Translation file updates

This commit is contained in:
Roberto Rosario
2012-12-12 02:04:36 -04:00
parent b0941abfb1
commit 74d97d5ed2
638 changed files with 22598 additions and 19648 deletions

View File

@@ -4,23 +4,54 @@
#
# Translators:
# Iliya Georgiev <ikgeorgiev@gmail.com>, 2012.
# <pkoldamov@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-30 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Iliya Georgiev <ikgeorgiev@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-15 10:27+0000\n"
"Last-Translator: Pavlin Koldamov <pkoldamov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr "Контролни списъци за достъп"
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr "детайли"
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr "предоставяне"
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr "отменя"
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr "Нов притежател"
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr "Контролни списъци за достъп по подразбиране"
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr "Списък на класовете"
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr "Контролни списъци за клас"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr "Потребители"
@@ -37,35 +68,7 @@ msgstr "Роли"
msgid "Special"
msgstr ""
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr "Контролни списъци за достъп"
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr "детайли"
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr ""
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr "отменя"
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr "Контролни списъци за достъп по подразбиране"
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr "Списък на класовете"
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr "Контролни списъци за клас"
#: managers.py:119 managers.py:131
#: managers.py:118 managers.py:130
msgid "Insufficient access."
msgstr "Недостатъчен достъп."
@@ -128,7 +131,7 @@ msgstr ""
#: views.py:50 views.py:410
msgid "permissions"
msgstr ""
msgstr "разрешения"
#: views.py:97
#, python-format
@@ -154,22 +157,22 @@ msgstr ""
#: views.py:185 views.py:278 views.py:526 views.py:605
#, python-format
msgid " for %s"
msgstr ""
msgstr " за %s"
#: views.py:186 views.py:527
#, python-format
msgid " to %s"
msgstr ""
msgstr " към %s"
#: views.py:189 views.py:530
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да дадете разрешение за %(title_suffix)s?"
#: views.py:191 views.py:532
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да дадете разрешения за %(title_suffix)s?"
#: views.py:198 views.py:539
#, python-format
@@ -186,17 +189,19 @@ msgstr ""
#: views.py:279 views.py:606
#, python-format
msgid " from %s"
msgstr ""
msgstr " от %s"
#: views.py:282 views.py:609
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да отнемете разрешението за %(title_suffix)s?"
#: views.py:284 views.py:611
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr ""
"Сигурни ли сте, че искате да отнемете разрешенията за %(title_suffix)s?"
#: views.py:291 views.py:618
#, python-format
@@ -219,16 +224,16 @@ msgstr ""
#: views.py:386
msgid "classes"
msgstr ""
msgstr "класове"
#: views.py:388
msgid "class"
msgstr ""
msgstr "клас"
#: views.py:407
#, python-format
msgid "default access control lists for class: %s"
msgstr ""
msgstr "правила за достъп по подразбиране за клас: %s"
#: views.py:435
#, python-format

View File

@@ -8,21 +8,50 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-20 07:40+0000\n"
"Last-Translator: Manticor <sl@suchreflex.de>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr "Details"
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr "Erlauben"
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr "Entziehen"
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr "Neuer Berechtigter"
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr "Standard-ACLs"
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr "Liste der Klassen"
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACLs für Klasse"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr "Benutzer"
@@ -39,35 +68,7 @@ msgstr "Rollen"
msgid "Special"
msgstr ""
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr "Details"
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr "Erlauben"
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr "Entziehen"
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr "Standard-ACLs"
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr "Liste der Klassen"
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACLs für Klasse"
#: managers.py:119 managers.py:131
#: managers.py:118 managers.py:130
msgid "Insufficient access."
msgstr "Unzureichender Zugriff."
@@ -166,12 +167,16 @@ msgstr "zu %s"
#: views.py:189 views.py:530
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigung %(title_suffix)s erteilen möchten?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigung %(title_suffix)s erteilen "
"möchten?"
#: views.py:191 views.py:532
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigungen %(title_suffix)s erteilen möchten?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigungen %(title_suffix)s erteilen "
"möchten?"
#: views.py:198 views.py:539
#, python-format
@@ -193,12 +198,16 @@ msgstr "von %s"
#: views.py:282 views.py:609
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigung %(title_suffix)s enziehen möchten?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigung %(title_suffix)s enziehen "
"möchten?"
#: views.py:284 views.py:611
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigungen %(title_suffix)s enziehen möchten?"
msgstr ""
"Sind Sie sicher, dass Sie die Berechtigungen %(title_suffix)s enziehen "
"möchten?"
#: views.py:291 views.py:618
#, python-format

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-14 16:08-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -7,21 +7,50 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-12 00:16+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr "LCA"
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr "detalles"
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr "otorgar"
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr "revocar"
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr "Nuevo titular"
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr "LCA por defecto"
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr "Lista de clases"
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr "LCA para la clase"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr "Usuarios"
@@ -38,35 +67,7 @@ msgstr "Funciones"
msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr "LCA"
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr "detalles"
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr "otorgar"
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr "revocar"
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr "LCA por defecto"
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr "Lista de clases"
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr "LCA para la clase"
#: managers.py:119 managers.py:131
#: managers.py:118 managers.py:130
msgid "Insufficient access."
msgstr "Acceso insuficiente."
@@ -182,7 +183,8 @@ msgstr "Permiso \"%(permission)s\" otorgado a %(actor)s para %(object)s."
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\", otorgado para %(object)s."
msgstr ""
"%(actor)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\", otorgado para %(object)s."
#: views.py:279 views.py:606
#, python-format

View File

@@ -7,21 +7,50 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 15:20+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr "détails"
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr "autoriser"
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr "révoquer"
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr "Nouveau détenteur"
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACLs par défaut"
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr "Liste des classes"
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACLs pour la classe"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr "Utilisateurs"
@@ -38,35 +67,7 @@ msgstr "Rôles"
msgid "Special"
msgstr "Spécial"
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr "ACLs"
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr "détails"
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr "autoriser"
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr "révoquer"
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACLs par défaut"
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr "Liste des classes"
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACLs pour la classe"
#: managers.py:119 managers.py:131
#: managers.py:118 managers.py:130
msgid "Insufficient access."
msgstr "Autorisations insuffisantes."
@@ -165,12 +166,14 @@ msgstr "sur %s"
#: views.py:189 views.py:530
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permission %(title_suffix)s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir attribuer l'autorisation %(title_suffix)s?"
msgstr ""
"Êtes vous certain de vouloir attribuer l'autorisation %(title_suffix)s?"
#: views.py:191 views.py:532
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to grant the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir attribuer les autorisations %(title_suffix)s?"
msgstr ""
"Êtes vous certain de vouloir attribuer les autorisations %(title_suffix)s?"
#: views.py:198 views.py:539
#, python-format
@@ -182,7 +185,9 @@ msgstr "Autorisation \"%(permission)s\" accordée à %(actor)s sur %(object)s."
msgid ""
"%(actor)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted for "
"%(object)s."
msgstr "%(actor)s, dispose déjà de l'autorisation \"%(permission)s\" accordée sur %(object)s."
msgstr ""
"%(actor)s, dispose déjà de l'autorisation \"%(permission)s\" accordée sur "
"%(object)s."
#: views.py:279 views.py:606
#, python-format
@@ -197,12 +202,14 @@ msgstr "Êtes vous certain de vouloir révoquer l'autorisation %(title_suffix)s?
#: views.py:284 views.py:611
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to revoke the permissions %(title_suffix)s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir révoquer les autorisations %(title_suffix)s?"
msgstr ""
"Êtes vous certain de vouloir révoquer les autorisations %(title_suffix)s?"
#: views.py:291 views.py:618
#, python-format
msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked of %(actor)s for %(object)s."
msgstr "Autorisation \"%(permission)s\" révoquée pour %(actor)s sur %(object)s."
msgstr ""
"Autorisation \"%(permission)s\" révoquée pour %(actor)s sur %(object)s."
#: views.py:297 views.py:624
#, python-format

View File

@@ -9,21 +9,50 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 07:20+0000\n"
"Last-Translator: Carlo Zanatto <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr "ACL"
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr "dettagli"
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr "permetti"
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr "revocare"
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr "Nuovo titolare"
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr "Default ACL"
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr "Elenco delle classi"
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACL per la classe"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr "Utenti"
@@ -40,35 +69,7 @@ msgstr "Ruoli"
msgid "Special"
msgstr "Speciale"
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr "ACL"
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr "dettagli"
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr "permetti"
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr "revocare"
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr "Default ACL"
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr "Elenco delle classi"
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACL per la classe"
#: managers.py:119 managers.py:131
#: managers.py:118 managers.py:130
msgid "Insufficient access."
msgstr "Accesso insufficiente."

View File

@@ -6,21 +6,50 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 09:45+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr ""
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr ""
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr ""
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr ""
@@ -37,35 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Special"
msgstr ""
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr ""
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: managers.py:119 managers.py:131
#: managers.py:118 managers.py:130
msgid "Insufficient access."
msgstr ""

View File

@@ -6,21 +6,51 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 09:45+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr ""
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr ""
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr ""
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr ""
@@ -37,35 +67,7 @@ msgstr ""
msgid "Special"
msgstr ""
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr ""
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: managers.py:119 managers.py:131
#: managers.py:118 managers.py:130
msgid "Insufficient access."
msgstr ""

View File

@@ -7,21 +7,50 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-03 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Vítor Figueiró <vfigueiro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr "ACL's"
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr "detalhes"
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr "conceder"
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr "revogar"
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr "Novo detentor"
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACL's padrão"
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr "Lista de classes"
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACL's para a classe"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr "Utilizadores"
@@ -38,35 +67,7 @@ msgstr "Funções"
msgid "Special"
msgstr "Especial"
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr "ACL's"
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr "detalhes"
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr "conceder"
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr "revogar"
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACL's padrão"
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr "Lista de classes"
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACL's para a classe"
#: managers.py:119 managers.py:131
#: managers.py:118 managers.py:130
msgid "Insufficient access."
msgstr "Acesso insuficiente."

View File

@@ -6,21 +6,50 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 09:45+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr ""
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr ""
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr ""
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr ""
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr ""
@@ -37,35 +66,7 @@ msgstr ""
msgid "Special"
msgstr ""
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr ""
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr ""
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr ""
#: managers.py:119 managers.py:131
#: managers.py:118 managers.py:130
msgid "Insufficient access."
msgstr ""

View File

@@ -7,21 +7,51 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-27 04:26+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: forms.py:21 links.py:14 links.py:20
#: __init__.py:14
msgid "ACLs"
msgstr "Списки ACL"
#: __init__.py:15 __init__.py:23
msgid "details"
msgstr "детали"
#: __init__.py:16 __init__.py:25
msgid "grant"
msgstr "предоставить"
#: __init__.py:17 __init__.py:26
msgid "revoke"
msgstr "отозвать"
#: __init__.py:18 __init__.py:24 forms.py:21
msgid "New holder"
msgstr "Новый владелец"
#: __init__.py:20
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACL по умолчанию"
#: __init__.py:21
msgid "List of classes"
msgstr "Список классов"
#: __init__.py:22
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACL для класса"
#: forms.py:38
msgid "Users"
msgstr "Пользователи"
@@ -38,35 +68,7 @@ msgstr "Роли"
msgid "Special"
msgstr "Специальный"
#: links.py:10
msgid "ACLs"
msgstr "Списки ACL"
#: links.py:11 links.py:19
msgid "details"
msgstr "детали"
#: links.py:12 links.py:21
msgid "grant"
msgstr "предоставить"
#: links.py:13 links.py:22
msgid "revoke"
msgstr "отозвать"
#: links.py:16
msgid "Default ACLs"
msgstr "ACL по умолчанию"
#: links.py:17
msgid "List of classes"
msgstr "Список классов"
#: links.py:18
msgid "ACLs for class"
msgstr "ACL для класса"
#: managers.py:119 managers.py:131
#: managers.py:118 managers.py:130
msgid "Insufficient access."
msgstr "Недостаточный доступ."

