Spanish translation updates

This commit is contained in:
Roberto Rosario
2011-09-30 01:30:51 -04:00
parent 9e0edbcd87
commit 0f72ed5d0d
20 changed files with 313 additions and 558 deletions

View File

@@ -1,23 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-30 00:54-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-30 00:54-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:17\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:17+0000\n"
"Last-Translator: <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:17 #: __init__.py:17
msgid "change password" msgid "change password"
@@ -41,7 +40,7 @@ msgstr ""
#: __init__.py:25 #: __init__.py:25
msgid "license" msgid "license"
msgstr "" msgstr "licencia"
#: forms.py:99 #: forms.py:99
msgid "Selection" msgid "Selection"
@@ -163,7 +162,7 @@ msgstr ""
#: views.py:210 #: views.py:210
msgid "License" msgid "License"
msgstr "" msgstr "Licencia"
#: widgets.py:58 #: widgets.py:58
msgid "None" msgid "None"
@@ -172,8 +171,8 @@ msgstr "Ninguno"
#: conf/settings.py:15 #: conf/settings.py:15
msgid "" msgid ""
"Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and " "Temporary directory used site wide to store thumbnails, previews and "
"temporary files. If none is specified, one will be created using tempfile." "temporary files. If none is specified, one will be created using "
"mkdtemp()" "tempfile.mkdtemp()"
msgstr "" msgstr ""
"Directorio temporal utilizado por todo el sitio para almacenar imágenes en " "Directorio temporal utilizado por todo el sitio para almacenar imágenes en "
"miniatura, vistas previas y los archivos temporales. Si no se especifica " "miniatura, vistas previas y los archivos temporales. Si no se especifica "
@@ -331,3 +330,5 @@ msgstr "Iniciar sesión"
#: templates/password_change_form.html:5 #: templates/password_change_form.html:5
msgid "Password change" msgid "Password change"
msgstr "Cambio de contraseña" msgstr "Cambio de contraseña"

View File

@@ -1,23 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:44-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 02:23\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:23+0000\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:10 #: __init__.py:10
msgid "file formats" msgid "file formats"
@@ -601,9 +600,8 @@ msgid "Postscript Type 1 font (binary) (Freetype 2.4.2)"
msgstr "" msgstr ""
#: literals.py:216 #: literals.py:216
#, fuzzy
msgid "Portable float format" msgid "Portable float format"
msgstr "formatos de archivos apoyados" msgstr ""
#: literals.py:217 #: literals.py:217
msgid "Portable graymap format (gray scale)" msgid "Portable graymap format (gray scale)"
@@ -803,9 +801,8 @@ msgid "X-Motif UIL table"
msgstr "" msgstr ""
#: literals.py:279 #: literals.py:279
#, fuzzy
msgid "VICAR rasterfile format" msgid "VICAR rasterfile format"
msgstr "formatos de archivos apoyados" msgstr ""
#: literals.py:280 #: literals.py:280
msgid "Visual Image Directory" msgid "Visual Image Directory"
@@ -909,11 +906,13 @@ msgstr "Ruta de archivo al programa imagemagick."
#: conf/settings.py:14 #: conf/settings.py:14
msgid "" msgid ""
"Graphics conversion backend to use. Options are: converter.backends." "Graphics conversion backend to use. Options are: "
"imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and converter.backends.python." "converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick and "
"converter.backends.python."
msgstr "" msgstr ""
"Manejador de conversión a usarse. Opciones son: converter.backends." "Manejador de conversión a usarse. Opciones son: "
"imagemagick, converter.backends.graphicsmagick y converter.backends.python." "converter.backends.imagemagick, converter.backends.graphicsmagick y "
"converter.backends.python."
#: templates/converter_file_formats_help.html:3 #: templates/converter_file_formats_help.html:3
msgid "Help" msgid "Help"
@@ -928,8 +927,4 @@ msgstr ""
"Estos son los formatos de archivo apoyados por el servidor del convertidor " "Estos son los formatos de archivo apoyados por el servidor del convertidor "
"seleccionado. En este caso: '%(backend)s'" "seleccionado. En este caso: '%(backend)s'"
#~ msgid "File path to unpaper program."
#~ msgstr "Ruta de archivo al programa unpaper."
#~ msgid "Error for transformation %(transformation)s:, %(error)s"
#~ msgstr "Error para la transformación %(transformation)s:, %(error)s "

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:44-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:44-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 01:01\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 04:34+0000\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:15 #: __init__.py:15
msgid "Create new comments" msgid "Create new comments"
@@ -100,3 +98,5 @@ msgstr "Añadir comentario al documento: %s"
#, python-format #, python-format
msgid "comments: %s" msgid "comments: %s"
msgstr "comentarios: %s" msgstr "comentarios: %s"

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-27 23:32\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:12 #: __init__.py:12
msgid "View document indexes" msgid "View document indexes"
@@ -177,9 +175,8 @@ msgid "contents for index: %s"
msgstr "contenido del indice: %s" msgstr "contenido del indice: %s"
#: views.py:60 #: views.py:60
#, fuzzy
msgid "items" msgid "items"
msgstr "artículo" msgstr ""
#: views.py:82 #: views.py:82
msgid "Are you sure you wish to rebuild all indexes?" msgid "Are you sure you wish to rebuild all indexes?"
@@ -188,8 +185,8 @@ msgstr "¿Está seguro que desea reconstruir todos los índices?"
#: views.py:83 #: views.py:83
msgid "On large databases this operation may take some time to execute." msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr "" msgstr ""
"En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en " "En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en"
"ejecutarse." " ejecutarse."
#: views.py:89 #: views.py:89
msgid "Index rebuild completed successfully." msgid "Index rebuild completed successfully."
@@ -201,9 +198,9 @@ msgid "Index rebuild error: %s"
msgstr "Error de reconstrucción de índices: %s" msgstr "Error de reconstrucción de índices: %s"
#: views.py:109 #: views.py:109
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "indexes containing: %s" msgid "indexes containing: %s"
msgstr "instancias de indices" msgstr ""
#: templates/indexing_help.html:3 #: templates/indexing_help.html:3
msgid "What are indexes?" msgid "What are indexes?"
@@ -213,3 +210,5 @@ msgstr "¿Que son los índices?"
msgid "Indexes group documents into a tree like hierarchical structure." msgid "Indexes group documents into a tree like hierarchical structure."
msgstr "" msgstr ""
"Los índices agrupan documentos en una estructura jerárquica tipo árbol. " "Los índices agrupan documentos en una estructura jerárquica tipo árbol. "

