diff --git a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index 9d81610efb..670f8b0ae8 100644 Binary files a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index f7d5c70f5a..533bf311c8 100644 --- a/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,22 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-04 00:54+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-22 15:33+0000\n" "Last-Translator: rosarior \n" -"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" -"mayan-edms/team/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: __init__.py:49 __init__.py:159 @@ -85,7 +84,7 @@ msgstr "" #: __init__.py:83 msgid "update office documents' page count" -msgstr "" +msgstr "actualizar el número de páginas de los documentos de oficina" #: __init__.py:83 msgid "" @@ -93,6 +92,9 @@ msgid "" "enabling office document support after there were already office type " "documents in the database." msgstr "" +"Actualizar el número de páginas de los documentos de oficina. Esto es útil " +"cuando active el apoyo de documentos de oficina después de que ya existían " +"documentos de oficina en la base de datos." #: __init__.py:84 __init__.py:85 msgid "clear transformations" @@ -310,8 +312,7 @@ msgstr "Documento \"%(content_object)s\", creado por %(fullname)s." #: literals.py:25 #, python-format -msgid "" -"Document \"%(content_object)s\" created on %(datetime)s by %(fullname)s." +msgid "Document \"%(content_object)s\" created on %(datetime)s by %(fullname)s." msgstr "" "Documento \"%(content_object)s\", creado en %(datetime)s por %(fullname)s." @@ -327,8 +328,8 @@ msgstr "Documento \"%(content_object)s\", editado por %(fullname)s." #: literals.py:33 #, python-format msgid "" -"Document \"%(content_object)s\" was edited on %(datetime)s by %(fullname)s. " -"The following changes took place: %(changes)s." +"Document \"%(content_object)s\" was edited on %(datetime)s by %(fullname)s." +" The following changes took place: %(changes)s." msgstr "" "Documento \"%(content_object)s\" fue editado en \"%(datetime)s por " "%(fullname)s. Los siguientes cambios tuvieron lugar: %(changes)s." @@ -529,8 +530,8 @@ msgstr "Documentos en almacenamiento: %d" #: statistics.py:46 #, python-format msgid "" -"Space used in storage: %(base_2)s (base 2), %(base_10)s (base 10), %(bytes)d " -"bytes" +"Space used in storage: %(base_2)s (base 2), %(base_10)s (base 10), %(bytes)d" +" bytes" msgstr "" "Espacio utilizado en el almacenamiento: %(base_2)s (base 2), %(base_10)s " "(base 10), %(bytes)d bytes" @@ -691,8 +692,8 @@ msgstr "¿Está seguro que desea encontrar todos los duplicados?" #: views.py:447 views.py:506 views.py:571 msgid "On large databases this operation may take some time to execute." msgstr "" -"En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en " -"ejecutarse." +"En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en" +" ejecutarse." #: views.py:462 msgid "duplicated documents" @@ -704,12 +705,17 @@ msgid "" "Page count update complete. Documents processed: %(total)d, documents with " "changed page count: %(change)d" msgstr "" +"Actualización de número de páginas completado. Documentos procesados: " +"%(total)d, documentos con el número de páginas actualizado: %(change)d" #: views.py:505 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" -"Are you sure you wish to update the page count for the office documents (%d)?" -msgstr "¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %s?" +"Are you sure you wish to update the page count for the office documents " +"(%d)?" +msgstr "" +"¿Seguro que desea actualizar el número de páginas de los documentos de " +"oficina (%d)?" #: views.py:534 #, python-format @@ -736,7 +742,8 @@ msgstr "transformación de documento" #: views.py:551 #, python-format msgid "" -"Are you sure you wish to clear all the page transformations for document: %s?" +"Are you sure you wish to clear all the page transformations for document: " +"%s?" msgstr "" "¿Está seguro que desea eliminar todas las transformaciones de página del " "documento: %s?" @@ -868,8 +875,8 @@ msgstr "Nombre de archivo para tipo de documento: %s eliminado exitosamente." msgid "" "Document type filename: %(document_type_filename)s delete error: %(error)s" msgstr "" -"Error de eliminación: %(error)s para nombre de archivo de tipo de documento: " -"%(document_type_filename)s " +"Error de eliminación: %(error)s para nombre de archivo de tipo de documento:" +" %(document_type_filename)s " #: views.py:1086 #, python-format @@ -895,9 +902,8 @@ msgid "create filename for document type: %s" msgstr "crear nombre de archivo para tipo de documento: %s" #: widgets.py:26 -#, fuzzy msgid "document page image" -msgstr "página de documento" +msgstr "imagen de página de documento" #: wizards.py:34 msgid "step 1 of 3: Document type" @@ -917,8 +923,8 @@ msgstr "Siguiente paso" #: conf/settings.py:38 msgid "" -"Maximum number of recent (created, edited, viewed) documents to remember per " -"user." +"Maximum number of recent (created, edited, viewed) documents to remember per" +" user." msgstr "" "El número máximo de documentos recientes (creados, editados, vistos) a " "recordar por usuario." @@ -965,8 +971,8 @@ msgstr "" "Los tipos de documentos definene una clase que representa a un grupo amplio " "de documentos, tales como: facturas, reglamentos o manuales. La ventaja de " "utilizar los tipos de documentos son: la asignación de una lista de nombres " -"de archivos típicos para el cambio de nombre rápido durante la creación, así " -"como la asignación de tipos de metadatos y grupos por defecto." +"de archivos típicos para el cambio de nombre rápido durante la creación, así" +" como la asignación de tipos de metadatos y grupos por defecto." #: templates/recent_document_list_help.html:3 msgid "What are recent documents?" @@ -981,5 +987,4 @@ msgstr "" "Aquí encontrará los últimos %(recent_count)s documentos que haya creado o " "editado de alguna manera." -#~ msgid "Page" -#~ msgstr "Página" + diff --git a/apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index eb39e947d4..830a4f7e41 100644 Binary files a/apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index ee3230d5e2..9253cbfc36 100644 --- a/apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,75 +1,74 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: # Roberto Rosario , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-11-04 00:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-22 15:44+0000\n" "Last-Translator: rosarior \n" -"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" -"mayan-edms/team/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: __init__.py:11 msgid "View existing smart links" -msgstr "" +msgstr "Ver enlaces inteligentes existentes" #: __init__.py:12 msgid "Create new smart links" -msgstr "" +msgstr "Crear nuevos enlaces inteligentes" #: __init__.py:13 msgid "Delete smart links" -msgstr "" +msgstr "Eliminar enlaces inteligentes" #: __init__.py:14 msgid "Edit smart links" -msgstr "" +msgstr "Editar enlaces inteligentes" #: __init__.py:16 msgid "Smart links" -msgstr "" +msgstr "Enlaces inteligentes" #: __init__.py:22 msgid "smart links actions" -msgstr "" +msgstr "acciones de enlaces inteligentes" #: __init__.py:23 __init__.py:25 models.py:21 views.py:105 msgid "smart links" -msgstr "" +msgstr "enlaces inteligentes" #: __init__.py:26 msgid "smart links list" -msgstr "" +msgstr "lista de enlaces inteligentes" #: __init__.py:27 msgid "create new smart link" -msgstr "" +msgstr "crear un enlace inteligente nuevo" #: __init__.py:28 __init__.py:33 msgid "edit" -msgstr "" +msgstr "editar" #: __init__.py:29 __init__.py:34 msgid "delete" -msgstr "" +msgstr "borrar" #: __init__.py:31 msgid "conditions" -msgstr "" +msgstr "condiciones" #: __init__.py:32 msgid "create condition" -msgstr "" +msgstr "crear condicion" #: forms.py:48 msgid "Pages" @@ -166,9 +165,9 @@ msgid "" "The document metadata is available as variables `metadata` and document " "properties under the variable `document`." msgstr "" -"Esta expresión sera evaluada con respecto al documento seleccionado actual. " -"Los metadatos del documento están disponible como variables `metadata` y las " -"propiedades del documento en la variable `document`." +"Esta expresión sera evaluada con respecto al documento seleccionado actual." +" Los metadatos del documento están disponible como variables `metadata` y " +"las propiedades del documento en la variable `document`." #: models.py:12 models.py:31 views.py:109 views.py:196 msgid "enabled" @@ -176,7 +175,7 @@ msgstr "habilitado" #: models.py:20 models.py:25 views.py:256 views.py:287 msgid "smart link" -msgstr "" +msgstr "enlace inteligente" #: models.py:26 msgid "The inclusion is ignored for the first item." @@ -213,54 +212,53 @@ msgstr "no" #: models.py:37 msgid "link condition" -msgstr "" +msgstr "condición de enlace" #: models.py:38 msgid "link conditions" -msgstr "" +msgstr "condiciones de enlace" #: views.py:32 msgid "No action selected." msgstr "Ninguna acción seleccionada." #: views.py:47 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "documents in smart link: %(group)s" -msgstr "documentos en el grupo: %(group)s " +msgstr "documentos en el enlace inteligente: %(group)s" #: views.py:65 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Smart link query error: %s" -msgstr "Error en consulta de grupo de documentos: %s" +msgstr "Error en consulta de enlace inteligente: %s" #: views.py:76 #, python-format msgid "smart links (%s)" -msgstr "" +msgstr "enlaces inteligentes (%s)" #: views.py:90 -#, fuzzy msgid "There no defined smart links for the current document." -msgstr "No hay grupos definidos para el documento actual." +msgstr "No hay enlaces inteligentes definidos para el documento actual." #: views.py:124 #, python-format msgid "Smart link: %s created successfully." -msgstr "" +msgstr "Enlace inteligente: %s creado exitosamente." #: views.py:131 msgid "Create new smart link" -msgstr "" +msgstr "Crear un enlace inteligente nuevo" #: views.py:144 #, python-format msgid "Smart link: %s edited successfully." -msgstr "" +msgstr "Enlace inteligente: %s editado exitosamente." #: views.py:153 #, python-format msgid "Edit smart link: %s" -msgstr "" +msgstr "Editar enlace inteligente: %s" #: views.py:168 #, python-format @@ -303,7 +301,7 @@ msgstr "" #: views.py:257 