View File

@@ -1,100 +1,130 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
# Translators:
# <pkoldamov@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-10 09:01-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-17 10:27+0000\n"
"Last-Translator: Pavlin Koldamov <pkoldamov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: links.py:10
msgid "bootstrap"
#: forms.py:50
msgid "Bootstrap setup file"
msgstr ""
#: forms.py:56
msgid "Bootstrap setup URL"
msgstr ""
#: links.py:11
msgid "bootstrap setup list"
msgid "bootstrap"
msgstr ""
#: links.py:12
msgid "create new bootstrap setup"
msgid "bootstrap setup list"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "edit"
msgid "create new bootstrap setup"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "delete"
msgstr ""
msgid "edit"
msgstr "редактиране"
#: links.py:15
msgid "details"
msgstr ""
msgid "delete"
msgstr "изтриване"
#: links.py:16
msgid "execute"
msgstr ""
msgid "details"
msgstr "детайли"
#: links.py:17
msgid "dump current setup"
msgstr ""
msgid "execute"
msgstr "изпълнение"
#: links.py:18
msgid "erase database"
msgid "dump current setup"
msgstr "изпринтване на текущата настройка"
#: links.py:19
msgid "export"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "import from file"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "import from URL"
msgstr ""
#: links.py:22
msgid "sync with repository"
msgstr ""
#: links.py:23
msgid "erase database"
msgstr "изтриване на база данни"
#: literals.py:20
msgid "JSON"
msgstr ""
msgstr "JSON"
#: literals.py:63
msgid "YAML"
msgstr ""
msgstr "YAML"
#: literals.py:64
msgid "Better YAML"
msgstr ""
msgstr "Подобрен YAML"
#: models.py:26
#: models.py:30
msgid "name"
msgstr "име"
#: models.py:31
msgid "slug"
msgstr ""
#: models.py:27 views.py:30
#: models.py:32 views.py:34
msgid "description"
msgstr ""
msgstr "описание"
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "fixture"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "These are the actual database structure creation instructions."
msgstr ""
"Това са текущите инструкции за създаване на структурата на базата данни."
#: models.py:29 views.py:31
#: models.py:34 views.py:35
msgid "type"
msgstr ""
msgstr "тип"
#: models.py:30
#: models.py:35
msgid "creation date and time"
msgstr ""
msgstr "дата и време на създаване"
#: models.py:95 views.py:86 views.py:115 views.py:140 views.py:168
#: models.py:104 views.py:90 views.py:119 views.py:144 views.py:172
msgid "bootstrap setup"
msgstr ""
#: models.py:96 views.py:27
#: models.py:105 views.py:31
msgid "bootstrap setups"
msgstr ""
@@ -127,9 +157,21 @@ msgid "Dump the current project\\s setup into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Erase the entire database and document storage"
msgid "Export bootstrap setups as files"
msgstr ""
#: permissions.py:16
msgid "Import new bootstrap setups"
msgstr ""
#: permissions.py:17
msgid "Sync the local bootstrap setups with a published repository"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Erase the entire database and document storage"
msgstr "Изтрийте цялата база данни за съхраняване и документното пространство"
#: registry.py:7
msgid "Bootstrap"
msgstr ""
@@ -138,96 +180,150 @@ msgstr ""
msgid "Provides pre configured setups for indexes, document types, tags, etc."
msgstr ""
#: views.py:46
msgid "Bootstrap created successfully"
msgstr ""
#: views.py:50
#, fuzzy
msgid "Bootstrap setup created successfully"
msgstr "Базата данни е изтрита успешно."
#: views.py:49
#: views.py:53
msgid "Error creating bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:54
#: views.py:58
msgid "create bootstrap"
msgstr ""
#: views.py:74
#: views.py:78
msgid "Bootstrap setup edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:77
#: views.py:81
msgid "Error editing bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:86
#, python-format
msgid "edit bootstrap setup: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:113
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s delete error: %(error)s"
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s, delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:120
#: views.py:124
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the bootstrap setup: %s?"
msgstr ""
#: views.py:160
#: views.py:164
msgid ""
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase database and "
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase all data and "
"try again."
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:166
#, python-format
msgid "Error executing bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:164
#: views.py:168
#, python-format
msgid "Bootstrap setup \"%s\" executed successfully."
msgstr ""
#: views.py:176
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to execute the database bootstrap named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Error dumping bootstrap setup; %s"
#: views.py:180
#, fuzzy, python-format
msgid ""
"Are you sure you wish to execute the database bootstrap setup named: %s?"
msgstr ""
"Сигурен ли сте, че искате да изтриете цялата база данни и документното "
"пространство?"
#: views.py:196
msgid "Bootstrap created successfully."
#, python-format
msgid "Error dumping configuration into a bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:202
msgid "dump current setup into a bootstrap setup"
#: views.py:200
#, fuzzy
msgid "Bootstrap setup created successfully."
msgstr "Базата данни е изтрита успешно."
#: views.py:206
msgid "dump current configuration into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: views.py:220
#: views.py:240 views.py:268
#, fuzzy
msgid "Bootstrap setup imported successfully."
msgstr "Базата данни е изтрита успешно."
#: views.py:243
msgid "File is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:245
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from file; %s."
msgstr ""
#: views.py:251
msgid "Import bootstrap setup from file"
msgstr ""
#: views.py:271
msgid "Data from URL is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:273
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from URL; %s."
msgstr ""
#: views.py:279
msgid "Import bootstrap setup from URL"
msgstr ""
#: views.py:298
#, python-format
msgid "Error erasing database; %s"
msgstr ""
msgstr "Грешка при изтриване на база данни; %s"
#: views.py:222
#: views.py:300
msgid "Database erased successfully."
msgstr ""
msgstr "Базата данни е изтрита успешно."
#: views.py:232
#: views.py:310
msgid ""
"Are you sure you wish to erase the entire database and document storage?"
msgstr ""
"Сигурен ли сте, че искате да изтриете цялата база данни и документното "
"пространство?"
#: views.py:233
#: views.py:311
msgid ""
"All documents, sources, metadata, metadata types, set, tags, indexes and "
"logs will be lost irreversibly!"
msgstr ""
#: views.py:328
msgid "Bootstrap repository successfully synchronized."
msgstr ""
#: views.py:330
#, python-format
msgid "Bootstrap repository synchronization error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:337
#, fuzzy
msgid "Are you sure you wish to synchronize with the bootstrap repository?"
msgstr ""
"Сигурен ли сте, че искате да изтриете цялата база данни и документното "
"пространство?"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-10 09:01-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,39 +17,63 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: links.py:10
msgid "bootstrap"
#: forms.py:50
msgid "Bootstrap setup file"
msgstr ""
#: forms.py:56
msgid "Bootstrap setup URL"
msgstr ""
#: links.py:11
msgid "bootstrap setup list"
msgid "bootstrap"
msgstr ""
#: links.py:12
msgid "create new bootstrap setup"
msgid "bootstrap setup list"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "edit"
msgid "create new bootstrap setup"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "delete"
msgid "edit"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "details"
msgid "delete"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "execute"
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "dump current setup"
msgid "execute"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "dump current setup"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "export"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "import from file"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "import from URL"
msgstr ""
#: links.py:22
msgid "sync with repository"
msgstr ""
#: links.py:23
msgid "erase database"
msgstr ""
@@ -65,35 +89,39 @@ msgstr ""
msgid "Better YAML"
msgstr ""
#: models.py:26
#: models.py:30
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:27 views.py:30
#: models.py:31
msgid "slug"
msgstr ""
#: models.py:32 views.py:34
msgid "description"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "fixture"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "These are the actual database structure creation instructions."
msgstr ""
#: models.py:29 views.py:31
#: models.py:34 views.py:35
msgid "type"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:35
msgid "creation date and time"
msgstr ""
#: models.py:95 views.py:86 views.py:115 views.py:140 views.py:168
#: models.py:104 views.py:90 views.py:119 views.py:144 views.py:172
msgid "bootstrap setup"
msgstr ""
#: models.py:96 views.py:27
#: models.py:105 views.py:31
msgid "bootstrap setups"
msgstr ""
@@ -126,6 +154,18 @@ msgid "Dump the current project\\s setup into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Export bootstrap setups as files"
msgstr ""
#: permissions.py:16
msgid "Import new bootstrap setups"
msgstr ""
#: permissions.py:17
msgid "Sync the local bootstrap setups with a published repository"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Erase the entire database and document storage"
msgstr ""
@@ -137,96 +177,140 @@ msgstr ""
msgid "Provides pre configured setups for indexes, document types, tags, etc."
msgstr ""
#: views.py:46
msgid "Bootstrap created successfully"
#: views.py:50
msgid "Bootstrap setup created successfully"
msgstr ""
#: views.py:49
#: views.py:53
msgid "Error creating bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:54
#: views.py:58
msgid "create bootstrap"
msgstr ""
#: views.py:74
#: views.py:78
msgid "Bootstrap setup edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:77
#: views.py:81
msgid "Error editing bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:86
#, python-format
msgid "edit bootstrap setup: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:113
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s delete error: %(error)s"
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s, delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:120
#: views.py:124
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the bootstrap setup: %s?"
msgstr ""
#: views.py:160
#: views.py:164
msgid ""
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase database and "
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase all data and "
"try again."
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:166
#, python-format
msgid "Error executing bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:164
#: views.py:168
#, python-format
msgid "Bootstrap setup \"%s\" executed successfully."
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:180
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to execute the database bootstrap named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Error dumping bootstrap setup; %s"
msgid ""
"Are you sure you wish to execute the database bootstrap setup named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:196
msgid "Bootstrap created successfully."
#, python-format
msgid "Error dumping configuration into a bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:202
msgid "dump current setup into a bootstrap setup"
#: views.py:200
msgid "Bootstrap setup created successfully."
msgstr ""
#: views.py:220
#: views.py:206
msgid "dump current configuration into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: views.py:240 views.py:268
msgid "Bootstrap setup imported successfully."
msgstr ""
#: views.py:243
msgid "File is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:245
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from file; %s."
msgstr ""
#: views.py:251
msgid "Import bootstrap setup from file"
msgstr ""
#: views.py:271
msgid "Data from URL is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:273
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from URL; %s."
msgstr ""
#: views.py:279
msgid "Import bootstrap setup from URL"
msgstr ""
#: views.py:298
#, python-format
msgid "Error erasing database; %s"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:300
msgid "Database erased successfully."
msgstr ""
#: views.py:232
#: views.py:310
msgid ""
"Are you sure you wish to erase the entire database and document storage?"
msgstr ""
#: views.py:233
#: views.py:311
msgid ""
"All documents, sources, metadata, metadata types, set, tags, indexes and "
"logs will be lost irreversibly!"
msgstr ""
#: views.py:328
msgid "Bootstrap repository successfully synchronized."
msgstr ""
#: views.py:330
#, python-format
msgid "Bootstrap repository synchronization error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:337
msgid "Are you sure you wish to synchronize with the bootstrap repository?"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-10 09:01-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,39 +17,63 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: links.py:10
msgid "bootstrap"
#: forms.py:50
msgid "Bootstrap setup file"
msgstr ""
#: forms.py:56
msgid "Bootstrap setup URL"
msgstr ""
#: links.py:11
msgid "bootstrap setup list"
msgid "bootstrap"
msgstr ""
#: links.py:12
msgid "create new bootstrap setup"
msgid "bootstrap setup list"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "edit"
msgid "create new bootstrap setup"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "delete"
msgid "edit"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "details"
msgid "delete"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "execute"
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "dump current setup"
msgid "execute"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "dump current setup"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "export"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "import from file"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "import from URL"
msgstr ""
#: links.py:22
msgid "sync with repository"
msgstr ""
#: links.py:23
msgid "erase database"
msgstr ""
@@ -65,35 +89,39 @@ msgstr ""
msgid "Better YAML"
msgstr ""
#: models.py:26
#: models.py:30
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:27 views.py:30
#: models.py:31
msgid "slug"
msgstr ""
#: models.py:32 views.py:34
msgid "description"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "fixture"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "These are the actual database structure creation instructions."
msgstr ""
#: models.py:29 views.py:31
#: models.py:34 views.py:35
msgid "type"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:35
msgid "creation date and time"
msgstr ""
#: models.py:95 views.py:86 views.py:115 views.py:140 views.py:168
#: models.py:104 views.py:90 views.py:119 views.py:144 views.py:172
msgid "bootstrap setup"
msgstr ""
#: models.py:96 views.py:27
#: models.py:105 views.py:31
msgid "bootstrap setups"
msgstr ""
@@ -126,6 +154,18 @@ msgid "Dump the current project\\s setup into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Export bootstrap setups as files"
msgstr ""
#: permissions.py:16
msgid "Import new bootstrap setups"
msgstr ""
#: permissions.py:17
msgid "Sync the local bootstrap setups with a published repository"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Erase the entire database and document storage"
msgstr ""
@@ -137,96 +177,140 @@ msgstr ""
msgid "Provides pre configured setups for indexes, document types, tags, etc."
msgstr ""
#: views.py:46
msgid "Bootstrap created successfully"
#: views.py:50
msgid "Bootstrap setup created successfully"
msgstr ""
#: views.py:49
#: views.py:53
msgid "Error creating bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:54
#: views.py:58
msgid "create bootstrap"
msgstr ""
#: views.py:74
#: views.py:78
msgid "Bootstrap setup edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:77
#: views.py:81
msgid "Error editing bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:86
#, python-format
msgid "edit bootstrap setup: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:113
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s delete error: %(error)s"
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s, delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:120
#: views.py:124
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the bootstrap setup: %s?"
msgstr ""
#: views.py:160
#: views.py:164
msgid ""
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase database and "
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase all data and "
"try again."
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:166
#, python-format
msgid "Error executing bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:164
#: views.py:168
#, python-format
msgid "Bootstrap setup \"%s\" executed successfully."
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:180
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to execute the database bootstrap named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Error dumping bootstrap setup; %s"
msgid ""
"Are you sure you wish to execute the database bootstrap setup named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:196
msgid "Bootstrap created successfully."
#, python-format
msgid "Error dumping configuration into a bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:202
msgid "dump current setup into a bootstrap setup"
#: views.py:200
msgid "Bootstrap setup created successfully."
msgstr ""
#: views.py:220
#: views.py:206
msgid "dump current configuration into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: views.py:240 views.py:268
msgid "Bootstrap setup imported successfully."
msgstr ""
#: views.py:243
msgid "File is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:245
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from file; %s."
msgstr ""
#: views.py:251
msgid "Import bootstrap setup from file"
msgstr ""
#: views.py:271
msgid "Data from URL is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:273
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from URL; %s."
msgstr ""
#: views.py:279
msgid "Import bootstrap setup from URL"
msgstr ""
#: views.py:298
#, python-format
msgid "Error erasing database; %s"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:300
msgid "Database erased successfully."
msgstr ""
#: views.py:232
#: views.py:310
msgid ""
"Are you sure you wish to erase the entire database and document storage?"
msgstr ""
#: views.py:233
#: views.py:311
msgid ""
"All documents, sources, metadata, metadata types, set, tags, indexes and "
"logs will be lost irreversibly!"
msgstr ""
#: views.py:328
msgid "Bootstrap repository successfully synchronized."
msgstr ""
#: views.py:330
#, python-format
msgid "Bootstrap repository synchronization error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:337
msgid "Are you sure you wish to synchronize with the bootstrap repository?"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-10 09:01-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,39 +18,63 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: links.py:10
msgid "bootstrap"
#: forms.py:50
msgid "Bootstrap setup file"
msgstr ""
#: forms.py:56
msgid "Bootstrap setup URL"
msgstr ""
#: links.py:11
msgid "bootstrap setup list"
msgid "bootstrap"
msgstr ""
#: links.py:12
msgid "create new bootstrap setup"
msgid "bootstrap setup list"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "edit"
msgid "create new bootstrap setup"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "delete"
msgid "edit"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "details"
msgid "delete"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "execute"
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "dump current setup"
msgid "execute"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "dump current setup"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "export"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "import from file"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "import from URL"
msgstr ""
#: links.py:22
msgid "sync with repository"
msgstr ""
#: links.py:23
msgid "erase database"
msgstr ""
@@ -66,35 +90,39 @@ msgstr ""
msgid "Better YAML"
msgstr ""
#: models.py:26
#: models.py:30
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:27 views.py:30
#: models.py:31
msgid "slug"
msgstr ""
#: models.py:32 views.py:34
msgid "description"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "fixture"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "These are the actual database structure creation instructions."
msgstr ""
#: models.py:29 views.py:31
#: models.py:34 views.py:35
msgid "type"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:35
msgid "creation date and time"
msgstr ""
#: models.py:95 views.py:86 views.py:115 views.py:140 views.py:168
#: models.py:104 views.py:90 views.py:119 views.py:144 views.py:172
msgid "bootstrap setup"
msgstr ""
#: models.py:96 views.py:27
#: models.py:105 views.py:31
msgid "bootstrap setups"
msgstr ""
@@ -127,6 +155,18 @@ msgid "Dump the current project\\s setup into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Export bootstrap setups as files"
msgstr ""
#: permissions.py:16
msgid "Import new bootstrap setups"
msgstr ""
#: permissions.py:17
msgid "Sync the local bootstrap setups with a published repository"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Erase the entire database and document storage"
msgstr ""
@@ -138,96 +178,140 @@ msgstr ""
msgid "Provides pre configured setups for indexes, document types, tags, etc."
msgstr ""
#: views.py:46
msgid "Bootstrap created successfully"
#: views.py:50
msgid "Bootstrap setup created successfully"
msgstr ""
#: views.py:49
#: views.py:53
msgid "Error creating bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:54
#: views.py:58
msgid "create bootstrap"
msgstr ""
#: views.py:74
#: views.py:78
msgid "Bootstrap setup edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:77
#: views.py:81
msgid "Error editing bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:86
#, python-format
msgid "edit bootstrap setup: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:113
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s delete error: %(error)s"
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s, delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:120
#: views.py:124
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the bootstrap setup: %s?"
msgstr ""
#: views.py:160
#: views.py:164
msgid ""
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase database and "
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase all data and "
"try again."
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:166
#, python-format
msgid "Error executing bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:164
#: views.py:168
#, python-format
msgid "Bootstrap setup \"%s\" executed successfully."
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:180
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to execute the database bootstrap named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Error dumping bootstrap setup; %s"
msgid ""
"Are you sure you wish to execute the database bootstrap setup named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:196
msgid "Bootstrap created successfully."
#, python-format
msgid "Error dumping configuration into a bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:202
msgid "dump current setup into a bootstrap setup"
#: views.py:200
msgid "Bootstrap setup created successfully."
msgstr ""
#: views.py:220
#: views.py:206
msgid "dump current configuration into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: views.py:240 views.py:268
msgid "Bootstrap setup imported successfully."
msgstr ""
#: views.py:243
msgid "File is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:245
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from file; %s."
msgstr ""
#: views.py:251
msgid "Import bootstrap setup from file"
msgstr ""
#: views.py:271
msgid "Data from URL is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:273
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from URL; %s."
msgstr ""
#: views.py:279
msgid "Import bootstrap setup from URL"
msgstr ""
#: views.py:298
#, python-format
msgid "Error erasing database; %s"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:300
msgid "Database erased successfully."
msgstr ""
#: views.py:232
#: views.py:310
msgid ""
"Are you sure you wish to erase the entire database and document storage?"
msgstr ""
#: views.py:233
#: views.py:311
msgid ""
"All documents, sources, metadata, metadata types, set, tags, indexes and "
"logs will be lost irreversibly!"
msgstr ""
#: views.py:328
msgid "Bootstrap repository successfully synchronized."
msgstr ""
#: views.py:330
#, python-format
msgid "Bootstrap repository synchronization error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:337
msgid "Are you sure you wish to synchronize with the bootstrap repository?"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-10 09:01-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,39 +18,63 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: links.py:10
msgid "bootstrap"
#: forms.py:50
msgid "Bootstrap setup file"
msgstr ""
#: forms.py:56
msgid "Bootstrap setup URL"
msgstr ""
#: links.py:11
msgid "bootstrap setup list"
msgid "bootstrap"
msgstr ""
#: links.py:12
msgid "create new bootstrap setup"
msgid "bootstrap setup list"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "edit"
msgid "create new bootstrap setup"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "delete"
msgid "edit"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "details"
msgid "delete"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "execute"
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "dump current setup"
msgid "execute"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "dump current setup"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "export"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "import from file"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "import from URL"
msgstr ""
#: links.py:22
msgid "sync with repository"
msgstr ""
#: links.py:23
msgid "erase database"
msgstr ""
@@ -66,35 +90,39 @@ msgstr ""
msgid "Better YAML"
msgstr ""
#: models.py:26
#: models.py:30
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:27 views.py:30
#: models.py:31
msgid "slug"
msgstr ""
#: models.py:32 views.py:34
msgid "description"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "fixture"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "These are the actual database structure creation instructions."
msgstr ""
#: models.py:29 views.py:31
#: models.py:34 views.py:35
msgid "type"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:35
msgid "creation date and time"
msgstr ""
#: models.py:95 views.py:86 views.py:115 views.py:140 views.py:168
#: models.py:104 views.py:90 views.py:119 views.py:144 views.py:172
msgid "bootstrap setup"
msgstr ""
#: models.py:96 views.py:27
#: models.py:105 views.py:31
msgid "bootstrap setups"
msgstr ""
@@ -127,6 +155,18 @@ msgid "Dump the current project\\s setup into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Export bootstrap setups as files"
msgstr ""
#: permissions.py:16
msgid "Import new bootstrap setups"
msgstr ""
#: permissions.py:17
msgid "Sync the local bootstrap setups with a published repository"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Erase the entire database and document storage"
msgstr ""
@@ -138,96 +178,140 @@ msgstr ""
msgid "Provides pre configured setups for indexes, document types, tags, etc."
msgstr ""
#: views.py:46
msgid "Bootstrap created successfully"
#: views.py:50
msgid "Bootstrap setup created successfully"
msgstr ""
#: views.py:49
#: views.py:53
msgid "Error creating bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:54
#: views.py:58
msgid "create bootstrap"
msgstr ""
#: views.py:74
#: views.py:78
msgid "Bootstrap setup edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:77
#: views.py:81
msgid "Error editing bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:86
#, python-format
msgid "edit bootstrap setup: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:113
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s delete error: %(error)s"
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s, delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:120
#: views.py:124
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the bootstrap setup: %s?"
msgstr ""
#: views.py:160
#: views.py:164
msgid ""
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase database and "
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase all data and "
"try again."
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:166
#, python-format
msgid "Error executing bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:164
#: views.py:168
#, python-format
msgid "Bootstrap setup \"%s\" executed successfully."
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:180
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to execute the database bootstrap named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Error dumping bootstrap setup; %s"
msgid ""
"Are you sure you wish to execute the database bootstrap setup named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:196
msgid "Bootstrap created successfully."
#, python-format
msgid "Error dumping configuration into a bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:202
msgid "dump current setup into a bootstrap setup"
#: views.py:200
msgid "Bootstrap setup created successfully."
msgstr ""
#: views.py:220
#: views.py:206
msgid "dump current configuration into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: views.py:240 views.py:268
msgid "Bootstrap setup imported successfully."
msgstr ""
#: views.py:243
msgid "File is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:245
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from file; %s."
msgstr ""
#: views.py:251
msgid "Import bootstrap setup from file"
msgstr ""
#: views.py:271
msgid "Data from URL is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:273
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from URL; %s."
msgstr ""
#: views.py:279
msgid "Import bootstrap setup from URL"
msgstr ""
#: views.py:298
#, python-format
msgid "Error erasing database; %s"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:300
msgid "Database erased successfully."
msgstr ""
#: views.py:232
#: views.py:310
msgid ""
"Are you sure you wish to erase the entire database and document storage?"
msgstr ""
#: views.py:233
#: views.py:311
msgid ""
"All documents, sources, metadata, metadata types, set, tags, indexes and "
"logs will be lost irreversibly!"
msgstr ""
#: views.py:328
msgid "Bootstrap repository successfully synchronized."
msgstr ""
#: views.py:330
#, python-format
msgid "Bootstrap repository synchronization error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:337
msgid "Are you sure you wish to synchronize with the bootstrap repository?"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-10 09:01-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,39 +18,63 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: links.py:10
msgid "bootstrap"
#: forms.py:50
msgid "Bootstrap setup file"
msgstr ""
#: forms.py:56
msgid "Bootstrap setup URL"
msgstr ""
#: links.py:11
msgid "bootstrap setup list"
msgid "bootstrap"
msgstr ""
#: links.py:12
msgid "create new bootstrap setup"
msgid "bootstrap setup list"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "edit"
msgid "create new bootstrap setup"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "delete"
msgid "edit"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "details"
msgid "delete"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "execute"
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "dump current setup"
msgid "execute"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "dump current setup"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "export"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "import from file"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "import from URL"
msgstr ""
#: links.py:22
msgid "sync with repository"
msgstr ""
#: links.py:23
msgid "erase database"
msgstr ""
@@ -66,35 +90,39 @@ msgstr ""
msgid "Better YAML"
msgstr ""
#: models.py:26
#: models.py:30
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:27 views.py:30
#: models.py:31
msgid "slug"
msgstr ""
#: models.py:32 views.py:34
msgid "description"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "fixture"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "These are the actual database structure creation instructions."
msgstr ""
#: models.py:29 views.py:31
#: models.py:34 views.py:35
msgid "type"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:35
msgid "creation date and time"
msgstr ""
#: models.py:95 views.py:86 views.py:115 views.py:140 views.py:168
#: models.py:104 views.py:90 views.py:119 views.py:144 views.py:172
msgid "bootstrap setup"
msgstr ""
#: models.py:96 views.py:27
#: models.py:105 views.py:31
msgid "bootstrap setups"
msgstr ""
@@ -127,6 +155,18 @@ msgid "Dump the current project\\s setup into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Export bootstrap setups as files"
msgstr ""
#: permissions.py:16
msgid "Import new bootstrap setups"
msgstr ""
#: permissions.py:17
msgid "Sync the local bootstrap setups with a published repository"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Erase the entire database and document storage"