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:43-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:43-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 01:03\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 04:31+0000\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:50 __init__.py:159 #: __init__.py:50 __init__.py:159
msgid "Documents" msgid "Documents"
@@ -148,9 +146,8 @@ msgid "rotate left"
msgstr "girar a la izquierda" msgstr "girar a la izquierda"
#: __init__.py:105 #: __init__.py:105
#, fuzzy
msgid "reset view" msgid "reset view"
msgstr "muestra" msgstr ""
#: __init__.py:107 #: __init__.py:107
msgid "Find missing document files" msgid "Find missing document files"
@@ -308,8 +305,7 @@ msgstr "Documento \"%(content_object)s\", creado por %(fullname)s."
#: literals.py:25 #: literals.py:25
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid "Document \"%(content_object)s\" created on %(datetime)s by %(fullname)s."
"Document \"%(content_object)s\" created on %(datetime)s by %(fullname)s."
msgstr "" msgstr ""
"Documento \"%(content_object)s\", creado en %(datetime)s por %(fullname)s." "Documento \"%(content_object)s\", creado en %(datetime)s por %(fullname)s."
@@ -325,8 +321,8 @@ msgstr "Documento \"%(content_object)s\", editado por %(fullname)s."
#: literals.py:33 #: literals.py:33
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Document \"%(content_object)s\" was edited on %(datetime)s by %(fullname)s. " "Document \"%(content_object)s\" was edited on %(datetime)s by %(fullname)s."
"The following changes took place: %(changes)s." " The following changes took place: %(changes)s."
msgstr "" msgstr ""
"Documento \"%(content_object)s\" fue editado en \"%(datetime)s por " "Documento \"%(content_object)s\" fue editado en \"%(datetime)s por "
"%(fullname)s. Los siguientes cambios tuvieron lugar: %(changes)s." "%(fullname)s. Los siguientes cambios tuvieron lugar: %(changes)s."
@@ -443,10 +439,9 @@ msgid "arguments"
msgstr "argumentos" msgstr "argumentos"
#: models.py:352 #: models.py:352
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Use dictionaries to indentify arguments, example: %s" msgid "Use dictionaries to indentify arguments, example: %s"
msgstr "" msgstr ""
"Use diccionarios para identificar los argumentos, por ejemplo: {'grados': 90}"
#: models.py:360 #: models.py:360
msgid "document page transformation" msgid "document page transformation"
@@ -522,8 +517,8 @@ msgstr "Documentos en almacenamiento: %d"
#: statistics.py:46 #: statistics.py:46
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Space used in storage: %(base_2)s (base 2), %(base_10)s (base 10), %(bytes)d " "Space used in storage: %(base_2)s (base 2), %(base_10)s (base 10), %(bytes)d"
"bytes" " bytes"
msgstr "" msgstr ""
"Espacio utilizado en el almacenamiento: %(base_2)s (base 2), %(base_10)s " "Espacio utilizado en el almacenamiento: %(base_2)s (base 2), %(base_10)s "
"(base 10), %(bytes)d bytes" "(base 10), %(bytes)d bytes"
@@ -640,9 +635,8 @@ msgid "transformations for: %s"
msgstr "transformaciones para: %s" msgstr "transformaciones para: %s"
#: views.py:347 #: views.py:347
#, fuzzy
msgid "Document page transformation created successfully." msgid "Document page transformation created successfully."
msgstr "Nombre de archivo de tipo de documento creado exitosamente." msgstr ""
#: views.py:356 #: views.py:356
#, python-format #, python-format
@@ -652,9 +646,8 @@ msgstr ""
"%(document)s " "%(document)s "
#: views.py:372 #: views.py:372
#, fuzzy
msgid "Document page transformation edited successfully." msgid "Document page transformation edited successfully."
msgstr "Página del documento se ha editado correctamente." msgstr ""
#: views.py:385 #: views.py:385
#, python-format #, python-format
@@ -662,9 +655,8 @@ msgid "Edit transformation \"%(transformation)s\" for: %(document_page)s"
msgstr "Editar transformación \" %(transformation)s\" para: %(document_page)s" msgstr "Editar transformación \" %(transformation)s\" para: %(document_page)s"
#: views.py:403 #: views.py:403
#, fuzzy
msgid "Document page transformation deleted successfully." msgid "Document page transformation deleted successfully."
msgstr "Tipo de documento: %s eliminado exitosamente." msgstr ""
#: views.py:414 #: views.py:414
#, python-format #, python-format
@@ -687,8 +679,8 @@ msgstr "¿Está seguro que desea encontrar todos los duplicados?"
#: views.py:441 views.py:534 #: views.py:441 views.py:534
msgid "On large databases this operation may take some time to execute." msgid "On large databases this operation may take some time to execute."
msgstr "" msgstr ""
"En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en " "En bases de datos de gran tamaño esta operación puede tardar algún tiempo en"
"ejecutarse." " ejecutarse."
#: views.py:456 #: views.py:456
msgid "duplicated documents" msgid "duplicated documents"
@@ -719,7 +711,8 @@ msgstr "transformación de documento"
#: views.py:514 #: views.py:514
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Are you sure you wish to clear all the page transformations for document: %s?" "Are you sure you wish to clear all the page transformations for document: "
