Merge branch 'hotfix/v0.12.2' into development

Conflicts:
	apps/common/__init__.py
	apps/documents/forms.py
	apps/feedback/__init__.py
	apps/history/__init__.py
	apps/main/__init__.py
	apps/scheduler/api.py
	apps/sources/models.py
	docs/releases/index.rst
	requirements/production.txt
	settings.py
	urls.py
This commit is contained in:
Roberto Rosario
2012-06-30 04:00:01 -04:00
438 changed files with 12762 additions and 4473 deletions

Binary file not shown.

View File

@@ -0,0 +1,146 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# <tetja.rediske@googlemail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-20 18:10+0000\n"
"Last-Translator: tetjarediske <tetja.rediske@googlemail.com>\n"
"Language-Team: German (Germany) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/de_DE/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: de_DE\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:33
msgid "maintenance"
msgstr "Wartung"
#: __init__.py:34
msgid "statistics"
msgstr "Statistiken"
#: __init__.py:35
msgid "diagnostics"
msgstr "Diagnose"
#: __init__.py:36
msgid "sentry"
msgstr "Überwachen"
#: __init__.py:37
msgid "admin site"
msgstr "Administrations Seite"
#: __init__.py:40
msgid "home"
msgstr "Home"
#: __init__.py:42
msgid "search"
msgstr "Suchen"
#: views.py:43
msgid "maintenance menu"
msgstr "Wartungs-Menü"
#: views.py:56
msgid "Statistics"
msgstr "Statistiken"
#: views.py:66
msgid "Diagnostics"
msgstr "Diagnosen"
#: conf/settings.py:12
msgid ""
"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or"
" by a menu entry."
msgstr "Steuert ob die Suchfunktion von einem Sidebar Widget oder von einem Menü Eintrag bereitgestellt wird."
#: templates/about.html:5
msgid "About this program"
msgstr "Über dieses Programm"
#: templates/about.html:9 templates/verbose_login.html:4
msgid "Version"
msgstr "Version"
#: templates/base.html:28
msgid "(DEBUG)"
msgstr "(DEBUG)"
#: templates/base.html:193
msgid "User"
msgstr "Benutzer"
#: templates/base.html:195
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonym"
#: templates/base.html:198
msgid "User details"
msgstr "Benutzer Details"
#: templates/base.html:215
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: templates/base.html:215
msgid "Logout"
msgstr "Logout"
#: templates/base.html:295
msgid "Secondary menu"
msgstr "Zweites Menü"
#: templates/base.html:311
#, python-format
msgid "Actions for %(name)s: %(navigation_object)s"
msgstr "Aktionen für %(name)s: %(navigation_object)s"
#: templates/base.html:313 templates/base.html.py:356
#, python-format
msgid "Actions for: %(navigation_object)s"
msgstr "Aktionen für: %(navigation_object)s"
#: templates/base.html:316
msgid "Available actions"
msgstr "Verfügbare Aktionen"
#: templates/base.html:328 templates/base.html.py:371
msgid "Related actions"
msgstr "Verwandte Aktionen"
#: templates/base.html:339 templates/base.html.py:384
msgid "Other available actions"
msgstr "Andere verfügbare Aktionen"
#: templates/base.html:354
#, python-format
msgid "Actions for %(object_name)s: %(navigation_object)s"
msgstr "Aktionen für %(object_name)s: %(navigation_object)s"
#: templates/base.html:359
msgid "Actions"
msgstr "Aktionen"
#: templates/home.html:8
msgid "Django based open source document management system"
msgstr "Django basiertes Open Source Dokumenten Management System"
#: templates/project_description.html:6
msgid ""
"Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, "
"indexing, tagging, file serving integration and OCR capabilities"
msgstr "Open Source, Django basiertes elektronisches Dokumenten Managementsystem mit Metadaten, Indices, Markierungen, Dateiserver integration und OCR Fähigkeiten"
#: templates/project_description.html:18
msgid "Released under the GPL V3 License"
msgstr "Veröffentlicht unter der GPL V3 Lizenz"