msgstr ""
@@ -138,96 +178,140 @@ msgstr ""
msgid "Provides pre configured setups for indexes, document types, tags, etc."
msgstr ""
#: views.py:46
msgid "Bootstrap created successfully"
#: views.py:50
msgid "Bootstrap setup created successfully"
msgstr ""
#: views.py:49
#: views.py:53
msgid "Error creating bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:54
#: views.py:58
msgid "create bootstrap"
msgstr ""
#: views.py:74
#: views.py:78
msgid "Bootstrap setup edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:77
#: views.py:81
msgid "Error editing bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:86
#, python-format
msgid "edit bootstrap setup: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:113
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s delete error: %(error)s"
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s, delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:120
#: views.py:124
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the bootstrap setup: %s?"
msgstr ""
#: views.py:160
#: views.py:164
msgid ""
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase database and "
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase all data and "
"try again."
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:166
#, python-format
msgid "Error executing bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:164
#: views.py:168
#, python-format
msgid "Bootstrap setup \"%s\" executed successfully."
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:180
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to execute the database bootstrap named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Error dumping bootstrap setup; %s"
msgid ""
"Are you sure you wish to execute the database bootstrap setup named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:196
msgid "Bootstrap created successfully."
#, python-format
msgid "Error dumping configuration into a bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:202
msgid "dump current setup into a bootstrap setup"
#: views.py:200
msgid "Bootstrap setup created successfully."
msgstr ""
#: views.py:220
#: views.py:206
msgid "dump current configuration into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: views.py:240 views.py:268
msgid "Bootstrap setup imported successfully."
msgstr ""
#: views.py:243
msgid "File is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:245
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from file; %s."
msgstr ""
#: views.py:251
msgid "Import bootstrap setup from file"
msgstr ""
#: views.py:271
msgid "Data from URL is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:273
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from URL; %s."
msgstr ""
#: views.py:279
msgid "Import bootstrap setup from URL"
msgstr ""
#: views.py:298
#, python-format
msgid "Error erasing database; %s"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:300
msgid "Database erased successfully."
msgstr ""
#: views.py:232
#: views.py:310
msgid ""
"Are you sure you wish to erase the entire database and document storage?"
msgstr ""
#: views.py:233
#: views.py:311
msgid ""
"All documents, sources, metadata, metadata types, set, tags, indexes and "
"logs will be lost irreversibly!"
msgstr ""
#: views.py:328
msgid "Bootstrap repository successfully synchronized."
msgstr ""
#: views.py:330
#, python-format
msgid "Bootstrap repository synchronization error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:337
msgid "Are you sure you wish to synchronize with the bootstrap repository?"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-10 09:01-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,39 +17,63 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: links.py:10
msgid "bootstrap"
#: forms.py:50
msgid "Bootstrap setup file"
msgstr ""
#: forms.py:56
msgid "Bootstrap setup URL"
msgstr ""
#: links.py:11
msgid "bootstrap setup list"
msgid "bootstrap"
msgstr ""
#: links.py:12
msgid "create new bootstrap setup"
msgid "bootstrap setup list"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "edit"
msgid "create new bootstrap setup"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "delete"
msgid "edit"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "details"
msgid "delete"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "execute"
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "dump current setup"
msgid "execute"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "dump current setup"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "export"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "import from file"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "import from URL"
msgstr ""
#: links.py:22
msgid "sync with repository"
msgstr ""
#: links.py:23
msgid "erase database"
msgstr ""
@@ -65,35 +89,39 @@ msgstr ""
msgid "Better YAML"
msgstr ""
#: models.py:26
#: models.py:30
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:27 views.py:30
#: models.py:31
msgid "slug"
msgstr ""
#: models.py:32 views.py:34
msgid "description"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "fixture"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "These are the actual database structure creation instructions."
msgstr ""
#: models.py:29 views.py:31
#: models.py:34 views.py:35
msgid "type"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:35
msgid "creation date and time"
msgstr ""
#: models.py:95 views.py:86 views.py:115 views.py:140 views.py:168
#: models.py:104 views.py:90 views.py:119 views.py:144 views.py:172
msgid "bootstrap setup"
msgstr ""
#: models.py:96 views.py:27
#: models.py:105 views.py:31
msgid "bootstrap setups"
msgstr ""
@@ -126,6 +154,18 @@ msgid "Dump the current project\\s setup into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Export bootstrap setups as files"
msgstr ""
#: permissions.py:16
msgid "Import new bootstrap setups"
msgstr ""
#: permissions.py:17
msgid "Sync the local bootstrap setups with a published repository"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Erase the entire database and document storage"
msgstr ""
@@ -137,96 +177,140 @@ msgstr ""
msgid "Provides pre configured setups for indexes, document types, tags, etc."
msgstr ""
#: views.py:46
msgid "Bootstrap created successfully"
#: views.py:50
msgid "Bootstrap setup created successfully"
msgstr ""
#: views.py:49
#: views.py:53
msgid "Error creating bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:54
#: views.py:58
msgid "create bootstrap"
msgstr ""
#: views.py:74
#: views.py:78
msgid "Bootstrap setup edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:77
#: views.py:81
msgid "Error editing bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:86
#, python-format
msgid "edit bootstrap setup: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:113
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s delete error: %(error)s"
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s, delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:120
#: views.py:124
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the bootstrap setup: %s?"
msgstr ""
#: views.py:160
#: views.py:164
msgid ""
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase database and "
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase all data and "
"try again."
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:166
#, python-format
msgid "Error executing bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:164
#: views.py:168
#, python-format
msgid "Bootstrap setup \"%s\" executed successfully."
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:180
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to execute the database bootstrap named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Error dumping bootstrap setup; %s"
msgid ""
"Are you sure you wish to execute the database bootstrap setup named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:196
msgid "Bootstrap created successfully."
#, python-format
msgid "Error dumping configuration into a bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:202
msgid "dump current setup into a bootstrap setup"
#: views.py:200
msgid "Bootstrap setup created successfully."
msgstr ""
#: views.py:220
#: views.py:206
msgid "dump current configuration into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: views.py:240 views.py:268
msgid "Bootstrap setup imported successfully."
msgstr ""
#: views.py:243
msgid "File is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:245
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from file; %s."
msgstr ""
#: views.py:251
msgid "Import bootstrap setup from file"
msgstr ""
#: views.py:271
msgid "Data from URL is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:273
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from URL; %s."
msgstr ""
#: views.py:279
msgid "Import bootstrap setup from URL"
msgstr ""
#: views.py:298
#, python-format
msgid "Error erasing database; %s"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:300
msgid "Database erased successfully."
msgstr ""
#: views.py:232
#: views.py:310
msgid ""
"Are you sure you wish to erase the entire database and document storage?"
msgstr ""
#: views.py:233
#: views.py:311
msgid ""
"All documents, sources, metadata, metadata types, set, tags, indexes and "
"logs will be lost irreversibly!"
msgstr ""
#: views.py:328
msgid "Bootstrap repository successfully synchronized."
msgstr ""
#: views.py:330
#, python-format
msgid "Bootstrap repository synchronization error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:337
msgid "Are you sure you wish to synchronize with the bootstrap repository?"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-10 09:01-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -19,39 +19,63 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: links.py:10
msgid "bootstrap"
#: forms.py:50
msgid "Bootstrap setup file"
msgstr ""
#: forms.py:56
msgid "Bootstrap setup URL"
msgstr ""
#: links.py:11
msgid "bootstrap setup list"
msgid "bootstrap"
msgstr ""
#: links.py:12
msgid "create new bootstrap setup"
msgid "bootstrap setup list"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "edit"
msgid "create new bootstrap setup"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "delete"
msgid "edit"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "details"
msgid "delete"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "execute"
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "dump current setup"
msgid "execute"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "dump current setup"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "export"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "import from file"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "import from URL"
msgstr ""
#: links.py:22
msgid "sync with repository"
msgstr ""
#: links.py:23
msgid "erase database"
msgstr ""
@@ -67,35 +91,39 @@ msgstr ""
msgid "Better YAML"
msgstr ""
#: models.py:26
#: models.py:30
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:27 views.py:30
#: models.py:31
msgid "slug"
msgstr ""
#: models.py:32 views.py:34
msgid "description"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "fixture"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "These are the actual database structure creation instructions."
msgstr ""
#: models.py:29 views.py:31
#: models.py:34 views.py:35
msgid "type"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:35
msgid "creation date and time"
msgstr ""
#: models.py:95 views.py:86 views.py:115 views.py:140 views.py:168
#: models.py:104 views.py:90 views.py:119 views.py:144 views.py:172
msgid "bootstrap setup"
msgstr ""
#: models.py:96 views.py:27
#: models.py:105 views.py:31
msgid "bootstrap setups"
msgstr ""
@@ -128,6 +156,18 @@ msgid "Dump the current project\\s setup into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Export bootstrap setups as files"
msgstr ""
#: permissions.py:16
msgid "Import new bootstrap setups"
msgstr ""
#: permissions.py:17
msgid "Sync the local bootstrap setups with a published repository"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Erase the entire database and document storage"
msgstr ""
@@ -139,96 +179,140 @@ msgstr ""
msgid "Provides pre configured setups for indexes, document types, tags, etc."
msgstr ""
#: views.py:46
msgid "Bootstrap created successfully"
#: views.py:50
msgid "Bootstrap setup created successfully"
msgstr ""
#: views.py:49
#: views.py:53
msgid "Error creating bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:54
#: views.py:58
msgid "create bootstrap"
msgstr ""
#: views.py:74
#: views.py:78
msgid "Bootstrap setup edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:77
#: views.py:81
msgid "Error editing bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:86
#, python-format
msgid "edit bootstrap setup: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:113
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s delete error: %(error)s"
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s, delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:120
#: views.py:124
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the bootstrap setup: %s?"
msgstr ""
#: views.py:160
#: views.py:164
msgid ""
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase database and "
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase all data and "
"try again."
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:166
#, python-format
msgid "Error executing bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:164
#: views.py:168
#, python-format
msgid "Bootstrap setup \"%s\" executed successfully."
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:180
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to execute the database bootstrap named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Error dumping bootstrap setup; %s"
msgid ""
"Are you sure you wish to execute the database bootstrap setup named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:196
msgid "Bootstrap created successfully."
#, python-format
msgid "Error dumping configuration into a bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:202
msgid "dump current setup into a bootstrap setup"
#: views.py:200
msgid "Bootstrap setup created successfully."
msgstr ""
#: views.py:220
#: views.py:206
msgid "dump current configuration into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: views.py:240 views.py:268
msgid "Bootstrap setup imported successfully."
msgstr ""
#: views.py:243
msgid "File is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:245
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from file; %s."
msgstr ""
#: views.py:251
msgid "Import bootstrap setup from file"
msgstr ""
#: views.py:271
msgid "Data from URL is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:273
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from URL; %s."
msgstr ""
#: views.py:279
msgid "Import bootstrap setup from URL"
msgstr ""
#: views.py:298
#, python-format
msgid "Error erasing database; %s"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:300
msgid "Database erased successfully."
msgstr ""
#: views.py:232
#: views.py:310
msgid ""
"Are you sure you wish to erase the entire database and document storage?"
msgstr ""
#: views.py:233
#: views.py:311
msgid ""
"All documents, sources, metadata, metadata types, set, tags, indexes and "
"logs will be lost irreversibly!"
msgstr ""
#: views.py:328
msgid "Bootstrap repository successfully synchronized."
msgstr ""
#: views.py:330
#, python-format
msgid "Bootstrap repository synchronization error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:337
msgid "Are you sure you wish to synchronize with the bootstrap repository?"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-10 09:01-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,39 +18,63 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: links.py:10
msgid "bootstrap"
#: forms.py:50
msgid "Bootstrap setup file"
msgstr ""
#: forms.py:56
msgid "Bootstrap setup URL"
msgstr ""
#: links.py:11
msgid "bootstrap setup list"
msgid "bootstrap"
msgstr ""
#: links.py:12
msgid "create new bootstrap setup"
msgid "bootstrap setup list"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "edit"
msgid "create new bootstrap setup"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "delete"
msgid "edit"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "details"
msgid "delete"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "execute"
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "dump current setup"
msgid "execute"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "dump current setup"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "export"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "import from file"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "import from URL"
msgstr ""
#: links.py:22
msgid "sync with repository"
msgstr ""
#: links.py:23
msgid "erase database"
msgstr ""
@@ -66,35 +90,39 @@ msgstr ""
msgid "Better YAML"
msgstr ""
#: models.py:26
#: models.py:30
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:27 views.py:30
#: models.py:31
msgid "slug"
msgstr ""
#: models.py:32 views.py:34
msgid "description"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "fixture"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "These are the actual database structure creation instructions."
msgstr ""
#: models.py:29 views.py:31
#: models.py:34 views.py:35
msgid "type"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:35
msgid "creation date and time"
msgstr ""
#: models.py:95 views.py:86 views.py:115 views.py:140 views.py:168
#: models.py:104 views.py:90 views.py:119 views.py:144 views.py:172
msgid "bootstrap setup"
msgstr ""
#: models.py:96 views.py:27
#: models.py:105 views.py:31
msgid "bootstrap setups"
msgstr ""
@@ -127,6 +155,18 @@ msgid "Dump the current project\\s setup into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Export bootstrap setups as files"
msgstr ""
#: permissions.py:16
msgid "Import new bootstrap setups"
msgstr ""
#: permissions.py:17
msgid "Sync the local bootstrap setups with a published repository"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Erase the entire database and document storage"
msgstr ""
@@ -138,96 +178,140 @@ msgstr ""
msgid "Provides pre configured setups for indexes, document types, tags, etc."
msgstr ""
#: views.py:46
msgid "Bootstrap created successfully"
#: views.py:50
msgid "Bootstrap setup created successfully"
msgstr ""
#: views.py:49
#: views.py:53
msgid "Error creating bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:54
#: views.py:58
msgid "create bootstrap"
msgstr ""
#: views.py:74
#: views.py:78
msgid "Bootstrap setup edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:77
#: views.py:81
msgid "Error editing bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:86
#, python-format
msgid "edit bootstrap setup: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:113
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s delete error: %(error)s"
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s, delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:120
#: views.py:124
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the bootstrap setup: %s?"
msgstr ""
#: views.py:160
#: views.py:164
msgid ""
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase database and "
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase all data and "
"try again."
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:166
#, python-format
msgid "Error executing bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:164
#: views.py:168
#, python-format
msgid "Bootstrap setup \"%s\" executed successfully."
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:180
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to execute the database bootstrap named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Error dumping bootstrap setup; %s"
msgid ""
"Are you sure you wish to execute the database bootstrap setup named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:196
msgid "Bootstrap created successfully."
#, python-format
msgid "Error dumping configuration into a bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:202
msgid "dump current setup into a bootstrap setup"
#: views.py:200
msgid "Bootstrap setup created successfully."
msgstr ""
#: views.py:220
#: views.py:206
msgid "dump current configuration into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: views.py:240 views.py:268
msgid "Bootstrap setup imported successfully."
msgstr ""
#: views.py:243
msgid "File is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:245
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from file; %s."
msgstr ""
#: views.py:251
msgid "Import bootstrap setup from file"
msgstr ""
#: views.py:271
msgid "Data from URL is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:273
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from URL; %s."
msgstr ""
#: views.py:279
msgid "Import bootstrap setup from URL"
msgstr ""
#: views.py:298
#, python-format
msgid "Error erasing database; %s"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:300
msgid "Database erased successfully."
msgstr ""
#: views.py:232
#: views.py:310
msgid ""
"Are you sure you wish to erase the entire database and document storage?"
msgstr ""
#: views.py:233
#: views.py:311
msgid ""
"All documents, sources, metadata, metadata types, set, tags, indexes and "
"logs will be lost irreversibly!"
msgstr ""
#: views.py:328
msgid "Bootstrap repository successfully synchronized."
msgstr ""
#: views.py:330
#, python-format
msgid "Bootstrap repository synchronization error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:337
msgid "Are you sure you wish to synchronize with the bootstrap repository?"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-10 09:01-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,39 +18,63 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: links.py:10
msgid "bootstrap"
#: forms.py:50
msgid "Bootstrap setup file"
msgstr ""
#: forms.py:56
msgid "Bootstrap setup URL"
msgstr ""
#: links.py:11
msgid "bootstrap setup list"
msgid "bootstrap"
msgstr ""
#: links.py:12
msgid "create new bootstrap setup"
msgid "bootstrap setup list"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "edit"
msgid "create new bootstrap setup"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "delete"
msgid "edit"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "details"
msgid "delete"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "execute"
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "dump current setup"
msgid "execute"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "dump current setup"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "export"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "import from file"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "import from URL"
msgstr ""
#: links.py:22
msgid "sync with repository"
msgstr ""
#: links.py:23
msgid "erase database"
msgstr ""
@@ -66,35 +90,39 @@ msgstr ""
msgid "Better YAML"
msgstr ""
#: models.py:26
#: models.py:30
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:27 views.py:30
#: models.py:31
msgid "slug"
msgstr ""
#: models.py:32 views.py:34
msgid "description"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "fixture"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "These are the actual database structure creation instructions."
msgstr ""
#: models.py:29 views.py:31
#: models.py:34 views.py:35
msgid "type"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:35
msgid "creation date and time"
msgstr ""
#: models.py:95 views.py:86 views.py:115 views.py:140 views.py:168
#: models.py:104 views.py:90 views.py:119 views.py:144 views.py:172
msgid "bootstrap setup"
msgstr ""
#: models.py:96 views.py:27
#: models.py:105 views.py:31
msgid "bootstrap setups"
msgstr ""
@@ -127,6 +155,18 @@ msgid "Dump the current project\\s setup into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Export bootstrap setups as files"
msgstr ""
#: permissions.py:16
msgid "Import new bootstrap setups"
msgstr ""
#: permissions.py:17
msgid "Sync the local bootstrap setups with a published repository"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Erase the entire database and document storage"
msgstr ""
@@ -138,96 +178,140 @@ msgstr ""
msgid "Provides pre configured setups for indexes, document types, tags, etc."
msgstr ""
#: views.py:46
msgid "Bootstrap created successfully"
#: views.py:50
msgid "Bootstrap setup created successfully"
msgstr ""
#: views.py:49
#: views.py:53
msgid "Error creating bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:54
#: views.py:58
msgid "create bootstrap"
msgstr ""
#: views.py:74
#: views.py:78
msgid "Bootstrap setup edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:77
#: views.py:81
msgid "Error editing bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:86
#, python-format
msgid "edit bootstrap setup: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:113
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s delete error: %(error)s"
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s, delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:120
#: views.py:124
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the bootstrap setup: %s?"
msgstr ""
#: views.py:160
#: views.py:164
msgid ""
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase database and "
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase all data and "
"try again."
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:166
#, python-format
msgid "Error executing bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:164
#: views.py:168
#, python-format
msgid "Bootstrap setup \"%s\" executed successfully."
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:180
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to execute the database bootstrap named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Error dumping bootstrap setup; %s"
msgid ""
"Are you sure you wish to execute the database bootstrap setup named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:196
msgid "Bootstrap created successfully."
#, python-format
msgid "Error dumping configuration into a bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:202
msgid "dump current setup into a bootstrap setup"
#: views.py:200
msgid "Bootstrap setup created successfully."
msgstr ""
#: views.py:220
#: views.py:206
msgid "dump current configuration into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: views.py:240 views.py:268
msgid "Bootstrap setup imported successfully."
msgstr ""
#: views.py:243
msgid "File is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:245
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from file; %s."
msgstr ""
#: views.py:251
msgid "Import bootstrap setup from file"
msgstr ""
#: views.py:271
msgid "Data from URL is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:273
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from URL; %s."
msgstr ""
#: views.py:279
msgid "Import bootstrap setup from URL"
msgstr ""
#: views.py:298
#, python-format
msgid "Error erasing database; %s"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:300
msgid "Database erased successfully."
msgstr ""
#: views.py:232
#: views.py:310
msgid ""
"Are you sure you wish to erase the entire database and document storage?"
msgstr ""
#: views.py:233
#: views.py:311
msgid ""
"All documents, sources, metadata, metadata types, set, tags, indexes and "
"logs will be lost irreversibly!"
msgstr ""
#: views.py:328
msgid "Bootstrap repository successfully synchronized."
msgstr ""
#: views.py:330
#, python-format
msgid "Bootstrap repository synchronization error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:337
msgid "Are you sure you wish to synchronize with the bootstrap repository?"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-10-10 09:01-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -16,42 +16,66 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: links.py:10
msgid "bootstrap"
#: forms.py:50
msgid "Bootstrap setup file"
msgstr ""
#: forms.py:56
msgid "Bootstrap setup URL"
msgstr ""
#: links.py:11
msgid "bootstrap setup list"
msgid "bootstrap"
msgstr ""
#: links.py:12
msgid "create new bootstrap setup"
msgid "bootstrap setup list"
msgstr ""
#: links.py:13
msgid "edit"
msgid "create new bootstrap setup"
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "delete"
msgid "edit"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "details"
msgid "delete"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "execute"
msgid "details"
msgstr ""
#: links.py:17
msgid "dump current setup"
msgid "execute"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "dump current setup"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "export"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "import from file"
msgstr ""
#: links.py:21
msgid "import from URL"
msgstr ""
#: links.py:22
msgid "sync with repository"
msgstr ""
#: links.py:23
msgid "erase database"
msgstr ""
@@ -67,35 +91,39 @@ msgstr ""
msgid "Better YAML"
msgstr ""
#: models.py:26
#: models.py:30
msgid "name"
msgstr ""
#: models.py:27 views.py:30
#: models.py:31
msgid "slug"
msgstr ""
#: models.py:32 views.py:34
msgid "description"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "fixture"
msgstr ""
#: models.py:28
#: models.py:33
msgid "These are the actual database structure creation instructions."
msgstr ""
#: models.py:29 views.py:31
#: models.py:34 views.py:35
msgid "type"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:35
msgid "creation date and time"
msgstr ""
#: models.py:95 views.py:86 views.py:115 views.py:140 views.py:168
#: models.py:104 views.py:90 views.py:119 views.py:144 views.py:172
msgid "bootstrap setup"
msgstr ""
#: models.py:96 views.py:27
#: models.py:105 views.py:31
msgid "bootstrap setups"
msgstr ""
@@ -128,6 +156,18 @@ msgid "Dump the current project\\s setup into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: permissions.py:15
msgid "Export bootstrap setups as files"
msgstr ""
#: permissions.py:16
msgid "Import new bootstrap setups"
msgstr ""
#: permissions.py:17
msgid "Sync the local bootstrap setups with a published repository"
msgstr ""
#: permissions.py:18
msgid "Erase the entire database and document storage"
msgstr ""
@@ -139,96 +179,140 @@ msgstr ""
msgid "Provides pre configured setups for indexes, document types, tags, etc."
msgstr ""
#: views.py:46
msgid "Bootstrap created successfully"
#: views.py:50
msgid "Bootstrap setup created successfully"
msgstr ""
#: views.py:49
#: views.py:53
msgid "Error creating bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:54
#: views.py:58
msgid "create bootstrap"
msgstr ""
#: views.py:74
#: views.py:78
msgid "Bootstrap setup edited successfully"
msgstr ""
#: views.py:77
#: views.py:81
msgid "Error editing bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:86
#, python-format
msgid "edit bootstrap setup: %s"
msgstr ""
#: views.py:107
#: views.py:111
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %s deleted successfully."
msgstr ""
#: views.py:109
#: views.py:113
#, python-format
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s delete error: %(error)s"
msgid "Bootstrap setup: %(bootstrap)s, delete error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:120
#: views.py:124
#, python-format
msgid "Are you sure you with to delete the bootstrap setup: %s?"
msgstr ""
#: views.py:160
#: views.py:164
msgid ""
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase database and "
"Cannot execute bootstrap setup, there is existing data. Erase all data and "
"try again."
msgstr ""
#: views.py:162
#: views.py:166
#, python-format
msgid "Error executing bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:164
#: views.py:168
#, python-format
msgid "Bootstrap setup \"%s\" executed successfully."
msgstr ""
#: views.py:176
#: views.py:180
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to execute the database bootstrap named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:192
#, python-format
msgid "Error dumping bootstrap setup; %s"
msgid ""
"Are you sure you wish to execute the database bootstrap setup named: %s?"
msgstr ""
#: views.py:196
msgid "Bootstrap created successfully."
#, python-format
msgid "Error dumping configuration into a bootstrap setup; %s"
msgstr ""
#: views.py:202
msgid "dump current setup into a bootstrap setup"
#: views.py:200
msgid "Bootstrap setup created successfully."
msgstr ""
#: views.py:220
#: views.py:206
msgid "dump current configuration into a bootstrap setup"
msgstr ""
#: views.py:240 views.py:268
msgid "Bootstrap setup imported successfully."
msgstr ""
#: views.py:243
msgid "File is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:245
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from file; %s."
msgstr ""
#: views.py:251
msgid "Import bootstrap setup from file"
msgstr ""
#: views.py:271
msgid "Data from URL is not a bootstrap setup."
msgstr ""
#: views.py:273
#, python-format
msgid "Error importing bootstrap setup from URL; %s."
msgstr ""
#: views.py:279
msgid "Import bootstrap setup from URL"
msgstr ""
#: views.py:298
#, python-format
msgid "Error erasing database; %s"
msgstr ""
#: views.py:222
#: views.py:300
msgid "Database erased successfully."
msgstr ""
#: views.py:232
#: views.py:310
msgid ""
"Are you sure you wish to erase the entire database and document storage?"
msgstr ""
#: views.py:233
#: views.py:311
msgid ""
"All documents, sources, metadata, metadata types, set, tags, indexes and "
"logs will be lost irreversibly!"
msgstr ""
#: views.py:328
msgid "Bootstrap repository successfully synchronized."
msgstr ""
#: views.py:330
#, python-format
msgid "Bootstrap repository synchronization error: %(error)s"
msgstr ""
#: views.py:337
msgid "Are you sure you wish to synchronize with the bootstrap repository?"
msgstr ""

