Merge branch 'hotfix/v0.12.3' into hotfix_0.12.3_merge

Conflicts:
	apps/acls/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/acls/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/acls/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/acls/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/acls/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/acls/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/acls/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/acls/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/acls/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/acls/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/acls/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/common/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/common/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
	apps/common/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/common/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/common/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/common/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
	apps/common/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/common/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
	apps/common/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/common/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/common/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/common/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/common/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/common/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
	apps/converter/conf/settings.py
	apps/converter/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/converter/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
	apps/converter/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/converter/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/converter/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/converter/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
	apps/converter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/converter/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
	apps/converter/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/converter/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/converter/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/converter/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/converter/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/converter/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
	apps/django_gpg/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/django_gpg/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/django_gpg/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/django_gpg/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/django_gpg/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/django_gpg/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/django_gpg/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/django_gpg/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/django_gpg/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/django_gpg/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/django_gpg/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_comments/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_comments/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_comments/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_comments/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_comments/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_comments/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_comments/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_comments/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_comments/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_comments/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_indexing/__init__.py
	apps/document_indexing/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_indexing/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_indexing/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_indexing/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_indexing/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_indexing/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_indexing/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_indexing/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_indexing/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_indexing/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_indexing/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_indexing/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_indexing/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_indexing/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_signatures/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_signatures/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_signatures/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_signatures/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_signatures/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_signatures/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_signatures/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_signatures/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_signatures/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/document_signatures/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/document_signatures/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/documents/__init__.py
	apps/documents/forms.py
	apps/documents/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/documents/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
	apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/documents/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/documents/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/documents/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
	apps/documents/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/documents/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
	apps/documents/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/documents/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/documents/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/documents/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/documents/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/documents/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
	apps/documents/views.py
	apps/dynamic_search/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/dynamic_search/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/dynamic_search/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/dynamic_search/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/dynamic_search/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/dynamic_search/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/dynamic_search/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/dynamic_search/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/dynamic_search/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/dynamic_search/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/dynamic_search/models.py
	apps/folders/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/folders/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
	apps/folders/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/folders/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/folders/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/folders/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/folders/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/folders/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/folders/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/folders/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/folders/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/history/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/history/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/history/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/history/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/history/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/history/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/history/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/history/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/history/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/history/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/history/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/installation/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/installation/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/installation/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/installation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/installation/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/installation/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/installation/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/installation/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/installation/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/installation/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/linking/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/linking/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/linking/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/linking/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/linking/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/linking/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/linking/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/linking/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/linking/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/linking/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/main/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/main/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
	apps/main/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/main/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/main/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/main/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
	apps/main/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/main/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
	apps/main/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/main/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/main/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/main/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/main/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
	apps/metadata/__init__.py