"%s?"
msgstr "" msgstr ""
"¿Está seguro que desea eliminar todas las transformaciones de página del " "¿Está seguro que desea eliminar todas las transformaciones de página del "
"documento: %s?" "documento: %s?"
@@ -851,8 +844,8 @@ msgstr "Nombre de archivo para tipo de documento: %s eliminado exitosamente."
msgid "" msgid ""
"Document type filename: %(document_type_filename)s delete error: %(error)s" "Document type filename: %(document_type_filename)s delete error: %(error)s"
msgstr "" msgstr ""
"Error de eliminación: %(error)s para nombre de archivo de tipo de documento: " "Error de eliminación: %(error)s para nombre de archivo de tipo de documento:"
"%(document_type_filename)s " " %(document_type_filename)s "
#: views.py:1049 #: views.py:1049
#, python-format #, python-format
@@ -895,8 +888,8 @@ msgstr "Siguiente paso"
#: conf/settings.py:38 #: conf/settings.py:38
msgid "" msgid ""
"Maximum number of recent (created, edited, viewed) documents to remember per " "Maximum number of recent (created, edited, viewed) documents to remember per"
"user." " user."
msgstr "" msgstr ""
"El número máximo de documentos recientes (creados, editados, vistos) a " "El número máximo de documentos recientes (creados, editados, vistos) a "
"recordar por usuario." "recordar por usuario."
@@ -943,8 +936,8 @@ msgstr ""
"Los tipos de documentos definene una clase que representa a un grupo amplio " "Los tipos de documentos definene una clase que representa a un grupo amplio "
"de documentos, tales como: facturas, reglamentos o manuales. La ventaja de " "de documentos, tales como: facturas, reglamentos o manuales. La ventaja de "
"utilizar los tipos de documentos son: la asignación de una lista de nombres " "utilizar los tipos de documentos son: la asignación de una lista de nombres "
"de archivos típicos para el cambio de nombre rápido durante la creación, así " "de archivos típicos para el cambio de nombre rápido durante la creación, así"
"como la asignación de tipos de metadatos y grupos por defecto." " como la asignación de tipos de metadatos y grupos por defecto."
#: templates/recent_document_list_help.html:3 #: templates/recent_document_list_help.html:3
msgid "What are recent documents?" msgid "What are recent documents?"
@@ -959,99 +952,4 @@ msgstr ""
"Aquí encontrará los últimos %(recent_count)s documentos que haya creado o " "Aquí encontrará los últimos %(recent_count)s documentos que haya creado o "
"editado de alguna manera." "editado de alguna manera."
#~ msgid "page details"
#~ msgstr "detalles de la página"
#~ msgid "edit page"
#~ msgstr "editar página"
#~ msgid "details (simple)"
#~ msgstr "detalles (simple)"
#~ msgid "details (advanced)"
#~ msgstr "detalles (avanzado)"
#~ msgid "local"
#~ msgstr "local"
#~ msgid "staging"
#~ msgstr "ensayo"
#~ msgid "user staging"
#~ msgstr "ensayo de usuario"
#~ msgid "return to document type filenames"
#~ msgstr "volver a los nombres de archivo de tipo de documentos"
#~ msgid "Staging file"
#~ msgstr "Archivo de ensayo"
#~ msgid "Error evaluating user staging directory expression; %s"
#~ msgstr ""
#~ "Error al evaluar la expresión de directorio de ensayo de usuario; %s"
#~ msgid "Unable get list of staging files: %s"
#~ msgstr "No se puede obtener la lista de archivos de ensayo: %s"
#~ msgid "Unable to upload staging file: %s"
#~ msgstr "No se puede subir archivo de ensayo: %s"
#~ msgid "Unable to delete staging file: %s"
#~ msgstr "No se puede eliminar archivo de ensayo: %s"
#~ msgid "Extracted file: %s, uploaded successfully."
#~ msgstr "Archivo extraido: %s, ha subido con éxito."
#~ msgid "Document uploaded successfully."
#~ msgstr "Documento subido con éxito."
#~ msgid "Staging file: %s, uploaded successfully."
#~ msgstr "Archivo de ensayo: %s, ha subido con éxito."
#~ msgid "Staging file: %s, deleted successfully."
#~ msgstr "Archivo de ensayo: %s, eliminado con éxito."
#~ msgid "upload a local document"
#~ msgstr "subir un documento local"
#~ msgid "upload a document from staging"
#~ msgstr "subir un documento de ensayo"
#~ msgid "files in staging"
#~ msgstr "archivos de ensayo"
#~ msgid "upload a document from user staging"
#~ msgstr "subir un documento de ensayo de usuario"
#~ msgid "files in user staging"
#~ msgstr "archivos de ensayo de usuario"
#~ msgid "Current metadata"
#~ msgstr "metadatos actuales"
#~ msgid "value"
#~ msgstr "valor"
#~ msgid "Page transformation error: %s"
#~ msgstr "Error de transformación de página: %s"
#~ msgid "Staging file transformation error: %(error)s"
#~ msgstr "Error de transformación de archivo de ensayo: %(error)s "
#~ msgid "Staging file delete successfully."
#~ msgstr "Archivo de ensayo eliminado con éxito."
#~ msgid "Rotate [degrees]"
#~ msgstr "Rotar [degrees]"
#~ msgid "upload new documents using same metadata"
#~ msgstr "nuevos documentos con mismos metadatos"
#~ msgid "documents list"
#~ msgstr "lista de documentos"
#~ msgid "recent documents list"
#~ msgstr "documentos recientes"
#~ msgid "upload a new document"
#~ msgstr "subir un nuevo documento"