View File

@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-12 15:20-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 19:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -75,58 +75,58 @@ msgstr ""
msgid "(DEBUG)"
msgstr ""
#: templates/base.html:183
#: templates/base.html:193
msgid "User"
msgstr ""
#: templates/base.html:185
#: templates/base.html:195
msgid "Anonymous"
msgstr ""
#: templates/base.html:188
#: templates/base.html:198
msgid "User details"
msgstr ""
#: templates/base.html:205
#: templates/base.html:215
msgid "Login"
msgstr ""
#: templates/base.html:205
#: templates/base.html:215
msgid "Logout"
msgstr ""
#: templates/base.html:285
#: templates/base.html:295
msgid "Secondary menu"
msgstr ""
#: templates/base.html:301
#: templates/base.html:311
#, python-format
msgid "Actions for %(name)s: %(navigation_object)s"
msgstr ""
#: templates/base.html:303 templates/base.html.py:346
#: templates/base.html:313 templates/base.html.py:356
#, python-format
msgid "Actions for: %(navigation_object)s"
msgstr ""
#: templates/base.html:306
#: templates/base.html:316
msgid "Available actions"
msgstr ""
#: templates/base.html:318 templates/base.html.py:361
#: templates/base.html:328 templates/base.html.py:371
msgid "Related actions"
msgstr ""
#: templates/base.html:329 templates/base.html.py:374
#: templates/base.html:339 templates/base.html.py:384
msgid "Other available actions"
msgstr ""
#: templates/base.html:344
#: templates/base.html:354
#, python-format
msgid "Actions for %(object_name)s: %(navigation_object)s"
msgstr ""
#: templates/base.html:349
#: templates/base.html:359
msgid "Actions"
msgstr ""

View File

@@ -1,22 +1,21 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-12 15:20-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-02 05:42+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/"
"mayan-edms/team/es/)\n"
"Language: es\n"
"Language-Team: Spanish (Castilian) (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: es\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
#: __init__.py:33
@@ -61,11 +60,9 @@ msgstr "Diagnósticos"
#: conf/settings.py:12
msgid ""
"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or "
"by a menu entry."
msgstr ""
"Controla si la funcionalidad de búsqueda es proporcionada por una barra "
"lateral o por una entrada de menú."
"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or"
" by a menu entry."
msgstr "Controla si la funcionalidad de búsqueda es proporcionada por una barra lateral o por una entrada de menú."
#: templates/about.html:5
msgid "About this program"
@@ -79,58 +76,58 @@ msgstr "Versión"
msgid "(DEBUG)"
msgstr "(DEBUG)"
#: templates/base.html:183
#: templates/base.html:193
msgid "User"
msgstr "Usuario"
#: templates/base.html:185
#: templates/base.html:195
msgid "Anonymous"
msgstr "Anónimo"
#: templates/base.html:188
#: templates/base.html:198
msgid "User details"
msgstr "Detalles de usuario"
#: templates/base.html:205
#: templates/base.html:215
msgid "Login"
msgstr "Iniciar sesión"
#: templates/base.html:205
#: templates/base.html:215
msgid "Logout"
msgstr "Desconectarse"
#: templates/base.html:285
#: templates/base.html:295
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menú secundario"
#: templates/base.html:301
#: templates/base.html:311
#, python-format
msgid "Actions for %(name)s: %(navigation_object)s"
msgstr "Acciones para %(name)s: %(navigation_object)s "
#: templates/base.html:303 templates/base.html.py:346
#: templates/base.html:313 templates/base.html.py:356
#, python-format
msgid "Actions for: %(navigation_object)s"
msgstr "Acciones para: %(navigation_object)s "
#: templates/base.html:306
#: templates/base.html:316
msgid "Available actions"
msgstr "Acciones disponibles"
#: templates/base.html:318 templates/base.html.py:361
#: templates/base.html:328 templates/base.html.py:371
msgid "Related actions"
msgstr "Acciones relacionadas"
#: templates/base.html:329 templates/base.html.py:374
#: templates/base.html:339 templates/base.html.py:384
msgid "Other available actions"
msgstr "Otras acciones disponibles"
#: templates/base.html:344
#: templates/base.html:354
#, python-format
msgid "Actions for %(object_name)s: %(navigation_object)s"
msgstr "Acciones para %(object_name)s: %(navigation_object)s "
#: templates/base.html:349
#: templates/base.html:359
msgid "Actions"
msgstr "Acciones"
@@ -142,10 +139,7 @@ msgstr "Sistema de manejo de documentos de código abierto basado en Django"
msgid ""
"Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, "
"indexing, tagging, file serving integration and OCR capabilities"
msgstr ""
"Gestor documental de código abierto, basado en Django con metadatos "
"personaliables, indexación, etiquedado de documentos, integración de "
"servicio de archivos y capacidades de OCR"
msgstr "Gestor documental de código abierto, basado en Django con metadatos personaliables, indexación, etiquedado de documentos, integración de servicio de archivos y capacidades de OCR"
#: templates/project_description.html:18
msgid "Released under the GPL V3 License"