View File

@@ -3,269 +3,275 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <pkoldamov@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-17 09:35+0000\n"
"Last-Translator: Pavlin Koldamov <pkoldamov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:38
#: __init__.py:43
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
msgstr "Проверете изтеклите за проверки документи и ги регистрирайте отново."
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
msgstr ""
msgstr "Документът е проверен."
#: events.py:8
#: events.py:6
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
msgstr "Докумнетът \"%(document)s\" е проверен от %(fullname)s."
#: events.py:12
msgid "Document checked in"
msgstr ""
msgstr "Докъментът е регистриран"
#: events.py:13
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
msgstr "Документът \"%(document)s\" е регистриран от %(fullname)s."
#: events.py:17
#: events.py:19
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
msgstr "Автоматично регистрирани документи"
#: events.py:18
#: events.py:20
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
msgstr "Документ \"%(document)s\" е автоматично регистриран."
#: events.py:21
#: events.py:25
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
msgstr "Документът е принудително регистриран"
#: events.py:22
#: events.py:26
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
msgstr "Документът \"%(document)s\" принудително регистриран от %(fullname)s."
#: links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr "проверки"
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
msgstr "проверка на документ"
#: links.py:20
msgid "check in document"
msgstr ""
msgstr "регистриране на документ"
#: links.py:21
msgid "check in/out"
msgstr ""
msgstr "регистриране/проверяване"
#: literals.py:14
msgid "checked out"
msgstr ""
msgstr "проверен"
#: literals.py:15
msgid "checked in/available"
msgstr ""
msgstr "регистриран/наличен"
#: models.py:23 views.py:136
#: models.py:25 views.py:133
msgid "document"
msgstr ""
msgstr "документ"
#: models.py:24
#: models.py:26
msgid "check out date and time"
msgstr ""
msgstr "дата и час на проверка"
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
msgstr "проверка на срока на валидност, дата и час"
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
msgstr "Време за задържане на проверения документ в минути."
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "block new version upload"
msgstr ""
msgstr "блокиране качването на нова версия"
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
msgstr "Забранете качването на нова версия на този документ."
#: models.py:53
#: models.py:55
msgid "document checkout"
msgstr ""
msgstr "проверка на документ"
#: models.py:54
#: models.py:56
msgid "document checkouts"
msgstr ""
msgstr "проверки на документ"
#: permissions.py:7
msgid "Document checkout"
msgstr ""
msgstr "Проверка на документ"
#: permissions.py:9
msgid "Check out documents"
msgstr ""
msgstr "Провери документи"
#: permissions.py:10
msgid "Check in documents"
msgstr ""
msgstr "Регистрирай документи"
#: permissions.py:11
msgid "Forcefully check in documents"
msgstr ""
msgstr "Регистрирай принудилтелно документи"
#: permissions.py:12
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
msgstr "Разреши проверки незвисимо от забрана"
#: views.py:32
#: views.py:33
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
msgid "checkout user"
msgstr ""
msgstr "проверени документи"
#: views.py:36
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
msgid "checkout user"
msgstr "отписване потребител"
#: views.py:37
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
msgid "checkout time and date"
msgstr "отписване, час и дата"
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:38
msgid "checkout expiration"
msgstr "проверка срок на валидност"
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
msgid "User: %s"
msgstr "Потребител: %s"
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
msgid "Check out time: %s"
msgstr "Време на отписване: %s"
#: views.py:57
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr "Проверка срок на валидност: %s"
#: views.py:58
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
msgstr "Разрешени нови версии: %s"
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "yes"
msgstr ""
msgstr "да"
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "no"
msgstr ""
msgstr "не"
#: views.py:62
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
msgstr "Данни от проверката на документ: %s"
#: views.py:82
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
msgstr "Грешка при проверка на документ; %s"
#: views.py:84
#: views.py:85
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
msgstr "Документ \"%s\" проверен успешно."
#: views.py:87
#: views.py:88
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
msgstr "Документът вече е проверен."
#: views.py:95
#: views.py:96
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
msgstr "Провери документ: %s"
#: views.py:121 views.py:128
#: views.py:125
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
msgstr "Документът не е проверяван."
#: views.py:130
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
msgstr "Грешка при регистрация на документ; %s"
#: views.py:132
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
msgstr "Документ \"%s\" е регистриран успешно."
#: views.py:145
#: views.py:142
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
"Проверката на този документ не е извършвана от Вас. Сигурни ли сте, че "
"искате принудително да регистрирате документа: %s?"
#: views.py:147
#: views.py:144
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""
msgstr "Сигурни ли сте, че искате да регистрирате този документ: %s?"
#: widgets.py:18
#, python-format
msgid "Document status: %(widget)s %(text)s"
msgstr ""
msgstr "Статус на документа: %(widget)s %(text)s"
#: widgets.py:30
msgid "Days"
msgstr ""
msgstr "Дни"
#: widgets.py:31
msgid "Hours"
msgstr ""
msgstr "Часове"
#: widgets.py:32
msgid "Minutes"
msgstr ""
msgstr "Минути"
#: widgets.py:62
msgid "Enter a valid number of days."
msgstr ""
msgstr "Въведете валиден брой дни."
#: widgets.py:63
msgid "Enter a valid number of hours."
msgstr ""
msgstr "Въведете валиден брой часове."
#: widgets.py:64
msgid "Enter a valid number of minutes."
msgstr ""
msgstr "Въведете валиден брой минути."
#: widgets.py:65
msgid "Enter a valid time difference."
msgstr ""
msgstr "Въведете валидна времева разлика."
#: widgets.py:88
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr ""
"Време за задържане на документа в състояние проверен, в дни, часове и/или "
"минути."
#: widgets.py:89
msgid "Check out expiration date and time"
msgstr ""
msgstr "Проверете срока на валидност"