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-22 11:20\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n"
"Last-Translator: <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:5 #: __init__.py:5
msgid "search" msgid "search"
@@ -52,14 +50,12 @@ msgid "hits"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:59 #: models.py:59
#, fuzzy
msgid "recent search" msgid "recent search"
msgstr "búsqueda avanzada" msgstr ""
#: models.py:60 #: models.py:60
#, fuzzy
msgid "recent searches" msgid "recent searches"
msgstr "búsqueda avanzada" msgstr ""
#: views.py:33 #: views.py:33
#, python-format #, python-format
@@ -121,8 +117,4 @@ msgstr "Tiempo transcurrido: %(time_delta)s segundos"
msgid "recent searches (maximum of %d)" msgid "recent searches (maximum of %d)"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "results with: %s"
#~ msgstr "resultados con: %s"
#~ msgid "No results found"
#~ msgstr "No hay resultados"

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 01:04\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:10+0000\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:10 #: __init__.py:10
msgid "folder list" msgid "folder list"
@@ -194,8 +192,8 @@ msgstr ""
#: views.py:268 #: views.py:268
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder " "Are you sure you wish to remove the documents: %(documents)s from the folder"
"\"%(folder)s\"?" " \"%(folder)s\"?"
msgstr "" msgstr ""
"¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %(documents)s de la carpeta " "¿Está seguro que desea eliminar los documentos: %(documents)s de la carpeta "
"\"%(folder)s\"?" "\"%(folder)s\"?"
@@ -221,8 +219,4 @@ msgstr ""
msgid "Add document to a folder" msgid "Add document to a folder"
msgstr "Agregar documento a una carpeta" msgstr "Agregar documento a una carpeta"
#~ msgid "remove"
#~ msgstr "quitar"
#~ msgid "thumbnail"
#~ msgstr "miniatura"

View File

@@ -1,32 +1,29 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:45-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:07\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n"
"Last-Translator: <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:8 #: __init__.py:8
msgid "group actions" msgid "group actions"
msgstr "acciones de grupo" msgstr "acciones de grupo"
#: __init__.py:9 #: __init__.py:9
#, fuzzy
msgid "groups" msgid "groups"
msgstr "artículo del grupo" msgstr ""
#: forms.py:55 #: forms.py:55
msgid "Pages" msgid "Pages"
@@ -160,9 +157,9 @@ msgid ""
"The document metadata is available as variables `metadata` and document " "The document metadata is available as variables `metadata` and document "
"properties under the variable `document`." "properties under the variable `document`."
msgstr "" msgstr ""
"Esta expresión sera evaluada con respecto al documento seleccionado actual. " "Esta expresión sera evaluada con respecto al documento seleccionado actual."
"Los metadatos del documento están disponible como variables `metadata` y las " " Los metadatos del documento están disponible como variables `metadata` y "
"propiedades del documento en la variable `document`." "las propiedades del documento en la variable `document`."
#: models.py:32 #: models.py:32
msgid "negated" msgid "negated"
@@ -207,8 +204,4 @@ msgstr "grupos de documentos (%s)"
msgid "There no defined groups for the current document." msgid "There no defined groups for the current document."
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "return to document"
#~ msgstr "volver al documento"
#~ msgid "upload new documents using same metadata"
#~ msgstr "subir nuevos documentos usando los mismos metadatos"

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:28\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:10+0000\n"
"Last-Translator: <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:6 #: __init__.py:6
msgid "Access the history app" msgid "Access the history app"
@@ -104,3 +102,5 @@ msgstr "Detalles del evento"
#, python-format #, python-format
msgid "details for: %s" msgid "details for: %s"
msgstr "Detalles para: %s" msgstr "Detalles para: %s"

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 02:24\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:15 #: __init__.py:15
msgid "maintenance" msgid "maintenance"
@@ -61,8 +59,8 @@ msgstr "Diagnósticos"
#: conf/settings.py:12 #: conf/settings.py:12
msgid "" msgid ""
"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or " "Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or"
"by a menu entry." " by a menu entry."
msgstr "" msgstr ""
"Controla si la funcionalidad de búsqueda es proporcionada por una barra " "Controla si la funcionalidad de búsqueda es proporcionada por una barra "
"lateral o por una entrada de menú." "lateral o por una entrada de menú."
@@ -76,9 +74,8 @@ msgid "Version"
msgstr "Versión" msgstr "Versión"
#: templates/base.html:28 #: templates/base.html:28
#, fuzzy
msgid "(DEBUG)" msgid "(DEBUG)"
msgstr "(Modo debug)" msgstr ""
#: templates/base.html:117 #: templates/base.html:117
msgid "User" msgid "User"
@@ -148,66 +145,4 @@ msgstr ""
msgid "Released under the GPL V3 License" msgid "Released under the GPL V3 License"
msgstr "Publicado bajo la licencia GPL v3" msgstr "Publicado bajo la licencia GPL v3"
#~ msgid "settings"
#~ msgstr "configuración"
#~ msgid "tools"
#~ msgstr "herramientas"
#~ msgid "document types"
#~ msgstr "tipos de documento"
#~ msgid "setup"
#~ msgstr "instalación"
#~ msgid "about"
#~ msgstr "acerca"
#~ msgid "tools menu"
#~ msgstr "menú de herramientas"
#~ msgid "Go"
#~ msgstr "Ir"
#~ msgid "New password"
#~ msgstr "Nueva contraseña"
#~ msgid "name"
#~ msgstr "nombre"
#~ msgid "value"
#~ msgstr "valor"
#~ msgid "description"
#~ msgstr "descripción"
#~ msgid "exists"
#~ msgstr "existe"
#~ msgid "function found"
#~ msgstr "función encontrada"
#~ msgid "class found: %s"
#~ msgstr "clase encontrada: %s"
#~ msgid ""
#~ "\"Find all duplicates\": Search all the documents' checksums and return a "
#~ "list of the exact matches."
#~ msgstr ""
#~ "\"Encontrar todos los duplicados\": Buscar todas las sumas de "
#~ "comprobación de documentos y devolver una lista de las coincidencias "
#~ "exactas."
#~ msgid ""
#~ "\"Recreate index links\": Deletes and creates from scratch all the file "
#~ "system indexing links."
#~ msgstr ""
#~ "\"Volver a crear vínculos índice\": borra y crea de la nada todos los "
#~ "enlaces de indexación de archivos del sistema."
#~ msgid ""
#~ "\"Clean up pages content\": Runs a language filter to remove common OCR "
#~ "mistakes from document pages content."
#~ msgstr ""
#~ "\"Limpiar contenido\": Ejecuta un filtro de lenguaje para eliminar los "
#~ "errores más comunes de OCR del contenido de las páginas de documentos."