	apps/metadata/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/metadata/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/metadata/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/metadata/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/metadata/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/metadata/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/metadata/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/metadata/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/navigation/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/navigation/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/navigation/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/navigation/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/navigation/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/navigation/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/navigation/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/navigation/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/navigation/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/navigation/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/navigation/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/navigation/templatetags/navigation_tags.py
	apps/ocr/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/ocr/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/ocr/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/ocr/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/ocr/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/ocr/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/ocr/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/ocr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/ocr/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/ocr/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/permissions/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/permissions/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
	apps/permissions/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/permissions/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/permissions/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/permissions/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
	apps/permissions/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/permissions/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
	apps/permissions/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/permissions/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/permissions/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/permissions/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/permissions/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/permissions/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
	apps/project_setup/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/project_setup/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/project_setup/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/project_setup/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/project_setup/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/project_setup/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/project_setup/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/project_setup/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/project_setup/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/project_setup/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/project_setup/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/project_tools/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/project_tools/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/project_tools/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/project_tools/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/project_tools/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/project_tools/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/project_tools/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/project_tools/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/project_tools/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/project_tools/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/scheduler/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/scheduler/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/scheduler/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/scheduler/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/scheduler/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/scheduler/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/scheduler/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/scheduler/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/scheduler/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/scheduler/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/scheduler/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/smart_settings/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/smart_settings/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/smart_settings/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/smart_settings/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/smart_settings/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/smart_settings/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/smart_settings/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/smart_settings/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/smart_settings/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/smart_settings/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/smart_settings/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/sources/__init__.py
	apps/sources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/sources/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
	apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/sources/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/sources/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/sources/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
	apps/sources/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/sources/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
	apps/sources/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/sources/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/sources/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/sources/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/sources/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/sources/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
	apps/sources/views.py
	apps/tags/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/tags/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/tags/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/tags/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/tags/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/tags/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/tags/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/tags/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/tags/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/tags/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/user_management/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/user_management/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/user_management/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/user_management/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/user_management/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/user_management/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/user_management/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/user_management/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/user_management/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/user_management/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/web_theme/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/web_theme/locale/de_DE/LC_MESSAGES/django.po
	apps/web_theme/locale/en/LC_MESSAGES/django.po
	apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/web_theme/locale/es/LC_MESSAGES/django.po
	apps/web_theme/locale/it/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/web_theme/locale/it/LC_MESSAGES/django.po
	apps/web_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/web_theme/locale/pl/LC_MESSAGES/django.po
	apps/web_theme/locale/pt/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/web_theme/locale/pt/LC_MESSAGES/django.po
	apps/web_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/web_theme/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/django.po
	apps/web_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/django.mo
	apps/web_theme/locale/ru/LC_MESSAGES/django.po
	misc/compilemessages_all.sh
	misc/makemessages_all.sh
	requirements/production.txt
	settings.py
This commit is contained in:
Roberto Rosario
2012-07-26 21:43:03 -04:00
491 changed files with 31132 additions and 4140 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,105 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <pkoldamov@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 15:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: bg\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: conf/settings.py:10
msgid ""
"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-"
"cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and "
"warehouse."
msgstr "CSS тема за прилагане, опции: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish и warehouse."
#: conf/settings.py:12
msgid "Display extra information in the login screen."
msgstr "Показване на допълнителна информация в прозореца за вход."
#: templates/web_theme_base.html:101
msgid "dismiss all notifications"
msgstr "отказване на всички промени"
#: templates/web_theme_base.html:101
msgid "close all"
msgstr "затваряне на всичко"
#: templates/web_theme_base.html:102
msgid "dismiss this notification"
msgstr "отказ от това съобщение"
#: templates/web_theme_base.html:102
msgid "close"
msgstr "затваряне"
#: templates/web_theme_login.html:13 templates/web_theme_login.html.py:50
msgid "Login"
msgstr "Вход"
#: templates/web_theme_login.html:19
msgid "You are already logged in"
msgstr "Вече сте влезли"
#: templates/web_theme_login.html:22
msgid "Redirecting you to the website entry point in 5 seconds."
msgstr "Прехвърляме Ви към началото на уебсайта, 5 секунди."
#: templates/web_theme_login.html:25
#, python-format
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr "Или натиснете <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">тук</a> ако прехвърлянето не сработи."
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:38
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:39
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:40
#, python-format
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:41
#, python-format
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:42
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr ""
#: templates/pagination/pagination.html:6
#: templates/pagination/pagination.html:8
msgid "Previous"
msgstr "Предна"
#: templates/pagination/pagination.html:26
#: templates/pagination/pagination.html:28
msgid "Next"
msgstr "Следваща"