View File

@@ -6,30 +6,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:38
#: __init__.py:43
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#: events.py:6
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
@@ -43,24 +40,28 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
#: events.py:19
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#: events.py:20
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
#: events.py:25
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#: events.py:26
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
@@ -81,35 +82,35 @@ msgstr ""
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
#: models.py:25 views.py:133
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
#: models.py:26
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
#: models.py:55
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:56
msgid "document checkouts"
msgstr ""
@@ -133,96 +134,96 @@ msgstr ""
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
#: views.py:33
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
#: views.py:36
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
#: views.py:37
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
#: views.py:38
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:58
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#: views.py:85
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
#: views.py:88
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#: views.py:96
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
#: views.py:125
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#: views.py:142
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#: views.py:144
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-14 16:09-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -7,30 +7,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 16:11+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:38
#: __init__.py:43
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr "Verifica reservaciones de documentos expiradas y los devuelve estomáticamente."
msgstr ""
"Verifica reservaciones de documentos expiradas y los devuelve "
"estomáticamente."
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr "reservaciones"
#: events.py:7
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
msgstr "Documento reservado"
#: events.py:8
#: events.py:6
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr "Documento \"%(document)s\" reservado por %(fullname)s."
@@ -44,24 +43,28 @@ msgstr "Documento devuelto"
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr "Documento \"%(document)s\" devuelto por %(fullname)s."
#: events.py:17
#: events.py:19
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Documento devuelto automáticamente"
#: events.py:18
#: events.py:20
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr "Documento \"%(document)s\" devuelto automáticamente."
#: events.py:21
#: events.py:25
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Documento devuelto forzosamente"
#: events.py:22
#: events.py:26
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr "Documento \"%(document)s\" devuelto forzosamente por %(fullname)s."
#: links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr "reservaciones"
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr "reservar documento"
@@ -82,35 +85,35 @@ msgstr "reservado"
msgid "checked in/available"
msgstr "devuelto/disponible"
#: models.py:23 views.py:136
#: models.py:25 views.py:133
msgid "document"
msgstr "documento"
#: models.py:24
#: models.py:26
msgid "check out date and time"
msgstr "fecha y hora de la reservación"
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "check out expiration date and time"
msgstr "fecha y hora de expiración de reservación"
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "Cantidad de tiempo para mantener el documento reservado, en minutos."
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "block new version upload"
msgstr "restringir la subida de nuevas versiones"
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "No permitir que nuevas versiones de este documento sean cargadas."
#: models.py:53
#: models.py:55
msgid "document checkout"
msgstr "reservación de documento"
#: models.py:54
#: models.py:56
msgid "document checkouts"
msgstr "reservaciones de documentos"
@@ -134,96 +137,98 @@ msgstr "Devolver documentos forzosamente"
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "Evadir restricciones de documentos reservados"
#: views.py:32
#: views.py:33
msgid "checked out documents"
msgstr "documentos reservados"
#: views.py:35
#: views.py:36
msgid "checkout user"
msgstr "usuario"
#: views.py:36
#: views.py:37
msgid "checkout time and date"
msgstr "fecha y hora de reservación"
#: views.py:37
#: views.py:38
msgid "checkout expiration"
msgstr "expiración de la reservación"
#: views.py:54
#: views.py:55
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr "Usuario: %s"
#: views.py:55
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgstr "Tiempo de la reservación: %s"
#: views.py:56
#: views.py:57
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr "Expiración de la reservación: %s"
#: views.py:57
#: views.py:58
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "Nuevas versiones permitidas: %s"
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "yes"
msgstr "sí"
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "no"
msgstr "no"
#: views.py:62
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "Detalles de reservación para el documento: %s"
#: views.py:82
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "Error tratando de reservar documento: %s"
#: views.py:84
#: views.py:85
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "Document \"%s\" reservador exitosamente."
#: views.py:87
#: views.py:88
msgid "Document already checked out."
msgstr "El documento ya esta reservado."
#: views.py:95
#: views.py:96
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "Reservar el documento: %s"
#: views.py:121 views.py:128
#: views.py:125
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "El documento no ha sido reservado."
#: views.py:130
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "Error tratando de devolver documento: %s"
#: views.py:132
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Documento \"%s\" devuelto exitosamente."
#: views.py:145
#: views.py:142
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr "Usted reservo originalemente este document. ¿Está seguro que desea devolver forzosamente el documento: %s?"
msgstr ""
"Usted reservo originalemente este document. ¿Está seguro que desea devolver "
"forzosamente el documento: %s?"
#: views.py:147
#: views.py:144
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "¿Está seguro que desea devolver el documento: %s?"
@@ -265,7 +270,8 @@ msgstr "Entre una diferencia de tiempo válida."
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr "Cantidad de tiempo para reservar el documento, en días, horas y / o minutos."
msgstr ""
"Cantidad de tiempo para reservar el documento, en días, horas y / o minutos."
#: widgets.py:89
msgid "Check out expiration date and time"

View File

@@ -7,30 +7,29 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 14:44+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: __init__.py:38
#: __init__.py:43
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr "Vérifier les documents retirés aux modifications, dont la période de verrou expiré, et les remettre dans l'état modifiable."
msgstr ""
"Vérifier les documents retirés aux modifications, dont la période de verrou "
"expiré, et les remettre dans l'état modifiable."
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr "Verrous"
#: events.py:7
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
msgstr "Documents verrouillés"
#: events.py:8
#: events.py:6
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr "Document \"%(document)s\" verrouillé par %(fullname)s."
@@ -44,24 +43,28 @@ msgstr "Document déverrouillé"
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr "Documents \"%(document)s\" déverrouillés par %(fullname)s."
#: events.py:17
#: events.py:19
msgid "Document automatically checked in"
msgstr "Document déverrouillé automatiquement"
#: events.py:18
#: events.py:20
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr "Document \"%(document)s\" déverrouillé automatiquement."
#: events.py:21
#: events.py:25
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr "Document déverrouillé de force"
#: events.py:22
#: events.py:26
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr "Document \"%(document)s\" dévérouillé de force par %(fullname)s."
#: links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr "Verrous"
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr "Poser un verrou sur le document"
@@ -82,35 +85,35 @@ msgstr "verrouillé"
msgid "checked in/available"
msgstr "déverrouillé/disponible"
#: models.py:23 views.py:136
#: models.py:25 views.py:133
msgid "document"
msgstr "document"
#: models.py:24
#: models.py:26
msgid "check out date and time"
msgstr "date et heure du verrouillage"
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "check out expiration date and time"
msgstr "date d'expiration du verrouillage"
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr "Durée en minutes pendant laquelle le document doit être verrouillé"
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "block new version upload"
msgstr "empêcher import nouvelle version"
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr "Ne pas autoriser l'importation d'une nouvelle version de ce document"
#: models.py:53
#: models.py:55
msgid "document checkout"
msgstr "verrouillage du document"
#: models.py:54
#: models.py:56
msgid "document checkouts"
msgstr "verrouillages du document"
@@ -134,96 +137,98 @@ msgstr "Déverrouiller de force les documents"
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr "Permettre de révoquer le verrouillage"
#: views.py:32
#: views.py:33
msgid "checked out documents"
msgstr "documents verrouillés"
#: views.py:35
#: views.py:36
msgid "checkout user"
msgstr "utilisateur ayant verrouillé"
#: views.py:36
#: views.py:37
msgid "checkout time and date"
msgstr "date et heure du verrou"
#: views.py:37
#: views.py:38
msgid "checkout expiration"
msgstr "expiration du verrou"
#: views.py:54
#: views.py:55
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr "Utilisateur: %s"
#: views.py:55
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgstr "Heure du verrou: %s"
#: views.py:56
#: views.py:57
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr "Expiration du verrou: %s"
#: views.py:57
#: views.py:58
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr "Nouvelles versions autorisées: %s"
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "yes"
msgstr "oui"
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "no"
msgstr "non"
#: views.py:62
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr "Détails du verrou pour le document; %s"
#: views.py:82
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr "Erreur lors de l'essai de verrouillage du document; %s"
#: views.py:84
#: views.py:85
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr "Document \"%s\" verouillé avec succès."
#: views.py:87
#: views.py:88
msgid "Document already checked out."
msgstr "Document déjà verrouillé."
#: views.py:95
#: views.py:96
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr "Verrouiller le document: %s"
#: views.py:121 views.py:128
#: views.py:125
msgid "Document has not been checked out."
msgstr "Ce document n'a pas été verrouillé."
#: views.py:130
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr "Erreur lors de la tentative de déverrouillage du document; %s "
#: views.py:132
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr "Document \"%s\" déverrouillé avec succès."
#: views.py:145
#: views.py:142
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr "Ce n'est pas vous qui avec posé le verrou sur ce document. Êtes vous certain de vouloir forcer le déverrouillage de: %s?"
msgstr ""
"Ce n'est pas vous qui avec posé le verrou sur ce document. Êtes vous certain "
"de vouloir forcer le déverrouillage de: %s?"
#: views.py:147
#: views.py:144
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr "Êtes vous certain de vouloir verrouiller le document: %s?"
@@ -265,7 +270,9 @@ msgstr "Saisissez un intervalle de temps valide."
msgid ""
"Amount of time to hold the document in the checked out state in days, hours "
"and/or minutes."
msgstr "Durée pendant laquelle conserver le verrou sur le document en jours, heures et/ou minutes."
msgstr ""
"Durée pendant laquelle conserver le verrou sur le document en jours, heures "
"et/ou minutes."
#: widgets.py:89
msgid "Check out expiration date and time"

View File

@@ -6,30 +6,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:38
#: __init__.py:43
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#: events.py:6
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
@@ -43,24 +40,28 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
#: events.py:19
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#: events.py:20
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
#: events.py:25
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#: events.py:26
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
@@ -81,35 +82,35 @@ msgstr ""
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
#: models.py:25 views.py:133
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
#: models.py:26
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
#: models.py:55
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:56
msgid "document checkouts"
msgstr ""
@@ -133,96 +134,96 @@ msgstr ""
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
#: views.py:33
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
#: views.py:36
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
#: views.py:37
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
#: views.py:38
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:58
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#: views.py:85
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
#: views.py:88
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#: views.py:96
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
#: views.py:125
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#: views.py:142
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#: views.py:144
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""

View File

@@ -6,30 +6,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:38
#: __init__.py:43
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#: events.py:6
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
@@ -43,24 +40,28 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
#: events.py:19
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#: events.py:20
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
#: events.py:25
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#: events.py:26
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
@@ -81,35 +82,35 @@ msgstr ""
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
#: models.py:25 views.py:133
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
#: models.py:26
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
#: models.py:55
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:56
msgid "document checkouts"
msgstr ""
@@ -133,96 +134,96 @@ msgstr ""
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
#: views.py:33
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
#: views.py:36
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
#: views.py:37
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
#: views.py:38
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:58
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#: views.py:85
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
#: views.py:88
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#: views.py:96
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
#: views.py:125
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#: views.py:142
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#: views.py:144
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""

View File

@@ -6,30 +6,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:38
#: __init__.py:43
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#: events.py:6
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
@@ -43,24 +41,28 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
#: events.py:19
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#: events.py:20
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
#: events.py:25
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#: events.py:26
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
@@ -81,35 +83,35 @@ msgstr ""
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
#: models.py:25 views.py:133
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
#: models.py:26
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
#: models.py:55
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:56
msgid "document checkouts"
msgstr ""
@@ -133,96 +135,96 @@ msgstr ""
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
#: views.py:33
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
#: views.py:36
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
#: views.py:37
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
#: views.py:38
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:58
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#: views.py:85
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
#: views.py:88
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#: views.py:96
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
#: views.py:125
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#: views.py:142
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#: views.py:144
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""

View File

@@ -6,30 +6,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:38
#: __init__.py:43
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#: events.py:6
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
@@ -43,24 +40,28 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
#: events.py:19
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#: events.py:20
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
#: events.py:25
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#: events.py:26
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
@@ -81,35 +82,35 @@ msgstr ""
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
#: models.py:25 views.py:133
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
#: models.py:26
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
#: models.py:55
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:56
msgid "document checkouts"
msgstr ""
@@ -133,96 +134,96 @@ msgstr ""
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
#: views.py:33
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
#: views.py:36
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
#: views.py:37
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
#: views.py:38
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:58
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#: views.py:85
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
#: views.py:88
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#: views.py:96
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
#: views.py:125
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#: views.py:142
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#: views.py:144
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""

View File

@@ -6,30 +6,27 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: __init__.py:38
#: __init__.py:43
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#: events.py:6
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
@@ -43,24 +40,28 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
#: events.py:19
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#: events.py:20
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
#: events.py:25
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#: events.py:26
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
@@ -81,35 +82,35 @@ msgstr ""
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
#: models.py:25 views.py:133
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
#: models.py:26
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
#: models.py:55
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:56
msgid "document checkouts"
msgstr ""
@@ -133,96 +134,96 @@ msgstr ""
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
#: views.py:33
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
#: views.py:36
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
#: views.py:37
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
#: views.py:38
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:58
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#: views.py:85
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
#: views.py:88
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#: views.py:96
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
#: views.py:125
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#: views.py:142
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#: views.py:144
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""

View File

@@ -6,30 +6,28 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:54-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:47+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:38
#: __init__.py:43
msgid "Check expired check out documents and checks them in."
msgstr ""
#: events.py:5 links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: events.py:7
#: events.py:5
msgid "Document checked out"
msgstr ""
#: events.py:8
#: events.py:6
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" checked out by %(fullname)s."
msgstr ""
@@ -43,24 +41,28 @@ msgstr ""
msgid "Document \"%(document)s\" checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: events.py:17
#: events.py:19
msgid "Document automatically checked in"
msgstr ""
#: events.py:18
#: events.py:20
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" automatically checked in."
msgstr ""
#: events.py:21
#: events.py:25
msgid "Document forcefully checked in"
msgstr ""
#: events.py:22
#: events.py:26
#, python-format
msgid "Document \"%(document)s\" forcefully checked in by %(fullname)s."
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "checkouts"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "check out document"
msgstr ""
@@ -81,35 +83,35 @@ msgstr ""
msgid "checked in/available"
msgstr ""
#: models.py:23 views.py:136
#: models.py:25 views.py:133
msgid "document"
msgstr ""
#: models.py:24
#: models.py:26
msgid "check out date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "check out expiration date and time"
msgstr ""
#: models.py:25
#: models.py:27
msgid "Amount of time to hold the document checked out in minutes."
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "block new version upload"
msgstr ""
#: models.py:30
#: models.py:32
msgid "Do not allow new version of this document to be uploaded."
msgstr ""
#: models.py:53
#: models.py:55
msgid "document checkout"
msgstr ""
#: models.py:54
#: models.py:56
msgid "document checkouts"
msgstr ""
@@ -133,96 +135,96 @@ msgstr ""
msgid "Allow overriding check out restrictions"
msgstr ""
#: views.py:32
#: views.py:33
msgid "checked out documents"
msgstr ""
#: views.py:35
#: views.py:36
msgid "checkout user"
msgstr ""
#: views.py:36
#: views.py:37
msgid "checkout time and date"
msgstr ""
#: views.py:37
#: views.py:38
msgid "checkout expiration"
msgstr ""
#: views.py:54
#, python-format
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:55
#, python-format
msgid "Check out time: %s"
msgid "User: %s"
msgstr ""
#: views.py:56
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgid "Check out time: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#, python-format
msgid "Check out expiration: %s"
msgstr ""
#: views.py:58
#, python-format
msgid "New versions allowed: %s"
msgstr ""
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "yes"
msgstr ""
#: views.py:57
#: views.py:58
msgid "no"
msgstr ""
#: views.py:62
#: views.py:63
#, python-format
msgid "Check out details for document: %s"
msgstr ""
#: views.py:82
#: views.py:83
#, python-format
msgid "Error trying to check out document; %s"
msgstr ""
#: views.py:84
#: views.py:85
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked out successfully."
msgstr ""
#: views.py:87
#: views.py:88
msgid "Document already checked out."
msgstr ""
#: views.py:95
#: views.py:96
#, python-format
msgid "Check out document: %s"
msgstr ""
#: views.py:121 views.py:128
#: views.py:125
msgid "Document has not been checked out."
msgstr ""
#: views.py:130
#: views.py:127
#, python-format
msgid "Error trying to check in document; %s"
msgstr ""
#: views.py:132
#: views.py:129
#, python-format
msgid "Document \"%s\" checked in successfully."
msgstr ""
#: views.py:145
#: views.py:142
#, python-format
msgid ""
"You didn't originally checked out this document. Are you sure you wish to "
"forcefully check in document: %s?"
msgstr ""
#: views.py:147
#: views.py:144
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to check in document: %s?"
msgstr ""