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 01:06\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:12 #: __init__.py:12
msgid "Edit a document's metadata" msgid "Edit a document's metadata"
@@ -193,8 +191,8 @@ msgid ""
"Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user in " "Enter a string to be evaluated. Example: [user.get_full_name() for user in "
"User.objects.all()].%s" "User.objects.all()].%s"
msgstr "" msgstr ""
"Introduzca una cadena para ser evaluada. Ejemplo: [user.get_full_name() for " "Introduzca una cadena para ser evaluada. Ejemplo: [user.get_full_name() for"
"user in User.objects.all ()].%s" " user in User.objects.all ()].%s"
#: models.py:32 models.py:57 views.py:331 views.py:376 #: models.py:32 models.py:57 views.py:331 views.py:376
msgid "metadata type" msgid "metadata type"
@@ -289,7 +287,8 @@ msgstr "Editar metadatos para documentos: %s"
#: views.py:148 #: views.py:148
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document %(document)s." "Metadata type: %(metadata_type)s successfully added to document "
"%(document)s."
msgstr "" msgstr ""
"Typo de metadatos: %(metadata_type)s agregado exitosamente al documento " "Typo de metadatos: %(metadata_type)s agregado exitosamente al documento "
"%(document)s." "%(document)s."
@@ -454,15 +453,15 @@ msgstr "¿Cuáles son los tipos de metadatos?"
#: templates/metadata_type_help.html:4 #: templates/metadata_type_help.html:4
msgid "" msgid ""
"A metadata type defines the characteristics of a value of some kind that can " "A metadata type defines the characteristics of a value of some kind that can"
"be attached to a document. Examples of metadata types are: a client name, a " " be attached to a document. Examples of metadata types are: a client name, "
"date, or a project to which several documents belong. A metadata type's " "a date, or a project to which several documents belong. A metadata type's "
"name is the internal identifier with which it can be referenced to by other " "name is the internal identifier with which it can be referenced to by other "
"modules such as the indexing module, the title is the value that is shown to " "modules such as the indexing module, the title is the value that is shown to"
"the users, the default value is the value an instance of this metadata type " " the users, the default value is the value an instance of this metadata type"
"will have initially, and the lookup value turns an instance of a metadata of " " will have initially, and the lookup value turns an instance of a metadata "
"this type into a choice list which options are the result of the lookup's " "of this type into a choice list which options are the result of the lookup's"
"code execution." " code execution."
msgstr "" msgstr ""
"Un tipo de metadatos define las características de un valor de algún tipo " "Un tipo de metadatos define las características de un valor de algún tipo "
"que se puede conectar a un documento. Ejemplos de tipos de metadatos son: " "que se puede conectar a un documento. Ejemplos de tipos de metadatos son: "
@@ -472,5 +471,7 @@ msgstr ""
"indexación, el título es el valor que se muestra a los usuarios, el valor " "indexación, el título es el valor que se muestra a los usuarios, el valor "
"por defecto es el valor que una instancia de este tipo de metadatos tendrá " "por defecto es el valor que una instancia de este tipo de metadatos tendrá "
"inicialmente, y el valor de búsqueda vuelve a una instancia de metadatos de " "inicialmente, y el valor de búsqueda vuelve a una instancia de metadatos de "
"este tipo en una lista de opciones donde las opciones son el resultado de la " "este tipo en una lista de opciones donde las opciones son el resultado de la"
"ejecución del valor de búsqueda." " ejecución del valor de búsqueda."

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:46-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-06 13:32\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: forms.py:14 #: forms.py:14
msgid "Multi item action" msgid "Multi item action"
@@ -30,3 +28,5 @@ msgstr ""
#: templatetags/navigation_tags.py:275 #: templatetags/navigation_tags.py:275
msgid "Selected item actions:" msgid "Selected item actions:"
msgstr "Acciones para el artículo seleccionado:" msgstr "Acciones para el artículo seleccionado:"

