(project_website)s)" +msgstr "Per accedere al documento fai click sul seguente link: {{ link }}\n\n--------\nQuesta mail è stata inviata da %(project_title)s (%(project_website)s)" #: mailers.py:23 mailers.py:112 msgid "From" @@ -141,8 +132,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -181,8 +172,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -202,8 +193,8 @@ msgstr "Password" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." msgstr "" #: mailers.py:85 @@ -326,9 +317,7 @@ msgstr "Link per il documento: {{ document }}" #: settings.py:15 msgid "Template for the document link email form subject line." -msgstr "" -"Template per l'oggetto del modulo e-mail per l'invio del collegamento al " -"documento." +msgstr "Template per l'oggetto del modulo e-mail per l'invio del collegamento al documento." #: settings.py:20 msgid "Template for the document link email form body text. Can include HTML." @@ -405,8 +394,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 05b2123b2b..221e5d2ea7 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:46 @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -133,8 +132,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -173,8 +172,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -194,8 +193,8 @@ msgstr "Wachtwoord" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." msgstr "" #: mailers.py:85 @@ -395,8 +394,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 9d634fa055..20f49658c6 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Annunnaky , 2015 # Wojciech Warczakowski , 2016 @@ -13,15 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:46 msgid "Mailer" @@ -45,8 +42,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -137,8 +134,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -177,8 +174,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -189,9 +186,7 @@ msgstr "Nazwa użytkownika" msgid "" "Username to use for the SMTP server. If empty, authentication won't " "attempted." -msgstr "" -"Nazwa użytkownika dla serwera SMTP. Jeśli nie podano, próba uwierzytelnienia " -"nie zostanie podjęta." +msgstr "Nazwa użytkownika dla serwera SMTP. Jeśli nie podano, próba uwierzytelnienia nie zostanie podjęta." #: mailers.py:73 msgid "Password" @@ -200,12 +195,9 @@ msgstr "Hasło" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." -msgstr "" -"Hasło dla serwera SMTP. W połączeniu z nazwą użytkownika używane jest " -"podczas uwierzytelnienia do serwera SMTP. Jeśli nie podano hasła lub nazwy " -"użytkownika, próba uwierzytelnienia nie zostanie podjęta." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." +msgstr "Hasło dla serwera SMTP. W połączeniu z nazwą użytkownika używane jest podczas uwierzytelnienia do serwera SMTP. Jeśli nie podano hasła lub nazwy użytkownika, próba uwierzytelnienia nie zostanie podjęta." #: mailers.py:85 msgid "Django SMTP backend" @@ -404,8 +396,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 10b17587a0..b99d87f96e 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:46 @@ -40,8 +39,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -132,8 +131,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -172,8 +171,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -193,8 +192,8 @@ msgstr "Senha" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." msgstr "" #: mailers.py:85 @@ -317,9 +316,7 @@ msgstr "Hiperligação para o documento: {{ document }}" #: settings.py:15 msgid "Template for the document link email form subject line." -msgstr "" -"Modelo para a linha do assunto do formulário de mensagem da hiperligação de " -"documento." +msgstr "Modelo para a linha do assunto do formulário de mensagem da hiperligação de documento." #: settings.py:20 msgid "Template for the document link email form body text. Can include HTML." @@ -396,8 +393,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index e36827ff7f..32570c34d2 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Jadson Ribeiro , 2017 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:46 @@ -43,8 +42,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -118,10 +117,7 @@ msgid "" "\n" " --------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Se anexa a este documento de e-mail: {{ document }}\n" -"--------\n" -"Este e-mail foi enviado por %(project_title)s (%(project_website)s)" +msgstr "Se anexa a este documento de e-mail: {{ document }}\n--------\nEste e-mail foi enviado por %(project_title)s (%(project_website)s)" #: literals.py:13 #, python-format @@ -130,10 +126,7 @@ msgid "" "\n" "--------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Para acessar este documento clique na ligação a seguir: {{ link }}\n" -"--------\n" -"Este email foi enviado por %(project_title)s (%(project_website)s)" +msgstr "Para acessar este documento clique na ligação a seguir: {{ link }}\n--------\nEste email foi enviado por %(project_title)s (%(project_website)s)" #: mailers.py:23 mailers.py:112 msgid "From" @@ -141,8 +134,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -181,8 +174,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -202,8 +195,8 @@ msgstr "Senha" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." msgstr "" #: mailers.py:85 @@ -326,8 +319,7 @@ msgstr "Link para o documento: {{ document }}" #: settings.py:15 msgid "Template for the document link email form subject line." -msgstr "" -"Modelo para a linha de assunto do e-mail para envio do link do documento." +msgstr "Modelo para a linha de assunto do e-mail para envio do link do documento." #: settings.py:20 msgid "Template for the document link email form body text. Can include HTML." @@ -404,8 +396,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index bfeb156755..c2cedbc9cb 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-02 05:19+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:46 msgid "Mailer" @@ -42,11 +40,9 @@ msgstr "Email trimis" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." -msgstr "" -"Adresa de e-mail a destinatarului. Pot fi mai multe adrese separate prin " -"virgulă sau punct și virgulă." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." +msgstr "Adresa de e-mail a destinatarului. Pot fi mai multe adrese separate prin virgulă sau punct și virgulă." #: forms.py:62 forms.py:123 msgid "Email address" @@ -119,11 +115,7 @@ msgid "" "\n" " --------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Atașat la acest e-mail este documentul: {{document}}\n" -"\n" -" --------\n" -" Acest e-mail a fost trimis de la %(project_title)s (%(project_website)s)" +msgstr "Atașat la acest e-mail este documentul: {{document}}\n\n --------\n Acest e-mail a fost trimis de la %(project_title)s (%(project_website)s)" #: literals.py:13 #, python-format @@ -132,11 +124,7 @@ msgid "" "\n" "--------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Pentru a accesa acest document, faceți clic pe următorul link: {{link}}\n" -"\n" -"--------\n" -" Acest e-mail a fost trimis de la %(project_title)s (%(project_website)s)" +msgstr "Pentru a accesa acest document, faceți clic pe următorul link: {{link}}\n\n--------\n Acest e-mail a fost trimis de la %(project_title)s (%(project_website)s)" #: mailers.py:23 mailers.py:112 msgid "From" @@ -144,11 +132,9 @@ msgstr "De la" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." -msgstr "" -"Adresa expeditorului. Unele sisteme vor refuza să trimită mesaje dacă " -"această valoare nu este setată." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." +msgstr "Adresa expeditorului. Unele sisteme vor refuza să trimită mesaje dacă această valoare nu este setată." #: mailers.py:32 msgid "Host" @@ -174,10 +160,7 @@ msgstr "Utilizați TLS" msgid "" "Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the SMTP server. " "This is used for explicit TLS connections, generally on port 587." -msgstr "" -"Dacă să utilizați o conexiune TLS (securizată) atunci când vorbiți cu " -"serverul SMTP. Acesta este utilizat pentru conexiuni TLS explicite, în " -"general pe portul 587." +msgstr "Dacă să utilizați o conexiune TLS (securizată) atunci când vorbiți cu serverul SMTP. Acesta este utilizat pentru conexiuni TLS explicite, în general pe portul 587." #: mailers.py:52 msgid "Use SSL" @@ -189,15 +172,9 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." -msgstr "" -"Dacă să utilizați o conexiune implicită TLS (securizată) atunci când vorbiți " -"cu serverul SMTP. În majoritatea documentelor de e-mail, acest tip de " -"conexiune TLS este denumit SSL. Este utilizat în general la portul 465. Dacă " -"întâmpinați probleme, consultați setarea explicită TLS \"Utilizați TLS\". " -"Rețineți că \"Utilizați TLS\" și \"Utilizați SSL\" se exclud reciproc, deci " -"setați numai una dintre aceste setări la True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." +msgstr "Dacă să utilizați o conexiune implicită TLS (securizată) atunci când vorbiți cu serverul SMTP. În majoritatea documentelor de e-mail, acest tip de conexiune TLS este denumit SSL. Este utilizat în general la portul 465. Dacă întâmpinați probleme, consultați setarea explicită TLS \"Utilizați TLS\". Rețineți că \"Utilizați TLS\" și \"Utilizați SSL\" se exclud reciproc, deci setați numai una dintre aceste setări la True." #: mailers.py:64 msgid "Username" @@ -207,9 +184,7 @@ msgstr "Nume de utilizator" msgid "" "Username to use for the SMTP server. If empty, authentication won't " "attempted." -msgstr "" -"Nume de utilizator de folosit pentru serverul SMTP. Dacă este gol, nu se va " -"încerca autentificarea." +msgstr "Nume de utilizator de folosit pentru serverul SMTP. Dacă este gol, nu se va încerca autentificarea." #: mailers.py:73 msgid "Password" @@ -218,12 +193,9 @@ msgstr "Parola" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." -msgstr "" -"Parolă de utilizat pentru serverul SMTP. Această setare este utilizată " -"împreună cu numele de utilizator când se autentifică pe serverul SMTP. Dacă " -"una dintre aceste setări este goală, autentificarea nu va fi încercată." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." +msgstr "Parolă de utilizat pentru serverul SMTP. Această setare este utilizată împreună cu numele de utilizator când se autentifică pe serverul SMTP. Dacă una dintre aceste setări este goală, autentificarea nu va fi încercată." #: mailers.py:85 msgid "Django SMTP backend" @@ -257,9 +229,7 @@ msgstr "Etichetă" msgid "" "If default, this mailing profile will be pre-selected on the document " "mailing form." -msgstr "" -"Dacă este implicit, acest profil de poștă electronică va fi pre-selectat pe " -"formularul de trimitere a documentelor." +msgstr "Dacă este implicit, acest profil de poștă electronică va fi pre-selectat pe formularul de trimitere a documentelor." #: models.py:50 msgid "Default" @@ -351,9 +321,7 @@ msgstr "Șablon pentru subiectul liniei de e-mail a documentului." #: settings.py:20 msgid "Template for the document link email form body text. Can include HTML." -msgstr "" -"Șablon pentru corpul formularul de e-mail pentru link-ul documentului. Poate " -"include HTML." +msgstr "Șablon pentru corpul formularul de e-mail pentru link-ul documentului. Poate include HTML." #: settings.py:24 msgid "Document: {{ document }}" @@ -379,16 +347,12 @@ msgstr "Jurnal de eroare de trimitere a documentelor" #: views.py:49 #, python-format msgid "%(count)d document queued for email delivery" -msgstr "" -"%(count)d document a fost pus în coada de așteptare pentru livrarea prin e-" -"mail" +msgstr "%(count)d document a fost pus în coada de așteptare pentru livrarea prin e-mail" #: views.py:51 #, python-format msgid "%(count)d documents queued for email delivery" -msgstr "" -"%(count)d documente au fost puse în coada de așteptare pentru livrarea prin " -"e-mail" +msgstr "%(count)d documente au fost puse în coada de așteptare pentru livrarea prin e-mail" #: views.py:62 msgid "Send" @@ -397,15 +361,12 @@ msgstr "Trimite" #: views.py:108 #, python-format msgid "%(count)d document link queued for email delivery" -msgstr "" -"%(count)d link de document a fost pus în coadă pentru livrarea prin e-mail" +msgstr "%(count)d link de document a fost pus în coadă pentru livrarea prin e-mail" #: views.py:110 #, python-format msgid "%(count)d document links queued for email delivery" -msgstr "" -"%(count)d linkuri de documente au fost puse în coadă pentru livrarea prin e-" -"mail" +msgstr "%(count)d linkuri de documente au fost puse în coadă pentru livrarea prin e-mail" #: views.py:119 msgid "New mailing profile backend selection" @@ -433,11 +394,9 @@ msgstr "%s jurnal de erori" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." -msgstr "" -"Profilurile de mail sunt configurații de e-mail. Profilurile de mail sunt " -"utilizate pentru a trimite documente prin e-mail." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." +msgstr "Profilurile de mail sunt configurații de e-mail. Profilurile de mail sunt utilizate pentru a trimite documente prin e-mail." #: views.py:237 msgid "No mailing profiles available" diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 635a364f96..74bac9c54f 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:46 msgid "Mailer" @@ -43,8 +40,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -135,8 +132,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -175,8 +172,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -196,8 +193,8 @@ msgstr "Пароль" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." msgstr "" #: mailers.py:85 @@ -397,8 +394,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index f56a7d3648..931e1f12c2 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:46 msgid "Mailer" @@ -41,8 +39,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -133,8 +131,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -173,8 +171,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -194,8 +192,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." msgstr "" #: mailers.py:85 @@ -395,8 +393,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 6e1b12af0c..d561333917 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:46 @@ -42,11 +41,9 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." -msgstr "" -"Alıcının e-posta adresi. Virgülle veya noktalı virgülle ayrılmış birden çok " -"adres olabilir." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." +msgstr "Alıcının e-posta adresi. Virgülle veya noktalı virgülle ayrılmış birden çok adres olabilir." #: forms.py:62 forms.py:123 msgid "Email address" @@ -119,11 +116,7 @@ msgid "" "\n" " --------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Bu e-postaya şu belge eklenmiştir: {{document}}\n" -"\n" -" --------\n" -" Bu e-posta, %(project_title)s (%(project_website)s) adresinden gönderildi." +msgstr "Bu e-postaya şu belge eklenmiştir: {{document}}\n\n --------\n Bu e-posta, %(project_title)s (%(project_website)s) adresinden gönderildi." #: literals.py:13 #, python-format @@ -132,11 +125,7 @@ msgid "" "\n" "--------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"Bu belgeye erişmek için şu bağlantıyı tıklayın: {{link}}\n" -"\n" -"--------\n" -" Bu e-posta, %(project_title)s (%(project_website)s) adresinden gönderildi." +msgstr "Bu belgeye erişmek için şu bağlantıyı tıklayın: {{link}}\n\n--------\n Bu e-posta, %(project_title)s (%(project_website)s) adresinden gönderildi." #: mailers.py:23 mailers.py:112 msgid "From" @@ -144,8 +133,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -172,10 +161,7 @@ msgstr "TLS kullanın" msgid "" "Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the SMTP server. " "This is used for explicit TLS connections, generally on port 587." -msgstr "" -"SMTP sunucusuyla konuşurken bir TLS (güvenli) bağlantı kullanıp kullanmamak. " -"Bu, genellikle 587 numaralı bağlantı noktasındaki açık TLS bağlantıları için " -"kullanılır." +msgstr "SMTP sunucusuyla konuşurken bir TLS (güvenli) bağlantı kullanıp kullanmamak. Bu, genellikle 587 numaralı bağlantı noktasındaki açık TLS bağlantıları için kullanılır." #: mailers.py:52 msgid "Use SSL" @@ -187,15 +173,9 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." -msgstr "" -"SMTP sunucusuyla konuşurken kapalı bir TLS (güvenli) bağlantı kullanıp " -"kullanmamak. Çoğu e-posta belgelerinde bu TLS bağlantı tipine SSL adı " -"verilir. Genellikle port 465'te kullanılır. Sorun yaşıyorsanız açık TLS " -"ayarı \"TLS Kullan\" konusuna bakın. \"Use TLS\" (TLS Kullan) ve \"Use SSL" -"\" (SSL Kullan) seçenekleri karşılıklı olarak hariçtir, bu nedenle bu " -"ayarlardan birini yalnızca True olarak ayarlayın." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." +msgstr "SMTP sunucusuyla konuşurken kapalı bir TLS (güvenli) bağlantı kullanıp kullanmamak. Çoğu e-posta belgelerinde bu TLS bağlantı tipine SSL adı verilir. Genellikle port 465'te kullanılır. Sorun yaşıyorsanız açık TLS ayarı \"TLS Kullan\" konusuna bakın. \"Use TLS\" (TLS Kullan) ve \"Use SSL\" (SSL Kullan) seçenekleri karşılıklı olarak hariçtir, bu nedenle bu ayarlardan birini yalnızca True olarak ayarlayın." #: mailers.py:64 msgid "Username" @@ -205,9 +185,7 @@ msgstr "Kullanıcı adı" msgid "" "Username to use for the SMTP server. If empty, authentication won't " "attempted." -msgstr "" -"SMTP sunucusu için kullanılacak kullanıcı adı. Boş ise, kimlik doğrulama " -"denenmeyecektir." +msgstr "SMTP sunucusu için kullanılacak kullanıcı adı. Boş ise, kimlik doğrulama denenmeyecektir." #: mailers.py:73 msgid "Password" @@ -216,12 +194,9 @@ msgstr "Parola" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." -msgstr "" -"SMTP sunucusu için kullanılacak şifre. Bu ayar, SMTP sunucusuna kimlik " -"doğrulaması yaparken kullanıcı adı ile birlikte kullanılır. Bu ayarlardan " -"herhangi biri boşsa, kimlik doğrulama denenmeyecektir." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." +msgstr "SMTP sunucusu için kullanılacak şifre. Bu ayar, SMTP sunucusuna kimlik doğrulaması yaparken kullanıcı adı ile birlikte kullanılır. Bu ayarlardan herhangi biri boşsa, kimlik doğrulama denenmeyecektir." #: mailers.py:85 msgid "Django SMTP backend" @@ -255,9 +230,7 @@ msgstr "Etiket" msgid "" "If default, this mailing profile will be pre-selected on the document " "mailing form." -msgstr "" -"Varsayılan olarak, bu posta profili, belge posta formunda önceden " -"seçilecektir." +msgstr "Varsayılan olarak, bu posta profili, belge posta formunda önceden seçilecektir." #: models.py:50 msgid "Default" @@ -422,8 +395,8 @@ msgstr "%s hata günlüğü" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 5719255b4d..6997117829 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:46 @@ -40,8 +39,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -132,8 +131,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -172,8 +171,8 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." msgstr "" #: mailers.py:64 @@ -193,8 +192,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." msgstr "" #: mailers.py:85 @@ -394,8 +393,8 @@ msgstr "" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mailer/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mailer/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 21cb2f53ee..ba9b8f6e77 100644 --- a/mayan/apps/mailer/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mailer/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:46 @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #: forms.py:60 forms.py:121 msgid "" -"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma " -"or semicolon." +"Email address of the recipient. Can be multiple addresses separated by comma" +" or semicolon." msgstr "收件人的电子邮件地址。可以是以逗号或分号分隔的多个地址。" #: forms.py:62 forms.py:123 @@ -116,11 +115,7 @@ msgid "" "\n" " --------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"该电子邮件附有以下文件:{{document}}\n" -"\n" -" --------\n" -" 此电子邮件地址是%(project_title)s(%(project_website)s)" +msgstr "该电子邮件附有以下文件:{{document}}\n\n --------\n 此电子邮件地址是%(project_title)s(%(project_website)s)" #: literals.py:13 #, python-format @@ -129,11 +124,7 @@ msgid "" "\n" "--------\n" " This email has been sent from %(project_title)s (%(project_website)s)" -msgstr "" -"要访问此文档,请单击以下链接:{{link}}\n" -"\n" -"--------\n" -" 此电子邮件地址是%(project_title)s(%(project_website)s)" +msgstr "要访问此文档,请单击以下链接:{{link}}\n\n--------\n 此电子邮件地址是%(project_title)s(%(project_website)s)" #: mailers.py:23 mailers.py:112 msgid "From" @@ -141,8 +132,8 @@ msgstr "" #: mailers.py:26 mailers.py:115 msgid "" -"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value " -"is not set." +"The sender's address. Some system will refuse to send messages if this value" +" is not set." msgstr "" #: mailers.py:32 @@ -169,9 +160,7 @@ msgstr "使用TLS" msgid "" "Whether to use a TLS (secure) connection when talking to the SMTP server. " "This is used for explicit TLS connections, generally on port 587." -msgstr "" -"与SMTP服务器通信时是否使用TLS(安全)连接。这用于显式TLS连接,通常在端口587" -"上。" +msgstr "与SMTP服务器通信时是否使用TLS(安全)连接。这用于显式TLS连接,通常在端口587上。" #: mailers.py:52 msgid "Use SSL" @@ -183,12 +172,9 @@ msgid "" "server. In most email documentation this type of TLS connection is referred " "to as SSL. It is generally used on port 465. If you are experiencing " "problems, see the explicit TLS setting \"Use TLS\". Note that \"Use TLS\" " -"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to " -"True." -msgstr "" -"与SMTP服务器通信时是否使用隐式TLS(安全)连接。在大多数电子邮件文档中,此类型" -"的TLS连接称为SSL。它通常用于端口465.如果遇到问题,请参阅显式TLS设置中“使用" -"TLS”。请注意,“使用TLS”和“使用SSL”是互斥的,因此只将其中一个设置为True。" +"and \"Use SSL\" are mutually exclusive, so only set one of those settings to" +" True." +msgstr "与SMTP服务器通信时是否使用隐式TLS(安全)连接。在大多数电子邮件文档中,此类型的TLS连接称为SSL。它通常用于端口465.如果遇到问题,请参阅显式TLS设置中“使用TLS”。请注意,“使用TLS”和“使用SSL”是互斥的,因此只将其中一个设置为True。" #: mailers.py:64 msgid "Username" @@ -207,11 +193,9 @@ msgstr "密码" #: mailers.py:76 msgid "" "Password to use for the SMTP server. This setting is used in conjunction " -"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these " -"settings is empty, authentication won't be attempted." -msgstr "" -"用于SMTP服务器的密码。在向SMTP服务器进行身份验证时,此设置与用户名一起使用。" -"如果这些设置中的任何一个为空,则不会尝试进行身份验证。" +"with the username when authenticating to the SMTP server. If either of these" +" settings is empty, authentication won't be attempted." +msgstr "用于SMTP服务器的密码。在向SMTP服务器进行身份验证时,此设置与用户名一起使用。如果这些设置中的任何一个为空,则不会尝试进行身份验证。" #: mailers.py:85 msgid "Django SMTP backend" @@ -410,8 +394,8 @@ msgstr "%s错误日志" #: views.py:233 msgid "" -"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send " -"documents via email." +"Mailing profiles are email configurations. Mailing profiles are used to send" +" documents via email." msgstr "邮件配置文件是电子邮件的配置。邮件配置文件用于通过电子邮件发送文档。" #: views.py:237 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index f35d7aaf3a..273a58ca03 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2013 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 msgid "Statistics" diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index d2ef08ac56..d8f32a322c 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Iliya Georgiev , 2012 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 1304712c4c..02bb53e969 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 # www.ping.ba , 2013 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-09 10:29+0000\n" "Last-Translator: Atdhe Tabaku \n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 msgid "Statistics" diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 6f8333fc76..a93d1887bf 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:21+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 msgid "Statistics" diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 2138ab5e53..2e27b6eded 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-05 09:34+0000\n" "Last-Translator: Rasmus Kierudsen \n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 300aa9495a..7313bc7d10 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015 # Bjoern Kowarsch , 2018 @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-01 22:41+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 @@ -110,6 +109,4 @@ msgstr "Statistik \"%s\" für die Aktualisierung vorsehen?" #: views.py:102 #, python-format msgid "Statistic \"%s\" queued successfully for update." -msgstr "" -"Die Statistik \"%s\" wurde erfolgreich in die Aktualisierungswarteschlange " -"eingereiht." +msgstr "Die Statistik \"%s\" wurde erfolgreich in die Aktualisierungswarteschlange eingereiht." diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index fa8bd5a4bd..f0149905e8 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 38c62004fb..84de703447 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Lory977 , 2015 # Roberto Rosario, 2014 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-28 01:42+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 6d9d582e9c..297f583d2c 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2014,2018 # Mohammad Dashtizadeh , 2013 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 1e26e563f4..b38549bd8e 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2017 # Pierre Lhoste , 2012 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-11 08:33+0000\n" "Last-Translator: Yves Dubois \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 29370d7843..219ab9a4cf 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Dezső József , 2013 # molnars , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index ed0da001ff..5479197e7f 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Sehat , 2013 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 5c62c9949b..7091d71c22 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Giovanni Tricarico , 2016 # Marco Camplese , 2016 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 8a6baf53fb..88e4becec6 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Lucas Weel , 2012 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index f406a09026..7184cab114 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Wojciech Warczakowski , 2016 # Wojciech Warczakowski , 2017 @@ -12,15 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 msgid "Statistics" diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index b25de2aae6..0e6f78f472 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Manuela Silva , 2015 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 4ecb58a64c..8f8a953733 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Rogerio Falcone , 2015 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 7232c9232b..a30dd40b94 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Badea Gabriel , 2013 # Harald Ersch, 2019 @@ -13,14 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 11:37+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 msgid "Statistics" @@ -109,5 +107,4 @@ msgstr "Trimite în coada de statistici \"%s\" pentru a fi actualizată?" #: views.py:102 #, python-format msgid "Statistic \"%s\" queued successfully for update." -msgstr "" -"Statistica \"%s\" a fost așezată cu succes la coada pentru actualizare." +msgstr "Statistica \"%s\" a fost așezată cu succes la coada pentru actualizare." diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index f565c1c59c..ccf9982222 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 # Sergey Glita , 2013 @@ -12,15 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 msgid "Statistics" diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 743b387e1a..e69c01a3d3 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 msgid "Statistics" diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 9bb35a07ce..0cd2301d3b 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 0487fc2ad0..56326d8abb 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Trung Phan Minh , 2013 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 6661d346f1..619e1c1019 100644 --- a/mayan/apps/mayan_statistics/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mayan_statistics/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:39-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-24 05:56+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:27 links.py:29 permissions.py:7 queues.py:8 diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 2b45fcce9c..d2d22cd1ae 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2013 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 #: queues.py:8 settings.py:10 @@ -183,8 +181,8 @@ msgstr "Default" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -203,7 +201,8 @@ msgstr "" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." msgstr "" #: models.py:86 search.py:31 @@ -345,16 +344,15 @@ msgstr "" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." -msgstr "" -"تم اضافة نوع البيانات الوصفية %(metadata_type)s بنجاح للوثيقة %(document)s ." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." +msgstr "تم اضافة نوع البيانات الوصفية %(metadata_type)s بنجاح للوثيقة %(document)s ." #: views.py:204 #, python-format msgid "" "Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s." -msgstr "" -"نوع البيانات الوصفية %(metadata_type)s موجود مسبقا للوثيقة %(document)s ." +msgstr "نوع البيانات الوصفية %(metadata_type)s موجود مسبقا للوثيقة %(document)s ." #: views.py:218 #, python-format @@ -403,8 +401,9 @@ msgstr "تم تعديل البيانات الوصفية للوثيقة %s بنج #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 2100484f8b..03d5fb5911 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Pavlin Koldamov , 2012 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -182,8 +181,8 @@ msgstr "По подразбиране" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -202,7 +201,8 @@ msgstr "" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." msgstr "" #: models.py:86 search.py:31 @@ -340,7 +340,8 @@ msgstr "" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." msgstr "" #: views.py:204 @@ -392,8 +393,9 @@ msgstr "" #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 337518b5f7..a5e6e1d932 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 # www.ping.ba , 2013 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 #: queues.py:8 settings.py:10 @@ -184,8 +182,8 @@ msgstr "default" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -196,9 +194,7 @@ msgstr "Pogledaj gore" msgid "" "The validator will reject data entry if the value entered does not conform " "to the expected format." -msgstr "" -"Validator će odbiti unos podataka ako uneta vrednost ne odgovara očekivanom " -"formatu." +msgstr "Validator će odbiti unos podataka ako uneta vrednost ne odgovara očekivanom formatu." #: models.py:80 search.py:28 msgid "Validator" @@ -206,10 +202,9 @@ msgstr "Validator" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." -msgstr "" -"Analizator će reformatirati vrijednost koja se unese u skladu sa očekivanim " -"formatom." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." +msgstr "Analizator će reformatirati vrijednost koja se unese u skladu sa očekivanim formatom." #: models.py:86 search.py:31 msgid "Parser" @@ -342,16 +337,14 @@ msgstr "Dodajte metatatske tipove za dokument: %s" msgid "" "Error adding metadata type \"%(metadata_type)s\" to document: %(document)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Greška pri dodavanju metapodataka tipa \"%(metadata_type)s\" u dokument: " -"%(document)s; %(exception)s" +msgstr "Greška pri dodavanju metapodataka tipa \"%(metadata_type)s\" u dokument: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." -msgstr "" -"Metadata tip: %(metadata_type)s uspješno dodan u dokument %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." +msgstr "Metadata tip: %(metadata_type)s uspješno dodan u dokument %(document)s." #: views.py:204 #, python-format @@ -394,8 +387,7 @@ msgstr "Izmjeni metadata za dokument: %s" #: views.py:382 #, python-format msgid "Error editing metadata for document: %(document)s; %(exception)s." -msgstr "" -"Greška u editovanju metapodataka za dokument: %(document)s; %(exception)s." +msgstr "Greška u editovanju metapodataka za dokument: %(document)s; %(exception)s." #: views.py:392 #, python-format @@ -404,8 +396,9 @@ msgstr "Metadata za dokument %s uspješno izmjenjen." #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 @@ -444,18 +437,14 @@ msgstr "Udaljite tipove metapodataka iz dokumenta: %s" msgid "" "Successfully remove metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s." -msgstr "" -"Uspješno uklonite metapodatke tipa \"%(metadata_type)s\" iz dokumenta: " -"%(document)s." +msgstr "Uspješno uklonite metapodatke tipa \"%(metadata_type)s\" iz dokumenta: %(document)s." #: views.py:577 #, python-format msgid "" "Error removing metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s; %(exception)s" -msgstr "" -"Greška u uklanjanju metapodataka tipa \"%(metadata_type)s\" iz dokumenta: " -"%(document)s; %(exception)s" +msgstr "Greška u uklanjanju metapodataka tipa \"%(metadata_type)s\" iz dokumenta: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:588 msgid "Create metadata type" diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 632bc07e43..366c9866a1 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 #: queues.py:8 settings.py:10 @@ -182,8 +180,8 @@ msgstr "" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -202,7 +200,8 @@ msgstr "" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." msgstr "" #: models.py:86 search.py:31 @@ -342,7 +341,8 @@ msgstr "" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." msgstr "" #: views.py:204 @@ -396,8 +396,9 @@ msgstr "" #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 6d3f60d231..c3df4ad3d9 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -181,8 +180,8 @@ msgstr "Standard" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -201,7 +200,8 @@ msgstr "" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." msgstr "" #: models.py:86 search.py:31 @@ -339,7 +339,8 @@ msgstr "" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." msgstr "" #: views.py:204 @@ -391,8 +392,9 @@ msgstr "" #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 3a729c1bfb..9adcc6dc29 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015 # Jesaja Everling , 2017 @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -172,18 +171,13 @@ msgstr "Bearbeiten" msgid "" "Name used by other apps to reference this metadata type. Do not use python " "reserved words, or spaces." -msgstr "" -"Name, der von anderen Programmteilen zur Referenzierung auf diesen " -"Metadatentyp verwendet wird. Verwenden Sie keine in Python reservierte " -"Wörter oder Leerzeichen." +msgstr "Name, der von anderen Programmteilen zur Referenzierung auf diesen Metadatentyp verwendet wird. Verwenden Sie keine in Python reservierte Wörter oder Leerzeichen." #: models.py:59 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " "(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" -msgstr "" -"Vorlage zur Generierung eingeben. Django's Standard-Vorlagen-Sprache " -"benutzen (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" +msgstr "Vorlage zur Generierung eingeben. Django's Standard-Vorlagen-Sprache benutzen (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" #: models.py:63 search.py:22 msgid "Default" @@ -192,12 +186,9 @@ msgstr "Standard" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." -msgstr "" -"Vorlage/Template zur Generierung eingeben. Muss eine komma-separierte " -"Zeichenkette ausgeben (https://docs.djangoproject.com/en/1.7/ref/templates/" -"builtins/)" +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." +msgstr "Vorlage/Template zur Generierung eingeben. Muss eine komma-separierte Zeichenkette ausgeben (https://docs.djangoproject.com/en/1.7/ref/templates/builtins/)" #: models.py:73 search.py:25 msgid "Lookup" @@ -207,9 +198,7 @@ msgstr "Suche" msgid "" "The validator will reject data entry if the value entered does not conform " "to the expected format." -msgstr "" -"Der Validierer wird den eingegebenen Wert zurückweisen, wenn er dem " -"geforderten Format nicht entspricht." +msgstr "Der Validierer wird den eingegebenen Wert zurückweisen, wenn er dem geforderten Format nicht entspricht." #: models.py:80 search.py:28 msgid "Validator" @@ -217,10 +206,9 @@ msgstr "Validierer" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." -msgstr "" -"Der Parser wird den eingegebenen Wert so reformatieren, dass er dem " -"geforderten Format entspricht." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." +msgstr "Der Parser wird den eingegebenen Wert so reformatieren, dass er dem geforderten Format entspricht." #: models.py:86 search.py:31 msgid "Parser" @@ -240,9 +228,7 @@ msgstr "Typ" #: models.py:209 msgid "The actual value stored in the metadata type field for the document." -msgstr "" -"Der aktuelle Wert, der in dem Metadatentypfeld für das Dokument gespeichert " -"wird." +msgstr "Der aktuelle Wert, der in dem Metadatentypfeld für das Dokument gespeichert wird." #: models.py:217 models.py:218 msgid "Document metadata" @@ -354,24 +340,20 @@ msgstr "Metadatentypen hinzufügen zu Dokument: %s" msgid "" "Error adding metadata type \"%(metadata_type)s\" to document: %(document)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Fehler beim Hinzufügen von Metadatentyp \"%(metadata_type)s\" zu Dokument " -"%(document)s: %(exception)s" +msgstr "Fehler beim Hinzufügen von Metadatentyp \"%(metadata_type)s\" zu Dokument %(document)s: %(exception)s" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." -msgstr "" -"Metadatentyp %(metadata_type)s erfolgreich hinzugefügt zu Dokument " +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " "%(document)s." +msgstr "Metadatentyp %(metadata_type)s erfolgreich hinzugefügt zu Dokument %(document)s." #: views.py:204 #, python-format msgid "" "Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s." -msgstr "" -"Metadatentyp %(metadata_type)s bereits vorhanden für Dokument %(document)s." +msgstr "Metadatentyp %(metadata_type)s bereits vorhanden für Dokument %(document)s." #: views.py:218 #, python-format @@ -387,9 +369,7 @@ msgstr "Metadaten für %(count)d Dokumente bearbeitet" msgid "" "Add metadata types available for this document's type and assign them " "corresponding values." -msgstr "" -"Fügen Sie Metadatentype für diesen Dokumententyp hinzu und weisen Sie ihnen " -"entsprechende Werte zu." +msgstr "Fügen Sie Metadatentype für diesen Dokumententyp hinzu und weisen Sie ihnen entsprechende Werte zu." #: views.py:309 msgid "There is no metadata to edit" @@ -409,9 +389,7 @@ msgstr "Metadaten des Dokuments %s bearbeiten" #: views.py:382 #, python-format msgid "Error editing metadata for document: %(document)s; %(exception)s." -msgstr "" -"Fehler bei der Bearbeitung der Metadaten für Dokument %(document)s: " -"%(exception)s." +msgstr "Fehler bei der Bearbeitung der Metadaten für Dokument %(document)s: %(exception)s." #: views.py:392 #, python-format @@ -420,12 +398,10 @@ msgstr "Metadaten des Dokuments %s erfolgreich bearbeitet." #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." -msgstr "" -"Fügen Sie Metadatentype für diesen Dokumententyp hinzu, um sie zu " -"individuellen Dokumenten dieses Typs hinzufügen zu können. Sobald sie " -"individuellen Dokumenten zugeordnet sind, lassen sich ihre Werte eintragen." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." +msgstr "Fügen Sie Metadatentype für diesen Dokumententyp hinzu, um sie zu individuellen Dokumenten dieses Typs hinzufügen zu können. Sobald sie individuellen Dokumenten zugeordnet sind, lassen sich ihre Werte eintragen." #: views.py:430 msgid "This document doesn't have any metadata" @@ -462,18 +438,14 @@ msgstr "Metadatentypen von Dokument %s entfernen" msgid "" "Successfully remove metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s." -msgstr "" -"Metadatentyp \"%(metadata_type)s\" erfolgreich entfernt von Dokument " -"%(document)s." +msgstr "Metadatentyp \"%(metadata_type)s\" erfolgreich entfernt von Dokument %(document)s." #: views.py:577 #, python-format msgid "" "Error removing metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s; %(exception)s" -msgstr "" -"Fehler bei der Entfernung von Metadatentyp \"%(metadata_type)s\" von " -"Dokument %(document)s: %(exception)s" +msgstr "Fehler bei der Entfernung von Metadatentyp \"%(metadata_type)s\" von Dokument %(document)s: %(exception)s" #: views.py:588 msgid "Create metadata type" @@ -496,12 +468,7 @@ msgid "" "or required, for each. Setting a metadata type as required for a document " "type will block the upload of documents of that type until a metadata value " "is provided." -msgstr "" -"Metadatentypen sind benutzerdefinierte Eigenschaften, die mit Werten " -"versehen werden können. Nach der Erstellung müssen sie Dokumententypen als " -"optional oder erforderlich zugewiesen werden. Ein erforderlicher " -"Metadatentyp wird das Hochladen von Dokumenten sperren, bis ein Wert dafür " -"eingetragen wurde." +msgstr "Metadatentypen sind benutzerdefinierte Eigenschaften, die mit Werten versehen werden können. Nach der Erstellung müssen sie Dokumententypen als optional oder erforderlich zugewiesen werden. Ein erforderlicher Metadatentyp wird das Hochladen von Dokumenten sperren, bis ein Wert dafür eingetragen wurde." #: views.py:656 msgid "There are no metadata types" @@ -519,8 +486,7 @@ msgstr "Beziehungen erfolgreich aktualisiert" #: views.py:698 msgid "" "Create metadata types to be able to associate them to this document type." -msgstr "" -"Erstellen Sie Metadatentype um sie diesem Dokumententyp zuordnen zu können." +msgstr "Erstellen Sie Metadatentype um sie diesem Dokumententyp zuordnen zu können." #: views.py:701 msgid "There are no metadata types available" diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 12c3909eff..2411d39517 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -181,8 +180,8 @@ msgstr "Προκαθορισμένο" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -201,7 +200,8 @@ msgstr "" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." msgstr "" #: models.py:86 search.py:31 @@ -339,7 +339,8 @@ msgstr "" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." msgstr "" #: views.py:204 @@ -391,8 +392,9 @@ msgstr "" #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 5e04d7d0e4..336fc8a2ae 100644 Binary files a/mayan/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index c8a4ed218c..ce7b618c2b 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2014 # Lory977 , 2015 @@ -12,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 01:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -170,18 +169,13 @@ msgstr "Editar" msgid "" "Name used by other apps to reference this metadata type. Do not use python " "reserved words, or spaces." -msgstr "" -"Nombre utilizado por otras aplicaciones para hacer referencia a este tipo de " -"metadatos. No utilice palabras reservadas de python, o espacios." +msgstr "Nombre utilizado por otras aplicaciones para hacer referencia a este tipo de metadatos. No utilice palabras reservadas de python, o espacios." #: models.py:59 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " "(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" -msgstr "" -"Ingrese una plantilla para renderizar. Utilice el lenguaje de plantillas " -"predeterminado de Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/" -"templates/builtins/)" +msgstr "Ingrese una plantilla para renderizar. Utilice el lenguaje de plantillas predeterminado de Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" #: models.py:63 search.py:22 msgid "Default" @@ -190,12 +184,9 @@ msgstr "Por defecto" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." -msgstr "" -"Ingrese una plantilla para renderizar. Debe dar como resultado una cadena " -"delimitada por comas. Utilice el lenguaje de plantillas predeterminado de " -"Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." +msgstr "Ingrese una plantilla para renderizar. Debe dar como resultado una cadena delimitada por comas. Utilice el lenguaje de plantillas predeterminado de Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." #: models.py:73 search.py:25 msgid "Lookup" @@ -205,9 +196,7 @@ msgstr "Lista de opciones" msgid "" "The validator will reject data entry if the value entered does not conform " "to the expected format." -msgstr "" -"El validador rechazará la entrada de datos si el valor introducido no se " -"ajusta al formato esperado." +msgstr "El validador rechazará la entrada de datos si el valor introducido no se ajusta al formato esperado." #: models.py:80 search.py:28 msgid "Validator" @@ -215,10 +204,9 @@ msgstr "Validador" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." -msgstr "" -"El analizador volverá a formatear el valor introducido para ajustarse al " -"formato esperado." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." +msgstr "El analizador volverá a formatear el valor introducido para ajustarse al formato esperado." #: models.py:86 search.py:31 msgid "Parser" @@ -238,8 +226,7 @@ msgstr "Tipo" #: models.py:209 msgid "The actual value stored in the metadata type field for the document." -msgstr "" -"El valor real almacenado en el campo de tipo de metadatos para el documento." +msgstr "El valor real almacenado en el campo de tipo de metadatos para el documento." #: models.py:217 models.py:218 msgid "Document metadata" @@ -351,25 +338,20 @@ msgstr "Añadir tipos de metadatos al documento: %s" msgid "" "Error adding metadata type \"%(metadata_type)s\" to document: %(document)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Error al añadir tipo de metadatos \"%(metadata_type)s\" al documento: " -"%(document)s; %(exception)s" +msgstr "Error al añadir tipo de metadatos \"%(metadata_type)s\" al documento: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." -msgstr "" -"Tipo de metadatos: %(metadata_type)s añadido con éxito al documento " +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " "%(document)s." +msgstr "Tipo de metadatos: %(metadata_type)s añadido con éxito al documento %(document)s." #: views.py:204 #, python-format msgid "" "Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s." -msgstr "" -"Tipo de metadatos: %(metadata_type)s ya presente en el documento " -"%(document)s." +msgstr "Tipo de metadatos: %(metadata_type)s ya presente en el documento %(document)s." #: views.py:218 #, python-format @@ -385,9 +367,7 @@ msgstr "Solicitud de edición de metadatos realizada en %(count)d documentos" msgid "" "Add metadata types available for this document's type and assign them " "corresponding values." -msgstr "" -"Agregue los tipos de metadatos disponibles para el tipo de este documento y " -"asígneles los valores correspondientes." +msgstr "Agregue los tipos de metadatos disponibles para el tipo de este documento y asígneles los valores correspondientes." #: views.py:309 msgid "There is no metadata to edit" @@ -416,12 +396,10 @@ msgstr "Metadatos del documento %s editados con éxito." #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." -msgstr "" -"Agregue tipos de metadatos del tipo de este documento para poder agregarlos " -"a documentos individuales. Una vez agregado al documento individual, puede " -"editar sus valores." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." +msgstr "Agregue tipos de metadatos del tipo de este documento para poder agregarlos a documentos individuales. Una vez agregado al documento individual, puede editar sus valores." #: views.py:430 msgid "This document doesn't have any metadata" @@ -435,14 +413,12 @@ msgstr "Meta datos para el documento: %s" #: views.py:443 #, python-format msgid "Metadata remove request performed on %(count)d document" -msgstr "" -"Solicitud de eliminación de metadatos realizada en %(count)d documento " +msgstr "Solicitud de eliminación de metadatos realizada en %(count)d documento " #: views.py:446 #, python-format msgid "Metadata remove request performed on %(count)d documents" -msgstr "" -"Solicitud de eliminación de metadatos realizada en %(count)d documentos" +msgstr "Solicitud de eliminación de metadatos realizada en %(count)d documentos" #: views.py:509 msgid "Remove metadata types from the document" @@ -460,18 +436,14 @@ msgstr "Eliminar los tipos de metadatos del documento: %s" msgid "" "Successfully remove metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s." -msgstr "" -"Remoción con éxito el tipo de meta datos \"%(metadata_type)s\" del " -"documento: %(document)s." +msgstr "Remoción con éxito el tipo de meta datos \"%(metadata_type)s\" del documento: %(document)s." #: views.py:577 #, python-format msgid "" "Error removing metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s; %(exception)s" -msgstr "" -"Error al eliminar el tipo de metadatos \"%(metadata_type)s\" del documento: " -"%(document)s; %(exception)s" +msgstr "Error al eliminar el tipo de metadatos \"%(metadata_type)s\" del documento: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:588 msgid "Create metadata type" @@ -494,13 +466,7 @@ msgid "" "or required, for each. Setting a metadata type as required for a document " "type will block the upload of documents of that type until a metadata value " "is provided." -msgstr "" -"Los tipos de metadatos son propiedades definidas por los usuarios a los que " -"se les pueden asignar valores. Una vez creados, deben estar asociados a los " -"tipos de documento, ya sea como opcional o requerido, para cada uno. " -"Establecer un tipo de metadato como requerido para un tipo de documento " -"bloqueará la carga de documentos de ese tipo hasta que se proporcione un " -"valor de metadato." +msgstr "Los tipos de metadatos son propiedades definidas por los usuarios a los que se les pueden asignar valores. Una vez creados, deben estar asociados a los tipos de documento, ya sea como opcional o requerido, para cada uno. Establecer un tipo de metadato como requerido para un tipo de documento bloqueará la carga de documentos de ese tipo hasta que se proporcione un valor de metadato." #: views.py:656 msgid "There are no metadata types" @@ -518,8 +484,7 @@ msgstr "Relaciones actualizadas con éxito" #: views.py:698 msgid "" "Create metadata types to be able to associate them to this document type." -msgstr "" -"Cree tipos de metadatos para poder asociarlos a este tipo de documento." +msgstr "Cree tipos de metadatos para poder asociarlos a este tipo de documento." #: views.py:701 msgid "There are no metadata types available" diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 5fc5722d07..bd43f11566 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2018 # Mohammad Dashtizadeh , 2013 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -183,8 +182,8 @@ msgstr "پیش فرض" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -195,9 +194,7 @@ msgstr "بررسی و یا پیدا کردن" msgid "" "The validator will reject data entry if the value entered does not conform " "to the expected format." -msgstr "" -"اعتبار سنج ورودی داده را رد خواهد کرد اگر مقدار وارد شده با فرمت مورد نظر " -"مطابقت نداشته باشد." +msgstr "اعتبار سنج ورودی داده را رد خواهد کرد اگر مقدار وارد شده با فرمت مورد نظر مطابقت نداشته باشد." #: models.py:80 search.py:28 msgid "Validator" @@ -205,10 +202,9 @@ msgstr "تأیید اعتبار" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." -msgstr "" -"تجزیه کننده مقدار ورودی را برای مطابقت با فرمت مورد انتظار بازنویسی خواهد " -"کرد." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." +msgstr "تجزیه کننده مقدار ورودی را برای مطابقت با فرمت مورد انتظار بازنویسی خواهد کرد." #: models.py:86 search.py:31 msgid "Parser" @@ -340,14 +336,13 @@ msgstr "اضافه کردن انواع فراداده به سند: %s" msgid "" "Error adding metadata type \"%(metadata_type)s\" to document: %(document)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"نوع متا داده افزودن خطا \"%(metadata_type)s به سند %(document)s; " -"%(exception)s" +msgstr "نوع متا داده افزودن خطا \"%(metadata_type)s به سند %(document)s; %(exception)s" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." msgstr "جذف موفق متادیتای ندع : %(metadata_type)s برای سند : %(document)s." #: views.py:204 @@ -399,8 +394,9 @@ msgstr "متادیتای سند %s با موفقیت ویرایش شد." #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 @@ -445,9 +441,7 @@ msgstr "حذف موفق متادیتای نوع \"%(metadata_type)s\" از سن msgid "" "Error removing metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s; %(exception)s" -msgstr "" -"خطا در حذف متادیتای نوع\"%(metadata_type)s\" ازسند: %(document)s; " -"%(exception)s" +msgstr "خطا در حذف متادیتای نوع\"%(metadata_type)s\" ازسند: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:588 msgid "Create metadata type" diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 425b3a0eb0..a474b15256 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2016-2017 # PatrickHetu , 2012 @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -187,8 +186,8 @@ msgstr "Par défaut" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -199,9 +198,7 @@ msgstr "Rechercher" msgid "" "The validator will reject data entry if the value entered does not conform " "to the expected format." -msgstr "" -"Le système de validation rejettera les données saisies si elles ne sont pas " -"conformes au format attendu." +msgstr "Le système de validation rejettera les données saisies si elles ne sont pas conformes au format attendu." #: models.py:80 search.py:28 msgid "Validator" @@ -209,10 +206,9 @@ msgstr "Validateur" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." -msgstr "" -"L'analyseur syntaxique reformatera la valeur saisie pour la rendre conforme " -"au format attendu." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." +msgstr "L'analyseur syntaxique reformatera la valeur saisie pour la rendre conforme au format attendu." #: models.py:86 search.py:31 msgid "Parser" @@ -344,37 +340,30 @@ msgstr "Ajouter des types de métadonnées au document : %s" msgid "" "Error adding metadata type \"%(metadata_type)s\" to document: %(document)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Erreur lors de l'ajout d'un type de métadonnées \"%(metadata_type)s\" au " -"document: %(document)s; %(exception)s" +msgstr "Erreur lors de l'ajout d'un type de métadonnées \"%(metadata_type)s\" au document: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." -msgstr "" -"Le type de métadonnées : %(metadata_type)s a été ajouté avec succès au " -"document %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." +msgstr "Le type de métadonnées : %(metadata_type)s a été ajouté avec succès au document %(document)s." #: views.py:204 #, python-format msgid "" "Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s." -msgstr "" -"Le type de métadonnées : %(metadata_type)s est déjà présent dans le document " -"%(document)s." +msgstr "Le type de métadonnées : %(metadata_type)s est déjà présent dans le document %(document)s." #: views.py:218 #, python-format msgid "Metadata edit request performed on %(count)d document" -msgstr "" -"La demande d'édition de métadonnées a été effectuée sur %(count)d document" +msgstr "La demande d'édition de métadonnées a été effectuée sur %(count)d document" #: views.py:221 #, python-format msgid "Metadata edit request performed on %(count)d documents" -msgstr "" -"La demande d'édition de métadonnées a été effectuée sur %(count)d documents" +msgstr "La demande d'édition de métadonnées a été effectuée sur %(count)d documents" #: views.py:306 msgid "" @@ -400,9 +389,7 @@ msgstr "Modifier les métadonnées pour le document: %s" #: views.py:382 #, python-format msgid "Error editing metadata for document: %(document)s; %(exception)s." -msgstr "" -"Erreur lors de la modification des métadonnées du document %(document)s; " -"%(exception)s." +msgstr "Erreur lors de la modification des métadonnées du document %(document)s; %(exception)s." #: views.py:392 #, python-format @@ -411,8 +398,9 @@ msgstr "Métadonnées pour le document %s modifiées avec succès." #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 @@ -432,8 +420,7 @@ msgstr "Demande de suppression de métadonnées effectuée sur %(count)d documen #: views.py:446 #, python-format msgid "Metadata remove request performed on %(count)d documents" -msgstr "" -"Demande de suppression de métadonnées effectuée sur %(count)d documents" +msgstr "Demande de suppression de métadonnées effectuée sur %(count)d documents" #: views.py:509 msgid "Remove metadata types from the document" @@ -451,18 +438,14 @@ msgstr "Retirer les types de métadonnées du document : %s" msgid "" "Successfully remove metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s." -msgstr "" -"Type de métadonnées retiré avec succès \"%(metadata_type)s\" pour le " -"document : %(document)s." +msgstr "Type de métadonnées retiré avec succès \"%(metadata_type)s\" pour le document : %(document)s." #: views.py:577 #, python-format msgid "" "Error removing metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s; %(exception)s" -msgstr "" -"Erreur lors du retrait du type de métadonnées \"%(metadata_type)s\" pour le " -"document : %(document)s; %(exception)s" +msgstr "Erreur lors du retrait du type de métadonnées \"%(metadata_type)s\" pour le document : %(document)s; %(exception)s" #: views.py:588 msgid "Create metadata type" diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 3204c30278..8ef3cfab68 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -182,8 +181,8 @@ msgstr "Alapéretelmezett" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -202,7 +201,8 @@ msgstr "" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." msgstr "" #: models.py:86 search.py:31 @@ -340,7 +340,8 @@ msgstr "" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." msgstr "" #: views.py:204 @@ -392,8 +393,9 @@ msgstr "" #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 6ae122bb1e..49c59df85c 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -181,8 +180,8 @@ msgstr "" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -201,7 +200,8 @@ msgstr "" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." msgstr "" #: models.py:86 search.py:31 @@ -338,7 +338,8 @@ msgstr "" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." msgstr "" #: views.py:204 @@ -389,8 +390,9 @@ msgstr "" #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index bd23ce7fba..26f4554fc1 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016-2017 # Pierpaolo Baldan , 2011-2012 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -183,8 +182,8 @@ msgstr "Default" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -195,9 +194,7 @@ msgstr "Ricerca" msgid "" "The validator will reject data entry if the value entered does not conform " "to the expected format." -msgstr "" -"Il validatore rifiuterà l'inserimento se il valore immesso non è conforme al " -"formato richiesto." +msgstr "Il validatore rifiuterà l'inserimento se il valore immesso non è conforme al formato richiesto." #: models.py:80 search.py:28 msgid "Validator" @@ -205,10 +202,9 @@ msgstr "Validatore" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." -msgstr "" -"Il parser riformatta il valore immesso per renderlo conforme al formato " -"voluto." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." +msgstr "Il parser riformatta il valore immesso per renderlo conforme al formato voluto." #: models.py:86 search.py:31 msgid "Parser" @@ -340,24 +336,20 @@ msgstr "" msgid "" "Error adding metadata type \"%(metadata_type)s\" to document: %(document)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Errore aggiungendo il tipo metadato \"%(metadata_type)s\" al documento: " -"%(document)s; %(exception)s" +msgstr "Errore aggiungendo il tipo metadato \"%(metadata_type)s\" al documento: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." -msgstr "" -"Tipo metadata: %(metadata_type)s aggiunto con successo al documento " +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " "%(document)s." +msgstr "Tipo metadata: %(metadata_type)s aggiunto con successo al documento %(document)s." #: views.py:204 #, python-format msgid "" "Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s." -msgstr "" -"Tipo Metadata: %(metadata_type)s già presente per il documento %(document)s." +msgstr "Tipo Metadata: %(metadata_type)s già presente per il documento %(document)s." #: views.py:218 #, python-format @@ -393,8 +385,7 @@ msgstr "Modifica metadata per il documento: %s" #: views.py:382 #, python-format msgid "Error editing metadata for document: %(document)s; %(exception)s." -msgstr "" -"Errore modifica metadato per il documento: %(document)s; %(exception)s." +msgstr "Errore modifica metadato per il documento: %(document)s; %(exception)s." #: views.py:392 #, python-format @@ -403,8 +394,9 @@ msgstr "Metadata per il documento %s modificato con successo." #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 @@ -442,18 +434,14 @@ msgstr "" msgid "" "Successfully remove metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s." -msgstr "" -"Rimosso con successo il tipo metadato \"%(metadata_type)s\" dal documento: " -"%(document)s." +msgstr "Rimosso con successo il tipo metadato \"%(metadata_type)s\" dal documento: %(document)s." #: views.py:577 #, python-format msgid "" "Error removing metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s; %(exception)s" -msgstr "" -"Errore rimuovendo il tipo metadato \"%(metadata_type)s\" dal documento: " -"%(document)s; %(exception)s" +msgstr "Errore rimuovendo il tipo metadato \"%(metadata_type)s\" dal documento: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:588 msgid "Create metadata type" diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 34d0b30279..71c587f2fb 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Johan Braeken, 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -183,8 +182,8 @@ msgstr "Verstekwaarde" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -203,7 +202,8 @@ msgstr "" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." msgstr "" #: models.py:86 search.py:31 @@ -341,7 +341,8 @@ msgstr "" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." msgstr "" #: views.py:204 @@ -393,8 +394,9 @@ msgstr "" #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 76427170e5..7ad08bd38d 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Annunnaky , 2015 # mic , 2012 @@ -14,15 +14,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 #: queues.py:8 settings.py:10 @@ -187,8 +184,8 @@ msgstr "Domyślny" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -199,9 +196,7 @@ msgstr "Wyszukanie" msgid "" "The validator will reject data entry if the value entered does not conform " "to the expected format." -msgstr "" -"Walidator odrzuci dane jeśli podana wartość nie będzie zgodna z oczekiwanym " -"formatem." +msgstr "Walidator odrzuci dane jeśli podana wartość nie będzie zgodna z oczekiwanym formatem." #: models.py:80 search.py:28 msgid "Validator" @@ -209,7 +204,8 @@ msgstr "Walidator" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." msgstr "Parser zmieni format podanej wartości na format oczekiwany." #: models.py:86 search.py:31 @@ -344,23 +340,20 @@ msgstr "Dodaj typy metadanych do dokumentu: %s" msgid "" "Error adding metadata type \"%(metadata_type)s\" to document: %(document)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Błąd dodawania typu metadanych \"%(metadata_type)s\" do dokumentu: " -"%(document)s; %(exception)s" +msgstr "Błąd dodawania typu metadanych \"%(metadata_type)s\" do dokumentu: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." -msgstr "" -"Typ metadanych: %(metadata_type)s dodano pomyślnie do dokumentu %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." +msgstr "Typ metadanych: %(metadata_type)s dodano pomyślnie do dokumentu %(document)s." #: views.py:204 #, python-format msgid "" "Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s." -msgstr "" -"Typ metadanych: %(metadata_type)s już istnieje w dokumencie %(document)s." +msgstr "Typ metadanych: %(metadata_type)s już istnieje w dokumencie %(document)s." #: views.py:218 #, python-format @@ -398,8 +391,7 @@ msgstr "Edytuj metadane dokumentu: %s" #: views.py:382 #, python-format msgid "Error editing metadata for document: %(document)s; %(exception)s." -msgstr "" -"Błąd podczas edycji metadanych dla dokumentu: %(document)s; %(exception)s." +msgstr "Błąd podczas edycji metadanych dla dokumentu: %(document)s; %(exception)s." #: views.py:392 #, python-format @@ -408,8 +400,9 @@ msgstr "Metadane dla dokumentu %s zostały pomyślnie zmodyfikowane." #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 5f350dae83..418b69ce00 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Emerson Soares , 2011 # Renata Oliveira , 2011 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -184,8 +183,8 @@ msgstr "Padrão" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -204,7 +203,8 @@ msgstr "" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." msgstr "" #: models.py:86 search.py:31 @@ -342,17 +342,15 @@ msgstr "" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." -msgstr "" -"Tipo de metadados: %(metadata_type)s adicionado com sucesso ao documento " +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " "%(document)s." +msgstr "Tipo de metadados: %(metadata_type)s adicionado com sucesso ao documento %(document)s." #: views.py:204 #, python-format msgid "" "Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s." -msgstr "" -"Tipo de metadados: %(metadata_type)s já existe no documento %(document)s ." +msgstr "Tipo de metadados: %(metadata_type)s já existe no documento %(document)s ." #: views.py:218 #, python-format @@ -397,8 +395,9 @@ msgstr "Metadados do documento %s alterados com sucesso." #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index ea11398163..2e243376d4 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Emerson Soares , 2013 @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -177,9 +176,7 @@ msgstr "" msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " "(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" -msgstr "" -"Insira um modelo para renderizar. Use a linguagem padrão de modelos do " -"Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." +msgstr "Insira um modelo para renderizar. Use a linguagem padrão de modelos do Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." #: models.py:63 search.py:22 msgid "Default" @@ -188,8 +185,8 @@ msgstr "Padrão" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -200,9 +197,7 @@ msgstr "Tipo de metadados não é válido, para o tipo de documento" msgid "" "The validator will reject data entry if the value entered does not conform " "to the expected format." -msgstr "" -"O validador rejeitará a entrada de dados se o valor inserido não estiver de " -"acordo com o formato esperado." +msgstr "O validador rejeitará a entrada de dados se o valor inserido não estiver de acordo com o formato esperado." #: models.py:80 search.py:28 msgid "Validator" @@ -210,10 +205,9 @@ msgstr "Validador" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." -msgstr "" -"O analisador irá reformatar o valor inserido para estar em conformidade com " -"o formato esperado." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." +msgstr "O analisador irá reformatar o valor inserido para estar em conformidade com o formato esperado." #: models.py:86 search.py:31 msgid "Parser" @@ -345,24 +339,20 @@ msgstr "Adicionar tipos de metadados ao documento: %s" msgid "" "Error adding metadata type \"%(metadata_type)s\" to document: %(document)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Erro ao adicionar metadados de tipo \"%(metadata_type)s\" para o documento: " -"%(document)s; %(exception)s" +msgstr "Erro ao adicionar metadados de tipo \"%(metadata_type)s\" para o documento: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." -msgstr "" -"Tipo Metadado %(metadata_type)s adicionado com sucesso para o documento " +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " "%(document)s." +msgstr "Tipo Metadado %(metadata_type)s adicionado com sucesso para o documento %(document)s." #: views.py:204 #, python-format msgid "" "Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s." -msgstr "" -"Tipo Metadado: %(metadata_type)s já está presente no documento%(document)s." +msgstr "Tipo Metadado: %(metadata_type)s já está presente no documento%(document)s." #: views.py:218 #, python-format @@ -407,8 +397,9 @@ msgstr "Metadados para o documento %s alterados com sucesso." #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 @@ -446,18 +437,14 @@ msgstr "Remover tipos de metadados do documento: %s" msgid "" "Successfully remove metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s." -msgstr "" -"Removido com sucesso o Stipo de metadato \"%(metadata_type)s\" do " -"documento: %(document)s." +msgstr "Removido com sucesso o Stipo de metadato \"%(metadata_type)s\" do documento: %(document)s." #: views.py:577 #, python-format msgid "" "Error removing metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s; %(exception)s" -msgstr "" -"Erro para remover o tipo de metadado \"%(metadata_type)s\" do documento: " -"%(document)s; %(exception)s" +msgstr "Erro para remover o tipo de metadado \"%(metadata_type)s\" do documento: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:588 msgid "Create metadata type" diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 03c930cded..285243225d 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Badea Gabriel , 2013 # Harald Ersch, 2019 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 #: queues.py:8 settings.py:10 @@ -107,8 +105,7 @@ msgstr "\"%s\" este necesar pentru acest tip de document." #: forms.py:122 msgid "Metadata types to be added to the selected documents." -msgstr "" -"Tipurile de metadate care urmează să fie adăugate la documentele selectate." +msgstr "Tipurile de metadate care urmează să fie adăugate la documentele selectate." #: forms.py:151 msgid " Available template context variables: " @@ -170,18 +167,13 @@ msgstr "Editează" msgid "" "Name used by other apps to reference this metadata type. Do not use python " "reserved words, or spaces." -msgstr "" -"Numele utilizat de alte aplicații pentru a face referire la acest tip de " -"metadate. Nu utilizați cuvinte sau spații rezervate Python." +msgstr "Numele utilizat de alte aplicații pentru a face referire la acest tip de metadate. Nu utilizați cuvinte sau spații rezervate Python." #: models.py:59 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " "(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" -msgstr "" -"Introduceți un șablon pentru a fi afișat. Utilizați limbajul templating " -"implicit al lui Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/" -"builtins/)" +msgstr "Introduceți un șablon pentru a fi afișat. Utilizați limbajul templating implicit al lui Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" #: models.py:63 search.py:22 msgid "Default" @@ -190,12 +182,9 @@ msgstr "Iniţial" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." -msgstr "" -"Introduceți un șablon pentru a fi afișat. Trebuie să rezulte un șir " -"delimitat cu virgulă. Utilizați limbajul templating implicit al lui Django " +"Django's default templating language " "(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." +msgstr "Introduceți un șablon pentru a fi afișat. Trebuie să rezulte un șir delimitat cu virgulă. Utilizați limbajul templating implicit al lui Django (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." #: models.py:73 search.py:25 msgid "Lookup" @@ -205,9 +194,7 @@ msgstr "Căutare" msgid "" "The validator will reject data entry if the value entered does not conform " "to the expected format." -msgstr "" -"Validatorul va respinge introducerea datelor dacă valoarea introdusă nu este " -"conformă cu formatul așteptat." +msgstr "Validatorul va respinge introducerea datelor dacă valoarea introdusă nu este conformă cu formatul așteptat." #: models.py:80 search.py:28 msgid "Validator" @@ -215,10 +202,9 @@ msgstr "Validator" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." -msgstr "" -"Parserul va reformata valoarea introdusă pentru a se conforma formatului " -"așteptat." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." +msgstr "Parserul va reformata valoarea introdusă pentru a se conforma formatului așteptat." #: models.py:86 search.py:31 msgid "Parser" @@ -314,8 +300,7 @@ msgstr "Cheia primară a tipului de metadate care urmează să fie adăugată." #: serializers.py:132 msgid "Primary key of the metadata type to be added to the document." -msgstr "" -"Cheia primară a tipului de metadate care urmează să fie adăugată în document." +msgstr "Cheia primară a tipului de metadate care urmează să fie adăugată în document." #: views.py:51 #, python-format @@ -352,25 +337,20 @@ msgstr "Adăugați tipuri de metadate în documentul: %s" msgid "" "Error adding metadata type \"%(metadata_type)s\" to document: %(document)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Eroare la adăugarea tipului de metadate \"%(metadata_type)s\" în documentul: " -"%(document)s; %(exception)s" +msgstr "Eroare la adăugarea tipului de metadate \"%(metadata_type)s\" în documentul: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." -msgstr "" -"Tipul de metadate:%(metadata_type)s a fost adăugat cu succes la documentul " +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " "%(document)s." +msgstr "Tipul de metadate:%(metadata_type)s a fost adăugat cu succes la documentul %(document)s." #: views.py:204 #, python-format msgid "" "Metadata type: %(metadata_type)s already present in document %(document)s." -msgstr "" -"Tipul de metadate:%(metadata_type)s e deja prezent în documentul " -"%(document)s." +msgstr "Tipul de metadate:%(metadata_type)s e deja prezent în documentul %(document)s." #: views.py:218 #, python-format @@ -386,9 +366,7 @@ msgstr "Cererea de editare de metadate efectuată pe %(count)ddocumente" msgid "" "Add metadata types available for this document's type and assign them " "corresponding values." -msgstr "" -"Adăugați tipuri de metadate disponibile pentru tipul acestui document și " -"atribuiți-le valorile corespunzătoare." +msgstr "Adăugați tipuri de metadate disponibile pentru tipul acestui document și atribuiți-le valorile corespunzătoare." #: views.py:309 msgid "There is no metadata to edit" @@ -409,8 +387,7 @@ msgstr "Editați metadate pentru document:% s" #: views.py:382 #, python-format msgid "Error editing metadata for document: %(document)s; %(exception)s." -msgstr "" -"Eroare la editarea metadatelor pentru document: %(document)s; %(exception)s." +msgstr "Eroare la editarea metadatelor pentru document: %(document)s; %(exception)s." #: views.py:392 #, python-format @@ -419,12 +396,10 @@ msgstr "Metadatele pentru documentul %s au fost editate cu succes." #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." -msgstr "" -"Adăugați tipuri de metadate pentru acest tip de document pentru a le putea " -"adăuga la documente individuale. După ce ați adăugat la un document " -"individual, puteți să le modificați valorile." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." +msgstr "Adăugați tipuri de metadate pentru acest tip de document pentru a le putea adăuga la documente individuale. După ce ați adăugat la un document individual, puteți să le modificați valorile." #: views.py:430 msgid "This document doesn't have any metadata" @@ -462,18 +437,14 @@ msgstr "Eliminați tipurile de metadate din documentul: %s" msgid "" "Successfully remove metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s." -msgstr "" -"Ttipul de metadate \"%(metadata_type)s\" a fost șters cu succes din " -"documentul: %(document)s." +msgstr "Ttipul de metadate \"%(metadata_type)s\" a fost șters cu succes din documentul: %(document)s." #: views.py:577 #, python-format msgid "" "Error removing metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s; %(exception)s" -msgstr "" -"Eroare la eliminarea tipului de metadate \"%(metadata_type)s\" din " -"documentul: %(document)s; %(exception)s" +msgstr "Eroare la eliminarea tipului de metadate \"%(metadata_type)s\" din documentul: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:588 msgid "Create metadata type" @@ -496,12 +467,7 @@ msgid "" "or required, for each. Setting a metadata type as required for a document " "type will block the upload of documents of that type until a metadata value " "is provided." -msgstr "" -"Tipurile de metadate sunt proprietăți definite de utilizator cărora le pot " -"fi atribuite valori. Odată create, ele trebuie să fie asociate tipurilor de " -"documente, fie ele opționale sau necesare, pentru fiecare. Setarea unui tip " -"de metadate conform cerințelor pentru un tip de document va bloca încărcarea " -"documentelor de acest tip până la furnizarea unei valori de metadate." +msgstr "Tipurile de metadate sunt proprietăți definite de utilizator cărora le pot fi atribuite valori. Odată create, ele trebuie să fie asociate tipurilor de documente, fie ele opționale sau necesare, pentru fiecare. Setarea unui tip de metadate conform cerințelor pentru un tip de document va bloca încărcarea documentelor de acest tip până la furnizarea unei valori de metadate." #: views.py:656 msgid "There are no metadata types" @@ -519,8 +485,7 @@ msgstr "Relațiile au fost actualizate cu succes" #: views.py:698 msgid "" "Create metadata types to be able to associate them to this document type." -msgstr "" -"Creați tipuri de metadate pentru a le putea asocia cu acest tip de document." +msgstr "Creați tipuri de metadate pentru a le putea asocia cu acest tip de document." #: views.py:701 msgid "There are no metadata types available" diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 811c442161..ea0d8d0e5f 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 #: queues.py:8 settings.py:10 @@ -184,8 +181,8 @@ msgstr "Умолчание" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -204,10 +201,9 @@ msgstr "Валидатор" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." -msgstr "" -"Введённое значение будет переформатировано парсером так, чтобы удовлетворять " -"требованиям формата." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." +msgstr "Введённое значение будет переформатировано парсером так, чтобы удовлетворять требованиям формата." #: models.py:86 search.py:31 msgid "Parser" @@ -341,16 +337,14 @@ msgstr "" msgid "" "Error adding metadata type \"%(metadata_type)s\" to document: %(document)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Ошибка добавления метаданных типа %(metadata_type)s к документу: " -"%(document)s; %(exception)s" +msgstr "Ошибка добавления метаданных типа %(metadata_type)s к документу: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." -msgstr "" -"Тип метаданных: %(metadata_type)s успешно добавлены к документу %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." +msgstr "Тип метаданных: %(metadata_type)s успешно добавлены к документу %(document)s." #: views.py:204 #, python-format @@ -394,8 +388,7 @@ msgstr "Редактировать метаданные документа:%s." #: views.py:382 #, python-format msgid "Error editing metadata for document: %(document)s; %(exception)s." -msgstr "" -"Ошибка при редактировании метаданных документа: %(document)s; %(exception)s." +msgstr "Ошибка при редактировании метаданных документа: %(document)s; %(exception)s." #: views.py:392 #, python-format @@ -404,8 +397,9 @@ msgstr "Метаданные для документов %s изменены." #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 @@ -445,18 +439,14 @@ msgstr "" msgid "" "Successfully remove metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s." -msgstr "" -"Успешно удалён тип метаданных \"%(metadata_type)s\" из документа " -"%(document)s." +msgstr "Успешно удалён тип метаданных \"%(metadata_type)s\" из документа %(document)s." #: views.py:577 #, python-format msgid "" "Error removing metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s; %(exception)s" -msgstr "" -"Ошибка удаления метаданных типа \"%(metadata_type)s\" от документа: " -"%(document)s; %(exception)s" +msgstr "Ошибка удаления метаданных типа \"%(metadata_type)s\" от документа: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:588 msgid "Create metadata type" diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index d8161a82f9..33d998550b 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 #: queues.py:8 settings.py:10 @@ -182,8 +180,8 @@ msgstr "" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -202,7 +200,8 @@ msgstr "" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." msgstr "" #: models.py:86 search.py:31 @@ -342,7 +341,8 @@ msgstr "" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." msgstr "" #: views.py:204 @@ -396,8 +396,9 @@ msgstr "" #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 69fa23b81b..bc6cbdc104 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -183,8 +182,8 @@ msgstr "Varsayılan" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -195,9 +194,7 @@ msgstr "Yukarı Bak" msgid "" "The validator will reject data entry if the value entered does not conform " "to the expected format." -msgstr "" -"Girilen değer beklenen biçime uymuyorsa, doğrulayıcı veri girişi " -"reddedecektir." +msgstr "Girilen değer beklenen biçime uymuyorsa, doğrulayıcı veri girişi reddedecektir." #: models.py:80 search.py:28 msgid "Validator" @@ -205,10 +202,9 @@ msgstr "Doğrulayıcı" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." -msgstr "" -"Ayrıştırıcı, girilen değeri beklenen biçimde uyacak şekilde yeniden " -"biçimlendirir." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." +msgstr "Ayrıştırıcı, girilen değeri beklenen biçimde uyacak şekilde yeniden biçimlendirir." #: models.py:86 search.py:31 msgid "Parser" @@ -340,16 +336,14 @@ msgstr "Belgeye meta veri türleri ekleyin: %s" msgid "" "Error adding metadata type \"%(metadata_type)s\" to document: %(document)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"Belgeye \"%(metadata_type)s\" meta veri türü eklenirken hata oluştu: " -"%(document)s; %(exception)s" +msgstr "Belgeye \"%(metadata_type)s\" meta veri türü eklenirken hata oluştu: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." -msgstr "" -"Meta veri türü: %(metadata_type)s belgeye başarıyla eklendi %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." +msgstr "Meta veri türü: %(metadata_type)s belgeye başarıyla eklendi %(document)s." #: views.py:204 #, python-format @@ -391,8 +385,7 @@ msgstr "Dokümanın meta verilerini düzenleme: %s" #: views.py:382 #, python-format msgid "Error editing metadata for document: %(document)s; %(exception)s." -msgstr "" -"Dokümanın meta verilerini düzenleme hatası: %(document)s; %(exception)s." +msgstr "Dokümanın meta verilerini düzenleme hatası: %(document)s; %(exception)s." #: views.py:392 #, python-format @@ -401,8 +394,9 @@ msgstr "%s dokümanı için meta veri başarıyla düzenlendi." #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 @@ -440,18 +434,14 @@ msgstr "Metadaki veri türlerini belgeden kaldırın: %s" msgid "" "Successfully remove metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s." -msgstr "" -"\"%(metadata_type)s\" meta veri türünü belgeden başarıyla kaldırın: " -"%(document)s." +msgstr "\"%(metadata_type)s\" meta veri türünü belgeden başarıyla kaldırın: %(document)s." #: views.py:577 #, python-format msgid "" "Error removing metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s; %(exception)s" -msgstr "" -"\"%(metadata_type)s\" meta veri türünü belgeden kaldırma hatası: " -"%(document)s; %(exception)s" +msgstr "\"%(metadata_type)s\" meta veri türünü belgeden kaldırma hatası: %(document)s; %(exception)s" #: views.py:588 msgid "Create metadata type" diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 90130781ac..6854a93680 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Trung Phan Minh , 2013 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -182,8 +181,8 @@ msgstr "Mặc định" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." msgstr "" #: models.py:73 search.py:25 @@ -202,7 +201,8 @@ msgstr "" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." msgstr "" #: models.py:86 search.py:31 @@ -339,7 +339,8 @@ msgstr "" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." msgstr "" #: views.py:204 @@ -390,8 +391,9 @@ msgstr "" #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." msgstr "" #: views.py:430 diff --git a/mayan/apps/metadata/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/metadata/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 1e7ae2bb28..09380634a2 100644 --- a/mayan/apps/metadata/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/metadata/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:71 apps.py:157 apps.py:162 events.py:7 links.py:48 permissions.py:7 @@ -173,9 +172,7 @@ msgstr "其他应用程序用于引用此元数据类型的名称。不要使用 msgid "" "Enter a template to render. Use Django's default templating language " "(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" -msgstr "" -"输入要渲染的模板。使用Django的默认模板语言(https://docs.djangoproject.com/" -"en/1.11/ref/templates/builtins/)" +msgstr "输入要渲染的模板。使用Django的默认模板语言(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)" #: models.py:63 search.py:22 msgid "Default" @@ -184,11 +181,9 @@ msgstr "默认" #: models.py:68 msgid "" "Enter a template to render. Must result in a comma delimited string. Use " -"Django's default templating language (https://docs.djangoproject.com/en/1.11/" -"ref/templates/builtins/)." -msgstr "" -"输入要渲染的模板。必须是以逗号分隔的字符串。使用Django的默认模板语言(https://" -"docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)。" +"Django's default templating language " +"(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)." +msgstr "输入要渲染的模板。必须是以逗号分隔的字符串。使用Django的默认模板语言(https://docs.djangoproject.com/en/1.11/ref/templates/builtins/)。" #: models.py:73 search.py:25 msgid "Lookup" @@ -206,7 +201,8 @@ msgstr "验证器" #: models.py:84 msgid "" -"The parser will reformat the value entered to conform to the expected format." +"The parser will reformat the value entered to conform to the expected " +"format." msgstr "解析器将重新格式化输入的值以符合预期的格式。" #: models.py:86 search.py:31 @@ -338,13 +334,13 @@ msgstr "将元数据类型添加到文档:%s" msgid "" "Error adding metadata type \"%(metadata_type)s\" to document: %(document)s; " "%(exception)s" -msgstr "" -"将元数据类型“%(metadata_type)s”添加到文档时出错:%(document)s; %(exception)s" +msgstr "将元数据类型“%(metadata_type)s”添加到文档时出错:%(document)s; %(exception)s" #: views.py:194 #, python-format msgid "" -"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." +"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document " +"%(document)s." msgstr "元数据类型:%(metadata_type)s已成功添加到文档%(document)s。" #: views.py:204 @@ -395,11 +391,10 @@ msgstr "文档%s的元数据已成功编辑。" #: views.py:425 msgid "" -"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual " -"documents. Once added to individual document, you can then edit their values." -msgstr "" -"添加元数据类型至此文档的类型,以便能够将它们添加到单个文档中。一旦添加到单个" -"文档,您就可以编辑它们的值。" +"Add metadata types this document's type to be able to add them to individual" +" documents. Once added to individual document, you can then edit their " +"values." +msgstr "添加元数据类型至此文档的类型,以便能够将它们添加到单个文档中。一旦添加到单个文档,您就可以编辑它们的值。" #: views.py:430 msgid "This document doesn't have any metadata" @@ -442,8 +437,7 @@ msgstr "从文档:%(document)s中成功删除元数据类型“%(metadata_type)s msgid "" "Error removing metadata type \"%(metadata_type)s\" from document: " "%(document)s; %(exception)s" -msgstr "" -"从文档中删除元数据类型“%(metadata_type)s”时出错:%(document)s; %(exception)s" +msgstr "从文档中删除元数据类型“%(metadata_type)s”时出错:%(document)s; %(exception)s" #: views.py:588 msgid "Create metadata type" @@ -466,10 +460,7 @@ msgid "" "or required, for each. Setting a metadata type as required for a document " "type will block the upload of documents of that type until a metadata value " "is provided." -msgstr "" -"元数据类型是可以为其分配值的用户定义属性。创建后,它们必须与文档类型相关联," -"可以是每个文档类型的可选项或必需项。设置元数据类型作为文档类型的必需项将阻止" -"上传该类型的文档,直到提供元数据值。" +msgstr "元数据类型是可以为其分配值的用户定义属性。创建后,它们必须与文档类型相关联,可以是每个文档类型的可选项或必需项。设置元数据类型作为文档类型的必需项将阻止上传该类型的文档,直到提供元数据值。" #: views.py:656 msgid "There are no metadata types" diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 3fdf82e5f3..f2b6578dd0 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:16 settings.py:7 msgid "Mirroring" diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 02770d7d68..edb063ab64 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 61bfc6c7bc..e37edabdba 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-09 10:54+0000\n" "Last-Translator: Atdhe Tabaku \n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 msgid "Mirroring" diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 6173899afb..130b27d596 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:16 settings.py:7 msgid "Mirroring" diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 2140af3a95..d219e9e77c 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index dd416ceedf..c54a089412 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-23 21:41+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 @@ -25,12 +24,8 @@ msgstr "Spiegelung" #: settings.py:11 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to a document." -msgstr "" -"Zeit in Sekunden, die ein Pfad zu einem Dokument zwischengespeichert werden " -"soll." +msgstr "Zeit in Sekunden, die ein Pfad zu einem Dokument zwischengespeichert werden soll." #: settings.py:15 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to an index node." -msgstr "" -"Zeit in Sekunden, die ein Pfad zu einem zu einem Indexknotenpunkt " -"zwischengespeichert werden soll." +msgstr "Zeit in Sekunden, die ein Pfad zu einem zu einem Indexknotenpunkt zwischengespeichert werden soll." diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index f3d1087de9..0a4bb679c3 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-01-07 14:00+0000\n" "Last-Translator: Hmayag Antonian \n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 @@ -24,12 +23,8 @@ msgstr "" #: settings.py:11 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to a document." -msgstr "" -"Χρόνος σε δευτερόλεπτα που θα κρατηθεί στην μνήμη η διαδρομή εντοπισμού ενός " -"εγγράφου." +msgstr "Χρόνος σε δευτερόλεπτα που θα κρατηθεί στην μνήμη η διαδρομή εντοπισμού ενός εγγράφου." #: settings.py:15 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to an index node." -msgstr "" -"Χρόνος σε δευτερόλεπτα που θα κρατηθεί στην μνήμη η διαδρομή εντοπισμού ενός " -"κόμβου ευρετηρίου." +msgstr "Χρόνος σε δευτερόλεπτα που θα κρατηθεί στην μνήμη η διαδρομή εντοπισμού ενός κόμβου ευρετηρίου." diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index fd503022ad..96f20986fe 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-30 16:40+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 @@ -25,12 +24,8 @@ msgstr "Reflejado" #: settings.py:11 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to a document." -msgstr "" -"Tiempo en segundos durante los cuales se almacenará en caché la ruta de " -"búsqueda de acceso a un documento." +msgstr "Tiempo en segundos durante los cuales se almacenará en caché la ruta de búsqueda de acceso a un documento." #: settings.py:15 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to an index node." -msgstr "" -"Tiempo en segundos durante los cuales se almacenará en caché la ruta de " -"búsqueda de acceso a un nodo de índice." +msgstr "Tiempo en segundos durante los cuales se almacenará en caché la ruta de búsqueda de acceso a un nodo de índice." diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index f06da90f9f..b83b1ddc83 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 14:24+0000\n" "Last-Translator: Mehdi Amani \n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index b33e3d2258..c23e6bfeac 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Thierry Schott , 2016 # Yves Dubois , 2018 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-11 12:04+0000\n" "Last-Translator: Yves Dubois \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 @@ -26,10 +25,8 @@ msgstr "Duplication" #: settings.py:11 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to a document." -msgstr "" -"Temps en secondes de rétention en cache du chemin d'accès à un document." +msgstr "Temps en secondes de rétention en cache du chemin d'accès à un document." #: settings.py:15 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to an index node." -msgstr "" -"Temps en seconde de rétention en cache du chemin d'accès à un nœud d'index." +msgstr "Temps en seconde de rétention en cache du chemin d'accès à un nœud d'index." diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 971d4a0f53..264937b595 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 15:28+0000\n" "Last-Translator: molnars \n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index b82cc32538..daa2d8e224 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:16 settings.py:7 diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index b21ea2b5e2..54c5561e7c 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Giovanni Tricarico , 2016 # Marco Camplese , 2016 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-23 21:41+0000\n" "Last-Translator: Marco Camplese \n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 @@ -26,11 +25,8 @@ msgstr "Mirroring " #: settings.py:11 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to a document." -msgstr "" -"Tempo in secondi per mettere in cache il percorso di ricerca del documento." +msgstr "Tempo in secondi per mettere in cache il percorso di ricerca del documento." #: settings.py:15 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to an index node." -msgstr "" -"Tempo in secondi per mettere in cache il percorso di ricerca del nodo " -"indice.." +msgstr "Tempo in secondi per mettere in cache il percorso di ricerca del nodo indice.." diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 42ea83979b..18c64c0ccc 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 15:28+0000\n" "Last-Translator: Evelijn Saaltink \n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 4263d50cc1..a36a3642ed 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,15 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 msgid "Mirroring" diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index c763dc87d6..2bbd4a8cbc 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 6fef568788..3b83208e0f 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 15:28+0000\n" "Last-Translator: Aline Freitas \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 @@ -25,12 +24,8 @@ msgstr "Espelhamento" #: settings.py:11 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to a document." -msgstr "" -"Tempo em segundos durante o qual se armazenará no cache a rota de busca de " -"acesso a um documento." +msgstr "Tempo em segundos durante o qual se armazenará no cache a rota de busca de acesso a um documento." #: settings.py:15 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to an index node." -msgstr "" -"Tempo em segundos durante o qual se armazenará em cache a rota de busca de " -"acesso a um nó de índice." +msgstr "Tempo em segundos durante o qual se armazenará em cache a rota de busca de acesso a um nó de índice." diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index ccbc13e5cf..b303c47596 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 11:18+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:16 settings.py:7 msgid "Mirroring" @@ -26,11 +24,8 @@ msgstr "Oglindire" #: settings.py:11 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to a document." -msgstr "" -"Timp în secunde pentru păstrarea în cache a unei căutări de traseu la un " -"document." +msgstr "Timp în secunde pentru păstrarea în cache a unei căutări de traseu la un document." #: settings.py:15 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to an index node." -msgstr "" -"Timp în secunde pentru păstrarea în cache a unei căutări de index la un nod." +msgstr "Timp în secunde pentru păstrarea în cache a unei căutări de index la un nod." diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 1bb6e0cfb0..70c130108a 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 15:28+0000\n" "Last-Translator: lilo.panic\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 msgid "Mirroring" diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 69027086b5..8eff45d5a3 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 msgid "Mirroring" diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index e19a3d44b1..73906e2370 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-09-22 21:28+0000\n" "Last-Translator: serhatcan77 \n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:16 settings.py:7 @@ -29,5 +28,4 @@ msgstr "Bir belgenin yolunu önbelleklemek için gereken saniye cinsinden süre. #: settings.py:15 msgid "Time in seconds to cache the path lookup to an index node." -msgstr "" -"Bir dizin düğümünün yolunu önbelleklemek için gereken saniye cinsinden süre." +msgstr "Bir dizin düğümünün yolunu önbelleklemek için gereken saniye cinsinden süre." diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 7c3e6536ac..b20db70c50 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-24 05:11+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:16 settings.py:7 diff --git a/mayan/apps/mirroring/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/mirroring/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 6a830effc9..4a74deb551 100644 --- a/mayan/apps/mirroring/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/mirroring/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-24 02:58+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:16 settings.py:7 diff --git a/mayan/apps/motd/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 771dcda967..3f5a4e44fe 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-16 22:54+0000\n" "Last-Translator: Yaman Sanobar \n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 msgid "Message of the day" diff --git a/mayan/apps/motd/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index c3556a540c..af3e6dcb0d 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/motd/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 138b893a30..37472516a5 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 msgid "Message of the day" diff --git a/mayan/apps/motd/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 273771f572..66e563f19e 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-17 19:32+0000\n" "Last-Translator: Jiri Fait \n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 msgid "Message of the day" diff --git a/mayan/apps/motd/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index e23b955212..7ae66d6d3a 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-12 14:13+0000\n" "Last-Translator: Rasmus Kierudsen \n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/motd/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 4096290895..f79e66e170 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2016 # Mathias Behrle , 2018 @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 15:26+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 @@ -118,10 +117,7 @@ msgid "" "Messages are displayed in the login view. You can use messages to convery " "information about your organzation, announcements or usage guidelines for " "your users." -msgstr "" -"Nachrichten werden bei der Anmeldung angezeigt. Sie können dies nutzen, um " -"Informationen zu Ihrem Unternehmen, Ankündigungen oder Nutzungsrichtlinien " -"anzuzeigen. " +msgstr "Nachrichten werden bei der Anmeldung angezeigt. Sie können dies nutzen, um Informationen zu Ihrem Unternehmen, Ankündigungen oder Nutzungsrichtlinien anzuzeigen. " #: views.py:79 msgid "No messages available" diff --git a/mayan/apps/motd/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index f1f89b4369..d5705ffff1 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/motd/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 94989e71ab..be93e794d9 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2016,2018-2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:39+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 @@ -61,8 +60,7 @@ msgstr "Habilitado" #: models.py:27 msgid "Date and time after which this message will be displayed." -msgstr "" -"Fecha y hora después de la cual este mensaje comenzara a ser desplegado." +msgstr "Fecha y hora después de la cual este mensaje comenzara a ser desplegado." #: models.py:28 msgid "Start date time" @@ -115,10 +113,7 @@ msgid "" "Messages are displayed in the login view. You can use messages to convery " "information about your organzation, announcements or usage guidelines for " "your users." -msgstr "" -"Los mensajes se muestran en la vista de inicio de sesión. Puede usar " -"mensajes para recopilar información acerca de su organzación, anuncios o " -"pautas de uso para sus usuarios." +msgstr "Los mensajes se muestran en la vista de inicio de sesión. Puede usar mensajes para recopilar información acerca de su organzación, anuncios o pautas de uso para sus usuarios." #: views.py:79 msgid "No messages available" diff --git a/mayan/apps/motd/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 487c29197a..3b73c083a8 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/motd/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/motd/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index fa6aa2c8b1..2027e56f0b 100644 Binary files a/mayan/apps/motd/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/motd/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/motd/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index bcb8d0472d..d9bcbe00c3 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: +# Frédéric Sheedy , 2019 +# Frédéric Sheedy , 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 03:48+0000\n" +"Last-Translator: Frédéric Sheedy \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 @@ -113,8 +114,8 @@ msgid "" "Messages are displayed in the login view. You can use messages to convery " "information about your organzation, announcements or usage guidelines for " "your users." -msgstr "" +msgstr "Les messages sont affichés dans la page de connexion. Vous pouvez utiliser les messages pour transmettre des informations à propos de votre organisation, des annonces ou des lignes directrices pour vos utilisateurs." #: views.py:79 msgid "No messages available" -msgstr "" +msgstr "Aucun message disponible" diff --git a/mayan/apps/motd/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index ef9030b447..fce5c395e0 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/motd/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 2bb73f4208..43f4b55220 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/motd/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 67fa2ac7cf..46c124d76d 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/motd/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 05cb115451..70d72a2558 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/motd/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 5e5a3b4ed6..f330aa65fe 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Wojciech Warczakowski , 2017 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 msgid "Message of the day" diff --git a/mayan/apps/motd/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 6fc5a91d72..d78ec8abdd 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/motd/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 667d627ef0..d542c0484e 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-28 00:06+0000\n" "Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/motd/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index f27737cbf9..9d8525cf6b 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 11:59+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 msgid "Message of the day" @@ -115,10 +113,7 @@ msgid "" "Messages are displayed in the login view. You can use messages to convery " "information about your organzation, announcements or usage guidelines for " "your users." -msgstr "" -"Mesajele sunt afișate în vizualizarea de autentificare. Puteți utiliza " -"mesajele pentru a afișa informații despre organizație, anunțuri sau ghiduri " -"de utilizare pentru utilizatorii dvs." +msgstr "Mesajele sunt afișate în vizualizarea de autentificare. Puteți utiliza mesajele pentru a afișa informații despre organizație, anunțuri sau ghiduri de utilizare pentru utilizatorii dvs." #: views.py:79 msgid "No messages available" diff --git a/mayan/apps/motd/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index dbfe34107e..89651e6674 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 msgid "Message of the day" diff --git a/mayan/apps/motd/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index d546d7f366..2c4fcf1c7a 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 msgid "Message of the day" diff --git a/mayan/apps/motd/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index f149af1a86..16d19c4ff4 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/motd/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index fb64528559..5f9f2d7932 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-12 07:48+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/motd/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/motd/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 5a2432d559..bebada5d74 100644 --- a/mayan/apps/motd/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/motd/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-24 07:16+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:35 links.py:36 permissions.py:7 @@ -114,9 +113,7 @@ msgid "" "Messages are displayed in the login view. You can use messages to convery " "information about your organzation, announcements or usage guidelines for " "your users." -msgstr "" -"消息显示在登录视图中。您可以使用消息向您的用户传达有关您组织,公告或使用指南" -"的信息。" +msgstr "消息显示在登录视图中。您可以使用消息向您的用户传达有关您组织,公告或使用指南的信息。" #: views.py:79 msgid "No messages available" diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 78d94222de..615ab93328 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2013 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 #: permissions.py:7 queues.py:7 settings.py:7 @@ -43,8 +41,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 79ed44b7cb..9ffa93484c 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Pavlin Koldamov , 2012 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -42,8 +41,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 58a2e6626d..6461b46270 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 # www.ping.ba , 2013 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 #: permissions.py:7 queues.py:7 settings.py:7 @@ -44,8 +42,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 45692ef768..685963e834 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 #: permissions.py:7 queues.py:7 settings.py:7 @@ -42,8 +40,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 172fa1cf11..f1c88f09ee 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 590a880a4a..39460b76fb 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015-2016 # Bjoern Kowarsch , 2018 @@ -18,12 +18,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -49,8 +48,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 @@ -160,15 +159,11 @@ msgstr "OCR-Schrifterkennung für Dokumentenversion" #: settings.py:12 msgid "Full path to the backend to be used to do OCR." -msgstr "" -"Vollständiger Pfad zum Backend, das für die OCR-Schrifterkennung verwendet " -"werden soll." +msgstr "Vollständiger Pfad zum Backend, das für die OCR-Schrifterkennung verwendet werden soll." #: settings.py:21 msgid "Set new document types to perform OCR automatically by default." -msgstr "" -"Neue Dokumententypen definieren, für die die OCR-Texterkennung automatisch " -"durchgeführt werden soll." +msgstr "Neue Dokumententypen definieren, für die die OCR-Texterkennung automatisch durchgeführt werden soll." #: views.py:42 #, python-format diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 4d5130b645..122da27218 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 @@ -88,8 +87,7 @@ msgstr "Τύπος εγγράφου" #: models.py:24 msgid "Automatically queue newly created documents for OCR." -msgstr "" -"Αυτόματη προσθήκη προσφάτως δημιουργημένων εγγράφων προς οπτική αναγνώριση." +msgstr "Αυτόματη προσθήκη προσφάτως δημιουργημένων εγγράφων προς οπτική αναγνώριση." #: models.py:30 msgid "Document type settings" @@ -153,14 +151,11 @@ msgstr "Οπτική αναγνώριση έκδοσης εγγράφου" #: settings.py:12 msgid "Full path to the backend to be used to do OCR." -msgstr "" -"Πλήρης διαδρομή του προγράμματος που θα χρησιμοποιηθεί για οπτική αναγνώριση." +msgstr "Πλήρης διαδρομή του προγράμματος που θα χρησιμοποιηθεί για οπτική αναγνώριση." #: settings.py:21 msgid "Set new document types to perform OCR automatically by default." -msgstr "" -"Ορισμός νέων τύπων εγγράφου στους οποίους θα πραγματοποιείται αυτόματα " -"οπτική αναγνώριση." +msgstr "Ορισμός νέων τύπων εγγράφου στους οποίους θα πραγματοποιείται αυτόματα οπτική αναγνώριση." #: views.py:42 #, python-format diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index d6b4650aaa..ff4359b1f5 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2014 # Lory977 , 2015 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:34+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -44,11 +43,9 @@ msgstr "Motor gratuito de código abierto OCR" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." -msgstr "" -"PyOCR es una librería de Python que simplifica el uso de herramientas OCR " -"como Tesseract o Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." +msgstr "PyOCR es una librería de Python que simplifica el uso de herramientas OCR como Tesseract o Cuneiform." #: events.py:10 msgid "Document version submitted for OCR" diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 1409fcbba4..4c62f7db43 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -42,8 +41,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 @@ -157,8 +156,7 @@ msgstr "محل اجرای نرم افزار OCR" #: settings.py:21 msgid "Set new document types to perform OCR automatically by default." -msgstr "" -"انواع سند جدید را برای انجام OCR به طور پیش فرض به صورت خودکار تنظیم کنید." +msgstr "انواع سند جدید را برای انجام OCR به طور پیش فرض به صورت خودکار تنظیم کنید." #: views.py:42 #, python-format diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index eedd8b5e2d..6db8441bf9 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Bruno CAPELETO , 2016 # Christophe CHAUVET , 2015,2017-2018 @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 @@ -94,8 +93,7 @@ msgstr "Type de document" #: models.py:24 msgid "Automatically queue newly created documents for OCR." -msgstr "" -"Ajouter automatiquement les nouveaux documents créés à la file d'attente ROC." +msgstr "Ajouter automatiquement les nouveaux documents créés à la file d'attente ROC." #: models.py:30 msgid "Document type settings" diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index d2c8e49454..a9e3820df8 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -42,8 +41,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index aef4bbec1f..c18c4994d1 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -41,8 +40,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 3cb2782759..82ac5e89e6 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016 # Pierpaolo Baldan , 2011-2012 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -43,8 +42,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 @@ -158,9 +157,7 @@ msgstr "Percorso completo al backend utilizzato per eseguire l'OCR." #: settings.py:21 msgid "Set new document types to perform OCR automatically by default." -msgstr "" -"Imposta i nuovi tipi documento per eseguire automaticamente l'OCR per " -"default." +msgstr "Imposta i nuovi tipi documento per eseguire automaticamente l'OCR per default." #: views.py:42 #, python-format diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index c429307a31..8979cc0bd0 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Johan Braeken, 2017 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -44,8 +43,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index bc2a97b712..0cc0ba0c20 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Annunnaky , 2015 # Wojciech Warczakowski , 2016 @@ -12,15 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 #: permissions.py:7 queues.py:7 settings.py:7 @@ -45,8 +42,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index c1b7966f60..859c567bf2 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Emerson Soares , 2011 # Renata Oliveira , 2011 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -44,8 +43,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index b98907332c..837abd1234 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Renata Oliveira , 2011 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -44,8 +43,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index d3c90f1dd8..3cca8d87ac 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Badea Gabriel , 2013 # Harald Ersch, 2019 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 #: permissions.py:7 queues.py:7 settings.py:7 @@ -44,8 +42,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 @@ -155,14 +153,11 @@ msgstr "OCR pe versiunea documentului " #: settings.py:12 msgid "Full path to the backend to be used to do OCR." -msgstr "" -"Calea completă spre backend-ul care trebuie utilizat pentru a face OCR." +msgstr "Calea completă spre backend-ul care trebuie utilizat pentru a face OCR." #: settings.py:21 msgid "Set new document types to perform OCR automatically by default." -msgstr "" -"Setați tipuri noi de documente pentru a efectua automat funcția OCR în mod " -"implicit." +msgstr "Setați tipuri noi de documente pentru a efectua automat funcția OCR în mod implicit." #: views.py:42 #, python-format diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 638e772523..9d80e7a208 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # mizhgan , 2018 # lilo.panic, 2016 @@ -12,15 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 #: permissions.py:7 queues.py:7 settings.py:7 @@ -45,8 +42,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 @@ -160,9 +157,7 @@ msgstr "Полный путь до бекенда, выполняющего OCR. #: settings.py:21 msgid "Set new document types to perform OCR automatically by default." -msgstr "" -"Задать новые типы документов для которых распознавание будет запускаться по " -"умолчанию. " +msgstr "Задать новые типы документов для которых распознавание будет запускаться по умолчанию. " #: views.py:42 #, python-format diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 66b09b85e3..9a6fd30abf 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 #: permissions.py:7 queues.py:7 settings.py:7 @@ -42,8 +40,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 5eb05780bb..f0e80ec502 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -43,8 +42,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 @@ -158,9 +157,7 @@ msgstr "OCR yapmak için kullanılacak arka uç için tam yol." #: settings.py:21 msgid "Set new document types to perform OCR automatically by default." -msgstr "" -"Varsayılan olarak otomatik olarak OCR gerçekleştirmek için yeni belge " -"türlerini ayarlayın." +msgstr "Varsayılan olarak otomatik olarak OCR gerçekleştirmek için yeni belge türlerini ayarlayın." #: views.py:42 #, python-format diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index eccdc98c3a..b206acf15b 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Trung Phan Minh , 2013 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -42,8 +41,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 diff --git a/mayan/apps/ocr/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/ocr/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 90266cc135..c697665235 100644 --- a/mayan/apps/ocr/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/ocr/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:54 apps.py:133 apps.py:137 events.py:7 links.py:15 links.py:21 @@ -42,8 +41,8 @@ msgstr "" #: dependencies.py:36 msgid "" -"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or " -"Cuneiform." +"PyOCR is a Python library simplifying the use of OCR tools like Tesseract or" +" Cuneiform." msgstr "" #: events.py:10 diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index f99c4bc380..d2b36c0df4 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2013 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 msgid "Permissions" diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index bd21e6ae1c..e80d85d713 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Iliya Georgiev , 2012 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index f619c8e354..1d39d88f07 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 # www.ping.ba , 2013 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 msgid "Permissions" @@ -105,15 +103,11 @@ msgstr "Ime grupe" msgid "" "Comma separated list of groups primary keys to add to, or replace in this " "role." -msgstr "" -"Lista odvojenih odvojenih grupa primarnih ključeva grupa za dodavanje ili " -"zamjenu u ovoj ulozi." +msgstr "Lista odvojenih odvojenih grupa primarnih ključeva grupa za dodavanje ili zamjenu u ovoj ulozi." #: serializers.py:53 msgid "Comma separated list of permission primary keys to grant to this role." -msgstr "" -"Lista odvojenih odvojenih primarnih ključeva za odvajanje odvojenih dijelova " -"za dodelu ove uloge." +msgstr "Lista odvojenih odvojenih primarnih ključeva za odvajanje odvojenih dijelova za dodelu ove uloge." #: serializers.py:90 #, python-format diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 634918e0ae..e737c6491d 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 msgid "Permissions" diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 7d6644e59a..c77e45f580 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index fb4c7d2872..43ac2a46d3 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015 # Jesaja Everling , 2017 @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 @@ -107,15 +106,11 @@ msgstr "Gruppenname" msgid "" "Comma separated list of groups primary keys to add to, or replace in this " "role." -msgstr "" -"Kommagetrennte Liste von Primärschlüsseln der Gruppen, die zu dieser Rolle " -"hinzugefügt oder ersetzt werden sollen." +msgstr "Kommagetrennte Liste von Primärschlüsseln der Gruppen, die zu dieser Rolle hinzugefügt oder ersetzt werden sollen." #: serializers.py:53 msgid "Comma separated list of permission primary keys to grant to this role." -msgstr "" -"Durch Komma getrennte Liste von Berechtigungs-Primärschlüsseln die dieser " -"Rolle zugewiesen werden sollen." +msgstr "Durch Komma getrennte Liste von Berechtigungs-Primärschlüsseln die dieser Rolle zugewiesen werden sollen." #: serializers.py:90 #, python-format @@ -152,10 +147,7 @@ msgstr "Gruppen für Rolle %s" msgid "" "Add groups to be part of a role. They will inherit the role's permissions " "and access controls." -msgstr "" -"Fügen Sie Gruppen hinzu um Rollenberechtigungen zu erlangen. Die " -"Berechtigungen werden ererbt von den Berechtigungen und " -"Zugriffsberechtigungen der Rolle." +msgstr "Fügen Sie Gruppen hinzu um Rollenberechtigungen zu erlangen. Die Berechtigungen werden ererbt von den Berechtigungen und Zugriffsberechtigungen der Rolle." #: views.py:104 msgid "Available permissions" @@ -168,9 +160,7 @@ msgstr "Erteilte Berechtigungen" #: views.py:137 msgid "" "Permissions granted here will apply to the entire system and all objects." -msgstr "" -"Hier erteilte Berechtigungen gelten für das gesamte System und sämtliche " -"Objekte." +msgstr "Hier erteilte Berechtigungen gelten für das gesamte System und sämtliche Objekte." #: views.py:140 #, python-format @@ -183,12 +173,7 @@ msgid "" "role permissions for the entire system. Roles can also part of access " "controls lists. Access controls list are permissions granted to a role for " "specific objects which its group members inherit." -msgstr "" -"Rolle sind Autorisierungseinheiten. Sie sind Benutzergruppen zugeordnet, die " -"die Rollenberechtigungen für das gesamte System erben. Rollen können auch " -"Bestandteil von Zugriffsberechtigungslisten sein. " -"Zugriffsberechtigungslisten beinhalten Berechtigungen für spezifische " -"Objekte." +msgstr "Rolle sind Autorisierungseinheiten. Sie sind Benutzergruppen zugeordnet, die die Rollenberechtigungen für das gesamte System erben. Rollen können auch Bestandteil von Zugriffsberechtigungslisten sein. Zugriffsberechtigungslisten beinhalten Berechtigungen für spezifische Objekte." #: views.py:163 msgid "There are no roles" diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 2275966cbe..ae2b317c18 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 @@ -102,15 +101,11 @@ msgstr "Όνομα ομάδας" msgid "" "Comma separated list of groups primary keys to add to, or replace in this " "role." -msgstr "" -"Λίστα (χωρισμένη με κόμμα) πρωτευόντων κλειδιών ομάδων όπου θα προστεθούν ή " -"θα τροποποιηθούν σε αυτό τον ρόλο." +msgstr "Λίστα (χωρισμένη με κόμμα) πρωτευόντων κλειδιών ομάδων όπου θα προστεθούν ή θα τροποποιηθούν σε αυτό τον ρόλο." #: serializers.py:53 msgid "Comma separated list of permission primary keys to grant to this role." -msgstr "" -"Λίστα (χωρισμένη με κόμμα) πρωτευόντων κλειδιών δικαιωμάτων που θα " -"εκχωρηθούν σε αυτό τον ρόλο." +msgstr "Λίστα (χωρισμένη με κόμμα) πρωτευόντων κλειδιών δικαιωμάτων που θα εκχωρηθούν σε αυτό τον ρόλο." #: serializers.py:90 #, python-format diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index a141f898e5..4127be63b2 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2014 # Lory977 , 2015 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-30 16:39+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 @@ -105,15 +104,11 @@ msgstr "Nombre del grupo" msgid "" "Comma separated list of groups primary keys to add to, or replace in this " "role." -msgstr "" -"Lista separada por comas de llaves primarias de grupos para agregar o " -"reemplazar en este rol." +msgstr "Lista separada por comas de llaves primarias de grupos para agregar o reemplazar en este rol." #: serializers.py:53 msgid "Comma separated list of permission primary keys to grant to this role." -msgstr "" -"Separación por comas de las llaves primarias de permiso para otorgar a este " -"rol." +msgstr "Separación por comas de las llaves primarias de permiso para otorgar a este rol." #: serializers.py:90 #, python-format @@ -150,9 +145,7 @@ msgstr "Grupos del rol: %s" msgid "" "Add groups to be part of a role. They will inherit the role's permissions " "and access controls." -msgstr "" -"Agregue grupos para ser parte de un rol. Ellos heredarán los permisos de la " -"función y los controles de acceso." +msgstr "Agregue grupos para ser parte de un rol. Ellos heredarán los permisos de la función y los controles de acceso." #: views.py:104 msgid "Available permissions" @@ -165,9 +158,7 @@ msgstr "Permisos otorgados" #: views.py:137 msgid "" "Permissions granted here will apply to the entire system and all objects." -msgstr "" -"Los permisos otorgados aquí se aplicarán a todo el sistema y a todos los " -"objetos." +msgstr "Los permisos otorgados aquí se aplicarán a todo el sistema y a todos los objetos." #: views.py:140 #, python-format @@ -180,12 +171,7 @@ msgid "" "role permissions for the entire system. Roles can also part of access " "controls lists. Access controls list are permissions granted to a role for " "specific objects which its group members inherit." -msgstr "" -"Los roles son unidades de autorización. Contienen grupos de usuarios que " -"heredan los permisos de roles para todo el sistema. Los roles también pueden " -"formar parte de las listas de control de acceso. La lista de controles de " -"acceso son permisos otorgados por función para objetos específicos que " -"heredan los miembros de su grupo." +msgstr "Los roles son unidades de autorización. Contienen grupos de usuarios que heredan los permisos de roles para todo el sistema. Los roles también pueden formar parte de las listas de control de acceso. La lista de controles de acceso son permisos otorgados por función para objetos específicos que heredan los miembros de su grupo." #: views.py:163 msgid "There are no roles" diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index c70f8d1bdc..ede8bb4658 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2014,2018 # Mohammad Dashtizadeh , 2013 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 @@ -104,14 +103,11 @@ msgstr "اسم گروه" msgid "" "Comma separated list of groups primary keys to add to, or replace in this " "role." -msgstr "" -"لیست کاملی از کلیدهای گروه اولیه برای اضافه کردن یا جایگزینی در این نقش جدا " -"شده است." +msgstr "لیست کاملی از کلیدهای گروه اولیه برای اضافه کردن یا جایگزینی در این نقش جدا شده است." #: serializers.py:53 msgid "Comma separated list of permission primary keys to grant to this role." -msgstr "" -"لیست کلی از کلیدهای مجاز مجوز برای اعطای این نقش به یکدیگر جدا شده است." +msgstr "لیست کلی از کلیدهای مجاز مجوز برای اعطای این نقش به یکدیگر جدا شده است." #: serializers.py:90 #, python-format diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index f29fc2918d..2bba64316e 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2017 # Christophe CHAUVET , 2014 @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 @@ -107,15 +106,11 @@ msgstr "Nom du groupe" msgid "" "Comma separated list of groups primary keys to add to, or replace in this " "role." -msgstr "" -"La liste séparée par une virgule des groupes de clés primaires à ajouter ou " -"à remplacer dans ce rôle." +msgstr "La liste séparée par une virgule des groupes de clés primaires à ajouter ou à remplacer dans ce rôle." #: serializers.py:53 msgid "Comma separated list of permission primary keys to grant to this role." -msgstr "" -"Liste séparée par des virgules des clés primaires d'autorisation pour " -"autoriser ce rôle." +msgstr "Liste séparée par des virgules des clés primaires d'autorisation pour autoriser ce rôle." #: serializers.py:90 #, python-format diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 87e19ba812..7ae7cb75fc 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 @@ -103,15 +102,11 @@ msgstr "Csoportnév" msgid "" "Comma separated list of groups primary keys to add to, or replace in this " "role." -msgstr "" -"Ebben a szerepkörben hozzáadandó vagy kicserélendő csoportok elsődleges " -"kulcsainak vesszővel elválasztott listája." +msgstr "Ebben a szerepkörben hozzáadandó vagy kicserélendő csoportok elsődleges kulcsainak vesszővel elválasztott listája." #: serializers.py:53 msgid "Comma separated list of permission primary keys to grant to this role." -msgstr "" -"Ehhez a szerepkörhöz adandó jogosúltásg elsődleges kulcsának vesszővel " -"elválasztott listája." +msgstr "Ehhez a szerepkörhöz adandó jogosúltásg elsődleges kulcsának vesszővel elválasztott listája." #: serializers.py:90 #, python-format diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index a703204d6a..ff9cb842a4 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index bd00e24070..d52e83fd22 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Giovanni Tricarico , 2016 # Marco Camplese , 2017 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 @@ -105,9 +104,7 @@ msgstr "" msgid "" "Comma separated list of groups primary keys to add to, or replace in this " "role." -msgstr "" -"Lista separata da virgole di ID gruppi da aggiungere o sostituire in questo " -"ruolo" +msgstr "Lista separata da virgole di ID gruppi da aggiungere o sostituire in questo ruolo" #: serializers.py:53 msgid "Comma separated list of permission primary keys to grant to this role." diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index ed9598f0eb..0ba420c6d2 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Lucas Weel , 2013 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 4584d14558..eba398f45e 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # mic , 2012,2015 # Wojciech Warczakowski , 2018 @@ -12,15 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 msgid "Permissions" diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index a2ca6bd132..44f8ab42af 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Emerson Soares , 2011 # Roberto Rosario, 2012 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 67334c2cc6..c56e9620b1 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Emerson Soares , 2011 @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 @@ -107,15 +106,11 @@ msgstr "" msgid "" "Comma separated list of groups primary keys to add to, or replace in this " "role." -msgstr "" -"Lista separada por vírgulas de chaves primárias de grupo para adicionar ou " -"substituir nesta função." +msgstr "Lista separada por vírgulas de chaves primárias de grupo para adicionar ou substituir nesta função." #: serializers.py:53 msgid "Comma separated list of permission primary keys to grant to this role." -msgstr "" -"Lista separada por vírgulas de chaves primárias de permissão para conceder a " -"esta função." +msgstr "Lista separada por vírgulas de chaves primárias de permissão para conceder a esta função." #: serializers.py:90 #, python-format diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 8d170992e6..2e044acf84 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Badea Gabriel , 2013 # Harald Ersch, 2019 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-02 05:58+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 msgid "Permissions" @@ -105,15 +103,11 @@ msgstr "Numele grupului" msgid "" "Comma separated list of groups primary keys to add to, or replace in this " "role." -msgstr "" -"Liste separate prin virgulă de chei primare de grup pentru a le adăuga sau " -"a le înlocui în acest rol." +msgstr "Liste separate prin virgulă de chei primare de grup pentru a le adăuga sau a le înlocui în acest rol." #: serializers.py:53 msgid "Comma separated list of permission primary keys to grant to this role." -msgstr "" -"Liste separate prin virgulă de chei primare de permisiune ce vor fi " -"acordate acestui rol." +msgstr "Liste separate prin virgulă de chei primare de permisiune ce vor fi acordate acestui rol." #: serializers.py:90 #, python-format @@ -150,9 +144,7 @@ msgstr "Grupuri pentru rolul: %s" msgid "" "Add groups to be part of a role. They will inherit the role's permissions " "and access controls." -msgstr "" -"Adăugați grupuri ce vor avea un anumit rol. Ele vor moșteni permisiunile și " -"drepturile de acces ale rolului." +msgstr "Adăugați grupuri ce vor avea un anumit rol. Ele vor moșteni permisiunile și drepturile de acces ale rolului." #: views.py:104 msgid "Available permissions" @@ -165,9 +157,7 @@ msgstr "Permisiuni acordate" #: views.py:137 msgid "" "Permissions granted here will apply to the entire system and all objects." -msgstr "" -"Permisiunile acordate aici se vor aplica întregului sistem și tuturor " -"obiectelor." +msgstr "Permisiunile acordate aici se vor aplica întregului sistem și tuturor obiectelor." #: views.py:140 #, python-format @@ -180,12 +170,7 @@ msgid "" "role permissions for the entire system. Roles can also part of access " "controls lists. Access controls list are permissions granted to a role for " "specific objects which its group members inherit." -msgstr "" -"Rolurile sunt unități de autorizare. Acestea conțin grupuri de utilizatori " -"care moștenesc permisiunile de rol pentru întregul sistem. Rolurile pot fi, " -"de asemenea, parte din listele de control al accesului. Lista de control de " -"acces ACL conține permisiunile acordate unui rol pentru anumite obiecte pe " -"care membrii grupului îi moștenesc." +msgstr "Rolurile sunt unități de autorizare. Acestea conțin grupuri de utilizatori care moștenesc permisiunile de rol pentru întregul sistem. Rolurile pot fi, de asemenea, parte din listele de control al accesului. Lista de control de acces ACL conține permisiunile acordate unui rol pentru anumite obiecte pe care membrii grupului îi moștenesc." #: views.py:163 msgid "There are no roles" diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index b804be8d58..9aea039cb3 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 msgid "Permissions" diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 016c96d056..af27d138e0 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 msgid "Permissions" diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index aa5b29387a..46f672e944 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 @@ -103,9 +102,7 @@ msgstr "" msgid "" "Comma separated list of groups primary keys to add to, or replace in this " "role." -msgstr "" -"Eklenecek veya bu rolde değiştirilecek birincil anahtarların virgülle " -"ayrılmış listeleri." +msgstr "Eklenecek veya bu rolde değiştirilecek birincil anahtarların virgülle ayrılmış listeleri." #: serializers.py:53 msgid "Comma separated list of permission primary keys to grant to this role." diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index ed147ee5ff..70a76e4eec 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Trung Phan Minh , 2013 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/permissions/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/permissions/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 37ecf42158..e699192128 100644 --- a/mayan/apps/permissions/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/permissions/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:40 events.py:8 models.py:36 models.py:102 permissions.py:7 @@ -170,9 +169,7 @@ msgid "" "role permissions for the entire system. Roles can also part of access " "controls lists. Access controls list are permissions granted to a role for " "specific objects which its group members inherit." -msgstr "" -"角色是授权单位。它们包含继承整个系统的角色权限的用户组。角色也可以是访问控制" -"列表的一部分。访问控制列表是授予其组成员继承的特定对象的角色的权限。" +msgstr "角色是授权单位。它们包含继承整个系统的角色权限的用户组。角色也可以是访问控制列表的一部分。访问控制列表是授予其组成员继承的特定对象的角色的权限。" #: views.py:163 msgid "There are no roles" diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 4fcd1f05f2..ccdbb98946 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:21 links.py:13 msgid "REST API" diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 72a4a842f3..0f689e0d5e 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 2a81141d5e..452ba05acd 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-08-09 10:42+0000\n" "Last-Translator: Atdhe Tabaku \n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:21 links.py:13 msgid "REST API" diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 6e191ea47d..2d31b38a2d 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2015-08-20 19:18+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:21 links.py:13 msgid "REST API" diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 1300ef3ac7..ca48de2dcf 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-05 13:49+0000\n" "Last-Translator: Rasmus Kierudsen \n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 103a09c6e9..79bae5c1cd 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Jesaja Everling , 2017 # Mathias Behrle , 2018 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-11-16 18:16+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 6995b7e85a..caabb3fd24 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 620bd6bfa9..17a43dc095 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2015 # Roberto Rosario, 2015,2017-2018 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:29+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 7d0ee598d0..1c8a8e31fe 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2015,2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 7ea9c4a96d..3087f5851d 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2017 # Christophe CHAUVET , 2015 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-11 11:52+0000\n" "Last-Translator: Yves Dubois \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index a13fd97498..b58fe11593 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 345e1820c3..9926bb43a2 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 644589c9fa..f072199378 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Giovanni Tricarico , 2016 # Marco Camplese , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index ab1e7c1028..f6453149a3 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index d9acf188ab..08b9e87264 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Annunnaky , 2015 # Wojciech Warczakowski , 2018 @@ -12,15 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:21 links.py:13 msgid "REST API" diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 1e7935c663..f1eb9621a7 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index f4124998c5..2372ee188b 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Jadson Ribeiro , 2017 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index b561cfb911..240b31ac49 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 11:57+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:21 links.py:13 msgid "REST API" diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 3fd9a82b55..51453dbedd 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:21 links.py:13 msgid "REST API" diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 96e26f5cc4..1c4f848d5f 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:21 links.py:13 msgid "REST API" diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 9061c35789..7767fb5475 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index e337cf9e97..87d3ce707e 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-04-10 08:25+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/rest_api/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/rest_api/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index a17abe630e..bcde477ba0 100644 --- a/mayan/apps/rest_api/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/rest_api/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-24 03:04+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:21 links.py:13 diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 2111659ab0..478080426b 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: Mohammed ALDOUB \n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 msgid "Smart settings" diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 7741b969c7..14437a56ab 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: Pavlin Koldamov \n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 71e476c3cc..87822aad79 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: www.ping.ba \n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 msgid "Smart settings" diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 23cb7b2cc1..3aad6a5153 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-17 19:28+0000\n" "Last-Translator: Jiri Fait \n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 msgid "Smart settings" diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 8b4251da8e..2d53f35e87 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: Rasmus Kierudsen \n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 7a0271bdc7..aec0310c40 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mathias Behrle , 2014 # Stefan Lodders , 2012 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-09 09:39+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 @@ -86,9 +85,7 @@ msgstr "Einstellungen anzeigen" msgid "" "Settings inherited from an environment variable take precedence and cannot " "be changed in this view. " -msgstr "" -"Einstellungen die durch Umgebungsvariablen vorgenommen wurden sind vorrangig " -"und können auf dieser Seite nicht geändert werden." +msgstr "Einstellungen die durch Umgebungsvariablen vorgenommen wurden sind vorrangig und können auf dieser Seite nicht geändert werden." #: views.py:26 #, python-format diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index df49c1d2ad..66ab6b8626 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: Hmayag Antonian \n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 739f494cba..f3b872351c 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Lory977 , 2015 # Roberto Rosario, 2012 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-14 03:38+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 @@ -86,9 +85,7 @@ msgstr "Ver configuraciones" msgid "" "Settings inherited from an environment variable take precedence and cannot " "be changed in this view. " -msgstr "" -"La configuración heredada de una variable de entorno tiene prioridad y no se " -"puede cambiar en esta vista." +msgstr "La configuración heredada de una variable de entorno tiene prioridad y no se puede cambiar en esta vista." #: views.py:26 #, python-format diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 24f543c88c..16165963c7 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2014,2018 # Mohammad Dashtizadeh , 2013 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: Mehdi Amani \n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/smart_settings/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 0f2472fa10..72453a0389 100644 Binary files a/mayan/apps/smart_settings/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/smart_settings/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 983092ab3f..6dd451ab0d 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,9 +1,10 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2014 +# Frédéric Sheedy , 2019 # Pierre Lhoste , 2012 # Thierry Schott , 2016 msgid "" @@ -11,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" -"Last-Translator: Thierry Schott \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 03:55+0000\n" +"Last-Translator: Frédéric Sheedy \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Valeur" #: apps.py:41 msgid "Overrided by environment variable?" -msgstr "" +msgstr "Surpassé par la variable d'environnement?" #: apps.py:42 msgid "Yes" @@ -51,7 +51,7 @@ msgstr "Non" #: forms.py:17 msgid "Enter the new setting value." -msgstr "" +msgstr "Entrez la nouvelle valeur." #: forms.py:36 msgid "Value must be properly quoted." @@ -60,7 +60,7 @@ msgstr "" #: forms.py:45 #, python-format msgid "\"%s\" not a valid entry." -msgstr "" +msgstr "\"%s\" n'est pas une entrée valide." #: links.py:12 links.py:16 msgid "Settings" @@ -68,7 +68,7 @@ msgstr "Paramètres" #: links.py:21 msgid "Namespaces" -msgstr "" +msgstr "Espaces de noms" #: links.py:25 msgid "Edit" @@ -76,7 +76,7 @@ msgstr "Modifier" #: permissions.py:12 msgid "Edit settings" -msgstr "" +msgstr "Modifier les paramètres" #: permissions.py:15 msgid "View settings" @@ -104,9 +104,9 @@ msgstr "Espaces de noms des paramètres" #: views.py:60 msgid "Setting updated successfully." -msgstr "" +msgstr "Paramètres mit à jour." #: views.py:69 #, python-format msgid "Edit setting: %s" -msgstr "" +msgstr "Modifier le paramètre: %s" diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 9812ac698f..bc48015509 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: molnars \n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index 1a3d6f2f8f..9c0242d386 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 8f6e5699a8..cdd89e560e 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: Pierpaolo Baldan \n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 9b67229c18..e6c5c44830 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: Justin Albstbstmeijer \n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 91986c25df..d658404083 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Annunnaky , 2015 # mic , 2012 @@ -14,15 +14,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: Wojciech Warczakowski \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 msgid "Smart settings" diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 438fa1beb3..4c1a2a236a 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: Manuela Silva \n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index c0c1ece3a4..64d92794ab 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Emerson Soares , 2011 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-12-22 01:04+0000\n" "Last-Translator: José Samuel Facundo da Silva \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 066abdb816..f473fda965 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Harald Ersch, 2019 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-15 12:00+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 msgid "Smart settings" @@ -85,9 +83,7 @@ msgstr "Vedeți setările" msgid "" "Settings inherited from an environment variable take precedence and cannot " "be changed in this view. " -msgstr "" -"Setările moștenite de la o variabilă de mediu au prioritate și nu pot fi " -"modificate în această vizualizare." +msgstr "Setările moștenite de la o variabilă de mediu au prioritate și nu pot fi modificate în această vizualizare." #: views.py:26 #, python-format diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 402e5b46fb..0dbbd65806 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: Sergey Glita \n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 msgid "Smart settings" diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 0bc825213e..991f0743d3 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: kontrabant \n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 msgid "Smart settings" diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index f17a04257c..b4ceff75d4 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: Caner Başaran \n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index d5317b6d8c..ec1661cc9a 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-27 02:31+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/smart_settings/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/smart_settings/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 57e6e52539..71bea66b8e 100644 --- a/mayan/apps/smart_settings/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/smart_settings/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-01-24 04:41+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:22 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/sources/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo index d1b260db0f..5c19446bd8 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/ar/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index c2bed35fb6..e75dcf9b0a 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2013 msgid "" @@ -9,16 +9,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 #: views.py:630 @@ -616,8 +614,8 @@ msgstr "" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." msgstr "" #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 @@ -662,10 +660,9 @@ msgid "Upload a new version from source: %s" msgstr "" #: views.py:486 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Unable get list of staging files: %s" +#, python-format msgid "Delete staging file \"%s\"?" -msgstr "غير قادر على ايجاد قائمة بملفات الاعداد: %s" +msgstr "" #: views.py:507 msgid "" diff --git a/mayan/apps/sources/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo index 6dadce4a29..71df270f9f 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/bg/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index b6a8e60022..f0a74e8668 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Iliya Georgiev , 2012 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -615,8 +614,8 @@ msgstr "" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." msgstr "" #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 diff --git a/mayan/apps/sources/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo index 110149c66d..a6728f6dec 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 4404c37ced..19ba861dd9 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 # www.ping.ba , 2013 @@ -10,16 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 #: views.py:630 @@ -35,10 +33,7 @@ msgid "" "Document sources are the way in which new documents are feed to Mayan EDMS, " "create at least a web form source to be able to upload documents from a " "browser." -msgstr "" -"Izvori dokumenata su način na koji se novi dokumenti hraniti za Mayan EDMS, " -"kreirati barem izvor web oblik kako bi mogli da otpremaju dokumente iz " -"pretraživača." +msgstr "Izvori dokumenata su način na koji se novi dokumenti hraniti za Mayan EDMS, kreirati barem izvor web oblik kako bi mogli da otpremaju dokumente iz pretraživača." #: apps.py:75 msgid "Type" @@ -283,9 +278,7 @@ msgstr "SSL" msgid "" "Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 " "for IMAP over SSL." -msgstr "" -"Tipični izbori su 110 za POP3, 995 za POP3 preko SSL-a, 143 za IMAP, 993 za " -"IMAP preko SSL-a." +msgstr "Tipični izbori su 110 za POP3, 995 za POP3 preko SSL-a, 143 za IMAP, 993 za IMAP preko SSL-a." #: models/email_sources.py:48 msgid "Port" @@ -304,10 +297,7 @@ msgid "" "Name of the attachment that will contains the metadata type names and value " "pairs to be assigned to the rest of the downloaded attachments. Note: This " "attachment has to be the first attachment." -msgstr "" -"Ime priloga koji će sadržavati imena metapodataka i par vrijednosti koje će " -"biti dodijeljene ostalim preuzjenim prilozima. Napomena: Ovaj prilog mora " -"biti prvi prilog." +msgstr "Ime priloga koji će sadržavati imena metapodataka i par vrijednosti koje će biti dodijeljene ostalim preuzjenim prilozima. Napomena: Ovaj prilog mora biti prvi prilog." #: models/email_sources.py:59 msgid "Metadata attachment name" @@ -317,9 +307,7 @@ msgstr "Ime priloga metapodataka" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's subject." -msgstr "" -"Izaberite tip metapodataka koji važi za odabrani tip dokumenta za čuvanje " -"objekta e-pošte." +msgstr "Izaberite tip metapodataka koji važi za odabrani tip dokumenta za čuvanje objekta e-pošte." #: models/email_sources.py:66 msgid "Subject metadata type" @@ -329,9 +317,7 @@ msgstr "Tip metapodataka predmeta" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's \"from\" value." -msgstr "" -"Izaberite vrstu metapodataka koja važi za odabrani tip dokumenta u kojem će " -"se vrednost e-pošte \"sa\"." +msgstr "Izaberite vrstu metapodataka koja važi za odabrani tip dokumenta u kojem će se vrednost e-pošte \"sa\"." #: models/email_sources.py:73 msgid "From metadata type" @@ -358,18 +344,14 @@ msgstr "E-mail izvori" msgid "" "Subject metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"Tip metapodataka predmeta \"%(metadata_type)s\" ne važi za tip dokumenta: " -"%(document_type)s" +msgstr "Tip metapodataka predmeta \"%(metadata_type)s\" ne važi za tip dokumenta: %(document_type)s" #: models/email_sources.py:198 #, python-format msgid "" "\"From\" metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"\"Od\" metapodataka tipa \"%(metadata_type)s\" ne važi za tip dokumenta: " -"%(document_type)s" +msgstr "\"Od\" metapodataka tipa \"%(metadata_type)s\" ne važi za tip dokumenta: %(document_type)s" #: models/email_sources.py:213 msgid "IMAP Mailbox from which to check for messages." @@ -399,9 +381,7 @@ msgstr "Naziv uređaja" msgid "" "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color). If this option " "is not supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Odabire režim skeniranja (npr. Lineart, monohromatski ili boji). Ako ovu " -"opciju ne podržava vaš skener, ostavite je praznim." +msgstr "Odabire režim skeniranja (npr. Lineart, monohromatski ili boji). Ako ovu opciju ne podržava vaš skener, ostavite je praznim." #: models/scanner_sources.py:41 msgid "Mode" @@ -412,9 +392,7 @@ msgid "" "Sets the resolution of the scanned image in DPI (dots per inch). Typical " "value is 200. If this option is not supported by your scanner, leave it " "blank." -msgstr "" -"Podešava rezoluciju skenirane slike u DPI (tačke po inču). Tipična vrednost " -"je 200. Ako vaš skener ne podržava ovu opciju, ostavite je praznim." +msgstr "Podešava rezoluciju skenirane slike u DPI (tačke po inču). Tipična vrednost je 200. Ako vaš skener ne podržava ovu opciju, ostavite je praznim." #: models/scanner_sources.py:48 msgid "Resolution" @@ -424,9 +402,7 @@ msgstr "Rezolucija" msgid "" "Selects the scan source (such as a document-feeder). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Odabir izvora skeniranja (kao što je uvući dokument). Ako ovu opciju ne " -"podržava vaš skener, ostavite je praznim." +msgstr "Odabir izvora skeniranja (kao što je uvući dokument). Ako ovu opciju ne podržava vaš skener, ostavite je praznim." #: models/scanner_sources.py:54 msgid "Paper source" @@ -436,9 +412,7 @@ msgstr "Izvor papira" msgid "" "Selects the document feeder mode (simplex/duplex). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Izbor režima za uvlačenje dokumenata (simplex / duplex). Ako ovu opciju ne " -"podržava vaš skener, ostavite je praznim." +msgstr "Izbor režima za uvlačenje dokumenata (simplex / duplex). Ako ovu opciju ne podržava vaš skener, ostavite je praznim." #: models/scanner_sources.py:61 msgid "ADF mode" @@ -579,8 +553,7 @@ msgstr "Upload dokument" #: settings.py:15 msgid "File path to the scanimage program used to control image scanners." -msgstr "" -"Putanja do skenirajućeg programa koji se koristi za kontrolu skenera slike." +msgstr "Putanja do skenirajućeg programa koji se koristi za kontrolu skenera slike." #: settings.py:22 msgid "" @@ -598,10 +571,8 @@ msgid "Error processing source: %s" msgstr "Greška pri obradi izvora: %s" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:84 -#, fuzzy -#| msgid "Handle upload" msgid "Cancel upload" -msgstr "Handle upload" +msgstr "" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:85 msgid "Are you sure you want to cancel this upload?" @@ -644,11 +615,9 @@ msgstr "Stavke dnevnika za izvor: %s" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." -msgstr "" -"Nisu definisani nikakvi interaktivni izvori dokumenta ili nijedan nije " -"omogućen, stvoriti jedan prije nastavka." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." +msgstr "Nisu definisani nikakvi interaktivni izvori dokumenta ili nijedan nije omogućen, stvoriti jedan prije nastavka." #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 msgid "Document properties" @@ -666,9 +635,7 @@ msgstr "Skeniraj" #, python-format msgid "" "Error executing document upload task; %(exception)s, %(exception_class)s" -msgstr "" -"Greška u izvršenju zadatka za otpremanje dokumenta; %(exception)s, " -"%(exception_class)s" +msgstr "Greška u izvršenju zadatka za otpremanje dokumenta; %(exception)s, %(exception_class)s" #: views.py:293 msgid "New document queued for upload and will be available shortly." @@ -694,10 +661,9 @@ msgid "Upload a new version from source: %s" msgstr "Otvori novu verziju iz izvora: %s" #: views.py:486 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete staging files" +#, python-format msgid "Delete staging file \"%s\"?" -msgstr "Izbrišite arhive" +msgstr "" #: views.py:507 msgid "" diff --git a/mayan/apps/sources/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo index 23e1ed98c3..1931668c58 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/cs/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index cf7736a209..351306d871 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,23 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 #: views.py:630 @@ -615,8 +613,8 @@ msgstr "" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." msgstr "" #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 diff --git a/mayan/apps/sources/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo index 5069007773..f1d31d5bf2 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index a85c55b171..002e44681c 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2018 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -278,9 +277,7 @@ msgstr "" msgid "" "Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 " "for IMAP over SSL." -msgstr "" -"Typiske muligheder er 110 for POP3, 995 for POP3 via SSL, 143 for IMAP, 993 " -"for IMAP via SSL." +msgstr "Typiske muligheder er 110 for POP3, 995 for POP3 via SSL, 143 for IMAP, 993 for IMAP via SSL." #: models/email_sources.py:48 msgid "Port" @@ -617,8 +614,8 @@ msgstr "" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." msgstr "" #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 diff --git a/mayan/apps/sources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo index 611f94ed42..726bf06285 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index ca0ca0cbb9..eb75441442 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015-2016 # Ingo, 2013 @@ -16,14 +16,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" +"Last-Translator: Berny \n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -40,10 +39,7 @@ msgid "" "Document sources are the way in which new documents are feed to Mayan EDMS, " "create at least a web form source to be able to upload documents from a " "browser." -msgstr "" -"Dokumentenquellen definieren verschiedene Möglichkeiten für die Einspeisung " -"in Mayan EDMS. Minimal ein Webformular für das Hochladen mittels Browser ist " -"erforderlich." +msgstr "Dokumentenquellen definieren verschiedene Möglichkeiten für die Einspeisung in Mayan EDMS. Minimal ein Webformular für das Hochladen mittels Browser ist erforderlich." #: apps.py:75 msgid "Type" @@ -288,9 +284,7 @@ msgstr "SSL" msgid "" "Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 " "for IMAP over SSL." -msgstr "" -"Typische Werte sind 110 für POP3, 995 für POP3 über SSL, 143 für IMAP, 993 " -"für IMAP über SSL" +msgstr "Typische Werte sind 110 für POP3, 995 für POP3 über SSL, 143 für IMAP, 993 für IMAP über SSL" #: models/email_sources.py:48 msgid "Port" @@ -309,10 +303,7 @@ msgid "" "Name of the attachment that will contains the metadata type names and value " "pairs to be assigned to the rest of the downloaded attachments. Note: This " "attachment has to be the first attachment." -msgstr "" -"Name des Anhangs, der die Metadatentypen (Paare von Namen und Werten) für " -"die folgenden Anhänge enthält (Bemerkung: dieser Anhang muss der erste " -"Anhang sein)." +msgstr "Name des Anhangs, der die Metadatentypen (Paare von Namen und Werten) für die folgenden Anhänge enthält (Bemerkung: dieser Anhang muss der erste Anhang sein)." #: models/email_sources.py:59 msgid "Metadata attachment name" @@ -322,9 +313,7 @@ msgstr "Name Metadatenattachment" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's subject." -msgstr "" -"Wählen Sie einen Metadatentyp zur Speicherung des E-Mail-Betreffs, der für " -"den ausgewählten Dokumententyp zulässig ist" +msgstr "Wählen Sie einen Metadatentyp zur Speicherung des E-Mail-Betreffs, der für den ausgewählten Dokumententyp zulässig ist" #: models/email_sources.py:66 msgid "Subject metadata type" @@ -334,9 +323,7 @@ msgstr "Metadatentyp des Betreffs" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's \"from\" value." -msgstr "" -"Wählen Sie einen Metadatentyp zur Speicherung des E-Mail-Absenders, der für " -"den ausgewählten Dokumententyp zulässig ist" +msgstr "Wählen Sie einen Metadatentyp zur Speicherung des E-Mail-Absenders, der für den ausgewählten Dokumententyp zulässig ist" #: models/email_sources.py:73 msgid "From metadata type" @@ -363,18 +350,14 @@ msgstr "E-Mail Quellen" msgid "" "Subject metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"Metadatentyp \"%(metadata_type)s\" des Betreffs ist für den Dokumententyp " -"\"%(document_type)s\" nicht zulässig." +msgstr "Metadatentyp \"%(metadata_type)s\" des Betreffs ist für den Dokumententyp \"%(document_type)s\" nicht zulässig." #: models/email_sources.py:198 #, python-format msgid "" "\"From\" metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"Metadatentyp \"%(metadata_type)s\" des Absenders ist für den Dokumententyp " -"\"%(document_type)s\" nicht zulässig." +msgstr "Metadatentyp \"%(metadata_type)s\" des Absenders ist für den Dokumententyp \"%(document_type)s\" nicht zulässig." #: models/email_sources.py:213 msgid "IMAP Mailbox from which to check for messages." @@ -404,9 +387,7 @@ msgstr "Gerätename" msgid "" "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color). If this option " "is not supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Scanmodus auswählen (z.B. lineart, monochrom, oder farbig). Leer lassen, " -"wenn diese Option von Ihrem Scanner nicht unterstützt wird." +msgstr "Scanmodus auswählen (z.B. lineart, monochrom, oder farbig). Leer lassen, wenn diese Option von Ihrem Scanner nicht unterstützt wird." #: models/scanner_sources.py:41 msgid "Mode" @@ -417,10 +398,7 @@ msgid "" "Sets the resolution of the scanned image in DPI (dots per inch). Typical " "value is 200. If this option is not supported by your scanner, leave it " "blank." -msgstr "" -"Setzt die Auflösung des gescannten Bildes in DPI (dots per inch). Ein " -"typischer Wert ist 200. Leer lassen, wenn diese Option von Ihrem Scanner " -"nicht unterstützt wird." +msgstr "Setzt die Auflösung des gescannten Bildes in DPI (dots per inch). Ein typischer Wert ist 200. Leer lassen, wenn diese Option von Ihrem Scanner nicht unterstützt wird." #: models/scanner_sources.py:48 msgid "Resolution" @@ -430,9 +408,7 @@ msgstr "Auflösung" msgid "" "Selects the scan source (such as a document-feeder). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Setzt die Scanquelle (etwa wie Dokuemteneinzug). Leer lassen, wenn diese " -"Option von Ihrem Scanner nicht unterstützt wird." +msgstr "Setzt die Scanquelle (etwa wie Dokuemteneinzug). Leer lassen, wenn diese Option von Ihrem Scanner nicht unterstützt wird." #: models/scanner_sources.py:54 msgid "Paper source" @@ -442,10 +418,7 @@ msgstr "Papierquelle" msgid "" "Selects the document feeder mode (simplex/duplex). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Setzt die Auflösung des gescannten Bildes in DPI (dots per inch). Ein " -"typischer Wert ist 200. Leer lassen, wenn diese Option von Ihrem Scanner " -"nicht unterstützt wird." +msgstr "Setzt die Auflösung des gescannten Bildes in DPI (dots per inch). Ein typischer Wert ist 200. Leer lassen, wenn diese Option von Ihrem Scanner nicht unterstützt wird." #: models/scanner_sources.py:61 msgid "ADF mode" @@ -586,23 +559,17 @@ msgstr "Dokument hochladen" #: settings.py:15 msgid "File path to the scanimage program used to control image scanners." -msgstr "" -"Dateipfad zum Programm scanimage, das für die Kontrolle von Scannern " -"verwendet wird." +msgstr "Dateipfad zum Programm scanimage, das für die Kontrolle von Scannern verwendet wird." #: settings.py:22 msgid "" "Path to the Storage subclass to use when storing the cached staging_file " "image files." -msgstr "" -"Pfad zu Speicher-Unterklasse für den Cache von Bildern für bereitgestellte " -"Dateien." +msgstr "Pfad zu Speicher-Unterklasse für den Cache von Bildern für bereitgestellte Dateien." #: settings.py:31 msgid "Arguments to pass to the SOURCES_STAGING_FILE_CACHE_STORAGE_BACKEND." -msgstr "" -"Argumente die an das SOURCES_STAGING_FILE_CACHE_STORAGE_BACKEND " -"weitergeleitet werden." +msgstr "Argumente die an das SOURCES_STAGING_FILE_CACHE_STORAGE_BACKEND weitergeleitet werden." #: tasks.py:46 #, python-format @@ -610,10 +577,8 @@ msgid "Error processing source: %s" msgstr "Fehler bei der Verarbeitung der Quelle %s" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:84 -#, fuzzy -#| msgid "Handle upload" msgid "Cancel upload" -msgstr "Hochladen erledigen" +msgstr "" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:85 msgid "Are you sure you want to cancel this upload?" @@ -633,7 +598,7 @@ msgstr "" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:89 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Löschen" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:90 msgid "Server responded with {{statusCode}} code." @@ -643,9 +608,7 @@ msgstr "" msgid "" "Any error produced during the usage of a source will be listed here to " "assist in debugging." -msgstr "" -"Jeder Fehler, der bei der Benutzung von Dokumentenquellen auftritt, wird " -"hier gelistet, um bei der Fehlerbehebung zu helfen." +msgstr "Jeder Fehler, der bei der Benutzung von Dokumentenquellen auftritt, wird hier gelistet, um bei der Fehlerbehebung zu helfen." #: views.py:68 msgid "No log entries available" @@ -658,11 +621,9 @@ msgstr "Logeinträge für Quelle %s" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." -msgstr "" -"Es wurden keine interaktiven Dokumentenquellen konfiguriert. Bitte erstellen " -"oder aktivieren Sie eine bevor Sie fortsetzen." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." +msgstr "Es wurden keine interaktiven Dokumentenquellen konfiguriert. Bitte erstellen oder aktivieren Sie eine bevor Sie fortsetzen." #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 msgid "Document properties" @@ -680,20 +641,16 @@ msgstr "Scannen" #, python-format msgid "" "Error executing document upload task; %(exception)s, %(exception_class)s" -msgstr "" -"Fehler beim Hochladen von Dokumenten; %(exception)s, %(exception_class)s" +msgstr "Fehler beim Hochladen von Dokumenten; %(exception)s, %(exception_class)s" #: views.py:293 msgid "New document queued for upload and will be available shortly." -msgstr "" -"Das neue Dokument wurde in die Warteschlange eingestellt und wird in Kürze " -"verfügbar sein." +msgstr "Das neue Dokument wurde in die Warteschlange eingestellt und wird in Kürze verfügbar sein." #: views.py:344 #, python-format msgid "Upload a document of type \"%(document_type)s\" from source: %(source)s" -msgstr "" -"Ein Dokument vom Typ \"%(document_type)s\" aus Quelle %(source)s hochladen" +msgstr "Ein Dokument vom Typ \"%(document_type)s\" aus Quelle %(source)s hochladen" #: views.py:378 #, python-format @@ -702,9 +659,7 @@ msgstr "Vom Dokument \"%s\" können keine neuen Versionen hochgeladen werden." #: views.py:431 msgid "New document version queued for upload and will be available shortly." -msgstr "" -"Das neue Dokument wurde in die Warteschlange eingestellt und wird in Kürze " -"verfügbar sein." +msgstr "Das neue Dokument wurde in die Warteschlange eingestellt und wird in Kürze verfügbar sein." #: views.py:472 #, python-format @@ -712,10 +667,9 @@ msgid "Upload a new version from source: %s" msgstr "Eine neue Version von Quelle %s hochladen" #: views.py:486 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete staging files" +#, python-format msgid "Delete staging file \"%s\"?" -msgstr "Staging-Datei löschen" +msgstr "" #: views.py:507 msgid "" @@ -755,11 +709,7 @@ msgid "" "webform, are interactive and require user input to operate. Others like the " "email sources, are automatic and run on the background without user " "intervention." -msgstr "" -"Quellen stellen die Mittel für das Hochladen von Dokumenten bereit. Einige " -"Quellen wie z.B. das Webformular sind interaktiv und erfordern " -"Benutzereingaben. Andere wie z.B. E-Mail-Quellen arbeiten automatisch und " -"laufen ohne Benutzereingriff im Hintergrund." +msgstr "Quellen stellen die Mittel für das Hochladen von Dokumenten bereit. Einige Quellen wie z.B. das Webformular sind interaktiv und erfordern Benutzereingaben. Andere wie z.B. E-Mail-Quellen arbeiten automatisch und laufen ohne Benutzereingriff im Hintergrund." #: views.py:629 msgid "No sources available" diff --git a/mayan/apps/sources/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo index 04c3f6f92d..b5f1851896 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/el/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 522f09ccca..a29829c8be 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" +"Last-Translator: Hmayag Antonian \n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -32,10 +31,7 @@ msgid "" "Document sources are the way in which new documents are feed to Mayan EDMS, " "create at least a web form source to be able to upload documents from a " "browser." -msgstr "" -"Οι πηγές εγγράφων είναι ο τρόπος με τον οποίο τροφοδοτούμε το Mayan EDMS με " -"νέα έγγραφα. Δημιουργήστε τουλάχιστον μία φόρμα ιστού ώστε να μπορείτε να " -"ανεβάσετε έγγραφα με την χρήση ενός web browser. " +msgstr "Οι πηγές εγγράφων είναι ο τρόπος με τον οποίο τροφοδοτούμε το Mayan EDMS με νέα έγγραφα. Δημιουργήστε τουλάχιστον μία φόρμα ιστού ώστε να μπορείτε να ανεβάσετε έγγραφα με την χρήση ενός web browser. " #: apps.py:75 msgid "Type" @@ -73,8 +69,7 @@ msgstr "Αποσυμπίεση αρχείου" #: forms.py:47 msgid "Upload a compressed file's contained files as individual documents" -msgstr "" -"Ανέβασμα των περιεχομένων ενός συμπιεσμένου αρχείου ως αυτόνομα έγγραφα." +msgstr "Ανέβασμα των περιεχομένων ενός συμπιεσμένου αρχείου ως αυτόνομα έγγραφα." #: forms.py:68 views.py:485 msgid "Staging file" @@ -238,9 +233,7 @@ msgstr "Χρονικό διάστημα" #: models/base.py:180 msgid "Assign a document type to documents uploaded from this source." -msgstr "" -"Ορισμός ενός τύπου εγγράφου για τα έγγραφα που μεταφορτώθηκαν από αυτή την " -"πηγή." +msgstr "Ορισμός ενός τύπου εγγράφου για τα έγγραφα που μεταφορτώθηκαν από αυτή την πηγή." #: models/base.py:182 msgid "Document type" @@ -283,9 +276,7 @@ msgstr "" msgid "" "Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 " "for IMAP over SSL." -msgstr "" -"Τυπικές τιμές είναι 110 για POP3, 995 για POP3 με χρήση SSL, 143 για IMAP, " -"993 για IMAP με χρήση SSL." +msgstr "Τυπικές τιμές είναι 110 για POP3, 995 για POP3 με χρήση SSL, 143 για IMAP, 993 για IMAP με χρήση SSL." #: models/email_sources.py:48 msgid "Port" @@ -388,9 +379,7 @@ msgstr "Όνομα συσκευής" msgid "" "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color). If this option " "is not supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Επιλέξτε τρόπο ανάγνωσης (πχ lineart, μονόχρωμη, έγχρωμη.) Αφήστε κενό αν " -"δεν υποστηρίζεται από την συσκευή σας." +msgstr "Επιλέξτε τρόπο ανάγνωσης (πχ lineart, μονόχρωμη, έγχρωμη.) Αφήστε κενό αν δεν υποστηρίζεται από την συσκευή σας." #: models/scanner_sources.py:41 msgid "Mode" @@ -401,9 +390,7 @@ msgid "" "Sets the resolution of the scanned image in DPI (dots per inch). Typical " "value is 200. If this option is not supported by your scanner, leave it " "blank." -msgstr "" -"Ορίστε την ανάλυση της εικόνας σε DPI (στιγμές ανά ίντσα). Μια τυπική τιμή " -"είναι 200. Αφήστε κενό αν δεν υποστηρίζεται από την συσκευή σας." +msgstr "Ορίστε την ανάλυση της εικόνας σε DPI (στιγμές ανά ίντσα). Μια τυπική τιμή είναι 200. Αφήστε κενό αν δεν υποστηρίζεται από την συσκευή σας." #: models/scanner_sources.py:48 msgid "Resolution" @@ -413,9 +400,7 @@ msgstr "Ανάλυση" msgid "" "Selects the scan source (such as a document-feeder). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Επιλέξτε την πηγή ανάγνωσης (πχ document-feeder.) Αφήστε κενό αν δεν " -"υποστηρίζεται από την συσκευή σας." +msgstr "Επιλέξτε την πηγή ανάγνωσης (πχ document-feeder.) Αφήστε κενό αν δεν υποστηρίζεται από την συσκευή σας." #: models/scanner_sources.py:54 msgid "Paper source" @@ -425,9 +410,7 @@ msgstr "Πηγή χαρτιού" msgid "" "Selects the document feeder mode (simplex/duplex). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Επιλέξτε τον τρόπο τροφοδοσίας χαρτιών (simplex / duplex.) Αφήστε κενό ανδεν " -"υποστηρίζεται από την συσκευή σας." +msgstr "Επιλέξτε τον τρόπο τροφοδοσίας χαρτιών (simplex / duplex.) Αφήστε κενό ανδεν υποστηρίζεται από την συσκευή σας." #: models/scanner_sources.py:61 msgid "ADF mode" @@ -568,9 +551,7 @@ msgstr "Ανέβασμα εγγράφου" #: settings.py:15 msgid "File path to the scanimage program used to control image scanners." -msgstr "" -"Διαδρομή του προγράμματος που θα χρησιμοποιηθεί για τον έλεγχο των οπτικών " -"αναγνωστών." +msgstr "Διαδρομή του προγράμματος που θα χρησιμοποιηθεί για τον έλεγχο των οπτικών αναγνωστών." #: settings.py:22 msgid "" @@ -609,7 +590,7 @@ msgstr "" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:89 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Καθαρισμός" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:90 msgid "Server responded with {{statusCode}} code." @@ -632,8 +613,8 @@ msgstr "" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." msgstr "" #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 @@ -666,9 +647,7 @@ msgstr "" #: views.py:378 #, python-format msgid "Document \"%s\" is blocked from uploading new versions." -msgstr "" -"Η δυνατότητα ανεβάσματος νέας έκδοσης έχει απενεργοποιηθεί για το έγγραφο " -"\"%s\"" +msgstr "Η δυνατότητα ανεβάσματος νέας έκδοσης έχει απενεργοποιηθεί για το έγγραφο \"%s\"" #: views.py:431 msgid "New document version queued for upload and will be available shortly." diff --git a/mayan/apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index ea8899f396..9df106bd53 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 74f6acc73d..b924fa164a 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2014 # jmcainzos , 2015 @@ -12,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:41+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:29+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -36,10 +35,7 @@ msgid "" "Document sources are the way in which new documents are feed to Mayan EDMS, " "create at least a web form source to be able to upload documents from a " "browser." -msgstr "" -"Las fuentes de documentos son la manera en la que se almacenan nuevos " -"documentos en Mayan EDMS. Crea por lo menos una fuente del tipo formulario " -"web para poder cargar documentos desde un navegador." +msgstr "Las fuentes de documentos son la manera en la que se almacenan nuevos documentos en Mayan EDMS. Crea por lo menos una fuente del tipo formulario web para poder cargar documentos desde un navegador." #: apps.py:75 msgid "Type" @@ -65,9 +61,7 @@ msgstr "Mensaje" msgid "" "Utility provided by the SANE package. Used to control the scanner and " "obtained the scanned document image." -msgstr "" -"Utilidad proporcionada por el paquete SANE. Se utiliza para controlar el " -"escáner y se obtiene la imagen del documento escaneado." +msgstr "Utilidad proporcionada por el paquete SANE. Se utiliza para controlar el escáner y se obtiene la imagen del documento escaneado." #: forms.py:30 msgid "Comment" @@ -79,8 +73,7 @@ msgstr "Expandir archivos comprimidos" #: forms.py:47 msgid "Upload a compressed file's contained files as individual documents" -msgstr "" -"Subir los archivos de un archivo comprimido como documentos individuales" +msgstr "Subir los archivos de un archivo comprimido como documentos individuales" #: forms.py:68 views.py:485 msgid "Staging file" @@ -244,8 +237,7 @@ msgstr "Intérvalo" #: models/base.py:180 msgid "Assign a document type to documents uploaded from this source." -msgstr "" -"Asignar un tipo de documento a los documentos subidos desde esta fuente" +msgstr "Asignar un tipo de documento a los documentos subidos desde esta fuente" #: models/base.py:182 msgid "Document type" @@ -288,9 +280,7 @@ msgstr "SSL" msgid "" "Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 " "for IMAP over SSL." -msgstr "" -"Las opciones típicas son 110 para POP3, 995 para POP3 sobre SSL, 143 para " -"IMAP, 993 para IMAP sobre SSL." +msgstr "Las opciones típicas son 110 para POP3, 995 para POP3 sobre SSL, 143 para IMAP, 993 para IMAP sobre SSL." #: models/email_sources.py:48 msgid "Port" @@ -309,11 +299,7 @@ msgid "" "Name of the attachment that will contains the metadata type names and value " "pairs to be assigned to the rest of the downloaded attachments. Note: This " "attachment has to be the first attachment." -msgstr "" -"Nombre del archivo adjunto que contiene los nombres de los tipos de " -"metadatos y los pares de valores que se asignará al resto de los archivos " -"adjuntos descargados. Nota: Este anejo tiene que ser el primer archivo " -"adjunto." +msgstr "Nombre del archivo adjunto que contiene los nombres de los tipos de metadatos y los pares de valores que se asignará al resto de los archivos adjuntos descargados. Nota: Este anejo tiene que ser el primer archivo adjunto." #: models/email_sources.py:59 msgid "Metadata attachment name" @@ -323,9 +309,7 @@ msgstr "Nombre del anejo de metadatos" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's subject." -msgstr "" -"Seleccione un tipo de metadatos válido para el tipo de documento " -"seleccionado para almacenar el asunto del correo electrónico." +msgstr "Seleccione un tipo de metadatos válido para el tipo de documento seleccionado para almacenar el asunto del correo electrónico." #: models/email_sources.py:66 msgid "Subject metadata type" @@ -335,9 +319,7 @@ msgstr "Tipo de metadatos de asunto " msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's \"from\" value." -msgstr "" -"Seleccione un tipo de metadatos válido para el tipo de documento " -"seleccionado para almacenar el valor \"de\" del correo electrónico." +msgstr "Seleccione un tipo de metadatos válido para el tipo de documento seleccionado para almacenar el valor \"de\" del correo electrónico." #: models/email_sources.py:73 msgid "From metadata type" @@ -364,18 +346,14 @@ msgstr "Fuentes de correo electrónico" msgid "" "Subject metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"El tipo de metadatos de tema \"%(metadata_type)s\" no es válido para el tipo " -"de documento: %(document_type)s" +msgstr "El tipo de metadatos de tema \"%(metadata_type)s\" no es válido para el tipo de documento: %(document_type)s" #: models/email_sources.py:198 #, python-format msgid "" "\"From\" metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"\"De\" tipo de metadatos \"%(metadata_type)s\" no es válido para el tipo de " -"documento: %(document_type)s" +msgstr "\"De\" tipo de metadatos \"%(metadata_type)s\" no es válido para el tipo de documento: %(document_type)s" #: models/email_sources.py:213 msgid "IMAP Mailbox from which to check for messages." @@ -405,9 +383,7 @@ msgstr "Nombre del dispositivo" msgid "" "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color). If this option " "is not supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Selecciona el modo de escáner (por ejemplo, lineart, monochrome o color). Si " -"esta opción no es compatible con el escáner, déjela en blanco." +msgstr "Selecciona el modo de escáner (por ejemplo, lineart, monochrome o color). Si esta opción no es compatible con el escáner, déjela en blanco." #: models/scanner_sources.py:41 msgid "Mode" @@ -418,10 +394,7 @@ msgid "" "Sets the resolution of the scanned image in DPI (dots per inch). Typical " "value is 200. If this option is not supported by your scanner, leave it " "blank." -msgstr "" -"Define la resolución de la imagen escaneada en DPI (puntos por pulgada). El " -"valor típico es 200. Si esta opción no es compatible con el escáner, déjelo " -"en blanco." +msgstr "Define la resolución de la imagen escaneada en DPI (puntos por pulgada). El valor típico es 200. Si esta opción no es compatible con el escáner, déjelo en blanco." #: models/scanner_sources.py:48 msgid "Resolution" @@ -431,9 +404,7 @@ msgstr "Resolución" msgid "" "Selects the scan source (such as a document-feeder). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Selecciona la fuente de escaneado (como un alimentador de documentos). Si " -"esta opción no es compatible con el escáner, déjela en blanco." +msgstr "Selecciona la fuente de escaneado (como un alimentador de documentos). Si esta opción no es compatible con el escáner, déjela en blanco." #: models/scanner_sources.py:54 msgid "Paper source" @@ -443,9 +414,7 @@ msgstr "Fuente de papel" msgid "" "Selects the document feeder mode (simplex/duplex). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Selecciona el modo de alimentador de documentos (simplex / dúplex). Si esta " -"opción no es compatible con el escáner, déjela en blanco." +msgstr "Selecciona el modo de alimentador de documentos (simplex / dúplex). Si esta opción no es compatible con el escáner, déjela en blanco." #: models/scanner_sources.py:61 msgid "ADF mode" @@ -507,7 +476,7 @@ msgstr "Archivos provisionales" #: models/staging_folder_sources.py:82 #, python-format msgid "Error deleting staging file; %s" -msgstr "Error al borrar archivo de ensayo; %s" +msgstr "Error al borrar archivo de provisional; %s" #: models/staging_folder_sources.py:98 #, python-format @@ -516,16 +485,13 @@ msgstr "No es posible obtener la lista de los archivos provisionales: %s" #: models/watch_folder_sources.py:32 msgid "Server side filesystem path to scan for files." -msgstr "" -"Ruta del sistema de archivos del lado del servidor para buscar archivos." +msgstr "Ruta del sistema de archivos del lado del servidor para buscar archivos." #: models/watch_folder_sources.py:37 msgid "" "If checked, not only will the folder path be scanned for files but also its " "subdirectories." -msgstr "" -"Si se marca, no solo se analizará la ruta de la carpeta en busca de " -"archivos, sino también sus subdirectorios." +msgstr "Si se marca, no solo se analizará la ruta de la carpeta en busca de archivos, sino también sus subdirectorios." #: models/watch_folder_sources.py:40 msgid "Include subdirectories?" @@ -573,7 +539,7 @@ msgstr "Fuentes rapidas" #: queues.py:18 msgid "Generate staging file image" -msgstr "Generar imagen de archivo de ensayo" +msgstr "Generar imagen de archivo de provisional" #: queues.py:22 msgid "Check interval source" @@ -589,17 +555,13 @@ msgstr "Subir documento" #: settings.py:15 msgid "File path to the scanimage program used to control image scanners." -msgstr "" -"Ruta de acceso al programa scanimage utilizado para controlar los escáneres " -"de imágenes." +msgstr "Ruta de acceso al programa scanimage utilizado para controlar los escáneres de imágenes." #: settings.py:22 msgid "" "Path to the Storage subclass to use when storing the cached staging_file " "image files." -msgstr "" -"Ruta a la subclase de almacenamiento para usar cuando se almacenan los " -"archivos de imagen de staging_file almacenados en caché." +msgstr "Ruta a la subclase de almacenamiento para usar cuando se almacenan los archivos de imagen de staging_file almacenados en caché." #: settings.py:31 msgid "Arguments to pass to the SOURCES_STAGING_FILE_CACHE_STORAGE_BACKEND." @@ -612,39 +574,37 @@ msgstr "Error procesando fuente: %s" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:84 msgid "Cancel upload" -msgstr "" +msgstr "Cancelar carga" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:85 msgid "Are you sure you want to cancel this upload?" -msgstr "" +msgstr "¿Estás seguro de que desea cancelar esta carga?" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:86 msgid "Drop files or click here to upload files" -msgstr "" +msgstr "Soltar archivos o hacer clic aquí para subir archivos" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:87 msgid "Your browser does not support drag and drop file uploads." -msgstr "" +msgstr "Su navegador no admite la carga de archivos mediante arrastrar y soltar." #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:88 msgid "Please use the fallback form below to upload your files." -msgstr "" +msgstr "Por favor, use el formulario de reserva a continuación para cargar sus archivos." #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:89 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Limpiar" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:90 msgid "Server responded with {{statusCode}} code." -msgstr "" +msgstr "El servidor respondió con el código {{statusCode}}." #: views.py:65 msgid "" "Any error produced during the usage of a source will be listed here to " "assist in debugging." -msgstr "" -"Cualquier error producido durante el uso de una fuente se enumerará aquí " -"para ayudar en la depuración." +msgstr "Cualquier error producido durante el uso de una fuente se enumerará aquí para ayudar en la depuración." #: views.py:68 msgid "No log entries available" @@ -657,11 +617,9 @@ msgstr "Entradas de bitácora para fuente: %s" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." -msgstr "" -"No se han definido fuentes de documentos interactivos o no hay ninguna " -"habilitada, cree una antes de continuar." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." +msgstr "No se han definido fuentes de documentos interactivos o no hay ninguna habilitada, cree una antes de continuar." #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 msgid "Document properties" @@ -669,7 +627,7 @@ msgstr "Propiedades de documento" #: views.py:161 msgid "Files in staging path" -msgstr "Archivos en ruta de ensayo" +msgstr "Archivos provisionales en la ruta" #: views.py:172 msgid "Scan" @@ -679,20 +637,16 @@ msgstr "Escanear" #, python-format msgid "" "Error executing document upload task; %(exception)s, %(exception_class)s" -msgstr "" -"Error al ejecutar la tarea de carga de documentos; %(exception)s, " -"%(exception_class)s" +msgstr "Error al ejecutar la tarea de carga de documentos; %(exception)s, %(exception_class)s" #: views.py:293 msgid "New document queued for upload and will be available shortly." -msgstr "" -"Nuevo documento puesto en cola para su carga y estará disponible en breve." +msgstr "Nuevo documento puesto en cola para su carga y estará disponible en breve." #: views.py:344 #, python-format msgid "Upload a document of type \"%(document_type)s\" from source: %(source)s" -msgstr "" -"Cargar un documento del tipo \"%(document_type)s\" de la fuente: %(source)s" +msgstr "Cargar un documento del tipo \"%(document_type)s\" de la fuente: %(source)s" #: views.py:378 #, python-format @@ -701,9 +655,7 @@ msgstr "Documento \"%s\" esta bloqueado de crear nuevas versiones." #: views.py:431 msgid "New document version queued for upload and will be available shortly." -msgstr "" -"Nueva versión del documento puesto en cola para su carga y estará disponible " -"en breve." +msgstr "Nueva versión del documento puesto en cola para su carga y estará disponible en breve." #: views.py:472 #, python-format @@ -711,10 +663,9 @@ msgid "Upload a new version from source: %s" msgstr "Subir una nueva versión de la fuente: %s" #: views.py:486 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete staging files" +#, python-format msgid "Delete staging file \"%s\"?" -msgstr "Borrar archivos provisionales" +msgstr "¿Eliminar archivo provisional \"%s\"?" #: views.py:507 msgid "" @@ -722,12 +673,7 @@ msgid "" "Sources that delete content after downloading will not do so while being " "tested. Check the source's error log for information during testing. A " "successful test will clear the error log." -msgstr "" -"Esto ejecutará el código de verificación de fuente incluso si la fuente no " -"está habilitada. Las fuentes que eliminan el contenido después de la " -"descarga no lo harán durante la prueba. Verifique el registro de errores de " -"la fuente para obtener información durante la prueba. Una prueba exitosa " -"borrará el registro de errores." +msgstr "Esto ejecutará el código de verificación de fuente incluso si la fuente no está habilitada. Las fuentes que eliminan el contenido después de la descarga no lo harán durante la prueba. Verifique el registro de errores de la fuente para obtener información durante la prueba. Una prueba exitosa borrará el registro de errores." #: views.py:513 #, python-format @@ -759,11 +705,7 @@ msgid "" "webform, are interactive and require user input to operate. Others like the " "email sources, are automatic and run on the background without user " "intervention." -msgstr "" -"Las fuentes proporcionan los medios para cargar documentos. Algunas fuentes, " -"como el formulario web, son interactivas y requieren la intervención del " -"usuario para operar. Otros, como las fuentes de correo electrónico, son " -"automáticos y se ejecutan en segundo plano sin la intervención del usuario." +msgstr "Las fuentes proporcionan los medios para cargar documentos. Algunas fuentes, como el formulario web, son interactivas y requieren la intervención del usuario para operar. Otros, como las fuentes de correo electrónico, son automáticos y se ejecutan en segundo plano sin la intervención del usuario." #: views.py:629 msgid "No sources available" diff --git a/mayan/apps/sources/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo index 4490f96a60..a9fff613e6 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/fa/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 41c9876696..99862ccdbc 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2018 # Mohammad Dashtizadeh , 2013 @@ -10,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" +"Last-Translator: Mehdi Amani \n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -34,9 +33,7 @@ msgid "" "Document sources are the way in which new documents are feed to Mayan EDMS, " "create at least a web form source to be able to upload documents from a " "browser." -msgstr "" -"منابع سندي روشي است که اسناد جديد به EDMS ميان تغيير مي کند و حداقل يک منبع " -"فرم وب را قادر مي سازد تا اسناد را از يک مرورگر آپلود کند." +msgstr "منابع سندي روشي است که اسناد جديد به EDMS ميان تغيير مي کند و حداقل يک منبع فرم وب را قادر مي سازد تا اسناد را از يک مرورگر آپلود کند." #: apps.py:75 msgid "Type" @@ -281,9 +278,7 @@ msgstr "SSL" msgid "" "Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 " "for IMAP over SSL." -msgstr "" -"Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 " -"for IMAP over SSL." +msgstr "Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 for IMAP over SSL." #: models/email_sources.py:48 msgid "Port" @@ -302,9 +297,7 @@ msgid "" "Name of the attachment that will contains the metadata type names and value " "pairs to be assigned to the rest of the downloaded attachments. Note: This " "attachment has to be the first attachment." -msgstr "" -"نام پیوست که شامل نام های نوع فراداده و جفت های ارزش است که باید به سایر " -"فایل های دانلود شده اختصاص داده شود. توجه: این پیوست باید اولین ضمیمه باشد." +msgstr "نام پیوست که شامل نام های نوع فراداده و جفت های ارزش است که باید به سایر فایل های دانلود شده اختصاص داده شود. توجه: این پیوست باید اولین ضمیمه باشد." #: models/email_sources.py:59 msgid "Metadata attachment name" @@ -314,9 +307,7 @@ msgstr "نام دلبستگی متاداده" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's subject." -msgstr "" -"نوع متادیتایی معتبر برای نوع سند انتخاب شده که در آن برای ذخیره موضوع ایمیل " -"انتخاب کنید." +msgstr "نوع متادیتایی معتبر برای نوع سند انتخاب شده که در آن برای ذخیره موضوع ایمیل انتخاب کنید." #: models/email_sources.py:66 msgid "Subject metadata type" @@ -326,9 +317,7 @@ msgstr "نوع Metadata موضوع" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's \"from\" value." -msgstr "" -"نوع متادیتایی معتبر برای نوع سند انتخاب شده که در آن برای ذخیره \"ایمیل\" از " -"\"ارزش\" را انتخاب کنید." +msgstr "نوع متادیتایی معتبر برای نوع سند انتخاب شده که در آن برای ذخیره \"ایمیل\" از \"ارزش\" را انتخاب کنید." #: models/email_sources.py:73 msgid "From metadata type" @@ -355,18 +344,14 @@ msgstr "ایمیل کردن سورسها" msgid "" "Subject metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"نوع Metadata موضوع \"%(metadata_type)s\" برای نوع سند معتبر نیست: " -"%(document_type)s" +msgstr "نوع Metadata موضوع \"%(metadata_type)s\" برای نوع سند معتبر نیست: %(document_type)s" #: models/email_sources.py:198 #, python-format msgid "" "\"From\" metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"\"از\" نوع ابرداده \"%(metadata_type)s\" برای نوع سند معتبر نیست: " -"%(document_type)s" +msgstr "\"از\" نوع ابرداده \"%(metadata_type)s\" برای نوع سند معتبر نیست: %(document_type)s" #: models/email_sources.py:213 msgid "IMAP Mailbox from which to check for messages." @@ -396,9 +381,7 @@ msgstr "نام دستگاه" msgid "" "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color). If this option " "is not supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"حالت اسکن را انتخاب می کند (به عنوان مثال، خط، سیاه و سفید یا رنگ). اگر این " -"گزینه توسط اسکنر شما پشتیبانی نمی شود، آن را خالی بگذارید." +msgstr "حالت اسکن را انتخاب می کند (به عنوان مثال، خط، سیاه و سفید یا رنگ). اگر این گزینه توسط اسکنر شما پشتیبانی نمی شود، آن را خالی بگذارید." #: models/scanner_sources.py:41 msgid "Mode" @@ -409,9 +392,7 @@ msgid "" "Sets the resolution of the scanned image in DPI (dots per inch). Typical " "value is 200. If this option is not supported by your scanner, leave it " "blank." -msgstr "" -"وضوح تصویر اسکن شده را در DPI (نقطه در اینچ) تنظیم می کند. مقدار معمول 200 " -"است. اگر این گزینه توسط اسکنر شما پشتیبانی نمی شود، آن را خالی بگذارید." +msgstr "وضوح تصویر اسکن شده را در DPI (نقطه در اینچ) تنظیم می کند. مقدار معمول 200 است. اگر این گزینه توسط اسکنر شما پشتیبانی نمی شود، آن را خالی بگذارید." #: models/scanner_sources.py:48 msgid "Resolution" @@ -421,9 +402,7 @@ msgstr "وضوح" msgid "" "Selects the scan source (such as a document-feeder). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"منبع اسکن (مانند فیدر سند) را انتخاب می کند. اگر این گزینه توسط اسکنر شما " -"پشتیبانی نمی شود، آن را خالی بگذارید." +msgstr "منبع اسکن (مانند فیدر سند) را انتخاب می کند. اگر این گزینه توسط اسکنر شما پشتیبانی نمی شود، آن را خالی بگذارید." #: models/scanner_sources.py:54 msgid "Paper source" @@ -433,9 +412,7 @@ msgstr "منبع کاغذ" msgid "" "Selects the document feeder mode (simplex/duplex). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"حالت فیدر سند (simplex / duplex) را انتخاب می کند. اگر این گزینه توسط اسکنر " -"شما پشتیبانی نمی شود، آن را خالی بگذارید." +msgstr "حالت فیدر سند (simplex / duplex) را انتخاب می کند. اگر این گزینه توسط اسکنر شما پشتیبانی نمی شود، آن را خالی بگذارید." #: models/scanner_sources.py:61 msgid "ADF mode" @@ -594,10 +571,8 @@ msgid "Error processing source: %s" msgstr "خطای پردازش منبع: %s" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:84 -#, fuzzy -#| msgid "Handle upload" msgid "Cancel upload" -msgstr "آپلود دسته" +msgstr "" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:85 msgid "Are you sure you want to cancel this upload?" @@ -617,7 +592,7 @@ msgstr "" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:89 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "پاک کردن" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:90 msgid "Server responded with {{statusCode}} code." @@ -640,11 +615,9 @@ msgstr "ورود به سیستم برای منبع: %s" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." -msgstr "" -"هیچ منبع محاوره ای سند تعریف و یا فعال نشده، قبل از ادامه دادن یک منبع " -"بسازید." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." +msgstr "هیچ منبع محاوره ای سند تعریف و یا فعال نشده، قبل از ادامه دادن یک منبع بسازید." #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 msgid "Document properties" @@ -688,10 +661,9 @@ msgid "Upload a new version from source: %s" msgstr "آپلود نسخه ای جدید از اصل : %s" #: views.py:486 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete staging files" +#, python-format msgid "Delete staging file \"%s\"?" -msgstr "حذف فایل های استقراری" +msgstr "" #: views.py:507 msgid "" diff --git a/mayan/apps/sources/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index 1be0100c2e..88d84c503b 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 57fa888979..1b50253d2a 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Bruno CAPELETO , 2016 # Christophe CHAUVET , 2015,2017-2018 @@ -13,14 +13,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" +"Last-Translator: Baptiste GAILLET \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -37,10 +36,7 @@ msgid "" "Document sources are the way in which new documents are feed to Mayan EDMS, " "create at least a web form source to be able to upload documents from a " "browser." -msgstr "" -"Les sources de documents sont les manières par lesquelles les nouveaux " -"documents seront intégrés dans Mayan EDMS ; créez au moins un formulaire web " -"pour pouvoir télécharger des documents depuis le navigateur." +msgstr "Les sources de documents sont les manières par lesquelles les nouveaux documents seront intégrés dans Mayan EDMS ; créez au moins un formulaire web pour pouvoir télécharger des documents depuis le navigateur." #: apps.py:75 msgid "Type" @@ -78,9 +74,7 @@ msgstr "Décompresser les fichiers" #: forms.py:47 msgid "Upload a compressed file's contained files as individual documents" -msgstr "" -"Importer le contenu d'un ensemble de fichiers compressés comme fichiers " -"individuels" +msgstr "Importer le contenu d'un ensemble de fichiers compressés comme fichiers individuels" #: forms.py:68 views.py:485 msgid "Staging file" @@ -244,9 +238,7 @@ msgstr "Intervalle" #: models/base.py:180 msgid "Assign a document type to documents uploaded from this source." -msgstr "" -"Assigner un type de document aux documents transférés à partir de cette " -"source." +msgstr "Assigner un type de document aux documents transférés à partir de cette source." #: models/base.py:182 msgid "Document type" @@ -289,9 +281,7 @@ msgstr "SSL" msgid "" "Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 " "for IMAP over SSL." -msgstr "" -"Les choix typiques sont 110 pour le POP3, 995 pour le POP3 over SSL, 143 " -"pour l'IMAP, 993 pour l'IMAP over SSL." +msgstr "Les choix typiques sont 110 pour le POP3, 995 pour le POP3 over SSL, 143 pour l'IMAP, 993 pour l'IMAP over SSL." #: models/email_sources.py:48 msgid "Port" @@ -310,10 +300,7 @@ msgid "" "Name of the attachment that will contains the metadata type names and value " "pairs to be assigned to the rest of the downloaded attachments. Note: This " "attachment has to be the first attachment." -msgstr "" -"Le nom de la pièce jointe qui contiendra les couples nom/valeur des types de " -"métadonnées qui seront assignés au reste des documents importés. Note : " -"cette pièce jointe devra obligatoirement être la première." +msgstr "Le nom de la pièce jointe qui contiendra les couples nom/valeur des types de métadonnées qui seront assignés au reste des documents importés. Note : cette pièce jointe devra obligatoirement être la première." #: models/email_sources.py:59 msgid "Metadata attachment name" @@ -323,9 +310,7 @@ msgstr "Nom de la pièce jointe de métadonnées" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's subject." -msgstr "" -"Sélectionner un type de métadonnée valide pour le type de document " -"sélectionné, dans lequel enregistrer le sujet du courriel." +msgstr "Sélectionner un type de métadonnée valide pour le type de document sélectionné, dans lequel enregistrer le sujet du courriel." #: models/email_sources.py:66 msgid "Subject metadata type" @@ -335,9 +320,7 @@ msgstr "Type de métadonnée du sujet" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's \"from\" value." -msgstr "" -"Sélectionner un type de métadonnée valide pour le type de document " -"sélectionné, dans lequel enregistrer l'expéditeur du courriel." +msgstr "Sélectionner un type de métadonnée valide pour le type de document sélectionné, dans lequel enregistrer l'expéditeur du courriel." #: models/email_sources.py:73 msgid "From metadata type" @@ -364,18 +347,14 @@ msgstr "Sources de courriel" msgid "" "Subject metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"Le type de métadonnée du sujet \"%(metadata_type)s\" n'est pas valide pour " -"le document de type : %(document_type)s" +msgstr "Le type de métadonnée du sujet \"%(metadata_type)s\" n'est pas valide pour le document de type : %(document_type)s" #: models/email_sources.py:198 #, python-format msgid "" "\"From\" metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"Le type de métadonnée de l'expéditeur \"%(metadata_type)s\" n'est pas valide " -"pour le document de type : %(document_type)s" +msgstr "Le type de métadonnée de l'expéditeur \"%(metadata_type)s\" n'est pas valide pour le document de type : %(document_type)s" #: models/email_sources.py:213 msgid "IMAP Mailbox from which to check for messages." @@ -405,10 +384,7 @@ msgstr "Nom du périphérique" msgid "" "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color). If this option " "is not supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Sélectionne le mode de balayage (par exemple, lineart, monochrome ou " -"couleur). Si cette option n'est pas prise en charge par votre scanner, " -"laissez-la vierge." +msgstr "Sélectionne le mode de balayage (par exemple, lineart, monochrome ou couleur). Si cette option n'est pas prise en charge par votre scanner, laissez-la vierge." #: models/scanner_sources.py:41 msgid "Mode" @@ -419,10 +395,7 @@ msgid "" "Sets the resolution of the scanned image in DPI (dots per inch). Typical " "value is 200. If this option is not supported by your scanner, leave it " "blank." -msgstr "" -"Définit la résolution de l'image scannée en PPP (points par pouce). La " -"valeur typique est 200. Si cette option n'est pas prise en charge par votre " -"scanner, laissez-la vierge." +msgstr "Définit la résolution de l'image scannée en PPP (points par pouce). La valeur typique est 200. Si cette option n'est pas prise en charge par votre scanner, laissez-la vierge." #: models/scanner_sources.py:48 msgid "Resolution" @@ -432,9 +405,7 @@ msgstr "Résolution" msgid "" "Selects the scan source (such as a document-feeder). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Sélectionne la source d'analyse (comme un chargeur de documents). Si cette " -"option n'est pas prise en charge par votre scanner, laissez-la vierge." +msgstr "Sélectionne la source d'analyse (comme un chargeur de documents). Si cette option n'est pas prise en charge par votre scanner, laissez-la vierge." #: models/scanner_sources.py:54 msgid "Paper source" @@ -444,9 +415,7 @@ msgstr "Source du papier" msgid "" "Selects the document feeder mode (simplex/duplex). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Sélectionne le mode d'alimentation du document (recto / recto-verso). Si " -"cette option n'est pas prise en charge par votre scanner, laissez-la vierge." +msgstr "Sélectionne le mode d'alimentation du document (recto / recto-verso). Si cette option n'est pas prise en charge par votre scanner, laissez-la vierge." #: models/scanner_sources.py:61 msgid "ADF mode" @@ -587,9 +556,7 @@ msgstr "Transférer le document" #: settings.py:15 msgid "File path to the scanimage program used to control image scanners." -msgstr "" -"Chemin d'accès vers le programme scanimage utilisé pour contrôler les " -"scanners d'image." +msgstr "Chemin d'accès vers le programme scanimage utilisé pour contrôler les scanners d'image." #: settings.py:22 msgid "" @@ -607,10 +574,8 @@ msgid "Error processing source: %s" msgstr "Erreur lors du traitement de la source : %s" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:84 -#, fuzzy -#| msgid "Handle upload" msgid "Cancel upload" -msgstr "Moteur de téléchargement" +msgstr "" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:85 msgid "Are you sure you want to cancel this upload?" @@ -630,7 +595,7 @@ msgstr "" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:89 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Effacer" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:90 msgid "Server responded with {{statusCode}} code." @@ -653,11 +618,9 @@ msgstr "Entrées du journal pour la source : %s" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." -msgstr "" -"Aucune source interactive d'import de documents n'a été définie ou activée, " -"créez-en une avant de continuer." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." +msgstr "Aucune source interactive d'import de documents n'a été définie ou activée, créez-en une avant de continuer." #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 msgid "Document properties" @@ -675,9 +638,7 @@ msgstr "Numériser" #, python-format msgid "" "Error executing document upload task; %(exception)s, %(exception_class)s" -msgstr "" -"Tâche en erreur d'exécution lors du téléversement; %(exception)s, " -"%(exception_class)s" +msgstr "Tâche en erreur d'exécution lors du téléversement; %(exception)s, %(exception_class)s" #: views.py:293 msgid "New document queued for upload and will be available shortly." @@ -703,10 +664,9 @@ msgid "Upload a new version from source: %s" msgstr "Transférer une nouvelle version à partir de la source : %s" #: views.py:486 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete staging files" +#, python-format msgid "Delete staging file \"%s\"?" -msgstr "Supprimer les fichiers en pré-validation" +msgstr "" #: views.py:507 msgid "" diff --git a/mayan/apps/sources/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo index b28cfad3da..0eba7026ee 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/hu/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 6f41479335..f944dc1f4e 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Dezső József , 2014 # molnars , 2017 @@ -10,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -616,8 +615,8 @@ msgstr "" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." msgstr "" #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 diff --git a/mayan/apps/sources/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo index 9be244635f..34d6f7316a 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/id/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index fb887f5cf6..d461e7739e 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Sehat , 2013 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -71,9 +70,7 @@ msgstr "Kembangkan berkas-berkas terkompresi" #: forms.py:47 msgid "Upload a compressed file's contained files as individual documents" -msgstr "" -"Unggah berkas terkompresi yang mengandung berkas-berkas sebagai dokumen-" -"dokumen individual" +msgstr "Unggah berkas terkompresi yang mengandung berkas-berkas sebagai dokumen-dokumen individual" #: forms.py:68 views.py:485 msgid "Staging file" @@ -617,8 +614,8 @@ msgstr "" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." msgstr "" #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 diff --git a/mayan/apps/sources/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo index ce4a8e2220..223d40f611 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 60e41dde70..ccd7b75735 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Giovanni Tricarico , 2014 # Marco Camplese , 2016-2017 @@ -11,14 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" +"Last-Translator: Marco Camplese \n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -35,9 +34,7 @@ msgid "" "Document sources are the way in which new documents are feed to Mayan EDMS, " "create at least a web form source to be able to upload documents from a " "browser." -msgstr "" -"Sorgenti documento è il mezzo con cui i nuovi documenti alimentano Mayan " -"EDMS, crea almeno una modulo web per poter caricare documenti da un browser." +msgstr "Sorgenti documento è il mezzo con cui i nuovi documenti alimentano Mayan EDMS, crea almeno una modulo web per poter caricare documenti da un browser." #: apps.py:75 msgid "Type" @@ -282,9 +279,7 @@ msgstr "SSL" msgid "" "Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 " "for IMAP over SSL." -msgstr "" -"Le scelte tipiche sono 110 per POP3, 995 per POP3 su SSL, 143 per IMAP, 993 " -"per IMAP su SSL." +msgstr "Le scelte tipiche sono 110 per POP3, 995 per POP3 su SSL, 143 per IMAP, 993 per IMAP su SSL." #: models/email_sources.py:48 msgid "Port" @@ -303,10 +298,7 @@ msgid "" "Name of the attachment that will contains the metadata type names and value " "pairs to be assigned to the rest of the downloaded attachments. Note: This " "attachment has to be the first attachment." -msgstr "" -"Nome degli allegati che possono contenere i nomi dei tipi metadati e le " -"coppie di valori che saranno assegnate al resto degli allegati caricati. " -"Nota: Questo allegato sarà il primo degli allegati." +msgstr "Nome degli allegati che possono contenere i nomi dei tipi metadati e le coppie di valori che saranno assegnate al resto degli allegati caricati. Nota: Questo allegato sarà il primo degli allegati." #: models/email_sources.py:59 msgid "Metadata attachment name" @@ -316,9 +308,7 @@ msgstr "Nome allegato metadati" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's subject." -msgstr "" -"Selezionare il tipo metadato valido per il documento selezionato dove " -"impostare l'oggetto della mail." +msgstr "Selezionare il tipo metadato valido per il documento selezionato dove impostare l'oggetto della mail." #: models/email_sources.py:66 msgid "Subject metadata type" @@ -328,9 +318,7 @@ msgstr "Tipo metadato oggetto" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's \"from\" value." -msgstr "" -"Selezionare il tipo metadato valido per il documento selezionato dove " -"impostare il mittente della mail." +msgstr "Selezionare il tipo metadato valido per il documento selezionato dove impostare il mittente della mail." #: models/email_sources.py:73 msgid "From metadata type" @@ -357,18 +345,14 @@ msgstr "Email sorgenti" msgid "" "Subject metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"Il tipo metadato \"oggetto\" \"%(metadata_type)s\" non è valido per il tipo " -"documento: %(document_type)s" +msgstr "Il tipo metadato \"oggetto\" \"%(metadata_type)s\" non è valido per il tipo documento: %(document_type)s" #: models/email_sources.py:198 #, python-format msgid "" "\"From\" metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"Il tipo metadato \"mittente\" \"%(metadata_type)s\" non è valido per il tipo " -"documento: %(document_type)s" +msgstr "Il tipo metadato \"mittente\" \"%(metadata_type)s\" non è valido per il tipo documento: %(document_type)s" #: models/email_sources.py:213 msgid "IMAP Mailbox from which to check for messages." @@ -458,8 +442,7 @@ msgstr "Percorso cartella" #: models/staging_folder_sources.py:45 msgid "Width value to be passed to the converter backend." -msgstr "" -"valore della larghezza da passare per le operazioni di conversione in backend" +msgstr "valore della larghezza da passare per le operazioni di conversione in backend" #: models/staging_folder_sources.py:46 msgid "Preview width" @@ -467,8 +450,7 @@ msgstr "Larghezza anteprima" #: models/staging_folder_sources.py:50 msgid "Height value to be passed to the converter backend." -msgstr "" -"valore dell'altezza da passare per le operazioni di conversione in backend" +msgstr "valore dell'altezza da passare per le operazioni di conversione in backend" #: models/staging_folder_sources.py:51 msgid "Preview height" @@ -611,7 +593,7 @@ msgstr "" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:89 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Pulisci" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:90 msgid "Server responded with {{statusCode}} code." @@ -634,11 +616,9 @@ msgstr "Log per la sorgente: %s" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." -msgstr "" -"Nessuna fonte interattiva dei documenti è stata definita o non ne sono state " -"attivate." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." +msgstr "Nessuna fonte interattiva dei documenti è stata definita o non ne sono state attivate." #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 msgid "Document properties" @@ -682,10 +662,9 @@ msgid "Upload a new version from source: %s" msgstr "Carica la nuova versione dalla sorgente: %s" #: views.py:486 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete staging files" +#, python-format msgid "Delete staging file \"%s\"?" -msgstr "Cancella i file temporanei" +msgstr "" #: views.py:507 msgid "" diff --git a/mayan/apps/sources/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo index ea0fa0bca0..53955fc379 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 66336817e5..de89fccedf 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Lucas Weel , 2012 @@ -10,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -72,8 +71,7 @@ msgstr "Uitpakken gecomprimeerde bestanden" #: forms.py:47 msgid "Upload a compressed file's contained files as individual documents" -msgstr "" -"Upload een gecomprimeerd archief van bestanden als individuele documenten" +msgstr "Upload een gecomprimeerd archief van bestanden als individuele documenten" #: forms.py:68 views.py:485 msgid "Staging file" @@ -237,8 +235,7 @@ msgstr "" #: models/base.py:180 msgid "Assign a document type to documents uploaded from this source." -msgstr "" -"Wijs een documentsoort toe voor documenten die worden geüpload van deze bron." +msgstr "Wijs een documentsoort toe voor documenten die worden geüpload van deze bron." #: models/base.py:182 msgid "Document type" @@ -482,9 +479,7 @@ msgstr "" #: models/staging_folder_sources.py:98 #, python-format msgid "Unable get list of staging files: %s" -msgstr "" -"Het is niet mogelijk om een lijst met tijdelijke bestanden aan te maken. " -"Foutmelding: %s" +msgstr "Het is niet mogelijk om een lijst met tijdelijke bestanden aan te maken. Foutmelding: %s" #: models/watch_folder_sources.py:32 msgid "Server side filesystem path to scan for files." @@ -620,8 +615,8 @@ msgstr "" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." msgstr "" #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 @@ -666,12 +661,9 @@ msgid "Upload a new version from source: %s" msgstr "" #: views.py:486 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Unable get list of staging files: %s" +#, python-format msgid "Delete staging file \"%s\"?" msgstr "" -"Het is niet mogelijk om een lijst met tijdelijke bestanden aan te maken. " -"Foutmelding: %s" #: views.py:507 msgid "" diff --git a/mayan/apps/sources/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo index d763a880b8..cc4359a198 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index e58bc2a31b..a1dd478409 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # mic , 2012-2013 # Wojciech Warczakowski , 2016 @@ -11,17 +11,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 #: views.py:630 @@ -619,8 +616,8 @@ msgstr "" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." msgstr "" #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 diff --git a/mayan/apps/sources/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo index a4d28fcb3b..e2b0ed6a5f 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 4baca6f597..ba37eb54a4 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Emerson Soares , 2011 # Manuela Silva , 2015 @@ -11,14 +11,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -73,9 +72,7 @@ msgstr "Expandir ficheiros comprimidos" #: forms.py:47 msgid "Upload a compressed file's contained files as individual documents" -msgstr "" -"Enviar os ficheiros contidos num ficheiro comprimido como documentos " -"individuais" +msgstr "Enviar os ficheiros contidos num ficheiro comprimido como documentos individuais" #: forms.py:68 views.py:485 msgid "Staging file" @@ -619,8 +616,8 @@ msgstr "" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." msgstr "" #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 @@ -665,10 +662,9 @@ msgid "Upload a new version from source: %s" msgstr "" #: views.py:486 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Unable get list of staging files: %s" +#, python-format msgid "Delete staging file \"%s\"?" -msgstr "Incapaz de obter a lista dos ficheiros em preparação: %s" +msgstr "" #: views.py:507 msgid "" diff --git a/mayan/apps/sources/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo index 81bcc38489..179040029c 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 86a338f9b5..af78f277c1 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Emerson Soares , 2011 @@ -12,14 +12,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" +"Last-Translator: Aline Freitas \n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -36,10 +35,7 @@ msgid "" "Document sources are the way in which new documents are feed to Mayan EDMS, " "create at least a web form source to be able to upload documents from a " "browser." -msgstr "" -"Fontes de documentos são a forma como os novos documentos são alimentados ao " -"Mayan EDMS, crie pelo menos uma fonte de formulário da web para poder " -"carregar documentos a partir de um navegador." +msgstr "Fontes de documentos são a forma como os novos documentos são alimentados ao Mayan EDMS, crie pelo menos uma fonte de formulário da web para poder carregar documentos a partir de um navegador." #: apps.py:75 msgid "Type" @@ -77,8 +73,7 @@ msgstr "Expandir arquivos compactados" #: forms.py:47 msgid "Upload a compressed file's contained files as individual documents" -msgstr "" -"Upload de um arquivo compactado contendo arquivos como documentos individuais" +msgstr "Upload de um arquivo compactado contendo arquivos como documentos individuais" #: forms.py:68 views.py:485 msgid "Staging file" @@ -242,8 +237,7 @@ msgstr "intervalo" #: models/base.py:180 msgid "Assign a document type to documents uploaded from this source." -msgstr "" -"Atribuir um tipo de documento para documentos enviados a partir desta fonte." +msgstr "Atribuir um tipo de documento para documentos enviados a partir desta fonte." #: models/base.py:182 msgid "Document type" @@ -286,9 +280,7 @@ msgstr "SSL" msgid "" "Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 " "for IMAP over SSL." -msgstr "" -"Escolhas típicas : 110 para POP3, 995 para POP3 sobre SSL, 143 para IMAP, " -"993 para IMAP sobre SSL." +msgstr "Escolhas típicas : 110 para POP3, 995 para POP3 sobre SSL, 143 para IMAP, 993 para IMAP sobre SSL." #: models/email_sources.py:48 msgid "Port" @@ -307,10 +299,7 @@ msgid "" "Name of the attachment that will contains the metadata type names and value " "pairs to be assigned to the rest of the downloaded attachments. Note: This " "attachment has to be the first attachment." -msgstr "" -"Nome do anexo que contém os nomes de tipo de metadados e os pares de valores " -"a serem atribuídos ao restante dos anexos transferidos. Nota: Este anexo tem " -"de ser o primeiro anexo." +msgstr "Nome do anexo que contém os nomes de tipo de metadados e os pares de valores a serem atribuídos ao restante dos anexos transferidos. Nota: Este anexo tem de ser o primeiro anexo." #: models/email_sources.py:59 msgid "Metadata attachment name" @@ -320,9 +309,7 @@ msgstr "Nome do metadado anexado" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's subject." -msgstr "" -"Selecione um tipo de metadados válido para o tipo de documento selecionado " -"para armazenar o assunto do e-mail." +msgstr "Selecione um tipo de metadados válido para o tipo de documento selecionado para armazenar o assunto do e-mail." #: models/email_sources.py:66 msgid "Subject metadata type" @@ -332,9 +319,7 @@ msgstr "Tipo de metadado do assunto" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's \"from\" value." -msgstr "" -"Selecione um tipo de metadados válido para o tipo de documento selecionado " -"para armazenar o valor \"de\" do e-mail." +msgstr "Selecione um tipo de metadados válido para o tipo de documento selecionado para armazenar o valor \"de\" do e-mail." #: models/email_sources.py:73 msgid "From metadata type" @@ -361,18 +346,14 @@ msgstr "E-mail Fontes" msgid "" "Subject metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"Tipo de metadado do assunto \"%(metadata_type)s\" não é válido para o " -"documento do tipo: %(document_type)s" +msgstr "Tipo de metadado do assunto \"%(metadata_type)s\" não é válido para o documento do tipo: %(document_type)s" #: models/email_sources.py:198 #, python-format msgid "" "\"From\" metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"Tipo de metadados do campo \"de\" \"%(metadata_type)s\" não é válido para o " -"tipo de documento: %(document_type)s" +msgstr "Tipo de metadados do campo \"de\" \"%(metadata_type)s\" não é válido para o tipo de documento: %(document_type)s" #: models/email_sources.py:213 msgid "IMAP Mailbox from which to check for messages." @@ -613,7 +594,7 @@ msgstr "" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:89 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Limpar" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:90 msgid "Server responded with {{statusCode}} code." @@ -636,11 +617,9 @@ msgstr "Registrar entradas para fonte: %s" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." -msgstr "" -"Nenhuma fonte interativa de documentos fora definida ou nenhum foi ativada. " -"Criar uma antes de prosseguir." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." +msgstr "Nenhuma fonte interativa de documentos fora definida ou nenhum foi ativada. Criar uma antes de prosseguir." #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 msgid "Document properties" @@ -684,10 +663,9 @@ msgid "Upload a new version from source: %s" msgstr "Carregar uma nova versão da Origem: %s" #: views.py:486 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete staging files" +#, python-format msgid "Delete staging file \"%s\"?" -msgstr "Apagar arquivos temporários" +msgstr "" #: views.py:507 msgid "" diff --git a/mayan/apps/sources/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo index 9f59053524..a545077684 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index afff96173f..8d6345c3c1 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Abalaru Paul , 2013 # Badea Gabriel , 2013 @@ -11,16 +11,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 #: views.py:630 @@ -36,10 +34,7 @@ msgid "" "Document sources are the way in which new documents are feed to Mayan EDMS, " "create at least a web form source to be able to upload documents from a " "browser." -msgstr "" -"Sursele de documente sunt modul în care documente noi alimentează Mayan " -"EDMS, creează cel puțin o sursă de formă web pentru a putea încărca " -"documente dintr-un browser." +msgstr "Sursele de documente sunt modul în care documente noi alimentează Mayan EDMS, creează cel puțin o sursă de formă web pentru a putea încărca documente dintr-un browser." #: apps.py:75 msgid "Type" @@ -77,9 +72,7 @@ msgstr "Dezarhivare fișiere comprimate" #: forms.py:47 msgid "Upload a compressed file's contained files as individual documents" -msgstr "" -"Încărcați fișiere de fișier comprimat care sunt incluse ca documente " -"individuale" +msgstr "Încărcați fișiere de fișier comprimat care sunt incluse ca documente individuale" #: forms.py:68 views.py:485 msgid "Staging file" @@ -286,9 +279,7 @@ msgstr "SSL" msgid "" "Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 " "for IMAP over SSL." -msgstr "" -"Opțiunile tipice sunt 110 pentru POP3, 995 pentru POP3 peste SSL, 143 pentru " -"IMAP, 993 pentru IMAP peste SSL." +msgstr "Opțiunile tipice sunt 110 pentru POP3, 995 pentru POP3 peste SSL, 143 pentru IMAP, 993 pentru IMAP peste SSL." #: models/email_sources.py:48 msgid "Port" @@ -307,10 +298,7 @@ msgid "" "Name of the attachment that will contains the metadata type names and value " "pairs to be assigned to the rest of the downloaded attachments. Note: This " "attachment has to be the first attachment." -msgstr "" -"Numele atașamentului care va conține nume de perechi de metadate și perechi " -"de valori care vor fi atribuite restului atașamentelor descărcate. Notă: " -"acest atașament trebuie să fie primul atașament." +msgstr "Numele atașamentului care va conține nume de perechi de metadate și perechi de valori care vor fi atribuite restului atașamentelor descărcate. Notă: acest atașament trebuie să fie primul atașament." #: models/email_sources.py:59 msgid "Metadata attachment name" @@ -320,9 +308,7 @@ msgstr "Numele atașamentului metadatelor" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's subject." -msgstr "" -"Selectați un tip de metadate valabil pentru tipul de document selectat în " -"care să stocați subiectul e-mailului." +msgstr "Selectați un tip de metadate valabil pentru tipul de document selectat în care să stocați subiectul e-mailului." #: models/email_sources.py:66 msgid "Subject metadata type" @@ -332,9 +318,7 @@ msgstr "Tip de metadate subiect" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's \"from\" value." -msgstr "" -"Selectați un tip de metadate valabil pentru tipul de document selectat în " -"care să se stocheze valoarea \"de la\" a e-mailului." +msgstr "Selectați un tip de metadate valabil pentru tipul de document selectat în care să se stocheze valoarea \"de la\" a e-mailului." #: models/email_sources.py:73 msgid "From metadata type" @@ -361,18 +345,14 @@ msgstr "Surse de e-mail" msgid "" "Subject metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"Tipul de metadate Subiect \"%(metadata_type)s\" nu este valid pentru tipul " -"de document: %(document_type)s" +msgstr "Tipul de metadate Subiect \"%(metadata_type)s\" nu este valid pentru tipul de document: %(document_type)s" #: models/email_sources.py:198 #, python-format msgid "" "\"From\" metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"Tipul de metadate \"De la\" \"%(metadata_type)s\" nu este valabil pentru " -"tipul de document: %(document_type)s" +msgstr "Tipul de metadate \"De la\" \"%(metadata_type)s\" nu este valabil pentru tipul de document: %(document_type)s" #: models/email_sources.py:213 msgid "IMAP Mailbox from which to check for messages." @@ -402,9 +382,7 @@ msgstr "Nume dispozitiv" msgid "" "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color). If this option " "is not supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Selectează modul de scanare (de ex., Linie grafică, monocrom sau culoare). " -"Dacă această opțiune nu este acceptată de scaner, lăsați-o goală." +msgstr "Selectează modul de scanare (de ex., Linie grafică, monocrom sau culoare). Dacă această opțiune nu este acceptată de scaner, lăsați-o goală." #: models/scanner_sources.py:41 msgid "Mode" @@ -415,9 +393,7 @@ msgid "" "Sets the resolution of the scanned image in DPI (dots per inch). Typical " "value is 200. If this option is not supported by your scanner, leave it " "blank." -msgstr "" -"Setează rezoluția imaginii scanate în DPI (puncte per inch). Valoarea tipică " -"este 200. Dacă această opțiune nu este acceptată de scaner, lăsați-o goală." +msgstr "Setează rezoluția imaginii scanate în DPI (puncte per inch). Valoarea tipică este 200. Dacă această opțiune nu este acceptată de scaner, lăsați-o goală." #: models/scanner_sources.py:48 msgid "Resolution" @@ -427,9 +403,7 @@ msgstr "Rezoluţie" msgid "" "Selects the scan source (such as a document-feeder). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Selectează sursa de scanare (cum ar fi un alimentator de documente). Dacă " -"această opțiune nu este acceptată de scaner, lăsați-o goală." +msgstr "Selectează sursa de scanare (cum ar fi un alimentator de documente). Dacă această opțiune nu este acceptată de scaner, lăsați-o goală." #: models/scanner_sources.py:54 msgid "Paper source" @@ -439,9 +413,7 @@ msgstr "Sursa hărtiei" msgid "" "Selects the document feeder mode (simplex/duplex). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Selectează modul alimentatorului de documente (simplex / duplex). Dacă " -"această opțiune nu este acceptată de scaner, lăsați-o goală." +msgstr "Selectează modul alimentatorului de documente (simplex / duplex). Dacă această opțiune nu este acceptată de scaner, lăsați-o goală." #: models/scanner_sources.py:61 msgid "ADF mode" @@ -518,9 +490,7 @@ msgstr "Calea sistemului de fișiere de pe server pentru scanarea fișierelor." msgid "" "If checked, not only will the folder path be scanned for files but also its " "subdirectories." -msgstr "" -"Dacă este bifată, nu doar calea directorului nu va fi scanată numai pentru " -"fișiere, ci și subdirectoarele sale." +msgstr "Dacă este bifată, nu doar calea directorului nu va fi scanată numai pentru fișiere, ci și subdirectoarele sale." #: models/watch_folder_sources.py:40 msgid "Include subdirectories?" @@ -584,23 +554,17 @@ msgstr "Încărcați documentul" #: settings.py:15 msgid "File path to the scanimage program used to control image scanners." -msgstr "" -"Calea fișierului către programul de scanare utilizat pentru a controla " -"scanerele de imagine." +msgstr "Calea fișierului către programul de scanare utilizat pentru a controla scanerele de imagine." #: settings.py:22 msgid "" "Path to the Storage subclass to use when storing the cached staging_file " "image files." -msgstr "" -"Calea către subclasa de stocare care trebuie utilizată la stocarea " -"fișierelor de imagini staging_file memorate în memoria cache." +msgstr "Calea către subclasa de stocare care trebuie utilizată la stocarea fișierelor de imagini staging_file memorate în memoria cache." #: settings.py:31 msgid "Arguments to pass to the SOURCES_STAGING_FILE_CACHE_STORAGE_BACKEND." -msgstr "" -"Argumentele care trebuie transmise către " -"SOURCES_STAGING_FILE_CACHE_STORAGE_BACKEND." +msgstr "Argumentele care trebuie transmise către SOURCES_STAGING_FILE_CACHE_STORAGE_BACKEND." #: tasks.py:46 #, python-format @@ -608,10 +572,8 @@ msgid "Error processing source: %s" msgstr "Eroare la procesarea sursei: %s" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:84 -#, fuzzy -#| msgid "Handle upload" msgid "Cancel upload" -msgstr "Manipulați încărcarea" +msgstr "" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:85 msgid "Are you sure you want to cancel this upload?" @@ -641,9 +603,7 @@ msgstr "" msgid "" "Any error produced during the usage of a source will be listed here to " "assist in debugging." -msgstr "" -"Orice eroare produsă în timpul utilizării unei surse va fi listată aici " -"pentru a ajuta la depanare." +msgstr "Orice eroare produsă în timpul utilizării unei surse va fi listată aici pentru a ajuta la depanare." #: views.py:68 msgid "No log entries available" @@ -656,11 +616,9 @@ msgstr "Înregistrări de intrări pentru sursă: %s" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." -msgstr "" -"Nu s-au definit surse de documente interactive sau nici una nu a fost " -"activată, creați una înainte de a continua." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." +msgstr "Nu s-au definit surse de documente interactive sau nici una nu a fost activată, creați una înainte de a continua." #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 msgid "Document properties" @@ -678,21 +636,16 @@ msgstr "Scanează" #, python-format msgid "" "Error executing document upload task; %(exception)s, %(exception_class)s" -msgstr "" -"Eroare la executarea sarcinii de încărcare a documentelor; %(exception)s, " -"%(exception_class)s" +msgstr "Eroare la executarea sarcinii de încărcare a documentelor; %(exception)s, %(exception_class)s" #: views.py:293 msgid "New document queued for upload and will be available shortly." -msgstr "" -"Documentul cel nou este în coada de așteptare pentru încărcare și va fi " -"disponibil în scurt timp." +msgstr "Documentul cel nou este în coada de așteptare pentru încărcare și va fi disponibil în scurt timp." #: views.py:344 #, python-format msgid "Upload a document of type \"%(document_type)s\" from source: %(source)s" -msgstr "" -"Încărcați un document de tipul \"%(document_type)s\" din sursa: %(source)s" +msgstr "Încărcați un document de tipul \"%(document_type)s\" din sursa: %(source)s" #: views.py:378 #, python-format @@ -701,9 +654,7 @@ msgstr "Documentul \"%s\" este blocat de la încărcarea de noi versiuni." #: views.py:431 msgid "New document version queued for upload and will be available shortly." -msgstr "" -"Versiunea nouă a documentului este în coada de așteptare pentru încărcare și " -"va fi disponibilă în scurt timp." +msgstr "Versiunea nouă a documentului este în coada de așteptare pentru încărcare și va fi disponibilă în scurt timp." #: views.py:472 #, python-format @@ -711,10 +662,9 @@ msgid "Upload a new version from source: %s" msgstr "Încărcați o nouă versiune de la sursa: %s" #: views.py:486 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete staging files" +#, python-format msgid "Delete staging file \"%s\"?" -msgstr "Ștergeți fișierele în așteptare" +msgstr "" #: views.py:507 msgid "" @@ -722,12 +672,7 @@ msgid "" "Sources that delete content after downloading will not do so while being " "tested. Check the source's error log for information during testing. A " "successful test will clear the error log." -msgstr "" -"Aceasta va executa codul de verificare sursă, chiar dacă sursa nu este " -"activată. Sursele care șterg conținutul după descărcare nu vor face acest " -"lucru în timp ce sunt testate. Verificați jurnalul de erori al sursei pentru " -"informații în timpul testelor. Un test cu succes va elimina jurnalul de " -"erori." +msgstr "Aceasta va executa codul de verificare sursă, chiar dacă sursa nu este activată. Sursele care șterg conținutul după descărcare nu vor face acest lucru în timp ce sunt testate. Verificați jurnalul de erori al sursei pentru informații în timpul testelor. Un test cu succes va elimina jurnalul de erori." #: views.py:513 #, python-format @@ -759,11 +704,7 @@ msgid "" "webform, are interactive and require user input to operate. Others like the " "email sources, are automatic and run on the background without user " "intervention." -msgstr "" -"Sursele oferă mijloacele de încărcare a documentelor. Unele surse, cum ar fi " -"formularul web, sunt interactive și necesită introducerea manuală de la " -"utilizatori pentru a funcționa. Altele, precum sursele de e-mail, sunt " -"automate și rulează în fundal. fără intervenția utilizatorului." +msgstr "Sursele oferă mijloacele de încărcare a documentelor. Unele surse, cum ar fi formularul web, sunt interactive și necesită introducerea manuală de la utilizatori pentru a funcționa. Altele, precum sursele de e-mail, sunt automate și rulează în fundal. fără intervenția utilizatorului." #: views.py:629 msgid "No sources available" diff --git a/mayan/apps/sources/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo index 5475484657..17631bc2d4 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index f5bed9365c..1cf88980ed 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # mizhgan , 2018 # lilo.panic, 2016 @@ -10,17 +10,14 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" +"Last-Translator: lilo.panic\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 #: views.py:630 @@ -36,10 +33,7 @@ msgid "" "Document sources are the way in which new documents are feed to Mayan EDMS, " "create at least a web form source to be able to upload documents from a " "browser." -msgstr "" -"Источники документов - это способы получения Mayan EDMS новых документов. " -"Как минимум, чтобы можно было загружать документы из браузера, создайте веб-" -"форму." +msgstr "Источники документов - это способы получения Mayan EDMS новых документов. Как минимум, чтобы можно было загружать документы из браузера, создайте веб-форму." #: apps.py:75 msgid "Type" @@ -241,8 +235,7 @@ msgstr "Интервал" #: models/base.py:180 msgid "Assign a document type to documents uploaded from this source." -msgstr "" -"Назначить тип документов для документов, загружаемых из этого источника." +msgstr "Назначить тип документов для документов, загружаемых из этого источника." #: models/base.py:182 msgid "Document type" @@ -285,9 +278,7 @@ msgstr "SSL" msgid "" "Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 " "for IMAP over SSL." -msgstr "" -"Обычно выбирают 110 для POP3, 995 для POP3 с SSL, 143 для IMAP, 993 для IMAP " -"с SSL" +msgstr "Обычно выбирают 110 для POP3, 995 для POP3 с SSL, 143 для IMAP, 993 для IMAP с SSL" #: models/email_sources.py:48 msgid "Port" @@ -316,9 +307,7 @@ msgstr "Название файла-вложения с метаданными" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's subject." -msgstr "" -"Выберите тип метаданных, подходящий для выбранного типа документа, в котором " -"сохранять тему письма." +msgstr "Выберите тип метаданных, подходящий для выбранного типа документа, в котором сохранять тему письма." #: models/email_sources.py:66 msgid "Subject metadata type" @@ -328,9 +317,7 @@ msgstr "Тип метаданных для темы письма" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's \"from\" value." -msgstr "" -"Выберите тип метаданных, подходящий для выбранного типа документа, в котором " -"сохранять корреспондента письма." +msgstr "Выберите тип метаданных, подходящий для выбранного типа документа, в котором сохранять корреспондента письма." #: models/email_sources.py:73 msgid "From metadata type" @@ -605,7 +592,7 @@ msgstr "" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:89 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Очистить" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:90 msgid "Server responded with {{statusCode}} code." @@ -628,11 +615,9 @@ msgstr "Записи журнала для источника: %s" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." -msgstr "" -"Интерактивные источники документов не были определены или включены, создайте " -"один для продолжения." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." +msgstr "Интерактивные источники документов не были определены или включены, создайте один для продолжения." #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 msgid "Document properties" @@ -676,10 +661,9 @@ msgid "Upload a new version from source: %s" msgstr "Загрузка новой версии из источника %s" #: views.py:486 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Error deleting staging file; %s" +#, python-format msgid "Delete staging file \"%s\"?" -msgstr "Ошибка удаления промежуточного файла; %s" +msgstr "" #: views.py:507 msgid "" diff --git a/mayan/apps/sources/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo index fae7c1ec00..09531c1f00 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 23a4631249..bd6a4191a6 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,23 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 #: views.py:630 @@ -615,8 +613,8 @@ msgstr "" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." msgstr "" #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 diff --git a/mayan/apps/sources/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo index 83bb41aaea..0699c05fd9 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 99493cdfe1..e7c6a115a2 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -10,14 +10,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -34,10 +33,7 @@ msgid "" "Document sources are the way in which new documents are feed to Mayan EDMS, " "create at least a web form source to be able to upload documents from a " "browser." -msgstr "" -"Belge kaynakları, yeni belgelerin JBM EDMS'e gönderilme şeklidir, bir " -"tarayıcıdan belge yükleyebilmek için en az bir web formu kaynağı " -"oluşturmalısınız." +msgstr "Belge kaynakları, yeni belgelerin JBM EDMS'e gönderilme şeklidir, bir tarayıcıdan belge yükleyebilmek için en az bir web formu kaynağı oluşturmalısınız." #: apps.py:75 msgid "Type" @@ -75,8 +71,7 @@ msgstr "Sıkıştırılmış dosyaları genişlet" #: forms.py:47 msgid "Upload a compressed file's contained files as individual documents" -msgstr "" -"Sıkıştırılmış bir dosyanın içerdiği dosyaları tek tek belgeler olarak yükle" +msgstr "Sıkıştırılmış bir dosyanın içerdiği dosyaları tek tek belgeler olarak yükle" #: forms.py:68 views.py:485 msgid "Staging file" @@ -283,9 +278,7 @@ msgstr "SSL" msgid "" "Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 " "for IMAP over SSL." -msgstr "" -"Tipik seçimler POP3 için 110, SSL üzerinden POP3 için 995, IMAP için 143, " -"SSL üzerinden IMAP için 993'tür." +msgstr "Tipik seçimler POP3 için 110, SSL üzerinden POP3 için 995, IMAP için 143, SSL üzerinden IMAP için 993'tür." #: models/email_sources.py:48 msgid "Port" @@ -304,9 +297,7 @@ msgid "" "Name of the attachment that will contains the metadata type names and value " "pairs to be assigned to the rest of the downloaded attachments. Note: This " "attachment has to be the first attachment." -msgstr "" -"İndirilen eklerin geri kalanına atanacak meta veri türü adlarını ve değer " -"çiftlerini içeren ekin adını. Not: Bu ek ilk eki olmalı." +msgstr "İndirilen eklerin geri kalanına atanacak meta veri türü adlarını ve değer çiftlerini içeren ekin adını. Not: Bu ek ilk eki olmalı." #: models/email_sources.py:59 msgid "Metadata attachment name" @@ -316,9 +307,7 @@ msgstr "Meta veri eki adı" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's subject." -msgstr "" -"E-postanın konusunu depolamak için seçilen doküman türü için geçerli bir " -"meta veri türü seçin." +msgstr "E-postanın konusunu depolamak için seçilen doküman türü için geçerli bir meta veri türü seçin." #: models/email_sources.py:66 msgid "Subject metadata type" @@ -328,9 +317,7 @@ msgstr "Konu metadata türü" msgid "" "Select a metadata type valid for the document type selected in which to " "store the email's \"from\" value." -msgstr "" -"E-postanın \"başlangıç\" değerinden hangisini depolayacağını belirlemek " -"için geçerli bir meta veri türü seçin." +msgstr "E-postanın \"başlangıç\" değerinden hangisini depolayacağını belirlemek için geçerli bir meta veri türü seçin." #: models/email_sources.py:73 msgid "From metadata type" @@ -357,18 +344,14 @@ msgstr "E-posta kaynakları" msgid "" "Subject metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"Konu meta verileri türü \"%(metadata_type)s\" belge türü için geçerli değil: " -"%(document_type)s" +msgstr "Konu meta verileri türü \"%(metadata_type)s\" belge türü için geçerli değil: %(document_type)s" #: models/email_sources.py:198 #, python-format msgid "" "\"From\" metadata type \"%(metadata_type)s\" is not valid for the document " "type: %(document_type)s" -msgstr "" -"\"Kimden\" meta veri türü \"%(metadata_type)s\" belge türü için geçerli " -"değil: %(document_type)s" +msgstr "\"Kimden\" meta veri türü \"%(metadata_type)s\" belge türü için geçerli değil: %(document_type)s" #: models/email_sources.py:213 msgid "IMAP Mailbox from which to check for messages." @@ -398,9 +381,7 @@ msgstr "Cihaz adı" msgid "" "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color). If this option " "is not supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Tarama modunu seçer (örn. Çizgi, tek renkli veya renk). Bu seçenek " -"tarayıcınız tarafından desteklenmiyorsa boş bırakın." +msgstr "Tarama modunu seçer (örn. Çizgi, tek renkli veya renk). Bu seçenek tarayıcınız tarafından desteklenmiyorsa boş bırakın." #: models/scanner_sources.py:41 msgid "Mode" @@ -411,10 +392,7 @@ msgid "" "Sets the resolution of the scanned image in DPI (dots per inch). Typical " "value is 200. If this option is not supported by your scanner, leave it " "blank." -msgstr "" -"Taranan görüntünün çözünürlüğünü DPI olarak (nokta / inç) ayarlar. Tipik " -"değer 200'tür. Bu seçenek tarayıcınız tarafından desteklenmiyorsa boş " -"bırakın." +msgstr "Taranan görüntünün çözünürlüğünü DPI olarak (nokta / inç) ayarlar. Tipik değer 200'tür. Bu seçenek tarayıcınız tarafından desteklenmiyorsa boş bırakın." #: models/scanner_sources.py:48 msgid "Resolution" @@ -424,9 +402,7 @@ msgstr "Çözünürlük" msgid "" "Selects the scan source (such as a document-feeder). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Tarama kaynağını seçer (bir belge besleyici gibi). Bu seçenek tarayıcınız " -"tarafından desteklenmiyorsa boş bırakın." +msgstr "Tarama kaynağını seçer (bir belge besleyici gibi). Bu seçenek tarayıcınız tarafından desteklenmiyorsa boş bırakın." #: models/scanner_sources.py:54 msgid "Paper source" @@ -436,9 +412,7 @@ msgstr "Kağıt kaynağı" msgid "" "Selects the document feeder mode (simplex/duplex). If this option is not " "supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"Doküman besleyici modunu (simplex / duplex) seçer. Bu seçenek tarayıcınız " -"tarafından desteklenmiyorsa boş bırakın." +msgstr "Doküman besleyici modunu (simplex / duplex) seçer. Bu seçenek tarayıcınız tarafından desteklenmiyorsa boş bırakın." #: models/scanner_sources.py:61 msgid "ADF mode" @@ -579,9 +553,7 @@ msgstr "Belge yükle" #: settings.py:15 msgid "File path to the scanimage program used to control image scanners." -msgstr "" -"Görüntü tarayıcılarını kontrol etmek için kullanılan scanimage programının " -"dosya yolu." +msgstr "Görüntü tarayıcılarını kontrol etmek için kullanılan scanimage programının dosya yolu." #: settings.py:22 msgid "" @@ -599,10 +571,8 @@ msgid "Error processing source: %s" msgstr "Kaynak işleme sırasında hata oluştu: %s" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:84 -#, fuzzy -#| msgid "Handle upload" msgid "Cancel upload" -msgstr "Yüklemeyi yönet" +msgstr "" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:85 msgid "Are you sure you want to cancel this upload?" @@ -645,11 +615,9 @@ msgstr "Kaynak için günlük girdileri: %s" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." -msgstr "" -"Etkileşimli belge kaynakları tanımlanmamış veya hiçbiri etkinleştirilmemiş, " -"devam etmeden önce bir tane oluşturun." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." +msgstr "Etkileşimli belge kaynakları tanımlanmamış veya hiçbiri etkinleştirilmemiş, devam etmeden önce bir tane oluşturun." #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 msgid "Document properties" @@ -693,10 +661,9 @@ msgid "Upload a new version from source: %s" msgstr "Kaynaktan yeni bir sürüm yükle: %s" #: views.py:486 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete staging files" +#, python-format msgid "Delete staging file \"%s\"?" -msgstr "Hazırlama dosyalarını sil" +msgstr "" #: views.py:507 msgid "" diff --git a/mayan/apps/sources/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo index c35aae6368..3367b78a20 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index aa352874c7..2594e14fd5 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Trung Phan Minh , 2013 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -615,8 +614,8 @@ msgstr "" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." msgstr "" #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 diff --git a/mayan/apps/sources/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/sources/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo index 90fe8b380f..70211116c6 100644 Binary files a/mayan/apps/sources/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/sources/locale/zh/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/sources/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/sources/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index f556aa1eb4..517c89bac3 100644 --- a/mayan/apps/sources/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/sources/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -9,14 +9,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-05 02:10-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:21+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 06:26+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:45 links.py:54 models/base.py:39 queues.py:8 settings.py:10 @@ -33,9 +32,7 @@ msgid "" "Document sources are the way in which new documents are feed to Mayan EDMS, " "create at least a web form source to be able to upload documents from a " "browser." -msgstr "" -"文档源是将新文档提供给Mayan EDMS的方式,至少创建一个网页表单源以便能够从浏览" -"器上传文档。" +msgstr "文档源是将新文档提供给Mayan EDMS的方式,至少创建一个网页表单源以便能够从浏览器上传文档。" #: apps.py:75 msgid "Type" @@ -280,9 +277,7 @@ msgstr "SSL" msgid "" "Typical choices are 110 for POP3, 995 for POP3 over SSL, 143 for IMAP, 993 " "for IMAP over SSL." -msgstr "" -"对于POP3,典型的选择是110,对于基于SSL的POP3为995,对于IMAP为143,对于基于SSL" -"的IMAP为993。" +msgstr "对于POP3,典型的选择是110,对于基于SSL的POP3为995,对于IMAP为143,对于基于SSL的IMAP为993。" #: models/email_sources.py:48 msgid "Port" @@ -301,9 +296,7 @@ msgid "" "Name of the attachment that will contains the metadata type names and value " "pairs to be assigned to the rest of the downloaded attachments. Note: This " "attachment has to be the first attachment." -msgstr "" -"附件的名称,其中包含要分配给其余下载附件的元数据类型名称和值对。注意:此附件" -"必须是第一个附件。" +msgstr "附件的名称,其中包含要分配给其余下载附件的元数据类型名称和值对。注意:此附件必须是第一个附件。" #: models/email_sources.py:59 msgid "Metadata attachment name" @@ -387,9 +380,7 @@ msgstr "设备名称" msgid "" "Selects the scan mode (e.g., lineart, monochrome, or color). If this option " "is not supported by your scanner, leave it blank." -msgstr "" -"选择扫描模式(例如,艺术线条,单色或彩色)。如果扫描仪不支持此选项,请将其留" -"空。" +msgstr "选择扫描模式(例如,艺术线条,单色或彩色)。如果扫描仪不支持此选项,请将其留空。" #: models/scanner_sources.py:41 msgid "Mode" @@ -400,9 +391,7 @@ msgid "" "Sets the resolution of the scanned image in DPI (dots per inch). Typical " "value is 200. If this option is not supported by your scanner, leave it " "blank." -msgstr "" -"以DPI(每英寸点数)设置扫描图像的分辨率。典型值为200.如果扫描仪不支持此选项," -"请将其留空。" +msgstr "以DPI(每英寸点数)设置扫描图像的分辨率。典型值为200.