View File

@@ -3,93 +3,87 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <pkoldamov@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 05:46+0000\n"
"Last-Translator: Pavlin Koldamov <pkoldamov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr ""
#: __init__.py:27
msgid "change password"
msgstr "смяна на парола"
#: forms.py:101
#: __init__.py:28
msgid "user details"
msgstr "потребителски данни"
#: __init__.py:29
msgid "edit details"
msgstr "промяна на данни"
#: __init__.py:33 __init__.py:38
msgid "about"
msgstr "относно"
#: __init__.py:34
msgid "license"
msgstr "лиценз"
#: forms.py:97
msgid "Selection"
msgstr ""
#: forms.py:133
#: forms.py:129
msgid "Email"
msgstr ""
msgstr "Електронна поща"
#: forms.py:144
#: forms.py:140
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
#: forms.py:146
#: forms.py:142
msgid "This account is inactive."
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "change password"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "user details"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "edit details"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "license"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
msgstr "A5"
#: literals.py:25
msgid "A4"
msgstr ""
msgstr "A4"
#: literals.py:26
msgid "A3"
msgstr ""
msgstr "A3"
#: literals.py:27
msgid "B5"
msgstr ""
msgstr "B5"
#: literals.py:28
msgid "B4"
msgstr ""
msgstr "B4"
#: literals.py:29
msgid "Letter"
msgstr ""
msgstr "Letter"
#: literals.py:30
msgid "Legal"
msgstr ""
msgstr "Legal"
#: literals.py:31
msgid "Ledger"
@@ -109,11 +103,11 @@ msgstr ""
#: models.py:45
msgid "Anonymous user"
msgstr ""
msgstr "Анонимен потребител"
#: models.py:48 models.py:49
msgid "anonymous user"
msgstr ""
msgstr "анонимен потребител"
#: models.py:53
msgid "account"
@@ -121,7 +115,7 @@ msgstr ""
#: models.py:54
msgid "password"
msgstr ""
msgstr "парола"
#: models.py:55
msgid "password hash"
@@ -131,7 +125,7 @@ msgstr ""
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
#: utils.py:295
msgid "function found"
msgstr ""
@@ -160,15 +154,15 @@ msgstr ""
#: views.py:136
msgid "Add"
msgstr ""
msgstr "Добави"
#: views.py:147
msgid "Remove"
msgstr ""
msgstr "Премахнете"
#: views.py:170
msgid "current user details"
msgstr ""
msgstr "актуални данни на потребителя"
#: views.py:187
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
@@ -180,42 +174,38 @@ msgstr ""
#: views.py:199
msgid "edit current user details"
msgstr ""
msgstr "редактиране на актуалните данни на потребителя"
#: views.py:230
msgid "License"
msgstr ""
msgstr "Лиценз"
#: views.py:239
msgid "Current user password change"
msgstr ""
msgstr "Промяна паролата на текущия потребител"
#: views.py:254 templates/password_change_done.html:5
msgid "Your password has been successfully changed."
msgstr ""
msgstr "Вашата парола е сменена успешно."
#: widgets.py:58
msgid "None"
msgstr ""
msgstr "Няма"
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
#: conf/settings.py:16
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()."
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: conf/settings.py:61
#: conf/settings.py:66
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: conf/settings.py:69
#: conf/settings.py:75
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
@@ -229,7 +219,7 @@ msgstr ""
#: templates/404.html:3 templates/404.html.py:7
msgid "Page not found"
msgstr ""
msgstr "Страницата не е намерена"
#: templates/404.html:9
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
@@ -252,7 +242,7 @@ msgstr ""
#: templates/calculate_form_title.html:20
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Редактиране"
#: templates/calculate_form_title.html:24
#, python-format
@@ -261,7 +251,7 @@ msgstr ""
#: templates/calculate_form_title.html:26
msgid "Create"
msgstr ""
msgstr "Създаване"
#: templates/generic_assign_remove.html:3
#, python-format
@@ -270,11 +260,11 @@ msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:3 templates/generic_confirm.html.py:18
msgid "Confirm"
msgstr ""
msgstr "Потвърждаване"
#: templates/generic_confirm.html:16
msgid "Confirm delete"
msgstr ""
msgstr "Потвърдете изтриване"
#: templates/generic_confirm.html:32
msgid "form icon"
@@ -292,11 +282,11 @@ msgstr ""
#: templates/generic_confirm.html:50
msgid "Yes"
msgstr ""
msgstr "Да"
#: templates/generic_confirm.html:54
msgid "No"
msgstr ""
msgstr "Не"
#: templates/generic_form_instance.html:37
#: templates/generic_form_subtemplate.html:56
@@ -306,24 +296,24 @@ msgstr ""
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Save"
msgstr ""
msgstr "Запазване"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Submit"
msgstr ""
msgstr "Подаване"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:87
msgid "Cancel"
msgstr ""
msgstr "Отказ"
#: templates/generic_list.html:6 templates/generic_list_horizontal.html:6
#, python-format
@@ -331,7 +321,7 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
@@ -339,26 +329,25 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr ""
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr ""
msgstr "Влез"
#: templates/password_change_done.html:3 templates/password_change_form.html:3
#: templates/password_change_form.html:5
msgid "Password change"
msgstr ""
msgstr "Промяна на паролата"

View File

@@ -7,86 +7,57 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-09-19 22:03+0000\n"
"Last-Translator: Manticor <sl@suchreflex.de>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "Über"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#: forms.py:133
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: forms.py:144
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr "Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass die Passwortfelder Groß- und Kleinschreibung unterscheiden."
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
msgstr "Dieser Account ist inaktiv."
#: links.py:14
#: __init__.py:27
msgid "change password"
msgstr "Ändere Passwort"
#: links.py:15
#: __init__.py:28
msgid "user details"
msgstr "Benutzerdetails"
#: links.py:16
#: __init__.py:29
msgid "edit details"
msgstr "Bearbeite Details"
#: links.py:18
#: __init__.py:33 __init__.py:38
msgid "about"
msgstr "Über"
#: __init__.py:34
msgid "license"
msgstr "Lizenz"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: forms.py:97
msgid "Selection"
msgstr "Auswahl"
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr ""
#: forms.py:129
msgid "Email"
msgstr "E-Mail"
#: links.py:14
msgid "change password"
#: forms.py:140
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
"Bitte geben Sie Ihre E-Mailadresse und ein Passwort an. Beachten Sie, dass "
"die Passwortfelder Groß- und Kleinschreibung unterscheiden."
#: links.py:15
msgid "user details"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "edit details"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "license"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr ""
#: forms.py:142
msgid "This account is inactive."
msgstr "Dieser Account ist inaktiv."
#: literals.py:24
msgid "A5"
@@ -156,23 +127,7 @@ msgstr "Passworthash"
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: models.py:53
msgid "account"
msgstr ""
#: models.py:54
msgid "password"
msgstr ""
#: models.py:55
msgid "password hash"
msgstr ""
#: models.py:58
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
#: utils.py:295
msgid "function found"
msgstr ""
@@ -239,24 +194,20 @@ msgstr "Das Passwort wurde erfolgreich geändert."
msgid "None"
msgstr ""
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
#: conf/settings.py:16
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()."
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: conf/settings.py:61
#: conf/settings.py:66
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: conf/settings.py:69
#: conf/settings.py:75
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Gestatte nicht authentifizierten Nutzern Zugriff auf alle Ansichten"
@@ -274,7 +225,8 @@ msgstr "Seite nicht gefunden"
#: templates/404.html:9
msgid "Sorry, but the requested page could not be found."
msgstr "Tut mir Leid, aber die angeforderte Seite konnte nicht gefunden werden."
msgstr ""
"Tut mir Leid, aber die angeforderte Seite konnte nicht gefunden werden."
#: templates/calculate_form_title.html:11
#, python-format
@@ -347,18 +299,18 @@ msgstr "erforderlich"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Save"
msgstr "Speichern"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Submit"
msgstr "Übertragen"
@@ -372,7 +324,7 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
@@ -380,19 +332,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr ""
#: templates/login.html:5

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-14 16:06-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -17,41 +17,41 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: __init__.py:26
#: __init__.py:27
msgid "change password"
msgstr ""
#: __init__.py:27
#: __init__.py:28
msgid "user details"
msgstr ""
#: __init__.py:28
#: __init__.py:29
msgid "edit details"
msgstr ""
#: __init__.py:32 __init__.py:37
#: __init__.py:33 __init__.py:38
msgid "about"
msgstr ""
#: __init__.py:33
#: __init__.py:34
msgid "license"
msgstr ""
#: forms.py:101
#: forms.py:97
msgid "Selection"
msgstr ""
#: forms.py:133
#: forms.py:129
msgid "Email"
msgstr ""
#: forms.py:144
#: forms.py:140
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
#: forms.py:146
#: forms.py:142
msgid "This account is inactive."
msgstr ""

View File

@@ -7,62 +7,58 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:13+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "sobre"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#: forms.py:133
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: forms.py:144
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr "Por favor entre la dirección de correo electrónico y la contraseña correctas. Tenga en cuenta que los campos de contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas."
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
msgstr "Esta cuenta está inactiva."
#: links.py:14
#: __init__.py:27
msgid "change password"
msgstr "cambiar contraseña"
#: links.py:15
#: __init__.py:28
msgid "user details"
msgstr "detalles de usuario"
#: links.py:16
#: __init__.py:29
msgid "edit details"
msgstr "editar detalles"
#: links.py:18
#: __init__.py:33 __init__.py:38
msgid "about"
msgstr "sobre"
#: __init__.py:34
msgid "license"
msgstr "licencia"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr "sentry"
#: forms.py:97
msgid "Selection"
msgstr "Selección"
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr "sitio administrativo"
#: forms.py:129
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: forms.py:140
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
"Por favor entre la dirección de correo electrónico y la contraseña "
"correctas. Tenga en cuenta que los campos de contraseña distingue entre "
"mayúsculas y minúsculas."
#: forms.py:142
msgid "This account is inactive."
msgstr "Esta cuenta está inactiva."
#: literals.py:24
msgid "A5"
@@ -132,7 +128,7 @@ msgstr "huella de la contraseña"
msgid "auto admin properties"
msgstr "propiedades de administrador automático"
#: utils.py:299
#: utils.py:295
msgid "function found"
msgstr "función encontrada"
@@ -173,7 +169,9 @@ msgstr "detalles del usuario corriente"
#: views.py:187
msgid "E-mail conflict, another user has that same email."
msgstr "Conflicto de correo electrónica, otro usuario tiene ese mismo correo electrónico."
msgstr ""
"Conflicto de correo electrónica, otro usuario tiene ese mismo correo "
"electrónico."
#: views.py:190
msgid "Current user's details updated."
@@ -199,26 +197,29 @@ msgstr "Su contraseña se ha modificado correctamente."
msgid "None"
msgstr "Ninguno"
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr "Común"
#: conf/settings.py:17
#: conf/settings.py:16
#, fuzzy
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()."
msgstr "El directorio temporaro es el utilizado por todo el proyecto para almacenar miniaturas, previsualizaciones y los archivos temporales. Si no se especifica ninguno, se creará utilizando tempfile.mkdtemp ()."
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"El directorio temporaro es el utilizado por todo el proyecto para almacenar "
"miniaturas, previsualizaciones y los archivos temporales. Si no se "
"especifica ninguno, se creará utilizando tempfile.mkdtemp ()."
#: conf/settings.py:61
#: conf/settings.py:66
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
msgstr ""
"Controla el mecanismo utilizado para el usuario autenticado. Las opciones "
"son: 'username' nombre de usuario, 'email' correo electrónico"
#: conf/settings.py:69
#: conf/settings.py:75
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Permita a los usuarios no autenticados, el acceso a todas las pantallas"
msgstr ""
"Permita a los usuarios no autenticados, el acceso a todas las pantallas"
#: templates/403.html:3 templates/403.html.py:7
msgid "Insufficient permissions"
@@ -307,18 +308,18 @@ msgstr "requerido"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Save"
msgstr "Guardar"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Submit"
msgstr "Enviar"
@@ -332,29 +333,30 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr "Lista de %(stripped_title)s "
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página "
"%(page_number)s de %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(total)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr "No hay %(stripped_title)s "
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
@@ -363,3 +365,12 @@ msgstr "Iniciar sesión"
#: templates/password_change_form.html:5
msgid "Password change"
msgstr "Cambio de contraseña"
#~ msgid "sentry"
#~ msgstr "sentry"
#~ msgid "admin site"
#~ msgstr "sitio administrativo"
#~ msgid "Common"
#~ msgstr "Común"

View File

@@ -8,62 +8,57 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "à propos"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
#: forms.py:133
msgid "Email"
msgstr "adresse électronique"
#: forms.py:144
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr "S'il vous plaît veuillez entrer une adresse électronique et un mot de passe. Notez que les champs de mot de passe sont sensibles à la casse."
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
msgstr "Ce compte est inactif."
#: links.py:14
#: __init__.py:27
msgid "change password"
msgstr "modifier le mot de passe"
#: links.py:15
#: __init__.py:28
msgid "user details"
msgstr "détails de l'utilisateur"
#: links.py:16
#: __init__.py:29
msgid "edit details"
msgstr "modifier les détails"
#: links.py:18
#: __init__.py:33 __init__.py:38
msgid "about"
msgstr "à propos"
#: __init__.py:34
msgid "license"
msgstr "licence"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr "sentinelle"
#: forms.py:97
msgid "Selection"
msgstr "Sélection"
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr "site d'admin"
#: forms.py:129
msgid "Email"
msgstr "adresse électronique"
#: forms.py:140
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
"S'il vous plaît veuillez entrer une adresse électronique et un mot de passe. "
"Notez que les champs de mot de passe sont sensibles à la casse."
#: forms.py:142
msgid "This account is inactive."
msgstr "Ce compte est inactif."
#: literals.py:24
msgid "A5"
@@ -133,7 +128,7 @@ msgstr "hachage de mot de passe"
msgid "auto admin properties"
msgstr "propriétés de l'administration automatique"
#: utils.py:299
#: utils.py:295
msgid "function found"
msgstr "fonction trouvée"
@@ -200,24 +195,25 @@ msgstr "Votre mot de passe a été modifié avec succès."
msgid "None"
msgstr "Aucun"
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr "Commun"
#: conf/settings.py:17
#: conf/settings.py:16
#, fuzzy
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()."
msgstr "Le répertoire temporaire utilisé pour stocker les miniatures, des prévisualisation ainsi que les fichiers temporaires. Si aucun n'est spécifié, celui-ci sera créé à l'aide de la fonction tempfile.mkdtemp()."
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
"Le répertoire temporaire utilisé pour stocker les miniatures, des "
"prévisualisation ainsi que les fichiers temporaires. Si aucun n'est "
"spécifié, celui-ci sera créé à l'aide de la fonction tempfile.mkdtemp()."
#: conf/settings.py:61
#: conf/settings.py:66
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Mécanisme utilisé pour l'authentification. Les options sont: username, email"
msgstr ""
"Mécanisme utilisé pour l'authentification. Les options sont: username, email"
#: conf/settings.py:69
#: conf/settings.py:75
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Autoriser les utilisateurs non-authentifiés, à accéder à tous les vues"
@@ -285,7 +281,9 @@ msgstr "icône du formulaire"
#: templates/generic_confirm.html:40
#, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete %(object_name)s: %(object)s?"
msgstr "Etes-vous certain de vouloir supprimer l'élément %(object_name)s : %(object)s ?"
msgstr ""
"Etes-vous certain de vouloir supprimer l'élément %(object_name)s : "
"%(object)s ?"
#: templates/generic_confirm.html:42
#, python-format
@@ -308,18 +306,18 @@ msgstr "requis"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Save"
msgstr "Sauvegarder"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Submit"
msgstr "Envoyer"
@@ -333,29 +331,30 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr "Liste des %(stripped_title)s "
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr "Liste des %(title)s (%(start)s - %(end)s sur %(total)s) (Page %(page_number)s de %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Liste des %(title)s (%(start)s - %(end)s sur %(total)s) (Page "
"%(page_number)s de %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr "Liste des %(title)s (%(total)s )"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr "Aucun %(stripped_title)s trouvé"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr "Identifiant"
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr "Connexion"
@@ -364,3 +363,12 @@ msgstr "Connexion"
#: templates/password_change_form.html:5
msgid "Password change"
msgstr "Modifier le mot de passe"
#~ msgid "sentry"
#~ msgstr "sentinelle"
#~ msgid "admin site"
#~ msgstr "site d'admin"
#~ msgid "Common"
#~ msgstr "Commun"

View File

@@ -10,62 +10,57 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "informazioni"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
#: forms.py:133
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: forms.py:144
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr "Inserisci un'indirizzo mail valido e una password. Ricorda che il campo password è case-sensitive"
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
msgstr "Questo account è inattivo"
#: links.py:14
#: __init__.py:27
msgid "change password"
msgstr "cambia password"
#: links.py:15
#: __init__.py:28
msgid "user details"
msgstr "dettaglio utente"
#: links.py:16
#: __init__.py:29
msgid "edit details"
msgstr "modifica dettagli"
#: links.py:18
#: __init__.py:33 __init__.py:38
msgid "about"
msgstr "informazioni"
#: __init__.py:34
msgid "license"
msgstr "licenza"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: forms.py:97
msgid "Selection"
msgstr "Selezione"
#: links.py:20
msgid "admin site"
#: forms.py:129
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: forms.py:140
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
"Inserisci un'indirizzo mail valido e una password. Ricorda che il campo "
"password è case-sensitive"
#: forms.py:142
msgid "This account is inactive."
msgstr "Questo account è inattivo"
#: literals.py:24
msgid "A5"
@@ -135,7 +130,7 @@ msgstr ""
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
#: utils.py:295
msgid "function found"
msgstr "trovata funzione"
@@ -202,24 +197,22 @@ msgstr "La tua password è stata cambiata con successo"
msgid "None"
msgstr "Nessuno"
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
#: conf/settings.py:16
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()."
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: conf/settings.py:61
#: conf/settings.py:66
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controllo del meccanismo di autenticazione. Le opzioni possibili sono:username,email"
msgstr ""
"Controllo del meccanismo di autenticazione. Le opzioni possibili sono:"
"username,email"
#: conf/settings.py:69
#: conf/settings.py:75
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Consentire agli utenti non autenticati, l'accesso a tutte le viste"
@@ -310,18 +303,18 @@ msgstr "richiesto"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Save"
msgstr "Salva"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Submit"
msgstr "Conferma"
@@ -335,29 +328,30 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr "Lista di %(stripped_title)s"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr "Lista di %(title)s (%(start)s - %(end)s fuori %(total)s) (Page %(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Lista di %(title)s (%(start)s - %(end)s fuori %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr "Lista di %(title)s (%(total)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatore"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr "Non ci sono %(stripped_title)s"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr "Identificatore"
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr "Login"