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:47-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:47-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:28\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n"
"Last-Translator: <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:28 #: __init__.py:28
msgid "Submit document for OCR" msgid "Submit document for OCR"
@@ -38,9 +36,8 @@ msgstr ""
"documentos" "documentos"
#: __init__.py:32 #: __init__.py:32
#, fuzzy
msgid "Can edit an OCR queue properties" msgid "Can edit an OCR queue properties"
msgstr "propiedades de la cola de documentos" msgstr ""
#: __init__.py:34 __init__.py:56 __init__.py:74 #: __init__.py:34 __init__.py:56 __init__.py:74
msgid "OCR" msgid "OCR"
@@ -209,14 +206,12 @@ msgid "Use dictionaries to indentify arguments, example: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:107 #: models.py:107
#, fuzzy
msgid "document queue transformation" msgid "document queue transformation"
msgstr "propiedades de la cola de documentos" msgstr ""
#: models.py:108 #: models.py:108
#, fuzzy
msgid "document queue transformations" msgid "document queue transformations"
msgstr "propiedades de la cola de documentos" msgstr ""
#: statistics.py:8 #: statistics.py:8
#, python-format #, python-format
@@ -295,7 +290,8 @@ msgstr "Documento: %(document)s ya está en cola."
#, python-format #, python-format
msgid "Document: %s is already being processed and can't be re-queded." msgid "Document: %s is already being processed and can't be re-queded."
msgstr "" msgstr ""
"El documento: %s ya está en proceso y no se puede volver a agregar a la cola." "El documento: %s ya está en proceso y no se puede volver a agregar a la "
"cola."
#: views.py:173 #: views.py:173
#, python-format #, python-format
@@ -390,9 +386,8 @@ msgid "transformations for: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: views.py:365 #: views.py:365
#, fuzzy
msgid "Queue transformation edited successfully" msgid "Queue transformation edited successfully"
msgstr "Documento de la cola: %(document)s eliminado exitosamente." msgstr ""
#: views.py:368 #: views.py:368
#, python-format #, python-format
@@ -405,25 +400,23 @@ msgid "Edit transformation: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: views.py:396 #: views.py:396
#, fuzzy
msgid "Queue transformation deleted successfully." msgid "Queue transformation deleted successfully."
msgstr "Documento de la cola: %(document)s eliminado exitosamente." msgstr ""
#: views.py:398 #: views.py:398
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "Error deleting queue transformation; %(error)s" msgid "Error deleting queue transformation; %(error)s"
msgstr "Error al eliminar el documento: %(document)s; %(error)s " msgstr ""
#: views.py:411 #: views.py:411
#, fuzzy, python-format #, python-format
msgid "" msgid ""
"Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\"" "Are you sure you wish to delete queue transformation \"%(transformation)s\""
msgstr "¿Está seguro que desea eliminar de la cola el documento: %s?" msgstr ""
#: views.py:434 #: views.py:434
#, fuzzy
msgid "Queue transformation created successfully" msgid "Queue transformation created successfully"
msgstr "Documento de la cola: %(document)s eliminado exitosamente." msgstr ""
#: views.py:437 #: views.py:437
#, python-format #, python-format
@@ -455,8 +448,9 @@ msgstr "Agregar automáticamente la cola de OCR los documentos creados."
#: conf/settings.py:17 #: conf/settings.py:17
msgid "" msgid ""
"URI in the form: \"memcached://127.0.0.1:11211/\" to specify a cache backend " "URI in the form: \"memcached://127.0.0.1:11211/\" to specify a cache backend"
"to use for locking. Multiple hosts can be specified separated by a semicolon." " to use for locking. Multiple hosts can be specified separated by a "
"semicolon."
msgstr "" msgstr ""
"URI de la forma: \"memcached:/ /127.0.0.1:11211/\" para especificar un " "URI de la forma: \"memcached:/ /127.0.0.1:11211/\" para especificar un "
"servidor de caché para usar de bloqueo. Multiple servidores se pueden " "servidor de caché para usar de bloqueo. Multiple servidores se pueden "
@@ -470,17 +464,4 @@ msgstr ""
msgid "Text extracted from PDF" msgid "Text extracted from PDF"
msgstr "Texto extraído de PDF" msgstr "Texto extraído de PDF"
#~ msgid "Orphaned"
#~ msgstr "Huérfano"
#~ msgid "ocr"
#~ msgstr "ocr"
#~ msgid "Document: %(document)s can't be re-queued."
#~ msgstr "Documento: %(document)s no puede ser agregado a la cola."
#~ msgid "queued document"
#~ msgstr "documento en cola"
#~ msgid "This document is already queued and pending processing."
#~ msgstr "Este documento ya está en cola y en espera de su procesamiento."

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:47-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:47-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:42\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n"
"Last-Translator: <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:12 #: __init__.py:12
msgid "View roles" msgid "View roles"
@@ -125,8 +123,8 @@ msgid ""
"Are you sure you wish to grant the permission \"%(permission)s\" to " "Are you sure you wish to grant the permission \"%(permission)s\" to "
"%(ct_name)s: %(requester)s" "%(ct_name)s: %(requester)s"
msgstr "" msgstr ""
"¿Está seguro que desea conceder el permiso \"%(permission)s\" a %(ct_name)s: " "¿Está seguro que desea conceder el permiso \"%(permission)s\" a %(ct_name)s:"
"%(requester)s?" " %(requester)s?"
#: views.py:121 #: views.py:121
#, python-format #, python-format
@@ -134,8 +132,8 @@ msgid ""
"Are you sure you wish to revoke the permission \"%(permission)s\" from " "Are you sure you wish to revoke the permission \"%(permission)s\" from "
"%(ct_name)s: %(requester)s" "%(ct_name)s: %(requester)s"
msgstr "" msgstr ""
"¿Está seguro que desea revocar el permiso \"%(permission)s\" de %(ct_name)s: " "¿Está seguro que desea revocar el permiso \"%(permission)s\" de %(ct_name)s:"
"%(requester)s?" " %(requester)s?"
#: views.py:134 #: views.py:134
#, python-format #, python-format
@@ -148,7 +146,8 @@ msgid ""
"%(ct_name)s: %(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" " "%(ct_name)s: %(requester)s, already had the permission \"%(permission)s\" "
"granted." "granted."
msgstr "" msgstr ""
" %(ct_name)s: %(requester)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\" otorgado." " %(ct_name)s: %(requester)s, ya tenía el permiso \"%(permission)s\" "
"otorgado."
#: views.py:143 #: views.py:143
#, python-format #, python-format
@@ -157,8 +156,7 @@ msgstr "Permiso \"%(permission)s\" revocado de %(ct_name)s: %(requester)s"
#: views.py:146 #: views.py:146
#, python-format #, python-format
msgid "" msgid "%(ct_name)s: %(requester)s doesn't have the permission \"%(permission)s\"."
"%(ct_name)s: %(requester)s doesn't have the permission \"%(permission)s\"."
msgstr " %(ct_name)s: %(requester)s, no tiene el permiso \"%(permission)s\"." msgstr " %(ct_name)s: %(requester)s, no tiene el permiso \"%(permission)s\"."
#: views.py:199 #: views.py:199
@@ -187,20 +185,4 @@ msgstr ""
"Una lista de funciones existentes que se asignan automáticamente a los " "Una lista de funciones existentes que se asignan automáticamente a los "
"usuarios nuevos" "usuarios nuevos"
#~ msgid "Selection"
#~ msgstr "Selección"
#~ msgid "%(obj)s added successfully to the role: %(role)s."
#~ msgstr " %(obj)s ha sido añadido exitosamente a la función: %(role)s."
#~ msgid "%(obj)s removed successfully from the role: %(role)s."
#~ msgstr " %(obj)s removido con éxito de la función: %(role)s."
#~ msgid "Unable to remove %(obj)s from the role: %(role)s."
#~ msgstr "No se puede remover %(obj)s de la función: %(role)s."
#~ msgid "Add"
#~ msgstr "Agregar"
#~ msgid "Remove"
#~ msgstr "Remover"