如果扫描仪不支持此选项,请将其留空。" #: models/scanner_sources.py:48 msgid "Resolution" @@ -581,10 +570,8 @@ msgid "Error processing source: %s" msgstr "处理源错误:%s" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:84 -#, fuzzy -#| msgid "Handle upload" msgid "Cancel upload" -msgstr "处理上传" +msgstr "" #: templates/sources/upload_multiform_subtemplate.html:85 msgid "Are you sure you want to cancel this upload?" @@ -627,8 +614,8 @@ msgstr "源%s的日志条目" #: views.py:125 wizards.py:154 msgid "" -"No interactive document sources have been defined or none have been enabled, " -"create one before proceeding." +"No interactive document sources have been defined or none have been enabled," +" create one before proceeding." msgstr "没有定义交互式文档源或没有启用任何交互式文档源,在继续之前创建一个。" #: views.py:153 views.py:171 views.py:181 @@ -673,10 +660,9 @@ msgid "Upload a new version from source: %s" msgstr "从源%s上传新版本" #: views.py:486 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "Delete staging files" +#, python-format msgid "Delete staging file \"%s\"?" -msgstr "删除暂存文件" +msgstr "" #: views.py:507 msgid "" @@ -716,9 +702,7 @@ msgid "" "webform, are interactive and require user input to operate. Others like the " "email sources, are automatic and run on the background without user " "intervention." -msgstr "" -"来源提供上传文件的方法。某些来源,如网页表单,是交互式的,需要用户输入才能运" -"行。其他来源,如电子邮件,是自动的,无需用户干预即可在后台运行。" +msgstr "来源提供上传文件的方法。某些来源,如网页表单,是交互式的,需要用户输入才能运行。其他来源,如电子邮件,是自动的,无需用户干预即可在后台运行。" #: views.py:629 msgid "No sources available" diff --git a/mayan/apps/storage/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index af3a692ea1..9a3a8d5ebd 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:9 settings.py:9 msgid "Storage" diff --git a/mayan/apps/storage/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index b344347976..11ff627e47 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/storage/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index fb5cd8d78d..2f87e23bad 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Ilvana Dollaroviq , 2018 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Atdhe Tabaku \n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 msgid "Storage" @@ -28,6 +26,4 @@ msgstr "Skladište" msgid "" "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and " "temporary files." -msgstr "" -"Privremeni direktorijum korišćen širokim spektrom za čuvanje sličica, " -"preglednika i privremenih datoteka." +msgstr "Privremeni direktorijum korišćen širokim spektrom za čuvanje sličica, preglednika i privremenih datoteka." diff --git a/mayan/apps/storage/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 5ee7ac0e6c..c302b493cb 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Jiri Fait , 2019 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:9 settings.py:9 msgid "Storage" diff --git a/mayan/apps/storage/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 9f6771830e..1e83ba3cf0 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/storage/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index e4aa612292..2dd1073276 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-28 21:14+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle \n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 @@ -27,6 +26,4 @@ msgstr "Dateispeicher" msgid "" "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and " "temporary files." -msgstr "" -"Temporäres Verzeichnis zum systemweiten Speichern von Miniaturbildern, " -"Vorschauen und temporären Dateien. " +msgstr "Temporäres Verzeichnis zum systemweiten Speichern von Miniaturbildern, Vorschauen und temporären Dateien. " diff --git a/mayan/apps/storage/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index e431f8c009..0f0fd7f29c 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Hmayag Antonian \n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 @@ -26,6 +25,4 @@ msgstr "Αποθηκευτικός χώρος" msgid "" "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and " "temporary files." -msgstr "" -"Προσωρινός φάκελος που χρησιμοποιείται από όλο τον ιστότοπο για να " -"αποθηκεύονται μικρογραφίες, προεπισκοπήσεις και προσωρινά αρχεία." +msgstr "Προσωρινός φάκελος που χρησιμοποιείται από όλο τον ιστότοπο για να αποθηκεύονται μικρογραφίες, προεπισκοπήσεις και προσωρινά αρχεία." diff --git a/mayan/apps/storage/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index d50d6733c6..d7536aae92 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2015,2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-28 01:42+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 @@ -27,6 +26,4 @@ msgstr "Almacenamiento" msgid "" "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and " "temporary files." -msgstr "" -"Directorio temporero utilizado en todo la instalación para almacenar " -"imágenes en miniatura, visualizaciones y archivos temporeros." +msgstr "Directorio temporero utilizado en todo la instalación para almacenar imágenes en miniatura, visualizaciones y archivos temporeros." diff --git a/mayan/apps/storage/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index f112cb16d5..f52467f345 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Mehdi Amani \n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 @@ -27,6 +26,4 @@ msgstr "ذخیره سازی" msgid "" "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and " "temporary files." -msgstr "" -"دایرکتوری موقت از سایت گسترده برای ذخیره ریز عکسها، پیش نمایش ها و فایل های " -"موقت استفاده می کند." +msgstr "دایرکتوری موقت از سایت گسترده برای ذخیره ریز عکسها، پیش نمایش ها و فایل های موقت استفاده می کند." diff --git a/mayan/apps/storage/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 69e786f60b..87c10cb03f 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2015 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Yves Dubois \n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 @@ -27,6 +26,4 @@ msgstr "Stockage" msgid "" "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and " "temporary files." -msgstr "" -"Répertoire temporaire utilisé pour stocker les vignettes, aperçus et " -"fichiers temporaires." +msgstr "Répertoire temporaire utilisé pour stocker les vignettes, aperçus et fichiers temporaires." diff --git a/mayan/apps/storage/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index 5cd3955e1f..61186a47ef 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/storage/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index f1d3c74e73..b9b493d861 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:9 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/storage/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 4cc2842428..e19cc8bc76 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Giovanni Tricarico , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Marco Camplese \n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 @@ -27,6 +26,4 @@ msgstr "Magazzino " msgid "" "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and " "temporary files." -msgstr "" -"Directory temporanea utilizzata in tutto il sito per memorizzare, miniature, " -"anteprime e files temporanei" +msgstr "Directory temporanea utilizzata in tutto il sito per memorizzare, miniature, anteprime e files temporanei" diff --git a/mayan/apps/storage/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 954aed59d8..94e0a2b866 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Johan Braeken\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 @@ -27,6 +26,4 @@ msgstr "Opslag" msgid "" "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and " "temporary files." -msgstr "" -"Globale instelling voor een tijdelijke folder om miniaturen, voorvertoningen " -"en tijdelijke bestanden in op te slaan." +msgstr "Globale instelling voor een tijdelijke folder om miniaturen, voorvertoningen en tijdelijke bestanden in op te slaan." diff --git a/mayan/apps/storage/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 152cbf80ff..2193be166e 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,25 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Daniel Winiarski , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Wojciech Warczakowski \n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 msgid "Storage" @@ -29,6 +26,4 @@ msgstr "Magazyn" msgid "" "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and " "temporary files." -msgstr "" -"Katalog tymczasowy używany jest ogólnie do przechowywania miniaturek, plików " -"poglądowych i plików tymczasowych." +msgstr "Katalog tymczasowy używany jest ogólnie do przechowywania miniaturek, plików poglądowych i plików tymczasowych." diff --git a/mayan/apps/storage/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 9455b63616..187bc3961c 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Manuela Silva , 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/storage/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 1daced0f5a..e241c2466e 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Aline Freitas \n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 @@ -27,6 +26,4 @@ msgstr "Armazenamento" msgid "" "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and " "temporary files." -msgstr "" -"Pasta temporária utilizada em todo o site para armazenar imagens em " -"miniatura, visualizações e arquivos temporários." +msgstr "Pasta temporária utilizada em todo o site para armazenar imagens em miniatura, visualizações e arquivos temporários." diff --git a/mayan/apps/storage/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index c69c509543..cbf8fe332a 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,24 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Stefaniu Criste , 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:9 settings.py:9 msgid "Storage" @@ -28,6 +26,4 @@ msgstr "Stocare" msgid "" "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and " "temporary files." -msgstr "" -"Directorul temporar a folosit în server pentru a stoca miniaturi, " -"previzualizări și fișiere temporare." +msgstr "Directorul temporar a folosit în server pentru a stoca miniaturi, previzualizări și fișiere temporare." diff --git a/mayan/apps/storage/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 25c9dfdb06..4154ad16ba 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,25 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 msgid "Storage" diff --git a/mayan/apps/storage/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 4105ca036f..3abff1442f 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,23 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 msgid "Storage" diff --git a/mayan/apps/storage/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index c8bb463e17..a05a12d640 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:9 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/storage/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index a8d6b7bb3b..156020bde5 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,20 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:9 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/storage/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/storage/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index f3f13a0c70..0fa14819e5 100644 --- a/mayan/apps/storage/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/storage/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:40-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:9 settings.py:9 diff --git a/mayan/apps/tags/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 0711a44a76..30f5def8b5 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2013 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 #: forms.py:17 links.py:25 menus.py:16 models.py:42 permissions.py:7 @@ -308,8 +306,7 @@ msgstr "" #: views.py:366 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" removed successfully from document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"الكلمة الاستدلالية \"%(tag)s\" أزيلت بنجاح من الوثيقة \"%(document)s\"." +msgstr "الكلمة الاستدلالية \"%(tag)s\" أزيلت بنجاح من الوثيقة \"%(document)s\"." #: wizard_steps.py:18 msgid "Select tags" diff --git a/mayan/apps/tags/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index f3ffe54c70..1750aaaa70 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Pavlin Koldamov , 2012 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 diff --git a/mayan/apps/tags/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 2f01b28a94..09fffd8c0b 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 # www.ping.ba , 2013 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 #: forms.py:17 links.py:25 menus.py:16 models.py:42 permissions.py:7 @@ -139,17 +137,13 @@ msgstr "Ukloni tagove iz dokumenta" msgid "" "Comma separated list of document primary keys to which this tag will be " "attached." -msgstr "" -"Spisak primarnih ključeva dokumenata koji su odvojeni zarezom na koje će ova " -"oznaka biti pričvršćena." +msgstr "Spisak primarnih ključeva dokumenata koji su odvojeni zarezom na koje će ova oznaka biti pričvršćena." #: serializers.py:86 msgid "" "API URL pointing to a tag in relation to the document attached to it. This " "URL is different than the canonical tag URL." -msgstr "" -"API URL koji pokazuje oznaku u odnosu na dokument koji je prikačen na njega. " -"Ova URL adresa se razlikuje od URL kanonskog oznaka." +msgstr "API URL koji pokazuje oznaku u odnosu na dokument koji je prikačen na njega. Ova URL adresa se razlikuje od URL kanonskog oznaka." #: serializers.py:106 msgid "Primary key of the tag to be added." diff --git a/mayan/apps/tags/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 1afd87cba2..3e0c116790 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 #: forms.py:17 links.py:25 menus.py:16 models.py:42 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/tags/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 685fdcec39..c76f2d0f78 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 diff --git a/mayan/apps/tags/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 3e28ebd41e..9d2fb86a60 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015-2016 # Jesaja Everling , 2017 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 @@ -139,17 +138,13 @@ msgstr "Tags von Dokumenten entfernen" msgid "" "Comma separated list of document primary keys to which this tag will be " "attached." -msgstr "" -"Kommagetrennte Liste der Primärschlüssel von Dokumenten, denen dieser Tag " -"zugeordnet werden soll." +msgstr "Kommagetrennte Liste der Primärschlüssel von Dokumenten, denen dieser Tag zugeordnet werden soll." #: serializers.py:86 msgid "" "API URL pointing to a tag in relation to the document attached to it. This " "URL is different than the canonical tag URL." -msgstr "" -"API URL, die auf den Tag in Beziehung auf das Dokument verweist. Diese URL " -"ist unterschiedlich von der kanonischen Tag-URL." +msgstr "API URL, die auf den Tag in Beziehung auf das Dokument verweist. Diese URL ist unterschiedlich von der kanonischen Tag-URL." #: serializers.py:106 msgid "Primary key of the tag to be added." diff --git a/mayan/apps/tags/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 8eb90a3cd9..d7dbf9a333 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 @@ -136,9 +135,7 @@ msgstr "Αφαίρεση ετικετών από έγγραφα" msgid "" "Comma separated list of document primary keys to which this tag will be " "attached." -msgstr "" -"Λίστα (χωρισμένη με κόμμα) πρωτευόντων κελιδιών εγγράφων στα οποία θα " -"προσαρτηθεί αυτή η ετικέτα." +msgstr "Λίστα (χωρισμένη με κόμμα) πρωτευόντων κελιδιών εγγράφων στα οποία θα προσαρτηθεί αυτή η ετικέτα." #: serializers.py:86 msgid "" @@ -188,8 +185,7 @@ msgstr "Έγγραφο \"%(document)s\" είναι ήδη σημασμένο ω #: views.py:120 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" attached successfully to document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"Ετικέτα \"%(tag)s\" επικολήθηκε με επιτυχία στο έγγραφο \"%(document)s\"." +msgstr "Ετικέτα \"%(tag)s\" επικολήθηκε με επιτυχία στο έγγραφο \"%(document)s\"." #: views.py:129 msgid "Create tag" @@ -297,8 +293,7 @@ msgstr "Το έγγραφο \"%(document)s\" δεν ήταν σημασμένο #: views.py:366 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" removed successfully from document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"Η ετικέτα \"%(tag)s\" αφαιρέθηκε επιτυχώς από το έγγραφο \"%(document)s\"." +msgstr "Η ετικέτα \"%(tag)s\" αφαιρέθηκε επιτυχώς από το έγγραφο \"%(document)s\"." #: wizard_steps.py:18 msgid "Select tags" diff --git a/mayan/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 9b4d1e52a5..118d702f8d 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2014 # Lory977 , 2015 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-30 16:39+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 @@ -139,17 +138,13 @@ msgstr "Retirar etiquetas de los documentos" msgid "" "Comma separated list of document primary keys to which this tag will be " "attached." -msgstr "" -"Lista separada por comas de los ID primarios de documentos a los que se " -"adjuntará esta etiqueta." +msgstr "Lista separada por comas de los ID primarios de documentos a los que se adjuntará esta etiqueta." #: serializers.py:86 msgid "" "API URL pointing to a tag in relation to the document attached to it. This " "URL is different than the canonical tag URL." -msgstr "" -"URL de la API que apunta a una etiqueta en relación con el documento " -"adjunto a ella. Esta URL es diferente de la URL canónica de la etiqueta." +msgstr "URL de la API que apunta a una etiqueta en relación con el documento adjunto a ella. Esta URL es diferente de la URL canónica de la etiqueta." #: serializers.py:106 msgid "Primary key of the tag to be added." @@ -243,9 +238,7 @@ msgstr "Editar etiqueta: %s" msgid "" "Tags are color coded properties that can be attached or removed from " "documents." -msgstr "" -"Las etiquetas son propiedades codificadas por colores que se pueden adjuntar " -"o retirar de los documentos." +msgstr "Las etiquetas son propiedades codificadas por colores que se pueden adjuntar o retirar de los documentos." #: views.py:219 msgid "No tags available" @@ -303,8 +296,7 @@ msgstr "Documento \"%(document)s\" no esta etiquetado con \"%(tag)s" #: views.py:366 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" removed successfully from document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"Etiqueta \"%(tag)s\" eliminada con éxito del documento \"%(document)s\"." +msgstr "Etiqueta \"%(tag)s\" eliminada con éxito del documento \"%(document)s\"." #: wizard_steps.py:18 msgid "Select tags" diff --git a/mayan/apps/tags/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 0d4f6871d1..248b04622c 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2018 # Mohammad Dashtizadeh , 2013 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 @@ -138,16 +137,13 @@ msgstr "برچسب ها را از اسناد حذف کنید" msgid "" "Comma separated list of document primary keys to which this tag will be " "attached." -msgstr "" -"لیست کاملی از کلیدهای اصلی اسناد که این برچسب به آن متصل می شوند جدا شده است." +msgstr "لیست کاملی از کلیدهای اصلی اسناد که این برچسب به آن متصل می شوند جدا شده است." #: serializers.py:86 msgid "" "API URL pointing to a tag in relation to the document attached to it. This " "URL is different than the canonical tag URL." -msgstr "" -"URL API اشاره به یک برچسب در رابطه با سند متصل به آن. این URL متفاوت از URL " -"تگ های کانونی است." +msgstr "URL API اشاره به یک برچسب در رابطه با سند متصل به آن. این URL متفاوت از URL تگ های کانونی است." #: serializers.py:106 msgid "Primary key of the tag to be added." @@ -186,8 +182,7 @@ msgstr "برچسب ها باید متصل شوند" #: views.py:110 #, python-format msgid "Document \"%(document)s\" is already tagged as \"%(tag)s\"" -msgstr "" -"سند \"%(document)s\" در حال حاضر به عنوان \"%(tag)s\" برچسب گذاری شده است" +msgstr "سند \"%(document)s\" در حال حاضر به عنوان \"%(tag)s\" برچسب گذاری شده است" #: views.py:120 #, python-format diff --git a/mayan/apps/tags/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo b/mayan/apps/tags/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo index af9ef1c0a5..6c02f13029 100644 Binary files a/mayan/apps/tags/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo and b/mayan/apps/tags/locale/fr/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/mayan/apps/tags/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index b07864bd45..58ea2428d1 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,10 +1,11 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2015,2017 # Christophe CHAUVET , 2015 +# Frédéric Sheedy , 2019 # Pierre Lhoste , 2012 # SadE54 , 2013 # Yves Dubois , 2018 @@ -13,14 +14,13 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" -"Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"PO-Revision-Date: 2019-05-05 03:42+0000\n" +"Last-Translator: Frédéric Sheedy \n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 @@ -39,11 +39,11 @@ msgstr "Étiquette attachée au document" #: events.py:13 msgid "Tag created" -msgstr "" +msgstr "Étiquette créée" #: events.py:16 msgid "Tag edited" -msgstr "" +msgstr "Étiquette modifiée" #: events.py:19 msgid "Tag removed from document" @@ -79,11 +79,11 @@ msgstr "Tout" #: methods.py:14 msgid "Return a the tags attached to the document." -msgstr "" +msgstr "Retourne les étiquettes attachés au document." #: models.py:28 msgid "A short text used as the tag name." -msgstr "" +msgstr "Un court texte utilisé comme nom pour l'étiquette." #: models.py:29 search.py:16 msgid "Label" @@ -91,7 +91,7 @@ msgstr "Libellé" #: models.py:32 msgid "The RGB color values for the tag." -msgstr "" +msgstr "La couleur RVB pour cette étiquette." #: models.py:33 search.py:20 msgid "Color" @@ -141,17 +141,13 @@ msgstr "Retirer des étiquettes des documents" msgid "" "Comma separated list of document primary keys to which this tag will be " "attached." -msgstr "" -"Liste séparée par des virgules des clés primaires de document auxquelles " -"cette étiquette sera jointe." +msgstr "Liste séparée par des virgules des clés primaires de document auxquelles cette étiquette sera jointe." #: serializers.py:86 msgid "" "API URL pointing to a tag in relation to the document attached to it. This " "URL is different than the canonical tag URL." -msgstr "" -"URL de l'API pointant vers une étiquette en relation au document qui s'y " -"rattache. Cette URL est différente de l'URL de l'étiquette canonique." +msgstr "URL de l'API pointant vers une étiquette en relation au document qui s'y rattache. Cette URL est différente de l'URL de l'étiquette canonique." #: serializers.py:106 msgid "Primary key of the tag to be added." @@ -165,8 +161,7 @@ msgstr "Demande d'attachement d'une étiquette effectuée sur %(count)d document #: views.py:40 #, python-format msgid "Tag attach request performed on %(count)d documents" -msgstr "" -"Demande d'attachement d'une étiquette effectuée sur %(count)d documents" +msgstr "Demande d'attachement d'une étiquette effectuée sur %(count)d documents" #: views.py:47 msgid "Attach" @@ -196,9 +191,7 @@ msgstr "Le document \"%(document)s\" est déjà étiqueté comme \"%(tag)s\"" #: views.py:120 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" attached successfully to document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"L'étiquette \"%(tag)s\" a été attachée avec succès au document \"%(document)s" -"\"." +msgstr "L'étiquette \"%(tag)s\" a été attachée avec succès au document \"%(document)s\"." #: views.py:129 msgid "Create tag" @@ -252,7 +245,7 @@ msgstr "" #: views.py:219 msgid "No tags available" -msgstr "" +msgstr "Aucune étiquette disponible" #: views.py:242 #, python-format @@ -306,9 +299,7 @@ msgstr "Le document \"%(document)s\" n'a pas été étiquetté comme \"%(tag)s" #: views.py:366 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" removed successfully from document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"L'étiquette \"%(tag)s\" à été retirée avec succès du document \"%(document)s" -"\"." +msgstr "L'étiquette \"%(tag)s\" à été retirée avec succès du document \"%(document)s\"." #: wizard_steps.py:18 msgid "Select tags" diff --git a/mayan/apps/tags/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index e4e28edfd4..224f60e211 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 @@ -137,17 +136,13 @@ msgstr "Címkék levétele a dokumentumokról" msgid "" "Comma separated list of document primary keys to which this tag will be " "attached." -msgstr "" -"Vesszővel elválasztott lista az elsődleges dokumentum kulcsokkal amihez ez a " -"címke hozzá lesz rendelve." +msgstr "Vesszővel elválasztott lista az elsődleges dokumentum kulcsokkal amihez ez a címke hozzá lesz rendelve." #: serializers.py:86 msgid "" "API URL pointing to a tag in relation to the document attached to it. This " "URL is different than the canonical tag URL." -msgstr "" -"A dokumentumhoz kapcsolt címke API URL hivatkozása. Ez az URL más a " -"kanonikus címke URL-től. " +msgstr "A dokumentumhoz kapcsolt címke API URL hivatkozása. Ez az URL más a kanonikus címke URL-től. " #: serializers.py:106 msgid "Primary key of the tag to be added." @@ -191,8 +186,7 @@ msgstr "A \"%(document)s\" dokumentum már meg van címkézve mint \"%(tag)s\"" #: views.py:120 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" attached successfully to document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"A \"%(tag)s\" címke sikeresen hozzárendelve a \"%(document)s\" dokumentumhoz." +msgstr "A \"%(tag)s\" címke sikeresen hozzárendelve a \"%(document)s\" dokumentumhoz." #: views.py:129 msgid "Create tag" @@ -300,9 +294,7 @@ msgstr "A \"%(document)s\" dokumentum nem lett \"%(tag)s\"-el megcímkézve" #: views.py:366 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" removed successfully from document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"A \"%(tag)s\" címke sikeresen leszedésre került a \"%(document)s\" " -"dokumentumról." +msgstr "A \"%(tag)s\" címke sikeresen leszedésre került a \"%(document)s\" dokumentumról." #: wizard_steps.py:18 msgid "Select tags" diff --git a/mayan/apps/tags/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index cf1230b83b..21f4743a9e 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 diff --git a/mayan/apps/tags/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 1d2e73b6b0..796bbcd091 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Giovanni Tricarico , 2016 # Marco Camplese , 2016-2017 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 @@ -140,17 +139,13 @@ msgstr "Rimuovi etichetta dal documento" msgid "" "Comma separated list of document primary keys to which this tag will be " "attached." -msgstr "" -"Lista separata da virgole di chiavi primarie di tipi documento da allegare a " -"questo tag." +msgstr "Lista separata da virgole di chiavi primarie di tipi documento da allegare a questo tag." #: serializers.py:86 msgid "" "API URL pointing to a tag in relation to the document attached to it. This " "URL is different than the canonical tag URL." -msgstr "" -"API URL che indica un tag in relazione al documento a cui è associato. " -"Questo URL è diverso dall'originale canonico URL." +msgstr "API URL che indica un tag in relazione al documento a cui è associato. Questo URL è diverso dall'originale canonico URL." #: serializers.py:106 msgid "Primary key of the tag to be added." @@ -194,9 +189,7 @@ msgstr "Il documento \"%(document)s\" è stato già etichettato come \"%(tag)s\" #: views.py:120 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" attached successfully to document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"L'etichetta \"%(tag)s\" è stata allegata con successo al documento " -"\"%(document)s\"" +msgstr "L'etichetta \"%(tag)s\" è stata allegata con successo al documento \"%(document)s\"" #: views.py:129 msgid "Create tag" @@ -304,8 +297,7 @@ msgstr "" #: views.py:366 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" removed successfully from document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"Etichetta \"%(tag)s\" rimossa con successo dal documento \"%(document)s\"." +msgstr "Etichetta \"%(tag)s\" rimossa con successo dal documento \"%(document)s\"." #: wizard_steps.py:18 msgid "Select tags" diff --git a/mayan/apps/tags/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index caee998b6f..3a4c625e63 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 @@ -226,8 +225,7 @@ msgstr "Label \"%s\" verwijderd." #: views.py:182 #, python-format msgid "Error deleting tag \"%(tag)s\": %(error)s" -msgstr "" -"Fout bij het verwijderen van label: \"%(tag)s\". Foutmelding: %(error)s" +msgstr "Fout bij het verwijderen van label: \"%(tag)s\". Foutmelding: %(error)s" #: views.py:197 #, python-format diff --git a/mayan/apps/tags/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 492c86a761..8c24725d2f 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Annunnaky , 2015 # mic , 2012,2015 @@ -14,15 +14,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 #: forms.py:17 links.py:25 menus.py:16 models.py:42 permissions.py:7 @@ -142,17 +139,13 @@ msgstr "Usuń tagi z dokumentów" msgid "" "Comma separated list of document primary keys to which this tag will be " "attached." -msgstr "" -"Rozdzielona przecinkami lista kluczy głównych dokumentu, do którego ten tag " -"zostanie dołączony." +msgstr "Rozdzielona przecinkami lista kluczy głównych dokumentu, do którego ten tag zostanie dołączony." #: serializers.py:86 msgid "" "API URL pointing to a tag in relation to the document attached to it. This " "URL is different than the canonical tag URL." -msgstr "" -"API URL wskazujący na tag w relacji do dokumentu, do którego został " -"dołączony. URL ten różni się od kanonicznego URL-a taga." +msgstr "API URL wskazujący na tag w relacji do dokumentu, do którego został dołączony. URL ten różni się od kanonicznego URL-a taga." #: serializers.py:106 msgid "Primary key of the tag to be added." diff --git a/mayan/apps/tags/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index c8599e6555..beed4e6eba 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Emerson Soares , 2011 # Roberto Rosario, 2012 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 diff --git a/mayan/apps/tags/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 2a6b743c66..7fc2f85780 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Jadson Ribeiro , 2017 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 @@ -140,18 +139,13 @@ msgstr "Remover etiquetas de documentos" msgid "" "Comma separated list of document primary keys to which this tag will be " "attached." -msgstr "" -"Lista separada por vírgulas das chaves primárias do documento para as quais " -"essa etiqueta será anexada." +msgstr "Lista separada por vírgulas das chaves primárias do documento para as quais essa etiqueta será anexada." #: serializers.py:86 msgid "" "API URL pointing to a tag in relation to the document attached to it. This " "URL is different than the canonical tag URL." -msgstr "" -"API URL que aponta para uma tag em relação ao documento anexado a ela. Esse " -"URL é diferente do URL da etiqueta que está de acordo com as normas " -"estabelecidas." +msgstr "API URL que aponta para uma tag em relação ao documento anexado a ela. Esse URL é diferente do URL da etiqueta que está de acordo com as normas estabelecidas." #: serializers.py:106 msgid "Primary key of the tag to be added." @@ -195,8 +189,7 @@ msgstr "Documento \"%(document)s\" já está marcado como \"%(tag)s\"" #: views.py:120 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" attached successfully to document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"Etiqueta \"%(tag)s\" anexada com sucesso para o documento \"%(document)s\"." +msgstr "Etiqueta \"%(tag)s\" anexada com sucesso para o documento \"%(document)s\"." #: views.py:129 msgid "Create tag" @@ -304,8 +297,7 @@ msgstr "Documento \"%(document)s\" não estava etiquetado como \"%(tag)s" #: views.py:366 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" removed successfully from document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"Etiqueta \"%(tag)s\" removida com sucesso do documento \"%(document)s\"." +msgstr "Etiqueta \"%(tag)s\" removida com sucesso do documento \"%(document)s\"." #: wizard_steps.py:18 msgid "Select tags" diff --git a/mayan/apps/tags/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 6f08606c69..750a845d8a 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Abalaru Paul , 2013 # Badea Gabriel , 2013 @@ -14,14 +14,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-02 05:22+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 #: forms.py:17 links.py:25 menus.py:16 models.py:42 permissions.py:7 @@ -141,17 +139,13 @@ msgstr "Îndepărtați etichetele de pe documente" msgid "" "Comma separated list of document primary keys to which this tag will be " "attached." -msgstr "" -"Lista separată prin virgulă de chei primare pentru documente la care va fi " -"atașată această etichetă." +msgstr "Lista separată prin virgulă de chei primare pentru documente la care va fi atașată această etichetă." #: serializers.py:86 msgid "" "API URL pointing to a tag in relation to the document attached to it. This " "URL is different than the canonical tag URL." -msgstr "" -"Adresă URL API care indică o etichetă în raport cu documentul atașat la " -"aceasta. Această adresă URL este diferită de adresa URL a etichetei canonice." +msgstr "Adresă URL API care indică o etichetă în raport cu documentul atașat la aceasta. Această adresă URL este diferită de adresa URL a etichetei canonice." #: serializers.py:106 msgid "Primary key of the tag to be added." @@ -196,8 +190,7 @@ msgstr "Documentul \"%(document)s\" este deja etichetat cu \"%(tag)s\"" #: views.py:120 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" attached successfully to document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"Eticheta \"%(tag)s\" a fost atașată cu succes la documentul \"%(document)s\"." +msgstr "Eticheta \"%(tag)s\" a fost atașată cu succes la documentul \"%(document)s\"." #: views.py:129 msgid "Create tag" @@ -248,9 +241,7 @@ msgstr "Modifică eticheta: %s" msgid "" "Tags are color coded properties that can be attached or removed from " "documents." -msgstr "" -"Etichetele sunt proprietăți codate în culori care pot fi atașate sau " -"eliminate din documente." +msgstr "Etichetele sunt proprietăți codate în culori care pot fi atașate sau eliminate din documente." #: views.py:219 msgid "No tags available" @@ -309,9 +300,7 @@ msgstr "Documentul \"%(document)s\" nu a fost etichetat ca \"%(tag)s" #: views.py:366 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" removed successfully from document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"Eticheta \"%(tag)s\" a fost eliminată cu succes din documentul \"%(document)s" -"\"." +msgstr "Eticheta \"%(tag)s\" a fost eliminată cu succes din documentul \"%(document)s\"." #: wizard_steps.py:18 msgid "Select tags" diff --git a/mayan/apps/tags/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index 631c2c824f..391bcf5979 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 #: forms.py:17 links.py:25 menus.py:16 models.py:42 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/tags/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index a5a9660b96..f728b71c4e 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # kontrabant , 2013 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 #: forms.py:17 links.py:25 menus.py:16 models.py:42 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/tags/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 7fe6518014..3676d1f946 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Nurgül Özkan , 2017 # serhatcan77 , 2017 @@ -12,12 +12,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 @@ -138,16 +137,13 @@ msgstr "Dokümanlardan etiketleri kaldır" msgid "" "Comma separated list of document primary keys to which this tag will be " "attached." -msgstr "" -"Bu etiketin ekleneceği birincil anahtarların virgülle ayrılmış listesi." +msgstr "Bu etiketin ekleneceği birincil anahtarların virgülle ayrılmış listesi." #: serializers.py:86 msgid "" "API URL pointing to a tag in relation to the document attached to it. This " "URL is different than the canonical tag URL." -msgstr "" -"Eklenmiş belgeyle ilişkili olarak bir etiketi işaret eden API URL'si. Bu " -"URL, kanuni etiket URL'sinden farklı." +msgstr "Eklenmiş belgeyle ilişkili olarak bir etiketi işaret eden API URL'si. Bu URL, kanuni etiket URL'sinden farklı." #: serializers.py:106 msgid "Primary key of the tag to be added." @@ -299,8 +295,7 @@ msgstr "\"%(document)s\" dokümanı \"%(tag)s\" olarak etiketlenemedi" #: views.py:366 #, python-format msgid "Tag \"%(tag)s\" removed successfully from document \"%(document)s\"." -msgstr "" -"\"%(tag)s\" Etiketi \"%(document)s\" dokümanından başarıyla kaldırıldı." +msgstr "\"%(tag)s\" Etiketi \"%(document)s\" dokümanından başarıyla kaldırıldı." #: wizard_steps.py:18 msgid "Select tags" diff --git a/mayan/apps/tags/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 16eb073985..c7c1bfe47e 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Trung Phan Minh , 2013 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 diff --git a/mayan/apps/tags/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/tags/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index ecfee41777..eb43fc7d35 100644 --- a/mayan/apps/tags/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/tags/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-04-27 22:54+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:52 apps.py:110 apps.py:117 apps.py:139 apps.py:141 events.