View File

@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 11:40+0000\n"
"Last-Translator: tetjarediske <tetja.rediske@googlemail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 15:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,25 +45,55 @@ msgstr "Bestätige diese Benachrichtigung"
msgid "close"
msgstr "Schließen"
#: templates/web_theme_login.html:12 templates/web_theme_login.html.py:34
#: templates/web_theme_login.html:13 templates/web_theme_login.html.py:50
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: templates/web_theme_login.html:18
#: templates/web_theme_login.html:19
msgid "You are already logged in"
msgstr "Sind sind bereits angemeldet"
#: templates/web_theme_login.html:21
#: templates/web_theme_login.html:22
msgid "Redirecting you to the website entry point in 5 seconds."
msgstr "Umleitung zur Startseite in 5 Sekunden."
#: templates/web_theme_login.html:24
#: templates/web_theme_login.html:25
#, python-format
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr "Oder klicken <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">hier</a>, wenn die Umleitung nicht funktioniert."
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:38
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:39
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:40
#, python-format
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:41
#, python-format
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:42
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr ""
#: templates/pagination/pagination.html:6
#: templates/pagination/pagination.html:8
msgid "Previous"

Binary file not shown.

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-01 23:40-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 15:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -3,14 +3,15 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 21:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 15:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:25+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -44,25 +45,55 @@ msgstr "cerrar esta notificación"
msgid "close"
msgstr "cerrar"
#: templates/web_theme_login.html:12 templates/web_theme_login.html.py:34
#: templates/web_theme_login.html:13 templates/web_theme_login.html.py:50
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
#: templates/web_theme_login.html:18
#: templates/web_theme_login.html:19
msgid "You are already logged in"
msgstr "Usted ya ha entrado"
#: templates/web_theme_login.html:21
#: templates/web_theme_login.html:22
msgid "Redirecting you to the website entry point in 5 seconds."
msgstr "Se va a redirigir al punto de entrada al sitio web en 5 segundos."
#: templates/web_theme_login.html:24
#: templates/web_theme_login.html:25
#, python-format
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr "O haga clic <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">aquí</a> si la redirección no funciona."
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"
msgstr "Primer inicio de sesión"
#: templates/web_theme_login.html:38
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr "¡Felicitaciones! Usted acaba de terminar de instalar <strong>Mayan EDMS</strong>."
#: templates/web_theme_login.html:39
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr "Inicie sesión con las siguientes credenciales:"
#: templates/web_theme_login.html:40
#, python-format
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
msgstr "Nombre de usuario: <strong>%(account)s</strong>"
#: templates/web_theme_login.html:41
#, python-format
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgstr "Contraseña: <strong>%(password)s</strong>"
#: templates/web_theme_login.html:42
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr "Asegúrese de cambiar la contraseña para aumentar la seguridad y para deshabilitar este mensaje."
#: templates/pagination/pagination.html:6
#: templates/pagination/pagination.html:8
msgid "Previous"

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,104 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 15:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 21:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: French (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: fr\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
#: conf/settings.py:10
msgid ""
"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-"
"cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and "
"warehouse."
msgstr ""
#: conf/settings.py:12
msgid "Display extra information in the login screen."
msgstr ""
#: templates/web_theme_base.html:101
msgid "dismiss all notifications"
msgstr ""
#: templates/web_theme_base.html:101
msgid "close all"
msgstr ""
#: templates/web_theme_base.html:102
msgid "dismiss this notification"
msgstr ""
#: templates/web_theme_base.html:102
msgid "close"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:13 templates/web_theme_login.html.py:50
msgid "Login"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:19
msgid "You are already logged in"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:22
msgid "Redirecting you to the website entry point in 5 seconds."
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:25
#, python-format
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:38
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:39
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:40
#, python-format
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:41
#, python-format
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:42
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr ""
#: templates/pagination/pagination.html:6
#: templates/pagination/pagination.html:8
msgid "Previous"
msgstr ""
#: templates/pagination/pagination.html:26
#: templates/pagination/pagination.html:28
msgid "Next"
msgstr ""

