Merge branch 'hotfix/v0.12.1' into development

Conflicts:
	apps/converter/conf/settings.py
	apps/documents/__init__.py
	apps/main/__init__.py
	apps/metadata/__init__.py
	apps/navigation/templatetags/navigation_tags.py
	apps/ocr/__init__.py
	apps/ocr/conf/settings.py
	docs/intro/installation.rst
	docs/releases/index.rst
	requirements/production.txt
This commit is contained in:
Roberto Rosario
2012-06-03 22:50:33 -04:00
91 changed files with 2080 additions and 574 deletions

View File

@@ -1,22 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2011.
# Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-12 15:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-02 18:18+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"it/)\n"
"Language: it\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-21 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Pierpaolo Baldan <pierpaolo.baldan@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:31 __init__.py:45 __init__.py:47 models.py:42 views.py:36
@@ -30,23 +30,23 @@ msgstr "lista indici"
#: __init__.py:33 views.py:74
msgid "create index"
msgstr ""
msgstr "creare un indice"
#: __init__.py:34 __init__.py:39
msgid "edit"
msgstr ""
msgstr "modificare"
#: __init__.py:35 __init__.py:40
msgid "delete"
msgstr ""
msgstr "cancellare"
#: __init__.py:36
msgid "tree template"
msgstr ""
msgstr "albero di template"
#: __init__.py:38
msgid "new child node"
msgstr ""
msgstr "nuovo nodo figlio"
#: __init__.py:44
msgid "go up one level"
@@ -73,17 +73,13 @@ msgstr "Massimo dei suffissi contati (%s) ."
#, python-format
msgid ""
"Error in document indexing update expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
"Errore nella creazione dell'indice per l'espressione: %(expression)s; "
"%(exception)s"
msgstr "Errore nella creazione dell'indice per l'espressione: %(expression)s; %(exception)s"
#: api.py:96 api.py:111
#, python-format
msgid ""
"Error updating document index, expression: %(expression)s; %(exception)s"
msgstr ""
"Errore nell'aggiornamento delle'indice documento per l'espressione: "
"%(expression)s; %(exception)s"
msgstr "Errore nell'aggiornamento delle'indice documento per l'espressione: %(expression)s; %(exception)s"
#: api.py:150
#, python-format
@@ -100,9 +96,7 @@ msgstr "Impossibile creare la directory per gli indici; %s"
msgid ""
"Unable to create symbolic link, file exists and could not be deleted: "
"%(filepath)s; %(exc)s"
msgstr ""
"Impossibile creare un link simbolico, il file già esiste e non può essere "
"cancellato: %(filepath)s; %(exc)s"
msgstr "Impossibile creare un link simbolico, il file già esiste e non può essere cancellato: %(filepath)s; %(exc)s"
#: filesystem.py:71
#, python-format
@@ -126,27 +120,28 @@ msgstr "Funzioni disponibili: %s"
#: models.py:17 views.py:40
msgid "name"
msgstr ""
msgstr "nome"
#: models.py:17
msgid "Internal name used to reference this index."
msgstr ""
msgstr "Nome interno utilizzato per fare riferimento a questo indice."
#: models.py:18 views.py:41
msgid "title"
msgstr ""
msgstr "titolo"
#: models.py:18
msgid "The name that will be visible to users."
msgstr ""
msgstr "Il nome che sarà visibile agli utenti."
#: models.py:19 models.py:50
msgid "enabled"
msgstr "abilitato"
#: models.py:19
msgid "Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
msgid ""
"Causes this index to be visible and updated when document data changes."
msgstr "Fa sì che questo indice possa essere visibile e aggiornato quando i dati del documento cambiano."
#: models.py:41 models.py:47 views.py:101 views.py:132 views.py:159
#: views.py:195 views.py:225 views.py:265
@@ -163,7 +158,7 @@ msgstr "Inserisci una espressione python perchè possa essere valutata."
#: models.py:50
msgid "Causes this node to be visible and updated when document data changes."
msgstr ""
msgstr "Fa sì che questo nodo possa essere visibili e aggiornato quando i dati del documento cambiano."
#: models.py:51
msgid "link documents"
@@ -171,17 +166,17 @@ msgstr "link al documento"
#: models.py:51
msgid ""
"Check this option to have this node act as a container for documents and not "
"as a parent for further nodes."
msgstr ""
"Check this option to have this node act as a container for documents and not"
" as a parent for further nodes."
msgstr "Selezionare questa opzione per questo specifico nodo quale contenitore per i documenti e non come un genitore per ulteriori nodi."