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index bfa3b8a5c7..60b33962c1 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Yaman Sanobar , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Yaman Sanobar , 2019\n" "Language-Team: Arabic (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ar/)\n" -"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 msgid "Task manager" diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 1d26ca6f56..11803f43b4 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario, 2017\n" -"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index dc2a26af86..4d841c662e 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # www.ping.ba , 2017 # Ilvana Dollaroviq , 2018 # Atdhe Tabaku , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,14 +17,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Atdhe Tabaku , 2018\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/" -"rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 msgid "Task manager" diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index 518bf40c79..4854d61834 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Jiri Fait , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Jiri Fait , 2019\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/cs/)\n" -"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 msgid "Task manager" diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index 08080d7a95..6d75069f74 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Rasmus Kierudsen , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Rasmus Kierudsen , 2018\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 1c5d651daa..c1c2874960 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Felix , 2018 # Mathias Behrle , 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Mathias Behrle , 2019\n" -"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 7d903f808b..994bb22366 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Hmayag Antonian , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Hmayag Antonian , 2018\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/el/)\n" -"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 93bf100c05..1b93129a79 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario, 2018\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/es/)\n" -"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index 1bde02b9d0..e2daa1cdce 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 # Mehdi Amani , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,10 +16,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Mehdi Amani , 2018\n" "Language-Team: Persian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fa/)\n" -"Language: fa\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index ea17e73533..799a5adbad 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Thierry Schott , 2017 # Christophe CHAUVET , 2017 # Yves Dubois , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,10 +17,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Yves Dubois , 2018\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/fr/)\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index ded30e3d2e..14fe105dd2 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # molnars , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: molnars , 2017\n" -"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index e8b67e34db..781002fcb9 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,7 +2,7 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" -"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index b778131ab7..523678a7a2 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,13 +2,13 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Pierpaolo Baldan , 2017 # Roberto Rosario, 2017 # Giovanni Tricarico , 2017 # Marco Camplese , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -18,10 +18,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Marco Camplese , 2017\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/it/)\n" -"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 87a8c066ed..0cf2a67fe6 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,11 +2,11 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2017 # Lucas Weel , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Lucas Weel , 2017\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index 149b01baa2..2f4892211c 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Wojciech Warczakowski , 2018 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,13 +15,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Wojciech Warczakowski , 2018\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pl/)\n" -"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 msgid "Task manager" diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index 775516fbd3..6dd5489567 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Manuela Silva , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -13,14 +13,12 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva , " -"2017\n" -"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/" -"pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Last-Translator: Manuela Silva , 2017\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index 331bb04f98..fad7fb7646 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Jadson Ribeiro , 2017 # Aline Freitas , 2017 # Roberto Rosario, 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario, 2017\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index b13cc1efec..ae34395b6b 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Stefaniu Criste , 2017 # Roberto Rosario, 2017 # Harald Ersch, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -16,14 +16,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Harald Ersch, 2019\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 msgid "Task manager" diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index c04a4593a9..43a1603fb7 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,12 +2,12 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # D Muzzle , 2017 # panasoft , 2017 # lilo.panic, 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -17,13 +17,11 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: lilo.panic, 2017\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/ru/)\n" -"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 msgid "Task manager" diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 53e52bf2f3..b951f835fe 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # kontrabant , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,14 +14,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: kontrabant , 2017\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 msgid "Task manager" diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 0eb3411386..a44bddd4c1 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: serhatcan77 , 2017\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 68d1b196d4..1ca2eda0b8 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # Roberto Rosario, 2017 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario, 2017\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/" -"teams/13584/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/task_manager/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/task_manager/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 63e7b1fd1a..9aa8f99d84 100644 --- a/mayan/apps/task_manager/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/task_manager/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -2,10 +2,10 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 -# +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "PO-Revision-Date: 2017-06-30 22:04+0000\n" "Last-Translator: yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019\n" "Language-Team: Chinese (https://www.transifex.com/rosarior/teams/13584/zh/)\n" -"Language: zh\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:23 links.py:12 permissions.py:7 diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po index 77ebc3580f..b43d75ec4c 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/ar/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mohammed ALDOUB , 2013 msgid "" @@ -11,14 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"ar/)\n" -"Language: ar\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ar/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" +"Language: ar\n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 && n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 msgid "User management" @@ -263,9 +261,7 @@ msgstr "" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " -"for these cases." +msgstr "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface for these cases." #: views.py:216 #, python-format @@ -350,9 +346,7 @@ msgstr "" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " -"interface for these cases." +msgstr "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin interface for these cases." #: views.py:392 #, python-format diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po index 394de87623..e47e5be87f 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/bg/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Iliya Georgiev , 2012 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/bg/)\n" -"Language: bg\n" +"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: bg\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 @@ -258,9 +257,7 @@ msgstr "" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"Изтриване на потребители от супер потребител и служител не е разрешено. " -"Използвайте администраторския модул за тези случаи." +msgstr "Изтриване на потребители от супер потребител и служител не е разрешено. Използвайте администраторския модул за тези случаи." #: views.py:216 #, python-format @@ -341,9 +338,7 @@ msgstr "" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"Промяна на парола на потребители от супер потребител и служител не е " -"разрешено. Използвайте администраторския модул за тези случаи." +msgstr "Промяна на парола на потребители от супер потребител и служител не е разрешено. Използвайте администраторския модул за тези случаи." #: views.py:392 #, python-format diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po index 6851629fcb..d7105d07fc 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/bs_BA/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Atdhe Tabaku , 2018 # www.ping.ba , 2013 @@ -12,14 +12,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/" -"rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" -"Language: bs_BA\n" +"Language-Team: Bosnian (Bosnia and Herzegovina) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/bs_BA/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Language: bs_BA\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 msgid "User management" @@ -183,8 +181,7 @@ msgstr "korisnik" #: serializers.py:34 msgid "Comma separated list of group primary keys to assign this user to." -msgstr "" -"Lista odvojenih grupisanih primarnih ključeva za određivanje ovog korisnika." +msgstr "Lista odvojenih grupisanih primarnih ključeva za određivanje ovog korisnika." #: serializers.py:64 msgid "List of group primary keys to which to add the user." @@ -262,9 +259,7 @@ msgstr "Izbrisati korisnike: %s" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"Super user i staff user brisanja nisu dozvoljena, koristite administratorski " -"interface za takve slučajeve" +msgstr "Super user i staff user brisanja nisu dozvoljena, koristite administratorski interface za takve slučajeve" #: views.py:216 #, python-format @@ -346,9 +341,7 @@ msgstr "Izmjenite lozinku korisnika: %s" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"Super user i staff user reset lozinke nije dozvoljen, koristite " -"administratorski interface za takve slučajeve" +msgstr "Super user i staff user reset lozinke nije dozvoljen, koristite administratorski interface za takve slučajeve" #: views.py:392 #, python-format diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po index d6c314c156..19c68ff946 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/cs/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"cs/)\n" -"Language: cs\n" +"Language-Team: Czech (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n " -"<= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" +"Language: cs\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n == 1 && n % 1 == 0) ? 0 : (n >= 2 && n <= 4 && n % 1 == 0) ? 1: (n % 1 != 0 ) ? 2 : 3;\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 msgid "User management" diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po index c410b6a728..f391d99928 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/da_DK/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/da_DK/)\n" -"Language: da_DK\n" +"Language-Team: Danish (Denmark) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/da_DK/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da_DK\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po index 020df6cac2..b80bdd5917 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Berny , 2015-2016 # Fabian Solf , 2017 @@ -19,12 +19,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/de_DE/)\n" -"Language: de_DE\n" +"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/de_DE/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: de_DE\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 @@ -189,15 +188,11 @@ msgstr "Benutzername" #: serializers.py:34 msgid "Comma separated list of group primary keys to assign this user to." -msgstr "" -"Kommagetrennte Liste von Gruppen-Primärschlüsseln, denen der Benutzer " -"zugeordnet werden soll." +msgstr "Kommagetrennte Liste von Gruppen-Primärschlüsseln, denen der Benutzer zugeordnet werden soll." #: serializers.py:64 msgid "List of group primary keys to which to add the user." -msgstr "" -"Liste von Gruppen-Primärschlüsseln, denen der Benutzer zugeordnet werden " -"soll." +msgstr "Liste von Gruppen-Primärschlüsseln, denen der Benutzer zugeordnet werden soll." #: utils.py:8 msgid "Anonymous" @@ -226,11 +221,7 @@ msgid "" "User groups are organizational units. They should mirror the organizational " "units of your organization. Groups can't be used for access control. Use " "roles for permissions and access control, add groups to them." -msgstr "" -"Benutzergruppen sind Organisationseinheiten. Sie sollten die " -"Organisationseinheiten Ihrer Organisation wiederspiegeln. Gruppen können " -"nicht für die Zugriffskontrolle verwendet werden. Benutzen Sie Rollen für " -"Berechtigungen und Zugriffskontrollen und fügen Sie ihnen Gruppen hinzu." +msgstr "Benutzergruppen sind Organisationseinheiten. Sie sollten die Organisationseinheiten Ihrer Organisation wiederspiegeln. Gruppen können nicht für die Zugriffskontrolle verwendet werden. Benutzen Sie Rollen für Berechtigungen und Zugriffskontrollen und fügen Sie ihnen Gruppen hinzu." #: views.py:123 msgid "There are no user groups" @@ -274,9 +265,7 @@ msgstr "Benutzer löschen: %s" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"Super User und Staff Benutzer löschen ist nicht erlaubt, benutzen Sie die " -"Administratoren-Oberfläche dafür." +msgstr "Super User und Staff Benutzer löschen ist nicht erlaubt, benutzen Sie die Administratoren-Oberfläche dafür." #: views.py:216 #, python-format @@ -317,9 +306,7 @@ msgstr "Gruppen von Benutzer %s" msgid "" "User accounts can be create from this view. After creating an user account " "you will prompted to set a password for it. " -msgstr "" -"Benutzerkonten können auf dieser Seite erstellt werden. Nach der Erstellung " -"werden Sie nach dem Passwort gefragt." +msgstr "Benutzerkonten können auf dieser Seite erstellt werden. Nach der Erstellung werden Sie nach dem Passwort gefragt." #: views.py:305 msgid "There are no user accounts" @@ -359,9 +346,7 @@ msgstr "Passwort ändern für Benutzer: %s" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"Super User und Staff Benutzer löschen ist nicht erlaubt, benutzen Sie die " -"Administratoren-Oberfläche dafür." +msgstr "Super User und Staff Benutzer löschen ist nicht erlaubt, benutzen Sie die Administratoren-Oberfläche dafür." #: views.py:392 #, python-format @@ -371,6 +356,4 @@ msgstr "Passwort für Benutzer %s erfolgreich zurückgesetzt." #: views.py:398 #, python-format msgid "Error reseting password for user \"%(user)s\": %(error)s" -msgstr "" -"Fehler beim Zurücksetzen des Passworts für den Benutzer \"%(user)s\": " -"%(error)s" +msgstr "Fehler beim Zurücksetzen des Passworts für den Benutzer \"%(user)s\": %(error)s" diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/el/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/el/LC_MESSAGES/django.po index 9e149481ae..106241a5f2 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/el/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/el/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"el/)\n" -"Language: el\n" +"Language-Team: Greek (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: el\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 @@ -257,9 +256,7 @@ msgstr "Διαγραφή χρήστη: %s" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"Η διαγραφή υπερχρήστη και προσωπικού δενεπιτρέπεται. Χρησιμοποιήστε το " -"περιβάλλον διαχείρησης γι' αυτές τις περιπτώσεις." +msgstr "Η διαγραφή υπερχρήστη και προσωπικού δενεπιτρέπεται. Χρησιμοποιήστε το περιβάλλον διαχείρησης γι' αυτές τις περιπτώσεις." #: views.py:216 #, python-format @@ -340,9 +337,7 @@ msgstr "Αλλαγή κωδικού για τον χρήστη: %s" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"Η αρχικοποίηση κωδικών για τον υπερχρήστη και το προσωπικό δεν επιτρέπεται. " -"Κάντε χρήση του περιβάλλοντος διαχείρισης γι' αυτές τις περιπτώσεις." +msgstr "Η αρχικοποίηση κωδικών για τον υπερχρήστη και το προσωπικό δεν επιτρέπεται. Κάντε χρήση του περιβάλλοντος διαχείρισης γι' αυτές τις περιπτώσεις." #: views.py:392 #, python-format @@ -352,5 +347,4 @@ msgstr "" #: views.py:398 #, python-format msgid "Error reseting password for user \"%(user)s\": %(error)s" -msgstr "" -"Σφάλμακατά την αρχικοποίηση του κωδικού του χρήστη \"%(user)s\": %(error)s" +msgstr "Σφάλμακατά την αρχικοποίηση του κωδικού του χρήστη \"%(user)s\": %(error)s" diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 70a3f786eb..c07ed6b1e2 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # jmcainzos , 2014 # jmcainzos , 2015 @@ -15,12 +15,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:36+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 @@ -185,9 +184,7 @@ msgstr "Nombre de usuario" #: serializers.py:34 msgid "Comma separated list of group primary keys to assign this user to." -msgstr "" -"Lista separada por comas de llaves primarias de grupos a ser asignados a " -"este usuario." +msgstr "Lista separada por comas de llaves primarias de grupos a ser asignados a este usuario." #: serializers.py:64 msgid "List of group primary keys to which to add the user." @@ -220,11 +217,7 @@ msgid "" "User groups are organizational units. They should mirror the organizational " "units of your organization. Groups can't be used for access control. Use " "roles for permissions and access control, add groups to them." -msgstr "" -"Los grupos de usuarios son unidades organizativas. Deben reflejar las " -"unidades organizativas de su organización. Los grupos no pueden ser " -"utilizados para el control de acceso. Use roles para permisos y control de " -"acceso, agregue grupos a ellos." +msgstr "Los grupos de usuarios son unidades organizativas. Deben reflejar las unidades organizativas de su organización. Los grupos no pueden ser utilizados para el control de acceso. Use roles para permisos y control de acceso, agregue grupos a ellos." #: views.py:123 msgid "There are no user groups" @@ -268,9 +261,7 @@ msgstr "Borrar usuario: %s" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"No se permite eliminar el super usuario y usuario de personal. Use la " -"interfaz de administración para estos casos." +msgstr "No se permite eliminar el super usuario y usuario de personal. Use la interfaz de administración para estos casos." #: views.py:216 #, python-format @@ -311,9 +302,7 @@ msgstr "Grupos de usuario: %s" msgid "" "User accounts can be create from this view. After creating an user account " "you will prompted to set a password for it. " -msgstr "" -"Las cuentas de usuario se pueden crear desde esta vista. Después de crear " -"una cuenta de usuario, se le pedirá que establezca una contraseña para ella." +msgstr "Las cuentas de usuario se pueden crear desde esta vista. Después de crear una cuenta de usuario, se le pedirá que establezca una contraseña para ella." #: views.py:305 msgid "There are no user accounts" @@ -353,9 +342,7 @@ msgstr "Cambiar contraseñas para el usuario: %s" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"No se permite cambiar la contraseña del super usuario y del usuario de " -"personal. Use la interfaz de administración para estos casos." +msgstr "No se permite cambiar la contraseña del super usuario y del usuario de personal. Use la interfaz de administración para estos casos." #: views.py:392 #, python-format @@ -365,5 +352,4 @@ msgstr "Restablecimiento de contraseña exitoso para el usuario: %s." #: views.py:398 #, python-format msgid "Error reseting password for user \"%(user)s\": %(error)s" -msgstr "" -"Error restaurando la contraseña para el usuario \"%(user)s\": %(error)s " +msgstr "Error restaurando la contraseña para el usuario \"%(user)s\": %(error)s " diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po index dbc52b9fbf..b3524cc591 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/fa/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Mehdi Amani , 2014,2018 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/fa/)\n" -"Language: fa\n" +"Language-Team: Persian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fa/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fa\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 @@ -258,9 +257,7 @@ msgstr "حذف کاربر: %s" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"حذف کاربر فوق العاده کاربر و کارکنان مجاز نیست، از رابط مدیر برای این موارد " -"استفاده کنید." +msgstr "حذف کاربر فوق العاده کاربر و کارکنان مجاز نیست، از رابط مدیر برای این موارد استفاده کنید." #: views.py:216 #, python-format @@ -341,9 +338,7 @@ msgstr "تغییر رمز عبور برای کاربر: %s" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"بازپروری کاربر با کاربر و کارکنان فوق العاده مجاز نیست، از رابط کاربری " -"مدیریت برای این موارد استفاده کنید." +msgstr "بازپروری کاربر با کاربر و کارکنان فوق العاده مجاز نیست، از رابط کاربری مدیریت برای این موارد استفاده کنید." #: views.py:392 #, python-format diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po index 216b28b2ad..d849ea58a8 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/fr/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Christophe CHAUVET , 2014,2017 # Christophe CHAUVET , 2014 @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"fr/)\n" -"Language: fr\n" +"Language-Team: French (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 @@ -186,9 +185,7 @@ msgstr "utilisateur" #: serializers.py:34 msgid "Comma separated list of group primary keys to assign this user to." -msgstr "" -"Liste séparée par des virgules des clés primaires de groupe pour attribuer " -"cet utilisateur à." +msgstr "Liste séparée par des virgules des clés primaires de groupe pour attribuer cet utilisateur à." #: serializers.py:64 msgid "List of group primary keys to which to add the user." @@ -243,14 +240,12 @@ msgstr "Utilisateurs du groupe : %s" #: views.py:177 #, python-format msgid "User delete request performed on %(count)d user" -msgstr "" -"Requête de suppression d'utilisateur exécutée sur %(count)d utilisateur" +msgstr "Requête de suppression d'utilisateur exécutée sur %(count)d utilisateur" #: views.py:179 #, python-format msgid "User delete request performed on %(count)d users" -msgstr "" -"Requête de suppression d'utilisateur exécutée sur %(count)d utilisateurs" +msgstr "Requête de suppression d'utilisateur exécutée sur %(count)d utilisateurs" #: views.py:187 msgid "Delete user" @@ -267,9 +262,7 @@ msgstr "Supprimer l'utilisateur: %s" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"La suppression des comptes super utilisateur et staff n'est pas autorisée " -"ici, veuillez le faire via l'interface d'administration." +msgstr "La suppression des comptes super utilisateur et staff n'est pas autorisée ici, veuillez le faire via l'interface d'administration." #: views.py:216 #, python-format @@ -279,8 +272,7 @@ msgstr "Utilisateur \"%s\" supprimé avec succès." #: views.py:222 #, python-format msgid "Error deleting user \"%(user)s\": %(error)s" -msgstr "" -"Erreur lors de la suppression de l'utilisateur \"%(user)s\" : %(error)s" +msgstr "Erreur lors de la suppression de l'utilisateur \"%(user)s\" : %(error)s" #: views.py:240 #, python-format @@ -325,14 +317,12 @@ msgstr "" #: views.py:341 #, python-format msgid "Password change request performed on %(count)d user" -msgstr "" -"Demande de changement de mot de passe exécutée sur %(count)d utilisateur" +msgstr "Demande de changement de mot de passe exécutée sur %(count)d utilisateur" #: views.py:343 #, python-format msgid "Password change request performed on %(count)d users" -msgstr "" -"Demande de changement de mot de passe exécutée sur %(count)d utilisateurs" +msgstr "Demande de changement de mot de passe exécutée sur %(count)d utilisateurs" #: views.py:350 msgid "Submit" @@ -353,10 +343,7 @@ msgstr "Changer le mot de passe pour l'utilisateur: %s" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"La réinitialisation des mots de passe pour les comptes super utilisateur et " -"staff n'est pas autorisée ici, veuillez le faire via l'interface " -"d'administration." +msgstr "La réinitialisation des mots de passe pour les comptes super utilisateur et staff n'est pas autorisée ici, veuillez le faire via l'interface d'administration." #: views.py:392 #, python-format @@ -366,6 +353,4 @@ msgstr "Le mot de passe de l'utilisateur : %s a été ré-initialisé avec succ #: views.py:398 #, python-format msgid "Error reseting password for user \"%(user)s\": %(error)s" -msgstr "" -"Erreur lors de la ré-initialisation du mot de passe pour l'utilisateur " -"\"%(user)s\" : %(error)s" +msgstr "Erreur lors de la ré-initialisation du mot de passe pour l'utilisateur \"%(user)s\" : %(error)s" diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po index ed2804ef6c..cafba36e9d 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/hu/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # molnars , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/hu/)\n" -"Language: hu\n" +"Language-Team: Hungarian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: hu\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/id/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/id/LC_MESSAGES/django.po index c13276d457..4aac9d331d 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/id/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/id/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,12 +10,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/id/)\n" -"Language: id\n" +"Language-Team: Indonesian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: id\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/it/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/it/LC_MESSAGES/django.po index 7225497a61..3321243c58 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/it/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/it/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Marco Camplese , 2016-2017 # Pierpaolo Baldan , 2011 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/it/)\n" -"Language: it\n" +"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: it\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 @@ -260,9 +259,7 @@ msgstr "Cancella utente: %s" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"Al super utente e utente non è consentito la cancellazione del personale, " -"utilizzare l'interfaccia di amministrazione per questi casi." +msgstr "Al super utente e utente non è consentito la cancellazione del personale, utilizzare l'interfaccia di amministrazione per questi casi." #: views.py:216 #, python-format @@ -343,9 +340,7 @@ msgstr "" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"Al super utente e utente non è consentito di reimpostare la password " -"personale, utilizzare l'interfaccia di amministrazione per questi casi." +msgstr "Al super utente e utente non è consentito di reimpostare la password personale, utilizzare l'interfaccia di amministrazione per questi casi." #: views.py:392 #, python-format @@ -355,6 +350,4 @@ msgstr "" #: views.py:398 #, python-format msgid "Error reseting password for user \"%(user)s\": %(error)s" -msgstr "" -"Errore per il reimpostamento della password per l'utente \"%(user)s\": " -"%(error)s" +msgstr "Errore per il reimpostamento della password per l'utente \"%(user)s\": %(error)s" diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po index 763fb78319..0155fb8051 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/nl_NL/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Evelijn Saaltink , 2016 # Justin Albstbstmeijer , 2016 @@ -13,12 +13,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/nl_NL/)\n" -"Language: nl_NL\n" +"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/nl_NL/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: nl_NL\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 @@ -260,9 +259,7 @@ msgstr "Verwijder gebruiker: %s" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"Super gebruiker en medewerker verwijderen is niet toegestaan, gebruik de " -"admin gebruiker voor deze zaken." +msgstr "Super gebruiker en medewerker verwijderen is niet toegestaan, gebruik de admin gebruiker voor deze zaken." #: views.py:216 #, python-format @@ -343,9 +340,7 @@ msgstr "" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"Super gebruiker en medewerker wachtwoord aanpassen is niet toegestaan, " -"gebruik de admin gebruiker voor deze zaken." +msgstr "Super gebruiker en medewerker wachtwoord aanpassen is niet toegestaan, gebruik de admin gebruiker voor deze zaken." #: views.py:392 #, python-format @@ -355,6 +350,4 @@ msgstr "" #: views.py:398 #, python-format msgid "Error reseting password for user \"%(user)s\": %(error)s" -msgstr "" -"Fout tijdens het veranderen van het wachtwoord voor gebruiker \"%(user)s\": " -"%(error)s" +msgstr "Fout tijdens het veranderen van het wachtwoord voor gebruiker \"%(user)s\": %(error)s" diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po index ba9f1ceb98..2976093295 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Annunnaky , 2015 # Daniel Winiarski , 2016 @@ -14,15 +14,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/" -"pl/)\n" -"Language: pl\n" +"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n" -"%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n" -"%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" +"Language: pl\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 msgid "User management" @@ -186,9 +183,7 @@ msgstr "nazwa użytkownika" #: serializers.py:34 msgid "Comma separated list of group primary keys to assign this user to." -msgstr "" -"Rozdzielona przecinkami lista kluczy głównych grup, do których użytkownik " -"zostanie przydzielony." +msgstr "Rozdzielona przecinkami lista kluczy głównych grup, do których użytkownik zostanie przydzielony." #: serializers.py:64 msgid "List of group primary keys to which to add the user." @@ -267,9 +262,7 @@ msgstr "Usuń użytkownika: %s" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"Super user oraz staff user usuwanie nie jest możliwa , należy użyć " -"interfejsu administratora w takich przypadkach." +msgstr "Super user oraz staff user usuwanie nie jest możliwa , należy użyć interfejsu administratora w takich przypadkach." #: views.py:216 #, python-format @@ -352,9 +345,7 @@ msgstr "Zmień hasło użytkownika: %s" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"Super user oraz staff user reset nie jest możliwa , należy użyć interfejsu " -"administratora w takich przypadkach." +msgstr "Super user oraz staff user reset nie jest możliwa , należy użyć interfejsu administratora w takich przypadkach." #: views.py:392 #, python-format diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po index b9e2e1fa47..d9307975e6 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Manuela Silva , 2015 # Renata Oliveira , 2011 @@ -14,12 +14,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/pt/)\n" -"Language: pt\n" +"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 @@ -261,9 +260,7 @@ msgstr "" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"Não é permitida a eliminação de administradores ou membros da equipa, " -"utilize a interface de administrador para estes casos." +msgstr "Não é permitida a eliminação de administradores ou membros da equipa, utilize a interface de administrador para estes casos." #: views.py:216 #, python-format @@ -344,9 +341,7 @@ msgstr "" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"Não é permitido redefinir a senha de administradores ou de membros da " -"equipa, utilize a interface de administrador para estes casos." +msgstr "Não é permitido redefinir a senha de administradores ou de membros da equipa, utilize a interface de administrador para estes casos." #: views.py:392 #, python-format diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po index f90765c44b..3973587822 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Aline Freitas , 2016 # Emerson Soares , 2013 @@ -16,12 +16,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/pt_BR/)\n" -"Language: pt_BR\n" +"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: pt_BR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 @@ -186,9 +185,7 @@ msgstr "" #: serializers.py:34 msgid "Comma separated list of group primary keys to assign this user to." -msgstr "" -"Lista separada por vírgulas de chaves primárias de grupo para atribuir esse " -"usuário." +msgstr "Lista separada por vírgulas de chaves primárias de grupo para atribuir esse usuário." #: serializers.py:64 msgid "List of group primary keys to which to add the user." @@ -265,9 +262,7 @@ msgstr "Excluir usuário: %s" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"Excluir super usuário e usuário pessoal não é permitido, use a interface de " -"administração para esses casos." +msgstr "Excluir super usuário e usuário pessoal não é permitido, use a interface de administração para esses casos." #: views.py:216 #, python-format @@ -348,9 +343,7 @@ msgstr "Alterar senha para o usuário: %s" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"Redefinir senha de super usuário e usuário pessoal não é permitido, use a " -"interface de administração para esses casos." +msgstr "Redefinir senha de super usuário e usuário pessoal não é permitido, use a interface de administração para esses casos." #: views.py:392 #, python-format diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po index 6f7bf7f1a3..fdf74bda12 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/ro_RO/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Badea Gabriel , 2013 # Harald Ersch, 2019 @@ -13,14 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/ro_RO/)\n" -"Language: ro_RO\n" +"Language-Team: Romanian (Romania) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ro_RO/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?" -"2:1));\n" +"Language: ro_RO\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1?0:(((n%100>19)||((n%100==0)&&(n!=0)))?2:1));\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 msgid "User management" @@ -184,9 +182,7 @@ msgstr "nume de utilizator" #: serializers.py:34 msgid "Comma separated list of group primary keys to assign this user to." -msgstr "" -"Liste separate prin virgulă de chei primare de grup pentru a le atribui " -"acestui utilizator." +msgstr "Liste separate prin virgulă de chei primare de grup pentru a le atribui acestui utilizator." #: serializers.py:64 msgid "List of group primary keys to which to add the user." @@ -219,11 +215,7 @@ msgid "" "User groups are organizational units. They should mirror the organizational " "units of your organization. Groups can't be used for access control. Use " "roles for permissions and access control, add groups to them." -msgstr "" -"Grupurile de utilizatori sunt unități organizaționale. Ele ar trebui să " -"reflecte unitățile organizaționale ale organizației dvs. Grupurile nu pot fi " -"utilizate pentru controlul accesului. Utilizați roluri pentru permisiuni și " -"control acces, adăugați grupuri la ele." +msgstr "Grupurile de utilizatori sunt unități organizaționale. Ele ar trebui să reflecte unitățile organizaționale ale organizației dvs. Grupurile nu pot fi utilizate pentru controlul accesului. Utilizați roluri pentru permisiuni și control acces, adăugați grupuri la ele." #: views.py:123 msgid "There are no user groups" @@ -245,14 +237,12 @@ msgstr "Utilizatorii din grupul: %s" #: views.py:177 #, python-format msgid "User delete request performed on %(count)d user" -msgstr "" -"Solicitarea de ștergere a utilizatorilor efectuată pe %(count)dutilizator " +msgstr "Solicitarea de ștergere a utilizatorilor efectuată pe %(count)dutilizator " #: views.py:179 #, python-format msgid "User delete request performed on %(count)d users" -msgstr "" -"Solicitarea de ștergere a utilizatorilor efectuată pe %(count)d utilizatori" +msgstr "Solicitarea de ștergere a utilizatorilor efectuată pe %(count)d utilizatori" #: views.py:187 msgid "Delete user" @@ -270,9 +260,7 @@ msgstr "Ștergeți utilizatorul: %s" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"Super-utilizator și personalul ștergerea utilizator nu este permisă, " -"utilizați interfata de administrare pentru aceste cazuri." +msgstr "Super-utilizator și personalul ștergerea utilizator nu este permisă, utilizați interfata de administrare pentru aceste cazuri." #: views.py:216 #, python-format @@ -313,9 +301,7 @@ msgstr "Grupurile utilizatorului: %s" msgid "" "User accounts can be create from this view. After creating an user account " "you will prompted to set a password for it. " -msgstr "" -"Conturile de utilizator pot fi create din această vizualizare. După crearea " -"unui cont de utilizator, vi se va solicita să setați o parolă pentru acesta." +msgstr "Conturile de utilizator pot fi create din această vizualizare. După crearea unui cont de utilizator, vi se va solicita să setați o parolă pentru acesta." #: views.py:305 msgid "There are no user accounts" @@ -356,9 +342,7 @@ msgstr "Schimbați parola pentru utilizatorul: %s" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"Super utilizator și parola de utilizator personalul resetarea nu este " -"permisă, utilizați interfata de administrare pentru aceste cazuri." +msgstr "Super utilizator și parola de utilizator personalul resetarea nu este permisă, utilizați interfata de administrare pentru aceste cazuri." #: views.py:392 #, python-format diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po index f7d59926bf..ad123c2979 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # lilo.panic, 2016 msgid "" @@ -11,15 +11,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/ru/)\n" -"Language: ru\n" +"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n" -"%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" +"Language: ru\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n%10==0 || (n%10>=5 && n%10<=9) || (n%100>=11 && n%100<=14)? 2 : 3);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 msgid "User management" @@ -262,9 +259,7 @@ msgstr "" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"Удаление суперпользователя и персонала не допускается, используйте " -"интерфейс администратора для этих случаев." +msgstr "Удаление суперпользователя и персонала не допускается, используйте интерфейс администратора для этих случаев." #: views.py:216 #, python-format @@ -347,9 +342,7 @@ msgstr "" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"Сброс паролей суперпользователя и персонала не допускается, используйте " -"интерфейс администратора для этих случаев." +msgstr "Сброс паролей суперпользователя и персонала не допускается, используйте интерфейс администратора для этих случаев." #: views.py:392 #, python-format diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po index 92a801603a..ff1b062510 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/sl_SI/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: msgid "" msgstr "" @@ -10,14 +10,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/sl_SI/)\n" -"Language: sl_SI\n" +"Language-Team: Slovenian (Slovenia) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/sl_SI/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n" -"%100==4 ? 2 : 3);\n" +"Language: sl_SI\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 msgid "User management" diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po index 5eda049bac..1ee15e215a 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/tr_TR/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # serhatcan77 , 2017 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-" -"edms/language/tr_TR/)\n" -"Language: tr_TR\n" +"Language-Team: Turkish (Turkey) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/tr_TR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: tr_TR\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 @@ -185,8 +184,7 @@ msgstr "Bu kullanıcıya atamak için virgülle ayrılmış birincil gruplar lis #: serializers.py:64 msgid "List of group primary keys to which to add the user." -msgstr "" -"Kullanıcının hangi gruba ekleneceğini belirten birincil anahtarların listesi." +msgstr "Kullanıcının hangi gruba ekleneceğini belirten birincil anahtarların listesi." #: utils.py:8 msgid "Anonymous" @@ -259,9 +257,7 @@ msgstr "Kullanıcıyı sil: %s" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"Süper kullanıcı ve çalışanların silinmesine izin verilmiyor, bu durumlarda " -"admin arayüzünü kullanın." +msgstr "Süper kullanıcı ve çalışanların silinmesine izin verilmiyor, bu durumlarda admin arayüzünü kullanın." #: views.py:216 #, python-format @@ -342,9 +338,7 @@ msgstr "Kullanıcı için şifre değiştir: %s" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"Süper kullanıcı ve çalışanların parola sıfırlamasına izin verilmez, bu " -"durumlarda admin arayüzünü kullanın." +msgstr "Süper kullanıcı ve çalışanların parola sıfırlamasına izin verilmez, bu durumlarda admin arayüzünü kullanın." #: views.py:392 #, python-format diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po index 2544bae038..665ac8dab5 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/vi_VN/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Trung Phan Minh , 2013 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/" -"mayan-edms/language/vi_VN/)\n" -"Language: vi_VN\n" +"Language-Team: Vietnamese (Viet Nam) (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/vi_VN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: vi_VN\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 @@ -257,9 +256,7 @@ msgstr "" msgid "" "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " "for these cases." -msgstr "" -"Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface " -"for these cases." +msgstr "Super user and staff user deleting is not allowed, use the admin interface for these cases." #: views.py:216 #, python-format @@ -339,9 +336,7 @@ msgstr "" msgid "" "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " "interface for these cases." -msgstr "" -"Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin " -"interface for these cases." +msgstr "Super user and staff user password reseting is not allowed, use the admin interface for these cases." #: views.py:392 #, python-format diff --git a/mayan/apps/user_management/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po b/mayan/apps/user_management/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po index 21667f128b..46aaa2e702 100644 --- a/mayan/apps/user_management/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po +++ b/mayan/apps/user_management/locale/zh/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,7 +1,7 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # yulin Gong <540538248@qq.com>, 2019 msgid "" @@ -11,12 +11,11 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2019-05-04 21:41-0400\n" "PO-Revision-Date: 2019-05-03 05:22+0000\n" "Last-Translator: Roberto Rosario\n" -"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/" -"language/zh/)\n" -"Language: zh\n" +"Language-Team: Chinese (http://www.transifex.com/rosarior/mayan-edms/language/zh/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: zh\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" #: apps.py:79 events.py:8 permissions.py:8 @@ -214,9 +213,7 @@ msgid "" "User groups are organizational units. They should mirror the organizational " "units of your organization. Groups can't be used for access control. Use " "roles for permissions and access control, add groups to them." -msgstr "" -"用户组是组织单位。它们应反映你组织的组织单位。用户组不能用于访问控制。使用角" -"色进行权限和访问控制,并向其中添加用户组。" +msgstr "用户组是组织单位。它们应反映你组织的组织单位。用户组不能用于访问控制。使用角色进行权限和访问控制,并向其中添加用户组。" #: views.py:123 msgid "There are no user groups"