View File

@@ -9,9 +9,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 07:17+0000\n"
"Last-Translator: Carlo Zanatto <>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 15:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -46,25 +46,55 @@ msgstr "respingere questa notifica"
msgid "close"
msgstr "chiudi"
#: templates/web_theme_login.html:12 templates/web_theme_login.html.py:34
#: templates/web_theme_login.html:13 templates/web_theme_login.html.py:50
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: templates/web_theme_login.html:18
#: templates/web_theme_login.html:19
msgid "You are already logged in"
msgstr "Sei già loggato"
#: templates/web_theme_login.html:21
#: templates/web_theme_login.html:22
msgid "Redirecting you to the website entry point in 5 seconds."
msgstr "Reindirizzamento al tuo punto di ingresso al sito in 5 secondi."
#: templates/web_theme_login.html:24
#: templates/web_theme_login.html:25
#, python-format
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr "Oppure click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">qui</a> if per essere rimandato al tuo sito nel caso non funzioni."
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:38
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:39
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:40
#, python-format
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:41
#, python-format
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:42
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr ""
#: templates/pagination/pagination.html:6
#: templates/pagination/pagination.html:8
msgid "Previous"

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,104 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 15:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-03 21:42+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: Dutch (Netherlands) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/nl_NL/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: nl_NL\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: conf/settings.py:10
msgid ""
"CSS theme to apply, options are: amro, bec, bec-green, blue, default, djime-"
"cerulean, drastic-dark, kathleene, olive, orange, red, reidb-greenish and "
"warehouse."
msgstr ""
#: conf/settings.py:12
msgid "Display extra information in the login screen."
msgstr ""
#: templates/web_theme_base.html:101
msgid "dismiss all notifications"
msgstr ""
#: templates/web_theme_base.html:101
msgid "close all"
msgstr ""
#: templates/web_theme_base.html:102
msgid "dismiss this notification"
msgstr ""
#: templates/web_theme_base.html:102
msgid "close"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:13 templates/web_theme_login.html.py:50
msgid "Login"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:19
msgid "You are already logged in"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:22
msgid "Redirecting you to the website entry point in 5 seconds."
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:25
#, python-format
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:38
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:39
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:40
#, python-format
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:41
#, python-format
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:42
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr ""
#: templates/pagination/pagination.html:6
#: templates/pagination/pagination.html:8
msgid "Previous"
msgstr ""
#: templates/pagination/pagination.html:26
#: templates/pagination/pagination.html:28
msgid "Next"
msgstr ""

View File

@@ -8,9 +8,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-20 17:16+0000\n"
"Last-Translator: mic <winterfall24@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 15:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -45,25 +45,55 @@ msgstr ""
msgid "close"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:12 templates/web_theme_login.html.py:34
#: templates/web_theme_login.html:13 templates/web_theme_login.html.py:50
msgid "Login"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:18
#: templates/web_theme_login.html:19
msgid "You are already logged in"
msgstr "Użytkownik jest już zalogowany"
#: templates/web_theme_login.html:21
#: templates/web_theme_login.html:22
msgid "Redirecting you to the website entry point in 5 seconds."
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:24
#: templates/web_theme_login.html:25
#, python-format
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:38
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:39
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:40
#, python-format
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:41
#, python-format
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:42
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr ""
#: templates/pagination/pagination.html:6
#: templates/pagination/pagination.html:8
msgid "Previous"