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:47-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:47-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:29+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:6 #: __init__.py:6
msgid "setup" msgid "setup"
@@ -25,3 +24,5 @@ msgstr ""
#: views.py:13 #: views.py:13
msgid "setup items" msgid "setup items"
msgstr "" msgstr ""

View File

@@ -1,23 +1,25 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:48-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:48-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:22+0000\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:7 views.py:13 #: __init__.py:7 views.py:13
msgid "tools" msgid "tools"
msgstr "" msgstr "herramientas"

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-05-31 15:30\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n"
"Last-Translator: <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:8 views.py:26 #: __init__.py:8 views.py:26
msgid "settings" msgid "settings"
@@ -35,8 +33,4 @@ msgstr "por defecto"
msgid "value" msgid "value"
msgstr "valor" msgstr "valor"
#~ msgid "description"
#~ msgstr "descripción"
#~ msgid "exists"
#~ msgstr "existe"

View File

@@ -1,23 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011.
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 02:19\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:29+0000\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:14 #: __init__.py:14
msgid "View existing document sources" msgid "View existing document sources"
@@ -48,9 +47,8 @@ msgid "delete"
msgstr "borrar" msgstr "borrar"
#: __init__.py:28 #: __init__.py:28
#, fuzzy
msgid "sources" msgid "sources"
msgstr "fuente" msgstr "fuentes"
#: __init__.py:29 literals.py:53 models.py:159 #: __init__.py:29 literals.py:53 models.py:159
msgid "web forms" msgid "web forms"
@@ -61,18 +59,16 @@ msgid "staging folders"
msgstr "carpetas provisionales" msgstr "carpetas provisionales"
#: __init__.py:31 models.py:194 #: __init__.py:31 models.py:194
#, fuzzy
msgid "watch folders" msgid "watch folders"
msgstr "carpetas provisionales" msgstr ""
#: __init__.py:33 __init__.py:39 #: __init__.py:33 __init__.py:39
msgid "edit" msgid "edit"
msgstr "editar" msgstr "editar"
#: __init__.py:35 #: __init__.py:35
#, fuzzy
msgid "add new source" msgid "add new source"
msgstr "Añadir nuevo" msgstr "agregar nueva fuente"
#: __init__.py:37 #: __init__.py:37
msgid "transformations" msgid "transformations"
@@ -163,18 +159,16 @@ msgid "server staging folder"
msgstr "carpeta de ensayo de servidor" msgstr "carpeta de ensayo de servidor"
#: literals.py:49 #: literals.py:49
#, fuzzy
msgid "server watch folder" msgid "server watch folder"
msgstr "carpeta de ensayo de servidor" msgstr ""
#: literals.py:54 #: literals.py:54
msgid "server staging folders" msgid "server staging folders"
msgstr "carpetas de ensayo de servidor" msgstr "carpetas de ensayo de servidor"
#: literals.py:55 #: literals.py:55
#, fuzzy
msgid "server watch folders" msgid "server watch folders"
msgstr "carpetas de ensayo de servidor" msgstr ""
#: models.py:29 #: models.py:29
msgid "title" msgid "title"
@@ -230,7 +224,7 @@ msgstr "descomprimir"
#: models.py:117 models.py:154 models.py:167 #: models.py:117 models.py:154 models.py:167
msgid "Whether to expand or not compressed archives." msgid "Whether to expand or not compressed archives."
msgstr "" msgstr "La posibilidad de ampliar o no archivos comprimidos."
#: models.py:118 models.py:168 #: models.py:118 models.py:168
msgid "delete after upload" msgid "delete after upload"
@@ -238,26 +232,25 @@ msgstr "eliminar después de subir"
#: models.py:118 models.py:168 #: models.py:118 models.py:168
msgid "Delete the file after is has been successfully uploaded." msgid "Delete the file after is has been successfully uploaded."
msgstr "" msgstr "Eliminar el archivo después de que se haya cargado exitosamente."
#: models.py:129 #: models.py:129
msgid "staging folder" msgid "staging folder"
msgstr "carpeta de ensayo" msgstr "carpeta de ensayo"
#: models.py:169 #: models.py:169
#, fuzzy
msgid "interval" msgid "interval"
msgstr "Impresora" msgstr "intervalo"
#: models.py:169 #: models.py:169
msgid "" msgid ""
"Inverval in seconds where the watch folder path is checked for new documents." "Inverval in seconds where the watch folder path is checked for new "
"documents."
msgstr "" msgstr ""
#: models.py:193 #: models.py:193
#, fuzzy
msgid "watch folder" msgid "watch folder"
msgstr "carpeta de ensayo" msgstr ""
#: models.py:198 #: models.py:198
msgid "Enter a valid value." msgid "Enter a valid value."
@@ -291,17 +284,17 @@ msgstr ""
#: staging.py:40 #: staging.py:40
#, python-format #, python-format
msgid "Unable get list of staging files: %s" msgid "Unable get list of staging files: %s"
msgstr "" msgstr "No es posible obtener la lista de los archivos de ensayo: %s"
#: staging.py:125 #: staging.py:125
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to upload staging file: %s" msgid "Unable to upload staging file: %s"
msgstr "" msgstr "No se puede cargar archivo de ensayo: %s"
#: staging.py:135 #: staging.py:135
#, python-format #, python-format
msgid "Unable to delete staging file: %s" msgid "Unable to delete staging file: %s"
msgstr "" msgstr "No se puede eliminar archivo de ensayo: %s"
#: utils.py:40 #: utils.py:40
msgid "Whitelist Blacklist validation error." msgid "Whitelist Blacklist validation error."
@@ -313,12 +306,14 @@ msgstr ""
#: views.py:85 #: views.py:85
msgid "Upload sources" msgid "Upload sources"
msgstr "" msgstr "Upload sources"
#: views.py:87 #: views.py:87
msgid "" msgid ""
"No interactive document sources have been defined or none have been enabled." "No interactive document sources have been defined or none have been enabled."
msgstr "" msgstr ""
"No hay fuentes de documentos interactivos definidos o ninguna de ellas ha "
"sido activada."
#: views.py:88 #: views.py:88
#, python-format #, python-format
@@ -327,7 +322,7 @@ msgstr ""
#: views.py:136 #: views.py:136
msgid "Document uploaded successfully." msgid "Document uploaded successfully."
msgstr "" msgstr "Documento cargado con exitosamente."
#: views.py:152 #: views.py:152
#, python-format #, python-format
@@ -403,7 +398,7 @@ msgstr ""
#: views.py:419 #: views.py:419
#, python-format #, python-format
msgid "Are you sure you wish to delete the source: %s?" msgid "Are you sure you wish to delete the source: %s?"
msgstr "" msgstr "¿Está seguro que desea eliminar la fuente: %s?"
#: views.py:451 #: views.py:451
msgid "Source created successfully" msgid "Source created successfully"
@@ -467,5 +462,4 @@ msgstr ""
msgid "Create new transformation for source: %s" msgid "Create new transformation for source: %s"
msgstr "" msgstr ""
#~ msgid "document type"
#~ msgstr "tipo de documento"