views.py:288 msgid "condition" -msgstr "" +msgstr "condición" #: views.py:274 #, python-format @@ -327,7 +325,7 @@ msgstr "" #: templates/smart_links_help.html:3 msgid "What are smart links?" -msgstr "" +msgstr "¿Qué son los enlaces inteligentes?" #: templates/smart_links_help.html:4 msgid "" @@ -337,27 +335,11 @@ msgid "" "some manner to the document being displayed and allow users the ability to " "jump to and from linked documents very easily." msgstr "" +"Enlaces inteligentes son un conjunto de condiciones que se utilizan para " +"consultar la base de datos en relacion al documento actual que el usuario " +"está accediendo, los resultados de estas consultas son una lista de " +"documentos que se relacionan de alguna manera al documento que se muestra y " +"permite a los usuarios la capacidad de navegar entre los documentos " +"vinculados con mucha facilidad." -#~ msgid "group actions" -#~ msgstr "acciones de grupo" -#~ msgid "groups" -#~ msgstr "grupos" - -#~ msgid "group document" -#~ msgstr "documento del grupo" - -#~ msgid "document group" -#~ msgstr "grupo de documento" - -#~ msgid "document groups" -#~ msgstr "grupos de documentos" - -#~ msgid "group item" -#~ msgstr "artículo del grupo" - -#~ msgid "group items" -#~ msgstr "artículo del grupo" - -#~ msgid "document groups (%s)" -#~ msgstr "grupos de documentos (%s)" diff --git a/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo b/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo index f6bd89e5c2..ddd24a555b 100644 Binary files a/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo and b/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo differ diff --git a/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po b/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po index 5a931bb0e9..2ae5d18ed6 100644 --- a/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po +++ b/apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po @@ -1,21 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# +# # Translators: +# Roberto Rosario , 2011. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n" "POT-Creation-Date: 2011-11-22 11:26-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2011-11-22 15:37+0000\n" "Last-Translator: rosarior \n" -"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/" -"mayan-edms/team/es/)\n" -"Language: es\n" +"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: es\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" #: __init__.py:12 @@ -67,14 +67,12 @@ msgid "delete" msgstr "eliminar" #: __init__.py:26 -#, fuzzy msgid "grant" -msgstr "Otorgar" +msgstr "otorgar" #: __init__.py:27 -#, fuzzy msgid "revoke" -msgstr "Revocar" +msgstr "revocar" #: api.py:22 msgid "Permissions" @@ -126,55 +124,51 @@ msgid "role members" msgstr "miembros de las functiones" #: views.py:61 -#, fuzzy msgid "has permission" -msgstr "permiso" +msgstr "tiene permiso" #: views.py:142 views.py:201 msgid " and " -msgstr "" +msgstr "y" #: views.py:142 views.py:201 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(permissions)s to %(requester)s" -msgstr "Permiso \"%(permission)s\" otorgado a %(ct_name)s: %(requester)s" +msgstr "%(permissions)s a %(requester)s" #: views.py:152 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Permission \"%(permission)s\" granted to: %(requester)s." -msgstr "Permiso \"%(permission)s\" otorgado a %(ct_name)s: %(requester)s" +msgstr "Permiso \"%(permission)s\" otorgado a: %(requester)s." #: views.py:155 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" granted." -msgstr "" -" %(ct_name)s: %(requester)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\" otorgado." +msgstr "%(requester)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\" concedido." #: views.py:167 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Are you sure you wish to grant the %(permissions_label)s %(title_suffix)s?" msgstr "" -"¿Está seguro que desea conceder el permiso \"%(permission)s\" a %(ct_name)s: " -"%(requester)s?" +"¿Está seguro que desea otorgar el %(permissions_label)s %(title_suffix)s?" #: views.py:211 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "Permission \"%(permission)s\" revoked from: %(requester)s." -msgstr "Permiso \"%(permission)s\" revocado de %(ct_name)s: %(requester)s" +msgstr "Permiso \"%(permission)s\" revocado de: %(requester)s." #: views.py:214 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "%(requester)s, doesn't have the permission \"%(permission)s\" granted." -msgstr " %(ct_name)s: %(requester)s, no tiene el permiso \"%(permission)s\"." +msgstr "%(requester)s, no tiene el permiso \"%(permission)s\" concedido." #: views.py:226 -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Are you sure you wish to revoke the %(permissions_label)s %(title_suffix)s?" msgstr "" -"¿Está seguro que desea revocar el permiso \"%(permission)s\" de %(ct_name)s: " -"%(requester)s?" +"¿Estás seguro que quiere revocar el %(permissions_label)s %(title_suffix)s?" #: views.py:278 #, python-format @@ -202,5 +196,4 @@ msgstr "" "Una lista de funciones existentes que se asignan automáticamente a los " "usuarios nuevos" -#~ msgid "state" -#~ msgstr "estado" +