View File

@@ -3,15 +3,16 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# Carlo Zanatto <>, 2012.
# <pierpaolo.baldan@gmail.com>, 2011.
# Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-12 15:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:42+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-06-08 07:41+0000\n"
"Last-Translator: Carlo Zanatto <>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -67,7 +68,7 @@ msgstr "Controlla se la funzionalità di ricerca è fornita da un widget sidebar
#: templates/about.html:5
msgid "About this program"
msgstr "Rigurdo a questo programma"
msgstr "Info su questo programma"
#: templates/about.html:9 templates/verbose_login.html:4
msgid "Version"
@@ -77,58 +78,58 @@ msgstr "Versione"
msgid "(DEBUG)"
msgstr "(DEBUG)"
#: templates/base.html:183
#: templates/base.html:193
msgid "User"
msgstr "Utente"
#: templates/base.html:185
#: templates/base.html:195
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimo"
#: templates/base.html:188
#: templates/base.html:198
msgid "User details"
msgstr "Dettagli utente"
#: templates/base.html:205
#: templates/base.html:215
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: templates/base.html:205
#: templates/base.html:215
msgid "Logout"
msgstr "Logout"
#: templates/base.html:285
#: templates/base.html:295
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menu secondario"
#: templates/base.html:301
#: templates/base.html:311
#, python-format
msgid "Actions for %(name)s: %(navigation_object)s"
msgstr "Azione per %(name)s: %(navigation_object)s"
#: templates/base.html:303 templates/base.html.py:346
#: templates/base.html:313 templates/base.html.py:356
#, python-format
msgid "Actions for: %(navigation_object)s"
msgstr "Azione per : %(navigation_object)s"
#: templates/base.html:306
#: templates/base.html:316
msgid "Available actions"
msgstr "Azioni disponibili"
#: templates/base.html:318 templates/base.html.py:361
#: templates/base.html:328 templates/base.html.py:371
msgid "Related actions"
msgstr "Azioni relative"
#: templates/base.html:329 templates/base.html.py:374
#: templates/base.html:339 templates/base.html.py:384
msgid "Other available actions"
msgstr "Altre azioni disponibili"
#: templates/base.html:344
#: templates/base.html:354
#, python-format
msgid "Actions for %(object_name)s: %(navigation_object)s"
msgstr "Azioni per %(object_name)s: %(navigation_object)s"
#: templates/base.html:349
#: templates/base.html:359
msgid "Actions"
msgstr "Azioni"

View File

@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-12 15:20-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 15:36+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-02 22:04+0000\n"
"Last-Translator: mic <winterfall24@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,7 +40,7 @@ msgstr "strona administracyjna"
#: __init__.py:40
msgid "home"
msgstr "home"
msgstr "start"
#: __init__.py:42
msgid "search"
@@ -76,58 +76,58 @@ msgstr "Wersja"
msgid "(DEBUG)"
msgstr "(DEBUG)"
#: templates/base.html:183
#: templates/base.html:193
msgid "User"
msgstr "Użytkownik"
#: templates/base.html:185
#: templates/base.html:195
msgid "Anonymous"
msgstr "Anonimowy"
#: templates/base.html:188
#: templates/base.html:198
msgid "User details"
msgstr "Dane użytkownika"
#: templates/base.html:205
#: templates/base.html:215
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: templates/base.html:205
#: templates/base.html:215
msgid "Logout"
msgstr "Wyloguj się"
msgstr "Wyloguj"
#: templates/base.html:285
#: templates/base.html:295
msgid "Secondary menu"
msgstr ""
#: templates/base.html:301
#: templates/base.html:311
#, python-format
msgid "Actions for %(name)s: %(navigation_object)s"
msgstr ""
#: templates/base.html:303 templates/base.html.py:346
#: templates/base.html:313 templates/base.html.py:356
#, python-format
msgid "Actions for: %(navigation_object)s"
msgstr ""
#: templates/base.html:306
#: templates/base.html:316
msgid "Available actions"
msgstr ""
#: templates/base.html:318 templates/base.html.py:361
#: templates/base.html:328 templates/base.html.py:371
msgid "Related actions"
msgstr ""
#: templates/base.html:329 templates/base.html.py:374
#: templates/base.html:339 templates/base.html.py:384
msgid "Other available actions"
msgstr ""
#: templates/base.html:344
#: templates/base.html:354
#, python-format
msgid "Actions for %(object_name)s: %(navigation_object)s"
msgstr ""
#: templates/base.html:349
#: templates/base.html:359
msgid "Actions"
msgstr ""