#: models.py:57 models.py:63
msgid "index template node"
msgstr ""
msgstr "indice di nodo modello"
#: models.py:58
msgid "indexes template nodes"
msgstr ""
msgstr "indici nodi modello"
#: models.py:64
msgid "value"
@@ -193,11 +188,11 @@ msgstr "documenti"
#: models.py:75
msgid "index instance node"
msgstr ""
msgstr "indice dell'istanza nodo"
#: models.py:76
msgid "indexes instance nodes"
msgstr ""
msgstr "indici esempio di nodi"
#: models.py:80
msgid "index instance"
@@ -221,19 +216,19 @@ msgstr "Indicizzazione"
#: permissions.py:9
msgid "Configure document indexes"
msgstr ""
msgstr "Configura gli indici dei documenti"
#: permissions.py:10
msgid "Create new document indexes"
msgstr ""
msgstr "Creare nuovi indici documento"
#: permissions.py:11
msgid "Edit document indexes"
msgstr ""
msgstr "Modifica gli indici dei documenti"
#: permissions.py:12
msgid "Delete document indexes"
msgstr ""
msgstr "Eliminare gli indici dei documenti"
#: permissions.py:14
msgid "View document indexes"
@@ -249,80 +244,80 @@ msgstr "indici dei documenti"
#: views.py:68
msgid "Index created successfully."
msgstr ""
msgstr "Indice creato con successo."
#: views.py:92
msgid "Index edited successfully"
msgstr ""
msgstr "Indice modificato con successo"
#: views.py:98
#, python-format
msgid "edit index: %s"
msgstr ""
msgstr "modifica indice: %s"
#: views.py:123
#, python-format
msgid "Index: %s deleted successfully."
msgstr ""
msgstr "Indice: %s cancellato con successo."
#: views.py:125
#, python-format
msgid "Index: %(index)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
msgstr "Indice: %(index)s errore di cancellazione: %(error)s"
#: views.py:137
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the index: %s?"
msgstr ""
msgstr "Sei sicuro di voler cancella l'indice: %s?"
#: views.py:162
#, python-format
msgid "tree template nodes for index: %s"
msgstr ""
msgstr "modello nodi della struttura per l'indice: %s"
#: views.py:165
msgid "level"
msgstr ""
msgstr "livello"
#: views.py:186
msgid "Index template node created successfully."
msgstr ""
msgstr "Modello nodo indice creato con successo."
#: views.py:192
msgid "create child node"
msgstr ""
msgstr "creare nodo figlio"
#: views.py:213
msgid "Index template node edited successfully"
msgstr ""
msgstr "Template nodo Indice modificato con successo"
#: views.py:219
#, python-format
msgid "edit index template node: %s"
msgstr ""
msgstr "modifica index template node: %s"
#: views.py:226 views.py:266 views.py:334
msgid "node"
msgstr ""
msgstr "nodo"
#: views.py:248
#, python-format
msgid "Node: %s deleted successfully."
msgstr ""
msgstr "Nodo: %s cancellato con succcesso."
#: views.py:250
#, python-format
msgid "Node: %(node)s delete error: %(error)s"
msgstr ""
msgstr "Nodo: %(node)s errore di cancellazione: %(error)s"
#: views.py:259
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the index template node: %s?"
msgstr ""
msgstr "Sei sicuro di voler cancellare index template node: %s?"
#: views.py:283
msgid "nodes"
msgstr ""
msgstr "nodi"
#: views.py:316
#, python-format
@@ -339,9 +334,7 @@ msgstr "Sei sicuro di voler ricostruire l'indice ?"
#: views.py:364
msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr ""
"Per un database di grosse dimensioni l'operazione protrebbe aver bisogno di "
"tempo."
msgstr "Per un database di grosse dimensioni l'operazione protrebbe aver bisogno di tempo."
#: views.py:370
msgid "Index rebuild completed successfully."
@@ -359,9 +352,9 @@ msgstr "Gli indici contengono: %s"
#: conf/settings.py:22
msgid ""
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index "
"will be mirrored."
msgstr ""
"A dictionary that maps the index name and where on the filesystem that index"
" will be mirrored."
msgstr "Un dizionario che associa il nome dell'indice e dove sul filesystem verrà copiato."
#: templates/indexing_help.html:3
msgid "What are indexes?"
@@ -369,6 +362,4 @@ msgstr "Cosa sono gli indici ?"
#: templates/indexing_help.html:4
msgid "Indexes group documents into a tree like hierarchical structure."
msgstr ""
"Gli Indici dei documenti rappresentano , nella forma di albero, la struttura "
"gerarchica dei documenti stessi.."
msgstr "Gli Indici dei documenti rappresentano , nella forma di albero, la struttura gerarchica dei documenti stessi.."