View File

@@ -6,63 +6,56 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"Language: nl_NL\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:29 links.py:17
#: __init__.py:27
msgid "change password"
msgstr ""
#: __init__.py:28
msgid "user details"
msgstr ""
#: __init__.py:29
msgid "edit details"
msgstr ""
#: __init__.py:33 __init__.py:38
msgid "about"
msgstr ""
#: forms.py:101
#: __init__.py:34
msgid "license"
msgstr ""
#: forms.py:97
msgid "Selection"
msgstr ""
#: forms.py:133
#: forms.py:129
msgid "Email"
msgstr ""
#: forms.py:144
#: forms.py:140
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
#: forms.py:146
#: forms.py:142
msgid "This account is inactive."
msgstr ""
#: links.py:14
msgid "change password"
msgstr ""
#: links.py:15
msgid "user details"
msgstr ""
#: links.py:16
msgid "edit details"
msgstr ""
#: links.py:18
msgid "license"
msgstr ""
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: links.py:20
msgid "admin site"
msgstr ""
#: literals.py:24
msgid "A5"
msgstr ""
@@ -131,7 +124,7 @@ msgstr ""
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
#: utils.py:295
msgid "function found"
msgstr ""
@@ -198,24 +191,20 @@ msgstr ""
msgid "None"
msgstr ""
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
#: conf/settings.py:16
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()."
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: conf/settings.py:61
#: conf/settings.py:66
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: conf/settings.py:69
#: conf/settings.py:75
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
@@ -306,18 +295,18 @@ msgstr ""
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Save"
msgstr ""
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Submit"
msgstr ""
@@ -331,7 +320,7 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
@@ -339,19 +328,18 @@ msgid ""
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr ""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr ""
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr ""
#: templates/login.html:5

View File

@@ -10,62 +10,58 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pl/)\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pl\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "informacje o"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Zaznaczenie"
#: forms.py:133
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: forms.py:144
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr "Proszę wpisać poprawną nazwę użytkownika i hasło. Uwaga: wielkość liter ma znaczenie."
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
msgstr "To konto jest nieaktywne."
#: links.py:14
#: __init__.py:27
msgid "change password"
msgstr "zmień hasło"
#: links.py:15
#: __init__.py:28
msgid "user details"
msgstr "szczegóły konta użytkownika"
#: links.py:16
#: __init__.py:29
msgid "edit details"
msgstr "edytuj szczegóły"
#: links.py:18
#: __init__.py:33 __init__.py:38
msgid "about"
msgstr "informacje o"
#: __init__.py:34
msgid "license"
msgstr "licencja"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: forms.py:97
msgid "Selection"
msgstr "Zaznaczenie"
#: links.py:20
msgid "admin site"
#: forms.py:129
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: forms.py:140
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
"Proszę wpisać poprawną nazwę użytkownika i hasło. Uwaga: wielkość liter ma "
"znaczenie."
#: forms.py:142
msgid "This account is inactive."
msgstr "To konto jest nieaktywne."
#: literals.py:24
msgid "A5"
@@ -135,7 +131,7 @@ msgstr ""
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
#: utils.py:295
msgid "function found"
msgstr "znaleźć funkcję"
@@ -202,24 +198,20 @@ msgstr "Twoje hasło zostało pomyślnie zmienione."
msgid "None"
msgstr "Brak"
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
#: conf/settings.py:16
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()."
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: conf/settings.py:61
#: conf/settings.py:66
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr ""
#: conf/settings.py:69
#: conf/settings.py:75
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
@@ -310,18 +302,18 @@ msgstr "wymagane"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Save"
msgstr "Zapisz"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Submit"
msgstr "Wyślij"
@@ -335,29 +327,30 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr "Wykaz %(stripped_title)s"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr "Wykaz %(title)s (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Page %(page_number)s z %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Wykaz %(title)s (%(start)s - %(end)s z %(total)s) (Page %(page_number)s z "
"%(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr "Wykaz %(title)s (%(total)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr "Identyfikator"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr "Brak %(stripped_title)s"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr "Identyfikator"
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr "Zaloguj"

View File

@@ -9,62 +9,57 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/pt/)\n"
"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "sobre"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
#: forms.py:133
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: forms.py:144
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr "Insira um e-mail e senha corretos, por favor. Note que o campo da senha é sensível a minúsculas e maiúsculas."
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
msgstr "Esta conta está inativa."
#: links.py:14
#: __init__.py:27
msgid "change password"
msgstr "alterar a senha"
#: links.py:15
#: __init__.py:28
msgid "user details"
msgstr "detalhes do utilizador"
#: links.py:16
#: __init__.py:29
msgid "edit details"
msgstr "editar detalhes"
#: links.py:18
#: __init__.py:33 __init__.py:38
msgid "about"
msgstr "sobre"
#: __init__.py:34
msgid "license"
msgstr "licença"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: forms.py:97
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
#: links.py:20
msgid "admin site"
#: forms.py:129
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: forms.py:140
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
"Insira um e-mail e senha corretos, por favor. Note que o campo da senha é "
"sensível a minúsculas e maiúsculas."
#: forms.py:142
msgid "This account is inactive."
msgstr "Esta conta está inativa."
#: literals.py:24
msgid "A5"
@@ -134,7 +129,7 @@ msgstr ""
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
#: utils.py:295
msgid "function found"
msgstr "função encontrada"
@@ -201,24 +196,22 @@ msgstr "A sua senha foi alterada com êxito."
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
#: conf/settings.py:16
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()."
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: conf/settings.py:61
#: conf/settings.py:66
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controla o mecanismo usado para autenticar o utilizador. As opções são: username, email"
msgstr ""
"Controla o mecanismo usado para autenticar o utilizador. As opções são: "
"username, email"
#: conf/settings.py:69
#: conf/settings.py:75
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Permitir acesso a todas as vistas aos utilizadores não autenticados"
@@ -309,18 +302,18 @@ msgstr "exigido"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
@@ -334,29 +327,30 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr "Lista de %(stripped_title)s "
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página %(page_number)s de %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Página "
"%(page_number)s de %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(total)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr "Não há %(stripped_title)s "
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr "Login"

View File

@@ -8,62 +8,57 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/"
"mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt_BR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "sobre"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
#: forms.py:133
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: forms.py:144
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr "Por favor insira o e-mail e senha corretos. Note que os campos de senha são case-sensitive."
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
msgstr "Esta conta está inativa."
#: links.py:14
#: __init__.py:27
msgid "change password"
msgstr "alterar a senha"
#: links.py:15
#: __init__.py:28
msgid "user details"
msgstr "detalhes do usuário"
#: links.py:16
#: __init__.py:29
msgid "edit details"
msgstr "editar detalhes"
#: links.py:18
#: __init__.py:33 __init__.py:38
msgid "about"
msgstr "sobre"
#: __init__.py:34
msgid "license"
msgstr "licença"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: forms.py:97
msgid "Selection"
msgstr "Seleção"
#: links.py:20
msgid "admin site"
#: forms.py:129
msgid "Email"
msgstr "E-mail"
#: forms.py:140
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
"Por favor insira o e-mail e senha corretos. Note que os campos de senha são "
"case-sensitive."
#: forms.py:142
msgid "This account is inactive."
msgstr "Esta conta está inativa."
#: literals.py:24
msgid "A5"
@@ -133,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
#: utils.py:295
msgid "function found"
msgstr "função encontrada"
@@ -200,24 +195,22 @@ msgstr "Sua senha foi alterada com êxito."
msgid "None"
msgstr "Nenhum"
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
#: conf/settings.py:16
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()."
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: conf/settings.py:61
#: conf/settings.py:66
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Controla o mecanismo usado para usuário autenticado. As opções são: e-mail, nome de usuário,"
msgstr ""
"Controla o mecanismo usado para usuário autenticado. As opções são: e-mail, "
"nome de usuário,"
#: conf/settings.py:69
#: conf/settings.py:75
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr ""
@@ -308,18 +301,18 @@ msgstr "exigido"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Save"
msgstr "Salvar"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Submit"
msgstr "Submeter"
@@ -333,29 +326,30 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr "Lista de %(stripped_title)s "
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Page %(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Lista de %(title)s (%(start)s - %(end)s de %(total)s) (Page %(page_number)s "
"of %(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr "Lista de %(title)s (%(total)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr "Não há %(stripped_title)s "
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr "Identificador"
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr "Login"

View File

@@ -7,62 +7,58 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/ru/)\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#: __init__.py:29 links.py:17
msgid "about"
msgstr "инфо"
#: forms.py:101
msgid "Selection"
msgstr "Выбор"
#: forms.py:133
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: forms.py:144
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr "Пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты и пароль с учетом регистра."
#: forms.py:146
msgid "This account is inactive."
msgstr "Эта учетная запись неактивна."
#: links.py:14
#: __init__.py:27
msgid "change password"
msgstr "Изменение пароля"
#: links.py:15
#: __init__.py:28
msgid "user details"
msgstr "сведения о пользователе"
#: links.py:16
#: __init__.py:29
msgid "edit details"
msgstr "изменение сведений"
#: links.py:18
#: __init__.py:33 __init__.py:38
msgid "about"
msgstr "инфо"
#: __init__.py:34
msgid "license"
msgstr "лицензия"
#: links.py:19
msgid "sentry"
msgstr ""
#: forms.py:97
msgid "Selection"
msgstr "Выбор"
#: links.py:20
msgid "admin site"
#: forms.py:129
msgid "Email"
msgstr "Email"
#: forms.py:140
msgid ""
"Please enter a correct email and password. Note that the password fields is "
"case-sensitive."
msgstr ""
"Пожалуйста, введите правильный адрес электронной почты и пароль с учетом "
"регистра."
#: forms.py:142
msgid "This account is inactive."
msgstr "Эта учетная запись неактивна."
#: literals.py:24
msgid "A5"
@@ -132,7 +128,7 @@ msgstr ""
msgid "auto admin properties"
msgstr ""
#: utils.py:299
#: utils.py:295
msgid "function found"
msgstr "функция найдена"
@@ -199,26 +195,25 @@ msgstr "Ваш пароль был изменен."
msgid "None"
msgstr "Ни один"
#: conf/settings.py:10
msgid "Common"
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
#: conf/settings.py:16
msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using "
"tempfile.mkdtemp()."
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile."
"mkdtemp()"
msgstr ""
#: conf/settings.py:61
#: conf/settings.py:66
msgid ""
"Controls the mechanism used to authenticated user. Options are: username, "
"email"
msgstr "Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты"
msgstr ""
"Управление механизмом, используемым для аутентификации пользователя. "
"Возможные варианты: имя пользователя, адрес электронной почты"
#: conf/settings.py:69
#: conf/settings.py:75
msgid "Allow non authenticated users, access to all views"
msgstr "Разрешить, не прошедшим проверку, пользователям доступ ко всем представлениям"
msgstr ""
"Разрешить, не прошедшим проверку, пользователям доступ ко всем представлениям"
#: templates/403.html:3 templates/403.html.py:7
msgid "Insufficient permissions"
@@ -307,18 +302,18 @@ msgstr "требуется"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Save"
msgstr "Сохранить"
#: templates/generic_form_subtemplate.html:80
#: templates/generic_form_subtemplate.html:82
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:51
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:94
#: templates/generic_list_subtemplate.html:55
#: templates/generic_list_subtemplate.html:189
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:90
#: templates/generic_list_subtemplate.html:52
#: templates/generic_list_subtemplate.html:178
msgid "Submit"
msgstr "Выполнить"
@@ -332,29 +327,30 @@ msgid "List of %(stripped_title)s"
msgstr "Список \"%(stripped_title)s\""
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:23
#: templates/generic_list_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:24
#, python-format
msgid ""
"List of %(title)s (%(start)s - %(end)s out of %(total)s) (Page "
"%(page_number)s of %(total_pages)s)"
msgstr "Список %(title)s (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Page %(page_number)s из %(total_pages)s)"
msgstr ""
"Список %(title)s (%(start)s - %(end)s из %(total)s) (Page %(page_number)s из "
"%(total_pages)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:25
#: templates/generic_list_subtemplate.html:27
#: templates/generic_list_subtemplate.html:26
#, python-format
msgid "List of %(title)s (%(total)s)"
msgstr "Список %(title)s (%(total)s)"
#: templates/generic_list_horizontal_subtemplate.html:69
#: templates/generic_list_subtemplate.html:161
#: templates/generic_list_subtemplate.html:72
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:152
#, python-format
msgid "There are no %(stripped_title)s"
msgstr "Нет %(stripped_title)s"
#: templates/generic_list_subtemplate.html:75
msgid "Identifier"
msgstr "Идентификатор"
#: templates/login.html:5
msgid "Login"
msgstr "Войти"