View File

@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-12 15:20-0400\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-21 16:38+0000\n"
"Last-Translator: Roberto Rosario <roberto.rosario.gonzalez@gmail.com>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/pt/)\n"
@@ -77,58 +77,58 @@ msgstr "Versão"
msgid "(DEBUG)"
msgstr "(DEBUG)"
#: templates/base.html:183
#: templates/base.html:193
msgid "User"
msgstr "Usuário"
#: templates/base.html:185
#: templates/base.html:195
msgid "Anonymous"
msgstr "Anônimo"
#: templates/base.html:188
#: templates/base.html:198
msgid "User details"
msgstr "Detalhes do usuário"
#: templates/base.html:205
#: templates/base.html:215
msgid "Login"
msgstr "Login"
#: templates/base.html:205
#: templates/base.html:215
msgid "Logout"
msgstr "Sair"
#: templates/base.html:285
#: templates/base.html:295
msgid "Secondary menu"
msgstr "Menu secundário"
#: templates/base.html:301
#: templates/base.html:311
#, python-format
msgid "Actions for %(name)s: %(navigation_object)s"
msgstr "Ações para %(name)s: %(navigation_object)s "
#: templates/base.html:303 templates/base.html.py:346
#: templates/base.html:313 templates/base.html.py:356
#, python-format
msgid "Actions for: %(navigation_object)s"
msgstr "Ações para: %(navigation_object)s "
#: templates/base.html:306
#: templates/base.html:316
msgid "Available actions"
msgstr "Ações disponíveis"
#: templates/base.html:318 templates/base.html.py:361
#: templates/base.html:328 templates/base.html.py:371
msgid "Related actions"
msgstr "Ações relacionadas"
#: templates/base.html:329 templates/base.html.py:374
#: templates/base.html:339 templates/base.html.py:384
msgid "Other available actions"
msgstr "Outras ações disponíveis"
#: templates/base.html:344
#: templates/base.html:354
#, python-format
msgid "Actions for %(object_name)s: %(navigation_object)s"
msgstr "Ações para %(object_name)s : %(navigation_object)s "
#: templates/base.html:349
#: templates/base.html:359
msgid "Actions"
msgstr "Ações"