View File

@@ -4,13 +4,14 @@
#
# Translators:
# <dev.emerson@gmail.com>, 2011.
# Vítor Figueiró <vfigueiro@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 00:46+0000\n"
"Last-Translator: emersonsoares <dev.emerson@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 15:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -27,11 +28,11 @@ msgstr "Tema CSS a ser aplicado, as opções são: amro, bec, bec-green, blue, d
#: conf/settings.py:12
msgid "Display extra information in the login screen."
msgstr "Exibir informações extras na tela de login."
msgstr "Exibir informações extras no ecrã de login."
#: templates/web_theme_base.html:101
msgid "dismiss all notifications"
msgstr "rejeitar todas as notificações"
msgstr "descartar todas as notificações"
#: templates/web_theme_base.html:101
msgid "close all"
@@ -39,31 +40,61 @@ msgstr "fechar todos"
#: templates/web_theme_base.html:102
msgid "dismiss this notification"
msgstr "descartar essa notificação"
msgstr "descartar esta notificação"
#: templates/web_theme_base.html:102
msgid "close"
msgstr "fechar"
#: templates/web_theme_login.html:12 templates/web_theme_login.html.py:34
#: templates/web_theme_login.html:13 templates/web_theme_login.html.py:50
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: templates/web_theme_login.html:18
#: templates/web_theme_login.html:19
msgid "You are already logged in"
msgstr "Você já está logado"
msgstr "Já se encontra autenticado"
#: templates/web_theme_login.html:21
#: templates/web_theme_login.html:22
msgid "Redirecting you to the website entry point in 5 seconds."
msgstr "Redirecionando você para o ponto de entrada do site em 5 segundos."
msgstr "Redirecionando-o para o ponto de entrada do site em 5 segundos."
#: templates/web_theme_login.html:24
#: templates/web_theme_login.html:25
#, python-format
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr "Ou clique <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">aqui</a> se o redirecionamento não funcionar."
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:38
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:39
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:40
#, python-format
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:41
#, python-format
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:42
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr ""
#: templates/pagination/pagination.html:6
#: templates/pagination/pagination.html:8
msgid "Previous"

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-02 03:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 15:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (Brazil) (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/pt_BR/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -58,12 +58,55 @@ msgid "Redirecting you to the website entry point in 5 seconds."
msgstr "Redirecionando você para o ponto de entrada do site em 5 segundos."
#: templates/web_theme_login.html:24
#: templates/web_theme_login.html:13 templates/web_theme_login.html.py:50
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: templates/web_theme_login.html:19
msgid "You are already logged in"
msgstr "Você já está logado"
#: templates/web_theme_login.html:22
msgid "Redirecting you to the website entry point in 5 seconds."
msgstr "Redirecionando você para o ponto de entrada do site em 5 segundos."
#: templates/web_theme_login.html:25
#, python-format
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr "Ou clique <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">aqui</a> se o redirecionamento não funcionar."
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:38
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:39
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:40
#, python-format
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:41
#, python-format
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:42
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr ""
#: templates/pagination/pagination.html:6
#: templates/pagination/pagination.html:8
msgid "Previous"

View File

@@ -7,9 +7,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-11-04 15:22+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-07-23 15:37-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-10 15:17+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.com/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -44,25 +44,55 @@ msgstr "убрать это уведомление"
msgid "close"
msgstr "закрыть"
#: templates/web_theme_login.html:12 templates/web_theme_login.html.py:34
#: templates/web_theme_login.html:13 templates/web_theme_login.html.py:50
msgid "Login"
msgstr "Войти"
#: templates/web_theme_login.html:18
#: templates/web_theme_login.html:19
msgid "You are already logged in"
msgstr "Вы уже вошли в систему"
#: templates/web_theme_login.html:21
#: templates/web_theme_login.html:22
msgid "Redirecting you to the website entry point in 5 seconds."
msgstr "Перенаправит вас на вход веб-сайта через 5 секунд."
#: templates/web_theme_login.html:24
#: templates/web_theme_login.html:25
#, python-format
msgid ""
"Or click <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">here</a> if redirection doesn't "
"work."
msgstr "Или нажмите <a href=\"%(LOGIN_REDIRECT_URL)s\">здесь</a> , если перенаправление не работает."
#: templates/web_theme_login.html:36
msgid "First time login"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:38
msgid ""
"You have just finished installing <strong>Mayan EDMS</strong>, "
"congratulations!"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:39
msgid "Login using the following credentials:"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:40
#, python-format
msgid "Username: <strong>%(account)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:41
#, python-format
msgid "Password: <strong>%(password)s</strong>"
msgstr ""
#: templates/web_theme_login.html:42
msgid ""
"Be sure to change the password to increase security and to disable this "
"message."
msgstr ""
#: templates/pagination/pagination.html:6
#: templates/pagination/pagination.html:8
msgid "Previous"