View File

@@ -3,43 +3,45 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <pkoldamov@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-10-18 06:00+0000\n"
"Last-Translator: Pavlin Koldamov <pkoldamov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/bg/)\n"
"Language: bg\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: links.py:9
#: __init__.py:15
msgid "file formats"
msgstr ""
msgstr "файлови формати"
#: literals.py:19
msgid "Resize"
msgstr ""
msgstr "Преоразмеряване"
#: literals.py:20
msgid "Resize."
msgstr ""
msgstr "Преоразмеряване."
#: literals.py:22 literals.py:37
msgid "width"
msgstr ""
msgstr "ширина"
#: literals.py:23 literals.py:38
msgid "height"
msgstr ""
msgstr "височина"
#: literals.py:27
msgid "Rotate"
msgstr ""
msgstr "Завъртете"
#: literals.py:28
msgid "Rotate by n degress."
@@ -47,7 +49,7 @@ msgstr ""
#: literals.py:30
msgid "degrees"
msgstr ""
msgstr "градуса"
#: literals.py:34
msgid "Density"
@@ -59,7 +61,7 @@ msgstr ""
#: literals.py:42
msgid "Zoom"
msgstr ""
msgstr "Увеличаване"
#: literals.py:43
msgid "Zoom by n percent."
@@ -67,11 +69,11 @@ msgstr ""
#: literals.py:45
msgid "percent"
msgstr ""
msgstr "процент"
#: literals.py:51
msgid "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
msgstr ""
msgstr "Hasselblad Photo RAW, CFV/H3D39II"
#: literals.py:52 literals.py:53
msgid "Photoshop resource format"
@@ -91,7 +93,7 @@ msgstr ""
#: literals.py:58
msgid "Adobe Illustrator CS2"
msgstr ""
msgstr "Adobe Illustrator CS2"
#: literals.py:59
msgid "Raw application information"
@@ -107,7 +109,7 @@ msgstr ""
#: literals.py:62
msgid "Sony Alpha DSLR Raw Image Format"
msgstr ""
msgstr "Sony Alpha DSLR Raw Image Format"
#: literals.py:63
msgid "Microsoft Audio/Visual Interleaved"
@@ -131,19 +133,19 @@ msgstr ""
#: literals.py:69
msgid "Microsoft Windows bitmap image"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Windows bitmap image"
#: literals.py:70
msgid "Microsoft Windows bitmap image version 2"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Windows bitmap image version 2"
#: literals.py:71
msgid "Microsoft Windows bitmap image version 3"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Windows bitmap image version 3"
#: literals.py:72
msgid "BRF ASCII Braille format"
msgstr ""
msgstr "BRF ASCII Braille format"
#: literals.py:73
msgid "Raw blue, red, and green samples"
@@ -187,87 +189,87 @@ msgstr ""
#: literals.py:85 literals.py:86
msgid "Canon Digital Camera Raw Image Format"
msgstr ""
msgstr "Canon Digital Camera Raw Image Format"
#: literals.py:87
msgid "Microsoft Cursor Icon"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Cursor Icon"
#: literals.py:88
msgid "DR Halo"
msgstr ""
msgstr "DR Halo"
#: literals.py:90
msgid "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
msgstr ""
msgstr "Digital Imaging and Communications in Medicine image"
#: literals.py:91
msgid "Kodak Digital Camera Raw Image File"
msgstr ""
msgstr "Kodak Digital Camera Raw Image File"
#: literals.py:92
msgid "ZSoft IBM PC multi-page Paintbrush"
msgstr ""
msgstr "ZSoft IBM PC multi-page Paintbrush"
#: literals.py:93
msgid "Microsoft DirectDraw Surface"
msgstr ""
msgstr "Microsoft DirectDraw Surface"
#: literals.py:94
msgid "Multi-face font package (Freetype 2.4.2)"
msgstr ""
msgstr "Multi-face font package (Freetype 2.4.2)"
#: literals.py:95
msgid "Déjà vu"
msgstr ""
msgstr "Déjà vu"
#: literals.py:96
msgid "Adobe Digital Negative"
msgstr ""
msgstr "Adobe Digital Negative"
#: literals.py:97
msgid "Graphviz"
msgstr ""
msgstr "Graphviz"
#: literals.py:98
msgid "SMPTE 268M-2003 (DPX 2.0)"
msgstr ""
msgstr "SMPTE 268M-2003 (DPX 2.0)"
#: literals.py:100
msgid "Encapsulated Portable Document Format"
msgstr ""
msgstr "Encapsulated Portable Document Format"
#: literals.py:101 literals.py:106
msgid "Adobe Encapsulated PostScript Interchange format"
msgstr ""
msgstr "Adobe Encapsulated PostScript Interchange format"
#: literals.py:102 literals.py:105
msgid "Adobe Encapsulated PostScript"
msgstr ""
msgstr "Adobe Encapsulated PostScript"
#: literals.py:103
msgid "Adobe Level II Encapsulated PostScript"
msgstr ""
msgstr "Adobe Level II Encapsulated PostScript"
#: literals.py:104
msgid "Adobe Level III Encapsulated PostScript"
msgstr ""
msgstr "Adobe Level III Encapsulated PostScript"
#: literals.py:107
msgid "Adobe Encapsulated PostScript with TIFF preview"
msgstr ""
msgstr "Adobe Encapsulated PostScript with TIFF preview"
#: literals.py:108
msgid "Adobe Level II Encapsulated PostScript with TIFF preview"
msgstr ""
msgstr "Adobe Level II Encapsulated PostScript with TIFF preview"
#: literals.py:109
msgid "Adobe Level III Encapsulated PostScript with TIFF preview"
msgstr ""
msgstr "Adobe Level III Encapsulated PostScript with TIFF preview"
#: literals.py:110
msgid "Epson RAW Format"
msgstr ""
msgstr "Epson RAW Format"
#: literals.py:111
msgid "Exif digital camera binary data"
@@ -279,15 +281,15 @@ msgstr ""
#: literals.py:114
msgid "Group 3 FAX (Not TIFF Group3 FAX)"
msgstr ""
msgstr "Group 3 FAX (Not TIFF Group3 FAX)"
#: literals.py:115
msgid "Autodesk FLI animations file"
msgstr ""
msgstr "Autodesk FLI animations file"
#: literals.py:116
msgid "Autodesk FLC animations file"
msgstr ""
msgstr "Autodesk FLC animations file"
#: literals.py:117 literals.py:120
msgid "Flexible Image Transport System"
@@ -295,7 +297,7 @@ msgstr ""
#: literals.py:118
msgid "Kodak FlashPix file"
msgstr ""
msgstr "Kodak FlashPix file"
#: literals.py:119 literals.py:225
msgid "Plasma fractal image"
@@ -307,7 +309,7 @@ msgstr ""
#: literals.py:123
msgid "Group 3 FAX"
msgstr ""
msgstr "Group 3 FAX"
#: literals.py:124
msgid "Raw green, blue, and red samples"
@@ -339,39 +341,39 @@ msgstr ""
#: literals.py:131
msgid "Raw CCITT Group4"
msgstr ""
msgstr "Raw CCITT Group4"
#: literals.py:133
msgid "Histogram of the image"
msgstr ""
msgstr "Хистограма на изображението"
#: literals.py:134
msgid "HRZ: Slow scan TV"
msgstr ""
msgstr "HRZ: Slow scan TV"
#: literals.py:135 literals.py:136 literals.py:255
msgid "Hypertext Markup Language and a client-side image map"
msgstr ""
msgstr "Hypertext Markup Language and a client-side image map"
#: literals.py:138 literals.py:264 literals.py:279 literals.py:283
msgid "Truevision Targa image"
msgstr ""
msgstr "Truevision Targa image"
#: literals.py:139 literals.py:140
msgid "ICC Color Profile"
msgstr ""
msgstr "ICC Color Profile"
#: literals.py:141 literals.py:142
msgid "Microsoft Icon"
msgstr ""
msgstr "Microsoft Icon"
#: literals.py:143
msgid "Hald CLUT identity image"
msgstr ""
msgstr "Hald CLUT identity image"
#: literals.py:144
msgid "LabEye image format"
msgstr ""
msgstr "LabEye image format"
#: literals.py:145
msgid "GraphicsMagick Embedded Image"
@@ -395,27 +397,27 @@ msgstr ""
#: literals.py:150 literals.py:151
msgid "IPTC Newsphoto text format"
msgstr ""
msgstr "IPTC Newsphoto text format"
#: literals.py:152
msgid "ISO/TR 11548-1 format"
msgstr ""
msgstr "ISO/TR 11548-1 format"
#: literals.py:154 literals.py:157
msgid "JPEG-2000 Code Stream Syntax"
msgstr ""
msgstr "JPEG-2000 Code Stream Syntax"
#: literals.py:155
msgid "JPEG Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
msgstr "JPEG Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:156
msgid "JPEG-2000 JP2 File Format Syntax"
msgstr ""
msgstr "JPEG-2000 JP2 File Format Syntax"
#: literals.py:158 literals.py:159
msgid "Joint Photographic Experts Group JFIF format (IJG JPEG 62)"
msgstr ""
msgstr "Joint Photographic Experts Group JFIF format (IJG JPEG 62)"
#: literals.py:160
msgid "JPEG-2000 File Format Syntax"
@@ -891,37 +893,25 @@ msgstr ""
msgid "description"
msgstr ""
#: conf/settings.py:7
msgid "Converter"
msgstr ""
#: conf/settings.py:14
#: conf/settings.py:11
msgid "File path to imagemagick's convert program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:23
#: conf/settings.py:12
msgid "File path to imagemagick's identify program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:32
#: conf/settings.py:13
msgid "File path to graphicsmagick's program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:41
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Set of configuration options to pass to the GraphicsMagick executable to "
"fine tune it's functionality as explained in the GraphicsMagick "
"documentation."
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and converter.backends.python."
msgstr ""
#: conf/settings.py:49
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and "
"converter.backends.python."
msgstr ""
#: conf/settings.py:57
#: conf/settings.py:16
msgid "Path to the libreoffice program."
msgstr ""

View File

@@ -6,18 +6,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-"
"edms/language/de_DE/)\n"
"Language: de_DE\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: links.py:9
#: __init__.py:15
msgid "file formats"
msgstr ""
@@ -891,37 +892,25 @@ msgstr ""
msgid "description"
msgstr ""
#: conf/settings.py:7
msgid "Converter"
msgstr ""
#: conf/settings.py:14
#: conf/settings.py:11
msgid "File path to imagemagick's convert program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:23
#: conf/settings.py:12
msgid "File path to imagemagick's identify program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:32
#: conf/settings.py:13
msgid "File path to graphicsmagick's program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:41
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Set of configuration options to pass to the GraphicsMagick executable to "
"fine tune it's functionality as explained in the GraphicsMagick "
"documentation."
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and converter.backends.python."
msgstr ""
#: conf/settings.py:49
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and "
"converter.backends.python."
msgstr ""
#: conf/settings.py:57
#: conf/settings.py:16
msgid "Path to the libreoffice program."
msgstr ""

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-08-14 16:07-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -910,16 +910,6 @@ msgid ""
msgstr ""
#: conf/settings.py:16
msgid "Path to the unoconv program."
msgstr ""
#: conf/settings.py:17
msgid ""
"Use alternate method of connection to LibreOffice using a pipe, it is slower "
"but less prone to segmentation faults."
msgstr ""
#: conf/settings.py:18
msgid "Path to the libreoffice program."
msgstr ""

View File

@@ -7,18 +7,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:14+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/es/)\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: links.py:9
#: __init__.py:15
msgid "file formats"
msgstr "formatos de archivo"
@@ -473,7 +474,8 @@ msgstr "Magick Image File Format"
#: literals.py:177
msgid ""
"Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
"Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:178
msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -634,19 +636,24 @@ msgstr "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:227
msgid ""
"24-bit RGB PNG, opaque only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr "24-bit RGB PNG, opaque only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
"24-bit RGB PNG, opaque only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:228
msgid ""
"32-bit RGBA PNG, semitransparency OK (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
"1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr "32-bit RGBA PNG, semitransparency OK (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
"32-bit RGBA PNG, semitransparency OK (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
"1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:229
msgid ""
"8-bit indexed PNG, binary transparency only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
"1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr "8-bit indexed PNG, binary transparency only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
"8-bit indexed PNG, binary transparency only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
"1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:230
msgid "Portable anymap"
@@ -892,37 +899,27 @@ msgstr "nombre"
msgid "description"
msgstr "descripción"
#: conf/settings.py:7
msgid "Converter"
msgstr "Convertidor"
#: conf/settings.py:14
#: conf/settings.py:11
msgid "File path to imagemagick's convert program."
msgstr "Ruta de archivo al programa de imagemagick, convert."
#: conf/settings.py:23
#: conf/settings.py:12
msgid "File path to imagemagick's identify program."
msgstr "Ruta de archivo al programa de imagemagick, identify."
#: conf/settings.py:32
#: conf/settings.py:13
msgid "File path to graphicsmagick's program."
msgstr "Ruta de archivo al programa imagemagick."
#: conf/settings.py:41
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Set of configuration options to pass to the GraphicsMagick executable to "
"fine tune it's functionality as explained in the GraphicsMagick "
"documentation."
msgstr "Conjunto de opciones de configuración para pasar al ejecutable GraphicsMagick para afinar su funcionalidad, como se explica en la documentación GraphicsMagick."
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and converter.backends.python."
msgstr ""
"Manejador de conversión a usarse. Opciones son: converter.backends."
"imagemagick, converter.backends.graphicsmagick y converter.backends.python."
#: conf/settings.py:49
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and "
"converter.backends.python."
msgstr "Manejador de conversión a usarse. Opciones son: converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick y converter.backends.python."
#: conf/settings.py:57
#: conf/settings.py:16
msgid "Path to the libreoffice program."
msgstr "Ruta de acceso al programa LibreOffice."
@@ -935,4 +932,18 @@ msgstr "Ayuda"
msgid ""
"These are the file formats supported by the currently selected converter "
"backend. In this case: '%(backend)s'"
msgstr "Estos son los formatos de archivo apoyados por el servidor del convertidor seleccionado. En este caso: '%(backend)s'"
msgstr ""
"Estos son los formatos de archivo apoyados por el servidor del convertidor "
"seleccionado. En este caso: '%(backend)s'"
#~ msgid "Converter"
#~ msgstr "Convertidor"
#~ msgid ""
#~ "Set of configuration options to pass to the GraphicsMagick executable to "
#~ "fine tune it's functionality as explained in the GraphicsMagick "
#~ "documentation."
#~ msgstr ""
#~ "Conjunto de opciones de configuración para pasar al ejecutable "
#~ "GraphicsMagick para afinar su funcionalidad, como se explica en la "
#~ "documentación GraphicsMagick."

View File

@@ -7,18 +7,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:07+0000\n"
"Last-Translator: Pierre Lhoste <peter.cathbad.host@gmail.com>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/fr/)\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#: links.py:9
#: __init__.py:15
msgid "file formats"
msgstr "formats de fichiers"
@@ -473,7 +474,8 @@ msgstr "Magick Image File Format"
#: literals.py:177
msgid ""
"Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
"Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:178
msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -634,19 +636,24 @@ msgstr "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:227
msgid ""
"24-bit RGB PNG, opaque only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr "24-bit RGB PNG, opaque only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
"24-bit RGB PNG, opaque only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:228
msgid ""
"32-bit RGBA PNG, semitransparency OK (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
"1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr "32-bit RGBA PNG, semitransparency OK (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
"32-bit RGBA PNG, semitransparency OK (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
"1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:229
msgid ""
"8-bit indexed PNG, binary transparency only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
"1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr "8-bit indexed PNG, binary transparency only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
"8-bit indexed PNG, binary transparency only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
"1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:230
msgid "Portable anymap"
@@ -892,37 +899,30 @@ msgstr "nom"
msgid "description"
msgstr "description"
#: conf/settings.py:7
msgid "Converter"
msgstr "Convertisseur"
#: conf/settings.py:14
#: conf/settings.py:11
msgid "File path to imagemagick's convert program."
msgstr "Chemin vers le programme de conversion d'image d'imagemagick."
#: conf/settings.py:23
#: conf/settings.py:12
msgid "File path to imagemagick's identify program."
msgstr "Chemin vers le programme de vérification/identification d'image d'imagemagick."
msgstr ""
"Chemin vers le programme de vérification/identification d'image "
"d'imagemagick."
#: conf/settings.py:32
#: conf/settings.py:13
msgid "File path to graphicsmagick's program."
msgstr "Chemin vers le programme graphicsmagick."
#: conf/settings.py:41
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Set of configuration options to pass to the GraphicsMagick executable to "
"fine tune it's functionality as explained in the GraphicsMagick "
"documentation."
msgstr "Arguments à fournir en ligne de commande au programme GraphicsMagick si vous désirez affiner son mode de fonctionnement, tel que décrit dans la documentation de GraphicsMagick."
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and converter.backends.python."
msgstr ""
"Outils de conversion d'images à utiliser. Les options sont: converter."
"backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and converter."
"backends.python."
#: conf/settings.py:49
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and "
"converter.backends.python."
msgstr "Outils de conversion d'images à utiliser. Les options sont: converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and converter.backends.python."
#: conf/settings.py:57
#: conf/settings.py:16
msgid "Path to the libreoffice program."
msgstr "Chemin vers le programme libreoffice"
@@ -935,4 +935,18 @@ msgstr "Aide"
msgid ""
"These are the file formats supported by the currently selected converter "
"backend. In this case: '%(backend)s'"
msgstr "Voici les formats d'images pris en charge par le convertisseur d'image sélectionné. Dans le cas présent: '%(backend)s'"
msgstr ""
"Voici les formats d'images pris en charge par le convertisseur d'image "
"sélectionné. Dans le cas présent: '%(backend)s'"
#~ msgid "Converter"
#~ msgstr "Convertisseur"
#~ msgid ""
#~ "Set of configuration options to pass to the GraphicsMagick executable to "
#~ "fine tune it's functionality as explained in the GraphicsMagick "
#~ "documentation."
#~ msgstr ""
#~ "Arguments à fournir en ligne de commande au programme GraphicsMagick si "
#~ "vous désirez affiner son mode de fonctionnement, tel que décrit dans la "
#~ "documentation de GraphicsMagick."

View File

@@ -7,18 +7,19 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-26 23:53-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-12 01:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-27 04:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/"
"language/it/)\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: it\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: links.py:9
#: __init__.py:15
msgid "file formats"
msgstr "formato file"
@@ -473,7 +474,8 @@ msgstr "Magick Image File Format"
#: literals.py:177
msgid ""
"Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr "Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
"Multiple-image Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:178
msgid "Raw Bi-level bitmap in least-significant-byte first order"
@@ -634,19 +636,24 @@ msgstr "Portable Network Graphics (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:227
msgid ""
"24-bit RGB PNG, opaque only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr "24-bit RGB PNG, opaque only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
"24-bit RGB PNG, opaque only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:228
msgid ""
"32-bit RGBA PNG, semitransparency OK (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
"1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr "32-bit RGBA PNG, semitransparency OK (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
"32-bit RGBA PNG, semitransparency OK (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
"1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:229
msgid ""
"8-bit indexed PNG, binary transparency only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
"1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr "8-bit indexed PNG, binary transparency only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib 1.2.3.3,1.2.3.4)"
msgstr ""
"8-bit indexed PNG, binary transparency only (libpng 1.2.42,1.2.44, zlib "
"1.2.3.3,1.2.3.4)"
#: literals.py:230
msgid "Portable anymap"
@@ -892,37 +899,28 @@ msgstr "nome"
msgid "description"
msgstr "descrizione"
#: conf/settings.py:7
msgid "Converter"
msgstr ""
#: conf/settings.py:14
#: conf/settings.py:11
msgid "File path to imagemagick's convert program."
msgstr "File path per il programma di conversione imagemagick"
#: conf/settings.py:23
#: conf/settings.py:12
msgid "File path to imagemagick's identify program."
msgstr "File path per trovare imagemagick"
#: conf/settings.py:32
#: conf/settings.py:13
msgid "File path to graphicsmagick's program."
msgstr "File path per il progarmma "
#: conf/settings.py:41
#: conf/settings.py:15
msgid ""
"Set of configuration options to pass to the GraphicsMagick executable to "
"fine tune it's functionality as explained in the GraphicsMagick "
"documentation."
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends."
"imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and converter.backends.python."
msgstr ""
"Backend da usare per la conversione grafica. Le opzioni sono: converter."
"backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick e converter.backends."
"python."
#: conf/settings.py:49
msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: "
"converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and "
"converter.backends.python."
msgstr "Backend da usare per la conversione grafica. Le opzioni sono: converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick e converter.backends.python."
#: conf/settings.py:57
#: conf/settings.py:16
msgid "Path to the libreoffice program."
msgstr ""
@@ -935,4 +933,6 @@ msgstr "Aiuto"
msgid ""
"These are the file formats supported by the currently selected converter "
"backend. In this case: '%(backend)s'"
msgstr "Questi sono il formati file supportati dal backend selezionato.In questo caso : '%(backend)s'"
msgstr ""
"Questi sono il formati file supportati dal backend selezionato.In questo "
"caso : '%(backend)s'"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More