View File

@@ -1,24 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
#
# Translators:
# Sergey Glita <gsv70@mail.ru>, 2011, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mayan EDMS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-02-12 15:20-0400\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://github.com/rosarior/mayan/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2012-06-17 18:09-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-17 10:58+0000\n"
"Last-Translator: Sergey Glita <gsv70@mail.ru>\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/team/"
"ru/)\n"
"Language: ru\n"
"Language-Team: Russian (http://www.transifex.net/projects/p/mayan-edms/language/ru/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
"Language: ru\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
#: __init__.py:33
msgid "maintenance"
@@ -62,11 +60,9 @@ msgstr "Диагностика"
#: conf/settings.py:12
msgid ""
"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or "
"by a menu entry."
msgstr ""
"Определяет, будет ли функция поиска обеспечивается виджетом боковой панели "
"или пунктом меню."
"Controls whether the search functionality is provided by a sidebar widget or"
" by a menu entry."
msgstr "Определяет, будет ли функция поиска обеспечивается виджетом боковой панели или пунктом меню."
#: templates/about.html:5
msgid "About this program"
@@ -80,58 +76,58 @@ msgstr "Версия"
msgid "(DEBUG)"
msgstr "(DEBUG)"
#: templates/base.html:183
#: templates/base.html:193
msgid "User"
msgstr "Пользователь"
#: templates/base.html:185
#: templates/base.html:195
msgid "Anonymous"
msgstr "Анонимно"
#: templates/base.html:188
#: templates/base.html:198
msgid "User details"
msgstr "сведения о пользователе"
#: templates/base.html:205
#: templates/base.html:215
msgid "Login"
msgstr "Войти"
#: templates/base.html:205
#: templates/base.html:215
msgid "Logout"
msgstr "Выход"
#: templates/base.html:285
#: templates/base.html:295
msgid "Secondary menu"
msgstr "Вторичное меню"
#: templates/base.html:301
#: templates/base.html:311
#, python-format
msgid "Actions for %(name)s: %(navigation_object)s"
msgstr "Действия для %(name)s: %(navigation_object)s"
#: templates/base.html:303 templates/base.html.py:346
#: templates/base.html:313 templates/base.html.py:356
#, python-format
msgid "Actions for: %(navigation_object)s"
msgstr "Действия для: %(navigation_object)s"
#: templates/base.html:306
#: templates/base.html:316
msgid "Available actions"
msgstr "Доступные действия"
#: templates/base.html:318 templates/base.html.py:361
#: templates/base.html:328 templates/base.html.py:371
msgid "Related actions"
msgstr "Связанные действия"
#: templates/base.html:329 templates/base.html.py:374
#: templates/base.html:339 templates/base.html.py:384
msgid "Other available actions"
msgstr "Другие возможные действия"
#: templates/base.html:344
#: templates/base.html:354
#, python-format
msgid "Actions for %(object_name)s: %(navigation_object)s"
msgstr "Действия для %(object_name)s: %(navigation_object)s"
#: templates/base.html:349
#: templates/base.html:359
msgid "Actions"
msgstr "Действия"
@@ -143,10 +139,7 @@ msgstr "Система управления электронными докум
msgid ""
"Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, "
"indexing, tagging, file serving integration and OCR capabilities"
msgstr ""
"Основанное на Django программное обеспечение с открытым исходным кодом для "
"управления электронными документами с метаданными, индексами, тегами, "
"интеграцией с файл-сервером и возможностью оптического распознавания текста."
msgstr "Основанное на Django программное обеспечение с открытым исходным кодом для управления электронными документами с метаданными, индексами, тегами, интеграцией с файл-сервером и возможностью оптического распознавания текста."
#: templates/project_description.html:18
msgid "Released under the GPL V3 License"

Binary file not shown.

Before

Width:  |  Height:  |  Size: 1.1 KiB

After

Width:  |  Height:  |  Size: 4.2 KiB

Binary file not shown.

After

Width:  |  Height:  |  Size: 153 KiB

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
<link rel="stylesheet" href="{{ STATIC_URL }}css/famfamfam-silk-sprite.css" type="text/css" media="screen" />
<p class="tc">
{% trans "Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, indexing, tagging, file serving integration and OCR capabilities" %}
{% trans "Open source, Django based electronic document manager with custom metadata, indexing, tagging, file serving integration, digital signature support and OCR capabilities" %}
</p>
<p class="tc">
<span class="famfam active famfam-world_go"></span><a href="http://www.mayan-edms.com">http://www.mayan-edms.com</a>
@@ -18,7 +18,7 @@
{% trans "Released under the GPL V3 License" %}
</p>
<div class="tc">
<img src="{{ STATIC_URL }}images/392336_7079-small.png"/>
<img src="{{ STATIC_URL }}images/mayan_logo_landscape_rough.png"/>
</div>
<div class="tc">
<img src="{{ STATIC_URL }}images/gplv3-127x51.png"/>

View File

@@ -3,7 +3,7 @@
<p>{% trans "Version" %} {% app_version "main" %}</p>
<p>Copyright &copy; 2011 Roberto Rosario.</p>
<p>Copyright &copy; 2011, 2012 Roberto Rosario.</p>
{% include "project_description.html" %}