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-07-23 02:20\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:09+0000\n"
"Last-Translator: Administrador Local <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.5.6\n" "Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:13 #: __init__.py:13
msgid "Create new tags" msgid "Create new tags"
@@ -52,9 +50,8 @@ msgid "tag list"
msgstr "lista de etiquetas" msgstr "lista de etiquetas"
#: __init__.py:29 #: __init__.py:29
#, fuzzy
msgid "create new tag" msgid "create new tag"
msgstr "Crear nuevas etiquetas" msgstr ""
#: __init__.py:30 #: __init__.py:30
msgid "attach tag" msgid "attach tag"
@@ -161,14 +158,12 @@ msgid "Tag already exists."
msgstr "" msgstr ""
#: views.py:40 #: views.py:40
#, fuzzy
msgid "Tag created succesfully." msgid "Tag created succesfully."
msgstr "Etiqueta actualizada exitosamente." msgstr ""
#: views.py:46 #: views.py:46
#, fuzzy
msgid "create tag" msgid "create tag"
msgstr "Crear nuevas etiquetas" msgstr ""
#: views.py:73 views.py:112 #: views.py:73 views.py:112
msgid "Must choose either a new tag or an existing one." msgid "Must choose either a new tag or an existing one."
@@ -200,9 +195,8 @@ msgid "attach tag to: %s"
msgstr "" msgstr ""
#: views.py:149 #: views.py:149
#, fuzzy
msgid "tagged items" msgid "tagged items"
msgstr "documentos etiquetados" msgstr ""
#: views.py:166 views.py:280 #: views.py:166 views.py:280
msgid "Must provide at least one tag." msgid "Must provide at least one tag."
@@ -270,5 +264,4 @@ msgstr ""
msgid "Add tag to document" msgid "Add tag to document"
msgstr "Agregar etiqueta al documento" msgstr "Agregar etiqueta al documento"
#~ msgid "count"
#~ msgstr "cantidad"

View File

@@ -1,23 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# #
#, fuzzy # Translators:
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n" "POT-Creation-Date: 2011-09-29 18:49-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-20 13:43\n" "PO-Revision-Date: 2011-09-30 05:10+0000\n"
"Last-Translator: <rosario_r@jp.pr.gov>\n" "Last-Translator: rosarior <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "Language: es\n"
"X-Translated-Using: django-rosetta 0.6.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:8 #: __init__.py:8
msgid "Create new users" msgid "Create new users"
@@ -120,8 +118,8 @@ msgid ""
"Super user and staff user editing is not allowed, use the admin interface " "Super user and staff user editing is not allowed, use the admin interface "
"for these cases." "for these cases."
msgstr "" msgstr ""
"No se permite editar el super usuario y usuario de personal, use la interfaz " "No se permite editar el super usuario y usuario de personal, use la interfaz"
"de administración para estos casos." " de administración para estos casos."
#: views.py:65 #: views.py:65
#, python-format #, python-format
@@ -259,3 +257,5 @@ msgstr "no miembros del grupo: %s"
#, python-format #, python-format
msgid "members of group: %s" msgid "members of group: %s"
msgstr "miembros del grupo: %s" msgstr "miembros del grupo: %s"